Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / pl-PL-staff-prog.po
1 # Compendium of pl.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-05-19 07:19-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-05-17 09:37+0000\n"
7 "Last-Translator: Janusz <januszop@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
9 "Language: pl\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
14 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Path: /pl/22.05/pl-PL-staff-prog.po\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1652780229.737570\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
22 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
23 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
24 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
25 #. %6$s:  END 
26 #. %7$s:  END 
27 #. %8$s:  BLOCK action_form -
28 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
29 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
30 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
31 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
32 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
34 #, fuzzy, c-format
35 msgid ""
36 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
37 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
38 msgstr ""
39 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
40 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
41 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
42
43 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
44 #. %2$s:  IF data.public 
45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
46 #, fuzzy, c-format
47 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
48 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s "
49
50 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
52 #, fuzzy, c-format
53 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
54 msgstr "\", \"dt_category\": \"%s "
55
56 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
58 #, fuzzy, c-format
59 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
60 msgstr "\"Data od\" nie jest poprawną wartością (\"%s\"). %s"
61
62 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
64 #, fuzzy, c-format
65 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
66 msgstr "\"Data do\" nie jest poprawną wartością (\"%s\"). %s"
67
68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
69 #, c-format
70 msgid "# Bibliographic records"
71 msgstr "# Rekord bibliograficzny"
72
73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
74 #, c-format
75 msgid "# Items"
76 msgstr "Liczba egzemplarzy"
77
78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
79 #, c-format
80 msgid "# Records"
81 msgstr "Liczba rekordów"
82
83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
84 #, c-format
85 msgid "# Subs"
86 msgstr "Liczba prenumerat"
87
88 #. SCRIPT
89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
90 msgid "# of % selected"
91 msgstr "# z % wybranych"
92
93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
94 #, c-format
95 msgid "# of students"
96 msgstr "Liczba studentów"
97
98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
100 #, c-format
101 msgid "# of users"
102 msgstr "Liczba użytkowników"
103
104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:218
105 #, c-format
106 msgid "%% matches any number of characters"
107 msgstr "%% oznacza dowolną ilość znaków"
108
109 #. %1$s: # You can then pass a list of filters 
110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
111 #, c-format
112 msgid "%%] %s [%%# - branch: "
113 msgstr ""
114
115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:20
116 #, fuzzy, c-format
117 msgid "%%] [%%# - category: "
118 msgstr "Wyświetl kategorię: "
119
120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
121 #, fuzzy, c-format
122 msgid "%%] [%%# - search_field: "
123 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
124
125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
126 #, c-format
127 msgid "%%] [%%# - search_type: "
128 msgstr ""
129
130 #. %1$s: - USE raw -
131 #. %2$s: - USE Koha -
132 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
133 #. %4$s: - BLOCK -
134 #. %5$s: - delimiter | $raw -
135 #. %6$s: - delimiter | $raw -
136 #. %7$s: - delimiter | $raw -
137 #. %8$s: - delimiter | $raw -
138 #. %9$s: - delimiter | $raw -
139 #. %10$s: - delimiter | $raw -
140 #. %11$s: - delimiter | $raw -
141 #. %12$s: - delimiter | $raw -
142 #. %13$s: - delimiter | $raw -
143 #. %14$s: - delimiter | $raw -
144 #. %15$s: - delimiter | $raw -
145 #. %16$s: - delimiter | $raw -
146 #. %17$s: - delimiter | $raw -
147 #. %18$s: - delimiter | $raw -
148 #. %19$s: - delimiter | $raw -
149 #. %20$s: - END -
150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
151 #, fuzzy, c-format
152 msgid ""
153 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
154 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
155 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
156 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
157 "\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
158 msgstr ""
159 "%s %s %s %s \"Tytuł\" %s \"Data publikacji\" %s \"Wydawca\" %s \"Kolekcja\" "
160 "%s \"Kod kreskowy\" %s \"Sygnatura\" %s \"Biblioteka Macierzysta\" %s "
161 "\"Bieżąca lokalizacja\" %s \"Lokalizacja\" %s \"Typ egzemplarza\" %s \"Numer "
162 "inwentarzowy\" %s \"Status dostępności\" %s \"Status zagubienia\" %s "
163 "\"Status prezentowania\" %s \"Wypożyczenia\" %s "
164
165 #. %1$s: - USE Koha -
166 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
167 #. %3$s: - USE KohaDates -
168 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
169 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
170 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
171 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
172 #. %8$s:  o.latesince | html 
173 #. %9$s: - delimiter | html -
174 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
175 #. %11$s: - delimiter | html -
176 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
177 #. %13$s: - delimiter | html -
178 #. %14$s:  o.title | html 
179 #. %15$s:  IF o.author 
180 #. %16$s:  o.author | html 
181 #. %17$s:  END 
182 #. %18$s:  IF o.publisher 
183 #. %19$s:  o.publisher | html 
184 #. %20$s:  END 
185 #. %21$s: - delimiter | html -
186 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
187 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
188 #. %24$s:  o.subtotal | html 
189 #. %25$s:  o.budget | html 
190 #. %26$s: - delimiter | html -
191 #. %27$s:  o.basketname | html 
192 #. %28$s:  o.basketno | html 
193 #. %29$s: - delimiter | html -
194 #. %30$s:  o.claims_count | html 
195 #. %31$s: - delimiter | html -
196 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
197 #. %33$s: - delimiter | html -
198 #. %34$s:  o.internalnote | html 
199 #. %35$s: - delimiter | html -
200 #. %36$s:  o.vendornote | html 
201 #. %37$s: - delimiter | html -
202 #. %38$s:  o.isbn | html 
203 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
204 #. %40$s: - END -
205 #. %41$s: - delimiter | html -
206 #. %42$s: - delimiter | html -
207 #. %43$s: - delimiter | html -
208 #. %44$s:  orders.size | html 
209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
210 #, c-format
211 msgid ""
212 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
213 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
214 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
215 msgstr ""
216 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s dni)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAutor: %s.%s"
217 "%sWydawca: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s "
218 "\"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Zamówienia opóźnione\"%s %s"
219
220 #. %1$s: - USE raw -
221 #. %2$s: - USE Branches -
222 #. %3$s: - USE Koha -
223 #. %4$s: - USE KohaDates -
224 #. %5$s: - USE ItemTypes -
225 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
226 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
227 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
228 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
229 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
230 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
231 #. %12$s:  END 
232 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
233 #. %14$s: - delimiter | $raw -
234 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
235 #. %16$s: - delimiter | $raw -
236 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
237 #. %18$s: - delimiter | $raw -
238 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
239 #. %20$s: - delimiter | $raw -
240 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
241 #. %22$s: - delimiter | $raw -
242 #. %23$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
243 #. %24$s: - delimiter | $raw -
244 #. %25$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
245 #. %26$s: - delimiter | $raw -
246 #. %27$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
247 #. %28$s: - delimiter | $raw -
248 #. %29$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
249 #. %30$s: - delimiter | $raw -
250 #. %31$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
251 #. %32$s: - delimiter | $raw -
252 #. %33$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
253 #. %34$s: - delimiter | $raw -
254 #. %35$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
255 #. %36$s: - delimiter | $raw -
256 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
257 #. %38$s: - delimiter | $raw -
258 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
259 #. %40$s: - delimiter | $raw -
260 #. %41$s:  (item.issues || 0) | $raw 
261 #. %42$s: - delimiter | $raw -
262 #. %43$s:  IF item.checkout 
263 #. %44$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
264 #. %45$s:  END 
265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
266 #, fuzzy, c-format
267 msgid ""
268 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
269 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
270 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
271 msgstr ""
272 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
273 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
274 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
275
276 #. %1$s: - USE raw -
277 #. %2$s: - USE Koha -
278 #. %3$s: - USE Branches -
279 #. %4$s: - SET data = {} -
280 #. %5$s: - IF patron -
281 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
282 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
283 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
284 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
285 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
286 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
287 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
288 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
289 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
290 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
291 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
292 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
293 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
294 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
295 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
296 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
297 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
298 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
299 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
300 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
301 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
302 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
303 #. %28$s: - SET data.title          = title -
304 #. %29$s: - END -
305 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
306 #. %31$s: - IF no_title 
307 #. %32$s:  SET data.title = "" 
308 #. %33$s:  END -
309 #. %34$s: - IF data.title 
310 #. %35$s: - IF no_html 
311 #. %36$s: - span_start = '' 
312 #. %37$s: - span_end   = '' 
313 #. %38$s: - ELSE 
314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
315 #, c-format
316 msgid ""
317 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
318 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
319 msgstr ""
320 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
321 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
322
323 #. For the first occurrence,
324 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
325 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
326 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
327 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
328 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
329 #. %6$s:  END 
330 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
331 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
332 #. %9$s:  END 
333 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
334 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
335 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
336 #. %13$s:  END 
337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:234
338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:341
339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:445
340 #, c-format
341 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
342 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
343
344 #. %1$s:  USE raw 
345 #. %2$s:  USE Asset 
346 #. %3$s:  USE TablesSettings 
347 #. %4$s:  SET footerjs = 1 
348 #. %5$s:  SET panel_id = 0 
349 #. %6$s:  BLOCK pagelist 
350 #. %7$s:  IF module.keys and module.keys.size > 0 
351 #. %8$s:  FOR pagename IN module.keys.sort 
352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
353 #, c-format
354 msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
355 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Przejdź do: %s "
356
357 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
358 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
359 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
360 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
361 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
362 #. %6$s: - END -
363 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
364 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
366 #, c-format
367 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
368 msgstr "%s %s %s %s %s %s SUMA%s %s "
369
370 #. %1$s:  ELSE 
371 #. %2$s:  loopro.object | html 
372 #. %3$s:  END 
373 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
374 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level_recall 
375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:370
376 #, fuzzy, c-format
377 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
378 msgstr "%s %s %s %s Egzemplarz w drodze z "
379
380 #. %1$s: - USE ItemTypes -
381 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
382 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
383 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
384 #. %5$s: - END 
385 #. %6$s:  sep | html 
386 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
388 #, c-format
389 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
390 msgstr "%s %s %s %s %s SUMA%s%s "
391
392 #. %1$s:  END 
393 #. %2$s:  END 
394 #. %3$s:  BLOCK type_description 
395 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
396 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
397 #. %6$s:  ELSE 
398 #. %7$s:  END 
399 #. %8$s:  END 
400 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
401 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
403 #, fuzzy, c-format
404 msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
405 msgstr "%s %s %s %s %s Brak tytułu %s %s %s %s "
406
407 #. %1$s:  END 
408 #. %2$s:  END 
409 #. %3$s:  END 
410 #. %4$s:  ELSE 
411 #. %5$s:  END 
412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
413 #, c-format
414 msgid "%s %s %s %s None %s "
415 msgstr "%s %s %s %s Żadne %s "
416
417 #. %1$s:  END 
418 #. %2$s:  END 
419 #. %3$s:  IF item.recalled 
420 #. %4$s:  IF item.recall.waitingdate 
421 #. %5$s:  Branches.GetName( item.recall.branchcode ) | html 
422 #. %6$s:  item.recall.waitingdate | $KohaDates 
423 #. %7$s:  ELSE 
424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
425 #, fuzzy, c-format
426 msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
427 msgstr "%s %s Oczekuje w %s %s aż do %s %s "
428
429 #. %1$s:  END 
430 #. %2$s:  END 
431 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
432 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
433 #. %5$s:  END 
434 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
435 #. %7$s:  END 
436 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
437 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length ) 
438 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
439 #. %11$s:  END 
440 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
441 #. %13$s:  END 
442 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
443 #. %15$s:  END 
444 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
445 #. %17$s:  END 
446 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
447 #. %19$s:  END 
448 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
449 #. %21$s:  END 
450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
451 #, c-format
452 msgid ""
453 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
454 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
455 msgstr ""
456 "%s %s %s %s jeśli %s %s chyba że %s %s%s$%s%s %s istnieje %s %s nie istnieje "
457 "%s %s pasuje %s %s nie pasuje %s %s RegEx m/%s "
458
459 #. %1$s:  USE raw 
460 #. %2$s:  USE KohaDates 
461 #. %3$s:  USE To 
462 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
463 #. %5$s:  sEcho | html 
464 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
465 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
466 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
467 #. %9$s:  data.public | html 
468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
469 #, fuzzy, c-format
470 msgid ""
471 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
472 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
473 msgstr ""
474 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
475 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
476
477 #. %1$s:  END 
478 #. %2$s:  IF ( execute ) 
479 #. %3$s:  BLOCK params 
480 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
481 #. %5$s:  param | uri 
482 #. %6$s:  END 
483 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
484 #. %8$s:  param_name | uri 
485 #. %9$s:  END 
486 #. %10$s: - END 
487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
488 #, c-format
489 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
490 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
491
492 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
493 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
494 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
495 #. %4$s: - END -
496 #. %5$s: - ELSE -
497 #. %6$s: - action | html -
498 #. %7$s: - END -
499 #. %8$s: - END -
500 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
501 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
502 #. %11$s: - tagsubfield | html -
503 #. %12$s: - END -
504 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
505 #. %14$s: - END -
506 #. %15$s: - IF ( else ) -
507 #. %16$s: - END -
508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
509 #, c-format
510 msgid ""
511 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s "
512 "%s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
513 "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
514 "&rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC "
515 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration "
516 "&rsaquo; Koha "
517 msgstr ""
518 "%s %s %s Modyfikuj ograniczenia podpól MARC &rsaquo; Struktura podpól MARC "
519 "%s %s %s &rsaquo; Struktura podpól MARC %s %s %s Struktura podpól MARC "
520 "&rsaquo; Potwierdź usunięcie podpola %s Potwierdź usunięcie podpola %s "
521 "&rsaquo; Struktura podpól MARC %s %s Podpole usunięte &rsaquo; Struktura "
522 "podpól MARC %s %s Struktura podpól MARC %s &rsaquo; Administracja &rsaquo; "
523 "Koha "
524
525 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
526 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
527 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
528 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
529 #. %5$s:  authtypecode | html 
530 #. %6$s:  ELSE 
531 #. %7$s:  END 
532 #. %8$s:  END 
533 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
534 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
535 #. %11$s:  authtypecode | html 
536 #. %12$s:  ELSE 
537 #. %13$s:  END 
538 #. %14$s:  END 
539 #. %15$s:  ELSE 
540 #. %16$s:  action | html 
541 #. %17$s:  END 
542 #. %18$s:  END 
543 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
544 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
545 #. %21$s:  authtypecode | html 
546 #. %22$s:  ELSE 
547 #. %23$s:  END 
548 #. %24$s:  END 
549 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
550 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
551 #. %27$s:  authtypecode | html 
552 #. %28$s:  ELSE 
553 #. %29$s:  END 
554 #. %30$s:  END 
555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
556 #, c-format
557 msgid ""
558 "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
559 "&rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
560 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s "
561 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s "
562 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework "
563 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
564 msgstr ""
565 "%s %s %s Modyfikuj etykietę &rsaquo; %s %s Szablon %s Domyślny szablon %s "
566 "&rsaquo; %s %s Nowa etykieta &rsaquo; %s %s Szablon %s Domyślny szablon %s "
567 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Potwierdź usunięcie &rsaquo; %s %s "
568 "Szablon %sDomyślny szablon %s &rsaquo; %s %s Dane usunięte &rsaquo; %s %s "
569 "Szablon %sDomyślny szablon %s &rsaquo; %s Szablon MARC Hasła Wzorcowego "
570 "&rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
571
572 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
573 #. %2$s:  supplier.name | html 
574 #. %3$s:  ELSE 
575 #. %4$s:  END 
576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:81
577 #, fuzzy, c-format
578 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
579 msgstr "%s %s %s %s Żadne %s "
580
581 #. %1$s:  IF ( patron.password_expiration_date ) 
582 #. %2$s:  patron.password_expiration_date | $KohaDates 
583 #. %3$s:  ELSE 
584 #. %4$s:  END 
585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
586 #, fuzzy, c-format
587 msgid "%s %s %s Never %s "
588 msgstr "%s %s %s %s Żadne %s "
589
590 #. %1$s:  IF ( recall.expiration_date ) 
591 #. %2$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
592 #. %3$s:  ELSIF ( !recall.completed ) 
593 #. %4$s:  ELSE 
594 #. %5$s:  END 
595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:54
596 #, fuzzy, c-format
597 msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
598 msgstr "Nigdy nie wygasa %s %s "
599
600 #. %1$s:  IF ( selectedbasket.basketname ) 
601 #. %2$s:  selectedbasket.basketname | html 
602 #. %3$s:  ELSE 
603 #. %4$s:  selectedbasket.basketno | html 
604 #. %5$s:  END 
605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:292
606 #, c-format
607 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
608 msgstr "%s %s %s Bez nazwy, numer koszyka: %s %s "
609
610 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
611 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
612 #. %3$s: ~ ELSE ~
613 #. %4$s: ~ END ~
614 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
615 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
616 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
617 #. %8$s: ~ END ~
618 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
619 #. %10$s: ~ END ~
620 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
621 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
622 #. %13$s: ~ i = 0 ~
623 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
624 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
625 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
626 #. %17$s: ~ END ~
627 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
628 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
629 #. %20$s: ~ END ~
630 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
631 #. %22$s: ~ END ~
632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
633 #, c-format
634 msgid ""
635 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
636 msgstr ""
637 "%s %s %s Brak tytułu %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
638
639 #. %1$s:  END 
640 #. %2$s:  SWITCH m.code 
641 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
642 #. %4$s:  m.error | html 
643 #. %5$s:  END 
644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:27
645 #, fuzzy, c-format
646 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
647 msgstr "Wystąpił błąd przy tworzeniu użytkownika. Sprawdź dziennik zdarzeń."
648
649 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
650 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
651 #. %3$s:  ELSE 
652 #. %4$s:  END 
653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
654 #, c-format
655 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
656 msgstr "%s %s %s [ bez nazwy ] %s "
657
658 #. %1$s: ~ USE Koha ~
659 #. %2$s: ~ USE raw ~
660 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
662 #, c-format
663 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
664 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
665
666 #. %1$s:  patron.title | html 
667 #. %2$s:  patron.firstname | html 
668 #. %3$s:  patron.surname | html 
669 #. %4$s:  patron.title | html 
670 #. %5$s:  patron.firstname | html 
671 #. %6$s:  patron.surname | html 
672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:203
673 #, fuzzy, c-format
674 msgid ""
675 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
676 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
677 msgstr ""
678 "%s %s %s nie ma obecnie dostępnego obrazu. Aby zaimportować obraz dla %s %s, "
679 "wprowadź nazwę pliku do wysłania. %s "
680
681 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
682 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
683 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
684 #. %4$s:  display_before | html 
685 #. %5$s:  END 
686 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
687 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
688 #. %8$s:  display_after | html 
689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
690 #, c-format
691 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
692 msgstr "%s %s %s z &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
693
694 #. %1$s:  END 
695 #. %2$s:  IF (order.title) 
696 #. %3$s:  order.title | html 
697 #. %4$s:  IF order.author 
698 #. %5$s:  order.author | html 
699 #. %6$s:  END 
700 #. %7$s:  ELSE 
701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
702 #, c-format
703 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
704 msgstr "%s %s %s%s przez %s%s %s "
705
706 #. %1$s: - USE Koha -
707 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
708 #. %3$s: - BLOCK -
709 #. %4$s:  delimiter | html 
710 #. %5$s:  delimiter | html 
711 #. %6$s:  delimiter | html 
712 #. %7$s:  delimiter | html 
713 #. %8$s:  delimiter | html 
714 #. %9$s:  delimiter | html 
715 #. %10$s:  delimiter | html 
716 #. %11$s:  delimiter | html 
717 #. %12$s:  delimiter | html 
718 #. %13$s:  delimiter | html 
719 #. %14$s:  delimiter | html 
720 #. %15$s:  delimiter | html 
721 #. %16$s:  delimiter | html 
722 #. %17$s:  delimiter | html 
723 #. %18$s:  delimiter | html 
724 #. %19$s:  delimiter | html 
725 #. %20$s:  delimiter | html 
726 #. %21$s:  delimiter | html 
727 #. %22$s:  delimiter | html 
728 #. %23$s:  delimiter | html 
729 #. %24$s:  delimiter | html 
730 #. %25$s:  delimiter | html 
731 #. %26$s:  delimiter | html 
732 #. %27$s:  delimiter | html 
733 #. %28$s:  delimiter | html 
734 #. %29$s: - END -
735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
736 #, c-format
737 msgid ""
738 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
739 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
740 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
741 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
742 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
743 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
744 "%sBasket billing place%s "
745 msgstr ""
746 "%s %s %sNumer konta%sNazwa koszyka%sNumer zamówienia%sAutor%sTytuł%sKod "
747 "wydawcy%sData wydania%sTytuł kolekcji%sISBN%sLiczba%sCena detaliczna z "
748 "podatkiem%sCena detaliczna bez podatku%sZniżka%sSzacunkowy koszt z podatkiem"
749 "%sSzacunkowy koszt bez podatku%sUwagi dla dostawcy%sData zamówienia%sNazwa "
750 "dostawcy%sAdres do korespondencji%sAdres pocztowy%sNumer kontraktu%sNazwa "
751 "kontraktu%sMiejsce dostawy grupy koszyków%sMiejsce płatności faktury grupy "
752 "koszyków%sMiejsce dostawy zamówienia%sMiejsce płatności faktury zamówienia%s"
753
754 #. %1$s: - USE Koha -
755 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
756 #. %3$s: - BLOCK -
757 #. %4$s:  delimiter | html 
758 #. %5$s:  delimiter | html 
759 #. %6$s:  delimiter | html 
760 #. %7$s:  delimiter | html 
761 #. %8$s:  delimiter | html 
762 #. %9$s:  delimiter | html 
763 #. %10$s:  delimiter | html 
764 #. %11$s:  delimiter | html 
765 #. %12$s:  delimiter | html 
766 #. %13$s:  delimiter | html 
767 #. %14$s:  delimiter | html 
768 #. %15$s:  delimiter | html 
769 #. %16$s:  delimiter | html 
770 #. %17$s: - END -
771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
772 #, c-format
773 msgid ""
774 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
775 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
776 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
777 msgstr ""
778 "%s %s %sNazwa kontraktu%sNumer zamówienia%sData zamówienia%sISBN%sAutor"
779 "%sTytuł%sData wydania%sKod wydawcy%sTytuł kolekcji%sUwagi dla dostawcy"
780 "%sLiczba%sCena detaliczna%sMiejsce dostawy%sMiejsce płatności faktury%s"
781
782 #. %1$s: - USE Koha -
783 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
784 #. %3$s: - BLOCK -
785 #. %4$s: - delimiter | html -
786 #. %5$s: - delimiter | html -
787 #. %6$s: - delimiter | html -
788 #. %7$s: - delimiter | html -
789 #. %8$s: - delimiter | html -
790 #. %9$s: - delimiter | html -
791 #. %10$s: - delimiter | html -
792 #. %11$s: - delimiter | html -
793 #. %12$s: - delimiter | html -
794 #. %13$s: - delimiter | html -
795 #. %14$s: - END -
796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
797 #, c-format
798 msgid ""
799 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
800 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
801 msgstr ""
802 "%s %s %sDATA ZAMÓWIENIA%sPRZEWIDYWANA DATA DOSTAWY%sDOSTAWCA%sINFORMACJE"
803 "%sCAŁKOWITY KOSZT%sKOSZYK%sLICZBA REKLAMACJI%sDATA REKLAMACJI%sUWAGA "
804 "WEWNĘTRZNA%sUWAGA BIBLIOTEKARZA%sISBN%s "
805
806 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
807 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
808 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
809 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
810 #. %5$s:  subtotal | $Price 
811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
812 #, c-format
813 msgid "%s %s %sx%s = %s "
814 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
815
816 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
817 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
818 #. %3$s:  test_term | html 
819 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
820 #. %5$s:  test_term | html 
821 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
822 #. %7$s:  test_term | html 
823 #. %8$s:  END 
824 #. %9$s:  END 
825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
826 #, c-format
827 msgid ""
828 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
829 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
830 msgstr ""
831 "%s %s &quot;%s&quot; jest dozwolone. %s &quot;%s&quot; jest zabronione %s "
832 "&quot;%s&quot; nie jest ani zabronione, ani dozwolone. %s %s "
833
834 #. For the first occurrence,
835 #. %1$s:  basket.total_items | html 
836 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
837 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
838 #. %4$s:  END 
839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:145
840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
841 #, c-format
842 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
843 msgstr "%s %s (%s anulowany) %s "
844
845 #. %1$s:  unlimited_total | html 
846 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
847 #. %3$s:  limit | html 
848 #. %4$s:  END 
849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
850 #, c-format
851 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
852 msgstr "%s%s (%s widocznych)%s."
853
854 #. For the first occurrence,
855 #. %1$s:  IF framework 
856 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
857 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
858 #. %4$s:  ELSE 
859 #. %5$s:  END 
860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73
862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
863 #, c-format
864 msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
865 msgstr "%s %s (%s) %s Domyślny szablon MARC %s "
866
867 #. %1$s:  END 
868 #. %2$s:  IF item.rota.active 
869 #. %3$s:  ELSE 
870 #. %4$s:  END 
871 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:68
873 #, c-format
874 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
875 msgstr "%s %s Aktywny %s Nieaktywny %s %s "
876
877 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
878 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
879 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
880 #. %4$s:  ELSE 
881 #. %5$s:  END 
882 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
883 #. %7$s:  IF categoryname 
884 #. %8$s:  categoryname | html 
885 #. %9$s:  END 
886 #. %10$s:  END 
887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
888 #, c-format
889 msgid ""
890 "%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
891 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
892 msgstr ""
893 "%s %s Dodaj użytkownika %s Powiel użytkownika %s Modyfikuj użytkownika %s %s "
894 "%s(%s)%s %s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha "
895
896 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
897 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
898 #. %3$s:  searchfield | html 
899 #. %4$s:  ELSE 
900 #. %5$s:  searchfield | html 
901 #. %6$s:  END 
902 #. %7$s:  END 
903 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
904 #. %9$s:  searchfield | html 
905 #. %10$s:  END 
906 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
907 #. %12$s:  END 
908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
909 #, c-format
910 msgid ""
911 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag "
912 "'%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; "
913 "Administration &rsaquo; Koha "
914 msgstr ""
915 "%s %s Dodaj etykietę %s %s Modyfikuj etykietę %s %s &rsaquo; %s %s Potwierdź "
916 "usunięcie etykiety '%s' &rsaquo; %s %s Dane usunięte &rsaquo; %s Szablony "
917 "MARC &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
918
919 #. %1$s:  END 
920 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
921 #. %3$s:  END 
922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:75
923 #, c-format
924 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
925 msgstr "%s %s Wystąpił błąd: Nie można wczytać konfiguracji. %s "
926
927 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
928 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
929 #. %3$s:  ELSE 
930 #. %4$s:  END 
931 #. %5$s:  END 
932 #. %6$s:  basketname | html 
933 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
934 #. %8$s:  basketno | html 
935 #. %9$s:  END 
936 #. %10$s:  booksellername | html 
937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
938 #, c-format
939 msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
940 msgstr "%s %s Usunięty %s Nowy %s %s Koszyk %s %s (%s) %s dla %s "
941
942 #. %1$s:  IF op == 'save' 
943 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
944 #. %3$s:  suggestionid | html 
945 #. %4$s:  ELSE 
946 #. %5$s:  END 
947 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
948 #. %7$s:  suggestionid | html 
949 #. %8$s:  ELSE 
950 #. %9$s:  END 
951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
952 #, c-format
953 msgid ""
954 "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; "
955 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions "
956 "management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
957 msgstr ""
958 "%s %s Modyfikuj propozycję #%s &rsaquo; Propozycje %s Dodaj propozycję "
959 "&rsaquo; Propozycje %s %s Wyświetl propozycję #%s &rsaquo; Propozycje %s "
960 "Zarządzanie propozycjami %s &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
961
962 #. SCRIPT
963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
964 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
965 msgstr "%s %s KB Czy na pewno chcesz wczytać ten plik?"
966
967 #. %1$s:  END 
968 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
969 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
971 #, c-format
972 msgid "%s %s Lost (%s)"
973 msgstr "%s %s Zagubiony (%s)"
974
975 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
976 #. %2$s:  IF csv_profile 
977 #. %3$s:  ELSE 
978 #. %4$s:  END 
979 #. %5$s:  END 
980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
981 #, c-format
982 msgid ""
983 "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV "
984 "export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
985 msgstr ""
986 "%s %s Modyfikuj profil CSV &rsaquo; %s Nowy profil CSV &rsaquo; %s %s "
987 "Profile eksportu CSV &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
988
989 #. %1$s:  IF acct_form 
990 #. %2$s:  IF account 
991 #. %3$s:  ELSE 
992 #. %4$s:  END 
993 #. %5$s:  END 
994 #. %6$s:  IF delete_confirm 
995 #. %7$s:  END 
996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:6
997 #, c-format
998 msgid ""
999 "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion "
1000 "of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1001 msgstr ""
1002 "%s %s Modyfikuj konto %s Dodaj konto %s &rsaquo; %s %s Potwierdź usunięcie "
1003 "konta &rsaquo; %s Konta EDI &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
1004
1005 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1006 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
1007 #. %3$s:  ELSE 
1008 #. %4$s:  END 
1009 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1010 #. %6$s:  END 
1011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
1012 #, c-format
1013 msgid ""
1014 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm "
1015 "deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; "
1016 "Administration &rsaquo; Koha "
1017 msgstr ""
1018 "%s %s Modyfikuj typ hasła wzorcowego %s Nowy typ hasła wzorcowego %s "
1019 "&rsaquo; %s Potwierdź usunięcie typu hasła wzorcowego &rsaquo; %s Typy haseł "
1020 "wzorcowych &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
1021
1022 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1023 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
1024 #. %3$s:  budget_period_description | html 
1025 #. %4$s:  ELSE 
1026 #. %5$s:  END 
1027 #. %6$s:  END 
1028 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
1029 #. %8$s:  END 
1030 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1031 #. %10$s:  budget_period_description | html 
1032 #. %11$s:  END 
1033 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1034 #. %13$s:  END 
1035 #. %14$s:  IF close_form 
1036 #. %15$s:  budget_period_description | html 
1037 #. %16$s:  END 
1038 #. %17$s:  IF closed 
1039 #. %18$s:  budget_period_description | html 
1040 #. %19$s:  END 
1041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
1042 #, c-format
1043 msgid ""
1044 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget "
1045 "&rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s "
1046 "%s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets "
1047 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1048 msgstr ""
1049 "%s %s Modyfikuj budżet %s %s Dodaj budżet %s &rsaquo; %s %s Powiel budżet "
1050 "&rsaquo; %s %s Usuń budżet '%s'? &rsaquo; %s %s Dane usunięte &rsaquo; %s %s "
1051 "Zamknij budżet %s &rsaquo; %s %s Budżet %s zamknięty &rsaquo; %s Budżety "
1052 "&rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
1053
1054 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1055 #. %2$s:  IF cash_register 
1056 #. %3$s:  ELSE 
1057 #. %4$s:  cash_register.id | html 
1058 #. %5$s:  END 
1059 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1060 #. %7$s:  cash_register.id | html 
1061 #. %8$s:  END 
1062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
1063 #, c-format
1064 msgid ""
1065 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm "
1066 "deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; "
1067 "Administration &rsaquo; Koha "
1068 msgstr ""
1069 "%s %s Modyfikuj kasę fiskalną %s Nowa kasa fiskalna %s %s &rsaquo; %s "
1070 "Potwierdź usunięcie kasy fiskalnej '%s' &rsaquo; %s Kasy fiskalne &rsaquo; "
1071 "Administracja &rsaquo; Koha "
1072
1073 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1074 #. %2$s:  IF city.cityid 
1075 #. %3$s:  ELSE 
1076 #. %4$s:  END 
1077 #. %5$s:  ELSE 
1078 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1079 #. %7$s:  END 
1080 #. %8$s:  END 
1081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:6
1082 #, c-format
1083 msgid ""
1084 "%s %s Modify city %s New city %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of city "
1085 "&rsaquo; %s %s Cities &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1086 msgstr ""
1087 "%s %s Modyfikuj miejscowość %s Nowa miejscowość %s &rsaquo; %s %s Potwierdź "
1088 "usunięcie miejscowości &rsaquo; %s %s Miejscowości &rsaquo; Administracja "
1089 "&rsaquo; Koha "
1090
1091 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
1092 #. %2$s:  IF class_source 
1093 #. %3$s:  ELSE 
1094 #. %4$s:  END 
1095 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
1096 #. %6$s:  IF sort_rule 
1097 #. %7$s:  ELSE 
1098 #. %8$s:  END 
1099 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
1100 #. %10$s:  IF split_rule 
1101 #. %11$s:  ELSE 
1102 #. %12$s:  END 
1103 #. %13$s:  END 
1104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
1105 #, c-format
1106 msgid ""
1107 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; "
1108 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify "
1109 "splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources "
1110 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1111 msgstr ""
1112 "%s %s Modyfikuj źródło klasyfikacji %s Dodaj źródło klasyfikacji %s &rsaquo; "
1113 "%s %s Modyfikuj zasadę klasyfikacji %s Dodaj zasadę klasyfikacji %s &rsaquo; "
1114 "%s %s Modyfikuj regułę podziału %s Dodaj regułę podziału %s &rsaquo; %s "
1115 "Źródła klasyfikacji &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
1116
1117 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1118 #. %2$s:  IF debit_type.code 
1119 #. %3$s:  ELSE 
1120 #. %4$s:  END 
1121 #. %5$s:  END 
1122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
1123 #, c-format
1124 msgid ""
1125 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types "
1126 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1127 msgstr ""
1128 "%s %s Modyfikuj typ obciążenia %s Nowy typ obciążenia %s &rsaquo; %s Typy "
1129 "obciążenia &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
1130
1131 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1132 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
1133 #. %3$s:  ELSE 
1134 #. %4$s:  END 
1135 #. %5$s:  ELSE 
1136 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1137 #. %7$s:  END 
1138 #. %8$s:  END 
1139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1140 #, c-format
1141 msgid ""
1142 "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk "
1143 "&rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1144 msgstr ""
1145 "%s %s Modyfikuj oddział %s Nowy oddział %s &rsaquo; %s %s Potwierdź "
1146 "usunięcie oddziału &rsaquo; %s %s Oddziały &rsaquo; Administracja &rsaquo; "
1147 "Koha "
1148
1149 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1150 #. %2$s:  IF framework 
1151 #. %3$s:  ELSE 
1152 #. %4$s:  END 
1153 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1154 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1155 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1156 #. %8$s:  END 
1157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1158 #, c-format
1159 msgid ""
1160 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework "
1161 "for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1162 "Koha "
1163 msgstr ""
1164 "%s %s Modyfikuj tekst szablonu %s Dodaj szablon %s &rsaquo; %s Usuń szablon "
1165 "dla %s (%s)? &rsaquo; %s Szablony MARC &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
1166
1167 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1168 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1169 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1170 #. %4$s:  ELSE 
1171 #. %5$s:  END 
1172 #. %6$s:  END 
1173 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1174 #. %8$s:  IF ( total ) 
1175 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1176 #. %10$s:  ELSE 
1177 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1178 #. %12$s:  END 
1179 #. %13$s:  END 
1180 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1181 #. %15$s:  END 
1182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1183 #, c-format
1184 msgid ""
1185 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
1186 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data "
1187 "deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1188 msgstr ""
1189 "%s %s Modyfikuj typ dokumentu '%s' %s Dodaj typ dokumentu %s &rsaquo; %s %s "
1190 "%s Nie można usunąć typu dokumentu '%s' %s Usuń typ dokumentu '%s'? %s "
1191 "&rsaquo; %s %s Dane usunięte &rsaquo; %s Typy dokumentów &rsaquo; "
1192 "Administracja &rsaquo; Koha "
1193
1194 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1195 #. %2$s:  IF library 
1196 #. %3$s:  ELSE 
1197 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1198 #. %5$s:  END 
1199 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1200 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1201 #. %8$s:  END 
1202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
1203 #, c-format
1204 msgid ""
1205 "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of "
1206 "library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1207 msgstr ""
1208 "%s %s Modyfikuj bibliotekę %s Nowa biblioteka %s %s &rsaquo; %s Potwierdź "
1209 "usunięcie biblioteki '%s' &rsaquo; %s Biblioteki &rsaquo; Administracja "
1210 "&rsaquo; Koha "
1211
1212 #. %1$s:  IF ean_form 
1213 #. %2$s:  IF ean 
1214 #. %3$s:  ELSE 
1215 #. %4$s:  END 
1216 #. %5$s:  END 
1217 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1218 #. %7$s:  END 
1219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1220 #, c-format
1221 msgid ""
1222 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm "
1223 "deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1224 "Koha "
1225 msgstr ""
1226 "%s %s Modyfikuj EAN biblioteki %s Dodaj nowy EAN biblioteki %s &rsaquo; %s "
1227 "%s Potwierdź usunięcie EAN &rsaquo; %s EAN biblioteki &rsaquo; Administracja "
1228 "&rsaquo; Koha "
1229
1230 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1231 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1232 #. %3$s:  ELSE 
1233 #. %4$s:  END 
1234 #. %5$s:  END 
1235 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1236 #. %7$s:  END 
1237 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1238 #. %9$s:  END 
1239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
1240 #, c-format
1241 msgid ""
1242 "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added "
1243 "&rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; "
1244 "Koha "
1245 msgstr ""
1246 "%s %s Modyfikuj powiadomienie &rsaquo; %s Dodaj powiadomienie &rsaquo; %s %s "
1247 "%s Powiadomienie dodane &rsaquo; %s %s Potwierdź usunięcie &rsaquo; %s "
1248 "Powiadomienia &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
1249
1250 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1251 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1252 #. %3$s:  ELSE 
1253 #. %4$s:  END 
1254 #. %5$s:  END 
1255 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1256 #. %7$s:  code | html 
1257 #. %8$s:  END 
1258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1259 #, c-format
1260 msgid ""
1261 "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type "
1262 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
1263 "&rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1264 msgstr ""
1265 "%s %s Modyfikuj typ atrybutów użytkownika &rsaquo; %s Dodaj typ atrybutu "
1266 "użytkownika &rsaquo; %s %s %s Potwierdź usunięcie typu atrybutów użytkownika "
1267 "&quot;%s&quot; &rsaquo; %s Typy atrybutów użytkownika &rsaquo; Administracja "
1268 "&rsaquo; Koha "
1269
1270 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1271 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1272 #. %3$s:  ELSE 
1273 #. %4$s:  END 
1274 #. %5$s:  END 
1275 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1276 #. %7$s:  code | html 
1277 #. %8$s:  END 
1278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1279 #, c-format
1280 msgid ""
1281 "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule "
1282 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
1283 "&rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1284 msgstr ""
1285 "%s %s Modyfikuj regułę dopasowania rekordów &rsaquo; %s Dodaj regułę "
1286 "dopasowania rekordów &rsaquo; %s %s %s Potwierdź usunięcie reguły "
1287 "dopasowania rekordów &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Reguły dopasowania rekordów "
1288 "&rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
1289
1290 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1291 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1292 #. %3$s:  searchfield | html 
1293 #. %4$s:  ELSE 
1294 #. %5$s:  END 
1295 #. %6$s:  END 
1296 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1297 #. %8$s:  END 
1298 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1299 #. %10$s:  searchfield | html 
1300 #. %11$s:  searchfield | html 
1301 #. %12$s:  END 
1302 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1303 #. %14$s:  END 
1304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1305 #, c-format
1306 msgid ""
1307 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; "
1308 "%s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; "
1309 "%s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
1310 "Administration &rsaquo; Koha "
1311 msgstr ""
1312 "%s %s Modyfikuj ustawienia systemu '%s' %s Dodaj ustawienia systemu %s "
1313 "&rsaquo; %s %s Dane dodane &rsaquo; %s %s Potwierdź usunięcie parametru '%s' "
1314 "&rsaquo; %s &rsaquo; %s %s Parametry usunięte &rsaquo; %s Ustawienia systemu "
1315 "&rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
1316
1317 #. %1$s:  END 
1318 #. %2$s:  ELSE 
1319 #. %3$s:  END 
1320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
1321 #, c-format
1322 msgid "%s %s No %s"
1323 msgstr "%s %s Nie %s"
1324
1325 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1326 #. %2$s:  ELSE 
1327 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1328 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
1330 #, c-format
1331 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1332 msgstr "%s %s Niezarezerwowane %s %s "
1333
1334 #. %1$s:  END 
1335 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83
1337 #, fuzzy, c-format
1338 msgid "%s %s Recall requested by "
1339 msgstr "%s %s Usunięto dane "
1340
1341 #. %1$s:  END 
1342 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1343 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
1344 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1345 #. %5$s:  message.authid | html 
1346 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
1347 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
1348 #. %8$s:  message.biblionumber | html 
1349 #. %9$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1350 #. %10$s:  message.authid | html 
1351 #. %11$s:  END 
1352 #. %12$s:  IF message.error 
1353 #. %13$s:  message.error | html 
1354 #. %14$s:  END 
1355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:40
1356 #, c-format
1357 msgid ""
1358 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1359 "id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s "
1360 "Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record "
1361 "%s does not exist in the database. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
1362 "log file for more information). %s "
1363 msgstr ""
1364 "%s %s Biblionumber %s nie istnieje w bazie danych. %s Id hasła wzorcowego %s "
1365 "nie istnieje w bazie danych. %s Nie można umieścić tego zadania w kolejce. "
1366 "%s Rekord bibliograficzny %s nie istnieje w bazie danych. %s Rekord hasła "
1367 "wzorcowego %s nie istnieje w bazie danych. %s %s (Wystąpił błąd: %s, "
1368 "wyświetl dziennik zdarzeń Koha, aby uzyskać więcej informacji). %s "
1369
1370 #. %1$s:  END 
1371 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
1372 #. %3$s:  message.mmtid | html 
1373 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
1374 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
1375 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1376 #. %7$s:  message.authid | html 
1377 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
1378 #. %9$s:  END 
1379 #. %10$s:  IF message.error 
1380 #. %11$s:  message.error | html 
1381 #. %12$s:  END 
1382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
1383 #, c-format
1384 msgid ""
1385 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
1386 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
1387 "record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s "
1388 "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1389 msgstr ""
1390 "%s %s Wybrany szablon (id=%s) nie istnieje lub nie został zdefiniowany. %s "
1391 "Rekord bibliograficzny %s nie istnieje w bazie. %s Rekord hasła wzorcowego "
1392 "%s nie istnieje w bazie. %s Nie można umieścić tego zadania w kolejce. %s %s "
1393 "(błąd: %s. wyświetl dziennik zdarzeń Koha, aby uzyskać więcej informacji). "
1394 "%s "
1395
1396 #. For the first occurrence,
1397 #. %1$s:  END 
1398 #. %2$s:  ELSE 
1399 #. %3$s:  END 
1400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
1401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
1402 #, c-format
1403 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1404 msgstr "%s %s Ten rekord nie jest powiązany z żadnym egzemplarzem. %s "
1405
1406 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1407 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
1409 #, c-format
1410 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1411 msgstr "%s %s Ten raport zawiera słowo kluczowe SQL "
1412
1413 #. %1$s:  END 
1414 #. %2$s:  IF defaultRefundRule == 'refund' 
1415 #. %3$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
1416 #. %4$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'restore' 
1417 #. %5$s:  ELSE 
1418 #. %6$s:  END 
1419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1006
1420 #, c-format
1421 msgid ""
1422 "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item "
1423 "charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and "
1424 "charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
1425 msgstr ""
1426 "%s %s Domyślne (Opłata za zwrot egzemplarza zagubionego) %s Domyślne użycie "
1427 "(Opłata za zwrot egzemplarza zagubionego i odzyskanie zaległej należności) "
1428 "%s Domyślne użycie (Opłata za zwrot egzemplarza zagubionego i odzyskanie "
1429 "nowej zaległej należności) %s Domyślne użycie (Opłata za pozostawienie "
1430 "egzemplarza zagubionego) %s "
1431
1432 #. %1$s:  END 
1433 #. %2$s:  IF ( resultsloo.recalledcount ) 
1434 #. %3$s:  resultsloo.recalled | html 
1435 #. %4$s:  END 
1436 #. %5$s:  IF ( resultsloo.onholdcount ) 
1437 #. %6$s:  resultsloo.onholdcount | html 
1438 #. %7$s:  END 
1439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
1440 #, fuzzy, c-format
1441 msgid "%s %s Waiting to fill recall (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
1442 msgstr "%s %s Nie można wypożyczyć (%s)%s %s Oczekujące zamówienia (%s)%s "
1443
1444 #. %1$s:  END 
1445 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1446 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
1447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:154
1448 #, c-format
1449 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1450 msgstr "%s %s Wycofano (%s),"
1451
1452 #. %1$s:  END 
1453 #. %2$s:  IF searchfield 
1454 #. %3$s:  searchfield | html 
1455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
1456 #, c-format
1457 msgid "%s %s You searched for %s"
1458 msgstr "%s %s Szukałeś %s"
1459
1460 #. %1$s:  END 
1461 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1463 #, c-format
1464 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1465 msgstr "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1466
1467 #. %1$s:  END 
1468 #. %2$s: # Display a complex patron search form 
1469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:14
1470 #, c-format
1471 msgid "%s %s [%%# - Search: "
1472 msgstr ""
1473
1474 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1475 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1476 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:263
1478 #, c-format
1479 msgid "%s %s before %s "
1480 msgstr "%s %s przed %s "
1481
1482 #. %1$s:  IF l.shared 
1483 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
1485 #, c-format
1486 msgid "%s %s by "
1487 msgstr "%s %s - "
1488
1489 #. %1$s:  biblio.title | html 
1490 #. %2$s:  IF biblio.author 
1491 #. %3$s:  biblio.author | html 
1492 #. %4$s:  END 
1493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
1494 #, c-format
1495 msgid "%s %s by %s%s"
1496 msgstr "%s %s autor %s%s"
1497
1498 #. For the first occurrence,
1499 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1500 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1501 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1502 #. %4$s:  END 
1503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
1504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:63
1505 #, c-format
1506 msgid "%s %s by %s%s "
1507 msgstr "%s %s o %s%s "
1508
1509 #. %1$s:  biblio.title | html 
1510 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
1511 #. %3$s:  biblio.author | html 
1512 #. %4$s:  END 
1513 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
1515 #, c-format
1516 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1517 msgstr "%s %s autor %s%s (Rekord #%s)"
1518
1519 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
1520 #. %2$s:  rule.age | html 
1521 #. %3$s:  ELSE 
1522 #. %4$s:  END 
1523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227
1524 #, c-format
1525 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
1526 msgstr "%s %s dni %s Brak zdefiniowanego wieku dla reguły. %s "
1527
1528 #. %1$s:  END 
1529 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
1531 #, c-format
1532 msgid "%s %s for "
1533 msgstr "%s %s dla "
1534
1535 #. %1$s:  patron.firstname | html 
1536 #. %2$s:  patron.surname | html 
1537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:174
1538 #, c-format
1539 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1540 msgstr "%s %s nie ma żadnych zaległych należności."
1541
1542 #. For the first occurrence,
1543 #. %1$s:  END 
1544 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
1547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
1548 #, c-format
1549 msgid "%s %s in "
1550 msgstr "%s %s w "
1551
1552 #. %1$s:  IF libraries.count > 1 
1553 #. %2$s:  libraries.count | html 
1554 #. %3$s:  ELSE 
1555 #. %4$s:  libraries.count | html 
1556 #. %5$s:  END 
1557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:318
1558 #, c-format
1559 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
1560 msgstr ""
1561 "%s %s ograniczenia bibliotek/filii %s %s ograniczenie biblioteki/filii %s "
1562
1563 #. For the first occurrence,
1564 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1565 #. %2$s:  loo.branches.size | html 
1566 #. %3$s:  ELSE 
1567 #. %4$s:  loo.branches.size | html 
1568 #. %5$s:  END 
1569 #. %6$s:  ELSE 
1570 #. %7$s:  END # /IF loo.branches.size > 0 
1571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:353
1572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:636
1573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:190
1574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:576
1575 #, c-format
1576 msgid ""
1577 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
1578 msgstr ""
1579 "%s %s ograniczenie bibliotek/filii %s %s ograniczenie biblioteki/filii %s %s "
1580 "Brak ograniczeń %s "
1581
1582 #. For the first occurrence,
1583 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1584 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1585 #. %3$s:  ELSE 
1586 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1587 #. %5$s:  END 
1588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
1589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:563
1590 #, c-format
1591 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1592 msgstr "%s %s miesiące/miesięcy %s aż do %s %s "
1593
1594 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1595 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1596 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1597 #. %4$s:  END 
1598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
1599 #, c-format
1600 msgid "%s %s to %s %s "
1601 msgstr "%s %s do %s %s "
1602
1603 #. %1$s:  END 
1604 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1605 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
1606 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield.length ) 
1607 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
1608 #. %6$s:  END 
1609 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
1611 #, c-format
1612 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1613 msgstr "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1614
1615 #. %1$s:  count | html 
1616 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
1618 #, c-format
1619 msgid "%s %s transferred."
1620 msgstr "%s %s przesłana."
1621
1622 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1623 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1624 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1625 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1626 #. %5$s:  END 
1627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
1628 #, c-format
1629 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1630 msgstr "%s %s%s (%s zachowany budżet został przeniesiony)%s"
1631
1632 #. %1$s:  END 
1633 #. %2$s:  level_indent | html 
1634 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1635 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1636 #. %5$s:  END 
1637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
1638 #, c-format
1639 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1640 msgstr "%s %s%s%s (nieaktywny)%s "
1641
1642 #. %1$s:  ELSE 
1643 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1644 #. %3$s:  slip | $raw 
1645 #. %4$s:  ELSE 
1646 #. %5$s:  END 
1647 #. %6$s:  END 
1648 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1650 #, c-format
1651 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1652 msgstr "%s %s%s%sNie znaleziono szablonu rewersu%s %s %s "
1653
1654 #. %1$s:  END 
1655 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
1656 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1657 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
1658 #. %5$s:  ELSE 
1659 #. %6$s:  END 
1660 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
1661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
1662 #, c-format
1663 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
1664 msgstr "%s %s%s, %s dostępne:%s, Brak dostępnych%s %s "
1665
1666 #. %1$s:  SWITCH op 
1667 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1668 #. %3$s:  IF field 
1669 #. %4$s:  field.name | html 
1670 #. %5$s:  ELSE 
1671 #. %6$s:  END 
1672 #. %7$s:  CASE 
1673 #. %8$s:  END 
1674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
1675 #, c-format
1676 msgid ""
1677 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
1678 "additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1679 msgstr ""
1680 "%s %s%sModyfikuj dodatkowe pole '%s'%sDodaj dodatkowe pole%s %sZarządzaj "
1681 "dodatkowymi polami %s &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
1682
1683 #. For the first occurrence,
1684 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1685 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1686 #. %3$s:  END 
1687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
1688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:306
1689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
1690 #, c-format
1691 msgid "%s %s(inactive)%s"
1692 msgstr "%s %s(nieaktywny)%s "
1693
1694 #. %1$s:  END 
1695 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1696 #. %3$s:  END 
1697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
1698 #, fuzzy, c-format
1699 msgid "%s %s(standing order)%s "
1700 msgstr "%s Brak zamówień w trakcie realizacji %s %s "
1701
1702 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1703 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1704 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1705 #. %4$s:  END 
1706 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1707 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1708 #. %7$s:  END 
1709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:111
1710 #, c-format
1711 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1712 msgstr "%s %s, / %s%s%s, %s%s"
1713
1714 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1715 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1716 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1717 #. %4$s:  END 
1718 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
1720 #, c-format
1721 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1722 msgstr "%s %s, przez %s%s%s- "
1723
1724 #. %1$s:  error.barcode | html 
1725 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1726 #. %3$s:  END 
1727 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1728 #. %5$s:  END 
1729 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1730 #. %7$s:  END 
1731 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1732 #. %9$s:  END 
1733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
1734 #, c-format
1735 msgid ""
1736 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1737 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1738 "%s "
1739 msgstr ""
1740 "%s %s: nie odnaleziono kodu kreskowego%s %s: egzemplarz wycofany%s %s: "
1741 "egzemplarz był wypożyczony. Został zwrócony zanim system oznaczył go jako "
1742 "wypożyczony%s %s: egzemplarz był wypożyczony i nie mógł zostać zwrócony.%s "
1743
1744 #. %1$s:  END 
1745 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:888
1747 #, c-format
1748 msgid "%s %s; ISBN:"
1749 msgstr "%s %s; ISBN:"
1750
1751 #. %1$s:  IF c.category == 'news' 
1752 #. %2$s:  IF c.location == 'staff_and_opac' 
1753 #. %3$s:  ELSIF c.location == 'staff_only' 
1754 #. %4$s:  ELSIF c.location == 'opac_only' 
1755 #. %5$s:  ELSIF c.location == 'slip' 
1756 #. %6$s:  ELSE 
1757 #. %7$s:  location | html 
1758 #. %8$s:  END 
1759 #. %9$s:  ELSE 
1760 #. %10$s:  c.location | html 
1761 #. %11$s:  END 
1762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
1763 #, c-format
1764 msgid ""
1765 "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
1766 msgstr ""
1767 "%s %sWszędzie %sInterfejs bibliotekarza %sOPAC %sSlip %sNieznany ('%s') %s "
1768 "%s %s %s "
1769
1770 #. %1$s:  SWITCH f.name 
1771 #. %2$s:  CASE 'author' 
1772 #. %3$s:  CASE 'itype' 
1773 #. %4$s:  CASE 'location' 
1774 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
1775 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
1776 #. %7$s:  CASE 'subject' 
1777 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
1778 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
1779 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
1780 #. %11$s:  CASE 'ln' 
1781 #. %12$s:  CASE 
1782 #. %13$s:  f | html 
1783 #. %14$s:  END 
1784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:443
1785 #, c-format
1786 msgid ""
1787 "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
1788 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
1789 msgstr ""
1790 "%s %sAutorzy %sTyp dokumentu %sLokalizacja %sMiejsca %sSerie %sTematy "
1791 "%sKolekcje %sObecna biblioteka %sBiblioteka macierzysta %sJęzyk %s%s %s "
1792
1793 #. %1$s:  END 
1794 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
1796 #, c-format
1797 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1798 msgstr "%s %sBŁĄD: Nie można pobrać pozycji."
1799
1800 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1801 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1802 #. %3$s:  tagfield | html 
1803 #. %4$s:  authtypecode | html 
1804 #. %5$s:  END 
1805 #. %6$s:  ELSE 
1806 #. %7$s:  action | html 
1807 #. %8$s:  END 
1808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:82
1809 #, c-format
1810 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1811 msgstr ""
1812 "%s %sModyfikuj ograniczenia podpól MARC dla pola %s hasła wzorcowego %s%s %s"
1813 "%s%s"
1814
1815 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1816 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1817 #. %3$s:  basketname | html 
1818 #. %4$s:  ELSE 
1819 #. %5$s:  booksellername | html 
1820 #. %6$s:  END 
1821 #. %7$s:  END 
1822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1823 #, c-format
1824 msgid ""
1825 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions "
1826 "&rsaquo; Koha "
1827 msgstr ""
1828 "%s %sModyfikuj koszyk '%s' %sDodaj koszyk do %s %s %s &rsaquo; Gromadzenie "
1829 "&rsaquo; Koha "
1830
1831 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1832 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1833 #. %3$s:  label_count | html 
1834 #. %4$s:  ELSE 
1835 #. %5$s:  label_count | html 
1836 #. %6$s:  END 
1837 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1838 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1839 #. %9$s:  item_count | html 
1840 #. %10$s:  ELSE 
1841 #. %11$s:  item_count | html 
1842 #. %12$s:  END 
1843 #. %13$s:  ELSE 
1844 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1845 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
1846 #. %16$s:  ELSE 
1847 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
1848 #. %18$s:  END 
1849 #. %19$s:  END 
1850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:59
1851 #, c-format
1852 msgid ""
1853 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1854 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1855 msgstr ""
1856 "%s %sEksportowanie %s etykieta%sEksportowanie %s etykiety%s %s "
1857 "%sEksportowanie %s etykiety%sEksportowanie %s etykiety%s %s %s%s grupa do "
1858 "eksportu%s%s grupy do eksportu%s %s "
1859
1860 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1861 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1862 #. %3$s:  card_count | html 
1863 #. %4$s:  ELSE 
1864 #. %5$s:  card_count | html 
1865 #. %6$s:  END 
1866 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1867 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1868 #. %9$s:  borrower_count | html 
1869 #. %10$s:  ELSE 
1870 #. %11$s:  borrower_count | html 
1871 #. %12$s:  END 
1872 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
1873 #. %14$s:  ELSE 
1874 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1875 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
1876 #. %17$s:  ELSE 
1877 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
1878 #. %19$s:  END 
1879 #. %20$s:  END 
1880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:47
1881 #, c-format
1882 msgid ""
1883 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
1884 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
1885 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1886 msgstr ""
1887 "%s %sEksportowanie %s karta użytkownika%sEksportowanie %s karty użytkowników"
1888 "%s %s %sEksportowanie %s karta użytkownika%sEksportowanie %s karty "
1889 "użytkowników%s %s Eksportowanie z listy użytkowników %s %s%s grupa do "
1890 "eksportu%s%s grupy do eksportu%s %s "
1891
1892 #. %1$s:  END 
1893 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1895 #, c-format
1896 msgid "%s %sISBN: "
1897 msgstr "%s %sISBN : "
1898
1899 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1900 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1901 #. %3$s:  ELSE 
1902 #. %4$s:  END 
1903 #. %5$s:  todaysdate | html 
1904 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
1906 #, c-format
1907 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1908 msgstr "Liczba egzemplarzy przetrzymanych: %s %s %s %s od %s%s "
1909
1910 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1911 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1912 #. %3$s:  END 
1913 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1914 #. %5$s:  END 
1915 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1916 #. %7$s:  END 
1917 #. %8$s:  END 
1918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1919 #, c-format
1920 msgid ""
1921 "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s "
1922 "%sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values &rsaquo; Administration "
1923 "&rsaquo; Koha "
1924 msgstr ""
1925 "%s %sModyfikuj dopuszczoną wartość &rsaquo; %s %sNowa dopuszczona wartość "
1926 "&rsaquo; %s %sNowa kategoria &rsaquo; %s %s Dopuszczone wartości &rsaquo; "
1927 "Administracja &rsaquo; Koha "
1928
1929 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1930 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1931 #. %3$s:  contractname | html 
1932 #. %4$s:  ELSE 
1933 #. %5$s:  END 
1934 #. %6$s:  END 
1935 #. %7$s:  IF ( else ) 
1936 #. %8$s:  booksellername | html 
1937 #. %9$s:  END 
1938 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1939 #. %11$s:  END 
1940 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1941 #. %13$s:  contractnumber | html 
1942 #. %14$s:  END 
1943 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1944 #. %16$s:  END 
1945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1946 #, c-format
1947 msgid ""
1948 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
1949 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
1950 "&rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1951 msgstr ""
1952 "%s %sModyfikuj kontrakt '%s' %sNowy kontrakt%s %s %sKontrakty od %s%s "
1953 "%sZapisane dane%s %sPotwierdź usunięcie kontraktu '%s'%s %sKontrakt usunięty"
1954 "%s &rsaquo; Kontrakty &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha "
1955
1956 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1957 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
1959 #, c-format
1960 msgid "%s %sNone specified"
1961 msgstr "%s %sNie określono"
1962
1963 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
1964 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
1965 #. %3$s:  END 
1966 #. %4$s:  END 
1967 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
1968 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
1969 #. %7$s:  END 
1970 #. %8$s:  END 
1971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
1972 #, c-format
1973 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
1974 msgstr "%s %sKolejność zamówień%s %s %s %sSubskrypcje%s %s "
1975
1976 #. %1$s:  END 
1977 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1979 #, c-format
1980 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1981 msgstr "%s %sPrzepraszamy, nie masz uprawnień, aby dodawać pozycje do listy."
1982
1983 # proszę o poprawę jeśli należy zastosować inny skrót od pór roku
1984 #. For the first occurrence,
1985 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1986 #. %2$s:  matches.0 | html 
1987 #. %3$s:  matches.1 | html 
1988 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1989 #. %5$s:  matches.0 | html 
1990 #. %6$s:  matches.1 | html 
1991 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1992 #. %8$s:  matches.0 | html 
1993 #. %9$s:  matches.1 | html 
1994 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1995 #. %11$s:  matches.0 | html 
1996 #. %12$s:  matches.1 | html 
1997 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1998 #. %14$s:  matches.0 | html 
1999 #. %15$s:  matches.1 | html 
2000 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
2001 #. %17$s:  matches.0 | html 
2002 #. %18$s:  matches.1 | html 
2003 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
2004 #. %20$s:  matches.0 | html 
2005 #. %21$s:  matches.1 | html 
2006 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
2007 #. %23$s:  matches.0 | html 
2008 #. %24$s:  matches.1 | html 
2009 #. %25$s:  ELSE 
2010 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
2011 #. %27$s:  END 
2012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
2013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
2014 #, c-format
2015 msgid ""
2016 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2017 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2018 msgstr ""
2019 "%s %sWiosna%s %s %sLato%s %s %sJesień%s %s %sZima%s %s %sWios%s %s %sLa%s %s "
2020 "%sJes%s %s %sZi%s %s %s %s "
2021
2022 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2023 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2024 #. %3$s:  tagfield | html 
2025 #. %4$s:  END 
2026 #. %5$s:  ELSE 
2027 #. %6$s:  action | html 
2028 #. %7$s:  END 
2029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
2030 #, c-format
2031 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2032 msgstr "%s %sEtykieta %s - ograniczenia podpól%s %s %s %s "
2033
2034 #. %1$s:  ELSE 
2035 #. %2$s:  IF tablename 
2036 #. %3$s:  END 
2037 #. %4$s:  END 
2038 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
2039 #. %6$s:  IF field 
2040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:154
2041 #, c-format
2042 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
2043 msgstr ""
2044 "%s %sDla tej tabeli nie zdefiniowano żadnych dodatkowych pól.%s %s %s %s "
2045
2046 #. For the first occurrence,
2047 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
2048 #. %2$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
2049 #. %3$s:  ELSE 
2050 #. %4$s:  END 
2051 #. %5$s:  ELSIF credit_type.can_be_added_manually 
2052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
2053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317
2054 #, c-format
2055 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2056 msgstr "%s %sTak%sNie%s %s "
2057
2058 #. %1$s:  END 
2059 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2060 #. %3$s:  ELSE 
2061 #. %4$s:  END 
2062 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
2063 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2064 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2065 #. %8$s:  ELSE 
2066 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2067 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
2068 #. %11$s:  END 
2069 #. %12$s:  END 
2070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
2071 #, c-format
2072 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
2073 msgstr "%s %sw%soczekiwany w%s %s od %s %s %s %s %s %s %s. "
2074
2075 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
2076 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
2077 #. %3$s:  reser.author | html 
2078 #. %4$s:  END 
2079 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
2080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
2081 #, c-format
2082 msgid "%s %sby %s%s %s ("
2083 msgstr "%s %sprzez %s%s %s ("
2084
2085 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
2086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
2087 #, c-format
2088 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
2089 msgstr "%s &rsaquo; Kreator etykiet &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
2090
2091 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
2092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
2093 #, c-format
2094 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
2095 msgstr "%s &rsaquo; Kreator kart użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
2096
2097 #. %1$s:  title | html 
2098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
2099 #, c-format
2100 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
2101 msgstr "%s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
2102
2103 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2104 #. %2$s:  item.barcode | html 
2105 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
2106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
2107 #, c-format
2108 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
2109 msgstr "%s ( %s ) nie może być prolongowany zanim %s. "
2110
2111 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
2112 #. %2$s:  item.barcode | html 
2113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
2114 #, c-format
2115 msgid ""
2116 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
2117 "being seen by the library )"
2118 msgstr ""
2119 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
2120 "being seen by the library )"
2121
2122 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2123 #. %2$s:  item.barcode | html 
2124 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
2125 #. %4$s:  borrower.surname | html 
2126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
2127 #, c-format
2128 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
2129 msgstr "%s ( %s ) limit prolongat został wyczerpany %s %s ( "
2130
2131 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2132 #. %2$s:  item.barcode | html 
2133 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
2134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
2135 #, c-format
2136 msgid ""
2137 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
2138 "anymore since %s. "
2139 msgstr ""
2140 "%s ( %s ) zostało włączone automatyczne odnawianie i nie można prolongować "
2141 "przez %s. "
2142
2143 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2144 #. %2$s:  item.barcode | html 
2145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
2146 #, c-format
2147 msgid ""
2148 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
2149 "because the patron's account is expired"
2150 msgstr ""
2151 "%s ( %s ) została włączona automatyczna prolongata i nie można prolongować, "
2152 "ponieważ konto użytkownika wygasło"
2153
2154 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2155 #. %2$s:  item.barcode | html 
2156 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
2157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
2158 #, c-format
2159 msgid ""
2160 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
2161 "before %s. "
2162 msgstr ""
2163 "%s ( %s ) została włączona automatyczna prolongata i nie można prolongować "
2164 "%s. "
2165
2166 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2167 #. %2$s:  item.barcode | html 
2168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
2169 #, c-format
2170 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
2171 msgstr "%s ( %s ) została włączona automatyczna prolongata. "
2172
2173 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
2174 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
2175 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
2176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
2177 #, c-format
2178 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
2179 msgstr "%s ( %s ): Nieprolongowany - %s"
2180
2181 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
2182 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
2183 #. %3$s:  result.info | html 
2184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
2185 #, c-format
2186 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
2187 msgstr "%s ( %s ) nie może być prolongowany zanim %s. "
2188
2189 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2190 #. %2$s:  item.barcode | html 
2191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
2192 #, c-format
2193 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
2194 msgstr "%s ( %s ): Egzemplarz oczekuje na innego użytkownika."
2195
2196 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
2197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
2198 #, c-format
2199 msgid "%s ( other format via plugin)"
2200 msgstr "%s ( inny format via plugin)"
2201
2202 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
2203 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
2204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
2205 #, c-format
2206 msgid "%s (%s days) "
2207 msgstr "%s (%s dni) "
2208
2209 #. %1$s:  IF ( items_loo.withdrawn ) 
2210 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => items_loo.withdrawn ) | html 
2211 #. %3$s:  END 
2212 #. %4$s:  IF ( items_loo.itemlost ) 
2213 #. %5$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => items_loo.itemlost ) | html 
2214 #. %6$s:  END 
2215 #. %7$s:  IF ( items_loo.damaged ) 
2216 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => items_loo.damaged ) | html 
2217 #. %9$s:  END 
2218 #. %10$s:  IF ( items_loo.intransit ) 
2219 #. %11$s:  END 
2220 #. %12$s:  IF ( items_loo.onhold ) 
2221 #. %13$s:  END 
2222 #. %14$s:  IF ( items_loo.notforloan ) 
2223 #. %15$s:  items_loo.notforloan | html 
2224 #. %16$s:  END 
2225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:610
2226 #, c-format
2227 msgid ""
2228 "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s %s "
2229 msgstr ""
2230 "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (Przesyłany) %s %s (Zarezerwowany) %s %s "
2231 "%s %s "
2232
2233 #. %1$s:  IF location 
2234 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
2235 #. %3$s:  END 
2236 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2237 #. %5$s:  callnumber | html 
2238 #. %6$s:  END 
2239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
2240 #, c-format
2241 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
2242 msgstr "%s (%s ) %s %ssygnatura: %s%s"
2243
2244 #. %1$s:  IF location 
2245 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
2246 #. %3$s:  END 
2247 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2248 #. %5$s:  callnumber | html 
2249 #. %6$s:  END 
2250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
2251 #, c-format
2252 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
2253 msgstr "%s (%s)%s %s sygnatura: %s%s"
2254
2255 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
2256 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
2257 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
2258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
2259 #, c-format
2260 msgid "%s (%s). Due on %s"
2261 msgstr "%s (%s). Dnia %s"
2262
2263 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
2264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
2265 #, c-format
2266 msgid "%s (All)"
2267 msgstr "%s (Wszystkie)"
2268
2269 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
2270 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
2271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
2272 #, c-format
2273 msgid "%s (Barcode: %s)"
2274 msgstr "%s (Kod kreskowy: %s)"
2275
2276 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
2277 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
2278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:566
2279 #, c-format
2280 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
2281 msgstr "%s (Obecnie w &quot;%s&quot;)"
2282
2283 #. %1$s:  class_source.description | html 
2284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
2285 #, c-format
2286 msgid "%s (default)"
2287 msgstr "%s (domyślnie)"
2288
2289 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
2290 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
2291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
2292 #, c-format
2293 msgid "%s (id=%s)"
2294 msgstr "%s (id=%s)"
2295
2296 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
2297 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
2298 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2299 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2300 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2301 #. %6$s:  END 
2302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
2303 #, c-format
2304 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2305 msgstr "%s (id=%s) Kwota=%s%s (%s zachowany budżet został przeniesiony)%s"
2306
2307 #. For the first occurrence,
2308 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
2309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
2310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
2311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
2312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
2313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
2314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
2315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
2316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
2317 #, c-format
2318 msgid "%s (inactive)"
2319 msgstr "%s (nieaktywny)"
2320
2321 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
2322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1079
2323 #, c-format
2324 msgid "%s (overdue)"
2325 msgstr "%s (przetrzymanie)"
2326
2327 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
2328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
2329 #, c-format
2330 msgid "%s (probably okay if blank)"
2331 msgstr "%s (prawdopodobnie dobrze, jeśli puste)"
2332
2333 #. A
2334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:402
2335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1031
2336 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
2337 msgstr "%s - Kliknij, by rozwinąć etykietę"
2338
2339 #. %1$s:  report.total_success | html 
2340 #. %2$s:  report.total_holds | html 
2341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
2342 #, fuzzy, c-format
2343 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
2344 msgstr "%s / %s rekordów zostało poprawnie zmodyfikowanych. Wystąpiły błędy. "
2345
2346 #. For the first occurrence,
2347 #. %1$s:  report.total_success | html 
2348 #. %2$s:  report.total_records | html 
2349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
2350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
2351 #, c-format
2352 msgid ""
2353 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
2354 msgstr "%s / %s rekordów zostało poprawnie usuniętych, ale wystąpiły błędy. "
2355
2356 #. For the first occurrence,
2357 #. %1$s:  report.total_success | html 
2358 #. %2$s:  report.total_records | html 
2359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
2360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
2361 #, fuzzy, c-format
2362 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
2363 msgstr "%s / %s rekordów zostało poprawnie zmodyfikowanych. Wystąpiły błędy. "
2364
2365 #. For the first occurrence,
2366 #. %1$s:  report.total_success | html 
2367 #. %2$s:  report.total_records | html 
2368 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
2369 #. %4$s:  END 
2370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs_update_elastic_index.inc:11
2371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
2372 #, fuzzy, c-format
2373 msgid ""
2374 "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
2375 "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
2376 msgstr "%s / %s rekordów zostało poprawnie zmodyfikowanych. Wystąpiły błędy. "
2377
2378 #. %1$s:  booksellerphone | html 
2379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
2380 #, c-format
2381 msgid "%s / Fax: "
2382 msgstr "%s / Fax: "
2383
2384 #. %1$s:  ELSE 
2385 #. %2$s:  END 
2386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
2387 #, c-format
2388 msgid "%s 0 %s "
2389 msgstr "%s 0 %s "
2390
2391 #. %1$s:  ELSE 
2392 #. %2$s:  END 
2393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
2394 #, c-format
2395 msgid "%s 0 %s / "
2396 msgstr "%s 0 %s / "
2397
2398 #. %1$s:  ELSE 
2399 #. %2$s:  END 
2400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
2401 #, c-format
2402 msgid "%s 0 records %s "
2403 msgstr "%s 0 rekordów %s "
2404
2405 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
2406 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
2407 #. %3$s:  routinglists.count | html 
2408 #. %4$s:  ELSE 
2409 #. %5$s:  routinglists.count | html 
2410 #. %6$s:  END 
2411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:47
2412 #, c-format
2413 msgid ""
2414 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
2415 "subscription routing lists %s "
2416 msgstr ""
2417 "%s 0 list obiegu prenumerat %s %s lista obiegu prenumeraty %s %s listy "
2418 "obiegu prenumeraty %s "
2419
2420 #. %1$s:  END 
2421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
2422 #, c-format
2423 msgid "%s 100"
2424 msgstr "%s 100"
2425
2426 #. %1$s:  END 
2427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
2428 #, c-format
2429 msgid "%s 20"
2430 msgstr "%s 20"
2431
2432 #. %1$s:  END 
2433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
2434 #, c-format
2435 msgid "%s 40"
2436 msgstr "%s 40"
2437
2438 #. %1$s:  END 
2439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
2440 #, c-format
2441 msgid "%s 60"
2442 msgstr "%s 60"
2443
2444 #. %1$s:  END 
2445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
2446 #, c-format
2447 msgid "%s 80"
2448 msgstr "%s 80"
2449
2450 #. %1$s:  ELSE 
2451 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
2452 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
2453 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
2454 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
2455 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
2456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:981
2457 #, c-format
2458 msgid ""
2459 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
2460 "your browser.] "
2461 msgstr ""
2462 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s Tag nie obsługiwany "
2463 "przez twoją przeglądarkę.] "
2464
2465 #. %1$s:  IF !rota.active 
2466 #. %2$s:  ELSE 
2467 #. %3$s:  END 
2468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:138
2469 #, c-format
2470 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
2471 msgstr "%s Aktywny %s Nieaktywny %s"
2472
2473 #. %1$s:  IF ( active ) 
2474 #. %2$s:  ELSE 
2475 #. %3$s:  END 
2476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
2477 #, c-format
2478 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2479 msgstr "%s Aktywny %s Nieaktywny %s"
2480
2481 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
2482 #. %2$s:  END 
2483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
2484 #, c-format
2485 msgid ""
2486 "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; "
2487 "Administration &rsaquo; Koha "
2488 msgstr ""
2489 "%s Dodaj nowy zestaw OAI &rsaquo; %s Konfiguracja zestawów OAI &rsaquo; "
2490 "Administracja &rsaquo; Koha "
2491
2492 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
2493 #. %2$s:  ELSE 
2494 #. %3$s:  editColTitle | html 
2495 #. %4$s:  END -
2496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
2497 #, c-format
2498 msgid ""
2499 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating "
2500 "collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2501 msgstr ""
2502 "%s Dodaj nową kolekcję %s Modyfikuj kolekcję %s %s &rsaquo; Kolekcje "
2503 "&rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
2504
2505 #. For the first occurrence,
2506 #. %1$s:  END 
2507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2509 #, c-format
2510 msgid "%s Add incoming record"
2511 msgstr "%s Dodaj przychodzący rekord"
2512
2513 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2514 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2515 #. %3$s:  ELSE 
2516 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2517 #. %5$s:  END 
2518 #. %6$s:  END 
2519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
2520 #, c-format
2521 msgid ""
2522 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2523 "processed) %s %s %s %s "
2524 msgstr ""
2525 "%s Dodaj przychodzący rekord %s Ignoruj przychodzący rekord (egzemplarze "
2526 "nadal mogą być przetwarzane) %s %s %s %s "
2527
2528 #. %1$s:  END 
2529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14
2530 #, c-format
2531 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2532 msgstr ""
2533 "%s Dodaj egzemplarze tylko wtedy, gdy znaleziono pasujący numer systemowy"
2534
2535 #. %1$s:  END 
2536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20
2537 #, c-format
2538 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2539 msgstr ""
2540 "%s Dodaj egzemplarze tylko wtedy, gdy nie znaleziono pasującego numeru "
2541 "systemowego"
2542
2543 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244
2545 #, c-format
2546 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2547 msgstr "%s Dodaj rekord bibliograficzny za pomocą szablonu: "
2548
2549 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2550 #. %2$s:  ELSE 
2551 #. %3$s:  END 
2552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:36
2553 #, c-format
2554 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2555 msgstr "%s Załaduj nowy plik lub wyszukaj %s Wyniki %s "
2556
2557 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
2558 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
2559 #. %3$s:  ELSE 
2560 #. %4$s:  END 
2561 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
2562 #. %6$s:  IF categoryname 
2563 #. %7$s:  categoryname | html 
2564 #. %8$s:  END 
2565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
2566 #, c-format
2567 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
2568 msgstr ""
2569 "%s Dodaj użytkownika %s Powiel użytkownika %s Modyfikuj użytkownika %s %s "
2570 "%s(%s)%s "
2571
2572 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
2573 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
2574 #. %3$s:  ELSE 
2575 #. %4$s:  END 
2576 #. %5$s:  IF categoryname 
2577 #. %6$s:  categoryname | html 
2578 #. %7$s:  END 
2579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:60
2580 #, c-format
2581 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
2582 msgstr ""
2583 "%s Dodaj użytkownika %s Powiel użytkownika %s Modyfikuj użytkownika %s %s "
2584 "(%s) %s "
2585
2586 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
2587 #. %2$s:  ELSE 
2588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
2589 #, c-format
2590 msgid "%s Add tag %s Modify tag "
2591 msgstr "%s Dodaj tag %s Modyfikuj tag "
2592
2593 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
2594 #. %2$s:  ELSE 
2595 #. %3$s:  END 
2596 #. %4$s:  searchfield | html 
2597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:51
2598 #, c-format
2599 msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
2600 msgstr "%s Dodaj etykietę %s Modyfikuj etykietę %s %s "
2601
2602 #. %1$s:  ELSE 
2603 #. %2$s:  END 
2604 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
2605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:117
2606 #, c-format
2607 msgid ""
2608 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
2609 "required for editing additional fields %s %s "
2610 msgstr ""
2611 "%s Dodatkowe uprawnienia do modułów Gromadzenie lub Czasopisma są wymagane "
2612 "do edycji dodatkowych pól %s %s "
2613
2614 #. For the first occurrence,
2615 #. %1$s:  END 
2616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2619 #, c-format
2620 msgid "%s Address 2: "
2621 msgstr "%s Adres 2: "
2622
2623 #. For the first occurrence,
2624 #. %1$s:  END 
2625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2628 #, c-format
2629 msgid "%s Address: "
2630 msgstr "%s Adres: "
2631
2632 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2633 #. %2$s:  ELSE 
2634 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2635 #. %4$s:  END 
2636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
2637 #, c-format
2638 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2639 msgstr "%s Wszystkie biblioteki %s%s %s "
2640
2641 #. %1$s:  END 
2642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8
2643 #, c-format
2644 msgid "%s Always add items"
2645 msgstr "%s Zawsze dodawaj egzemplarze"
2646
2647 # authentication = uwierzytelnienie, authorization = autoryzacja
2648 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2649 #. %2$s:  END 
2650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
2651 #, c-format
2652 msgid ""
2653 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
2654 "administrator to resolve this problem. %s "
2655 msgstr ""
2656 "%s Wystąpił błąd podczas generowania pliku pdf. Skontaktuj się z "
2657 "administratorem, aby rozwiązać ten problem. %s "
2658
2659 #. For the first occurrence,
2660 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
2662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
2663 #, c-format
2664 msgid "%s An unknown error has occurred."
2665 msgstr "%s Wystąpił nieznany błąd."
2666
2667 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2668 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2669 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2670 #. %4$s:  ELSE 
2671 #. %5$s:  op | html 
2672 #. %6$s:  END 
2673 #. %7$s:  op_count | html 
2674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
2675 #, c-format
2676 msgid ""
2677 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s Term(s). "
2678 msgstr ""
2679 "%s Zatwierdzono %s Odrzucono %s Testowano %sNieznane Działanie (%s) na %s %s "
2680 "Tagi. "
2681
2682 #. %1$s:  IF ( status ) 
2683 #. %2$s:  ELSE 
2684 #. %3$s:  END 
2685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
2686 #, c-format
2687 msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
2688 msgstr "%s Zatwierdzone komentarze %s Komentarze oczekujące na moderację %s "
2689
2690 #. For the first occurrence,
2691 #. %1$s:  ELSE 
2692 #. %2$s:  END 
2693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
2694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
2695 #, c-format
2696 msgid "%s Available for loan. %s "
2697 msgstr "%s Dostępne do wypożyczenia. %s "
2698
2699 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2700 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2701 #. %3$s:  END 
2702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2703 #, c-format
2704 msgid ""
2705 "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions "
2706 "&rsaquo; Koha "
2707 msgstr ""
2708 "%s Koszyk %s &rsaquo; Duplikuj istniejące zamówienia &rsaquo; %s Gromadzenie "
2709 "&rsaquo; Koha "
2710
2711 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2712 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2713 #. %3$s:  ELSE 
2714 #. %4$s:  END 
2715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2716 #, c-format
2717 msgid ""
2718 "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; "
2719 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
2720 msgstr ""
2721 "%s Grupa %s %s Lista grup %s &rsaquo; Zamów rekordy MARC przygotowane do "
2722 "importu &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha "
2723
2724 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2725 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2726 #. %3$s:  END 
2727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2728 #, c-format
2729 msgid ""
2730 "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Tools &rsaquo; "
2731 "Koha "
2732 msgstr ""
2733 "%s Grupa %s &rsaquo; %s Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu "
2734 "&rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
2735
2736 #. %1$s:  IF patron 
2737 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2738 #. %3$s:  END 
2739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2740 #, c-format
2741 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2742 msgstr "%s Wypożyczenie w grupie %s &rsaquo; %s Udostępnianie &rsaquo; Koha "
2743
2744 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
2745 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
2746 #. %3$s:  w.interface | html 
2747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
2748 #, c-format
2749 msgid ""
2750 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
2751 "interface %s"
2752 msgstr "%s Szablon \"%s\" posiada ukryte pole biblionumber w interfejsie %s"
2753
2754 #. %1$s:  ELSE 
2755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:376
2756 #, fuzzy, c-format
2757 msgid "%s Biblio-level recall on "
2758 msgstr "Poziom bibliograficzny dokumentu"
2759
2760 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2761 #. %2$s:  ELSE 
2762 #. %3$s:  END 
2763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:36
2764 #, c-format
2765 msgid ""
2766 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2767 "not be deleted. %s "
2768 msgstr ""
2769 "%s Rekord bibliograficzny zostanie także usunięty. %s Rekord bibliograficzny "
2770 "nie zostanie usunięty. %s "
2771
2772 #. %1$s:  END 
2773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
2774 #, c-format
2775 msgid "%s Card number: "
2776 msgstr "%s Numer karty: "
2777
2778 #. %1$s:  END 
2779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
2780 #, fuzzy, c-format
2781 msgid "%s Cash register: "
2782 msgstr "Kasa fiskalna: "
2783
2784 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
2785 #. %2$s:  categorycode | html 
2786 #. %3$s:  ELSE 
2787 #. %4$s:  categorycode | html 
2788 #. %5$s:  END 
2789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
2790 #, c-format
2791 msgid ""
2792 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2793 "category %s %s "
2794 msgstr ""
2795 "%s Kategoria %s jest używana. Usunięcie nie jest możliwe! %s Potwierdź "
2796 "usunięcie kategorii %s %s "
2797
2798 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2799 #. %2$s: - ELSE -
2800 #. %3$s: - END -
2801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
2802 #, c-format
2803 msgid ""
2804 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; "
2805 "Acquisition &rsaquo; Koha "
2806 msgstr ""
2807 "%s Modyfikuj uwagi zamówienia dla dostawcy %s Modyfikuj uwagi wewnętrzne "
2808 "zamówienia %s &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha "
2809
2810 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2811 #. %2$s:  ELSE 
2812 #. %3$s:  END 
2813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:269
2814 #, c-format
2815 msgid "%s Checked out %s Available %s "
2816 msgstr "%s Wypożyczony %s Dostępny %s "
2817
2818 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2819 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
2820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
2821 #, c-format
2822 msgid "%s Checked out (%s),"
2823 msgstr "%s Wypożyczona (%s),"
2824
2825 #. %1$s:  IF patron 
2826 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2827 #. %3$s:  END 
2828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16
2829 #, c-format
2830 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2831 msgstr "%s Wypożycz dla %s &rsaquo; %s Udostępnianie &rsaquo; Koha "
2832
2833 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2834 #. %2$s:  END 
2835 #. %3$s:  IF ( language ) 
2836 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2837 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2838 #. %6$s:  END 
2839 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2840 #. %8$s:  END 
2841 #. %9$s:  END 
2842 #. %10$s:  END 
2843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2844 #, c-format
2845 msgid ""
2846 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
2847 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2848 "Koha "
2849 msgstr ""
2850 "%s Wybierz język %s %s %s %s Brakujące moduły Perl %s %s Wymagana wersja "
2851 "Perl %s %s Sprawdź zależności Perl %s &rsaquo; Instalator &rsaquo; Koha "
2852
2853 #. %1$s:  END 
2854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1120
2855 #, c-format
2856 msgid "%s Circulation note: "
2857 msgstr "%s Uwagi udostępniania: "
2858
2859 #. For the first occurrence,
2860 #. %1$s:  END 
2861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2864 #, c-format
2865 msgid "%s City: "
2866 msgstr "%s Miejscowość: "
2867
2868 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2869 #. %2$s:  suppliername | html 
2870 #. %3$s:  END 
2871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
2872 #, c-format
2873 msgid "%s Claims for %s %s &rsaquo; Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2874 msgstr ""
2875 "%s Reklamacje dla %s %s &rsaquo; Reklamacje &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
2876
2877 #. For the first occurrence,
2878 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2879 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2880 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2881 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2882 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2883 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2884 #. %7$s:  ELSE 
2885 #. %8$s:  batch_lis.import_status | html 
2886 #. %9$s:  END 
2887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
2888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
2889 #, c-format
2890 msgid ""
2891 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2892 "%s "
2893 msgstr ""
2894 "%s Wyczyszczono %s Zaimportowano %s Importowanie %s Wycofano %s Wycofywanie "
2895 "%s Przygotowano %s %s %s "
2896
2897 #. %1$s:  IF data.closed 
2898 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2899 #. %3$s:  END 
2900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:64
2901 #, c-format
2902 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2903 msgstr "%s Zamknięty %s Wygasły %s "
2904
2905 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2906 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2907 #. %3$s:  ELSE 
2908 #. %4$s:  END 
2909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
2910 #, c-format
2911 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2912 msgstr "%s Zamknięty %s %s Otwarty %s "
2913
2914 #. %1$s:  IF all_done 
2915 #. %2$s:  ELSE 
2916 #. %3$s:  END 
2917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2918 #, c-format
2919 msgid ""
2920 "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2921 "Koha "
2922 msgstr ""
2923 "%s Kompletne %s Utwórz zasady udostępniania %s &rsaquo; Instalator &rsaquo; "
2924 "Koha "
2925
2926 #. %1$s:  IF step == 2 
2927 #. %2$s:  END 
2928 #. %3$s:  IF step == 3 
2929 #. %4$s:  END 
2930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2931 #, c-format
2932 msgid ""
2933 "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and "
2934 "anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2935 msgstr ""
2936 "%s Potwierdź &rsaquo; %s %s Zakończone &rsaquo; %s Usuwanie i animizowanie "
2937 "grupy użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
2938
2939 #. %1$s:  END 
2940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
2941 #, c-format
2942 msgid "%s Confirm password: "
2943 msgstr "%s Potwierdź Hasło: "
2944
2945 #. %1$s:  END 
2946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2947 #, c-format
2948 msgid "%s Contact note: "
2949 msgstr "%s Notatka kontaktowa: "
2950
2951 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2952 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2953 #. %3$s:  END 
2954 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2955 #. %5$s:  END 
2956 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2957 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2958 #. %8$s:  END 
2959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:7
2960 #, c-format
2961 msgid ""
2962 "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s "
2963 "&rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2964 msgstr ""
2965 "%s Zawartość %s &rsaquo; %s %s Utwórz nową listę &rsaquo; %s %s Modyfikuj "
2966 "listę %s &rsaquo; %s Listy &rsaquo; Koha "
2967
2968 #. For the first occurrence,
2969 #. %1$s:  END 
2970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2973 #, c-format
2974 msgid "%s Country: "
2975 msgstr "%s Państwo: "
2976
2977 #. For the first occurrence,
2978 #. %1$s:  ELSE 
2979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
2980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:57
2981 #, c-format
2982 msgid "%s Create a new "
2983 msgstr "%s Utwórz "
2984
2985 #. For the first occurrence,
2986 #. %1$s:  ELSE 
2987 #. %2$s:  END 
2988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
2989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
2990 #, c-format
2991 msgid "%s Create a new club template %s "
2992 msgstr "%s Utwórz nowy szablon grupy %s "
2993
2994 #. %1$s:  IF ( op ) 
2995 #. %2$s:  ELSE 
2996 #. %3$s:  END 
2997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
2998 #, c-format
2999 msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
3000 msgstr "%s Utwórz listę obiegu %s Modyfikuj listę obiegu %s "
3001
3002 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
3003 #. %2$s:  IF credit_type.code 
3004 #. %3$s:  ELSE 
3005 #. %4$s:  END 
3006 #. %5$s:  ELSE 
3007 #. %6$s:  END 
3008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
3009 #, c-format
3010 msgid ""
3011 "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
3012 "Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3013 msgstr ""
3014 "%s Typy zasilenia &rsaquo; %s Modyfikuj typ zasilenia %s Nowy typ zasilenia "
3015 "%s %s Typy zasilenia %s &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
3016
3017 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
3018 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
3019 #. %3$s:  ELSE 
3020 #. %4$s:  tablename | html 
3021 #. %5$s:  END 
3022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
3023 #, c-format
3024 msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
3025 msgstr "%s Waluta %s Edytor pozycji %s Id tabeli: %s %s "
3026
3027 #. %1$s:  END 
3028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
3029 #, c-format
3030 msgid "%s Date of birth: "
3031 msgstr "%s Data urodzenia: "
3032
3033 #. %1$s:  IF ( lengthunit == 'days' ) 
3034 #. %2$s:  ELSIF ( lengthunit == 'hours') 
3035 #. %3$s:  ELSE 
3036 #. %4$s:  END 
3037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
3038 #, c-format
3039 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
3040 msgstr "%s Dni %s Godzin %s Niezdefiniowane %s "
3041
3042 #. %1$s:  END 
3043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:920
3044 #, c-format
3045 msgid "%s Default "
3046 msgstr "%s Domyślny "
3047
3048 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
3049 #. %2$s:  ELSE 
3050 #. %3$s:  value.display_value | html 
3051 #. %4$s:  END 
3052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:641
3053 #, c-format
3054 msgid "%s Default %s %s %s "
3055 msgstr "%s Domyślny %s %s %s "
3056
3057 #. For the first occurrence,
3058 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
3059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
3060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
3061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
3062 #, c-format
3063 msgid "%s Default: "
3064 msgstr "%s Domyślnie: "
3065
3066 #. %1$s:  IF humanbranch 
3067 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
3068 #. %3$s:  ELSE 
3069 #. %4$s:  END 
3070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
3071 #, c-format
3072 msgid ""
3073 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3074 "and fine rules for all libraries %s "
3075 msgstr ""
3076 "%s Definiowanie zasad udostępniania i należności dla \"%s\" %s Definiowanie "
3077 "zasad udostępniania i należności dla wszystkich bibliotek %s "
3078
3079 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3080 #. %2$s:  END 
3081 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
3082 #. %4$s:  END 
3083 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3084 #. %6$s:  END 
3085 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3086 #. %8$s:  END 
3087 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3088 #. %10$s:  END 
3089 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3090 #. %12$s:  END 
3091 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3092 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3093 #. %15$s:  END 
3094 #. %16$s:  END 
3095 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
3096 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield.length ) 
3097 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
3098 #. %20$s:  END 
3099 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
3101 #, c-format
3102 msgid ""
3103 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3104 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3105 msgstr ""
3106 "%s Usuń %s %s Dodaj nowy %s %s Uaktualnij lub dodaj nowy %s %s Przenieś %s "
3107 "%s Skopiuj %s %s Skopiuj i zastąp %s %s %s pierwsze %s %s pole %s%s$%s%s %s "
3108 "z wartością "
3109
3110 #. %1$s:  IF op == 'view' 
3111 #. %2$s:  job.id | html 
3112 #. %3$s:  END 
3113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:49
3114 #, c-format
3115 msgid ""
3116 "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Background jobs &rsaquo; Administration "
3117 "&rsaquo; Koha "
3118 msgstr ""
3119 "%s Wyświetl zadania w tle #%s &rsaquo; %s Zadania w tle &rsaquo; "
3120 "Administracja &rsaquo; Koha "
3121
3122 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
3123 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
3124 #. %3$s:  END 
3125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:63
3126 #, fuzzy, c-format
3127 msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
3128 msgstr "&rsaquo; %s Szczegóły płatności %s Szczegóły opłaty %s "
3129
3130 #. %1$s:  ELSE 
3131 #. %2$s:  END 
3132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
3133 #, c-format
3134 msgid "%s Disabled %s "
3135 msgstr "%s Wyłączone %s "
3136
3137 #. %1$s:  IF recall.requested and recall.checkout 
3138 #. %2$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
3139 #. %3$s:  ELSIF recall.waiting and RECALL.expiration_date 
3140 #. %4$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
3141 #. %5$s:  ELSE 
3142 #. %6$s:  END 
3143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:87
3144 #, c-format
3145 msgid "%s Due to be returned by %s %s Pick up by %s %s - %s "
3146 msgstr ""
3147
3148 #. For the first occurrence,
3149 #. %1$s:  IF course_name 
3150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:30
3151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
3152 #, c-format
3153 msgid "%s Edit "
3154 msgstr "%s Modyfikowanie "
3155
3156 #. %1$s:  IF description 
3157 #. %2$s:  description | html 
3158 #. %3$s:  ELSIF batch_id 
3159 #. %4$s:  batch_id | html 
3160 #. %5$s:  ELSE 
3161 #. %6$s:  END 
3162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:28
3163 #, c-format
3164 msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
3165 msgstr "%s Modyfikuj %s %s Modyfikuj (%s) %s Nowy %s "
3166
3167 #. %1$s:  IF course_name 
3168 #. %2$s:  course_name | html 
3169 #. %3$s:  ELSE 
3170 #. %4$s:  END 
3171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4
3172 #, c-format
3173 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
3174 msgstr "%s Modyfikuj %s %s Nowy kurs %s &rsaquo; Kursy &rsaquo; Koha"
3175
3176 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
3177 #. %2$s:  ELSE 
3178 #. %3$s:  END 
3179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:22
3180 #, c-format
3181 msgid "%s Edit %s Reserve %s "
3182 msgstr "%s Modyfikuj %s Rezerwuj %s "
3183
3184 #. For the first occurrence,
3185 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
3186 #. %2$s:  layout_id | html 
3187 #. %3$s:  ELSE 
3188 #. %4$s:  END 
3189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
3190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
3191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:28
3192 #, c-format
3193 msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
3194 msgstr "%s Modyfikuj (%s) %s Nowy %s "
3195
3196 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
3197 #. %2$s:  template_id | html 
3198 #. %3$s:  ELSE 
3199 #. %4$s:  END 
3200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:27
3201 #, c-format
3202 msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
3203 msgstr "%s Modyfikuj szablon etykiet %s %s Nowy szablon etykiet %s "
3204
3205 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
3206 #. %2$s:  profile_id | html 
3207 #. %3$s:  ELSE 
3208 #. %4$s:  END
3209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
3210 #, c-format
3211 msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
3212 msgstr "%s Modyfikuj profil drukarki %s %s Nowy profil drukarki %s "
3213
3214 #. For the first occurrence,
3215 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
3216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:800
3217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:817
3218 #, c-format
3219 msgid "%s Editing "
3220 msgstr "%s Modyfikowanie "
3221
3222 #. %1$s:  END 
3223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
3224 #, c-format
3225 msgid "%s Email: "
3226 msgstr "%s E-mail: "
3227
3228 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
3230 #, c-format
3231 msgid "%s Enabled "
3232 msgstr "%s Aktywna "
3233
3234 #. %1$s:  IF ( label_batch_msg == "error" ) 
3235 #. %2$s:  ELSE 
3236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:67
3237 #, c-format
3238 msgid ""
3239 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
3240 "administrator to check the log for more details. %s Label "
3241 msgstr ""
3242 "%s Błąd podczas próby utworzenia partii etykiet. Poproś administratora "
3243 "systemu o sprawdzenie dziennika, aby uzyskać więcej informacji. %s Etykieta "
3244
3245 #. %1$s:  IF ( error ) 
3246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
3247 #, c-format
3248 msgid "%s Error: "
3249 msgstr "%s Błąd: "
3250
3251 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
3252 #. %2$s:  ELSE 
3253 #. %3$s:  END 
3254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
3255 #, c-format
3256 msgid ""
3257 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
3258 "holds priority updated to 'No' %s "
3259 msgstr ""
3260 "%s Omiń lokalną kolejkę rezerwacji, klikając 'Tak' %s Omiń lokalną kolejkę "
3261 "rezerwacji, klikając 'Nie' %s "
3262
3263 #. %1$s:  END 
3264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
3265 #, c-format
3266 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3267 msgstr "%s Data wygaśnięcia (pozostaw puste, aby określić automatycznie): "
3268
3269 #. %1$s:  END 
3270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760
3271 #, c-format
3272 msgid "%s Fax: "
3273 msgstr "%s Fax: "
3274
3275 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
3277 #, c-format
3278 msgid "%s Filter by area "
3279 msgstr "Filtrowanie według obszaru %s "
3280
3281 #. For the first occurrence,
3282 #. %1$s:  END 
3283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
3284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
3285 #, c-format
3286 msgid "%s First name: "
3287 msgstr "%s Imię: "
3288
3289 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
3290 #. %2$s:  ELSE 
3291 #. %3$s:  value.lib | html 
3292 #. %4$s:  END 
3293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
3294 #, c-format
3295 msgid "%s For loan %s %s %s "
3296 msgstr "%s Do wypożyczenia %s %s %s "
3297
3298 #. For the first occurrence,
3299 #. %1$s:  authtypecode | html 
3300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
3301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
3302 #, c-format
3303 msgid "%s Framework"
3304 msgstr "%s Szablon"
3305
3306 #. %1$s:  authtypecode | html 
3307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
3308 #, c-format
3309 msgid "%s Framework "
3310 msgstr "%s Szablon "
3311
3312 #. %1$s:  END 
3313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
3314 #, c-format
3315 msgid "%s From any library "
3316 msgstr "%s Z każdej biblioteki "
3317
3318 #. %1$s:  END 
3319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
3320 #, c-format
3321 msgid "%s From home library "
3322 msgstr "%s Z biblioteki głównej "
3323
3324 #. %1$s:  END 
3325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:638
3326 #, c-format
3327 msgid "%s From local hold group "
3328 msgstr "%s Z lokalnej grupy zamówień "
3329
3330 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
3331 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
3332 #. %3$s:  IF hold.cancellation_reason 
3333 #. %4$s:  AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html 
3334 #. %5$s:  END 
3335 #. %6$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
3336 #. %7$s:  ELSIF hold.found == 'P' 
3337 #. %8$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
3338 #. %9$s:  ELSE 
3339 #. %10$s:  END 
3340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:97
3341 #, c-format
3342 msgid ""
3343 "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit "
3344 "%s Pending %s "
3345 msgstr ""
3346 "%s Zrealizowane %s Anulowane %s (%s) %s %s Oczekujące %s Przygotowywane %s W "
3347 "drodze %s Zarezerwowane %s "
3348
3349 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3350 #. %2$s:  budget_period_description | html 
3351 #. %3$s:  ELSE 
3352 #. %4$s:  END 
3353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:94
3354 #, c-format
3355 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3356 msgstr "%s Fundusze dla '%s' %s Wszystkie fundusze %s "
3357
3358 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
3359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
3360 #, c-format
3361 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
3362 msgstr "%s Grupa atrybutów z zablokowanym tytułem (oparte na "
3363
3364 #. %1$s:  END 
3365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
3366 #, c-format
3367 msgid "%s Guarantor first name: "
3368 msgstr "%s Imię poręczyciela: "
3369
3370 #. %1$s:  END 
3371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
3372 #, c-format
3373 msgid "%s Guarantor surname: "
3374 msgstr "%s Nazwisko poręczyciela: "
3375
3376 #. %1$s: - ELSE -
3377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:128
3378 #, fuzzy, c-format
3379 msgid "%s Hold expected at "
3380 msgstr "zostanie wprowadzone jako "
3381
3382 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
3383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
3384 #, c-format
3385 msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
3386 msgstr "%s Jeśli nie wypełniono domyślnie w opcji "
3387
3388 #. %1$s:  END 
3389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3390 #, c-format
3391 msgid "%s Ignore incoming record"
3392 msgstr "%s Zignoruj ​​przychodzący rekord"
3393
3394 #. %1$s:  END 
3395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3396 #, c-format
3397 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3398 msgstr ""
3399 "%s Ignoruj przychodzący rekord (egzemplarze mogą w dalszym ciągu być "
3400 "przetwarzane)"
3401
3402 #. %1$s:  END 
3403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32
3404 #, c-format
3405 msgid "%s Ignore items"
3406 msgstr "%s Ignoruj egzemplarze"
3407
3408 #. %1$s:  END 
3409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
3410 #, c-format
3411 msgid "%s Image file"
3412 msgstr "%s Obraz"
3413
3414 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3415 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
3416 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
3417 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
3418 #. %5$s:  END 
3419 #. %6$s:  END 
3420 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3421 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
3422 #. %9$s:  ELSE 
3423 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3424 #. %11$s:  ELSE 
3425 #. %12$s:  END 
3426 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
3427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
3428 #, c-format
3429 msgid ""
3430 "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled when "
3431 "item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
3432 msgstr ""
3433 "%s W drodze z %s, do %s, od %s %s %s %s %s Nie można anulować podczas "
3434 "przesyłania egzemplarza %s %sOczekuje%sZamówiony%s %s dla "
3435
3436 #. %1$s:  IF ( recall.in_transit ) 
3437 #. %2$s:  recall.library.branchname | html 
3438 #. %3$s:  ELSIF ( recall.waiting ) 
3439 #. %4$s:  ELSIF ( recall.expired ) 
3440 #. %5$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
3441 #. %6$s:  ELSIF ( recall.cancelled ) 
3442 #. %7$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
3443 #. %8$s:  ELSIF ( recall.overdue ) 
3444 #. %9$s:  ELSIF ( recall.fulfilled ) 
3445 #. %10$s:  ELSE 
3446 #. %11$s:  END 
3447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:68
3448 #, c-format
3449 msgid ""
3450 "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Expired on %s %s Cancelled on %s "
3451 "%s Overdue to be returned %s Fulfilled %s Requested %s "
3452 msgstr ""
3453
3454 #. %1$s:  END 
3455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
3456 #, c-format
3457 msgid "%s Initials: "
3458 msgstr "%s Inicjały: "
3459
3460 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
3461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:126
3462 #, c-format
3463 msgid "%s Item being processed at "
3464 msgstr "%s Egzemplarz jest przesyłany do "
3465
3466 #. %1$s:  END 
3467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
3468 #, c-format
3469 msgid "%s Item floats "
3470 msgstr "%s Ruchomy egzemplarz "
3471
3472 #. %1$s:  END 
3473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
3474 #, c-format
3475 msgid "%s Item returns home "
3476 msgstr "%s Zwrot do biblioteki macierzystej "
3477
3478 #. %1$s:  END 
3479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
3480 #, c-format
3481 msgid "%s Item returns to issuing library "
3482 msgstr "%s Zwrot do biblioteki, z której wypożyczono egzemplarz "
3483
3484 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3485 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3486 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
3487 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3488 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
3489 #. %6$s:  END 
3490 #. %7$s:  END 
3491 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3492 #. %9$s:  END 
3493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
3494 #, c-format
3495 msgid ""
3496 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
3497 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3498 msgstr ""
3499 "%s Typ egzemplarza nie do wypożyczania. %s %s Egzemplarz nie do wypożyczania "
3500 "%s(%s)%s. %s %s Mimo wszystko wypożyczyć? %s "
3501
3502 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3503 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3504 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
3505 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3506 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
3507 #. %6$s:  END 
3508 #. %7$s:  END 
3509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
3510 #, c-format
3511 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
3512 msgstr ""
3513 "%s Typ egzemplarza nie do wypożyczania. %s %s Egzemplarz nie do wypożyczania "
3514 "%s(%s)%s. %s "
3515
3516 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
3517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
3518 #, c-format
3519 msgid "%s Item waiting at "
3520 msgstr "%s Egzemplarz do odbioru w "
3521
3522 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3523 #. %2$s:  ELSE 
3524 #. %3$s:  END 
3525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
3526 #, c-format
3527 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
3528 msgstr "%s Poprzednia wartość: %s Rozpoczyna się od %s "
3529
3530 #. %1$s:  END 
3531 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
3532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
3533 #, c-format
3534 msgid "%s Library default: %s "
3535 msgstr "%s Domyślna biblioteka: %s "
3536
3537 #. %1$s:  ELSE 
3538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
3539 #, c-format
3540 msgid "%s Location: "
3541 msgstr "%s Lokalizacja: "
3542
3543 #. %1$s:  END 
3544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
3545 #, c-format
3546 msgid "%s Main contact method: "
3547 msgstr "%s Kontakt: "
3548
3549 #. For the first occurrence,
3550 #. %1$s:  END 
3551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
3552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
3553 #, fuzzy, c-format
3554 msgid "%s Main/Added Entry"
3555 msgstr "Hasło główne"
3556
3557 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3558 #. %2$s:  ELSE 
3559 #. %3$s:  END 
3560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
3561 #, c-format
3562 msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
3563 msgstr "%s Modyfikuj %s Nowy %s Typ Hasła Wzorcowego "
3564
3565 #. %1$s:  IF city.cityid 
3566 #. %2$s:  ELSE 
3567 #. %3$s:  END 
3568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:39
3569 #, c-format
3570 msgid "%s Modify %s New %s City "
3571 msgstr "%s Modyfikuj %s Nowa %s Miejscowość "
3572
3573 #. %1$s:  IF debit_type.code 
3574 #. %2$s:  ELSE 
3575 #. %3$s:  END 
3576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
3577 #, c-format
3578 msgid "%s Modify %s New %s debit type "
3579 msgstr "%s Modyfikuj %s Nowy %s typ obciążenia "
3580
3581 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
3582 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
3583 #. %3$s:  server.servername | html 
3584 #. %4$s:  END 
3585 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
3586 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
3587 #. %7$s:  END 
3588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
3589 #, c-format
3590 msgid ""
3591 "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
3592 "servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3593 msgstr ""
3594 "%s Modyfikuj %s serwer %s &rsaquo; %s %s Nowy %s serwer &rsaquo; %s serwery "
3595 "Z39.50/SRU &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
3596
3597 #. %1$s:  IF ean 
3598 #. %2$s:  ELSE 
3599 #. %3$s:  END 
3600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
3601 #, c-format
3602 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3603 msgstr "%s Modyfikuj EAN %s Nowy EAN %s "
3604
3605 #. %1$s:  IF account 
3606 #. %2$s:  ELSE 
3607 #. %3$s:  END 
3608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
3609 #, c-format
3610 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3611 msgstr "%s Modyfikuj konto %s Nowe konto %s "
3612
3613 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3614 #. %2$s:  ELSE 
3615 #. %3$s:  END 
3616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
3617 #, c-format
3618 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3619 msgstr "%s Modyfikuj typ hasła wzorcowego %s Nowy typ hasła wzorcowego %s "
3620
3621 #. %1$s:  IF class_source 
3622 #. %2$s:  ELSE 
3623 #. %3$s:  END 
3624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:53
3625 #, c-format
3626 msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
3627 msgstr "%s Modyfikuj źródło klasyfikacji %s Dodaj źródło klasyfikacji %s "
3628
3629 #. For the first occurrence,
3630 #. %1$s:  IF club 
3631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
3632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:55
3633 #, c-format
3634 msgid "%s Modify club "
3635 msgstr "%s Modyfikuj grupę "
3636
3637 #. %1$s:  IF club 
3638 #. %2$s:  club.name | html 
3639 #. %3$s:  ELSE 
3640 #. %4$s:  club_template.name | html 
3641 #. %5$s:  END 
3642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
3643 #, c-format
3644 msgid ""
3645 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; "
3646 "Tools &rsaquo; Koha "
3647 msgstr ""
3648 "%s Modyfikuj grupę %s %s Utwórz nową %s grupę %s &rsaquo; Grupy użytkowników "
3649 "&rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
3650
3651 #. For the first occurrence,
3652 #. %1$s:  IF club_template 
3653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37
3654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
3655 #, c-format
3656 msgid "%s Modify club template "
3657 msgstr "%s Modyfikuj szablon grupy "
3658
3659 #. %1$s:  IF club_template 
3660 #. %2$s:  club_template.name | html 
3661 #. %3$s:  ELSE 
3662 #. %4$s:  END 
3663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
3664 #, c-format
3665 msgid ""
3666 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron "
3667 "clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3668 msgstr ""
3669 "%s Modyfikuj szablon grupy %s %s Utwórz nowy szablon grupy %s &rsaquo; Grupy "
3670 "użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
3671
3672 #. %1$s:  IF credit_type.code 
3673 #. %2$s:  ELSE 
3674 #. %3$s:  END 
3675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
3676 #, c-format
3677 msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
3678 msgstr "%s Modyfikuj typ zasilenia %s Nowy typ zasilenia %s "
3679
3680 #. %1$s:  IF currency 
3681 #. %2$s:  currency.currency | html 
3682 #. %3$s:  ELSE 
3683 #. %4$s:  END 
3684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
3685 #, c-format
3686 msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
3687 msgstr "%s Modyfikuj walutę '%s' %s Nowa waluta %s "
3688
3689 #. %1$s:  IF desk.desk_id 
3690 #. %2$s:  ELSE 
3691 #. %3$s:  END 
3692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:39
3693 #, c-format
3694 msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
3695 msgstr "%s Modyfikuj oddział %s Nowy oddział %s "
3696
3697 #. %1$s:  IF sort_rule 
3698 #. %2$s:  ELSE 
3699 #. %3$s:  END 
3700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:67
3701 #, c-format
3702 msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
3703 msgstr "%s Modyfikuj zasadę klasyfikacji %s Dodaj zasadę klasyfikacji %s "
3704
3705 #. %1$s:  IF ean 
3706 #. %2$s:  ELSE 
3707 #. %3$s:  END 
3708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:36
3709 #, c-format
3710 msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
3711 msgstr "%s Modyfikuj EAN biblioteki %s Dodaj nowy EAN biblioteki %s "
3712
3713 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3714 #. %2$s:  ELSE 
3715 #. %3$s:  END 
3716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:56
3717 #, c-format
3718 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3719 msgstr "%s Modyfikuj zamówienie %s Nowe zamówienie %s "
3720
3721 #. %1$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
3722 #. %2$s:  ELSE 
3723 #. %3$s:  END 
3724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:42
3725 #, c-format
3726 msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
3727 msgstr ""
3728 "%s Modyfikuj typ atrybutów użytkownika %s Dodaj typ atrybutów użytkownika %s "
3729
3730 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3731 #. %2$s:  ELSE 
3732 #. %3$s:  END 
3733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:57
3734 #, c-format
3735 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3736 msgstr "%s Modyfikuj listę użytkowników %s Utwórz nową listę użytkowników %s "
3737
3738 #. For the first occurrence,
3739 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3740 #. %2$s:  ELSE 
3741 #. %3$s:  END 
3742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:31
3743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:46
3744 #, c-format
3745 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3746 msgstr "%s Modyfikuj listę użytkowników %s Nowa lista %s "
3747
3748 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3749 #. %2$s:  ELSE 
3750 #. %3$s:  END 
3751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
3752 #, c-format
3753 msgid ""
3754 "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; "
3755 "Tools &rsaquo; Koha "
3756 msgstr ""
3757 "%s Modyfikuj listę użytkowników %s Nowa lista użytkowników %s &rsaquo; Listy "
3758 "użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
3759
3760 #. %1$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
3761 #. %2$s:  ELSE 
3762 #. %3$s:  END 
3763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:79
3764 #, c-format
3765 msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
3766 msgstr ""
3767 "%s Modyfikuj regułę dopasowania rekordów %s Dodaj regułę dopasowania "
3768 "rekordów %s "
3769
3770 #. %1$s:  IF split_rule 
3771 #. %2$s:  ELSE 
3772 #. %3$s:  END 
3773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
3774 #, c-format
3775 msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
3776 msgstr "%s Modyfikuj regułę podziału %s Dodaj regułę podziału %s "
3777
3778 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
3780 #, c-format
3781 msgid "%s Modify subscription for "
3782 msgstr "%s Modyfikuj prenumeratę dla "
3783
3784 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3785 #. %2$s:  searchfield | html 
3786 #. %3$s:  ELSE 
3787 #. %4$s:  END 
3788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:46
3789 #, c-format
3790 msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
3791 msgstr "%s Modyfikuj ustawienia systemu '%s' %s Dodaj ustawienia systemu %s "
3792
3793 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3794 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3795 #. %3$s:  END 
3796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
3797 #, c-format
3798 msgid ""
3799 "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers "
3800 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3801 msgstr ""
3802 "%s Nowy serwer SMTP &rsaquo; %s Modyfikuj serwer SMTP &rsaquo; %s Serwery "
3803 "SMTP &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
3804
3805 #. %1$s:  ELSE 
3806 #. %2$s:  END 
3807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
3808 #, c-format
3809 msgid "%s New course %s"
3810 msgstr "%s Nowy kurs %s"
3811
3812 #. %1$s:  ELSE 
3813 #. %2$s:  END 
3814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
3815 #, c-format
3816 msgid "%s New course %s "
3817 msgstr "%s Nowy kurs %s "
3818
3819 #. %1$s:  IF category == 'news' 
3820 #. %2$s:  ELSE 
3821 #. %3$s:  END 
3822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
3823 #, c-format
3824 msgid "%s News %s HTML customizations %s "
3825 msgstr "%s Aktualności %s Dostosowanie HTML %s "
3826
3827 #. %1$s:  END 
3828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1314
3829 #, c-format
3830 msgid "%s No "
3831 msgstr "%s Nie "
3832
3833 #. %1$s:  ELSE 
3834 #. %2$s:  END 
3835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
3836 #, c-format
3837 msgid "%s No %s "
3838 msgstr "%s Nie %s "
3839
3840 #. %1$s:  ELSE 
3841 #. %2$s:  END 
3842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
3843 #, c-format
3844 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3845 msgstr "%s Brak zdefiniowanego działania dla szablonu.%s "
3846
3847 #. %1$s:  ELSE 
3848 #. %2$s:  END 
3849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:516
3850 #, c-format
3851 msgid "%s No active budgets %s "
3852 msgstr "%s Brak aktywnych budżetów %s "
3853
3854 #. %1$s:  ELSE 
3855 #. %2$s:  END 
3856 #. %3$s:  END 
3857 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
3858 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
3859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:256
3860 #, c-format
3861 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
3862 msgstr ""
3863 "%s Brak możliwości złożenia zamówienia kopii na ten rekord. %s %s %s %s "
3864
3865 #. %1$s:  ELSE 
3866 #. %2$s:  END 
3867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
3868 #, c-format
3869 msgid "%s No basket group %s "
3870 msgstr "%s Brak grupy koszyków %s "
3871
3872 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3873 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3874 #. %3$s:  ELSE 
3875 #. %4$s:  failureMessage | html 
3876 #. %5$s:  END 
3877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:98
3878 #, c-format
3879 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3880 msgstr "%s Kolekcja nie posiada numeru id. %s Tytuł już występuje. %s %s %s "
3881
3882 #. %1$s:  ELSE 
3883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
3884 #, c-format
3885 msgid "%s No group "
3886 msgstr "%s Brak grupy "
3887
3888 #. %1$s:  END 
3889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:654
3890 #, c-format
3891 msgid "%s No holds allowed "
3892 msgstr "%s Nie można wypożyczyć "
3893
3894 #. %1$s:  ELSE 
3895 #. %2$s:  END 
3896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548
3897 #, c-format
3898 msgid "%s No inactive budgets %s "
3899 msgstr "%s Brak budżetów nieaktywnych %s "
3900
3901 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3902 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3903 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3904 #. %4$s:  ELSE 
3905 #. %5$s:  failureMessage | html 
3906 #. %6$s:  END 
3907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
3908 #, c-format
3909 msgid ""
3910 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3911 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3912 msgstr ""
3913 "%s Nie znaleziono egzemplarza o tym kodzie kreskowym %s Egzemplarz znajduje "
3914 "się w innej kolekcji czasowej %s Egzemplarz znajduje się w tej kolekcji %s "
3915 "%s %s "
3916
3917 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3918 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3919 #. %3$s:  ELSE 
3920 #. %4$s:  failureMessage | html 
3921 #. %5$s:  END 
3922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:77
3923 #, c-format
3924 msgid ""
3925 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3926 "%s %s "
3927 msgstr ""
3928 "%s Nie znaleziono egzemplarza z pasującym kodzie kreskowym %s Egzemplarz nie "
3929 "znajduje się w tej kolekcji %s %s %s "
3930
3931 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
3932 #. %2$s:  ELSE 
3933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
3934 #, c-format
3935 msgid "%s No items were found during staging %s "
3936 msgstr "%s Nie znaleziono egzemplarzy przez wyszukiwanie %s "
3937
3938 #. %1$s:  ELSE 
3939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
3940 #, c-format
3941 msgid "%s No library "
3942 msgstr "%s Nie ma biblioteki"
3943
3944 #. %1$s:  ELSE 
3945 #. %2$s:  END 
3946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
3947 #, c-format
3948 msgid "%s No limitation %s "
3949 msgstr "%s Brak ograniczeń %s "
3950
3951 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3952 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3953 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3954 #. %4$s:  ELSE 
3955 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
3956 #. %6$s:  END 
3957 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3958 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
3959 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
3960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
3961 #, c-format
3962 msgid ""
3963 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3964 "(score = %s): "
3965 msgstr ""
3966 "%s Brak dopasowania %s Dopasowanie zastosowane %s Dopasowanie znalezione %s "
3967 "%s %s %s Dopasowane rekordy %s (punkty = %s): "
3968
3969 #. %1$s:  ELSE 
3970 #. %2$s:  END 
3971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
3972 #, c-format
3973 msgid "%s No order found %s "
3974 msgstr "%s Nie znaleziono żadnego zamówienia %s "
3975
3976 #. For the first occurrence,
3977 #. %1$s:  ELSE 
3978 #. %2$s:  END 
3979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:122
3980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
3981 #, c-format
3982 msgid "%s No results found %s "
3983 msgstr "%s Brak wyników %s "
3984
3985 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
3986 #. %2$s:  END 
3987 #. %3$s: # display the search results 
3988 #. %4$s:  IF ( total ) 
3989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
3990 #, fuzzy, c-format
3991 msgid "%s No results found %s %s %s "
3992 msgstr "%s %s Brak wyników %s %s %s "
3993
3994 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3995 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3996 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3997 #. %4$s:  ELSE 
3998 #. %5$s:  failureMessage | html 
3999 #. %6$s:  END 
4000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
4001 #, c-format
4002 msgid ""
4003 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4004 "%s %s "
4005 msgstr ""
4006 "%s Nie wprowadzono tytułu. %s Tytuł już występuje. %s Nie wprowadzono opisu. "
4007 "%s %s %s "
4008
4009 #. %1$s:  ELSE 
4010 #. %2$s:  END 
4011 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
4012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
4013 #, c-format
4014 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
4015 msgstr "%s Nie znaleziono poprawnych numerów rekordów. %s %s "
4016
4017 #. For the first occurrence,
4018 #. %1$s:  ELSE 
4019 #. %2$s:  END 
4020 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
4021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
4022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:63
4023 #, c-format
4024 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4025 msgstr "%s Nie znaleziono kodów kreskowych egzemplarza. %s %s "
4026
4027 #. %1$s:  END 
4028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
4029 #, c-format
4030 msgid "%s None "
4031 msgstr "%s Żadne "
4032
4033 #. %1$s:  ELSE 
4034 #. %2$s:  END 
4035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
4036 #, c-format
4037 msgid "%s Not checked out %s "
4038 msgstr "%s Nie wypożyczono %s "
4039
4040 #. %1$s:  ELSE 
4041 #. %2$s:  END 
4042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
4043 #, c-format
4044 msgid "%s Not defined yet %s "
4045 msgstr "%s Jeszcze nie zdefiniowano %s "
4046
4047 #. %1$s:  ELSE 
4048 #. %2$s:  END 
4049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:607
4050 #, c-format
4051 msgid "%s Not set %s "
4052 msgstr "%s Nie ustawiono %s "
4053
4054 #. %1$s:  CASE 
4055 #. %2$s:  END 
4056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
4057 #, c-format
4058 msgid "%s Not supported yet. %s "
4059 msgstr "%s Jeszcze nie zdefiniowano %s "
4060
4061 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
4062 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
4063 #. %3$s:  END 
4064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:107
4065 #, c-format
4066 msgid ""
4067 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4068 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4069 msgstr ""
4070 "%s Uwaga: Wartość w opcji 'UsageStatsCountry' jest nieprawidłowa (%s). "
4071 "Wybierz prawidłową opcję. %s "
4072
4073 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4074 #. %2$s:  error.value | html 
4075 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4076 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4077 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4078 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4079 #. %7$s:  error.value | html 
4080 #. %8$s:  ELSE 
4081 #. %9$s:  error | html 
4082 #. %10$s:  END 
4083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
4084 #, c-format
4085 msgid ""
4086 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4087 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4088 "two different authorities. %s The default framework cannot be used, or the "
4089 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4090 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4091 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4092 msgstr ""
4093 "%s Liczba rekordów do scalenia: %s. Można scalić tylko 2 rekordy w jednym "
4094 "czasie. %s Nie możesz scalić rekordu samego ze sobą. Wybierz dwa różne hasła "
4095 "wzorcowe. %s Domyślny szablon nie może być użyty lub szablon nie istnieje. "
4096 "Wybierz inny szablon do scalania. %s Przepraszamy, nie znaleziono etykiet "
4097 "MARC w źródłowym rekordzie. %s Przepraszamy, nie znaleziono rekordu dla "
4098 "numeru: %s. %s %s %s "
4099
4100 #. %1$s:  END 
4101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103
4102 #, c-format
4103 msgid "%s OPAC note: "
4104 msgstr "%s OPAC - uwaga: "
4105
4106 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4107 #. %2$s:  END 
4108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:117
4109 #, c-format
4110 msgid ""
4111 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4112 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4113 msgstr ""
4114 "%s Egzemplarze, które nie muszą być przesyłane do filii, mogą zostać "
4115 "anulowane (TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
4116
4117 #. %1$s:  END 
4118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
4119 #, c-format
4120 msgid "%s Other name: "
4121 msgstr "%s Drugie imię: "
4122
4123 #. %1$s:  END 
4124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
4125 #, c-format
4126 msgid "%s Other phone: "
4127 msgstr "%s Inny telefon: "
4128
4129 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4130 #. %2$s:  END 
4131 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
4132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
4133 #, c-format
4134 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4135 msgstr "%s Brak zamówień w trakcie realizacji %s %s "
4136
4137 #. %1$s:  END 
4138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
4139 #, c-format
4140 msgid "%s Owner "
4141 msgstr "%s Właściciel "
4142
4143 #. %1$s:  END 
4144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
4145 #, c-format
4146 msgid "%s Owner and users "
4147 msgstr "%s Właściciel i użytkownicy "
4148
4149 #. %1$s:  END 
4150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
4151 #, c-format
4152 msgid "%s Owner, users and library "
4153 msgstr "%s Właściciel, użytkownicy i biblioteka "
4154
4155 #. For the first occurrence,
4156 #. %1$s:  END 
4157 #. %2$s:  current_page | html 
4158 #. %3$s:  total_pages | html 
4159 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
4161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
4162 #, c-format
4163 msgid "%s Page %s / %s %s "
4164 msgstr "%s Strona %s / %s %s "
4165
4166 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
4167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
4168 #, c-format
4169 msgid "%s Parsing upload file "
4170 msgstr "%s Przetwarzanie wczytanego pliku "
4171
4172 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
4173 #. %2$s:  ELSE 
4174 #. %3$s:  END 
4175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
4176 #, c-format
4177 msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
4178 msgstr "%s Hasło uaktualnione %s Zmień login i/lub hasło %s "
4179
4180 #. %1$s:  END 
4181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1177
4182 #, c-format
4183 msgid "%s Password: "
4184 msgstr "%s Hasło: "
4185
4186 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
4187 #. %2$s:  e.attribute_type_code | html 
4188 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
4189 #. %4$s:  ELSE 
4190 #. %5$s:  e.attribute_type_code | html 
4191 #. %6$s:  e.patron_id | html 
4192 #. %7$s:  END 
4193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:182
4194 #, c-format
4195 msgid ""
4196 "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s "
4197 "Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
4198 msgstr ""
4199 "%s Atrybut %s jest nieprawidłowy dla użytkownika o numerze %s. %s Atrybut %s "
4200 "jest nieprawidłowy dla użytkownika %s. %s "
4201
4202 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
4203 #. %2$s:  e.attribute.code | html 
4204 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
4205 #. %4$s:  ELSE 
4206 #. %5$s:  e.attribute.code | html 
4207 #. %6$s:  e.patron_id | html 
4208 #. %7$s:  END 
4209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:191
4210 #, c-format
4211 msgid ""
4212 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s. "
4213 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s. %s "
4214 msgstr ""
4215 "%s Atrybut %s jest niepowtarzalny dla użytkownika o numerze %s. %s Atrybut "
4216 "%s jest niepowtarzalny dla użytkownika %s. %s "
4217
4218 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
4219 #. %2$s:  e.attribute.code | html 
4220 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
4221 #. %4$s:  ELSE 
4222 #. %5$s:  e.attribute.code | html 
4223 #. %6$s:  e.patron_id | html 
4224 #. %7$s:  END 
4225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
4226 #, c-format
4227 msgid ""
4228 "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. %s "
4229 "Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
4230 msgstr ""
4231 "%s Atrybut %s musi być unikalny dla użytkownika o numerze %s. %s Atrybut %s "
4232 "musi być unikalny dla użytkownika %s. %s "
4233
4234 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
4235 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
4236 #. %3$s:  END 
4237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
4238 #, c-format
4239 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
4240 msgstr "%s Szczegóły użytkownika %s %s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha "
4241
4242 #. For the first occurrence,
4243 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
4244 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
4245 #. %3$s:  ELSE 
4246 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
4247 #. %5$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
4248 #. %6$s:  ELSE 
4249 #. %7$s:  END 
4250 #. %8$s:  ELSE 
4251 #. %9$s:  END 
4252 #. %10$s:  END 
4253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
4254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:76
4255 #, c-format
4256 msgid ""
4257 "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write off "
4258 "an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected fines %s %s "
4259 "Pay an amount toward all fines %s %s "
4260 msgstr ""
4261 "%s Zapłać należność %s Umorzenie należności %s %s %s Umorzenie wybranych "
4262 "należności %s Wpłać kwotę na poczet wybranych należności %s %s Wpłać kwotę "
4263 "na poczet wszystkich należności %s %s "
4264
4265 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4266 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4267 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4268 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4269 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4270 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
4271 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4272 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
4273 #. %9$s:  ELSE 
4274 #. %10$s:  END 
4275 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:817
4277 #, c-format
4278 msgid ""
4279 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
4280 "%s Status unknown %s %s "
4281 msgstr ""
4282 "%s Oczekujące %s Zaakceptowane %s Zamówione %s Odrzucone %s Sprawdzane %s "
4283 "Dostępne %s %s %s Status nieznany %s %s "
4284
4285 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
4286 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
4287 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'REQUESTED' 
4288 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
4289 #. %5$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
4290 #. %6$s:  END 
4291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
4292 #, c-format
4293 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
4294 msgstr "%s Oczekujące %s Przygotowywane %s Nowe %s Kompletne %s Anulowane %s "
4295
4296 #. For the first occurrence,
4297 #. %1$s:  END 
4298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
4299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
4300 #, c-format
4301 msgid "%s Phone: "
4302 msgstr "%s Telefon: "
4303
4304 #. %1$s:  IF ( patron ) 
4305 #. %2$s:  ELSE 
4306 #. %3$s:  IF clubcount 
4307 #. %4$s:  ELSE 
4308 #. %5$s:  END 
4309 #. %6$s:  END 
4310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:128
4311 #, c-format
4312 msgid "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s "
4313 msgstr ""
4314 "%s Składanie zamówienia %s %s Wyszukiwanie użytkownika lub grupy %s "
4315 "Wyszukiwanie użytkownika %s %s "
4316
4317 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
4318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:162
4319 #, fuzzy, c-format
4320 msgid "%s Please "
4321 msgstr "Uwaga:"
4322
4323 #. %1$s:  END 
4324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
4325 #, c-format
4326 msgid "%s Primary email: "
4327 msgstr "%s E-mail: "
4328
4329 #. %1$s:  END 
4330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
4331 #, c-format
4332 msgid "%s Primary phone: "
4333 msgstr "%s Telefon: "
4334
4335 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
4336 #. %2$s:  name | html 
4337 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
4338 #. %4$s:  END 
4339 #. %5$s:  ELSE 
4340 #. %6$s:  name | html 
4341 #. %7$s:  END 
4342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
4343 #, c-format
4344 msgid ""
4345 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
4346 "orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
4347 msgstr ""
4348 "%s Szczegóły rachunku dla %s %sfaktura [ %% faktura | html %%]%s %s Odbierz "
4349 "dostawę od %s %s &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha "
4350
4351 #. %1$s:  END 
4352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
4353 #, c-format
4354 msgid "%s Registration date: "
4355 msgstr "%s Data rejestracji: "
4356
4357 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
4358 #. %2$s:  ELSE 
4359 #. %3$s:  END 
4360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:124
4361 #, c-format
4362 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4363 msgstr "%s Usuń \"Na żądanie\" %s Dodaj \"Na żądanie\" %s "
4364
4365 #. %1$s:  END 
4366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4367 #, c-format
4368 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4369 msgstr "%s Zastąp istniejący rekord nowym rekordem"
4370
4371 #. %1$s:  END 
4372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26
4373 #, c-format
4374 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4375 msgstr ""
4376 "%s Zastąp egzemplarze, jeśli znaleziono pasujący numer systemowy (wyłącznie "
4377 "dla istniejących egzemplarzy)"
4378
4379 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4380 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
4381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:43
4382 #, c-format
4383 msgid "%s Reserve found for %s ("
4384 msgstr "%s Znaleziono rezerwacje dla %s ("
4385
4386 #. For the first occurrence,
4387 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4388 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
4389 #. %3$s:  ELSE 
4390 #. %4$s:  d.comment | $raw 
4391 #. %5$s:  END 
4392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1345
4393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:66
4394 #, c-format
4395 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4396 msgstr ""
4397 "%s Ograniczenie dodane automatycznie za przetrzymanie egzemplarzy %s %s %s "
4398 "%s "
4399
4400 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
4401 #. %2$s:  END 
4402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
4403 #, c-format
4404 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
4405 msgstr ""
4406 "%s Wyniki &rsaquo; %s Importuj użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
4407
4408 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4409 #. %2$s:  END 
4410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
4411 #, c-format
4412 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
4413 msgstr ""
4414 "%s Wyniki &rsaquo; %s Dziennik zdarzeń &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
4415
4416 #. %1$s:  ELSE 
4417 #. %2$s:  END 
4418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1073
4419 #, c-format
4420 msgid "%s Rows per page %s "
4421 msgstr "%s Liczba wyników/wierszy na stronie %s "
4422
4423 #. %1$s:  IF ( limit ) 
4424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
4425 #, c-format
4426 msgid "%s Rows per page: "
4427 msgstr "%s Liczba wyników/wierszy na stronie: "
4428
4429 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
4430 #. %2$s:  ELSE 
4431 #. %3$s:  END 
4432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
4433 #, c-format
4434 msgid "%s START %s END %s "
4435 msgstr "%s START %s KONIEC %s "
4436
4437 #. %1$s:  END 
4438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
4439 #, c-format
4440 msgid "%s Salutation: "
4441 msgstr "%s Zwrot grzecznościowy: "
4442
4443 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
4444 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
4445 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
4446 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
4447 #. %5$s:  name | html 
4448 #. %6$s:  id | html 
4449 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
4450 #. %8$s:  reportname | html 
4451 #. %9$s:  id | html 
4452 #. %10$s: - END -
4453 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
4454 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
4455 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
4456 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
4457 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
4458 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
4459 #. %17$s: - END -
4460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:23
4461 #, c-format
4462 msgid ""
4463 "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; "
4464 "Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s "
4465 "Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, "
4466 "step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
4467 "report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
4468 "display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
4469 "&rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
4470 "&rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
4471 "ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
4472 msgstr ""
4473 "%s Zapisane raporty &rsaquo; %s Utwórz z SQL &rsaquo; %s Widok SQL &rsaquo; "
4474 "Zapisane raporty &rsaquo; %s Raport %s (%s) &rsaquo; Zapisane raporty "
4475 "&rsaquo; %s Modyfikuj raport %s (%s) &rsaquo; Zapisane raporty &rsaquo; %s "
4476 "%s Tworzenie raportu, krok 1 z 6: Wybierz moduł &rsaquo; %s Tworzenie "
4477 "raportu, krok 2 z 6: Wybierz typ raportu &rsaquo; %s Tworzenie raportu, krok "
4478 "3 z 6: Zaznacz kolumny do wyświetlenia &rsaquo; %s Tworzenie raportu, krok 4 "
4479 "z 6: Wybierz kryterium ograniczające &rsaquo; %s Tworzenie raportu, krok 5 z "
4480 "6: Zaznacz kolumny do zsumowania &rsaquo; %s Tworzenie raportu, krok 6 z 6: "
4481 "Wybierz sposób numerowania raportu &rsaquo; %s Kreator raportów wspomaganych "
4482 "&rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha "
4483
4484 #. For the first occurrence,
4485 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
4487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4488 #, c-format
4489 msgid "%s Scan index for: "
4490 msgstr "%s Przeszukaj indeks: "
4491
4492 #. For the first occurrence,
4493 #. %1$s:  IF city_name_filter 
4494 #. %2$s:  city_name_filter | html 
4495 #. %3$s:  END 
4496 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
4497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
4498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
4499 #, c-format
4500 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4501 msgstr "%s Wyszukiwanie: %s %s %s "
4502
4503 #. %1$s:  END 
4504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
4505 #, c-format
4506 msgid "%s Secondary email: "
4507 msgstr "%s E-mail (dodatkowy): "
4508
4509 #. %1$s:  END 
4510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
4511 #, c-format
4512 msgid "%s Secondary phone: "
4513 msgstr "%s Dodatkowy telefon: "
4514
4515 #. For the first occurrence,
4516 #. %1$s:  IF category == 'news' 
4517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302
4518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
4519 #, c-format
4520 msgid "%s See "
4521 msgstr "%s Zobacz "
4522
4523 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4524 #. %2$s:  ELSE 
4525 #. %3$s:  END 
4526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
4527 #, c-format
4528 msgid ""
4529 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4530 "is kept when an irregularity is found. %s "
4531 msgstr ""
4532 "%s Numer czasopisma jest pomijany, w przypadku odnalezienia nieregularności. "
4533 "%s Numer czasopisma jest zachowany do czasu odnalezienia nieregularności. %s "
4534
4535 #. For the first occurrence,
4536 #. %1$s:  END 
4537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
4538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
4539 #, fuzzy, c-format
4540 msgid "%s Series Title"
4541 msgstr "Tytuł serii"
4542
4543 #. %1$s:  END 
4544 #. %2$s:  IF memcached_servers 
4545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
4546 #, c-format
4547 msgid "%s Servers: %s"
4548 msgstr "%s Serwery: %s"
4549
4550 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4551 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
4552 #. %3$s:  END 
4553 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
4554 #. %5$s:  END 
4555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:55
4556 #, c-format
4557 msgid ""
4558 "%s Set reserve to transit and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
4559 "and then attempt transfer: %s "
4560 msgstr ""
4561 "%sUstaw rezerwacje i prześlij książkę do %s: %s %sAnuluj rezerwację i "
4562 "później próbuj przesłać. %s "
4563
4564 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
4565 #. %2$s:  END 
4566 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
4567 #. %4$s:  IF ( error ) 
4568 #. %5$s:  ELSE 
4569 #. %6$s:  END 
4570 #. %7$s:  END 
4571 #. %8$s:  IF ( default ) 
4572 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
4573 #. %10$s:  ELSE 
4574 #. %11$s:  END 
4575 #. %12$s:  END 
4576 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
4577 #. %14$s:  END 
4578 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
4579 #. %16$s:  END 
4580 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
4581 #. %18$s:  END 
4582 #. %19$s:  IF ( finish ) 
4583 #. %20$s:  END 
4584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
4585 #, c-format
4586 msgid ""
4587 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
4588 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
4589 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
4590 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web "
4591 "installer &rsaquo; Koha "
4592 msgstr ""
4593 "%s Uruchom bazę danych %s %s %s Błąd przy tworzeniu tabeli bazy danych %s "
4594 "Tabele bazy danych zostały utworzone %s %s %s %s Uaktualnij bazę danych %s "
4595 "Instaluj podstawową konfigurację %s %s %s Wybierz format MARC %s %s Wybór "
4596 "domyślnych ustawień %s %s Domyślne dane załadowano %s %s Instalacja "
4597 "kompletna %s &rsaquo; Instalator &rsaquo; Koha "
4598
4599 #. For the first occurrence,
4600 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
4602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
4603 #, c-format
4604 msgid "%s Single patron cards"
4605 msgstr "%s Pojedyncza karta użytkownika"
4606
4607 #. %1$s:  ELSE 
4608 #. %2$s:  END 
4609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
4610 #, c-format
4611 msgid "%s Something went wrong. %s "
4612 msgstr "%s Coś poszło źle. %s "
4613
4614 #. %1$s:  END 
4615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:946
4616 #, c-format
4617 msgid "%s Sort 1: "
4618 msgstr "%s Pole statystyczne 1: "
4619
4620 #. %1$s:  END 
4621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
4622 #, c-format
4623 msgid "%s Sort 2: "
4624 msgstr "%s Pole statystyczne 2: "
4625
4626 #. For the first occurrence,
4627 #. %1$s:  END 
4628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
4629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
4630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
4631 #, c-format
4632 msgid "%s State: "
4633 msgstr "%s Województwo: "
4634
4635 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
4636 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
4637 #. %3$s:  END 
4638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
4639 #, c-format
4640 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
4641 msgstr "%s Statystyki dla %s %s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha "
4642
4643 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
4644 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
4645 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
4646 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
4647 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
4648 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
4649 #. %7$s:  END 
4650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:130
4651 #, c-format
4652 msgid ""
4653 "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s Step 3 "
4654 "of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria to limit on "
4655 "%s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: Select how you "
4656 "want the report ordered %s "
4657 msgstr ""
4658 "%s Krok 1 z 6: Wybierz moduł %s Krok 2 z 6: Wybierz typ raportu %s Krok 3 z "
4659 "6: Wybierz kolumny do wyświetlenia %s Krok 4 z 6: Wybierz kryteria "
4660 "ograniczające raport %s Krok 5 z 6: Wybierz kolumny do podsumowania %s Krok "
4661 "6 z 6: Wybierz sposób szeregowania wyników %s "
4662
4663 #. For the first occurrence,
4664 #. %1$s:  END 
4665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
4666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
4667 #, c-format
4668 msgid "%s Street number: "
4669 msgstr "%s Numer domu: "
4670
4671 #. For the first occurrence,
4672 #. %1$s:  END 
4673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
4674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
4675 #, c-format
4676 msgid "%s Street type: "
4677 msgstr "%s Typ ulicy: "
4678
4679 #. For the first occurrence,
4680 #. %1$s:  END 
4681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
4682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
4683 #, fuzzy, c-format
4684 msgid "%s Subject"
4685 msgstr "Temat"
4686
4687 #. For the first occurrence,
4688 #. %1$s:  END 
4689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
4690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
4691 #, c-format
4692 msgid "%s Surname: "
4693 msgstr "%s Nazwisko: "
4694
4695 #. %1$s:  ELSE 
4696 #. %2$s:  loo.tab | html 
4697 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4698 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
4699 #. %5$s:  END 
4700 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4701 #. %7$s:  ELSE 
4702 #. %8$s:  END 
4703 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4704 #. %10$s:  ELSE 
4705 #. %11$s:  END 
4706 #. %12$s:  IF ( loo.important ) 
4707 #. %13$s:  ELSE 
4708 #. %14$s:  END 
4709 #. %15$s:  IF ( loo.seealso ) 
4710 #. %16$s:  loo.seealso | html 
4711 #. %17$s:  END 
4712 #. %18$s:  IF ( loo.hidden ) 
4713 #. %19$s:  END 
4714 #. %20$s:  IF ( loo.isurl ) 
4715 #. %21$s:  END 
4716 #. %22$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4717 #. %23$s:  loo.authorised_value | html 
4718 #. %24$s:  END 
4719 #. %25$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4720 #. %26$s:  loo.authtypecode | html 
4721 #. %27$s:  END 
4722 #. %28$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4723 #. %29$s:  loo.value_builder | html 
4724 #. %30$s:  END 
4725 #. %31$s:  IF ( loo.link ) 
4726 #. %32$s:  loo.link | html 
4727 #. %33$s:  END 
4728 #. %34$s:  END 
4729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
4730 #, c-format
4731 msgid ""
4732 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4733 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
4734 "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
4735 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
4736 msgstr ""
4737 "%s Tabela:%s, %s | Pole koha: %s, %s %sPowielalne, %sNiepowielalne,%s "
4738 "%sObowiązkowe, %sNieobowiązkowe,%s %sIstotne, %sNieistotne,%s %s | Zobacz "
4739 "też: %s,%s %sukryte,%s %sjest URL,%s %s | Dopuszczona wartość:%s,%s %s | "
4740 "Hasło wzorcowe:%s,%s %s | Wtyczka:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
4741
4742 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4743 #. %2$s:  error.value | html 
4744 #. %3$s:  ELSE 
4745 #. %4$s:  error | html 
4746 #. %5$s:  END 
4747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
4748 #, c-format
4749 msgid ""
4750 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4751 "one: %s %s %s %s "
4752 msgstr ""
4753 "%s Następujące egzemplarze nie mogą zostać przeniesione ze starego rekordu "
4754 "do nowego: %s %s %s %s "
4755
4756 #. %1$s:  ELSE 
4757 #. %2$s:  END 
4758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:110
4759 #, c-format
4760 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4761 msgstr "%s Kolekcja nie zawiera żadnych pozycji %s "
4762
4763 #. %1$s:  ELSE 
4764 #. %2$s:  END 
4765 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
4766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
4767 #, fuzzy, c-format
4768 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
4769 msgstr "%s Brak zdefiniowanych id rekordów. %s %s "
4770
4771 #. %1$s:  ELSE 
4772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
4773 #, c-format
4774 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4775 msgstr "%s Brak zdefiniowanego profilu CSV. "
4776
4777 #. %1$s:  ELSE 
4778 #. %2$s:  END 
4779 #. %3$s:  END 
4780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:247
4781 #, c-format
4782 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4783 msgstr "%s Brak warunków dla tych zasad. %s %s "
4784
4785 #. %1$s:  ELSE 
4786 #. %2$s:  END 
4787 #. %3$s:  END 
4788 #. %4$s:  ELSE 
4789 #. %5$s:  END 
4790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
4791 #, c-format
4792 msgid ""
4793 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4794 "using the table configuration in this module. %s "
4795 msgstr ""
4796 "%s Brak tabeli do konfiguracji dla tego modułu. %s %s %s Brak strony "
4797 "korzystającej z tabeli z konfiguracją w tym module. %s "
4798
4799 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
4800 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
4801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
4802 #, c-format
4803 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4804 msgstr "%s Brak raportu dla tego id. %s "
4805
4806 #. %1$s:  ELSE 
4807 #. %2$s:  field.name | html 
4808 #. %3$s:  END 
4809 #. %4$s:  END 
4810 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
4812 #, c-format
4813 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4814 msgstr "%s Nie zdefiniowano wartości dla %s %s %s %s "
4815
4816 #. %1$s:  ELSE 
4817 #. %2$s:  END 
4818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:280
4819 #, c-format
4820 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4821 msgstr "%s Taki profil CSV nie istnieje. %s "
4822
4823 #. For the first occurrence,
4824 #. %1$s:  ELSE 
4825 #. %2$s:  END 
4826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
4827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
4828 #, c-format
4829 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4830 msgstr "%s Hasło wzorcowe nie jest użyte w żadnym rekordzie. %s "
4831
4832 #. %1$s:  ELSE 
4833 #. %2$s:  END 
4834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:411
4835 #, c-format
4836 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4837 msgstr "%s Taki numer zamówienia nie istnieje. %s "
4838
4839 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
4840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
4841 #, c-format
4842 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
4843 msgstr "%s Raport wydaje się nieaktualny, używane pola biblioitems.marcxml. "
4844
4845 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
4846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
4847 #, c-format
4848 msgid "%s To enable the export of selected items, "
4849 msgstr "%s Aby włączyć eksport zaznaczonych egzemplarzy, "
4850
4851 #. %1$s:  END 
4852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
4853 #, c-format
4854 msgid "%s Total due: "
4855 msgstr "%s Kwota należności: "
4856
4857 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
4858 #. %2$s:  ELSE 
4859 #. %3$s:  authid | html 
4860 #. %4$s:  authtypetext | html 
4861 #. %5$s:  END 
4862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33
4863 #, c-format
4864 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
4865 msgstr ""
4866 "%s Nieznany rekord hasła wzorcowego %s Szczegóły dla hasła wzorcowego #%s "
4867 "(%s) %s "
4868
4869 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
4870 #. %2$s:  ELSE 
4871 #. %3$s:  authid | html 
4872 #. %4$s:  authtypetext | html 
4873 #. %5$s:  END 
4874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
4875 #, c-format
4876 msgid ""
4877 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; "
4878 "Authorities &rsaquo; Koha "
4879 msgstr ""
4880 "%s Nieznany rekord hasła wzorcowego %s Szczegóły dla hasła wzorcowego #%s "
4881 "(%s) %s &rsaquo; Hasła wzorcowe &rsaquo; Koha "
4882
4883 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4884 #. %2$s:  ELSE 
4885 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4886 #. %4$s:  END 
4887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36
4888 #, c-format
4889 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
4890 msgstr ""
4891 "%s Nieznany rekord %s Szczegóły dla %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha "
4892
4893 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4894 #. %2$s:  ELSE 
4895 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4896 #. %4$s:  END 
4897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:53
4898 #, fuzzy, c-format
4899 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
4900 msgstr "&rsaquo; %s Nieznany rekord %s Szczegóły ISBD %s %s "
4901
4902 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4903 #. %2$s:  ELSE 
4904 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4905 #. %4$s:  END 
4906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
4907 #, c-format
4908 msgid ""
4909 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
4910 msgstr ""
4911 "%s Nieznany rekord %s Szczegóły ISBD %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha "
4912
4913 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4914 #. %2$s:  ELSE 
4915 #. %3$s:  biblionumber | html 
4916 #. %4$s:  bibliotitle | html 
4917 #. %5$s:  END 
4918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53
4919 #, fuzzy, c-format
4920 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
4921 msgstr "rekord MARC z etykietami : %s ( %s )"
4922
4923 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4924 #. %2$s:  ELSE 
4925 #. %3$s:  bibliotitle | html 
4926 #. %4$s:  END 
4927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
4928 #, c-format
4929 msgid ""
4930 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog "
4931 "&rsaquo; Koha "
4932 msgstr ""
4933 "%s Nieznany rekord %s Szczegóły MARC z etykietami dla %s %s &rsaquo; Katalog "
4934 "&rsaquo; Koha "
4935
4936 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4937 #. %2$s:  ELSE 
4938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:31
4939 #, c-format
4940 msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
4941 msgstr "%s Nieznany rekord %s Szczegóły MARC dla "
4942
4943 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4944 #. %2$s:  ELSE 
4945 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4946 #. %4$s:  END 
4947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
4948 #, c-format
4949 msgid ""
4950 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
4951 msgstr ""
4952 "%s Nieznany rekord %s Szczegóły MARC 21 dla %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; "
4953 "Koha "
4954
4955 #. %1$s:  ELSE 
4956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
4957 #, c-format
4958 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
4959 msgstr "%s Prześlij plik okładki do tego rekordu bibliograficznego: "
4960
4961 #. %1$s:  IF itemnumber 
4962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
4963 #, c-format
4964 msgid "%s Upload an image file for this item: "
4965 msgstr "%s Upload an image file for this item: "
4966
4967 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
4968 #. %2$s:  f.backend | html 
4969 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
4970 #. %4$s:  f.value | html 
4971 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
4972 #. %6$s:  f.value | html 
4973 #. %7$s:  ELSE 
4974 #. %8$s:  f.name | html 
4975 #. %9$s:  f.value | html 
4976 #. %10$s:  END 
4977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:84
4978 #, c-format
4979 msgid ""
4980 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
4981 "database: %s %s %s : %s %s "
4982 msgstr ""
4983 "%s Przesyłanie zostanie przeanalizowane przy użyciu %s %s Pola te znajdują "
4984 "się: %s %s Użytkownik jest już w bazie danych: %s %s %s : %s %s "
4985
4986 #. For the first occurrence,
4987 #. %1$s:  IF count 
4988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
4989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
4990 #, c-format
4991 msgid "%s Used in "
4992 msgstr "%s Użyto w "
4993
4994 #. %1$s:  END 
4995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1144
4996 #, c-format
4997 msgid "%s Username: "
4998 msgstr "%s Login: "
4999
5000 #. %1$s:  END 
5001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
5002 #, c-format
5003 msgid "%s Version: "
5004 msgstr "%s Wersja: "
5005
5006 #. %1$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
5007 #. %2$s:  w.branch.branchname | html 
5008 #. %3$s:  IF expires_on 
5009 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
5010 #. %5$s:  END 
5011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
5012 #, c-format
5013 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
5014 msgstr "%s Oczekuje w %s %s aż do %s %s "
5015
5016 #. %1$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
5017 #. %2$s:  IF expires_on 
5018 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
5019 #. %4$s:  END 
5020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
5021 #, c-format
5022 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
5023 msgstr "%s Do odbioru %s do dnia %s %s "
5024
5025 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
5026 #. %2$s:  patron.firstname | html 
5027 #. %3$s:  patron.surname | html 
5028 #. %4$s:  ELSE 
5029 #. %5$s:  patron.firstname | html 
5030 #. %6$s:  patron.surname | html 
5031 #. %7$s:  END 
5032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
5033 #, c-format
5034 msgid ""
5035 "%s Write off an amount for %s %s %s Collect fine payment for %s %s %s "
5036 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
5037 msgstr ""
5038 "%s Odpisz należności za %s %s %s Pobierz należność za %s %s %s &rsaquo; "
5039 "Użytkownicy &rsaquo; Koha "
5040
5041 #. %1$s:  END 
5042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306
5043 #, c-format
5044 msgid "%s Yes "
5045 msgstr "%s Tak "
5046
5047 #. For the first occurrence,
5048 #. %1$s:  IF ( item.mandatory ) -
5049 #. %2$s:  ELSE -
5050 #. %3$s:  END 
5051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:335
5052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
5053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85
5054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:92
5055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:77
5056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
5057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
5058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
5059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
5060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:347
5061 #, c-format
5062 msgid "%s Yes %s No %s "
5063 msgstr "%s Tak %s Nie %s "
5064
5065 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
5066 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
5067 #. %3$s:  ELSE 
5068 #. %4$s:  END 
5069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
5070 #, c-format
5071 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5072 msgstr "%s Tak %s Nie %s Przejęte %s "
5073
5074 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
5075 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
5076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
5077 #, c-format
5078 msgid "%s Yes%s, "
5079 msgstr "%s Tak%s, "
5080
5081 #. %1$s:  ELSE 
5082 #. %2$s:  END 
5083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
5084 #, c-format
5085 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5086 msgstr "%s Nie udostępniasz niczego publicznie. %s "
5087
5088 #. %1$s:  ELSE 
5089 #. %2$s:  END 
5090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:86
5091 #, c-format
5092 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
5093 msgstr "%s Nie masz zdefiniowanych ręcznych typów faktur %s"
5094
5095 #. %1$s:  IF searchfield 
5096 #. %2$s:  searchfield | html 
5097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:515
5098 #, c-format
5099 msgid "%s You searched for %s"
5100 msgstr "%s Szukałeś %s"
5101
5102 #. %1$s:  IF id 
5103 #. %2$s:  id | html 
5104 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
5105 #. %4$s:  searchfield | html 
5106 #. %5$s:  END 
5107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
5108 #, c-format
5109 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5110 msgstr "%s Szukałeś rekordu %s %s Szukałeś %s %s "
5111
5112 #. For the first occurrence,
5113 #. %1$s:  END 
5114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
5115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
5116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
5117 #, c-format
5118 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5119 msgstr "%s Kod pocztowy: "
5120
5121 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
5122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
5123 #, fuzzy, c-format
5124 msgid "%s added to group."
5125 msgstr "Egzemplarze dodane do harmonogramu:"
5126
5127 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
5128 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
5129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
5130 #, c-format
5131 msgid "%s after %s "
5132 msgstr "%s po %s "
5133
5134 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
5135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
5136 #, c-format
5137 msgid "%s analytics"
5138 msgstr "%s Pokaż sprawozdania"
5139
5140 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
5141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:294
5142 #, c-format
5143 msgid "%s by "
5144 msgstr "%s "
5145
5146 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
5147 #. %2$s:  loopro.author | html 
5148 #. %3$s:  END 
5149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
5150 #, c-format
5151 msgid "%s by %s%s"
5152 msgstr "%s autor %s%s"
5153
5154 #. For the first occurrence,
5155 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
5156 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
5157 #. %3$s:  END 
5158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
5159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:829
5160 #, c-format
5161 msgid "%s by %s%s "
5162 msgstr "%s autor %s%s "
5163
5164 #. %1$s:  IF books_loo.author 
5165 #. %2$s:  books_loo.author | html 
5166 #. %3$s:  END -
5167 #. %4$s: - ELSE -
5168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
5169 #, c-format
5170 msgid "%s by %s%s %s "
5171 msgstr "%s %s%s %s "
5172
5173 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5174 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
5175 #. %3$s:  END 
5176 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5177 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
5178 #. %6$s:  END 
5179 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
5181 #, c-format
5182 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5183 msgstr "%s autor %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5184
5185 #. %1$s:  ELSE 
5186 #. %2$s:  END 
5187 #. %3$s:  END 
5188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
5189 #, c-format
5190 msgid "%s by you %s %s "
5191 msgstr "%s autor %s %s "
5192
5193 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5194 #. %2$s:  END 
5195 #. %3$s:  biblio.author | html 
5196 #. %4$s: ~ END 
5197 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
5198 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
5199 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
5200 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
5202 #, c-format
5203 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5204 msgstr "%s autor%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5205
5206 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:35
5208 #, c-format
5209 msgid "%s calendar"
5210 msgstr "%s - Kalendarz"
5211
5212 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
5214 #, c-format
5215 msgid "%s calendar "
5216 msgstr "%s kalendarz "
5217
5218 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
5220 #, c-format
5221 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5222 msgstr "%s kalendarz &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
5223
5224 #. %1$s:  errorfile | html 
5225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
5226 #, c-format
5227 msgid "%s can't be opened"
5228 msgstr "%s nie może zostać otwarty"
5229
5230 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
5231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
5232 #, c-format
5233 msgid "%s checked out:"
5234 msgstr "Liczba wypożyczonych: %s"
5235
5236 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
5237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:740
5238 #, c-format
5239 msgid "%s comments"
5240 msgstr "%s komentarzy"
5241
5242 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5243 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5244 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
5245 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
5246 #. %5$s:  ELSE 
5247 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
5248 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5249 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
5250 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5251 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
5252 #. %11$s:  ELSE 
5253 #. %12$s:  END 
5254 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
5255 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
5256 #. %15$s:  END 
5257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
5258 #, c-format
5259 msgid ""
5260 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5261 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5262 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5263 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5264 msgstr ""
5265 "%s nie może być poddany analizie składniowej! %s jest &quot;%s&quot; w "
5266 "nierozpoznanym formacie: &quot;%s&quot; %s Błąd krytyczny &quot; %s &quot; "
5267 "%s ma nierozpoznaną wartość &quot; %s &quot; %s ma nierozpoznaną wartość "
5268 "&quot; %s &quot; %s zagubiona %s (numer kart bibliotecznej: %s; Nazwisko: "
5269 "%s). %s "
5270
5271 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
5272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
5273 #, c-format
5274 msgid "%s data added"
5275 msgstr "%s dane zostały dodane"
5276
5277 #. For the first occurrence,
5278 #. %1$s:  deliverytime | html 
5279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
5280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
5281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
5282 #, c-format
5283 msgid "%s days"
5284 msgstr "%s dni"
5285
5286 #. %1$s:  HANDLED | html 
5287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
5288 #, c-format
5289 msgid "%s directories processed."
5290 msgstr "%s katalogów przetworzonych."
5291
5292 #. %1$s:  TOTAL | html 
5293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
5294 #, c-format
5295 msgid "%s directories scanned."
5296 msgstr "%s katalogów przeskanowanych."
5297
5298 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5299 #. %2$s:  ELSE 
5300 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
5302 #, c-format
5303 msgid "%s disabled %s %s "
5304 msgstr "%s wyłączone %s %s "
5305
5306 #. For the first occurrence,
5307 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
5308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
5309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
5310 #, c-format
5311 msgid "%s failed to unpack."
5312 msgstr "nie udało się rozpakować %s."
5313
5314 #. For the first occurrence,
5315 #. %1$s:  authtypecode | html 
5316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:27
5317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
5318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114
5319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
5320 #, c-format
5321 msgid "%s framework"
5322 msgstr "%s Szablon"
5323
5324 #. A
5325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
5326 msgid ""
5327 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
5328 "before deleting this budget."
5329 msgstr ""
5330 "%s fundusz(-e) są podpięte do tego budżetu. Musisz usunąć wszystkie "
5331 "fundusze, zanim usuniesz budżet."
5332
5333 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
5334 #. %2$s:  waiting_holds | html 
5335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
5336 #, c-format
5337 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
5338 msgstr "%s ma %s zamówienia gotowe do odbioru."
5339
5340 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
5341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:53
5342 #, fuzzy, c-format
5343 msgid "%s has been removed from group."
5344 msgstr "Pozycja została usunięta ze schowka"
5345
5346 #. For the first occurrence,
5347 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
5348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
5349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
5350 #, c-format
5351 msgid "%s hold(s) left"
5352 msgstr "Liczba powiązanych rezerwacji: %s"
5353
5354 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
5355 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
5356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276
5357 #, c-format
5358 msgid "%s holdings (%s)"
5359 msgstr "%s Egzemplarze (%s)"
5360
5361 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
5362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
5363 #, c-format
5364 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5365 msgstr "%s obrazów dodano do bazy:"
5366
5367 #. %1$s:  total | html 
5368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
5369 #, c-format
5370 msgid "%s images found"
5371 msgstr "%s znaleziono obrazów"
5372
5373 #. SCRIPT
5374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
5375 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
5376 msgstr "%s puste pole obowiązkowe (podświetlone)"
5377
5378 #. %1$s:  imported | html 
5379 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5380 #. %3$s:  lastimported | html 
5381 #. %4$s:  END 
5382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
5383 #, c-format
5384 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5385 msgstr "%s zaimportowanych rekordów %s(ostatnio było %s)%s"
5386
5387 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
5388 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
5389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:110
5390 #, c-format
5391 msgid "%s in %s"
5392 msgstr "%s dnia %s"
5393
5394 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
5395 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
5396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
5397 #, c-format
5398 msgid "%s in %s "
5399 msgstr "%s dnia %s "
5400
5401 #. SCRIPT
5402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
5403 msgid "%s in tab %s"
5404 msgstr "%s w zakładce %s"
5405
5406 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
5407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
5408 #, c-format
5409 msgid ""
5410 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
5411 msgstr ""
5412 "%s jest ograniczone. Sprawdź czy ten użytkownik ma mieć nadal ograniczone "
5413 "konto. "
5414
5415 #. %1$s:  irregular_issues | html 
5416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
5417 #, c-format
5418 msgid "%s issues "
5419 msgstr "%s numerów "
5420
5421 #. %1$s:  END 
5422 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5423 #. %3$s:  IF st == subtype 
5424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:316
5425 #, c-format
5426 msgid "%s issues %s %s "
5427 msgstr "%s numerów %s %s "
5428
5429 #. SCRIPT
5430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
5431 msgid "%s item mandatory fields empty"
5432 msgstr "%s puste pole obowiązkowe (podświetlone)"
5433
5434 #. %1$s:  num_items | html 
5435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
5436 #, c-format
5437 msgid "%s item records found and staged"
5438 msgstr "%s rekord/-y/-ów egzemplarzy znaleziono i przygotowano"
5439
5440 #. A
5441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
5442 msgid ""
5443 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5444 "deleting this record."
5445 msgstr ""
5446 "Liczba egzemplarzy przy rekordzie: %s. Musisz usunąć wszystkie egzemplarze, "
5447 "zanim usuniesz rekord."
5448
5449 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
5450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
5451 #, c-format
5452 msgid "%s item(s) attached."
5453 msgstr "Liczba dołączonych egzemplarzy: %s."
5454
5455 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
5456 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
5457 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
5458 #. %4$s:  END 
5459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
5460 #, c-format
5461 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
5462 msgstr "%s pozycji nie mogło zostać usuniętych: %s%s %s "
5463
5464 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
5465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
5466 #, c-format
5467 msgid "%s item(s) deleted."
5468 msgstr "%s egzemplarzy usuniętych."
5469
5470 #. %1$s:  books_loo.items | html 
5471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
5472 #, c-format
5473 msgid "%s item(s) left"
5474 msgstr "Liczba egzemplarzy powiązanych: %s"
5475
5476 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
5477 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
5478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:8
5479 #, fuzzy, c-format
5480 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
5481 msgstr ""
5482 "Egzemplarze zmodyfikowane: %s %s (ze zmodyfikowanymi polami: %s). %s Nie "
5483 "zmodyfikowano egzemplarzy. %s "
5484
5485 # do sprawdzenia/IS
5486 #. %1$s:  total | html 
5487 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5488 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
5489 #. %4$s:  ELSE 
5490 #. %5$s:  END 
5491 #. %6$s:  IF ( itemtypeslimit ) 
5492 #. %7$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
5493 #. %8$s:  END 
5494 #. %9$s:  IF ( ccodeslimit ) 
5495 #. %10$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
5496 #. %11$s:  END 
5497 #. %12$s:  IF ( locationslimit ) 
5498 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
5499 #. %14$s:  END 
5500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
5501 #, c-format
5502 msgid ""
5503 "%s items found for %s%s%sAll libraries%s %s and item type: %s%s %s and "
5504 "collection: %s%s %s and shelving location: %s%s "
5505 msgstr ""
5506 "Liczba egzemplarzy znalezionych %s dla %s%s%sWszystkie biblioteki%s %s i typ "
5507 "dokumentu: %s%s %s i kolekcja: %s%s %s i lokalizacja %s%s "
5508
5509 #. %1$s:  moddatecount | html 
5510 #. %2$s:  date | $KohaDates 
5511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
5512 #, c-format
5513 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5514 msgstr "zmodyfikowano %s pozycji: datelastseen ustawiono na %s"
5515
5516 #. For the first occurrence,
5517 #. SCRIPT
5518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
5519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
5521 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5522 msgstr "%s puste pole obowiązkowe (podświetlone)"
5523
5524 #. %1$s:  END 
5525 #. %2$s:  CASE 
5526 #. %3$s:  st | html 
5527 #. %4$s:  END 
5528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:330
5529 #, c-format
5530 msgid "%s months %s%s %s "
5531 msgstr "%s miesięcy %s%s %s "
5532
5533 #. %1$s:  alreadyindb | html 
5534 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5535 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
5536 #. %4$s:  END 
5537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
5538 #, c-format
5539 msgid ""
5540 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5541 "%s(last was %s)%s"
5542 msgstr ""
5543 "%s nie zaimportowano ponieważ już znajdują się w tabeli borrowers, a "
5544 "nadpisywanie jest wyłączone %s(ostatni %s)%s"
5545
5546 #. %1$s:  invalid | html 
5547 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5548 #. %3$s:  lastinvalid | html 
5549 #. %4$s:  END 
5550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
5551 #, c-format
5552 msgid ""
5553 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5554 msgstr ""
5555 "%s nie zaimportowano ponieważ nie są w wymaganym formacie %s (ostatni %s)%s"
5556
5557 #. %1$s:  selected_count | html 
5558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
5559 #, c-format
5560 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5561 msgstr "%s notatka(i) oznaczona(e) jako niewidzialna(e)."
5562
5563 #. %1$s:  selected_count | html 
5564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
5565 #, c-format
5566 msgid "%s note(s) marked as seen."
5567 msgstr "%s notatka(i) oznaczona(e) jako niewidzialna(e)."
5568
5569 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
5570 #. %2$s:  total | html 
5571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
5572 #, c-format
5573 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5574 msgstr ""
5575 "%s z %s załadowano wyników, zawęź wyszukiwanie, aby wyświetlić inne rekordy"
5576
5577 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
5578 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
5579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
5580 #, c-format
5581 msgid "%s on %s"
5582 msgstr "%s dnia %s"
5583
5584 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
5585 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
5586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
5587 #, c-format
5588 msgid "%s on %s "
5589 msgstr "%s dnia %s "
5590
5591 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
5592 #. %2$s:  ELSE 
5593 #. %3$s:  END 
5594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:217
5595 #, c-format
5596 msgid "%s on %s until %s"
5597 msgstr "%s na %s do %s"
5598
5599 #. %1$s:  barcode | html 
5600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
5601 #, fuzzy, c-format
5602 msgid "%s or any available."
5603 msgstr "lub następny dostępny"
5604
5605 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
5606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
5607 #, c-format
5608 msgid "%s order(s) attached."
5609 msgstr "Liczba podłączonych zamówień: %s"
5610
5611 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
5612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
5613 #, c-format
5614 msgid "%s order(s) left"
5615 msgstr "Liczba zamówień powiązanych: %s"
5616
5617 #. %1$s:  overwritten | html 
5618 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5619 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
5620 #. %4$s:  END 
5621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
5622 #, c-format
5623 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5624 msgstr "%s nadpisanych %s(ostatni %s)%s"
5625
5626 #. %1$s:  TotalDel | html 
5627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:252
5628 #, c-format
5629 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5630 msgstr "%s użytkowników zostało usuniętych"
5631
5632 #. %1$s:  TotalDel | html 
5633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:250
5634 #, c-format
5635 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5636 msgstr "%s użytkowników zostało przeniesionych do kosza"
5637
5638 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
5639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
5640 #, c-format
5641 msgid "%s patrons will be deleted"
5642 msgstr "%s użytkowników zostanie usuniętych"
5643
5644 #. %1$s:  TotalDel | html 
5645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:245
5646 #, c-format
5647 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5648 msgstr ""
5649 "%s użytkowników zostało przeniesionych do kosza (jeśli nie było to testowe "
5650 "uruchomienie)"
5651
5652 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
5653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
5654 #, c-format
5655 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
5656 msgstr "%s historia wypożyczeń użytkownika zostanie usunięta"
5657
5658 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
5659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
5660 #, c-format
5661 msgid "%s pending"
5662 msgstr "%s oczekujące"
5663
5664 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
5665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
5666 #, c-format
5667 msgid "%s preferences"
5668 msgstr "%s - ustawienia"
5669
5670 #. %1$s:  selected_count | html 
5671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
5672 #, c-format
5673 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
5674 msgstr "%s raport problemu(-ów) oznaczony jako zamknięty."
5675
5676 #. %1$s:  selected_count | html 
5677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
5678 #, c-format
5679 msgid "%s problem report(s) marked as new."
5680 msgstr "%s raport problemu(-ów) oznaczony jako nowy."
5681
5682 #. %1$s:  selected_count | html 
5683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
5684 #, c-format
5685 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
5686 msgstr "%s raport problemu(-ów) oznaczony jako przeglądany."
5687
5688 #. SCRIPT
5689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
5690 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
5691 msgstr "Ilość cytatów niezaimportowanych: %s. Wystąpił błąd"
5692
5693 #. SCRIPT
5694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
5695 msgid "%s quotes imported successfully"
5696 msgstr "%s cytaty pomyślnie zaimportowane"
5697
5698 #. For the first occurrence,
5699 #. %1$s:  errcon.server | html 
5700 #. %2$s:  errcon.seq | html 
5701 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
5702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
5703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
5704 #, c-format
5705 msgid "%s record %s: %s"
5706 msgstr "%s rekord %s: %s"
5707
5708 #. For the first occurrence,
5709 #. %1$s:  count | html 
5710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
5711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
5712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
5713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
5714 #, c-format
5715 msgid "%s record(s)"
5716 msgstr "%s rekord(ów)"
5717
5718 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
5719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
5720 #, c-format
5721 msgid "%s record(s) deleted."
5722 msgstr "%s egzemplarzy usuniętych."
5723
5724 #. %1$s:  total | html 
5725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:67
5726 #, c-format
5727 msgid "%s records in file"
5728 msgstr "rekordów w pliku: %s"
5729
5730 #. %1$s:  import_errors | html 
5731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
5732 #, c-format
5733 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5734 msgstr "%s rekordów nie przygotowano do importu z powodu błędu MARC"
5735
5736 #. %1$s:  total | html 
5737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
5738 #, c-format
5739 msgid "%s records parsed"
5740 msgstr "przetworzono %s rekordów"
5741
5742 #. %1$s:  staged | html 
5743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
5744 #, c-format
5745 msgid "%s records staged"
5746 msgstr "Rekordów przygotowanych do importu: %s"
5747
5748 #. %1$s:  matched | html 
5749 #. %2$s:  matcher_code | html 
5750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
5751 #, c-format
5752 msgid ""
5753 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5754 "%s&quot;"
5755 msgstr "%s rekordów z przynajmniej jednym wynikiem dla frazy &quot;%s&quot;"
5756
5757 #. %1$s:  total | html 
5758 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
5760 #, c-format
5761 msgid "%s result(s) found %sfor "
5762 msgstr "%s wynik(i) znalezione %sdla "
5763
5764 #. %1$s:  total | html 
5765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:96
5766 #, c-format
5767 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5768 msgstr "Wyniki wyszukiwania w katalogu: %s, "
5769
5770 #. %1$s:  breeding_count | html 
5771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:98
5772 #, c-format
5773 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5774 msgstr "znaleziono %s wyników w rezerwuarze"
5775
5776 #. %1$s:  count | html 
5777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:78
5778 #, c-format
5779 msgid "%s shipments"
5780 msgstr "Liczba dostaw: %s"
5781
5782 #. A
5783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
5784 msgid ""
5785 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
5786 "subscriptions before deleting this record."
5787 msgstr ""
5788 "Liczba prenumerat dołączonych do rekordu: %s. Musisz usunąć wszystkie "
5789 "prenumeraty, zanim usuniesz rekord."
5790
5791 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
5792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
5793 #, c-format
5794 msgid "%s subscription(s) attached."
5795 msgstr "Liczba podłączonych prenumerat: %s"
5796
5797 #. For the first occurrence,
5798 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
5799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
5800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
5801 #, c-format
5802 msgid "%s subscription(s) left"
5803 msgstr "Liczba powiązanych prenumerat: %s"
5804
5805 #. %1$s:  resul.used | html 
5806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
5807 #, c-format
5808 msgid "%s times"
5809 msgstr "%s razy"
5810
5811 #. For the first occurrence,
5812 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
5813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
5814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
5815 #, c-format
5816 msgid "%s to order"
5817 msgstr "%s do zamówienia"
5818
5819 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
5820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:587
5821 #, c-format
5822 msgid "%s unavailable:"
5823 msgstr "Niedostępne: %s"
5824
5825 #. %1$s:  END 
5826 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5827 #. %3$s:  IF st == subtype 
5828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:323
5829 #, c-format
5830 msgid "%s weeks %s %s "
5831 msgstr "%s tygodni %s %s "
5832
5833 #. %1$s:  END 
5834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
5835 #, c-format
5836 msgid "%s will expire before "
5837 msgstr "%s wygaśnie przed "
5838
5839 #. For the first occurrence,
5840 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
5841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
5842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
5843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:576
5844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:581
5845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
5846 #, c-format
5847 msgid "%s years"
5848 msgstr "%s lat"
5849
5850 #. %1$s:  END 
5851 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5852 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
5854 #, c-format
5855 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5856 msgstr "%s | Config read from: %s %s "
5857
5858 #. %1$s:  END 
5859 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
5860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
5861 #, c-format
5862 msgid "%s | Config: %s "
5863 msgstr "%s | Konfiguracja: %s "
5864
5865 #. %1$s:  END 
5866 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
5867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
5868 #, c-format
5869 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
5870 msgstr "%s | Otoczenie (TZ): %s "
5871
5872 #. %1$s:  END 
5873 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
5874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
5875 #, c-format
5876 msgid "%s | Namespace: %s"
5877 msgstr "%s | Namespace: %s"
5878
5879 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
5880 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
5881 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
5882 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
5883 #. %5$s:  END 
5884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
5885 #, c-format
5886 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
5887 msgstr "%s | Wcześniej był %s %s (%s) %s "
5888
5889 #. %1$s:  END 
5890 #. %2$s:  IF memcached_servers 
5891 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
5892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
5893 #, c-format
5894 msgid "%s | Status: %s %s "
5895 msgstr "%s | Status: %s %s "
5896
5897 #. %1$s:  END 
5898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
5899 #, fuzzy, c-format
5900 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
5901 msgstr "\", \"dt_name\": \""
5902
5903 #. For the first occurrence,
5904 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
5905 #. %2$s:  FILTER collapse 
5906 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
5907 #. %4$s:    CASE "@" 
5908 #. %5$s:    CASE "%" 
5909 #. %6$s:    CASE  
5910 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
5911 #. %8$s:  END 
5912 #. %9$s:  END 
5913 #. %10$s:  END 
5914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
5915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:125
5916 #, fuzzy, c-format
5917 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
5918 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
5919
5920 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5921 #. %2$s:  bibliotitle | html 
5922 #. %3$s:  ELSE 
5923 #. %4$s:  END 
5924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
5925 #, c-format
5926 msgid ""
5927 "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials "
5928 "&rsaquo; Koha"
5929 msgstr ""
5930 "%s%s &rsaquo; Modyfikuj prenumeratę%sNowa prenumerata%s &rsaquo; Czasopisma "
5931 "&rsaquo; Koha"
5932
5933 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
5934 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
5935 #. %3$s:  END 
5936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
5937 #, c-format
5938 msgid "%s%s : %sLate orders"
5939 msgstr "%s%s : %sZaległe zamówienia"
5940
5941 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
5942 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5943 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
5944 #. %4$s:  END 
5945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
5946 #, c-format
5947 msgid "%s%s by %s%s "
5948 msgstr "%s%s autor %s%s "
5949
5950 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
5951 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
5952 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
5953 #. %4$s:  END 
5954 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
5955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:71
5956 #, c-format
5957 msgid "%s%s by %s%s %s ("
5958 msgstr "%s%s przez %s%s %s ("
5959
5960 #. %1$s:  END 
5961 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
5962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
5963 #, c-format
5964 msgid "%s%s in "
5965 msgstr "%s%s w "
5966
5967 #. For the first occurrence,
5968 #. %1$s:  END 
5969 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5970 #. %3$s:  LibraryName | html 
5971 #. %4$s:  END 
5972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
5973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
5974 #, c-format
5975 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5976 msgstr "%s%s w katalogu %s %s. "
5977
5978 #. For the first occurrence,
5979 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5980 #. %2$s:  batche.label_count | html 
5981 #. %3$s:  ELSE 
5982 #. %4$s:  batche.label_count | html 
5983 #. %5$s:  END 
5984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
5985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
5986 #, c-format
5987 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5988 msgstr "%s%s pojedyncza etykieta%s%s pojedyncze etykiety%s"
5989
5990 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5991 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
5992 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
5993 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
5994 #. %5$s:  loopro.object | html 
5995 #. %6$s:  ELSE 
5996 #. %7$s:  loopro.object | html 
5997 #. %8$s:  END 
5998 #. %9$s:  END 
5999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
6000 #, c-format
6001 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6002 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sUżytkownik %s%s%s "
6003
6004 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
6005 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
6006 #. %3$s:  END 
6007 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
6008 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
6009 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
6010 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
6011 #. %8$s:  END 
6012 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
6013 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
6014 #. %11$s:  END 
6015 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
6016 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
6017 #. %14$s:  END 
6018 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
6019 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
6020 #. %17$s:  END 
6021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:165
6022 #, c-format
6023 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6024 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6025
6026 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
6027 #. %2$s:  letter.content.length | html 
6028 #. %3$s:  ELSE 
6029 #. %4$s:  END 
6030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:520
6031 #, c-format
6032 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6033 msgstr "%s%s%s%s/160 znaków"
6034
6035 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
6036 #. %2$s:  patron.phone | html 
6037 #. %3$s:  ELSE 
6038 #. %4$s:  END 
6039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
6040 #, c-format
6041 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6042 msgstr "%s%s%s(brak danych o numerze telefonu)%s"
6043
6044 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
6045 #. %2$s:  patron.email | html 
6046 #. %3$s:  ELSE 
6047 #. %4$s:  END 
6048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
6049 #, c-format
6050 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6051 msgstr "%s%s%s(brak danych o adresie e-mail)%s"
6052
6053 #. For the first occurrence,
6054 #. %1$s:  IF (profile) 
6055 #. %2$s:  profile | html 
6056 #. %3$s:  ELSE 
6057 #. %4$s:  END 
6058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
6059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
6060 #, c-format
6061 msgid "%s%s%s(none)%s"
6062 msgstr "%s%s%s(brak)%s"
6063
6064 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
6065 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
6066 #. %3$s:  ELSE 
6067 #. %4$s:  END 
6068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
6069 #, c-format
6070 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6071 msgstr "%s%s%sEgzemplarz nie jest przesyłany%s"
6072
6073 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
6074 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
6075 #. %3$s:  ELSE 
6076 #. %4$s:  END 
6077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
6078 #, c-format
6079 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
6080 msgstr "%s%s%sLink do zasobu%s"
6081
6082 #. For the first occurrence,
6083 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6084 #. %2$s:  template_id | html 
6085 #. %3$s:  ELSE 
6086 #. %4$s:  END 
6087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
6088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
6089 #, c-format
6090 msgid "%s%s%sN/A%s "
6091 msgstr "%s%s%sN/A%s "
6092
6093 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
6094 #. %2$s:  loopro.title | html 
6095 #. %3$s:  ELSE 
6096 #. %4$s:  END 
6097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
6098 #, c-format
6099 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6100 msgstr "%s%s%sBEZ TYTUŁU%s"
6101
6102 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
6103 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
6104 #. %3$s:  ELSE 
6105 #. %4$s:  END 
6106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
6107 #, c-format
6108 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6109 msgstr "%s%s%sBrak kodu kreskowego%s"
6110
6111 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
6112 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
6113 #. %3$s:  ELSE 
6114 #. %4$s:  END 
6115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:86
6116 #, c-format
6117 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6118 msgstr "%s%s%sBrak numeru telefonu%s"
6119
6120 #. %1$s:  IF ( slip ) 
6121 #. %2$s:  slip | html 
6122 #. %3$s:  ELSE 
6123 #. %4$s:  END 
6124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
6125 #, c-format
6126 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6127 msgstr "%s%s%sBrak szablonu rewersu%s "
6128
6129 #. For the first occurrence,
6130 #. %1$s:  END 
6131 #. %2$s:  IF limit_desc  
6132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
6133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
6134 #, c-format
6135 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6136 msgstr "%s%s&nbsp;z ograniczeniami: "
6137
6138 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
6139 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
6140 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
6141 #. %4$s:  END 
6142 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
6143 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
6144 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
6145 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
6146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
6147 #, c-format
6148 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6149 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Zgłoszona %s"
6150
6151 #. For the first occurrence,
6152 #. %1$s:  suggestion.title | html 
6153 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
6154 #. %3$s:  suggestion.author | html 
6155 #. %4$s:  END 
6156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
6157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
6158 #, c-format
6159 msgid "%s%s, by %s%s"
6160 msgstr "%s%s, by %s%s"
6161
6162 #. %1$s:  suggestions_loo.title | html 
6163 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
6164 #. %3$s:  suggestions_loo.author | html 
6165 #. %4$s:  END 
6166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
6167 #, c-format
6168 msgid "%s%s, by %s%s "
6169 msgstr "%s%s, by %s%s "
6170
6171 #. %1$s:  END 
6172 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
6173 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
6174 #. %4$s:  END 
6175 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
6176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
6177 #, c-format
6178 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6179 msgstr "%s%s; Wydany przez %s %s%s w "
6180
6181 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6182 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
6183 #. %3$s:  categorycode | html 
6184 #. %4$s:  ELSE 
6185 #. %5$s:  END 
6186 #. %6$s:  END 
6187 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6188 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6189 #. %9$s:  categorycode | html 
6190 #. %10$s:  ELSE 
6191 #. %11$s:  categorycode | html 
6192 #. %12$s:  END 
6193 #. %13$s:  END 
6194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
6195 #, c-format
6196 msgid ""
6197 "%s%sModify category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in "
6198 "use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s &rsaquo; Patron categories "
6199 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
6200 msgstr ""
6201 "%s%sModyfikuj kategorię '%s'%sNowa kategoria%s%s %s%sNie można usunąć: "
6202 "kategoria %s używana%sPotwierdź usunięcie kategorii '%s'%s%s &rsaquo; "
6203 "Kategorie użytkowników &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
6204
6205 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6206 #. %2$s:  IF currency 
6207 #. %3$s:  currency.currency | html 
6208 #. %4$s:  ELSE 
6209 #. %5$s:  END 
6210 #. %6$s:  END 
6211 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6212 #. %8$s:  currency.currency | html 
6213 #. %9$s:  END 
6214 #. %10$s:  IF op == 'list' 
6215 #. %11$s:  END 
6216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
6217 #, c-format
6218 msgid ""
6219 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
6220 "'%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; "
6221 "Administration &rsaquo; Koha "
6222 msgstr ""
6223 "%s%sModyfikuj walutę '%s'%sNowa waluta%s%s %sPotwierdź usunięcie waluty "
6224 "'%s'%s %sWaluty%s &rsaquo; Waluty &amp; Kursy wymian &rsaquo; Administracja "
6225 "&rsaquo; Koha "
6226
6227 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6228 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
6229 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
6230 #. %4$s:  budget_name | html 
6231 #. %5$s:  END 
6232 #. %6$s:  ELSE 
6233 #. %7$s:  END 
6234 #. %8$s:  END 
6235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
6236 #, c-format
6237 msgid ""
6238 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; "
6239 "Administration &rsaquo; Koha"
6240 msgstr ""
6241 "%s%sModyfikuj fundusz%s '%s'%s%sDodaj fundusz%s &rsaquo;%s Fundusze &rsaquo; "
6242 "Administracja &rsaquo; Koha"
6243
6244 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
6245 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
6246 #. %3$s:  END 
6247 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
6248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
6249 #, c-format
6250 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6251 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Wolumin:"
6252
6253 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6254 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6255 #. %3$s:  END 
6256 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
6258 #, c-format
6259 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6260 msgstr "%s&copy; %s %s %swolumin: "
6261
6262 #. %1$s:  count | html 
6263 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6264 #. %3$s:  showncount | html 
6265 #. %4$s:  hiddencount | html 
6266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
6267 #, c-format
6268 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6269 msgstr "%s&nbsp;%srazem (%s widoczne / %s ukryte) "
6270
6271 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
6272 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
6273 #. %3$s:  END 
6274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
6275 #, fuzzy, c-format
6276 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
6277 msgstr "(%s) był zarezerwowany dla "
6278
6279 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6280 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6281 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6282 #. %4$s:  ELSE 
6283 #. %5$s:  END 
6284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6285 #, c-format
6286 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6287 msgstr "%s(MM/DD/RRRR)%s(DD/MM/RRRR)%s(DD.MM.RRRR)%s(RRRR-MM-DD)%s "
6288
6289 #. %1$s:  ELSE 
6290 #. %2$s:  END 
6291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
6292 #, c-format
6293 msgid "%s(deleted patron)%s "
6294 msgstr "%s(usuwanie użytkownika)%s "
6295
6296 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6297 #. %2$s:  ELSE 
6298 #. %3$s:  END 
6299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
6300 #, c-format
6301 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6302 msgstr "%s(kwota brutto)%s(kwota netto)%s "
6303
6304 #. For the first occurrence,
6305 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6306 #. %2$s:  ELSE 
6307 #. %3$s:  END 
6308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
6309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
6310 #, c-format
6311 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6312 msgstr "%s(kwota brutto)%s(kwota netto)%s "
6313
6314 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
6315 #. %2$s:  END 
6316 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6317 #. %4$s:  ELSE 
6318 #. %5$s:  END 
6319 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6320 #. %7$s:  ELSE 
6321 #. %8$s:  END 
6322 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6323 #. %10$s:  END 
6324 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6325 #. %12$s:  END 
6326 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
6328 #, c-format
6329 msgid ""
6330 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6331 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6332 msgstr ""
6333 "%s, %s %sPowielalne, %sNiepowielalne, %s %sWymagane, %sNieobowiązkowe, %s "
6334 "%sukryte, %s %sjest adresem url., %s %s | "
6335
6336 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
6337 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
6338 #. %3$s:  END 
6339 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
6340 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
6341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
6342 #, fuzzy, c-format
6343 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
6344 msgstr "od %s %s Egzemplarz jest przesyłany do "
6345
6346 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
6347 #. %2$s:  itemnumber | html 
6348 #. %3$s:  END 
6349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:136
6350 #, fuzzy, c-format
6351 msgid "%s, Item number: %s%s "
6352 msgstr "%s Numer domu: "
6353
6354 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
6355 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
6356 #. %3$s:  END 
6357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301
6358 #, c-format
6359 msgid "%s, by %s%s "
6360 msgstr "%s, %s%s "
6361
6362 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
6363 #. %2$s:  item.author | html 
6364 #. %3$s:  END 
6365 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
6366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
6367 #, c-format
6368 msgid "%s, by %s%s%s- "
6369 msgstr "%s, autor %s%s%s- "
6370
6371 #. For the first occurrence,
6372 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
6373 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
6375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
6376 #, c-format
6377 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6378 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6379
6380 #. For the first occurrence,
6381 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
6382 #. %2$s:  ELSE 
6383 #. %3$s:  END 
6384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
6385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
6386 #, c-format
6387 msgid "%s1%s%s"
6388 msgstr "%s1%s%s"
6389
6390 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
6391 #. %2$s:  END 
6392 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
6393 #. %4$s:  END 
6394 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
6395 #. %6$s:  END 
6396 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
6397 #. %8$s:  END 
6398 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
6399 #. %10$s:  END 
6400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
6401 #, c-format
6402 msgid ""
6403 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
6404 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
6405 msgstr ""
6406 "%sOdmowa dostępu%s %sSesja wygasła%s %sZmiana adresu IP%s %sNieprawidłowy "
6407 "login lub hasło%s %sZaloguj się do strony instalatora Koha%s &rsaquo; Koha "
6408
6409 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6410 #. %2$s:  ELSE 
6411 #. %3$s:  END 
6412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
6413 #, c-format
6414 msgid ""
6415 "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s "
6416 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
6417 msgstr ""
6418 "%sStatystyki Gromadzenia &rsaquo; Wyniki%sStatystyki Gromadzenia%s &rsaquo; "
6419 "Raporty &rsaquo; Koha"
6420
6421 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6422 #. %2$s:  ELSE 
6423 #. %3$s:  END 
6424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
6425 #, c-format
6426 msgid "%sActive%sInactive%s"
6427 msgstr "%sAktywny%s Nieaktywny%s"
6428
6429 #. %1$s:  ELSE 
6430 #. %2$s:  END 
6431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
6432 #, c-format
6433 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6434 msgstr "%sDodaj nową prenumeratę%s ("
6435
6436 #. %1$s:  IF rule.add 
6437 #. %2$s:  ELSE 
6438 #. %3$s:  END 
6439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:232
6440 #, c-format
6441 msgid "%sAdd%sSkip%s"
6442 msgstr "%sDodaj%sPomiń%s"
6443
6444 # dołącz czy zwieś / do sprawdzenia IS
6445 #. %1$s:  IF rule.append 
6446 #. %2$s:  ELSE 
6447 #. %3$s:  END 
6448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
6449 #, c-format
6450 msgid "%sAppend%sSkip%s"
6451 msgstr "%sDołącz%sPomiń%s"
6452
6453 #. %1$s:  IF ( status ) 
6454 #. %2$s:  ELSE 
6455 #. %3$s:  END 
6456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
6457 #, c-format
6458 msgid ""
6459 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments "
6460 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6461 msgstr ""
6462 "%sZatwierdzone komentarze%sKomentarze oczekujące na moderację%s &rsaquo; "
6463 "Komentarze &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
6464
6465 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6466 #. %2$s:  ELSE 
6467 #. %3$s:  END 
6468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
6469 #, c-format
6470 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6471 msgstr "%sHasła wzorcowe%sRekordy bibliograficzne%s"
6472
6473 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6474 #. %2$s:  ELSE 
6475 #. %3$s:  END 
6476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
6477 #, c-format
6478 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6479 msgstr "%sWzorcowe%sBibliograficzne%s"
6480
6481 #. %1$s:  IF ( del ) 
6482 #. %2$s:  ELSE 
6483 #. %3$s:  END 
6484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
6485 #, c-format
6486 msgid ""
6487 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6488 msgstr ""
6489 "%sUsuwanie Grup Egzemplarzy%sModyfikowanie Grup Egzemplarzy%s &rsaquo; "
6490 "Narzędzia &rsaquo; Koha"
6491
6492 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
6493 #. %2$s:  ELSE 
6494 #. %3$s:  END 
6495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:346
6496 #, c-format
6497 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
6498 msgstr ""
6499
6500 #. %1$s:  END 
6501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
6502 #, c-format
6503 msgid "%sCancel"
6504 msgstr "%sAnuluj"
6505
6506 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6507 #. %2$s:  ELSE 
6508 #. %3$s:  END 
6509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
6510 #, c-format
6511 msgid ""
6512 "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s "
6513 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
6514 msgstr ""
6515 "%sStatystyki kasy fiskalnej &rsaquo; Wyniki%sStatystyki kasy fiskalnej%s "
6516 "&rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
6517
6518 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6519 #. %2$s:  ELSE 
6520 #. %3$s:  END 
6521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
6522 #, c-format
6523 msgid ""
6524 "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports "
6525 "&rsaquo; Koha"
6526 msgstr ""
6527 "%sStatystyki katalogu &rsaquo; Wyniki%sStatystyki katalogu%s &rsaquo; "
6528 "Raporty &rsaquo; Koha"
6529
6530 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6531 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6532 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
6533 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
6534 #. %5$s:  END 
6535 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
6536 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
6537 #. %8$s:  ELSE 
6538 #. %9$s:  END 
6539 #. %10$s:  END 
6540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
6541 #, c-format
6542 msgid ""
6543 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6544 "out %s %s &nbsp;"
6545 msgstr ""
6546 "%sWypożyczony przez %s %s Ostatnio prolongowany %s, %s %s Data zwrotu %s %s "
6547 "Nie wypożyczono %s %s &nbsp;"
6548
6549 #. %1$s:  IF humanbranch 
6550 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6551 #. %3$s:  ELSE 
6552 #. %4$s:  END 
6553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
6554 #, c-format
6555 msgid ""
6556 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6557 "policy by patron category%s"
6558 msgstr ""
6559 "%sWypożyczenia, polityka zamówień według kategorii użytkownika %s%sDomyślne "
6560 "wypożyczenia według kategorii użytkowników%s"
6561
6562 #. For the first occurrence,
6563 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
6564 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
6565 #. %3$s:  END 
6566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:279
6567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:386
6568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:490
6569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
6570 #, c-format
6571 msgid "%sCopy%sScan%s"
6572 msgstr "%sKopia%sSkan%s"
6573
6574 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
6576 #, c-format
6577 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6578 msgstr "%sNowa lista nie mogła zostać utworzona. Proszę sprawdzić nazwę."
6579
6580 #. %1$s:  IF ( op ) 
6581 #. %2$s:  ELSE 
6582 #. %3$s:  END 
6583 #. %4$s:  title | html 
6584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
6585 #, c-format
6586 msgid ""
6587 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials "
6588 "&rsaquo; Koha"
6589 msgstr ""
6590 "%sUtwórz listę obiegu%sModyfikuj listę obiegu%s &rsaquo; %s &rsaquo; "
6591 "Czasopisma &rsaquo; Koha"
6592
6593 #. %1$s:  IF rule.delete 
6594 #. %2$s:  ELSE 
6595 #. %3$s:  END 
6596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
6597 #, c-format
6598 msgid "%sDelete%sSkip%s"
6599 msgstr "%sUsuń%sPomiń%s"
6600
6601 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
6602 #. %2$s:  patron.firstname | html 
6603 #. %3$s:  patron.surname | html 
6604 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
6605 #. %5$s:  END 
6606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
6607 #, c-format
6608 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
6609 msgstr "%sKarta odejścia dla %s %s (%s)%s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
6610
6611 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
6612 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
6613 #. %3$s:  ELSE 
6614 #. %4$s:  END 
6615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:77
6616 #, c-format
6617 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
6618 msgstr "%sDo %s%sNa półce%s"
6619
6620 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
6622 #, c-format
6623 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6624 msgstr "%sBŁĄD: Nie można utworzyć nowego egzemplarza."
6625
6626 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6627 #. %2$s:  END 
6628 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6629 #. %4$s:  END 
6630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32
6631 #, c-format
6632 msgid ""
6633 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6634 "the item number from this barcode.%s "
6635 msgstr ""
6636 "%sBŁĄD: Nie można zmodyfikować rekordu bibliograficznego.%s %sBŁĄD: Nie "
6637 "można odczytać numeru egzemplarza z kodu kreskowego.%s "
6638
6639 #. %1$s:  IF description 
6640 #. %2$s:  ELSIF batch_id 
6641 #. %3$s:  ELSE 
6642 #. %4$s:  END 
6643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
6644 #, fuzzy, c-format
6645 msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
6646 msgstr "%sModyfikuj%sUtwórz%s szablon kart użytkowników%s (%s)%s"
6647
6648 #. %1$s:  IF batch_id 
6649 #. %2$s:  batch_id | html 
6650 #. %3$s:  ELSE 
6651 #. %4$s:  END 
6652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
6653 #, c-format
6654 msgid ""
6655 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6656 "Tools &rsaquo; Koha"
6657 msgstr ""
6658 "%sModyfikuj (%s)%sNowy%s &rsaquo; Grupy &rsaquo; Kreator kart użytkowników "
6659 "&rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
6660
6661 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6662 #. %2$s:  layout_id | html 
6663 #. %3$s:  ELSE 
6664 #. %4$s:  END 
6665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
6666 #, c-format
6667 msgid ""
6668 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6669 "Tools &rsaquo; Koha"
6670 msgstr ""
6671 "%sModyfikuj (%s)%sNowy%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Kreator kart użytkowników "
6672 "&rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
6673
6674 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
6675 #. %2$s:  profile_id | html 
6676 #. %3$s:  ELSE 
6677 #. %4$s:  END
6678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
6679 #, c-format
6680 msgid ""
6681 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6682 "Tools &rsaquo; Koha"
6683 msgstr ""
6684 "%sModyfikuj (%s)%sNowy%s &rsaquo; Profile &rsaquo; Kreator kart użytkowników "
6685 "&rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
6686
6687 #. %1$s:  IF (template_id) 
6688 #. %2$s:  template_id | html 
6689 #. %3$s:  ELSE 
6690 #. %4$s:  END 
6691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
6692 #, c-format
6693 msgid ""
6694 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6695 "Tools &rsaquo; Koha"
6696 msgstr ""
6697 "%sModyfikuj (%s)%sNowy%s &rsaquo; Szablony &rsaquo; Kreator kart "
6698 "użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
6699
6700 #. %1$s:  IF course_id 
6701 #. %2$s:  ELSE 
6702 #. %3$s:  END 
6703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:47
6704 #, c-format
6705 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6706 msgstr "%sEdytuj kurs%sUtwórz kurs%s"
6707
6708 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
6709 #. %2$s:  ELSE 
6710 #. %3$s:  END 
6711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
6712 #, c-format
6713 msgid "%sEdit item%sAdd items%s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
6714 msgstr "%sEdytuj pozycję%sDodaj pozycje%s &rsaquo; Kursy &rsaquo; Koha"
6715
6716 #. %1$s:  IF batch_id 
6717 #. %2$s:  batch_id | html 
6718 #. %3$s:  ELSE 
6719 #. %4$s:  END 
6720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
6721 #, c-format
6722 msgid ""
6723 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label "
6724 "creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6725 msgstr ""
6726 "%sModyfikuj grupę etykiet (%s)%sNowa grupa etykiet%s&rsaquo; Grupy &rsaquo; "
6727 "Kreator etykiet &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
6728
6729 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6730 #. %2$s:  layout_id | html 
6731 #. %3$s:  ELSE 
6732 #. %4$s:  END 
6733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
6734 #, c-format
6735 msgid ""
6736 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
6737 "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6738 msgstr ""
6739 "%sModyfikuj layout etykiety %s %s Nowy layout etykiety %s &rsaquo; Layouty "
6740 "&rsaquo; Kreator etykiet &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
6741
6742 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6743 #. %2$s:  template_id | html 
6744 #. %3$s:  ELSE 
6745 #. %4$s:  END 
6746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
6747 #, c-format
6748 msgid ""
6749 "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates "
6750 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6751 msgstr ""
6752 "%sModyfikuj szablon etykiet %s %s Nowy szablon etykiet %s &rsaquo; Szablony "
6753 "&rsaquo; Kreator etykiet &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
6754
6755 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
6756 #. %2$s:  profile_id | html 
6757 #. %3$s:  ELSE 
6758 #. %4$s:  END
6759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
6760 #, c-format
6761 msgid ""
6762 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles "
6763 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6764 msgstr ""
6765 "%sModyfikuj profil drukarki %s %s Nowy profil drukarki %s &rsaquo; Profile "
6766 "&rsaquo; Kreator etykiet &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
6767
6768 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6769 #. %2$s:  ELSE 
6770 #. %3$s:  END 
6771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282
6772 #, c-format
6773 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6774 msgstr "%sModyfikuj%sUtwórz%s layout graficzny karty użytkownika"
6775
6776 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6777 #. %2$s:  ELSE 
6778 #. %3$s:  END 
6779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
6780 #, fuzzy, c-format
6781 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card layout"
6782 msgstr "%sModyfikuj%sUtwórz%s layout tekstowy karty użytkownika"
6783
6784 #. %1$s:  IF (template_id) 
6785 #. %2$s:  ELSE 
6786 #. %3$s:  END 
6787 #. %4$s:  IF (template_id) 
6788 #. %5$s:  template_id | html 
6789 #. %6$s:  END 
6790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
6791 #, c-format
6792 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6793 msgstr "%sModyfikuj%sUtwórz%s szablon kart użytkowników%s (%s)%s"
6794
6795 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6796 #. %2$s:  ELSE 
6797 #. %3$s:  END 
6798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:51
6799 #, c-format
6800 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6801 msgstr "%sModyfikuj%sUtwórz%s layout tekstowy karty użytkownika"
6802
6803 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6804 #. %2$s:  ELSE 
6805 #. %3$s:  END
6806 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6807 #. %5$s:  profile_id | html 
6808 #. %6$s:  END 
6809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
6810 #, c-format
6811 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6812 msgstr "%sModyfikuj%sUtwórz%s profil drukarki%s (%s)%s"
6813
6814 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6815 #. %2$s:  title | html 
6816 #. %3$s:  biblionumber | html 
6817 #. %4$s:  ELSE 
6818 #. %5$s:  END 
6819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
6820 #, c-format
6821 msgid ""
6822 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging "
6823 "&rsaquo; Koha"
6824 msgstr ""
6825 "%sModyfikowanie %s (Rekord numer %s)%sDodawanie rekordu MARC%s &rsaquo; "
6826 "Katalogowanie &rsaquo; Koha"
6827
6828 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6829 #. %2$s:  END 
6830 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6831 #. %4$s:  END 
6832 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6833 #. %6$s:  END 
6834 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6835 #. %8$s:  END 
6836 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6837 #. %10$s:  END 
6838 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6839 #. %12$s:  END 
6840 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6841 #. %14$s:  END 
6842 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6843 #. %16$s:  END 
6844 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6845 #. %18$s:  END 
6846 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6847 #. %20$s:  END 
6848 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6849 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6850 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
6851 #. %24$s:  END 
6852 #. %25$s:  END 
6853 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6854 #. %27$s:  END 
6855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
6856 #, c-format
6857 msgid ""
6858 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6859 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6860 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6861 msgstr ""
6862 "%sOczekiwany%s %sOtrzymany%s %sOpóźniony%s %sNiedostępny%s %sNiedostępny "
6863 "(nieotrzymany)%s %sNiedostępny (nakład wyczerpany)%s %sNiedostępny "
6864 "(zniszczony)%s %sNiedostępny (zagubiony)%s %sNieopublikowany%s %sUsuń%s %s "
6865 "Reklamowany %s %s %s %s %sWstrzymany%s "
6866
6867 #. For the first occurrence,
6868 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
6869 #. %2$s:  END 
6870 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
6871 #. %4$s:  END 
6872 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
6873 #. %6$s:  END 
6874 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
6875 #. %8$s:  END 
6876 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
6877 #. %10$s:  END 
6878 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
6879 #. %12$s:  END 
6880 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
6881 #. %14$s:  END 
6882 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
6883 #. %16$s:  END 
6884 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
6885 #. %18$s:  END 
6886 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
6887 #. %20$s:  END 
6888 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
6889 #. %22$s:  END 
6890 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
6891 #. %24$s:  END 
6892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
6893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:269
6894 #, c-format
6895 msgid ""
6896 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6897 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6898 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6899 msgstr ""
6900 "%sOczekiwany%s %sOtrzymany%s %sOpóźniony%s %sNiedostępny%s %sNiedostępny "
6901 "(nieotrzymany)%s %sNiedostępny (nakład wyczerpany)%s %sNiedostępny "
6902 "(zniszczony)%s %sNiedostępny (zagubiony)%s %sNieopublikowany%s %sUsuń%s "
6903 "%sReklamowany%s %sWstrzymany%s "
6904
6905 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
6906 #. %2$s:  END 
6907 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
6908 #. %4$s:  END 
6909 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
6910 #. %6$s:  END 
6911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
6912 #, c-format
6913 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6914 msgstr "%sZawsze%s %sDomyślnie%s %sNigdy%s "
6915
6916 #. For the first occurrence,
6917 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6918 #. %2$s:  ELSE 
6919 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
6920 #. %4$s:  END 
6921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
6922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
6923 #, c-format
6924 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6925 msgstr "%sMiejsce darmowej dostawy%s%s%s"
6926
6927 #. %1$s: - BLOCK -
6928 #. %2$s:  sep | html 
6929 #. %3$s:  sep | html 
6930 #. %4$s:  sep | html 
6931 #. %5$s:  sep | html 
6932 #. %6$s:  sep | html 
6933 #. %7$s:  sep | html 
6934 #. %8$s:  sep | html 
6935 #. %9$s:  sep | html 
6936 #. %10$s:  sep | html 
6937 #. %11$s:  sep | html 
6938 #. %12$s:  sep | html 
6939 #. %13$s:  sep | html 
6940 #. %14$s:  sep | html 
6941 #. %15$s:  sep | html 
6942 #. %16$s:  sep | html 
6943 #. %17$s:  sep | html 
6944 #. %18$s: - END -
6945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6946 #, c-format
6947 msgid ""
6948 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6949 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6950 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6951 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6952 msgstr ""
6953 "%sFundusz%s\"Numer koszyka\"%s\"Nazwa koszyka\"%s\"Autoryzowane przez\"%s"
6954 "\"Numer rekordu\"%sTytuł%sWaluta%s\"Cena netto\"%sKoszt zastąpienia%s\"Koszt "
6955 "przewidywany\"%sIlość%s\"Całkowity koszt zastąpienia\"%s\"Całkowity koszt\"%s"
6956 "\"Data wprowadzenia\"%s\"Data otrzymania\"%s\"Uwaga wewnętrzna\"%s\"Uwaga "
6957 "dla dostawcy\"%s "
6958
6959 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6960 #. %2$s:  END 
6961 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6962 #. %4$s:  END 
6963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
6964 #, c-format
6965 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6966 msgstr "%sAdres nieznany:%s %sZagubiona karta:%s "
6967
6968 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6969 #. %2$s:  ELSE 
6970 #. %3$s:  END 
6971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
6972 #, c-format
6973 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6974 msgstr "%sUkryty - opcja domyślna%sWidoczny%s"
6975
6976 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6977 #. %2$s:  ELSE 
6978 #. %3$s:  END 
6979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:591
6980 #, c-format
6981 msgid "%sHidden%sShown%s"
6982 msgstr "%sUkryty%sWidoczny%s"
6983
6984 #. %1$s:  BLOCK subject 
6985 #. %2$s:  END 
6986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:79
6987 #, c-format
6988 msgid "%sHold:%s "
6989 msgstr "%sZamówienie:%s "
6990
6991 #. %1$s:  IF humanbranch 
6992 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6993 #. %3$s:  ELSE 
6994 #. %4$s:  END 
6995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1059
6996 #, c-format
6997 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6998 msgstr ""
6999 "%sZasady zamawiania dla określonego typu dokumentów dla %s%sDomyślne zasady "
7000 "zamówień dla określonego typu dokumentów%s"
7001
7002 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
7003 #. %2$s:  END 
7004 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
7005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189
7006 #, c-format
7007 msgid ""
7008 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
7009 "uneven.%s %s "
7010 msgstr ""
7011 "%sRekordy egzemplarzy nie mogły zostać przetworzone, ponieważ liczba pól "
7012 "egzemplarzy była nierówna. %s %s "
7013
7014 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
7015 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
7016 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
7017 #. %4$s:  ELSE 
7018 #. %5$s:  END 
7019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
7020 #, c-format
7021 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7022 msgstr "%sTyp dokumentu %sKolekcja %sLokalizacja %sInne %s "
7023
7024 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
7025 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
7026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7027 #, c-format
7028 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
7029 msgstr "%sKoha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Etykiety &rsaquo;: Szukaj%s "
7030
7031 #. %1$s: - BLOCK -
7032 #. %2$s:  sep | html 
7033 #. %3$s:  sep | html 
7034 #. %4$s:  sep | html 
7035 #. %5$s:  sep | html 
7036 #. %6$s:  sep | html 
7037 #. %7$s:  sep | html 
7038 #. %8$s:  sep |html 
7039 #. %9$s:  sep | html 
7040 #. %10$s:  sep | html 
7041 #. %11$s:  sep | html 
7042 #. %12$s:  sep | html 
7043 #. %13$s: - END -
7044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7045 #, c-format
7046 msgid ""
7047 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7048 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
7049 "%sItem type%s "
7050 msgstr ""
7051 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7052 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
7053 "%sItem type%s "
7054
7055 # Proszę o zrzut ekranu albo link /Luiza/
7056 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
7057 #. %2$s:  END 
7058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
7059 #, c-format
7060 msgid "%sManual credit%s"
7061 msgstr "%sManual credit%s"
7062
7063 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7064 #. %2$s:  ELSE 
7065 #. %3$s:  END 
7066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:114
7067 #, fuzzy, c-format
7068 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
7069 msgstr "%sModyfikuj %sDodaj %s ustawienia systemu"
7070
7071 #. %1$s:  IF ( authid ) 
7072 #. %2$s:  authid | html 
7073 #. %3$s:  authtypetext | html 
7074 #. %4$s:  ELSE 
7075 #. %5$s:  authtypetext | html 
7076 #. %6$s:  END 
7077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
7078 #, c-format
7079 msgid ""
7080 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities "
7081 "&rsaquo; Koha"
7082 msgstr ""
7083 "%sModyfikuj hasło wzorcowe #%s (%s)%sDodawanie hasła wzorcowego (%s)%s "
7084 "&rsaquo; Hasła wzorcowe &rsaquo; Koha"
7085
7086 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7087 #. %2$s:  END 
7088 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7089 #. %4$s:  END 
7090 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7091 #. %6$s:  END 
7092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:105
7093 #, c-format
7094 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7095 msgstr ""
7096 "%sModyfikuj wartość dopuszczoną%s %sNowa wartość dopuszczona%s %sNowa "
7097 "kategoria%s "
7098
7099 #. %1$s:  IF cash_register 
7100 #. %2$s:  ELSE 
7101 #. %3$s:  END 
7102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:101
7103 #, c-format
7104 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
7105 msgstr "%sModyfikuj kasę fiskalną%sDodaj kasę fiskalną%s"
7106
7107 #. %1$s:  IF framework 
7108 #. %2$s:  ELSE 
7109 #. %3$s:  END 
7110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
7111 #, c-format
7112 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7113 msgstr "%sModyfikuj tekst szablonu%sDodaj szablon%s"
7114
7115 #. %1$s:  IF library 
7116 #. %2$s:  ELSE 
7117 #. %3$s:  END 
7118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
7119 #, c-format
7120 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7121 msgstr "%sModyfikuj bibliotekę%sNowa biblioteka%s"
7122
7123 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7124 #. %2$s:  ELSE 
7125 #. %3$s:  END 
7126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
7127 #, c-format
7128 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7129 msgstr "%sModyfikuj powiadomienie%sDodaj powiadomienie%s"
7130
7131 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
7132 #. %2$s:  ordernumber | html 
7133 #. %3$s:  ELSE 
7134 #. %4$s:  END 
7135 #. %5$s:  basketno | html 
7136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
7137 #, c-format
7138 msgid ""
7139 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; "
7140 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
7141 msgstr ""
7142 "%sModyfikuj szczegóły zamówienia (linia #%s)%sNowe zamówienie%s &rsaquo; "
7143 "Koszyk %s &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
7144
7145 #. %1$s:  IF quote 
7146 #. %2$s:  ELSE 
7147 #. %3$s:  END 
7148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:63
7149 #, c-format
7150 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
7151 msgstr "%sModyfikuj cytat%sNowy cytat%s"
7152
7153 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7154 #. %2$s:  END 
7155 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7156 #. %4$s:  END 
7157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
7158 #, c-format
7159 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7160 msgstr "%sModyfikuj tag%s %sNowy tag%s "
7161
7162 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7163 #. %2$s:  ELSE 
7164 #. %3$s:  END 
7165 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
7166 #. %5$s:  budget_name | html 
7167 #. %6$s:  budget_period_description | html 
7168 #. %7$s:  END 
7169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
7170 #, c-format
7171 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7172 msgstr "%sModyfikuj%sDodaj%s Fundusz %s %s dla Budżetu '%s' %s "
7173
7174 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7175 #. %2$s:  END 
7176 #. %3$s:  basketname | html 
7177 #. %4$s:  basketno | html 
7178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
7179 #, c-format
7180 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7181 msgstr "%sNowy %sKoszyk %s (%s) dla "
7182
7183 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7184 #. %2$s:  END 
7185 #. %3$s:  basketname | html 
7186 #. %4$s:  basketno | html 
7187 #. %5$s:  booksellername | html 
7188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
7189 #, c-format
7190 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
7191 msgstr "%sNowy %sKoszyk %s (%s) dla %s &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
7192
7193 #. %1$s:  IF record.permanent 
7194 #. %2$s:  ELSE 
7195 #. %3$s:  END 
7196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:231
7197 #, c-format
7198 msgid "%sNo%sYes%s"
7199 msgstr "%sNie%sTak%s"
7200
7201 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7202 #. %2$s:  ELSE 
7203 #. %3$s:  END 
7204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
7205 #, c-format
7206 msgid ""
7207 "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
7208 "Order from external source%s &rsaquo; Koha"
7209 msgstr ""
7210 "%sZamówienie z zewnętrznego źródła%sWyszukiwanie &rsaquo; Gromadzenie "
7211 "&rsaquo; Zamówienie z zewnętrznego źródła%s &rsaquo; Koha"
7212
7213 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
7214 #. %2$s:  ELSE 
7215 #. %3$s:  END 
7216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
7217 #, c-format
7218 msgid ""
7219 "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; "
7220 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
7221 msgstr ""
7222 "%sWyszukiwanie zamówień &rsaquo; Wyniki wyszukiwania%sZnajdź zamówienie%s "
7223 "&rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
7224
7225 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
7226 #. %2$s:  booksellername | html 
7227 #. %3$s:  ELSE 
7228 #. %4$s:  END 
7229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
7230 #, c-format
7231 msgid ""
7232 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
7233 "&rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
7234 msgstr ""
7235 "%sZamówienia z niepewnymi cenami dla dostawcy %s%sZamówienia z niepewnymi "
7236 "cenami%s &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
7237
7238 #. %1$s:  IF ( I ) 
7239 #. %2$s:  ELSE 
7240 #. %3$s:  END 
7241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
7242 #, c-format
7243 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7244 msgstr "%sOrganizacja %sIdentyfikacja %sczytelnika"
7245
7246 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
7247 #. %2$s:  ELSE 
7248 #. %3$s:  END 
7249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
7250 #, c-format
7251 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
7252 msgstr "%sPrzetrzymanie!%s&nbsp;%s"
7253
7254 #. %1$s: - BLOCK subject -
7255 #. %2$s: - END -
7256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
7257 #, c-format
7258 msgid "%sOverdue:%s "
7259 msgstr "%sPrzetrzymane:%s "
7260
7261 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7262 #. %2$s:  ELSE 
7263 #. %3$s:  patron.surname | html 
7264 #. %4$s:  patron.firstname | html 
7265 #. %5$s:  END 
7266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
7267 #, c-format
7268 msgid ""
7269 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; "
7270 "Koha "
7271 msgstr ""
7272 "%sHasło uaktualnione %sUaktualnij hasło dla %s, %s%s &rsaquo; Użytkownicy "
7273 "&rsaquo; Koha "
7274
7275 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
7276 #. %2$s:  ELSE 
7277 #. %3$s:  END 
7278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6
7279 #, c-format
7280 msgid ""
7281 "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports "
7282 "&rsaquo; Koha"
7283 msgstr ""
7284 "%sStatystyki użytkowników &rsaquo; Wyniki%sStatystyki użytkowników%s "
7285 "&rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
7286
7287 #. For the first occurrence,
7288 #. %1$s:  IF type == 'payment' 
7289 #. %2$s:  ELSE 
7290 #. %3$s:  END 
7291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
7292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
7293 #, c-format
7294 msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
7295 msgstr "%sPłatność%sTyp transakcji%s: "
7296
7297 #. %1$s:  IF    suggestion.STATUS == 'ASKED'     
7298 #. %2$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'  
7299 #. %3$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'   
7300 #. %4$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'  
7301 #. %5$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'   
7302 #. %6$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE' 
7303 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) 
7304 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html 
7305 #. %9$s:  ELSE 
7306 #. %10$s:  END 
7307 #. %11$s:  IF suggestion.reason 
7308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
7309 #, c-format
7310 msgid ""
7311 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
7312 "%sStatus unknown %s %s "
7313 msgstr ""
7314 "%s Oczekujące %s Zaakceptowane %s Zamówione %s Odrzucone %s Sprawdzane %s "
7315 "Dostępne %s %s %s Status nieznany %s %s "
7316
7317 #. %1$s:  IF rule.remove 
7318 #. %2$s:  ELSE 
7319 #. %3$s:  END 
7320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
7321 #, c-format
7322 msgid "%sRemove%sSkip%s"
7323 msgstr "%sUsuń%sPomiń%s"
7324
7325 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
7326 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
7327 #. %3$s:  query_desc | html 
7328 #. %4$s:  END 
7329 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
7330 #. %6$s:  limit_desc | html 
7331 #. %7$s:  END 
7332 #. %8$s:  ELSE 
7333 #. %9$s:  END 
7334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:12
7335 #, c-format
7336 msgid ""
7337 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did "
7338 "not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
7339 msgstr ""
7340 "%sWyniki wyszukiwania %sdla '%s'%s%s&nbsp;z ograniczeniem/-ami:&nbsp;'%s'%s"
7341 "%sŻadne kryteria wyszukiwania nie zostały określone%s &rsaquo; Katalog "
7342 "&rsaquo; Koha"
7343
7344 #. INPUT type=button
7345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:225
7346 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7347 msgstr "%sCofnij status tranzytu %sPowrót do statusu oczekuje%s"
7348
7349 #. For the first occurrence,
7350 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
7351 #. %2$s:  ELSE 
7352 #. %3$s:  END 
7353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
7354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
7355 #, c-format
7356 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
7357 msgstr ""
7358 "%sPrzegląd%sPrzegląd tagów%s &rsaquo; Tagi &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
7359
7360 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
7361 #. %2$s:  ELSE 
7362 #. %3$s:  END 
7363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
7364 #, c-format
7365 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
7366 msgstr "%sPoczątek okresu%sKoniec okresu%s"
7367
7368 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7369 #. %2$s:  END 
7370 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7371 #. %4$s:  END 
7372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
7373 #, c-format
7374 msgid ""
7375 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7376 "select a file to upload.%s "
7377 msgstr ""
7378 "%sPlik, który próbujesz wczytać jest pusty.%s %sNie wybrano pliku do "
7379 "wczytania.%s "
7380
7381 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7382 #. %2$s:  END 
7383 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7384 #. %4$s:  END 
7385 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
7386 #. %6$s:  END 
7387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
7388 #, c-format
7389 msgid ""
7390 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7391 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7392 msgstr ""
7393 "%sPlik, który próbujesz wczytać jest pusty.%s %sNie wybrano pliku do "
7394 "wczytania.%s %s Nieprawidłowy lub brakujący parametr skryptu.%s "
7395
7396 #. %1$s:  ELSE 
7397 #. %2$s:  END 
7398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
7399 #, c-format
7400 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7401 msgstr "%sBrak otrzymanych zamówień.%s "
7402
7403 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
7404 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
7405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7406 #, c-format
7407 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7408 msgstr "%s Nie posiadasz uprawnień do podglądu szczegółów użytkownika. %s "
7409
7410 #. %1$s:  ELSE 
7411 #. %2$s:  END 
7412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
7413 #, c-format
7414 msgid "%sThis record has no items.%s "
7415 msgstr "%sBrak egzemplarzy dla tego rekordu.%s "
7416
7417 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
7418 #. %2$s:  END 
7419 #. %3$s:  IF ( loginprompt ) 
7420 #. %4$s:  END 
7421 #. %5$s:  IF too_many_login_attempts 
7422 #. %6$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
7423 #. %7$s:  END 
7424 #. %8$s:  IF ( different_ip ) 
7425 #. %9$s:  END 
7426 #. %10$s:  IF ( timed_out ) 
7427 #. %11$s:  END 
7428 #. %12$s:  IF ( nopermission ) 
7429 #. %13$s:  END 
7430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
7431 #, fuzzy, c-format
7432 msgid ""
7433 "%sTwo-factor authentication%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been "
7434 "locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession "
7435 "timed out%s %sAccess denied%s &rsaquo; Koha "
7436 msgstr ""
7437 "%sZaloguj się%s %sKonto zostało zablokowane. %sNieprawidłowy login lub hasło"
7438 "%s %sZmiana adresu IP%s %sSession timed out%s %sOdmowa dostępu%s &rsaquo; "
7439 "Koha "
7440
7441 #. For the first occurrence,
7442 #. %1$s:  IF currency.archived 
7443 #. %2$s:  END 
7444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
7445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:297
7446 #, c-format
7447 msgid "%sYes%s"
7448 msgstr "%sTak%s"
7449
7450 #. For the first occurrence,
7451 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
7452 #. %2$s:  ELSE 
7453 #. %3$s:  END 
7454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:544
7455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:545
7456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:586
7457 #, c-format
7458 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
7459 msgstr "%sTak%s&nbsp;%s"
7460
7461 #. For the first occurrence,
7462 #. %1$s:  IF is_standing 
7463 #. %2$s:  ELSE 
7464 #. %3$s:  END 
7465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
7466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
7467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
7468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
7469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:314
7470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:315
7471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
7472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
7473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:590
7474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
7475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:181
7476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:285
7477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:286
7478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
7479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
7480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:280
7481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:387
7482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:491
7483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:95
7484 #, c-format
7485 msgid "%sYes%sNo%s"
7486 msgstr "%sTak%sNie%s"
7487
7488 #. For the first occurrence,
7489 #. %1$s:  IF field.searchable 
7490 #. %2$s:  ELSE 
7491 #. %3$s:  END 
7492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:144
7493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:289
7494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:292
7495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
7496 #, c-format
7497 msgid "%sYes%sNo%s "
7498 msgstr "%sTak%sNie%s "
7499
7500 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
7501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7502 #, c-format
7503 msgid "%sa - Earlier heading"
7504 msgstr "%sa - Wcześniejsze hasło"
7505
7506 #. %1$s:  ELSE 
7507 #. %2$s:  END 
7508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
7509 #, c-format
7510 msgid "%sa list:%s"
7511 msgstr "%sdo listy:%s"
7512
7513 #. %1$s:  IF ( issn ) 
7514 #. %2$s:  END 
7515 #. %3$s:  END 
7516 #. %4$s:  IF ( issn ) 
7517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
7518 #, c-format
7519 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7520 msgstr "%si %s %s %s z nadanym ISSN "
7521
7522 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
7523 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
7524 #. %3$s:  END 
7525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
7526 #, c-format
7527 msgid "%sat %s%s "
7528 msgstr "%sw %s%s "
7529
7530 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
7531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7532 #, c-format
7533 msgid "%sb - Later heading"
7534 msgstr "%sb - Późniejsze hasło"
7535
7536 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
7537 #. %2$s:  result_se.author | html 
7538 #. %3$s:  END 
7539 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
7540 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
7541 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
7542 #. %7$s:  END 
7543 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
7544 #. %9$s:  result_se.place | html 
7545 #. %10$s:  END 
7546 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
7547 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
7548 #. %13$s:  END 
7549 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
7550 #. %15$s:  result_se.pages | html 
7551 #. %16$s:  END 
7552 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
7553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7554 #, c-format
7555 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7556 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7557
7558 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7560 #, c-format
7561 msgid "%sd - Acronym"
7562 msgstr "%sd - Akronim"
7563
7564 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7565 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7566 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7567 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7568 #. %5$s:  ELSE 
7569 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
7570 #. %7$s:  END 
7571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:63
7572 #, c-format
7573 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7574 msgstr "%semail %sdruk %skanał internetowy %ssms %s%s%s "
7575
7576 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7578 #, c-format
7579 msgid "%sf - Musical composition"
7580 msgstr "%sf - Kompozycja muzyczna"
7581
7582 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7584 #, c-format
7585 msgid "%sg - Broader term"
7586 msgstr "%sg - Termin szerszy"
7587
7588 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7590 #, c-format
7591 msgid "%sh - Narrower term"
7592 msgstr "%sh - Termin węższy"
7593
7594 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7596 #, c-format
7597 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7598 msgstr "%si - Odnośnik instrukcji wyrażenia w podpolu $i"
7599
7600 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7602 #, c-format
7603 msgid "%sn - Not applicable"
7604 msgstr "%sx- Nie ma zastosowania"
7605
7606 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7608 #, c-format
7609 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7610 msgstr "%sr - Kod oznaczenia relacji w $i albo $4"
7611
7612 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7613 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7614 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7615 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7616 #. %5$s:  ELSE 
7617 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
7618 #. %7$s:  END 
7619 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
7621 #, c-format
7622 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7623 msgstr "%swysłano %sczeka %spróba nieudana %susunięto %s%s%s %s "
7624
7625 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7627 #, c-format
7628 msgid "%st - Immediate parent body"
7629 msgstr "%st - Hasło nadrzędne"
7630
7631 #. %1$s:  IF currency.active 
7632 #. %2$s:  END 
7633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:234
7634 #, c-format
7635 msgid "%s✓%s"
7636 msgstr "%s✓%s"
7637
7638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
7639 #, c-format
7640 msgid ""
7641 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7642 "Radoslav Kolev"
7643 msgstr ""
7644 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (bułgarski) "
7645 "Radoslav Kolev"
7646
7647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
7648 #, c-format
7649 msgid ""
7650 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7651 "and Serhij Dubyk"
7652 msgstr ""
7653 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (rosyjski) Victor "
7654 "Titarchuk and Serhij Dubyk"
7655
7656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
7657 #, c-format
7658 msgid ""
7659 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7660 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7661 msgstr ""
7662 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7663 "(ukraiński) Victor Titarchuk i Serhij Dubyk"
7664
7665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
7666 #, c-format
7667 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7668 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (hebrajski)"
7669
7670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
7671 #, c-format
7672 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7673 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(urdu) Ata ur Rehman"
7674
7675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
7676 #, c-format
7677 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7678 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (perski)"
7679
7680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
7681 #, c-format
7682 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7683 msgstr "&#20013;&#25991; (chiński)"
7684
7685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
7686 #, c-format
7687 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7688 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (hindi)"
7689
7690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
7691 #, c-format
7692 msgid ""
7693 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7694 msgstr ""
7695 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (bengalski) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7696
7697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
7698 #, c-format
7699 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7700 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (japoński)"
7701
7702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
7703 #, c-format
7704 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7705 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7706
7707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
7708 #, c-format
7709 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7710 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7711
7712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
7713 #, c-format
7714 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7715 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (malajalam)"
7716
7717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
7718 #, c-format
7719 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7720 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (tajski)"
7721
7722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
7723 #, c-format
7724 msgid ""
7725 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7726 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7727 msgstr ""
7728 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7729 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7730
7731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
7732 #, c-format
7733 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7734 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (koreański)"
7735
7736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
7737 #, c-format
7738 msgid ""
7739 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7740 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7741 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7742 msgstr ""
7743 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7744 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7745 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7746
7747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
7748 #, c-format
7749 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7750 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (czeski)"
7751
7752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
7753 #, c-format
7754 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7755 msgstr "&lt;&lt; Powrót do propozycji"
7756
7757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:127
7758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
7759 #, c-format
7760 msgid "&lt;&lt; Previous"
7761 msgstr "&lt;&lt; Wstecz"
7762
7763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
7764 #, c-format
7765 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7766 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;otwórz stronę&lt;/a&gt;"
7767
7768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7770 #, c-format
7771 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7772 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor jako fraza"
7773
7774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7778 #, c-format
7779 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7780 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sygnatura"
7781
7782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7784 #, c-format
7785 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7786 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa konferencji"
7787
7788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7790 #, c-format
7791 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7792 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa konferencji jako fraza"
7793
7794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7796 #, c-format
7797 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7798 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa ciała zbiorowego"
7799
7800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7802 #, c-format
7803 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7804 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa ciała zbiorowego jako fraza"
7805
7806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7808 #, c-format
7809 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7810 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7811
7812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7814 #, c-format
7815 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7816 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7817
7818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7820 #, c-format
7821 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7822 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Słowo kluczowe jako fraza"
7823
7824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7826 #, c-format
7827 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7828 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa osobowa"
7829
7830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7832 #, c-format
7833 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7834 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa osobowa jako fraza"
7835
7836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7838 #, c-format
7839 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7840 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tytuł serii"
7841
7842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7844 #, c-format
7845 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7846 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło i szersze terminy"
7847
7848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7850 #, c-format
7851 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7852 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło i węższe terminy"
7853
7854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7856 #, c-format
7857 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7858 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło i powiązane terminy"
7859
7860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7862 #, c-format
7863 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7864 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło jako fraza"
7865
7866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7868 #, c-format
7869 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7870 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tytuł jako fraza"
7871
7872 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
7873 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
7874 #. %3$s:  END 
7875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
7876 #, fuzzy, c-format
7877 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
7878 msgstr "&nbsp;&nbsp;(format: rrrr-rrrr)"
7879
7880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
7881 #, c-format
7882 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7883 msgstr "&nbsp;Wyświetl nieaktywne fundusze:"
7884
7885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:381
7886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218
7887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
7888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
7889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
7890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
7891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:120
7892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
7893 #, c-format
7894 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7895 msgstr "&nbsp;Wyświetl nieaktywne:"
7896
7897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
7898 #, c-format
7899 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7900 msgstr "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7901
7902 #. %1$s:  biblio.title | html 
7903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
7904 #, fuzzy, c-format
7905 msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
7906 msgstr "&rsaquo; Potwierdź zamówienie "
7907
7908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
7909 #, c-format
7910 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
7911 msgstr "&rsaquo; Mana Knowledge Base zgłoś wyniki wyszukiwania "
7912
7913 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
7915 #, fuzzy, c-format
7916 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
7917 msgstr "&rsaquo; Historia zamówień dla %s"
7918
7919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
7920 #, c-format
7921 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
7922 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
7923
7924 #. %1$s: ~ END ~
7925 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
7926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
7927 #, c-format
7928 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
7929 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
7930
7931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
7932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
7933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
7934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
7935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
7936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
7937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
7938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
7939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
7940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
7941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
7942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
7943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
7944 #, c-format
7945 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
7946 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
7947
7948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
7949 #, c-format
7950 msgid "') | html %%]"
7951 msgstr "') |html %%]"
7952
7953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:392
7954 #, c-format
7955 msgid ""
7956 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
7957 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7958 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
7959 "unless replace passwords option is checked. "
7960 msgstr ""
7961 "'Hasło' powinno być przechowywane w postaci zwykłego tekstu, będzie "
7962 "konwertowane do postaci szyfrowanej (jeśli hasło już zostało zaszyfrowane, "
7963 "skontaktuj się z administratorem systemu). Hasła nie zostaną nadpisane przy "
7964 "aktualizacji, chyba że zostanie zaznaczona opcja zamiany haseł. "
7965
7966 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
7967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
7968 #, c-format
7969 msgid "( Effective checkin date is %s )"
7970 msgstr "(Rzeczywista data zwrotu: %s )"
7971
7972 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
7973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
7974 #, fuzzy, c-format
7975 msgid "(%s items)."
7976 msgstr "Liczba egzemplarzy powiązanych: %s"
7977
7978 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
7979 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
7980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
7981 #, fuzzy, c-format
7982 msgid "(%s patrons and %s items)."
7983 msgstr "Liczba egzemplarzy przetrzymanych przez użytkownika: %s."
7984
7985 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
7986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
7987 #, fuzzy, c-format
7988 msgid "(%s patrons)."
7989 msgstr "Dodaj użytkowników"
7990
7991 #. %1$s:  rescardnumber | html 
7992 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
7993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
7994 #, c-format
7995 msgid "(%s) and being transferred to %s"
7996 msgstr "(%s) jest przesyłany do %s"
7997
7998 #. %1$s:  rescardnumber | html 
7999 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
8000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
8001 #, c-format
8002 msgid "(%s) at %s"
8003 msgstr "(%s) do %s"
8004
8005 #. For the first occurrence,
8006 #. %1$s:  rescardnumber | html 
8007 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
8008 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
8009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
8010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
8011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
8012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
8013 #, c-format
8014 msgid "(%s) at %s since %s"
8015 msgstr "(%s) w %s od %s"
8016
8017 #. %1$s:  message.barcode | html 
8018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
8019 #, c-format
8020 msgid "(%s) for "
8021 msgstr "(%s) dla "
8022
8023 #. %1$s:  message.barcode | html 
8024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
8025 #, c-format
8026 msgid "(%s) from "
8027 msgstr "(%s) z "
8028
8029 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
8030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
8031 #, c-format
8032 msgid "(%s) has been on hold for "
8033 msgstr "(%s) był zarezerwowany dla "
8034
8035 #. For the first occurrence,
8036 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
8037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
8038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
8039 #, c-format
8040 msgid "(%s) has been waiting for "
8041 msgstr "(%s) oczekuje na "
8042
8043 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
8044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
8045 #, c-format
8046 msgid "(%s) is being processed for "
8047 msgstr "(%s) jest przetwarzany dla "
8048
8049 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
8050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
8051 #, c-format
8052 msgid "(%s) is checked out to "
8053 msgstr "(%s) jest wypożyczony przez "
8054
8055 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
8056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
8057 #, c-format
8058 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
8059 msgstr "(%s) jest już wypożyczony przez użytkownika. Prolongować?"
8060
8061 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
8062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
8063 #, c-format
8064 msgid "(%s) is on hold for "
8065 msgstr "(%s) jest zarezerwowany dla "
8066
8067 #. %1$s:  message.barcode | html 
8068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
8069 #, c-format
8070 msgid "(%s) to "
8071 msgstr "(%s) do "
8072
8073 #. For the first occurrence,
8074 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
8075 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
8076 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
8077 #. %4$s:  END 
8078 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
8079 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
8080 #. %7$s:  END 
8081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:151
8082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:173
8083 #, fuzzy, c-format
8084 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
8085 msgstr "%s %s, / %s%s%s, %s%s"
8086
8087 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
8088 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8089 #. %3$s:  END 
8090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
8091 #, c-format
8092 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8093 msgstr "(%s). %s Przyjąć zwrot i wypożyczyć? %s "
8094
8095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:47
8096 #, c-format
8097 msgid "(Accruing)"
8098 msgstr "(Naliczana)"
8099
8100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
8101 #, fuzzy, c-format
8102 msgid "(Acronym)"
8103 msgstr "akronim"
8104
8105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
8106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
8107 #, fuzzy, c-format
8108 msgid "(All libraries)"
8109 msgstr "Wszystkie biblioteki"
8110
8111 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
8112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
8113 #, fuzzy, c-format
8114 msgid "(Authorised values for %s)"
8115 msgstr "(Dopuszczone wartości dla kategorii %s) %s %s "
8116
8117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
8118 #, fuzzy, c-format
8119 msgid "(Broader heading)"
8120 msgstr "Hasło główne dokumentu macierzystego"
8121
8122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
8123 #, c-format
8124 msgid "(Cancelled)"
8125 msgstr "(Anulowane)"
8126
8127 #. INPUT
8128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
8129 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8130 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
8131
8132 #. INPUT
8133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
8134 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8135 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
8136
8137 #. INPUT
8138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
8139 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8140 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
8141
8142 #. INPUT
8143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
8144 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8145 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
8146
8147 #. %1$s:  budget_period_description | html 
8148 #. %2$s:  bookfund | html 
8149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
8150 #, c-format
8151 msgid "(Current: %s - %s)"
8152 msgstr "(Obecny koszt: %s - %s)"
8153
8154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
8155 #, fuzzy, c-format
8156 msgid "(Earlier heading)"
8157 msgstr "%sa - Wcześniejsze hasło"
8158
8159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
8160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
8161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093
8162 #, c-format
8163 msgid "(Error)"
8164 msgstr "(Błąd)"
8165
8166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
8167 #, c-format
8168 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
8169 msgstr "(Przykład: \"001,245ab,600\") "
8170
8171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
8172 #, c-format
8173 msgid "(Filtered. "
8174 msgstr "(Przefiltrowano. "
8175
8176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
8177 #, c-format
8178 msgid "(Forgiven)"
8179 msgstr "(Anulowanie należności)"
8180
8181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
8182 #, fuzzy, c-format
8183 msgid "(Immediate parent body)"
8184 msgstr "%st - Hasło nadrzędne"
8185
8186 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
8187 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
8188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
8189 #, c-format
8190 msgid ""
8191 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
8192 "as needed.)"
8193 msgstr ""
8194 "(Domyślnie to: %s dni wcześniej do daty bieżącej %s, dostosuj wyniki według "
8195 "daty.)"
8196
8197 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
8198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
8199 #, c-format
8200 msgid ""
8201 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
8202 "needed.)"
8203 msgstr ""
8204 "(Domyślnie to: %s dni wcześniej do daty bieżącej, dostosuj wyniki według "
8205 "daty.)"
8206
8207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
8208 #, c-format
8209 msgid "(Indonesian)"
8210 msgstr "(indonezyjski)"
8211
8212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
8213 #, fuzzy, c-format
8214 msgid "(Later heading)"
8215 msgstr "%sb - Późniejsze hasło"
8216
8217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
8218 #, c-format
8219 msgid "(Lost)"
8220 msgstr "(zagubiony)"
8221
8222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
8223 #, fuzzy, c-format
8224 msgid "(Musical composition)"
8225 msgstr "%sf - Kompozycja muzyczna"
8226
8227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
8228 #, fuzzy, c-format
8229 msgid "(Narrower heading)"
8230 msgstr "Feature heading"
8231
8232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2347
8233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
8234 #, c-format
8235 msgid "(None)"
8236 msgstr "(Brak)"
8237
8238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
8239 #, c-format
8240 msgid "(Not lost)"
8241 msgstr "(Niezagubiony)"
8242
8243 #. %1$s:  biblionumber | html 
8244 #. %2$s:  ELSE 
8245 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
8247 #, c-format
8248 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
8249 msgstr "(Rekord numer %s) %s Dodaj rekord MARC %s"
8250
8251 #. %1$s:  biblionumber | html 
8252 #. %2$s:  ELSE 
8253 #. %3$s:  END 
8254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:802
8255 #, c-format
8256 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
8257 msgstr "(Rekord numer %s) %s Dodaj rekord MARC %s "
8258
8259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
8260 #, c-format
8261 msgid "(Refunded)"
8262 msgstr "(Wyrównano)"
8263
8264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
8265 #, c-format
8266 msgid "(Replaced)"
8267 msgstr "(Zastąpiono)"
8268
8269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:592
8270 #, c-format
8271 msgid "(Required)"
8272 msgstr "(Wymagane)"
8273
8274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
8275 #, c-format
8276 msgid "(Returned)"
8277 msgstr "(Zwrócona)"
8278
8279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
8280 #, c-format
8281 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
8282 msgstr "(Pomiń rekordy oznaczone jako ostatnio widziane lub po tej dacie.) "
8283
8284 #. %1$s:  statuscode | html 
8285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
8286 #, fuzzy, c-format
8287 msgid "(Status code: %s)"
8288 msgstr "Status code"
8289
8290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
8291 #, c-format
8292 msgid "(Tax exc.)"
8293 msgstr "(Kwota netto)"
8294
8295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
8296 #, c-format
8297 msgid "(Tax inc.)"
8298 msgstr "(Kwota netto)"
8299
8300 #. For the first occurrence,
8301 #. %1$s:  message.error | html 
8302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
8303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
8304 #, fuzzy, c-format
8305 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
8306 msgstr "%s %s (Błąd: %s. Zobacz informacje w logach systemowych). %s "
8307
8308 #. %1$s:  message.error | html 
8309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:53
8310 #, fuzzy, c-format
8311 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
8312 msgstr "%s %s (Błąd: %s. Zobacz informacje w logach systemowych). %s "
8313
8314 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
8315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
8316 #, c-format
8317 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8318 msgstr "(Prenumeraty powiązane z tym tytułem: %s)."
8319
8320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
8321 #, c-format
8322 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
8323 msgstr "(Jest to wartość awaryjna z powodu złej konfiguracji)"
8324
8325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
8326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:705
8327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
8328 #, fuzzy, c-format
8329 msgid "(Uncertain)"
8330 msgstr "Niepewne"
8331
8332 #. For the first occurrence,
8333 #. SCRIPT
8334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
8335 msgid "(Unknown)"
8336 msgstr "(Nieznane)"
8337
8338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
8339 #, c-format
8340 msgid "(Voided)"
8341 msgstr "(Unieważniono)"
8342
8343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:282
8344 #, c-format
8345 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8346 msgstr ""
8347 "[lista wybierana (oddzielona |) albo cols|rows (wersów) dla texarea (obszaru "
8348 "tekstowego))"
8349
8350 #. %1$s:  cur_active | html 
8351 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8352 #. %3$s:  ELSE 
8353 #. %4$s:  END 
8354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
8355 #, c-format
8356 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
8357 msgstr "(dopasowany do %s, %skwota brutto%skwota netto%s) "
8358
8359 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
8360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
8361 #, c-format
8362 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
8363 msgstr "(dopasowany do %s, kwota brutto)"
8364
8365 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
8366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:362
8367 #, c-format
8368 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
8369 msgstr "(dopasowany do %s,kwota netto)"
8370
8371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
8372 #, c-format
8373 msgid "(amounts will be rounded down)"
8374 msgstr "(kwoty zostaną zaokrąglone w dół)"
8375
8376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
8377 #, c-format
8378 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8379 msgstr "(koszt przewidywany * liczba) "
8380
8381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
8382 #, c-format
8383 msgid "(can be positive or negative)"
8384 msgstr "(może być dodatni lub ujemny)"
8385
8386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
8387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
8388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
8389 #, c-format
8390 msgid "(checking)"
8391 msgstr "(sprawdzanie)"
8392
8393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
8394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
8395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
8396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:169
8397 #, fuzzy, c-format
8398 msgid "(closed)"
8399 msgstr "Zamknięty"
8400
8401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
8402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
8403 #, c-format
8404 msgid "(current stage highlighted)"
8405 msgstr "(aktualny etap podkreślony)"
8406
8407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
8408 #, c-format
8409 msgid "(default if none is defined)"
8410 msgstr "(domyślne jeśli nie zostało zdefiniowane)"
8411
8412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
8413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:507
8414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:521
8415 #, fuzzy, c-format
8416 msgid "(default)"
8417 msgstr "%s (domyślnie)"
8418
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:338
8420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
8421 #, c-format
8422 msgid "(enter amount in numerals) "
8423 msgstr "(podaj ilość w liczbach) "
8424
8425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
8426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
8427 #, c-format
8428 msgid "(exclusive) "
8429 msgstr "(włącznie) "
8430
8431 # Lepszą formą jest "katalogowanie" - "szybkie katalogowanie" tak jak i inne zbitki słowne z "szybkie" są kalką z języka angielskiego.
8432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
8433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
8434 #, c-format
8435 msgid "(fast cataloging)"
8436 msgstr "(katalogowanie)"
8437
8438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
8439 #, c-format
8440 msgid "(if empty, subscription is still active) "
8441 msgstr "(puste pole, oznacza, że prenumerata jest nadal aktywna) "
8442
8443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
8444 #, c-format
8445 msgid ""
8446 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8447 "authorized value list)"
8448 msgstr ""
8449 "(jeśli wybierzesz jakąś wartość, określniki będą ograniczone do listy "
8450 "dopuszczonych wartości)"
8451
8452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
8453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
8454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116
8455 #, fuzzy, c-format
8456 msgid "(inactive)"
8457 msgstr "%s (nieaktywny)"
8458
8459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:225
8460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
8461 #, c-format
8462 msgid "(inclusive)"
8463 msgstr "(włącznie)"
8464
8465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174
8466 #, c-format
8467 msgid "(inclusive) "
8468 msgstr "(włącznie) "
8469
8470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
8471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
8472 #, c-format
8473 msgid "(inclusive) to "
8474 msgstr "(włącznie) do "
8475
8476 #. For the first occurrence,
8477 #. %1$s:  innerloop1 | html 
8478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
8479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
8480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
8481 #, c-format
8482 msgid "(is %s)"
8483 msgstr "(jest %s)"
8484
8485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
8486 #, c-format
8487 msgid "(items.itemcallnumber) "
8488 msgstr "(items.itemcallnumber) "
8489
8490 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
8491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
8492 #, c-format
8493 msgid "(modified on %s)"
8494 msgstr "(zmodyfikowano %s)"
8495
8496 #. For the first occurrence,
8497 #. SCRIPT
8498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
8499 msgid "(must be a number greater than 0)"
8500 msgstr "(liczba musi być większa od 0)"
8501
8502 #. SCRIPT
8503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
8504 msgid "(never)"
8505 msgstr "(nigdy)"
8506
8507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
8508 #, c-format
8509 msgid "(no library)"
8510 msgstr "Dowolna biblioteka"
8511
8512 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
8513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
8514 #, c-format
8515 msgid "(only %s)"
8516 msgstr "(tylko %s)"
8517
8518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
8519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
8520 #, c-format
8521 msgid "(received)"
8522 msgstr "(otrzymano)"
8523
8524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:81
8525 #, fuzzy, c-format
8526 msgid "(record kept)"
8527 msgstr "%s %s (rekord utrzymany) %s "
8528
8529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:55
8530 #, c-format
8531 msgid "(ref)"
8532 msgstr ""
8533
8534 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8535 #. %2$s:  relate.related_search | html 
8536 #. %3$s:  END 
8537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
8538 #, c-format
8539 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8540 msgstr "(powiązane wyszukiwania: %s%s%s)"
8541
8542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
8543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
8544 #, c-format
8545 msgid "(remove)"
8546 msgstr "(usuń)"
8547
8548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
8549 #, c-format
8550 msgid "(select a library) "
8551 msgstr "(wybierz bibliotekę) "
8552
8553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
8554 #, c-format
8555 msgid "(start date of the 1st subscription) "
8556 msgstr "(data rozpoczęcia pierwszej prenumeraty) "
8557
8558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
8559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
8560 #, c-format
8561 msgid "(tax exclusive)"
8562 msgstr "(bez podatku)"
8563
8564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
8565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:381
8566 #, c-format
8567 msgid "(tax inclusive)"
8568 msgstr "(zawiera podatek)"
8569
8570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
8571 #, c-format
8572 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8573 msgstr "(użyj * aby wyszukać w oparciu o logikę rozmytą) "
8574
8575 #. %1$s:  ELSE 
8576 #. %2$s:  END 
8577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
8578 #, c-format
8579 msgid ""
8580 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
8581 "category 'PA_CLASS') %s "
8582 msgstr ""
8583 ") %s Grupa atrybutów z zablokowanym tytułem (oparte na Dopuszczonej wartości "
8584 "‘PA_CLASS’) %s "
8585
8586 #. %1$s: - ELSE -
8587 #. %2$s: - END -
8588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
8589 #, c-format
8590 msgid ") %s No last cashup %s "
8591 msgstr ") %s Brak ostatniej wypłaty %s "
8592
8593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
8594 #, c-format
8595 msgid ") is currently restricted."
8596 msgstr ") jest zablokowany."
8597
8598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
8599 #, c-format
8600 msgid ") is not checked out to a patron."
8601 msgstr ") Egzemplarz wypożyczony innemu użytkownikowi."
8602
8603 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:190
8605 #, c-format
8606 msgid ") now due on %s "
8607 msgstr ") nowy termin zwrotu %s "
8608
8609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
8610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:695
8611 #, c-format
8612 msgid ") on "
8613 msgstr ") w "
8614
8615 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
8616 #. %2$s:  borrower.surname | html 
8617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:188
8618 #, c-format
8619 msgid ") renewed for %s %s ( "
8620 msgstr ") prolonguj dla %s %s ( "
8621
8622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
8623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
8624 #, c-format
8625 msgid ") you selected does not exist. "
8626 msgstr ") wybrany/-e przez Ciebie nie istnieje. "
8627
8628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
8629 #, c-format
8630 msgid "), France"
8631 msgstr "), Francja"
8632
8633 #. %1$s:  END 
8634 #. %2$s:  IF ( transferred ) 
8635 #. %3$s:  name | html 
8636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:48
8637 #, c-format
8638 msgid ""
8639 "). %s %s Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s ("
8640 msgstr ""
8641 "). %s %s Egzemplarz został wybrany do zamówienia i jest w drodze do %s ("
8642
8643 #. %1$s:  END 
8644 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8645 #. %3$s:  branchname | html 
8646 #. %4$s:  name | html 
8647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:45
8648 #, c-format
8649 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8650 msgstr "). %s %s Egzemplarz do odbioru w %s dla %s ("
8651
8652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
8653 #, c-format
8654 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8655 msgstr "** Kwota do zapłaty zawiera już podatek."
8656
8657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
8658 #, c-format
8659 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8660 msgstr ", Auckland, Nowa Zelandia (sponsoring oceny [gwiazdki] w OPAC)"
8661
8662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
8663 #, c-format
8664 msgid ", Cyprus"
8665 msgstr ", Cypr"
8666
8667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
8668 #, c-format
8669 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8670 msgstr ", Francja (ulepszenia modułu Udostępnianie i Użytkownicy w Koha 3.0)"
8671
8672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
8673 #, c-format
8674 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8675 msgstr ""
8676 ", Francja (sponsorowanie Propozycji zakupu, Kreatora statystyk i ulepszonego "
8677 "LDAP)"
8678
8679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
8680 #, c-format
8681 msgid ""
8682 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8683 "sponsorship)"
8684 msgstr ""
8685 ", Francja (sponsorowanie szablonów biblio, haseł wzorcowych MARC, koszyka "
8686 "OPAC, czasopism)"
8687
8688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
8689 #, c-format
8690 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8691 msgstr ", Nowa Zelandia, i Rosalie Blake, Dyrektor Bibliotek, (Koha 1.0)"
8692
8693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
8694 #, c-format
8695 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8696 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testowanie)"
8697
8698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
8699 #, c-format
8700 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8701 msgstr ", Ohio, USA (sponsorowanie, dokumentacja, szablony MARC)"
8702
8703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
8704 #, c-format
8705 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8706 msgstr ", PA, USA (sponsorowanie integracji Koha 3.0 z Zebra)"
8707
8708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
8709 #, c-format
8710 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8711 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP) i in. "
8712
8713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
8714 #, c-format
8715 msgid ", Please transfer this item. "
8716 msgstr ", Proszę, prześlij ten egzemplarz. "
8717
8718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
8719 #, c-format
8720 msgid ", by the "
8721 msgstr ", by the "
8722
8723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
8724 #, c-format
8725 msgid ", greater than or equal to 1"
8726 msgstr ", jest większe niż lub równe 1"
8727
8728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
8729 #, c-format
8730 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
8731 msgstr ""
8732 ", zamówienia składane przez użytkownika tej kategorii nie będą posiadać "
8733 "kolejki rezerwacji"
8734
8735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
8736 #, c-format
8737 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
8738 msgstr ""
8739 ", skontaktuj się z administratorem, aby sprawdził konfigurację systemu. "
8740
8741 #. %1$s: - END -
8742 #. %2$s: - ELSE -
8743 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
8744 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
8745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:130
8746 #, fuzzy, c-format
8747 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
8748 msgstr "Nie można wypożyczać! %s %s %s %s "
8749
8750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
8751 #, c-format
8752 msgid ", when the next team will be elected."
8753 msgstr ", when the next team will be elected."
8754
8755 #. SCRIPT
8756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8757 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8758 msgstr "- Kwota budżetu nie może być pusta"
8759
8760 #. SCRIPT
8761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8762 msgid "- Budget code cannot be blank"
8763 msgstr "- Kod budżetu nie może być pusty"
8764
8765 #. SCRIPT
8766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8767 msgid "- Budget name cannot be blank"
8768 msgstr "- Nazwa budżetu nie może być pusta"
8769
8770 #. SCRIPT
8771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8772 msgid "- Budget parent is current budget"
8773 msgstr "- Budżet główny jest obecnie bieżącym budżetem"
8774
8775 #. SCRIPT
8776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
8777 msgid "- First publication date is not defined"
8778 msgstr "- Brak Daty wydania pierwszego numeru"
8779
8780 #. SCRIPT
8781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
8782 msgid "- Frequency is not defined"
8783 msgstr "- Nie zdefiniowano częstotliwości"
8784
8785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
8786 #, c-format
8787 msgid "- None -"
8788 msgstr "- Brak -"
8789
8790 #. SCRIPT
8791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
8792 msgid "- Please select an item to place a hold"
8793 msgstr "- Proszę wybrać egzemplarz, aby zamówić"
8794
8795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
8796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
8797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
8798 #, c-format
8799 msgid "-- All --"
8800 msgstr "-- Wszystko --"
8801
8802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
8803 #, c-format
8804 msgid "-- Choose -- "
8805 msgstr "-- Wybierz -- "
8806
8807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:118
8808 #, c-format
8809 msgid "-- Choose a patron list -- "
8810 msgstr "-- Wybierz listę użytkowników -- "
8811
8812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
8813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
8814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
8815 #, c-format
8816 msgid "-- Choose a reason -- "
8817 msgstr "-- Wybierz powód -- "
8818
8819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
8820 #, c-format
8821 msgid "-- Choose a status --"
8822 msgstr "-- Wybierz status --"
8823
8824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
8826 #, c-format
8827 msgid "-- Choose format --"
8828 msgstr "-- Wybierz format --"
8829
8830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
8831 #, c-format
8832 msgid "-- Choose one -- "
8833 msgstr "-- Wybierz jeden -- "
8834
8835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
8836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:329
8837 #, c-format
8838 msgid "-- None --"
8839 msgstr "-- Brak --"
8840
8841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:209
8842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
8843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
8844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:338
8845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:145
8846 #, c-format
8847 msgid "-- Select an option--"
8848 msgstr "-- Wybierz opcję--"
8849
8850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:319
8851 #, c-format
8852 msgid "-- none -- "
8853 msgstr "-- żadna -- "
8854
8855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
8856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:352
8857 #, c-format
8858 msgid "-- please choose --"
8859 msgstr "-- proszę wybrać --"
8860
8861 #. %1$s:  ELSE 
8862 #. %2$s:  END 
8863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
8864 #, c-format
8865 msgid ""
8866 ". %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can "
8867 "obtain your code from "
8868 msgstr ""
8869 ". %s Jeśli nie wypełniono domyślnie kodem z opcji MARCOrgCode. %s Możesz "
8870 "uzyskać kod z "
8871
8872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
8873 #, c-format
8874 msgid ". Check out anyway?"
8875 msgstr ". Wypożyczyć mimo to?"
8876
8877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
8878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
8879 #, fuzzy, c-format
8880 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
8881 msgstr ""
8882 ". Kliknij „Potwierdź propozycję zakupu”, aby zignorować tę wiadomość. %s %s "
8883 "%s "
8884
8885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
8886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
8887 #, c-format
8888 msgid ". Deletion is not possible."
8889 msgstr ". Usunięcie nie jest możliwe."
8890
8891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
8892 #, c-format
8893 msgid ". Deletion not possible "
8894 msgstr ". Usunięcie nie jest możliwe "
8895
8896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
8897 #, c-format
8898 msgid ""
8899 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8900 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8901 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8902 msgstr ""
8903 ". Jeśli rekord wyjściowy zawiera więcej niż jeden atrybut, pola powinny albo "
8904 "być wprowadzone jako niecytowany ciąg (poprzedni przykład), albo każde z "
8905 "nich zaopatrzone w podwójne cytaty i oddzielone przecinkiem: "
8906
8907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
8908 #, c-format
8909 msgid ". Please re-enter the new password."
8910 msgstr ". Proszę ponownie wprowadzić nowe hasło."
8911
8912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
8913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
8914 #, c-format
8915 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8916 msgstr ". Proszę zachować ten egzemplarz i sprawdzić czy jest on zamówiony. "
8917
8918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
8919 #, c-format
8920 msgid ""
8921 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8922 "like a date string. "
8923 msgstr ""
8924 ". Druga składnia byłaby wymagana, jeśli dane zawierałyby w swojej strukturze "
8925 "przecinek, jako ciąg znaków. "
8926
8927 #. %1$s:  ELSE 
8928 #. %2$s:  END 
8929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
8930 #, c-format
8931 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8932 msgstr ".%sAdministrator musi zdefiniować przynajmniej jedną bibliotekę.%s"
8933
8934 #. %1$s:  ELSE 
8935 #. %2$s:  END 
8936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
8937 #, c-format
8938 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8939 msgstr ""
8940 ".%sAdministrator musi zdefiniować przynajmniej jedną kategorię użytkowników."
8941 "%s"
8942
8943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
8944 #, c-format
8945 msgid "... or..."
8946 msgstr "...lub..."
8947
8948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
8949 #, c-format
8950 msgid "...and: "
8951 msgstr "...i: "
8952
8953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:237
8954 #, c-format
8955 msgid "...to "
8956 msgstr "...do "
8957
8958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
8959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
8960 #, c-format
8961 msgid "0 to disable"
8962 msgstr "0 jeśli wyłączone"
8963
8964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:120
8965 #, fuzzy, c-format
8966 msgid "0 to order"
8967 msgstr "%s do zamówienia"
8968
8969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:75
8970 #, c-format
8971 msgid "0%%"
8972 msgstr "0%%"
8973
8974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
8975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329
8976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:379
8977 #, c-format
8978 msgid "0.00"
8979 msgstr "0.00"
8980
8981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
8982 #, c-format
8983 msgid "000 "
8984 msgstr "000 "
8985
8986 #. META http-equiv=refresh
8987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
8988 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
8989 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
8990
8991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
8992 #, c-format
8993 msgid "1/2"
8994 msgstr "1/2"
8995
8996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
8997 #, c-format
8998 msgid "10 characters maximum"
8999 msgstr "maksymalnie 10 znaków"
9000
9001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
9002 #, c-format
9003 msgid "1st"
9004 msgstr "Pierwszy"
9005
9006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
9007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:81
9008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
9009 #, c-format
9010 msgid "5"
9011 msgstr "5"
9012
9013 #. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' -
9014 #. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' -
9015 #. %3$s: - ELSE -
9016 #. %4$s: - END -
9017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
9018 #, c-format
9019 msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
9020 msgstr ": %sWyłączony%sSSL%sSTARTTLS%s"
9021
9022 #. %1$s: - IF default_config.debug -
9023 #. %2$s: - ELSE -
9024 #. %3$s: - END -
9025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
9026 #, c-format
9027 msgid ": %sYes%sNo%s"
9028 msgstr ": %sTak%sNie%s"
9029
9030 #. %1$s:  ELSE 
9031 #. %2$s:  END 
9032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
9033 #, c-format
9034 msgid ": %sa list:%s"
9035 msgstr ": %sdo listy:%s"
9036
9037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
9038 #, c-format
9039 msgid ": Barcode must be unique."
9040 msgstr ": Kod kreskowy musi być unikalny."
9041
9042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
9043 #, c-format
9044 msgid ": Barcode must be unique. "
9045 msgstr ": Kod kreskowy musi być unikalny. "
9046
9047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
9048 #, c-format
9049 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
9050 msgstr ""
9051 ": Ostatni egzemplarz rekordu bibliograficznego z zamówieniem na poziomie "
9052 "bibliograficznym."
9053
9054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
9055 #, c-format
9056 msgid ": The items do not belong to your library."
9057 msgstr ": Egzemplarze nie należą do Twojej biblioteki/filii."
9058
9059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
9060 #, c-format
9061 msgid ""
9062 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9063 "inserted."
9064 msgstr ""
9065 ": Nie można automatycznie określić wartości dla kodów kreskowych. Egzemplarz "
9066 "nie został dodany."
9067
9068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
9069 #, c-format
9070 msgid ""
9071 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9072 "inserted. "
9073 msgstr ""
9074 ": Nie można automatycznie określić wartości dla kodów kreskowych. Egzemplarz "
9075 "nie został dodany. "
9076
9077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
9078 #, c-format
9079 msgid ": item has a waiting hold."
9080 msgstr ": egzemplarz posiada rezerwację."
9081
9082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
9083 #, c-format
9084 msgid ": item has linked "
9085 msgstr ": egzemplarz został połączony "
9086
9087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
9088 #, c-format
9089 msgid ": item is checked out."
9090 msgstr ": egzemplarz wypożyczony."
9091
9092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
9093 #, c-format
9094 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
9095 msgstr ": Nie można usunąć jednego lub więcej połączonych egzemplarzy."
9096
9097 #. INPUT type=button name=back
9098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
9099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
9100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:677
9101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:715
9102 msgid "<< Back"
9103 msgstr "<< Cofnij"
9104
9105 #. INPUT type=button name=delete
9106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
9107 msgid "<< Delete"
9108 msgstr "<< Usuń"
9109
9110 #. INPUT type=checkbox name=notify
9111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
9112 msgid ""
9113 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
9114 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
9115 "selected."
9116 msgstr ""
9117 "Powiadomienie NOTIFY_MANAGER zostanie wysłane na adres e-mail osoby "
9118 "obsługującej zamówienie, pod warunkiem, że adres e-mail będzie uzupełniony i "
9119 "osoba obsługująca zaznaczona."
9120
9121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:180
9122 #, c-format
9123 msgid ""
9124 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
9125 "to create an item and check it out"
9126 msgstr ""
9127 "Brak egzemplarza dla rekordu bibliograficznego. Stwórz egzemplarz, a potem "
9128 "go wypożycz."
9129
9130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
9131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
9132 #, c-format
9133 msgid "A field name is required"
9134 msgstr "To pole jest wymagane"
9135
9136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:554
9137 #, c-format
9138 msgid ""
9139 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
9140 "yes/no pull down menu."
9141 msgstr "Ogólna dopuszczona wartość, do stworzenia pola z listą tak/nie."
9142
9143 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
9144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:57
9145 #, c-format
9146 msgid "A group with the title %s already exists. "
9147 msgstr "Grupa o nazwie %s już istnieje. "
9148
9149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:97
9150 #, c-format
9151 msgid "A librarian"
9152 msgstr "Bibliotekarz"
9153
9154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:546
9155 #, c-format
9156 msgid ""
9157 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
9158 "in addition to the default values."
9159 msgstr ""
9160 "Lista z dodatkowymi statusami w propozycjach zakupu, używana oprócz wartości "
9161 "domyślnych."
9162
9163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:520
9164 #, c-format
9165 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
9166 msgstr "Lista powodów wyświetlana w formularzu propozycji zakupu w OPAC."
9167
9168 #. SCRIPT
9169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
9170 msgid "A matching authority was found in the local database."
9171 msgstr "W bazie danych znaleziono pasujące hasło wzorcowe."
9172
9173 #. SCRIPT
9174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
9175 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9176 msgstr "Dostępna nowa wersja. Pobrać teraz?"
9177
9178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
9179 #, c-format
9180 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
9181 msgstr ""
9182 "Zamówienie bez priorytetu (nie blokuje możliwości prolongowania aktualnego "
9183 "wypożyczenia)"
9184
9185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
9186 #, c-format
9187 msgid ""
9188 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
9189 "have a library set. "
9190 msgstr ""
9191 "Nieistniejący lub niepoprawny kod biblioteki. Sprawdź bibliotekę na koncie "
9192 "uzytkownika. "
9193
9194 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
9195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:74
9196 #, fuzzy, c-format
9197 msgid "A patron from library %s"
9198 msgstr "Biblioteka użytkownika"
9199
9200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
9201 #, c-format
9202 msgid "A pattern with this name already exists."
9203 msgstr "Wzór numerowania o tej nazwie już istnieje."
9204
9205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
9206 #, c-format
9207 msgid ""
9208 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
9209 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
9210 "lost, it has been reverted."
9211 msgstr ""
9212 "Zwrot opłaty za zagubiony egzemplarz został oznaczony na koncie użytkownika "
9213 "jako wycofany."
9214
9215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
9216 #, c-format
9217 msgid ""
9218 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
9219 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
9220 msgstr ""
9221 "Zwrot opłaty za zagubiony egzemplarz został oznaczony na koncie użytkownika, "
9222 "nowa należność została obliczona i zastosowana."
9223
9224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
9225 #, c-format
9226 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9227 msgstr "Zwrot został włączony do konta użytkownika."
9228
9229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
9230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
9231 #, fuzzy, c-format
9232 msgid "A similar document already exists: "
9233 msgstr ") %s Podobny dokument już istnieje: "
9234
9235 #. For the first occurrence,
9236 #. SCRIPT
9237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
9238 msgid "A translation already exists for this language."
9239 msgstr "Istnieje tłumaczenie dla tego języka."
9240
9241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:530
9242 #, c-format
9243 msgid ""
9244 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
9245 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
9246 "Patrons)"
9247 msgstr ""
9248 "Umożliwia sortowanie i filtrowanie raportów, ustawienia domyślne wartości w "
9249 "tej kategorii obejmują moduły Koha (Konta, Gromadzenie, Katalog, "
9250 "Udostępnianie, Użytkownicy)"
9251
9252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
9253 #, c-format
9254 msgid "ALL items fields MUST :"
9255 msgstr "WSZYSTKIE pola MUSZĄ:"
9256
9257 #. SCRIPT
9258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
9259 msgid "AM"
9260 msgstr "AM"
9261
9262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
9263 #, c-format
9264 msgid "AND"
9265 msgstr "I"
9266
9267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
9268 #, c-format
9269 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
9270 msgstr "Klucze API dla &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
9271
9272 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:22
9274 #, c-format
9275 msgid "API Keys for %s "
9276 msgstr "Klucze API dla %s "
9277
9278 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
9280 #, c-format
9281 msgid "API keys for %s"
9282 msgstr "Klucze API dla %s"
9283
9284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
9285 #, c-format
9286 msgid "AUSMARC"
9287 msgstr "AUSMARC"
9288
9289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
9290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
9291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
9292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
9293 #, c-format
9294 msgid "About Koha"
9295 msgstr "O Koha"
9296
9297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
9298 #, c-format
9299 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
9300 msgstr "O Koha &rsaquo; Koha"
9301
9302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
9303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
9304 #, c-format
9305 msgid "Abstracts / Summaries"
9306 msgstr "Abstrakty/streszczenia"
9307
9308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
9309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
9310 #, c-format
9311 msgid "Academic"
9312 msgstr "Akademicka"
9313
9314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
9315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
9316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
9317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
9318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
9319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
9320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1086
9321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1088
9322 #, c-format
9323 msgid "Accepted"
9324 msgstr "Zaakceptowane"
9325
9326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
9327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
9328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
9329 #, c-format
9330 msgid "Accepted by"
9331 msgstr "Zaakceptowane przez"
9332
9333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
9334 #, c-format
9335 msgid "Accepted by the library"
9336 msgstr "Przyjęte przez bibliotekę"
9337
9338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162
9339 #, c-format
9340 msgid "Accepted by:"
9341 msgstr "Zaakceptowane przez:"
9342
9343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1175
9344 #, c-format
9345 msgid "Accepted date from:"
9346 msgstr "Zaakceptowane od:"
9347
9348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
9349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
9350 #, c-format
9351 msgid "Accepted on:"
9352 msgstr "Zaakceptowane przez:"
9353
9354 #. %1$s:  message.amount | html 
9355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
9356 #, c-format
9357 msgid "Accepted payment (%s) from "
9358 msgstr "Płatność zaakceptowana (%s) od "
9359
9360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
9361 #, c-format
9362 msgid "Access URL"
9363 msgstr "Dostęp URL"
9364
9365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
9366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:34
9367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
9368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:127
9369 #, c-format
9370 msgid "Access files"
9371 msgstr "Dostęp do plików"
9372
9373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
9374 #, c-format
9375 msgid "Access files "
9376 msgstr "Dostęp do plików "
9377
9378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
9379 #, c-format
9380 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
9381 msgstr ""
9382 "Uzyskaj dostęp do plików przechowywanych na serwerze, takich jak pliki logów "
9383 "lub raporty"
9384
9385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:774
9386 #, c-format
9387 msgid "Access the point of sale page and take payments "
9388 msgstr "Możliwość dokonywania płatności na stronie punktu sprzedaży "
9389
9390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
9391 #, c-format
9392 msgid "Access to all librarian functions"
9393 msgstr "Dostęp do wszystkich funkcji"
9394
9395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:697
9396 #, c-format
9397 msgid "Access to the files stored on the server "
9398 msgstr "Dostęp do plików przechowywanych na serwerze "
9399
9400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:240
9401 #, c-format
9402 msgid "Access your background jobs"
9403 msgstr "Dostęp do zadań w tle"
9404
9405 #. SCRIPT
9406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9407 msgid "Accessibility"
9408 msgstr "Dostępność"
9409
9410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
9411 #, fuzzy, c-format
9412 msgid "Accessibility advocate"
9413 msgstr "Accessibility advocate:"
9414
9415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
9416 #, c-format
9417 msgid "Accessibility advocate:"
9418 msgstr "Accessibility advocate:"
9419
9420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
9421 #, c-format
9422 msgid "Accessibility advocates:"
9423 msgstr "Accessibility advocates:"
9424
9425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
9426 #, c-format
9427 msgid "Accession date"
9428 msgstr "Data akcesji"
9429
9430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
9431 #, c-format
9432 msgid "Accession date (inclusive)"
9433 msgstr "Data akcesji (włącznie)"
9434
9435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
9436 #, c-format
9437 msgid "Accession date:"
9438 msgstr "Data akcesji:"
9439
9440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
9441 #, fuzzy, c-format
9442 msgid "Account creation fee"
9443 msgstr "Wygaśnięcie konta"
9444
9445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
9446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
9447 #, c-format
9448 msgid "Account credit"
9449 msgstr "Rodzaj płatności"
9450
9451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
9452 #, c-format
9453 msgid "Account credit types"
9454 msgstr "Typy zasilenia konta"
9455
9456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
9457 #, c-format
9458 msgid "Account debit types"
9459 msgstr "Typ obciążenia konta"
9460
9461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
9462 #, c-format
9463 msgid "Account fines and payments"
9464 msgstr "Konto i płatności"
9465
9466 #. For the first occurrence,
9467 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
9469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:40
9470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
9471 #, c-format
9472 msgid "Account for %s"
9473 msgstr "Konto %s"
9474
9475 #. For the first occurrence,
9476 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
9478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
9479 #, c-format
9480 msgid "Account for %s "
9481 msgstr "Konto %s "
9482
9483 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
9484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
9485 #, c-format
9486 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
9487 msgstr "Konto dla %s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
9488
9489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
9490 #, c-format
9491 msgid "Account has been administratively locked"
9492 msgstr "Konto zostało zablokowane administracyjnie"
9493
9494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
9495 #, c-format
9496 msgid "Account has been locked"
9497 msgstr "Konto zostało zablokowane!"
9498
9499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:246
9500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
9501 #, c-format
9502 msgid "Account has expired"
9503 msgstr "Konto wygasło"
9504
9505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:221
9506 #, c-format
9507 msgid "Account not found "
9508 msgstr "Nie znaleziono konta "
9509
9510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174
9511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
9512 #, c-format
9513 msgid "Account number: "
9514 msgstr "Numer konta: "
9515
9516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
9517 #, fuzzy, c-format
9518 msgid "Account renewal fee"
9519 msgstr "Opłata konta"
9520
9521 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9522 #. %2$s:  patron.surname | html 
9523 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
9524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
9525 #, c-format
9526 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9527 msgstr "Podsumowanie konta: %s %s (%s)"
9528
9529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
9530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
9531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
9532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:246
9533 #, c-format
9534 msgid "Account type"
9535 msgstr "Rodzaj płatności"
9536
9537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301
9538 #, c-format
9539 msgid "Account type: "
9540 msgstr "Rodzaj płatności: "
9541
9542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:249
9543 #, c-format
9544 msgid "Account: "
9545 msgstr "Konto: "
9546
9547 #. %1$s:  issuer | html 
9548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:51
9549 #, fuzzy, c-format
9550 msgid "Account: %s"
9551 msgstr "Konto: "
9552
9553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
9554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
9555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
9556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
9557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
9558 #, c-format
9559 msgid "Accounting"
9560 msgstr "Należności"
9561
9562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:348
9563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
9564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
9565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
9566 #, c-format
9567 msgid "Accounting details"
9568 msgstr "Szczegóły rachunku"
9569
9570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
9571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
9572 #, c-format
9573 msgid "Accounts"
9574 msgstr "Konta"
9575
9576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:21
9577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
9578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
9579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
9580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
9581 #, c-format
9582 msgid "Acquisition"
9583 msgstr "Gromadzenie"
9584
9585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
9586 #, fuzzy, c-format
9587 msgid "Acquisition "
9588 msgstr "Gromadzenie"
9589
9590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
9591 #, c-format
9592 msgid "Acquisition claim"
9593 msgstr "Reklamacja gromadzenia"
9594
9595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
9596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9597 #, c-format
9598 msgid "Acquisition date"
9599 msgstr "Data nabycia"
9600
9601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
9602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
9603 #, c-format
9604 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9605 msgstr "Data nabycia (rrrr-mm-dd)"
9606
9607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:268
9608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
9609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9611 #, c-format
9612 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9613 msgstr "Data nabycia: od najnowszych do najstarszych"
9614
9615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:274
9616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
9617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9619 #, c-format
9620 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9621 msgstr "Data nabycia: od najstarszych do najnowszych"
9622
9623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
9624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
9625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:405
9626 #, c-format
9627 msgid "Acquisition details"
9628 msgstr "Szczegóły nabycia"
9629
9630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
9631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
9632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1190
9633 #, c-format
9634 msgid "Acquisition information"
9635 msgstr "Gromadzenie"
9636
9637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
9638 #, c-format
9639 msgid "Acquisition management"
9640 msgstr "Zarządzanie nabytkami"
9641
9642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
9643 #, c-format
9644 msgid "Acquisition order"
9645 msgstr "Zamówienie gromadzenia"
9646
9647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
9648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
9649 #, c-format
9650 msgid "Acquisition parameters"
9651 msgstr "Gromadzenie"
9652
9653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
9654 #, c-format
9655 msgid "Acquisition tables"
9656 msgstr "Tabele gromadzenia"
9657
9658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
9659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:23
9660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:35
9661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
9662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:43
9663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
9664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:27
9665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
9666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:15
9667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
9668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:16
9669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
9670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
9671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
9672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
9673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
9674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
9675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
9676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:24
9677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:17
9678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
9679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
9680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
9681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:25
9682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:31
9683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:20
9684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
9685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
9686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:21
9687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:26
9688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
9689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
9690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
9691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
9692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:65
9693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
9694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
9695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
9696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
9697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
9698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
9699 #, c-format
9700 msgid "Acquisitions"
9701 msgstr "Gromadzenie"
9702
9703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
9704 #, c-format
9705 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
9706 msgstr "Gromadzenie &rsaquo; Koha"
9707
9708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
9709 #, c-format
9710 msgid "Acquisitions home"
9711 msgstr "Gromadzenie"
9712
9713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
9714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
9715 #, c-format
9716 msgid "Acquisitions statistics"
9717 msgstr "Statystyki gromadzenia"
9718
9719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:30
9720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9721 #, c-format
9722 msgid "Acquisitions statistics "
9723 msgstr "Statystyki gromadzenia "
9724
9725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
9726 #, c-format
9727 msgid "Acquisitions statistics wizard"
9728 msgstr "Statystyki gromadzenia"
9729
9730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
9731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
9732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:188
9733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
9734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:154
9735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:48
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
9737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
9738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:105
9739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
9740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
9742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:121
9743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:85
9744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:329
9745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9746 #, c-format
9747 msgid "Action"
9748 msgstr "Działanie"
9749
9750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
9751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
9752 #, c-format
9753 msgid "Action if matching record found:"
9754 msgstr "Działanie w przypadku znalezienia pasującego rekordu:"
9755
9756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
9757 #, c-format
9758 msgid "Action if matching record found: "
9759 msgstr "Działanie w przypadku znalezienia pasującego rekordu: "
9760
9761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
9762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
9763 #, c-format
9764 msgid "Action if no match found:"
9765 msgstr "Działanie w przypadku braku pasującego rekordu:"
9766
9767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216
9768 #, c-format
9769 msgid "Action if no match is found: "
9770 msgstr "Działanie w przypadku braku pasującego rekordu: "
9771
9772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
9773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
9774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
9775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
9776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
9777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
9778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
9779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
9780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:531
9781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
9782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
9783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:80
9784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
9785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:170
9786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:318
9787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:173
9788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
9789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
9790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
9791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
9792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
9793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
9794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:223
9795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
9796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:324
9797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
9798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
9799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:488
9800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
9801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
9802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303
9804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
9805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
9806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593
9807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
9808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:338
9809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
9810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
9811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
9812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
9813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323
9814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429
9815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
9816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
9817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
9818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
9819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
9820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
9821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
9822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87
9823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:78
9824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
9825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
9826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
9827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
9828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
9829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
9830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
9831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:189
9832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:258
9833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
9834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
9835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
9836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:87
9837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
9838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
9839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
9840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:327
9841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
9842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
9843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
9844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
9845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:83
9846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
9847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210
9848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
9849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
9850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
9851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
9852 #, c-format
9853 msgid "Actions"
9854 msgstr "Działania"
9855
9856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:96
9857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
9858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
9859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
9860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
9861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
9862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
9863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
9864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
9865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
9866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
9867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:234
9868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
9869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
9870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
9871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
9872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:72
9873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
9874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
9875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
9876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
9877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
9878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
9879 #, c-format
9880 msgid "Actions "
9881 msgstr "Działania "
9882
9883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
9884 #, c-format
9885 msgid "Actions for "
9886 msgstr "Działania dla "
9887
9888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
9889 #, c-format
9890 msgid "Actions:"
9891 msgstr "Działania"
9892
9893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113
9894 #, c-format
9895 msgid "Activate"
9896 msgstr "Aktywuj"
9897
9898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
9899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
9900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
9901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
9902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:106
9903 #, c-format
9904 msgid "Active"
9905 msgstr "Aktywny"
9906
9907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
9908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
9909 #, c-format
9910 msgid "Active "
9911 msgstr "Aktywny "
9912
9913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
9914 #, c-format
9915 msgid "Active budgets"
9916 msgstr "Aktywne budżety"
9917
9918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
9919 #, c-format
9920 msgid "Active: "
9921 msgstr "Aktywna: "
9922
9923 #. SCRIPT
9924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9925 msgid "Activity"
9926 msgstr "Aktywność"
9927
9928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
9929 #, c-format
9930 msgid "Actual cost"
9931 msgstr "Kwota do zapłaty"
9932
9933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
9934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351
9935 #, c-format
9936 msgid "Actual cost tax exc."
9937 msgstr "Kwota do zapłaty netto"
9938
9939 #. TH
9940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
9941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
9942 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
9943 msgstr "Koszt z podatkiem / bez podatku"
9944
9945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
9946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:352
9947 #, c-format
9948 msgid "Actual cost tax inc."
9949 msgstr "Szacunkowy koszt brutto"
9950
9951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:378
9952 #, c-format
9953 msgid "Actual cost:"
9954 msgstr "Kwota do zapłaty:"
9955
9956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
9957 #, c-format
9958 msgid "Actual cost: "
9959 msgstr "Kwota do zapłaty: "
9960
9961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:107
9962 #, c-format
9963 msgid ""
9964 "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
9965 "encoded."
9966 msgstr ""
9967
9968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
9969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
9970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
9971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
9972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
9973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
9974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
9975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
9976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
9977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
9978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
9979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:832
9980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:888
9981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:946
9982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1184
9983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
9984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:208
9985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
9986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
9987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
9988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:537
9989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
9990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
9991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:577
9992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
9993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:115
9994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
9995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
9996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
9997 #, c-format
9998 msgid "Add"
9999 msgstr "Dodaj"
10000
10001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
10002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
10003 #, c-format
10004 msgid "Add "
10005 msgstr "Dodaj "
10006
10007 #. %1$s:  total | html 
10008 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
10009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
10010 #, c-format
10011 msgid "Add %s items to %s"
10012 msgstr "Dodaj %s egzemplarze do %s"
10013
10014 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
10016 msgid "Add & duplicate"
10017 msgstr "Dodaj i powiel"
10018
10019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:494
10020 #, c-format
10021 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
10022 msgstr "Dodaj &quot;Na żądanie&quot;"
10023
10024 #. %1$s:  booksellername | html 
10025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
10026 #, c-format
10027 msgid "Add a basket to %s"
10028 msgstr "Dodaj koszyk do %s"
10029
10030 #. %1$s:  booksellername | html 
10031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:41
10032 #, c-format
10033 msgid "Add a basket to %s "
10034 msgstr "Dodaj koszyk do %s "
10035
10036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
10037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191
10038 #, c-format
10039 msgid "Add a condition"
10040 msgstr "Dodaj kolejny warunek"
10041
10042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
10043 #, c-format
10044 msgid "Add a contract"
10045 msgstr "Dodaj kontrakt"
10046
10047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
10048 #, c-format
10049 msgid "Add a definition to the dictionary."
10050 msgstr "Dodaj definicję do słownika."
10051
10052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
10053 #, c-format
10054 msgid "Add a message for:"
10055 msgstr "Dodaj wiadomość dla:"
10056
10057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64
10058 #, c-format
10059 msgid "Add a new OAI set"
10060 msgstr "Dodaj nowy zestaw OAI"
10061
10062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31
10063 #, c-format
10064 msgid "Add a new OAI set "
10065 msgstr "Dodaj nowy zestaw OAI "
10066
10067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
10068 #, c-format
10069 msgid "Add a new action"
10070 msgstr "Dodaj nowe działanie"
10071
10072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375
10073 #, c-format
10074 msgid "Add a new authorized value"
10075 msgstr "Dodaj nową wartość dopuszczoną"
10076
10077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
10078 #, c-format
10079 msgid "Add a new collection "
10080 msgstr "Dodaj nową kolekcję "
10081
10082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
10083 #, c-format
10084 msgid "Add a new delivery "
10085 msgstr "Dodaj nowego dostawcę "
10086
10087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
10088 #, c-format
10089 msgid "Add a new field"
10090 msgstr "Dodaj kolejne pole"
10091
10092 #. INPUT type=button
10093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
10094 msgid "Add a new item"
10095 msgstr "Dodaj nowy egzemplarz"
10096
10097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
10098 #, c-format
10099 msgid "Add a new message"
10100 msgstr "Dodaj nową wiadomość"
10101
10102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
10103 #, c-format
10104 msgid "Add a new record"
10105 msgstr "Dodaj nowy rekord"
10106
10107 #. A
10108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
10109 msgid "Add a new regular expression"
10110 msgstr "Dodaj nowe wyrażenie regularne"
10111
10112 #. SCRIPT
10113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
10114 msgid "Add a new upload"
10115 msgstr "Wczytaj nowy plik"
10116
10117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
10118 #, c-format
10119 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
10120 msgstr "Dodaj kategorię użytkownika &rsaquo; Instalator &rsaquo; Koha"
10121
10122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
10123 #, c-format
10124 msgid "Add a stage"
10125 msgstr "Dodaj etap"
10126
10127 # do sprawdzenia forma
10128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:146
10129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:206
10130 #, c-format
10131 msgid "Add a substitution"
10132 msgstr "Dodaj zmianę"
10133
10134 #. INPUT type=submit
10135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
10136 msgid "Add action"
10137 msgstr "Dodaj działanie"
10138
10139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
10140 #, c-format
10141 msgid "Add additional content"
10142 msgstr "Dodaj dodatkową zawartość"
10143
10144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:265
10145 #, c-format
10146 msgid "Add additional fields to certain tables"
10147 msgstr "Dodaj dodatkowe pola do niektórych tabeli"
10148
10149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:82
10150 #, c-format
10151 msgid "Add an SMS cellular provider"
10152 msgstr "Dodaj operatora sieci komórkowej (SMS)"
10153
10154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
10155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
10156 #, c-format
10157 msgid "Add an adjustment"
10158 msgstr "Dodaj korektę"
10159
10160 #. A
10161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
10162 msgid "Add an attribute"
10163 msgstr "Dodaj atrybut"
10164
10165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
10166 #, c-format
10167 msgid "Add an item by barcode"
10168 msgstr "Dodaj egzemplarz"
10169
10170 # dołącz czy zwieś / do sprawdzenia IS
10171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
10172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
10173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
10174 #, c-format
10175 msgid "Add and append"
10176 msgstr "Dodaj i dołącz"
10177
10178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:372
10179 #, c-format
10180 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
10181 msgstr "Dodawanie i usuwanie funduszy (bez możliwości modyfikowania funduszy) "
10182
10183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
10184 #, c-format
10185 msgid "Add and remove items from rotas "
10186 msgstr "Dodawanie i usuwanie egzemplarzy z harmonogramu obiegu zbiorów "
10187
10188 #. BUTTON
10189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
10190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
10191 msgid "Add another condition"
10192 msgstr "Dodaj kolejny warunek"
10193
10194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
10195 #, c-format
10196 msgid "Add another contact"
10197 msgstr "Dodaj kolejny kontakt"
10198
10199 #. A
10200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:152
10201 msgid "Add another field"
10202 msgstr "Dodaj kolejne pole"
10203
10204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:188
10205 #, c-format
10206 msgid "Add basket group for "
10207 msgstr "Dodaj grupę koszyków dla "
10208
10209 #. %1$s:  booksellername | html 
10210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
10211 #, c-format
10212 msgid "Add basket group for %s "
10213 msgstr "Dodaj grupę koszyków dla %s "
10214
10215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
10216 #, c-format
10217 msgid "Add biblio"
10218 msgstr "Dodaj rekord"
10219
10220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
10221 #, c-format
10222 msgid "Add budget"
10223 msgstr "Dodaj budżet"
10224
10225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:103
10226 #, c-format
10227 msgid "Add budget "
10228 msgstr "Dodaj budżet "
10229
10230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
10231 #, c-format
10232 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10233 msgstr "Dodaj według kodu kreskowego lub numeru egzemplarza: "
10234
10235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
10236 #, c-format
10237 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10238 msgstr "Dodaj według numeru użytkownika: "
10239
10240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
10241 #, c-format
10242 msgid "Add checked"
10243 msgstr "Dodaj zaznaczone"
10244
10245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
10246 #, fuzzy, c-format
10247 msgid "Add circulation message"
10248 msgstr "Oddział Udostępniania"
10249
10250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
10251 #, c-format
10252 msgid "Add classification source"
10253 msgstr "Dodaj źródło klasyfikacji"
10254
10255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755
10256 #, c-format
10257 msgid "Add comment"
10258 msgstr "Dodaj komentarz"
10259
10260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:642
10261 #, c-format
10262 msgid "Add course reserves "
10263 msgstr "Dodawanie kursów"
10264
10265 #. INPUT type=submit name=add
10266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
10267 msgid "Add credit"
10268 msgstr "Dodaj opłatę"
10269
10270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90
10271 #, c-format
10272 msgid "Add description"
10273 msgstr "Dodaj opis"
10274
10275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
10276 #, c-format
10277 msgid "Add field"
10278 msgstr "Dodaj pole"
10279
10280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:41
10281 #, c-format
10282 msgid "Add field "
10283 msgstr "Dodaj pole "
10284
10285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
10286 #, c-format
10287 msgid "Add filing rule"
10288 msgstr "Dodaj zasadę klasyfikacji"
10289
10290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:43
10291 #, c-format
10292 msgid "Add framework "
10293 msgstr "Dodaj szablon "
10294
10295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
10296 #, c-format
10297 msgid "Add fund"
10298 msgstr "Dodaj fundusz"
10299
10300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
10301 #, c-format
10302 msgid "Add fund "
10303 msgstr "Dodaj fundusz "
10304
10305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
10306 #, c-format
10307 msgid "Add group"
10308 msgstr "Dodaj grupę"
10309
10310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:70
10311 #, c-format
10312 msgid "Add group "
10313 msgstr "Dodaj grupę "
10314
10315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
10316 #, c-format
10317 msgid "Add guarantee"
10318 msgstr "Dodaj podopiecznego"
10319
10320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
10321 #, c-format
10322 msgid "Add guarantor"
10323 msgstr "Dodaj poręczyciela"
10324
10325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
10326 #, fuzzy, c-format
10327 msgid "Add incoming record"
10328 msgstr "%s Dodaj przychodzący rekord"
10329
10330 #. A
10331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
10332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
10333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
10334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
10335 #, c-format
10336 msgid "Add internal note"
10337 msgstr "Dodaj uwagi wewnętrzne"
10338
10339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
10340 #, c-format
10341 msgid "Add internal note "
10342 msgstr "Dodaj uwagi wewnętrzne "
10343
10344 #. INPUT type=submit name=add_submit
10345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
10346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
10347 #, c-format
10348 msgid "Add item"
10349 msgstr "Dodaj egzemplarz"
10350
10351 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
10352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
10353 #, c-format
10354 msgid "Add item %s"
10355 msgstr "Dodaj egzemplarz %s"
10356
10357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
10358 #, c-format
10359 msgid "Add item to "
10360 msgstr "Dodaj egzemplarze do "
10361
10362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:160
10363 #, c-format
10364 msgid "Add item type"
10365 msgstr "Dodaj typ dokumentu"
10366
10367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
10368 #, c-format
10369 msgid "Add item type "
10370 msgstr "Dodaj typ dokumentu "
10371
10372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:126
10373 #, c-format
10374 msgid "Add item(s)"
10375 msgstr "Dodaj egzemplarz/-e"
10376
10377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:514
10378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455
10379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
10380 #, c-format
10381 msgid "Add items"
10382 msgstr "Dodaj egzemplarze"
10383
10384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
10385 #, c-format
10386 msgid "Add items "
10387 msgstr "Dodaj egzemplarze "
10388
10389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3
10390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
10391 #, c-format
10392 msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
10393 msgstr "Dodaj pozycje &rsaquo; Kursy &rsaquo; Koha"
10394
10395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
10396 #, c-format
10397 msgid ""
10398 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
10399 msgstr ""
10400 "Dodaj kody kreskowe egzemplarzy w obszarze tekstowym powyżej bądź pozostaw "
10401 "puste pole, aby dodać egzemplarz przez wyszukiwanie."
10402
10403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
10404 #, fuzzy, c-format
10405 msgid "Add items only if matching bib was found"
10406 msgstr ""
10407 "%s Dodaj egzemplarze tylko wtedy, gdy znaleziono pasujący numer systemowy"
10408
10409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
10410 #, fuzzy, c-format
10411 msgid "Add items only if no matching bib was found"
10412 msgstr ""
10413 "%s Dodaj egzemplarze tylko wtedy, gdy nie znaleziono pasującego numeru "
10414 "systemowego"
10415
10416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
10417 #, c-format
10418 msgid "Add items to rota report"
10419 msgstr "Dodaj egzemplarze do raportu harmonogramu "
10420
10421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
10422 #, c-format
10423 msgid "Add items: scan barcode"
10424 msgstr "Wprowadź kod kreskowy"
10425
10426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
10427 #, c-format
10428 msgid "Add items: scan barcodes"
10429 msgstr "Wprowadź kod kreskowy"
10430
10431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
10432 #, c-format
10433 msgid "Add library "
10434 msgstr "Dodaj bibliotekę "
10435
10436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1374
10437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1377
10438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
10439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
10440 #, c-format
10441 msgid "Add manual restriction"
10442 msgstr "Dodaj ograniczenie"
10443
10444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:278
10445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
10446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
10447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
10448 #, c-format
10449 msgid "Add match check"
10450 msgstr "Dodaj sprawdzenie dopasowania"
10451
10452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:165
10453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
10454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
10455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
10456 #, c-format
10457 msgid "Add match point"
10458 msgstr "Dodaj punkt dopasowania"
10459
10460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
10461 #, c-format
10462 msgid "Add message"
10463 msgstr "Dodaj wiadomość"
10464
10465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
10466 #, fuzzy, c-format
10467 msgid "Add modified records to the following list:"
10468 msgstr "Dodaj zmodyfikowane rekordy do następującej listy: "
10469
10470 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
10471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:173
10472 msgid "Add multiple copies of this item"
10473 msgstr "Dodaj wiele egzemplarzy"
10474
10475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
10476 #, c-format
10477 msgid "Add multiple patrons"
10478 msgstr "Dodaj wielu użytkowników"
10479
10480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
10481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
10482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
10483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
10484 #, c-format
10485 msgid "Add new"
10486 msgstr "Dodaj nowy"
10487
10488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
10489 #, c-format
10490 msgid "Add new account "
10491 msgstr "Dodaj konto "
10492
10493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
10494 #, c-format
10495 msgid "Add new alert"
10496 msgstr "Dodaj nowy alert"
10497
10498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
10499 #, c-format
10500 msgid "Add new collection"
10501 msgstr "Dodaj nową kolekcję"
10502
10503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:157
10504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
10505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
10506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
10507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:290
10508 #, c-format
10509 msgid "Add new definition"
10510 msgstr "Dodaj nową definicję"
10511
10512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
10513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
10514 #, c-format
10515 msgid "Add new field "
10516 msgstr "Dodaj nowe pole "
10517
10518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
10519 #, c-format
10520 msgid "Add new group"
10521 msgstr "Dodaj grupę"
10522
10523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:143
10524 #, c-format
10525 msgid "Add new holiday"
10526 msgstr "Dodaj dzień wolny"
10527
10528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:138
10529 #, c-format
10530 msgid "Add note"
10531 msgstr "Dodaj notatkę"
10532
10533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:79
10534 #, c-format
10535 msgid "Add notice "
10536 msgstr "Dodaj powiadomienie "
10537
10538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:18
10539 #, c-format
10540 msgid "Add offline circulations to queue"
10541 msgstr "Dodaj do kolejki udostępniania offline"
10542
10543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
10544 #, c-format
10545 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
10546 msgstr ""
10547 "Dodaj udostępnianie offline do kolejki &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
10548
10549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
10550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
10551 #, c-format
10552 msgid "Add or remove items"
10553 msgstr "Dodaj/Usuń egzemplarze"
10554
10555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:28
10556 #, c-format
10557 msgid "Add or remove items "
10558 msgstr "Dodaj/Usuń egzemplarze "
10559
10560 #. %1$s:  colTitle | html 
10561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
10562 #, c-format
10563 msgid ""
10564 "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections "
10565 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
10566 msgstr ""
10567 "Dodaj/usuń egzemplarze &rsaquo; Kolekcja %s &rsaquo; Kolekcje &rsaquo; "
10568 "Narzędzia &rsaquo; Koha"
10569
10570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
10571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
10572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:201
10573 #, c-format
10574 msgid "Add order"
10575 msgstr "Wybierz"
10576
10577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
10578 #, c-format
10579 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
10580 msgstr "Dodaj zamówienie &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
10581
10582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
10583 #, c-format
10584 msgid "Add order from a subscription "
10585 msgstr "Dodaj zamówienie z prenumeraty "
10586
10587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
10588 #, c-format
10589 msgid "Add order from a suggestion "
10590 msgstr "Dodaj zamówienie z propozycji "
10591
10592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
10593 #, c-format
10594 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
10595 msgstr "Dodaj zamówienie z propozycji &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
10596
10597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:733
10598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:203
10599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
10600 #, c-format
10601 msgid "Add order to basket"
10602 msgstr "Dodaj zamówienie do koszyka"
10603
10604 #. For the first occurrence,
10605 #. SCRIPT
10606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:844
10607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:251
10608 msgid "Add order to basket %s"
10609 msgstr "Dodaj zamówienie do koszyka %s"
10610
10611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:451
10612 #, c-format
10613 msgid "Add orders"
10614 msgstr "Dodaj zamówienia"
10615
10616 #. %1$s:  comments | html 
10617 #. %2$s:  file_name | html 
10618 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
10619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
10620 #, c-format
10621 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
10622 msgstr "Dodaj zamówienia z %s (%s dodane %s) "
10623
10624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:42
10625 #, c-format
10626 msgid "Add orders from MARC file"
10627 msgstr "Dodaj zamówienia z pliku MARC"
10628
10629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84
10630 #, c-format
10631 msgid "Add patron attribute type"
10632 msgstr "Dodaj typy atrybutów użytkowników"
10633
10634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
10635 #, c-format
10636 msgid "Add patron(s)"
10637 msgstr "Dodaj użytkowników"
10638
10639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
10640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
10641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
10642 #, c-format
10643 msgid "Add patrons"
10644 msgstr "Dodaj użytkowników"
10645
10646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:46
10647 #, c-format
10648 msgid "Add patrons "
10649 msgstr "Dodaj użytkowników "
10650
10651 #. %1$s:  list.name | html 
10652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
10653 #, c-format
10654 msgid ""
10655 "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
10656 msgstr ""
10657 "Dodaj użytkowników &rsaquo; %s &rsaquo; Listy użytkowników &rsaquo; "
10658 "Narzędzia &rsaquo; Koha"
10659
10660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133
10661 #, c-format
10662 msgid ""
10663 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
10664 "add via patron search."
10665 msgstr ""
10666 "Dodaj numery użytkowników w obszarze tekstowym powyżej bądź pozostaw puste "
10667 "pole, aby dodać użytkownika przez wyszukiwanie."
10668
10669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
10670 #, c-format
10671 msgid "Add patrons to a new patron list"
10672 msgstr "Dodaj użytkowników do nowej listy użytkowników"
10673
10674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
10675 #, c-format
10676 msgid "Add recipients"
10677 msgstr "Dodaj odbiorców"
10678
10679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
10680 #, c-format
10681 msgid "Add record matching rule"
10682 msgstr "Dodaj regułę dopasowania rekordów"
10683
10684 # Lepszą formą jest "katalogowanie" - "szybkie katalogowanie" tak jak i inne zbitki słowne z "szybkie" są kalką z języka angielskiego.
10685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
10686 #, c-format
10687 msgid "Add record using fast cataloging"
10688 msgstr "Dodaj rekord używając katalogowania"
10689
10690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
10691 #, c-format
10692 msgid "Add reserves"
10693 msgstr "Dodaj rezerwacje"
10694
10695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
10696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
10697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:25
10698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
10699 #, c-format
10700 msgid "Add reserves for "
10701 msgstr "Dodaj rezerwacje dla "
10702
10703 #. INPUT type=submit
10704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
10705 msgid "Add restriction"
10706 msgstr "Dodaj ograniczenie"
10707
10708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
10709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
10710 #, c-format
10711 msgid "Add rule"
10712 msgstr "Dodaj zasadę"
10713
10714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
10715 #, c-format
10716 msgid "Add rules"
10717 msgstr "Dodaj zasady"
10718
10719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
10720 #, c-format
10721 msgid "Add splitting rule"
10722 msgstr "Dodaj regułę podziału"
10723
10724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
10725 #, c-format
10726 msgid "Add stage"
10727 msgstr "Dodaj etap"
10728
10729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
10730 #, c-format
10731 msgid "Add stage to "
10732 msgstr "Dodawanie etapu do "
10733
10734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
10735 #, c-format
10736 msgid "Add staged files to basket"
10737 msgstr "Dodaj przygotowany plik do koszyka"
10738
10739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:225
10740 #, c-format
10741 msgid "Add sub fund"
10742 msgstr "Dodaj subfundusz"
10743
10744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:422
10745 #, c-format
10746 msgid "Add sub-group "
10747 msgstr "Dodaj podgrupę "
10748
10749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
10750 #, c-format
10751 msgid "Add suggestion "
10752 msgstr "Dodaj propozycję zakupu "
10753
10754 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
10756 #, c-format
10757 msgid "Add to %s"
10758 msgstr "Dodaj do %s"
10759
10760 #. SCRIPT
10761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10762 msgid "Add to Dictionary"
10763 msgstr "Dodaj do słownika"
10764
10765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
10766 #, c-format
10767 msgid "Add to a list"
10768 msgstr "Dodaj do listy"
10769
10770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
10771 #, c-format
10772 msgid "Add to a new list:"
10773 msgstr "Dodaj do nowej listy:"
10774
10775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
10776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:184
10777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:195
10778 #, c-format
10779 msgid "Add to basket"
10780 msgstr "Dodaj do koszyka"
10781
10782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
10783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
10784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
10785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:118
10786 #, c-format
10787 msgid "Add to cart"
10788 msgstr "Dodaj do schowka"
10789
10790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
10791 #, c-format
10792 msgid "Add to list"
10793 msgstr "Dodaj do listy"
10794
10795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:94
10796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
10797 #, c-format
10798 msgid "Add to list "
10799 msgstr "Dodaj do listy "
10800
10801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
10802 #, c-format
10803 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
10804 msgstr "Dodaj do listy &rsaquo; Koha"
10805
10806 #. INPUT type=submit
10807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
10808 msgid "Add to offline circulation queue"
10809 msgstr "Dodaj do kolejki udostępniania offline"
10810
10811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:80
10812 #, c-format
10813 msgid "Add to patron list "
10814 msgstr "Dodaj do listy użytkowników "
10815
10816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
10817 #, c-format
10818 msgid "Add to rota"
10819 msgstr "Dodaj do harmonogramu"
10820
10821 #. SCRIPT
10822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
10823 msgid "Add to:"
10824 msgstr "Dodaj do:"
10825
10826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
10827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:123
10828 #, c-format
10829 msgid "Add user"
10830 msgstr "Dodaj użytkownika"
10831
10832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
10833 #, c-format
10834 msgid "Add users"
10835 msgstr "Dodaj użytkowników"
10836
10837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
10838 #, c-format
10839 msgid "Add vendor"
10840 msgstr "Dodaj dostawcę"
10841
10842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
10843 #, c-format
10844 msgid "Add vendor "
10845 msgstr "Dodaj dostawcę "
10846
10847 #. A
10848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
10849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
10850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
10851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
10852 #, c-format
10853 msgid "Add vendor note"
10854 msgstr "Dodaj uwagi dla dostawcy"
10855
10856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
10857 #, c-format
10858 msgid "Add vendor note "
10859 msgstr "Dodaj uwagi dla dostawcy "
10860
10861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:769
10862 #, c-format
10863 msgid "Add, edit and archive cash registers "
10864 msgstr "Dodawanie, modyfikowanie i archiwizowanie kasy fiskalnej "
10865
10866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:652
10867 #, c-format
10868 msgid "Add, edit and delete courses "
10869 msgstr "Dodawanie, modyfikowanie i usuwanie kursów "
10870
10871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:522
10872 #, c-format
10873 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
10874 msgstr "Dodawanie, modyfikowanie, usuwanie list użytkowników i ich zawartości "
10875
10876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
10877 #, c-format
10878 msgid "Add, modify and view patron information"
10879 msgstr "Dodawanie, modyfikowanie i podgląd szczegółów użytkownika"
10880
10881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:282
10882 #, c-format
10883 msgid "Add, modify and view patron information "
10884 msgstr "Dodawanie, modyfikowanie i podgląd szczegółów użytkownika "
10885
10886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
10887 #, c-format
10888 msgid "Add/Edit items"
10889 msgstr "Dodaj/Modyfikuj pozycje"
10890
10891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:39
10892 #, fuzzy, c-format
10893 msgid "Add/remove items from collection"
10894 msgstr "Usuń egzemplarz z kolekcji"
10895
10896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:455
10897 #, c-format
10898 msgid "Add: "
10899 msgstr "Dodaj:"
10900
10901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
10902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:52
10903 #, c-format
10904 msgid "Added "
10905 msgstr "Dodano "
10906
10907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
10908 #, c-format
10909 msgid "Added on or after date: "
10910 msgstr "Dodane w dniu lub później: "
10911
10912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
10913 #, c-format
10914 msgid "Added on or before date: "
10915 msgstr "Dodane w dniu lub wcześniej: "
10916
10917 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
10918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:274
10919 #, c-format
10920 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10921 msgstr "Dodano typy atrybutów użytkowników: &quot;%s&quot;"
10922
10923 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
10924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
10925 #, c-format
10926 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10927 msgstr "Dodaj regułę dopasowania rekordów &quot;%s&quot;"
10928
10929 #. SCRIPT
10930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
10931 msgid "Added."
10932 msgstr "Dodano."
10933
10934 #. SCRIPT
10935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
10936 msgid "Adding a mapping for: %s."
10937 msgstr "Dodaj mapowanie dla: %s."
10938
10939 #. %1$s:  authtypetext | html 
10940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288
10941 #, c-format
10942 msgid "Adding authority %s"
10943 msgstr "Dodawanie hasła wzorcowego: %s"
10944
10945 #. %1$s:  authtypetext | html 
10946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:272
10947 #, c-format
10948 msgid "Adding authority %s "
10949 msgstr "Dodawanie hasła wzorcowego %s "
10950
10951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
10952 #, c-format
10953 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
10954 msgstr "Dodatkowe atrybuty PQR dodane do każdego zapytania."
10955
10956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
10957 #, c-format
10958 msgid "Additional SRU options: "
10959 msgstr "Dodatkowe opcje SRU: "
10960
10961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
10962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1442
10963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
10964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:299
10965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
10966 #, c-format
10967 msgid "Additional attributes and identifiers"
10968 msgstr "Dodatkowe atrybuty i identyfikatory"
10969
10970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
10971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
10972 #, c-format
10973 msgid "Additional content types"
10974 msgstr "Dodatkowe typy zawartości"
10975
10976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
10977 #, c-format
10978 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
10979 msgstr "Dodatkowa zawartość &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
10980
10981 #. %1$s:  IF category == 'news' 
10982 #. %2$s:  ELSE 
10983 #. %3$s:  END 
10984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302
10985 #, c-format
10986 msgid "Additional contents (%sNews%sHTML customizations%s)"
10987 msgstr "Dodatkowa zawartość (%sAktualności%sDostosowanie HTML%s)"
10988
10989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
10990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
10991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264
10992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
10993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
10994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:164
10995 #, c-format
10996 msgid "Additional fields"
10997 msgstr "Dodatkowe pola"
10998
10999 #. %1$s:  tablename | html 
11000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:122
11001 #, c-format
11002 msgid "Additional fields for '%s'"
11003 msgstr "Dodatkowe pola dla '%s'"
11004
11005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
11006 #, c-format
11007 msgid "Additional fields:"
11008 msgstr "Dodatkowe pola:"
11009
11010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:227
11011 #, c-format
11012 msgid "Additional options"
11013 msgstr "Dodatkowe opcje"
11014
11015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
11016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137
11017 #, c-format
11018 msgid "Additional parameters"
11019 msgstr "Dodatkowe parametry"
11020
11021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
11022 #, c-format
11023 msgid "Additional thanks to..."
11024 msgstr "Dodatkowe podziękowania dla..."
11025
11026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
11027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
11028 #, c-format
11029 msgid "Additional tools"
11030 msgstr "Dodatkowe narzędzia"
11031
11032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
11033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
11035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
11036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
11037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:155
11038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
11039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11040 #, c-format
11041 msgid "Address"
11042 msgstr "Adres"
11043
11044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
11046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
11047 #, c-format
11048 msgid "Address 2"
11049 msgstr "Adres 2"
11050
11051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
11052 #, c-format
11053 msgid "Address 2:"
11054 msgstr "Adres 2:"
11055
11056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
11057 #, c-format
11058 msgid "Address 2: "
11059 msgstr "Adres 2: "
11060
11061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
11062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
11063 #, c-format
11064 msgid "Address in question"
11065 msgstr "Niepewny adres"
11066
11067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
11068 #, c-format
11069 msgid "Address line 1:"
11070 msgstr "Wiersz 1 adresu:"
11071
11072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
11073 #, c-format
11074 msgid "Address line 1: "
11075 msgstr "Wiersz 1 adresu: "
11076
11077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
11078 #, c-format
11079 msgid "Address line 2:"
11080 msgstr "Wiersz 2 adresu:"
11081
11082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
11083 #, c-format
11084 msgid "Address line 2: "
11085 msgstr "Wiersz 2 adresu: "
11086
11087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:178
11088 #, c-format
11089 msgid "Address line 3: "
11090 msgstr "Wiersz 3 adresu: "
11091
11092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
11093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:46
11094 #, c-format
11095 msgid "Address:"
11096 msgstr "Adres:"
11097
11098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
11099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
11100 #, c-format
11101 msgid "Address: "
11102 msgstr "Adres: "
11103
11104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:98
11105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:121
11106 #, c-format
11107 msgid "Adjustment cost for invoice "
11108 msgstr "Koszt dostarczenia dla faktury "
11109
11110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
11111 #, c-format
11112 msgid "Adjustments"
11113 msgstr "Korekta"
11114
11115 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
11116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:438
11117 #, c-format
11118 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
11119 msgstr "Korekta + dostawa: %s"
11120
11121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:26
11122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:20
11123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
11124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
11125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:22
11126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:20
11127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:19
11128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
11129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
11130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:28
11131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:72
11132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
11133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
11134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:21
11135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:30
11136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:30
11137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:27
11138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
11139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
11140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:45
11141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
11142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
11143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:31
11144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:25
11145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
11146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
11147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
11148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
11149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
11150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
11151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
11152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:20
11153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
11154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:19
11155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:21
11156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
11157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:48
11158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
11159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:71
11160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:19
11161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:22
11163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:34
11164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
11165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:20
11166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
11167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
11168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
11169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:38
11170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:28
11171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
11172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:23
11173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:36
11174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:25
11175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
11176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
11177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
11178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
11179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
11180 #, c-format
11181 msgid "Administration"
11182 msgstr "Administracja"
11183
11184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
11185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:224
11186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
11187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
11188 #, c-format
11189 msgid "Administration "
11190 msgstr "Administracja "
11191
11192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
11193 #, c-format
11194 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11195 msgstr "Administracja &gt; Waluty i kursy wymian"
11196
11197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
11198 #, c-format
11199 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
11200 msgstr "Administracja &rsaquo; Zasady Udostępniania i Należności "
11201
11202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
11203 #, c-format
11204 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
11205 msgstr "Administracja &rsaquo; Typy dokumentów "
11206
11207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
11208 #, c-format
11209 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
11210 msgstr "Administracja &rsaquo; Koha"
11211
11212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
11213 #, c-format
11214 msgid "Administration tables"
11215 msgstr "Tabele Administracji"
11216
11217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11218 #, c-format
11219 msgid "Administrator account created!"
11220 msgstr "Administrator został utworzony!"
11221
11222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
11223 #, c-format
11224 msgid "Administrator account permissions"
11225 msgstr "Uprawnienia administratora koha"
11226
11227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
11228 #, c-format
11229 msgid "Administrator identity"
11230 msgstr "Potwierdzenie tożsamości administratora"
11231
11232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
11233 #, c-format
11234 msgid "Administrator login"
11235 msgstr "Logowanie administratora"
11236
11237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
11238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
11239 #, c-format
11240 msgid "Adolescent"
11241 msgstr "Wiek licealny"
11242
11243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
11244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
11245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
11246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
11247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
11248 #, c-format
11249 msgid "Adult"
11250 msgstr "Dorosły"
11251
11252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:606
11253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:20
11254 #, fuzzy, c-format
11255 msgid "Advance notice"
11256 msgstr "Zaawansowane sortowanie"
11257
11258 #. SCRIPT
11259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11260 msgid "Advanced"
11261 msgstr "Zaawansowane"
11262
11263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
11264 #, c-format
11265 msgid "Advanced &raquo;"
11266 msgstr "Zaawansowany &raquo;"
11267
11268 #. SCRIPT
11269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11270 msgid "Advanced Sort"
11271 msgstr "Zaawansowane sortowanie"
11272
11273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
11274 #, c-format
11275 msgid "Advanced constraints"
11276 msgstr "Zaawansowane opcje"
11277
11278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187
11279 #, c-format
11280 msgid "Advanced constraints:"
11281 msgstr "Zaawansowane opcje:"
11282
11283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
11284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:51
11285 #, c-format
11286 msgid "Advanced editor"
11287 msgstr "Zaawansowany edytor"
11288
11289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
11290 #, c-format
11291 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
11292 msgstr "Skróty klawiszowe zaawansowanego edytora"
11293
11294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:23
11295 #, c-format
11296 msgid "Advanced editor shortcuts"
11297 msgstr "Skróty zaawansowanego edytora"
11298
11299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
11300 #, c-format
11301 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
11302 msgstr "Skróty zaawansowanego edytora &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
11303
11304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
11305 #, c-format
11306 msgid "Advanced prediction pattern: "
11307 msgstr "Zaawansowany wzorzec numerowania: "
11308
11309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
11310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
11311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
11313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11315 #, c-format
11316 msgid "Advanced search"
11317 msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
11318
11319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:77
11320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
11321 #, c-format
11322 msgid "Advanced search "
11323 msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane "
11324
11325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
11326 #, c-format
11327 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
11328 msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
11329
11330 #. SCRIPT
11331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11332 msgid "Advanced sort..."
11333 msgstr "Zaawansowane sortowanie..."
11334
11335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
11336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
11337 #, c-format
11338 msgid "After"
11339 msgstr "Po"
11340
11341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
11342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
11343 #, c-format
11344 msgid "Afternoon"
11345 msgstr "Popołudnie"
11346
11347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
11348 #, c-format
11349 msgid "Afternoon "
11350 msgstr "Popołudnie "
11351
11352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
11353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
11354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
11355 #, c-format
11356 msgid "Agates"
11357 msgstr "Agates"
11358
11359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:218
11360 #, c-format
11361 msgid "Age"
11362 msgstr "Wiek"
11363
11364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
11365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:169
11366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:219
11367 #, fuzzy, c-format
11368 msgid "Age field"
11369 msgstr "Dodaj pole"
11370
11371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
11372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
11373 #, c-format
11374 msgid "Age in days"
11375 msgstr "Data dodania w dniach"
11376
11377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:528
11378 #, c-format
11379 msgid "Age required"
11380 msgstr "Wymagany wiek"
11381
11382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
11383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
11384 #, c-format
11385 msgid "Age required: "
11386 msgstr "Wymagany wiek: "
11387
11388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
11389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
11390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
11391 #, c-format
11392 msgid "Age restricted"
11393 msgstr "Ograniczony"
11394
11395 #. For the first occurrence,
11396 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:466
11398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165
11399 #, c-format
11400 msgid "Age restriction %s."
11401 msgstr "Ograniczenie wiekowe %s."
11402
11403 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11404 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
11405 #. %3$s:  END 
11406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
11407 #, c-format
11408 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11409 msgstr "Ograniczenie wiekowe %s. %s Mimo wszystko wypożyczyć? %s "
11410
11411 #. %1$s:  age_low | html 
11412 #. %2$s:  age_high | html 
11413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
11414 #, c-format
11415 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
11416 msgstr "Dopuszczalny wiek %s-%s. "
11417
11418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
11419 #, c-format
11420 msgid "Albany Senior High School"
11421 msgstr "Albany Senior High School"
11422
11423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
11424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
11425 #, c-format
11426 msgid "Alert"
11427 msgstr "Powiadomienie"
11428
11429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
11430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
11431 #, c-format
11432 msgid "Alert subscribers for "
11433 msgstr "Powiadom subskrybentów "
11434
11435 #. %1$s:  bibliotitle | html 
11436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
11437 #, c-format
11438 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
11439 msgstr "Powiadom subskrybentów %s &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
11440
11441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
11442 #, c-format
11443 msgid "Alerts "
11444 msgstr "Alerty "
11445
11446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
11447 #, c-format
11448 msgid "Aliases"
11449 msgstr "Aliasy"
11450
11451 #. SCRIPT
11452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11453 msgid "Align"
11454 msgstr "Wyrównanie"
11455
11456 #. SCRIPT
11457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11458 msgid "Align center"
11459 msgstr "Wyśrodkowanie"
11460
11461 #. SCRIPT
11462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11463 msgid "Align left"
11464 msgstr "Wyrównanie w lewo"
11465
11466 #. SCRIPT
11467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11468 msgid "Align right"
11469 msgstr "Wyrównanie w prawo"
11470
11471 #. SCRIPT
11472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11473 msgid "Alignment"
11474 msgstr "Wyrównanie"
11475
11476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
11477 #, c-format
11478 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
11479 msgstr "Alingsås Public Library, Sweden"
11480
11481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
11482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380
11483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
11484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
11485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
11486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
11487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
11488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
11489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
11490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
11491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:939
11492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
11493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:247
11494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:254
11495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
11496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
11497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
11498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
11499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
11500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
11501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:203
11502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:248
11503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
11504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:111
11505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:116
11506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:245
11507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
11508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
11509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
11510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:152
11511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
11512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
11513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:179
11514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:50
11515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
11516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
11517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
11518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
11519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
11520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:135
11521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
11522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
11523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:219
11524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:238
11525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:240
11526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:268
11527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
11528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
11529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
11530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
11531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11533 #, c-format
11534 msgid "All"
11535 msgstr "Wszystkie"
11536
11537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
11538 #, c-format
11539 msgid "All active funds"
11540 msgstr "Wszystkie aktywne fundusze"
11541
11542 #. A
11543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
11544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
11545 #, fuzzy
11546 msgid "All active recalls"
11547 msgstr "Wszystkie aktywne fundusze"
11548
11549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
11550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
11551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
11552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
11553 #, c-format
11554 msgid "All authority types"
11555 msgstr "Wszystkie typy haseł wzorcowych"
11556
11557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
11558 #, c-format
11559 msgid "All available funds"
11560 msgstr "Wszystkie dostępne fundusze"
11561
11562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:469
11563 #, c-format
11564 msgid "All budgets"
11565 msgstr "Budżety"
11566
11567 #. %1$s:  do_anonym | html 
11568 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
11569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:259
11570 #, c-format
11571 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
11572 msgstr ""
11573 "Dane użytkowników wraz z ich wypożyczeniami (%s) starszymi niż %s zostały "
11574 "usunięte."
11575
11576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
11577 #, c-format
11578 msgid "All collections"
11579 msgstr "Wszystkie kolekcje"
11580
11581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
11582 #, c-format
11583 msgid ""
11584 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
11585 "attached."
11586 msgstr ""
11587 "Wszystkie egzemplarze zostaną usunięte z kursów, do których były dołączone."
11588
11589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
11590 #, c-format
11591 msgid "All dates"
11592 msgstr "Wszystkie daty"
11593
11594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
11595 #, c-format
11596 msgid "All dependencies installed."
11597 msgstr "Wszystkie zależności zostały spełnione."
11598
11599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:233
11600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
11601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90
11602 #, c-format
11603 msgid "All funds"
11604 msgstr "Wszystkie fundusze"
11605
11606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:39
11607 #, c-format
11608 msgid "All funds "
11609 msgstr "Wszystkie fundusze "
11610
11611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
11612 #, c-format
11613 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
11614 msgstr "Zamówienia zostały pomyślnie anulowane! "
11615
11616 #. SCRIPT
11617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
11618 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11619 msgstr "Jeśli chcesz scalić faktury, muszą pochodzić od tego samego dostawcy"
11620
11621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
11622 #, c-format
11623 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11624 msgstr ""
11625 "Wszystkie pola egzemplarza znajdują się w tej samej etykiecie i w zakładce "
11626 "egzemplarza"
11627
11628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
11629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:219
11630 #, c-format
11631 msgid "All item types"
11632 msgstr "Wszystkie typy dokumentów"
11633
11634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
11635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
11636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
11637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
11638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:125
11639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:102
11640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:176
11641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
11642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
11643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:308
11644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
11645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:158
11646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:183
11647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:143
11648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:198
11649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:200
11650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
11651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
11652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
11653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
11654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
11655 #, c-format
11656 msgid "All libraries"
11657 msgstr "Wszystkie biblioteki"
11658
11659 #. For the first occurrence,
11660 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
11661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
11662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
11663 #, c-format
11664 msgid "All libraries: %s"
11665 msgstr "Wszystkie biblioteki: %s"
11666
11667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
11668 #, c-format
11669 msgid "All locations"
11670 msgstr "Wszystkie lokalizacje"
11671
11672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
11673 #, c-format
11674 msgid ""
11675 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
11676 msgstr ""
11677 "Zamówienia z koszyka zostaną anulowane, a pobrana kwota z funduszy zwrócona."
11678
11679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:80
11680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
11681 #, c-format
11682 msgid "All payments to the library"
11683 msgstr "Wszystkie płatności biblioteki"
11684
11685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
11686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
11687 #, c-format
11688 msgid "All records have been deleted successfully! "
11689 msgstr "Rekordy zostały pomyślnie usunięte! "
11690
11691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
11692 #, fuzzy, c-format
11693 msgid "All records have successfully been modified!"
11694 msgstr "Egzemplarze zostały pomyślnie zmodyfikowane! "
11695
11696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
11697 #, c-format
11698 msgid "All records have successfully been modified! "
11699 msgstr "Egzemplarze zostały pomyślnie zmodyfikowane! "
11700
11701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
11702 #, c-format
11703 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
11704 msgstr "Wszystkie wymagane moduły Perl zostały zainstalowane."
11705
11706 #. SCRIPT
11707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
11708 msgid "All selected"
11709 msgstr "Wszystko zaznaczono"
11710
11711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
11712 #, c-format
11713 msgid "All shelving locations"
11714 msgstr "Wszystkie lokalizacje"
11715
11716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
11717 #, c-format
11718 msgid "All statuses"
11719 msgstr "Wszystkie statusy"
11720
11721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:97
11722 #, c-format
11723 msgid "All tags"
11724 msgstr "Wszystkie tagi"
11725
11726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
11727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
11728 #, c-format
11729 msgid "All transactions"
11730 msgstr "Wszystkie transakcje"
11731
11732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:170
11733 #, c-format
11734 msgid "All vendors"
11735 msgstr "Wszyscy dostawcy"
11736
11737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
11738 #, c-format
11739 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
11740 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
11741
11742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
11743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
11744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
11745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:52
11746 #, c-format
11747 msgid "Allow"
11748 msgstr "Zezwalaj"
11749
11750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
11751 #, c-format
11752 msgid "Allow access to the reports module"
11753 msgstr "Dostęp do modułu Raporty"
11754
11755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
11756 #, c-format
11757 msgid "Allow auto-renewal of items: "
11758 msgstr "Zezwolenie na automatyczną prolongatę pozycji: "
11759
11760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
11761 #, c-format
11762 msgid "Allow changes to contents from: "
11763 msgstr "Zezwól na zmiany zawartości od: "
11764
11765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
11766 #, c-format
11767 msgid ""
11768 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
11769 msgstr "Zezwól poręczycielowi użytkownika na podgląd wypożyczeń w OPAC"
11770
11771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
11772 #, c-format
11773 msgid ""
11774 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
11775 msgstr "Zezwól poręczycielowi użytkownika na podgląd należności w OPAC"
11776
11777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:93
11778 #, c-format
11779 msgid "Allow public downloads:"
11780 msgstr "Zezwól na zewnętrzne pobrania:"
11781
11782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
11783 #, c-format
11784 msgid "Allow public enrollment:"
11785 msgstr "Zezwól na zapis do grupy przez OPAC:"
11786
11787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
11788 #, c-format
11789 msgid ""
11790 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
11791 "other staff members"
11792 msgstr ""
11793 "Zezwolenie dla innych użytkowników do modyfikowania uprawnień, nazwy "
11794 "użytkowników i hasła"
11795
11796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
11797 #, c-format
11798 msgid "Allow transfer?"
11799 msgstr "Pozwolenie na transfer?"
11800
11801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
11802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
11803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
11804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
11805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
11806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
11807 #, c-format
11808 msgid "Allowed"
11809 msgstr "Dozwolone"
11810
11811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:600
11812 #, c-format
11813 msgid "Allowed pickup locations"
11814 msgstr "Dozwolone miejsca odbioru"
11815
11816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:508
11817 #, c-format
11818 msgid ""
11819 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
11820 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
11821 "category, enter this Search category to any Item types"
11822 msgstr ""
11823 "Pozwala na przeszukiwanie wielu typów pozycji w jednej kategorii. Kategorie "
11824 "mogą być wprowadzane do wartości autoryzowanej ITEMTYPECAT. Aby połączyć "
11825 "typy egzemplarzy z tą kategorią, należy wprowadzić tę kategorię wyszukiwania "
11826 "do dowolnych typów egzemplarzy."
11827
11828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:146
11829 #, c-format
11830 msgid "Already received"
11831 msgstr "Otrzymane"
11832
11833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:69
11834 #, c-format
11835 msgid "Already validated discharges"
11836 msgstr "Zweryfikowane karty odejścia"
11837
11838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
11839 #, c-format
11840 msgid "Alt key is \"Alt\""
11841 msgstr "Klawisz Alt to \"Alt\""
11842
11843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208
11844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
11845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
11846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
11847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
11848 #, c-format
11849 msgid "Alternate address"
11850 msgstr "Dodatkowy adres"
11851
11852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
11853 #, c-format
11854 msgid "Alternate address line 2"
11855 msgstr "Dodatkowy adres: Adres 2"
11856
11857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
11858 #, c-format
11859 msgid "Alternate address: Address"
11860 msgstr "Dodatkowy adres: Adres"
11861
11862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
11863 #, c-format
11864 msgid "Alternate address: Address 2"
11865 msgstr "Dodatkowy adres: Adres 2"
11866
11867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
11868 #, c-format
11869 msgid "Alternate address: City"
11870 msgstr "Dodatkowy adres: Miejscowość"
11871
11872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
11873 #, c-format
11874 msgid "Alternate address: Contact note"
11875 msgstr "Dodatkowy adres: Notatka kontaktowa"
11876
11877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
11878 #, c-format
11879 msgid "Alternate address: Email"
11880 msgstr "Dodatkowy adres: E-mail"
11881
11882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
11883 #, c-format
11884 msgid "Alternate address: Phone"
11885 msgstr "Dodatkowy adres: Telefon"
11886
11887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
11888 #, c-format
11889 msgid "Alternate address: State"
11890 msgstr "Dodatkowy adres: Województwo"
11891
11892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
11893 #, c-format
11894 msgid "Alternate address: Street number"
11895 msgstr "Dodatkowy adres: Numer ulicy"
11896
11897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
11898 #, c-format
11899 msgid "Alternate address: Street type"
11900 msgstr "Dodatkowy adres: Typ ulicy"
11901
11902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
11903 #, c-format
11904 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
11905 msgstr "Dodatkowy adres: Kod pocztowy"
11906
11907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
11908 #, c-format
11909 msgid "Alternate city"
11910 msgstr "Dodatkowa miejscowość"
11911
11912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
11913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
11914 #, c-format
11915 msgid "Alternate contact"
11916 msgstr "Dodatkowy kontakt"
11917
11918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
11919 #, c-format
11920 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
11921 msgstr "Dodatkowy kontakt: Kod pocztowy"
11922
11923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
11924 #, c-format
11925 msgid "Alternate contact address"
11926 msgstr "Dodatkowy kontakt: Adres"
11927
11928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
11929 #, c-format
11930 msgid "Alternate contact address 2"
11931 msgstr "Dodatkowy kontakt: Adres 2"
11932
11933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
11934 #, c-format
11935 msgid "Alternate contact city"
11936 msgstr "Dodatkowy kontakt: Miejscowość"
11937
11938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
11939 #, c-format
11940 msgid "Alternate contact country"
11941 msgstr "Dodatkowy kontakt: Państwo"
11942
11943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
11944 #, c-format
11945 msgid "Alternate contact first name"
11946 msgstr "Dodatkowy kontakt: Imię"
11947
11948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
11949 #, c-format
11950 msgid "Alternate contact phone"
11951 msgstr "Dodatkowy kontakt: Telefon"
11952
11953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
11954 #, c-format
11955 msgid "Alternate contact state"
11956 msgstr "Dodatkowy kontakt: Województwo"
11957
11958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
11959 #, c-format
11960 msgid "Alternate contact surname"
11961 msgstr "Dodatkowy kontakt: Nazwisko"
11962
11963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
11964 #, c-format
11965 msgid "Alternate contact: Address"
11966 msgstr "Dodatkowy kontakt: Adres"
11967
11968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11969 #, c-format
11970 msgid "Alternate contact: Address 2"
11971 msgstr "Dodatkowy kontakt: Adres 2"
11972
11973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11974 #, c-format
11975 msgid "Alternate contact: City"
11976 msgstr "Dodatkowy kontakt: Miejscowość"
11977
11978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
11979 #, c-format
11980 msgid "Alternate contact: Country"
11981 msgstr "Dodatkowy kontakt: Państwo"
11982
11983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
11984 #, c-format
11985 msgid "Alternate contact: First name"
11986 msgstr "Dodatkowy kontakt: Imię"
11987
11988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
11989 #, c-format
11990 msgid "Alternate contact: Phone"
11991 msgstr "Dodatkowy kontakt: Telefon"
11992
11993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
11994 #, c-format
11995 msgid "Alternate contact: State"
11996 msgstr "Dodatkowy kontakt: Województwo"
11997
11998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
11999 #, c-format
12000 msgid "Alternate contact: Surname"
12001 msgstr "Dodatkowy kontakt: Nazwisko"
12002
12003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12004 #, c-format
12005 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12006 msgstr "Dodatkowy kontakt: Kod pocztowy"
12007
12008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
12009 #, c-format
12010 msgid "Alternate country"
12011 msgstr "Dodatkowy adres: Państwo"
12012
12013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
12014 #, c-format
12015 msgid "Alternate email"
12016 msgstr "Dodatkowy adres: E-mail"
12017
12018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
12019 #, c-format
12020 msgid "Alternate phone"
12021 msgstr "Dodatkowy telefon"
12022
12023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
12024 #, c-format
12025 msgid "Alternate state"
12026 msgstr "Dodatkowe państwo"
12027
12028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
12029 #, c-format
12030 msgid "Alternate street number"
12031 msgstr "Dodatkowy numer ulicy"
12032
12033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
12034 #, c-format
12035 msgid "Alternate street type"
12036 msgstr "Dodatkowy typ ulicy"
12037
12038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
12039 #, c-format
12040 msgid "Alternate zip code"
12041 msgstr "Dodatkowy kod pocztowy"
12042
12043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
12044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:609
12045 #, c-format
12046 msgid "Alternative contact"
12047 msgstr "Dodatkowy kontakt"
12048
12049 #. SCRIPT
12050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12051 msgid "Alternative description"
12052 msgstr "Dodatkowy opis"
12053
12054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12056 #, c-format
12057 msgid "Alternative phone: "
12058 msgstr "Dodatkowy telefon: "
12059
12060 #. SCRIPT
12061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12062 msgid "Alternative source"
12063 msgstr "Dodatkowe źródło"
12064
12065 #. SCRIPT
12066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12067 msgid "Alternative source URL"
12068 msgstr "Dodatkowe źródło URL"
12069
12070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
12071 #, fuzzy, c-format
12072 msgid "Always add items"
12073 msgstr "%s Zawsze dodawaj egzemplarze"
12074
12075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
12076 #, c-format
12077 msgid "Always show checkouts immediately"
12078 msgstr "Zawsze wyświetlaj aktualne wypożyczenia"
12079
12080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907
12081 #, c-format
12082 msgid "Always show holds"
12083 msgstr "Zawsze wyświetlaj zamówienia"
12084
12085 #. A
12086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221
12087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:222
12088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457
12089 #, c-format
12090 msgid "Amazon cover image"
12091 msgstr "Okładka Amazon"
12092
12093 #. SCRIPT
12094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
12095 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
12096 msgstr "Okładka Amazon (<a href='%s'>zobacz oryginalny obraz</a>)"
12097
12098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
12099 #, c-format
12100 msgid "American Numismatic Society, USA"
12101 msgstr "American Numismatic Society, USA"
12102
12103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
12104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164
12105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
12106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
12107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
12108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
12109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
12110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
12111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
12112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
12113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
12114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
12115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
12116 #, c-format
12117 msgid "Amount"
12118 msgstr "Kwota"
12119
12120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
12121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
12122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
12123 #, c-format
12124 msgid "Amount being paid: "
12125 msgstr "Kwota do zapłaty: "
12126
12127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
12128 #, c-format
12129 msgid "Amount charged: "
12130 msgstr "Kwota pobrana: "
12131
12132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
12133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
12134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
12135 #, c-format
12136 msgid "Amount outstanding"
12137 msgstr "Kwota zobowiązań"
12138
12139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:252
12140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:308
12141 #, c-format
12142 msgid "Amount paid: "
12143 msgstr "Kwota zapłacona: "
12144
12145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
12146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:324
12147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
12148 #, c-format
12149 msgid "Amount tendered: "
12150 msgstr "Kwota sugerowana: "
12151
12152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
12153 #, c-format
12154 msgid "Amount:"
12155 msgstr "Kwota:"
12156
12157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:273
12158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:275
12159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
12160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
12161 #, c-format
12162 msgid "Amount: "
12163 msgstr "Kwota: "
12164
12165 #. %1$s:  batch_id | html 
12166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12167 #, c-format
12168 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12169 msgstr "Wystąpił błąd i grupa %s nie została usunięta. "
12170
12171 #. %1$s:  batch_id | html 
12172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12173 #, c-format
12174 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12175 msgstr "Wystąpił błąd i grupa %s nie została w pełni powielona. "
12176
12177 #. %1$s:  batch_id | html 
12178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12179 #, c-format
12180 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12181 msgstr "Wystąpił błąd i rekordy nie zostały dodane do grupy %s. "
12182
12183 #. %1$s:  batch_id | html 
12184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12185 #, c-format
12186 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12187 msgstr "Wystąpił błąd i rekord(-y) nie został(-y) usunięty(-e) z grupy %s. "
12188
12189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12190 #, c-format
12191 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12192 msgstr "Wystąpił błąd podczas wczytywania obrazu. "
12193
12194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
12195 #, c-format
12196 msgid "An error has occurred!"
12197 msgstr "Wystąpił błąd!"
12198
12199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12200 #, c-format
12201 msgid "An error has occurred. "
12202 msgstr "Wystąpił błąd. "
12203
12204 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
12205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:63
12206 #, c-format
12207 msgid "An error has occurred. %s "
12208 msgstr "Wystąpił błąd. %s "
12209
12210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
12211 #, c-format
12212 msgid "An error has occurred. Check the logs."
12213 msgstr "Wystąpił błąd. Sprawdź dziennik zdarzeń."
12214
12215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:45
12216 #, c-format
12217 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12218 msgstr "Wystąpił błąd. Nie można utworzyć faktury."
12219
12220 #. For the first occurrence,
12221 #. SCRIPT
12222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
12223 msgid "An error occurred"
12224 msgstr "Wystąpił błąd"
12225
12226 #. %1$s:  m.error | html 
12227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
12228 #, fuzzy, c-format
12229 msgid "An error occurred (%s)"
12230 msgstr "Wystąpił błąd"
12231
12232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
12233 #, fuzzy, c-format
12234 msgid "An error occurred on cancelling."
12235 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania zdjęcia"
12236
12237 #. For the first occurrence,
12238 #. SCRIPT
12239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
12240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
12241 msgid "An error occurred on deleting this image"
12242 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania zdjęcia"
12243
12244 #. SCRIPT
12245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
12246 msgid "An error occurred reading this file."
12247 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia pliku."
12248
12249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:67
12250 #, c-format
12251 msgid ""
12252 "An error occurred trying to open the server for editing. The passed id is "
12253 "invalid."
12254 msgstr ""
12255
12256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:69
12257 #, fuzzy, c-format
12258 msgid ""
12259 "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
12260 "server set."
12261 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie tworzenia listy. Nazwa %s już istnieje."
12262
12263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
12264 #, fuzzy, c-format
12265 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
12266 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia pliku."
12267
12268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
12269 #, fuzzy, c-format
12270 msgid ""
12271 "An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
12272 "might already exist."
12273 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12274
12275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:81
12276 #, fuzzy, c-format
12277 msgid "An error occurred when adding this cash register."
12278 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie tworzenia listy."
12279
12280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
12281 #, fuzzy, c-format
12282 msgid ""
12283 "An error occurred when adding this city. The city id might already exist."
12284 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12285
12286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
12287 #, fuzzy, c-format
12288 msgid ""
12289 "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
12290 "already exists?"
12291 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12292
12293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:94
12294 #, fuzzy, c-format
12295 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
12296 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania tłumaczenia"
12297
12298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
12299 #, fuzzy, c-format
12300 msgid ""
12301 "An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
12302 "exist"
12303 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12304
12305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
12306 #, fuzzy, c-format
12307 msgid ""
12308 "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
12309 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12310
12311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
12312 #, fuzzy, c-format
12313 msgid ""
12314 "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
12315 "exists?"
12316 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12317
12318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
12319 #, fuzzy, c-format
12320 msgid ""
12321 "An error occurred when adding this framework. The framework might already "
12322 "exist."
12323 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12324
12325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
12326 #, fuzzy, c-format
12327 msgid ""
12328 "An error occurred when adding this library category. The categorycode might "
12329 "already exist."
12330 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12331
12332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
12333 #, fuzzy, c-format
12334 msgid ""
12335 "An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
12336 "exist."
12337 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12338
12339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
12340 #, fuzzy, c-format
12341 msgid ""
12342 "An error occurred when adding this library. The library id might already "
12343 "exist in this group."
12344 msgstr ""
12345 "%s %s Wystąpił błąd podczas dodawania tej biblioteki. Identyfikator "
12346 "biblioteki może już istnieć w tej grupie %s %s %s "
12347
12348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
12349 #, fuzzy, c-format
12350 msgid "An error occurred when adding this quote"
12351 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania tłumaczenia"
12352
12353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138
12354 #, fuzzy, c-format
12355 msgid ""
12356 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
12357 "exists?"
12358 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12359
12360 #. SCRIPT
12361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12362 msgid "An error occurred when adding this translation"
12363 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania tłumaczenia"
12364
12365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133
12366 #, c-format
12367 msgid "An error occurred when creating this list."
12368 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie tworzenia listy."
12369
12370 #. %1$s:  shelfname | html 
12371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
12372 #, c-format
12373 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12374 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12375
12376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
12377 #, fuzzy, c-format
12378 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
12379 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie usuwania listy."
12380
12381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
12382 #, fuzzy, c-format
12383 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
12384 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie usuwania listy."
12385
12386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
12387 #, fuzzy, c-format
12388 msgid ""
12389 "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
12390 "logs."
12391 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania tłumaczenia"
12392
12393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:283
12394 #, fuzzy, c-format
12395 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
12396 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania tłumaczenia"
12397
12398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
12399 #, fuzzy, c-format
12400 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
12401 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie usuwania listy."
12402
12403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
12404 #, fuzzy, c-format
12405 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
12406 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania tłumaczenia"
12407
12408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:96
12409 #, fuzzy, c-format
12410 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
12411 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie usuwania listy."
12412
12413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
12414 #, fuzzy, c-format
12415 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
12416 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie usuwania listy."
12417
12418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
12419 #, fuzzy, c-format
12420 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
12421 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie usuwania listy."
12422
12423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
12424 #, fuzzy, c-format
12425 msgid ""
12426 "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
12427 "least one classification source?"
12428 msgstr ""
12429 "Wystąpił błąd podczas usuwania istniejących mapowań. Nic nie zostało "
12430 "zmienione!"
12431
12432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
12433 #, fuzzy, c-format
12434 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
12435 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie usuwania listy."
12436
12437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
12438 #, fuzzy, c-format
12439 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
12440 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie usuwania listy."
12441
12442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:105
12443 #, fuzzy, c-format
12444 msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
12445 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie usuwania listy."
12446
12447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
12448 #, fuzzy, c-format
12449 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
12450 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie usuwania listy."
12451
12452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
12453 #, c-format
12454 msgid "An error occurred when deleting this list."
12455 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie usuwania listy."
12456
12457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
12458 #, fuzzy, c-format
12459 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
12460 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania tłumaczenia"
12461
12462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12463 #, fuzzy, c-format
12464 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
12465 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania tłumaczenia"
12466
12467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
12468 #, fuzzy, c-format
12469 msgid ""
12470 "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
12471 "at least one classification source?"
12472 msgstr ""
12473 "Wystąpił błąd podczas usuwania istniejących mapowań. Nic nie zostało "
12474 "zmienione!"
12475
12476 #. SCRIPT
12477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12478 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12479 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania tłumaczenia"
12480
12481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
12482 #, fuzzy, c-format
12483 msgid ""
12484 "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
12485 "category name already exists."
12486 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12487
12488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
12489 #, fuzzy, c-format
12490 msgid ""
12491 "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
12492 "the category already exists."
12493 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12494
12495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
12496 #, fuzzy, c-format
12497 msgid ""
12498 "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
12499 "exists"
12500 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12501
12502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
12503 #, fuzzy, c-format
12504 msgid ""
12505 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
12506 "might already exist"
12507 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12508
12509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:100
12510 #, fuzzy, c-format
12511 msgid ""
12512 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
12513 "might already exist."
12514 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12515
12516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:69
12517 #, fuzzy, c-format
12518 msgid "An error occurred when saving this credit type"
12519 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie tworzenia listy."
12520
12521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:67
12522 #, fuzzy, c-format
12523 msgid "An error occurred when saving this debit type"
12524 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie tworzenia listy."
12525
12526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
12527 #, fuzzy, c-format
12528 msgid ""
12529 "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
12530 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12531
12532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
12533 #, fuzzy, c-format
12534 msgid ""
12535 "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
12536 "exists."
12537 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12538
12539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
12540 #, fuzzy, c-format
12541 msgid ""
12542 "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
12543 "already exists."
12544 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12545
12546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:85
12547 #, fuzzy, c-format
12548 msgid "An error occurred when updating this cash register."
12549 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie uaktualniania listy."
12550
12551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
12552 #, fuzzy, c-format
12553 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
12554 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12555
12556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
12557 #, fuzzy, c-format
12558 msgid "An error occurred when updating this classification source."
12559 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania tłumaczenia."
12560
12561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:92
12562 #, fuzzy, c-format
12563 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
12564 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12565
12566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
12567 #, fuzzy, c-format
12568 msgid ""
12569 "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
12570 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12571
12572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
12573 #, fuzzy, c-format
12574 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
12575 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12576
12577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
12578 #, fuzzy, c-format
12579 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
12580 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie uaktualniania listy."
12581
12582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
12583 #, fuzzy, c-format
12584 msgid ""
12585 "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
12586 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie tworzenia listy. Nazwa %s już istnieje."
12587
12588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
12589 #, fuzzy, c-format
12590 msgid ""
12591 "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
12592 "exists"
12593 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12594
12595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
12596 #, fuzzy, c-format
12597 msgid ""
12598 "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
12599 "exists."
12600 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12601
12602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
12603 #, fuzzy, c-format
12604 msgid ""
12605 "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
12606 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12607
12608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131
12609 #, c-format
12610 msgid "An error occurred when updating this list."
12611 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie uaktualniania listy."
12612
12613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
12614 #, fuzzy, c-format
12615 msgid ""
12616 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
12617 "exists"
12618 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12619
12620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:98
12621 #, fuzzy, c-format
12622 msgid ""
12623 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
12624 "exists."
12625 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12626
12627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
12628 #, fuzzy, c-format
12629 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
12630 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
12631
12632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:134
12633 #, fuzzy, c-format
12634 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
12635 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie uaktualniania listy."
12636
12637 #. SCRIPT
12638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12639 msgid "An error occurred when updating this translation."
12640 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania tłumaczenia."
12641
12642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
12643 #, fuzzy, c-format
12644 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
12645 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie tworzenia listy."
12646
12647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
12648 #, fuzzy, c-format
12649 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
12650 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia pliku."
12651
12652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:96
12653 #, fuzzy, c-format
12654 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
12655 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie usuwania listy."
12656
12657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
12658 #, fuzzy, c-format
12659 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
12660 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie tworzenia listy."
12661
12662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
12663 #, fuzzy, c-format
12664 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
12665 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie uaktualniania listy."
12666
12667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
12668 #, fuzzy, c-format
12669 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
12670 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie uaktualniania listy."
12671
12672 #. %1$s:  error | html 
12673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12674 #, c-format
12675 msgid "An error occurred, please try again: %s "
12676 msgstr "Wystąpił błąd systemu. Spróbuj jeszcze raz: %s "
12677
12678 #. SCRIPT
12679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
12680 #, fuzzy
12681 msgid "An error occurred. Check the logs"
12682 msgstr "Wystąpił błąd. Sprawdź dziennik zdarzeń."
12683
12684 #. SCRIPT
12685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
12686 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
12687 msgstr "Wystąpił błąd. Nie można uaktualnić listy użytkowników."
12688
12689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:89
12690 #, fuzzy, c-format
12691 msgid "An error on setting library default."
12692 msgstr "CodeMirror editing library"
12693
12694 #. %1$s:  op | html 
12695 #. %2$s:  label_element | html 
12696 #. %3$s:  element_id | html 
12697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
12698 #, c-format
12699 msgid ""
12700 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12701 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12702 msgstr ""
12703 "Wystąpił błąd i działanie %s wobec: %s %s nie zostało ukończone. Skontaktuj "
12704 "się z administratorem systemu, by sprawdził dziennik błędów. "
12705
12706 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
12707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
12708 #, c-format
12709 msgid ""
12710 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12711 "error log for details. "
12712 msgstr ""
12713 "Wystąpił błąd: %s - skontaktuj się z administratorem systemu, by sprawdził "
12714 "dziennik błędów. "
12715
12716 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
12717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12718 #, c-format
12719 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12720 msgstr "Obraz o nazwie '%s' już istnieje."
12721
12722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
12723 #, c-format
12724 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
12725 msgstr "Nazwa indeksu, np.: Tytuł albo Numer Lokalny"
12726
12727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:34
12728 #, c-format
12729 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12730 msgstr "Link jest uszkodzony lub strona nie istnieje"
12731
12732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
12733 #, c-format
12734 msgid "An unknown error has occurred."
12735 msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
12736
12737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
12738 #, c-format
12739 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
12740 msgstr "Wystąpił błąd podczas próby dodawania egzemplarza"
12741
12742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
12743 #, c-format
12744 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
12745 msgstr "Wystąpił błąd podczas próby wypożyczania egzemplarza"
12746
12747 #. %1$s:  card_element | html 
12748 #. %2$s:  element_id | html 
12749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12750 #, c-format
12751 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12752 msgstr "Próba wykonania nieobsługiwanej akcji w %s %s. "
12753
12754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12755 #, c-format
12756 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12757 msgstr "Próba wykonania nieobsługiwanej akcji."
12758
12759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12760 #, c-format
12761 msgid "Analytics"
12762 msgstr "Rekordy analityczne"
12763
12764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12765 #, c-format
12766 msgid "Analyze items"
12767 msgstr "Nowy rekord analityczny"
12768
12769 #. SCRIPT
12770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12771 msgid "Anchor"
12772 msgstr "Odnośnik"
12773
12774 #. SCRIPT
12775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12776 msgid "Anchor..."
12777 msgstr "Anchor..."
12778
12779 #. SCRIPT
12780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12781 msgid "Anchors"
12782 msgstr "Anchors"
12783
12784 #. SCRIPT
12785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12786 msgid "Animals and Nature"
12787 msgstr "Animals and Nature"
12788
12789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
12790 #, c-format
12791 msgid "Anonymize checkout history"
12792 msgstr "Usuń historię wypożyczeń"
12793
12794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
12795 #, c-format
12796 msgid "Another pattern with this name already exists."
12797 msgstr "Wzór numerowania o tej nazwie już istnieje."
12798
12799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
12800 #, c-format
12801 msgid "Antenna.io"
12802 msgstr "Antenna.io"
12803
12804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
12805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
12806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
12807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:239
12808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:247
12809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
12810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
12811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
12812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
12813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
12814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
12815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
12816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
12817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1078
12818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1122
12819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1143
12820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1164
12821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1196
12822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
12823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:58
12824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:68
12825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
12826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
12827 #, c-format
12828 msgid "Any"
12829 msgstr "Dowolny"
12830
12831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
12832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
12833 #, c-format
12834 msgid "Any audience"
12835 msgstr "Dowolny odbiorca"
12836
12837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
12838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
12839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
12840 #, c-format
12841 msgid "Any category code"
12842 msgstr "Dowolny kod kategorii"
12843
12844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
12845 #, c-format
12846 msgid ""
12847 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
12848 "Until then searching may not work correctly. "
12849 msgstr ""
12850 "Wszystkie modyfikacje w tej konfiguracji wymagają całkowitego "
12851 "przeindeksowania. Do tego czasu wyszukiwanie może nie działać prawidłowo. "
12852
12853 #. For the first occurrence,
12854 #. SCRIPT
12855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
12856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12857 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12858 msgstr "Zmiany nie mogą zostać zapisane. Kontynuować?"
12859
12860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
12861 #, c-format
12862 msgid "Any collection"
12863 msgstr "Wszystkie kolekcje"
12864
12865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
12866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
12867 #, c-format
12868 msgid "Any content"
12869 msgstr "Dowolna zawartość"
12870
12871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
12872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
12873 #, c-format
12874 msgid "Any format"
12875 msgstr "Dowolny format"
12876
12877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:244
12878 #, c-format
12879 msgid "Any item "
12880 msgstr "Dowolny egzemplarz "
12881
12882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:93
12883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506
12884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1018
12885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1061
12886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
12887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
12888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113
12889 #, c-format
12890 msgid "Any item type"
12891 msgstr "Wszystkie typy dokumentów"
12892
12893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:211
12894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
12895 #, c-format
12896 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12897 msgstr "Wszystkie egzemplarze z istniejących kursów będą je miały "
12898
12899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
12900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
12902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
12903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
12904 #, c-format
12905 msgid "Any library"
12906 msgstr "Dowolna biblioteka"
12907
12908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
12909 #, c-format
12910 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12911 msgstr ""
12912 "Wszelkie pokwitowania za zagubiony egzemplarz zostaną na koncie użytkownika."
12913
12914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
12915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
12916 #, c-format
12917 msgid "Any phrase"
12918 msgstr "Dowolna fraza"
12919
12920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
12921 #, c-format
12922 msgid "Any shelving location"
12923 msgstr "Wszystkie lokalizacje"
12924
12925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
12926 #, c-format
12927 msgid "Any status except cancelled"
12928 msgstr "Wszystkie statusy z wyjątkiem Anulowane"
12929
12930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:88
12931 #, c-format
12932 msgid "Any vendor"
12933 msgstr "Dowolny dostawca"
12934
12935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
12936 #, c-format
12937 msgid "Any word"
12938 msgstr "Dowolne słowo"
12939
12940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
12941 #, c-format
12942 msgid "Any: "
12943 msgstr "Dowolny: "
12944
12945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:34
12946 #, c-format
12947 msgid "Anyone seeing this list"
12948 msgstr "Każdy"
12949
12950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
12951 #, c-format
12952 msgid "Apache License, Version 2.0"
12953 msgstr "Apache License, Version 2.0"
12954
12955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
12956 #, c-format
12957 msgid "Apache version: "
12958 msgstr "Wersja Apache: "
12959
12960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:232
12961 #, c-format
12962 msgid "Appear in position: "
12963 msgstr "Wyświetlana na pozycji "
12964
12965 # dołącz/ zawieś /do sprawdzenia IS
12966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
12967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
12968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
12969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
12970 #, c-format
12971 msgid "Append"
12972 msgstr "Dołącz"
12973
12974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
12975 #, c-format
12976 msgid "Appended "
12977 msgstr "Dołączono "
12978
12979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
12980 #, c-format
12981 msgid "Applied"
12982 msgstr "Zastosowano"
12983
12984 #. %1$s:  num_with_matches | html 
12985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:106
12986 #, c-format
12987 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12988 msgstr ""
12989 "Zastosowano inną regułę dopasowywania. Liczba pasujących rekordów wynosi "
12990 "teraz %s "
12991
12992 #. SCRIPT
12993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12994 msgid "Apply"
12995 msgstr "Zastosuj"
12996
12997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
12998 #, c-format
12999 msgid "Apply "
13000 msgstr "Zastosuj "
13001
13002 #. INPUT type=submit
13003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
13004 msgid "Apply different matching rules"
13005 msgstr "Zastosuj inną regułę dopasowania"
13006
13007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
13008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
13009 #, c-format
13010 msgid "Apply discount"
13011 msgstr "Zastosuj zniżkę"
13012
13013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
13014 #, c-format
13015 msgid "Apply field weights to search"
13016 msgstr "Zastosuj priorytety pól do wyszukiwania"
13017
13018 #. INPUT type=submit
13019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
13020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1436
13021 msgid "Apply filter"
13022 msgstr "Zastosuj filtr"
13023
13024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242
13025 #, c-format
13026 msgid "Apply filter(s)"
13027 msgstr "Zastosuj filtr(y)"
13028
13029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
13030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
13031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:137
13032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
13033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
13034 #, c-format
13035 msgid "Approve"
13036 msgstr "Zatwierdź"
13037
13038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
13039 #, fuzzy, c-format
13040 msgid "Approve an acquisitions basket"
13041 msgstr "Overseas acquisition number"
13042
13043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
13045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:174
13046 #, c-format
13047 msgid "Approved"
13048 msgstr "Zatwierdzone"
13049
13050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:45
13051 #, c-format
13052 msgid "Approved comments"
13053 msgstr "Zatwierdzone komentarze"
13054
13055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
13056 #, c-format
13057 msgid "Approved tags"
13058 msgstr "Zatwierdzone tagi"
13059
13060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
13061 #, c-format
13062 msgid "April"
13063 msgstr "Kwiecień"
13064
13065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
13066 #, c-format
13067 msgid "Arabic"
13068 msgstr "arabski"
13069
13070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
13071 #, c-format
13072 msgid "Arcadia Public Library, USA"
13073 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
13074
13075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:195
13076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
13077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
13078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
13079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:969
13080 #, c-format
13081 msgid "Archive"
13082 msgstr "Archiwum"
13083
13084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:965
13085 #, fuzzy, c-format
13086 msgid "Archive selected"
13087 msgstr "Wybrane wstępnie"
13088
13089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
13090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
13091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
13092 #, c-format
13093 msgid "Archived"
13094 msgstr "Zarchiwizowany"
13095
13096 #. %1$s:  END 
13097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:786
13098 #, c-format
13099 msgid "Archived %s "
13100 msgstr "Zarchiwizowany %s "
13101
13102 #. SCRIPT
13103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13104 msgid ""
13105 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
13106 "be lost."
13107 msgstr "Czy na pewno chcesz dodać nowy egzemplarz? Operacji nie można cofnąć."
13108
13109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:101
13110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
13111 #, c-format
13112 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
13113 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować zamówienie na kopię?"
13114
13115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
13116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1120
13117 #, c-format
13118 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13119 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować to zamówienie?"
13120
13121 #. SCRIPT
13122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
13123 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
13124 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować import?"
13125
13126 #. %1$s:  ordernumber | html 
13127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:35
13128 #, c-format
13129 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13130 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować to zamówienie? (%s)"
13131
13132 #. SCRIPT
13133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13134 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13135 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć swoje zmiany?"
13136
13137 #. SCRIPT
13138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:358
13139 msgid ""
13140 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
13141 "request?"
13142 msgstr ""
13143 "Czy na pewno chcesz zmienić miejsce odbioru z %s na %s dla tego zapytania?"
13144
13145 #. SCRIPT
13146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13147 msgid ""
13148 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
13149 "library? This will override the existing rules in this library."
13150 msgstr ""
13151 "Czy na pewno chcesz powielić zasady udostępniania i należności z %s do %s? "
13152 "To pozwoli na ominięcie istniejących zasad w bibliotece."
13153
13154 #. SCRIPT
13155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13156 msgid ""
13157 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13158 "override the existing rules in this library."
13159 msgstr ""
13160 "Czy na pewno chcesz powielić podstawowe zasady do %s? To pozwoli na "
13161 "ominięcie istniejących zasad w bibliotece."
13162
13163 #. %1$s:  basketname | html 
13164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
13165 #, c-format
13166 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13167 msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć koszyk %s?"
13168
13169 #. SCRIPT
13170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:946
13171 msgid ""
13172 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13173 msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć koszyk i wygenerować zamówienie EDIFACT?"
13174
13175 #. SCRIPT
13176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13177 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13178 msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć tę grupę koszyków?"
13179
13180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:235
13181 #, c-format
13182 msgid "Are you sure you want to delete "
13183 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć"
13184
13185 #. For the first occurrence,
13186 #. SCRIPT
13187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
13188 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13189 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %s %s?"
13190
13191 #. %1$s:  library.branchname | html 
13192 #. %2$s:  library.branchcode | html 
13193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
13194 #, c-format
13195 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13196 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %s (%s)?"
13197
13198 #. For the first occurrence,
13199 #. SCRIPT
13200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
13201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
13202 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13203 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć grupę %s?"
13204
13205 #. SCRIPT
13206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
13207 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13208 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zdjęcie(a): %s?"
13209
13210 #. SCRIPT
13211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
13212 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13213 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć serwer %s?"
13214
13215 #. SCRIPT
13216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
13217 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13218 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wyszukiwania (%s)?"
13219
13220 #. SCRIPT
13221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
13222 msgid ""
13223 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13224 "enrollments in this club."
13225 msgstr ""
13226 "Czy na pewno chcesz usunąć grupę %s? Wszyscy zapisani użytkownicy zostaną "
13227 "usunięci z grupy."
13228
13229 #. SCRIPT
13230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
13231 msgid ""
13232 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13233 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13234 msgstr ""
13235 "Czy na pewno chcesz usunąć szablon grupy %s? Jeśli usuniesz ten szablon, "
13236 "zostaną usunięte wszystkie grupy używające ten szablon oraz ich użytkownicy."
13237
13238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
13239 #, c-format
13240 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
13241 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć następujący cytat?"
13242
13243 #. SCRIPT
13244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
13245 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13246 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć listę %s?"
13247
13248 #. %1$s:  patron.firstname | html 
13249 #. %2$s:  patron.surname | html 
13250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
13251 #, fuzzy, c-format
13252 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
13253 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć listę %s?"
13254
13255 #. SCRIPT
13256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
13257 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
13258 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybraną zawartość?"
13259
13260 #. SCRIPT
13261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
13262 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13263 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane raporty?"
13264
13265 #. SCRIPT
13266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
13267 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13268 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wyszukiwania?"
13269
13270 #. SCRIPT
13271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
13272 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13273 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć propozycję?"
13274
13275 #. SCRIPT
13276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
13277 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13278 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten zestaw OAI?"
13279
13280 #. SCRIPT
13281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
13282 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13283 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to hasło wzorcowe?"
13284
13285 #. SCRIPT
13286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
13287 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
13288 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć kategorię dopuszczonych wartości?"
13289
13290 #. SCRIPT
13291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
13292 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13293 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć dopuszczoną wartość?"
13294
13295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:128
13296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
13297 #, c-format
13298 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13299 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten koszyk?"
13300
13301 #. SCRIPT
13302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
13303 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13304 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć źródło klasyfikacji?"
13305
13306 #. SCRIPT
13307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
13308 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
13309 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zawartość? Operacji nie można cofnąć."
13310
13311 #. SCRIPT
13312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13313 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13314 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten kurs?"
13315
13316 #. SCRIPT
13317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13318 msgid ""
13319 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13320 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć kurs? Liczba podłączonych egzemplarzy: %s."
13321
13322 #. SCRIPT
13323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13324 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13325 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć kurs? Liczba podłączonych egzemplarzy: %s."
13326
13327 #. For the first occurrence,
13328 #. SCRIPT
13329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
13330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
13331 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13332 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę okładkę?"
13333
13334 #. SCRIPT
13335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:429
13336 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13337 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę dostawę?"
13338
13339 #. SCRIPT
13340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:341
13341 msgid ""
13342 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13343 "undone."
13344 msgstr ""
13345 "Czy na pewno chcesz usunąć definicję w słowniku? Operacji nie można cofnąć."
13346
13347 #. SCRIPT
13348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
13349 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13350 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć pole?"
13351
13352 #. For the first occurrence,
13353 #. SCRIPT
13354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:113
13355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
13356 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13357 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten plik?"
13358
13359 #. SCRIPT
13360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:109
13361 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13362 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten plik?"
13363
13364 #. SCRIPT
13365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
13366 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13367 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zasadę klasyfikacji?"
13368
13369 #. SCRIPT
13370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
13371 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13372 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zdjęcie?"
13373
13374 #. For the first occurrence,
13375 #. SCRIPT
13376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
13377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
13378 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13379 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć fakturę?"
13380
13381 #. SCRIPT
13382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13383 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13384 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę pozycję?"
13385
13386 #. For the first occurrence,
13387 #. SCRIPT
13388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:139
13389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:115
13390 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13391 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć klucz?"
13392
13393 #. SCRIPT
13394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13395 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13396 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę listę?"
13397
13398 #. SCRIPT
13399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13400 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13401 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć makro?"
13402
13403 #. SCRIPT
13404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
13405 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13406 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wiadomość?"
13407
13408 #. SCRIPT
13409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:268
13410 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13411 msgstr ""
13412 "Czy na pewno chcesz usunąć nowe egzemplarze? Operacji nie można cofnąć."
13413
13414 #. SCRIPT
13415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
13416 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13417 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wzór numerowania?"
13418
13419 #. SCRIPT
13420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
13421 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13422 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć użytkownika z grupy?"
13423
13424 #. SCRIPT
13425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
13426 msgid ""
13427 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13428 msgstr ""
13429 "Czy na pewno chcesz usunąć zdjęcie użytkownika? Operacji nie można cofnąć."
13430
13431 #. SCRIPT
13432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
13433 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
13434 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć profil?"
13435
13436 #. SCRIPT
13437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:135
13438 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13439 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
13440
13441 #. SCRIPT
13442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
13443 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13444 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć raport? Operacji nie można cofnąć."
13445
13446 #. SCRIPT
13447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13448 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13449 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zasadę? Operacji nie można cofnąć."
13450
13451 #. SCRIPT
13452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
13453 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13454 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten zapisany raport?"
13455
13456 #. SCRIPT
13457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
13458 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13459 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć regułę podziału?"
13460
13461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
13462 #, c-format
13463 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13464 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć etap?"
13465
13466 #. SCRIPT
13467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
13468 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13469 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę częstotliwość prenumeraty?"
13470
13471 #. For the first occurrence,
13472 #. SCRIPT
13473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1308
13474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
13475 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13476 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć propozycję?"
13477
13478 #. SCRIPT
13479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
13480 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13481 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tłumaczenie?"
13482
13483 #. For the first occurrence,
13484 #. SCRIPT
13485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
13486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
13487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
13488 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13489 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę pozycję?"
13490
13491 #. SCRIPT
13492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
13493 msgid "Are you sure you want to do this?"
13494 msgstr "Czy na pewno chcesz to zrobić?"
13495
13496 #. SCRIPT
13497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13498 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13499 msgstr "Czy na pewno chcesz modyfikować kolejną zasadę?"
13500
13501 #. SCRIPT
13502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13503 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13504 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć swoje zmiany?"
13505
13506 #. %1$s:  basketname | html 
13507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779
13508 #, c-format
13509 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13510 msgstr ""
13511 "Czy na pewno chcesz wygenerować zamówienie EDIFACT i zamknąć koszyk %s?"
13512
13513 #. SCRIPT
13514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
13515 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13516 msgstr "Czy na pewno chcesz scalić wybranych użytkowników?"
13517
13518 #. SCRIPT
13519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
13520 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13521 msgstr "Czy na pewno chcesz trwale usunąć grupę?"
13522
13523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:256
13524 #, c-format
13525 msgid "Are you sure you want to remove "
13526 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć "
13527
13528 #. SCRIPT
13529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13530 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
13531 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie egzemplarze z kursu?"
13532
13533 #. SCRIPT
13534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
13535 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13536 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć etykiety: %s z grupy?"
13537
13538 #. SCRIPT
13539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
13540 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13541 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybranych użytkowników?"
13542
13543 #. SCRIPT
13544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
13545 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13546 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybranych użytkowników?"
13547
13548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
13549 #, c-format
13550 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
13551 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane zasady?"
13552
13553 #. SCRIPT
13554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:106
13555 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13556 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tag przy tym tytule?"
13557
13558 #. SCRIPT
13559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:87
13560 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
13561 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć egzemplarze z kursów?"
13562
13563 #. SCRIPT
13564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13565 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13566 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć te pozycje z listy?"
13567
13568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
13569 #, c-format
13570 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13571 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć egzemplarz z harmonogramu?"
13572
13573 #. SCRIPT
13574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13575 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13576 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć egzemplarz z kursu?"
13577
13578 #. SCRIPT
13579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13580 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13581 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę listę?"
13582
13583 #. SCRIPT
13584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
13585 #, fuzzy
13586 msgid ""
13587 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
13588 "library?"
13589 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć egzemplarz z harmonogramu?"
13590
13591 #. For the first occurrence,
13592 #. SCRIPT
13593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
13594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
13595 #, fuzzy
13596 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
13597 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć udostępnienie tej listy?"
13598
13599 #. SCRIPT
13600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:973
13601 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13602 msgstr "Czy na pewno chcesz ponownie otworzyć ten koszyk?"
13603
13604 #. SCRIPT
13605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:451
13606 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13607 msgstr "Czy na pewno chcesz wznowić tę prenumeratę?"
13608
13609 #. SCRIPT
13610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
13611 msgid ""
13612 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13613 "undone."
13614 msgstr ""
13615 "Czy na pewno chcesz zastąpić aktualne zdjęcie użytkownika? Operacji nie "
13616 "można cofnąć."
13617
13618 #. SCRIPT
13619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
13620 #, fuzzy
13621 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
13622 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tag przy tym tytule?"
13623
13624 #. SCRIPT
13625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13626 msgid "Are you sure you want to save?"
13627 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zapisać?"
13628
13629 #. SCRIPT
13630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
13631 msgid ""
13632 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13633 msgstr "Czy na pewno chcesz wycofać import grupy rekordów z katalogu?"
13634
13635 #. SCRIPT
13636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:229
13637 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13638 msgstr "Czy na pewno chcesz odinstalować wtyczkę %s?"
13639
13640 #. SCRIPT
13641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
13642 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13643 msgstr "Czy na pewno chcesz unieważnić płatność?"
13644
13645 #. SCRIPT
13646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
13647 msgid ""
13648 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13649 "undone!"
13650 msgstr ""
13651 "Czy na pewno chcesz anulować kwotę %s w zaległych należnościach? Operacji "
13652 "nie można cofnąć!"
13653
13654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
13655 #, c-format
13656 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13657 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to zamówienie?"
13658
13659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:360
13660 #, c-format
13661 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13662 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć egzemplarz z harmonogramu?"
13663
13664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
13665 #, c-format
13666 msgid "Area"
13667 msgstr "Obszar"
13668
13669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
13670 #, c-format
13671 msgid "Area:"
13672 msgstr "Obszar:"
13673
13674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
13675 #, c-format
13676 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13677 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13678
13679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
13680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
13681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
13682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
13683 #, c-format
13684 msgid "Arrived"
13685 msgstr "Otrzymany"
13686
13687 #. SCRIPT
13688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13689 msgid "Arrows"
13690 msgstr "Strzałki"
13691
13692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
13693 #, fuzzy, c-format
13694 msgid "Article request fee"
13695 msgstr "Zamów kopię "
13696
13697 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
13698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:895
13699 #, c-format
13700 msgid "Article request fees for %s"
13701 msgstr "Opłata na zamówienia na kopię dla %s"
13702
13703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
13704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
13705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
13706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144
13707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:153
13708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:112
13709 #, c-format
13710 msgid "Article requests"
13711 msgstr "Zamówienia na kopię"
13712
13713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
13714 #, c-format
13715 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
13716 msgstr "Zamówienia na kopię &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
13717
13718 #. For the first occurrence,
13719 #. %1$s:  current_article_requests.count || 0 | html 
13720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:814
13721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:673
13722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13723 #, c-format
13724 msgid "Article requests (%s)"
13725 msgstr "Zamówienia na kopię (%s)"
13726
13727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
13728 #, c-format
13729 msgid "Article requests:"
13730 msgstr "Zamówienia na kopię:"
13731
13732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
13733 #, c-format
13734 msgid "Article title"
13735 msgstr "Tytuł artykułu"
13736
13737 #. SCRIPT
13738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13739 msgid "Ascending"
13740 msgstr "Rosnąco"
13741
13742 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
13743 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
13744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
13745 #, c-format
13746 msgid ""
13747 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13748 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13749 msgstr ""
13750 "Zrób zmiany w uprawnieniach użytkownika. Użytkownik %s musi posiadać "
13751 "uprawnienia USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP i CREATE w bazie danych %s."
13752
13753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
13754 #, c-format
13755 msgid ""
13756 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
13757 "by "
13758 msgstr ""
13759 "Poproś administratora systemu o skonfigurowanie tej funkcji lub usuń tę "
13760 "notatkę przez "
13761
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:115
13763 #, c-format
13764 msgid "Asked "
13765 msgstr "Zostaniesz poproszony "
13766
13767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
13768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
13769 #, c-format
13770 msgid "Assistant:"
13771 msgstr "Asystent:"
13772
13773 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
13775 #, fuzzy, c-format
13776 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
13777 msgstr "%s Prześlij plik okładki do tego rekordu bibliograficznego: "
13778
13779 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
13780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
13781 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
13782 msgstr ""
13783 "Przynajmniej jeden użytkownik ma więcej niż jedną wartość dla tego atrybutu"
13784
13785 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
13786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
13787 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
13788 msgstr "Przynajmniej dwóch użytkowników ma tę samą wartość dla tego atrybutu"
13789
13790 #. For the first occurrence,
13791 #. SCRIPT
13792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
13793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13794 msgid "At least two records must be selected for merging."
13795 msgstr "Dwa rekordy muszą być zaznaczone do scalenia."
13796
13797 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
13798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
13799 #, c-format
13800 msgid "At library: %s"
13801 msgstr "Lokalizacja: %s"
13802
13803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
13804 #, c-format
13805 msgid "Athens County Public Libraries"
13806 msgstr "Athens County Public Libraries"
13807
13808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
13809 #, c-format
13810 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13811 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
13812
13813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
13814 #, c-format
13815 msgid "Atomic update error :"
13816 msgstr "Błąd niepodzielnej aktualizacji :"
13817
13818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
13819 #, c-format
13820 msgid "Atomic updates:"
13821 msgstr "Niepodzielna aktualizacja:"
13822
13823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:22
13824 #, c-format
13825 msgid "Attach an item "
13826 msgstr "Dołącz egzemplarz "
13827
13828 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
13829 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
13830 #. %3$s:  END 
13831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:33
13832 #, c-format
13833 msgid "Attach an item %s to %s%s"
13834 msgstr "Dołącz egzemplarz %s do %s%s"
13835
13836 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
13837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
13838 #, c-format
13839 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13840 msgstr "Dołącz egzemplarz do %s &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
13841
13842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:95
13843 #, c-format
13844 msgid "Attach another item"
13845 msgstr "Podepnij kolejny egzemplarz"
13846
13847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
13848 #, c-format
13849 msgid "Attach item"
13850 msgstr "Podepnij egzemplarz"
13851
13852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
13853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
13854 #, c-format
13855 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13856 msgstr "Dołącz koszyk do nowej grupy koszyków pod tą samą nazwą"
13857
13858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
13859 #, c-format
13860 msgid "Attempt to delete record failed."
13861 msgstr "Próba usunięcia rekordu nie powiodła się."
13862
13863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:5
13864 #, c-format
13865 msgid "Attention"
13866 msgstr "Uwaga"
13867
13868 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
13869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
13870 #, c-format
13871 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13872 msgstr ""
13873 "Wartość atrybutu \"%s\" jest już używana przez inny rekord użytkownika."
13874
13875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
13876 #, c-format
13877 msgid "Attributes"
13878 msgstr "Atrybuty"
13879
13880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
13881 #, c-format
13882 msgid "Attributes: "
13883 msgstr "Atrybuty: "
13884
13885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
13886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
13887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152
13888 #, c-format
13889 msgid "Audio alerts"
13890 msgstr "Alerty dźwiękowe"
13891
13892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:23
13893 #, c-format
13894 msgid "Audio alerts "
13895 msgstr "Alerty dźwiękowe "
13896
13897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
13898 #, c-format
13899 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13900 msgstr "Alerty dźwiękowe &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
13901
13902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
13903 #, c-format
13904 msgid "Audio alerts are disabled"
13905 msgstr "Alerty dźwiękowe są wyłączone"
13906
13907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
13908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
13909 #, c-format
13910 msgid "AudioAlerts"
13911 msgstr "AudioAlerts"
13912
13913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
13914 #, c-format
13915 msgid "August"
13916 msgstr "Sierpień"
13917
13918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:177
13919 #, c-format
13920 msgid "Auth field copied"
13921 msgstr "Skopiowano pole hasła wzorcowego"
13922
13923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:264
13924 #, c-format
13925 msgid "Auth value"
13926 msgstr "Dopuszczona wartość"
13927
13928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:349
13929 #, c-format
13930 msgid "Auth value:"
13931 msgstr "Dopuszczona wartość:"
13932
13933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
13934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
13935 #, fuzzy, c-format
13936 msgid "AuthID"
13937 msgstr "Hasło wzorcowe"
13938
13939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
13940 #, c-format
13941 msgid "Authenticated"
13942 msgstr "Uwierzytelnienie"
13943
13944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
13945 #, fuzzy, c-format
13946 msgid "Authentication"
13947 msgstr "Authentication code"
13948
13949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:44
13950 #, c-format
13951 msgid "Authname"
13952 msgstr "Authname"
13953
13954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
13955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
13956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
13957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
13958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
13959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
13960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
13961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
13962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
13963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1059
13964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
13965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
13968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
13970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
13971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
13972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
13973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
13974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:325
13976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:445
13977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
13978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
13979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
13980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
13981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
13983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
13984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
13985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
13987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
13988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13989 #, c-format
13990 msgid "Author"
13991 msgstr "Autor"
13992
13993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:229
13994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
13995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13997 #, c-format
13998 msgid "Author (A-Z)"
13999 msgstr "Autor (A-Z)"
14000
14001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
14002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
14003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
14004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
14005 #, c-format
14006 msgid "Author (Z-A)"
14007 msgstr "Autor (Z-A)"
14008
14009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
14010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
14011 #, c-format
14012 msgid "Author (any): "
14013 msgstr "Hasło wzorcowe (którekolwiek): "
14014
14015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
14016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
14017 #, c-format
14018 msgid "Author (corporate): "
14019 msgstr "Hasło korporatywne: "
14020
14021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
14022 #, c-format
14023 msgid "Author (meeting / conference): "
14024 msgstr "Hasło imprezy/konferencji: "
14025
14026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
14027 #, c-format
14028 msgid "Author (meeting/conference): "
14029 msgstr "Hasło imprezy/konferencji: "
14030
14031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
14032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
14033 #, c-format
14034 msgid "Author (personal): "
14035 msgstr "Hasło osobowe: "
14036
14037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
14038 #, c-format
14039 msgid "Author(s)"
14040 msgstr "Autorzy"
14041
14042 #. For the first occurrence,
14043 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14044 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
14045 #. %3$s:  END 
14046 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
14047 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14048 #. %6$s:  END 
14049 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
14050 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
14051 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
14052 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
14053 #. %11$s:  END 
14054 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
14055 #. %13$s:  END 
14056 #. %14$s:  END 
14057 #. %15$s:  END 
14058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
14059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
14060 #, c-format
14061 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14062 msgstr "Autorzy: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14063
14064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:366
14065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
14066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
14067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
14068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
14069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
14070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
14071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
14072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
14073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1426
14074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
14075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
14076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
14077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
14078 #, c-format
14079 msgid "Author:"
14080 msgstr "Autor:"
14081
14082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
14083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:168
14084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
14085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:65
14086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:135
14087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
14088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
14089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
14090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
14091 #, c-format
14092 msgid "Author: "
14093 msgstr "Autor: "
14094
14095 #. %1$s:  author | html 
14096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
14097 #, c-format
14098 msgid "Author: %s"
14099 msgstr "Autor: %s"
14100
14101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
14102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
14103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
14104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:249
14105 #, c-format
14106 msgid "Authorised value category:"
14107 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości:"
14108
14109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
14110 #, c-format
14111 msgid "Authorised values category"
14112 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości"
14113
14114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
14115 #, c-format
14116 msgid "Authorised values category: "
14117 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości: "
14118
14119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:103
14120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
14121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
14122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:29
14123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
14124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:31
14125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
14126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
14127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
14128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
14129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
14130 #, c-format
14131 msgid "Authorities"
14132 msgstr "Hasła wzorcowe"
14133
14134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:17
14135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:240
14136 #, c-format
14137 msgid "Authorities "
14138 msgstr "Hasła wzorcowe "
14139
14140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
14141 #, c-format
14142 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
14143 msgstr "Hasła wzorcowe &rsaquo; Koha"
14144
14145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
14146 #, c-format
14147 msgid "Authorities tables"
14148 msgstr "Tabele haseł wzorcowych"
14149
14150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
14151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
14152 #, c-format
14153 msgid "Authorities: "
14154 msgstr "Hasła wzorcowe: "
14155
14156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
14157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
14158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
14159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
14160 #, c-format
14161 msgid "Authority"
14162 msgstr "Hasło wzorcowe"
14163
14164 #. %1$s:  authid | html 
14165 #. %2$s:  authtypetext | html 
14166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
14167 #, c-format
14168 msgid "Authority #%s (%s)"
14169 msgstr "Hasło wzorcowe #%s (%s)"
14170
14171 #. %1$s:  loopro.object | html 
14172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:367
14173 #, c-format
14174 msgid "Authority %s"
14175 msgstr "Hasło wzorcowe %s"
14176
14177 #. %1$s:  m.authid | html 
14178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
14179 #, fuzzy, c-format
14180 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
14181 msgstr "Rekordy zostały pomyślnie usunięte! "
14182
14183 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
14184 #. %2$s:  authtypecode | html 
14185 #. %3$s:  ELSE 
14186 #. %4$s:  END 
14187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
14188 #, c-format
14189 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14190 msgstr "Szablon MARC hasła wzorcowego dla: %s%s%sdomyślny%s"
14191
14192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
14193 #, c-format
14194 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
14195 msgstr ""
14196 "Struktura podpól MARC dla hasła wzorcowego &rsaquo; Administracja &rsaquo; "
14197 "Koha"
14198
14199 #. %1$s:  tagfield | html 
14200 #. %2$s:  authtypecode | html 
14201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:309
14202 #, c-format
14203 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14204 msgstr ""
14205 "Administracja strukturą podpól MARC hasła wzorcowego dla %s (hasło wzorcowe: "
14206 "%s)"
14207
14208 #. %1$s:  tagfield | html 
14209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
14210 #, c-format
14211 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14212 msgstr "Struktura podpól MARC dla hasła wzorcowego %s"
14213
14214 #. %1$s:  tagfield | html 
14215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:37
14216 #, c-format
14217 msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
14218 msgstr "Struktura podpól MARC dla hasła wzorcowego %s "
14219
14220 #. A
14221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
14222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
14223 msgid "Authority control"
14224 msgstr "Kontrola haseł wzorcowych"
14225
14226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
14227 #, c-format
14228 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
14229 msgstr "Szczegóły hasła wzorcowego &rsaquo; Koha"
14230
14231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:58
14232 #, fuzzy, c-format
14233 msgid "Authority does not exist"
14234 msgstr "Źródło nie istnieje."
14235
14236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:128
14237 #, c-format
14238 msgid "Authority field to copy: "
14239 msgstr "Pole hasła wzorcowego do skopiowania: "
14240
14241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
14242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
14243 #, c-format
14244 msgid "Authority record"
14245 msgstr "Rekord hasła wzorcowego"
14246
14247 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
14248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
14249 #, fuzzy, c-format
14250 msgid ""
14251 "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
14252 msgstr ""
14253 "nie został zmodyfikowany. Wystąpił błąd przy modyfikowaniu go. %s Hasło "
14254 "wzorcowe "
14255
14256 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
14257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
14258 #, fuzzy, c-format
14259 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
14260 msgstr "Egzemplarze zostały pomyślnie zmodyfikowane! "
14261
14262 #. %1$s:  m.authid | html 
14263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
14264 #, fuzzy, c-format
14265 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
14266 msgstr "Żaden rekord nie został usunięty. Wystąpił błąd."
14267
14268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14269 #, c-format
14270 msgid "Authority search"
14271 msgstr "Wyszukiwanie według haseł"
14272
14273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
14274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
14275 #, c-format
14276 msgid "Authority search results"
14277 msgstr "Wyniki wyszukiwania według haseł"
14278
14279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
14280 #, c-format
14281 msgid "Authority search results "
14282 msgstr "Wyniki wyszukiwania według haseł "
14283
14284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
14285 #, c-format
14286 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
14287 msgstr "Wyniki wyszukiwania według haseł &rsaquo; Hasła wzorcowe &rsaquo; Koha"
14288
14289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
14290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
14291 #, c-format
14292 msgid "Authority type"
14293 msgstr "Typ hasła wzorcowego"
14294
14295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:80
14296 #, fuzzy, c-format
14297 msgid "Authority type added successfully."
14298 msgstr "dodana pomyślnie"
14299
14300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
14301 #, fuzzy, c-format
14302 msgid "Authority type deleted successfully."
14303 msgstr "Cytat #%s usunięty pomyślnie."
14304
14305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
14306 #, fuzzy, c-format
14307 msgid "Authority type updated successfully."
14308 msgstr "został pomyślnie zaktualizowany"
14309
14310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
14311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
14312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14313 #, c-format
14314 msgid "Authority type: "
14315 msgstr "Typ hasła wzorcowego: "
14316
14317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
14318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:22
14319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
14320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
14321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
14322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
14323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
14324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
14325 #, c-format
14326 msgid "Authority types"
14327 msgstr "Typy haseł wzorcowych"
14328
14329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:351
14330 #, c-format
14331 msgid "Authority:"
14332 msgstr "Hasło wzorcowe:"
14333
14334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
14335 #, c-format
14336 msgid "Authorized"
14337 msgstr "Dopuszczona"
14338
14339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:327
14340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
14341 #, c-format
14342 msgid "Authorized value"
14343 msgstr "Dopuszczona wartość"
14344
14345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
14346 #, fuzzy, c-format
14347 msgid "Authorized value added successfully."
14348 msgstr "dodana pomyślnie"
14349
14350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:128
14351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:301
14352 #, c-format
14353 msgid "Authorized value category"
14354 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości"
14355
14356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
14357 #, fuzzy, c-format
14358 msgid "Authorized value category added successfully."
14359 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości: "
14360
14361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
14362 #, fuzzy, c-format
14363 msgid "Authorized value category deleted successfully."
14364 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości: "
14365
14366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464
14367 #, c-format
14368 msgid "Authorized value category:"
14369 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości:"
14370
14371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:173
14372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
14373 #, c-format
14374 msgid "Authorized value category: "
14375 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości: "
14376
14377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
14378 #, fuzzy, c-format
14379 msgid "Authorized value deleted successfully."
14380 msgstr "Cytat #%s usunięty pomyślnie."
14381
14382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
14383 #, fuzzy, c-format
14384 msgid "Authorized value updated successfully."
14385 msgstr "został pomyślnie zaktualizowany"
14386
14387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:225
14388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
14389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:298
14390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
14391 #, c-format
14392 msgid "Authorized value:"
14393 msgstr "Dopuszczona wartość:"
14394
14395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
14396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:136
14397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
14398 #, c-format
14399 msgid "Authorized value: "
14400 msgstr "Dopuszczona wartość: "
14401
14402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
14403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55
14404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
14405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
14406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398
14407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14408 #, c-format
14409 msgid "Authorized values"
14410 msgstr "Dopuszczone wartości"
14411
14412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:91
14413 #, c-format
14414 msgid "Authorized values "
14415 msgstr "Dopuszczone wartości "
14416
14417 #. %1$s:  category.category_name | html 
14418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
14419 #, c-format
14420 msgid "Authorized values for category %s"
14421 msgstr "Dopuszczone wartości dla kategorii %s"
14422
14423 #. %1$s:  category.category_name | html 
14424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:84
14425 #, c-format
14426 msgid "Authorized values for category %s "
14427 msgstr "Dopuszczone wartości dla kategorii %s "
14428
14429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14430 #, c-format
14431 msgid "Authors"
14432 msgstr "Autorzy"
14433
14434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:46
14435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
14436 #, c-format
14437 msgid "Authors:"
14438 msgstr "Autorzy:"
14439
14440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:323
14441 #, c-format
14442 msgid "Auto ordering"
14443 msgstr "Autozamawianie"
14444
14445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:612
14446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
14447 #, fuzzy, c-format
14448 msgid "Auto renewal"
14449 msgstr "Automatyczna prolongata"
14450
14451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
14452 #, c-format
14453 msgid "Auto subscription sharing: "
14454 msgstr "Udostępnianie automatycznej prenumeraty: "
14455
14456 #. INPUT type=button
14457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
14458 msgid "Auto-fill row"
14459 msgstr "Autouzupełnianie"
14460
14461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
14462 #, c-format
14463 msgid "Auto-renewal"
14464 msgstr "Automatyczna prolongata"
14465
14466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
14467 #, c-format
14468 msgid "Auto-renewal:"
14469 msgstr "Automatyczna prolongata:"
14470
14471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
14472 #, c-format
14473 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
14474 msgstr "Automatyczna prolongata: Użytkownik zrezygnował"
14475
14476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
14477 #, c-format
14478 msgid "AutoCreditNumber"
14479 msgstr "AutoCreditNumber"
14480
14481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895
14482 #, c-format
14483 msgid ""
14484 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
14485 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14486 msgstr ""
14487 "AutoMemberNum zostało włączone, ale cardnumber jest oznaczone jako wymagane "
14488 "w BorrowerMandatoryField: funkcja automatycznego obliczania została "
14489 "wyłączona."
14490
14491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
14492 #, c-format
14493 msgid ""
14494 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14495 "doesn't match your library. "
14496 msgstr ""
14497 "Autolocation jest włączony. Zalogowałeś się z adresu IP, który nie pasuje do "
14498 "biblioteki. "
14499
14500 #. SCRIPT
14501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
14502 msgid "Automatic authority link results:"
14503 msgstr "Wyniki automatycznego połączenia haseł wzorcowych:"
14504
14505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:487
14506 #, c-format
14507 msgid "Automatic checkin"
14508 msgstr "Automatyczny zwrot"
14509
14510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
14511 #, c-format
14512 msgid "Automatic checkin: "
14513 msgstr "Automatyczny zwrot: "
14514
14515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24
14516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
14517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
14518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
14519 #, c-format
14520 msgid "Automatic item modifications by age"
14521 msgstr "Automatyczne modyfikacje egzemplarzy według daty dodania"
14522
14523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
14524 #, c-format
14525 msgid "Automatic item modifications by age "
14526 msgstr "Automatyczne modyfikacje egzemplarzy według daty dodania "
14527
14528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
14529 #, c-format
14530 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14531 msgstr ""
14532 "Automatyczne modyfikacje egzemplarzy według daty dodania &rsaquo; Narzędzia "
14533 "&rsaquo; Koha"
14534
14535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
14536 #, c-format
14537 msgid "Automatic ordering: "
14538 msgstr "Automatyczne zamawianie: "
14539
14540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
14541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
14542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
14543 #, c-format
14544 msgid "Automatic renewal"
14545 msgstr "Automatyczne prolongowanie"
14546
14547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
14548 #, fuzzy, c-format
14549 msgid "Automatic return to holding"
14550 msgstr "Automatyczne zamawianie: "
14551
14552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
14553 #, fuzzy, c-format
14554 msgid "Automatic return to home"
14555 msgstr "Automatyczne prolongowanie"
14556
14557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
14558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
14559 #, c-format
14560 msgid "Availability"
14561 msgstr "Status:"
14562
14563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
14564 #, c-format
14565 msgid "Availability:"
14566 msgstr "Status:"
14567
14568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
14569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698
14570 #, c-format
14571 msgid "Available"
14572 msgstr "Dostępny"
14573
14574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
14575 #, c-format
14576 msgid "Available barcodes"
14577 msgstr "Dostępny egzemplarz"
14578
14579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
14580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
14581 #, c-format
14582 msgid "Available call numbers"
14583 msgstr "Dostępne sygnatury"
14584
14585 #. INPUT type=text
14586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:241
14587 msgid "Available copy"
14588 msgstr "Dostępny egzemplarz"
14589
14590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
14591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
14592 #, c-format
14593 msgid "Available copy numbers"
14594 msgstr "Dostępna kopia"
14595
14596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
14597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
14598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
14599 #, c-format
14600 msgid "Available enumeration"
14601 msgstr "Dostępna numeracja"
14602
14603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
14604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
14605 #, c-format
14606 msgid "Available for"
14607 msgstr "Dostępny dla"
14608
14609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
14610 #, c-format
14611 msgid "Available in the library"
14612 msgstr "Dostępny w bibliotece"
14613
14614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
14615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
14616 #, c-format
14617 msgid "Available item types"
14618 msgstr "Dostępny typ dokumentu"
14619
14620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
14621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
14622 #, c-format
14623 msgid "Available locations"
14624 msgstr "Dostępne lokalizacje"
14625
14626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:43
14627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:91
14628 #, fuzzy, c-format
14629 msgid "Available since"
14630 msgstr "Dostępny %s"
14631
14632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
14633 #, c-format
14634 msgid "Average checkout period"
14635 msgstr "Średni okres wypożyczeń"
14636
14637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
14638 #, c-format
14639 msgid "Average checkout period statistics"
14640 msgstr "Statystyki średnich okresów wypożyczeń"
14641
14642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
14643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
14644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
14645 #, c-format
14646 msgid "Average loan time"
14647 msgstr "Średni okres wypożyczenia"
14648
14649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:31
14650 #, c-format
14651 msgid "Average loan time "
14652 msgstr "Średni okres wypożyczenia "
14653
14654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
14655 #, c-format
14656 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
14657 msgstr "Średni okres wypożyczeń &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
14658
14659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
14660 #, c-format
14661 msgid "BIBTEX"
14662 msgstr "BIBTEX"
14663
14664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
14665 #, c-format
14666 msgid "BSD 3-clause Licence"
14667 msgstr "BSD 3-clause Licence"
14668
14669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
14670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
14671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
14672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
14673 #, c-format
14674 msgid "BSD License"
14675 msgstr "Licencja BSD"
14676
14677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14678 #, c-format
14679 msgid "BT"
14680 msgstr "BT"
14681
14682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
14683 #, c-format
14684 msgid "BULAC"
14685 msgstr "BULAC"
14686
14687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
14688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
14689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
14690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
14691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14692 #, c-format
14693 msgid "Back"
14694 msgstr "Cofnij"
14695
14696 #. For the first occurrence,
14697 #. %1$s:  ELSE 
14698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:79
14699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:82
14700 #, c-format
14701 msgid "Back %s "
14702 msgstr "Tył %s "
14703
14704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
14705 #, c-format
14706 msgid "Back side layout not used"
14707 msgstr "Layout tylnej strony nie jest używany"
14708
14709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
14710 #, c-format
14711 msgid "Back to Tools"
14712 msgstr "Powrót do Narzędzi"
14713
14714 #. INPUT type=submit
14715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
14716 msgid "Back to system preferences"
14717 msgstr "Powrót do Ustawień systemu"
14718
14719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
14720 #, c-format
14721 msgid "Back to the list"
14722 msgstr "Powrót do listy"
14723
14724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
14725 #, c-format
14726 msgid "Backend"
14727 msgstr "Backend"
14728
14729 #. SCRIPT
14730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14731 msgid "Background color"
14732 msgstr "Kolor tła"
14733
14734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
14735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:76
14736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:83
14737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
14738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
14739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
14740 #, c-format
14741 msgid "Background jobs"
14742 msgstr "Zadania w tle"
14743
14744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14745 #, c-format
14746 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14747 msgstr "Tekst oddzielony ukośnikiem (.csv)"
14748
14749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:53
14750 #, c-format
14751 msgid ""
14752 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14753 "KohaAdminEmailAddress."
14754 msgstr ""
14755 "Błędny lub brakujący adres e-mail; sprawdź adres e-mail lub opcję systemową "
14756 "KohaAdminEmailAddress."
14757
14758 # Zabezpieczony?
14759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
14760 #, c-format
14761 msgid "Bankable"
14762 msgstr "Opłacalny"
14763
14764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14765 #, c-format
14766 msgid "Bar"
14767 msgstr "Kod kreskowy"
14768
14769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
14770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
14771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
14772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
14773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
14774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
14775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
14776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
14777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
14778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
14779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
14780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
14781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:523
14782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
14783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
14784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
14785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
14786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
14787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
14788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
14789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
14790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1060
14791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
14792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
14793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
14794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
14795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:85
14799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
14800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
14801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
14802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:752
14803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
14804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
14805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:49
14806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
14807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
14808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
14809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:78
14810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
14811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:123
14812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
14813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
14814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14816 #, c-format
14817 msgid "Barcode"
14818 msgstr "Kod kreskowy"
14819
14820 #. %1$s:  barcode | html 
14821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
14822 #, c-format
14823 msgid "Barcode %s"
14824 msgstr "Kod kreskowy %s"
14825
14826 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
14827 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14828 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
14829 #. %4$s:  END 
14830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
14831 #, c-format
14832 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14833 msgstr "Kod kreskowy %s %s%s %s"
14834
14835 #. For the first occurrence,
14836 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
14837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
14838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
14839 #, c-format
14840 msgid "Barcode : %s "
14841 msgstr "Kod kreskowy: %s "
14842
14843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
14844 #, c-format
14845 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
14846 msgstr ""
14847
14848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
14849 #, c-format
14850 msgid "Barcode file:"
14851 msgstr "Plik z kodami kreskowymi:"
14852
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
14854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
14855 #, c-format
14856 msgid "Barcode file: "
14857 msgstr "Plik z kodami kreskowymi: "
14858
14859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
14860 #, fuzzy, c-format
14861 msgid "Barcode height:"
14862 msgstr "Wysokość karty:"
14863
14864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:66
14865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
14867 #, fuzzy, c-format
14868 msgid "Barcode image generator"
14869 msgstr "Barcode incrementation"
14870
14871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:55
14872 #, fuzzy, c-format
14873 msgid "Barcode image generator "
14874 msgstr "Barcode incrementation"
14875
14876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
14877 #, fuzzy, c-format
14878 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14879 msgstr "Kreator kart użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
14880
14881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107
14882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
14883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
14884 #, c-format
14885 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14886 msgstr "Lista kodów kreskowych (jeden kod kreskowy w wierszu): "
14887
14888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
14889 #, c-format
14890 msgid "Barcode not found"
14891 msgstr "Nie odnaleziono kodu kreskowego"
14892
14893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
14894 #, c-format
14895 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14896 msgstr ""
14897 "Kod kreskowy nie istnieje. Następujące egzemplarze znaleziono przez "
14898 "wyszukiwanie:"
14899
14900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
14901 #, fuzzy, c-format
14902 msgid "Barcode proceeds bibliographic data"
14903 msgstr "Dane bibliograficzne"
14904
14905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
14906 #, c-format
14907 msgid "Barcode range"
14908 msgstr "Zakres kodu kreskowego"
14909
14910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
14911 #, c-format
14912 msgid "Barcode submitted"
14913 msgstr "Kod kreskowy"
14914
14915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
14916 #, fuzzy, c-format
14917 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
14918 msgstr ": Kod kreskowy musi być unikalny. "
14919
14920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
14921 #, c-format
14922 msgid "Barcode type"
14923 msgstr "Typ kodu kreskowego"
14924
14925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
14926 #, fuzzy, c-format
14927 msgid "Barcode type:"
14928 msgstr "Typ kodu kreskowego: "
14929
14930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:328
14931 #, c-format
14932 msgid "Barcode type: "
14933 msgstr "Typ kodu kreskowego: "
14934
14935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
14936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
14937 #, c-format
14938 msgid "Barcode:"
14939 msgstr "Kod kreskowy:"
14940
14941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
14942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:37
14943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:68
14944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
14945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:150
14946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:96
14947 #, c-format
14948 msgid "Barcode: "
14949 msgstr "Kod kreskowy: "
14950
14951 #. For the first occurrence,
14952 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
14953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:60
14954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:109
14955 #, c-format
14956 msgid "Barcode: %s"
14957 msgstr "Kod kreskowy: %s"
14958
14959 #. For the first occurrence,
14960 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
14961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:74
14962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
14963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:38
14964 #, c-format
14965 msgid "Barcode: %s "
14966 msgstr "Kod kreskowy: %s "
14967
14968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:262
14969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
14970 #, c-format
14971 msgid "Barcodes file"
14972 msgstr "Plik z kodami kreskowymi"
14973
14974 #. %1$s:  batche.from | html 
14975 #. %2$s:  batche.to | html 
14976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
14977 #, c-format
14978 msgid "Barcodes from %s to %s"
14979 msgstr "Kody kreskowe od %s do %s"
14980
14981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:63
14982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
14983 #, c-format
14984 msgid "Barcodes not found"
14985 msgstr "Nie odnaleziono kodu kreskowego"
14986
14987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:545
14988 #, c-format
14989 msgid "Barcodes not found:"
14990 msgstr "Nie odnaleziono kodu kreskowego:"
14991
14992 #. SCRIPT
14993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
14994 #, fuzzy
14995 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
14996 msgstr ": Kod kreskowy musi być unikalny."
14997
14998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
14999 #, c-format
15000 msgid "Barcodes:"
15001 msgstr "Kod kreskowy:"
15002
15003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
15004 #, c-format
15005 msgid "Base-level allocated"
15006 msgstr "Podstawowa kwota przydzielonego funduszu"
15007
15008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
15009 #, c-format
15010 msgid "Base-level available"
15011 msgstr "Podstawowa kwota dostępnego funduszu"
15012
15013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
15014 #, c-format
15015 msgid "Base-level ordered"
15016 msgstr "Podstawowa kwota zamówionego funduszu"
15017
15018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
15019 #, c-format
15020 msgid "Base-level spent"
15021 msgstr "Podstawowa kwota wydanego funduszu"
15022
15023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
15024 #, c-format
15025 msgid "Basic constraints"
15026 msgstr "Podstawowe opcje"
15027
15028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
15029 #, c-format
15030 msgid "Basic installation complete."
15031 msgstr "Zakończono instalację."
15032
15033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
15034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
15035 #, c-format
15036 msgid "Basic parameters"
15037 msgstr "Podstawowe parametry"
15038
15039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
15040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
15041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
15042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
15043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
15044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
15045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
15046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
15047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
15048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
15049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
15050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
15051 #, c-format
15052 msgid "Basket"
15053 msgstr "Koszyk"
15054
15055 #. For the first occurrence,
15056 #. %1$s:  basketno | html 
15057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
15058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:37
15059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:30
15060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
15061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:29
15062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
15063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
15064 #, c-format
15065 msgid "Basket %s"
15066 msgstr "Koszyk %s"
15067
15068 #. %1$s:  basketname | html 
15069 #. %2$s:  basketno | html 
15070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:27
15071 #, c-format
15072 msgid "Basket %s (%s)"
15073 msgstr "Koszyk %s (%s)"
15074
15075 #. %1$s:  basket.basketname | html 
15076 #. %2$s:  basket.basketno | html 
15077 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
15078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:21
15079 #, c-format
15080 msgid "Basket %s (%s) for %s"
15081 msgstr "Koszyk %s (%s) dla %s"
15082
15083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
15084 #, c-format
15085 msgid "Basket (#)"
15086 msgstr "Koszyk (#)"
15087
15088 #. %1$s:  basketno | html 
15089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:19
15090 #, c-format
15091 msgid "Basket (%s)"
15092 msgstr "Koszyk (%s)"
15093
15094 #. %1$s:  basketno | html 
15095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
15096 #, c-format
15097 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
15098 msgstr "Koszyk (%s) &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
15099
15100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
15101 #, c-format
15102 msgid "Basket by"
15103 msgstr "Koszyk"
15104
15105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
15106 #, c-format
15107 msgid "Basket created by: "
15108 msgstr "Koszyk utworzony przez: "
15109
15110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
15111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
15112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
15113 #, c-format
15114 msgid "Basket creator"
15115 msgstr "Kreator koszyków"
15116
15117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
15118 #, c-format
15119 msgid "Basket deleted"
15120 msgstr "Usunięto koszyk"
15121
15122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:69
15123 #, c-format
15124 msgid "Basket details"
15125 msgstr "Szczegóły koszyka"
15126
15127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
15128 #, fuzzy, c-format
15129 msgid "Basket export in acquisition"
15130 msgstr "Date of acquisition"
15131
15132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
15133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
15134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
15135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
15136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
15137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
15138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
15139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
15140 #, c-format
15141 msgid "Basket group"
15142 msgstr "Grupa koszyków"
15143
15144 #. %1$s:  name | html 
15145 #. %2$s:  basketgroupid | html 
15146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:184
15147 #, c-format
15148 msgid "Basket group %s (%s) for "
15149 msgstr "Grupa koszyków %s (%s) dla "
15150
15151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
15152 #, c-format
15153 msgid "Basket group billing place:"
15154 msgstr "Miejsce płatności faktury grupy zamówień:"
15155
15156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
15157 #, c-format
15158 msgid "Basket group delivery placename:"
15159 msgstr "Grupa koszyków - nazwa miejsca dostawy:"
15160
15161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
15162 #, c-format
15163 msgid "Basket group name:"
15164 msgstr "Nazwa grupy koszyków:"
15165
15166 #. For the first occurrence,
15167 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
15169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
15170 #, fuzzy, c-format
15171 msgid "Basket group no. %s"
15172 msgstr "Grupy koszyków"
15173
15174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
15175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
15176 #, c-format
15177 msgid "Basket group:"
15178 msgstr "Grupa koszyków:"
15179
15180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
15181 #, c-format
15182 msgid "Basket grouping"
15183 msgstr "Grupowanie koszyków"
15184
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158
15186 #, c-format
15187 msgid "Basket grouping "
15188 msgstr "Grupowanie koszyków "
15189
15190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
15191 #, c-format
15192 msgid "Basket grouping for "
15193 msgstr "Grupowanie koszyków dla "
15194
15195 #. %1$s:  booksellername | html 
15196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
15197 #, c-format
15198 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
15199 msgstr "Grupowanie koszyków dla %s &rsaquo; Koha"
15200
15201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
15202 #, c-format
15203 msgid "Basket groups"
15204 msgstr "Grupy koszyków"
15205
15206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
15207 #, c-format
15208 msgid "Basket name"
15209 msgstr "Nazwa koszyka"
15210
15211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
15212 #, c-format
15213 msgid "Basket name: "
15214 msgstr "Nazwa koszyka: "
15215
15216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
15217 #, c-format
15218 msgid "Basket not found."
15219 msgstr "Nie znaleziono koszyka."
15220
15221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
15222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
15223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
15224 #, c-format
15225 msgid "Basket: "
15226 msgstr "Koszyk: "
15227
15228 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
15229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
15230 #, c-format
15231 msgid "Basket: %s "
15232 msgstr "Koszyk: %s "
15233
15234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:83
15235 #, c-format
15236 msgid "Basketgroup: "
15237 msgstr "Grupa koszyków: "
15238
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15240 #, c-format
15241 msgid "Baskets"
15242 msgstr "Koszyki"
15243
15244 #. %1$s:  booksellertoname | html 
15245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
15246 #, c-format
15247 msgid "Baskets for %s"
15248 msgstr "Koszyki dla %s"
15249
15250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
15251 #, c-format
15252 msgid "Baskets in this group:"
15253 msgstr "Koszyki w tej grupie:"
15254
15255 #. %1$s:  batchid | html 
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
15257 #, c-format
15258 msgid "Batch %s"
15259 msgstr "Grupa %s"
15260
15261 #. %1$s:  import_batch_id | html 
15262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
15263 #, c-format
15264 msgid "Batch %s "
15265 msgstr "Grupa %s "
15266
15267 #. %1$s:  batch_id | html 
15268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
15269 #, c-format
15270 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
15271 msgstr "Grupa %s nie została w pełni powielona."
15272
15273 #. %1$s:  batch_id | html 
15274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
15275 #, c-format
15276 msgid "Batch %s was not deleted."
15277 msgstr "Grupa %s nie została usunięta."
15278
15279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
15280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:84
15281 #, c-format
15282 msgid "Batch ID"
15283 msgstr "Grupa ID"
15284
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
15286 #, c-format
15287 msgid "Batch add reserves"
15288 msgstr "Dodaj grupowe rezerwacje"
15289
15290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:33
15291 #, fuzzy, c-format
15292 msgid "Batch authority record deletion"
15293 msgstr "Usuń grupę rekordów"
15294
15295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
15296 #, fuzzy, c-format
15297 msgid "Batch authority record modification"
15298 msgstr "Modyfikuj grupę rekordów"
15299
15300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
15301 #, fuzzy, c-format
15302 msgid "Batch bibliographic record modification"
15303 msgstr "Modyfikuj grupę rekordów"
15304
15305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:29
15306 #, fuzzy, c-format
15307 msgid "Batch bibliographic record record deletion"
15308 msgstr "Liczba rekordów bibliograficznych"
15309
15310 # do zastanowienia
15311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:37
15312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
15313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
15314 #, c-format
15315 msgid "Batch check out"
15316 msgstr "Grupa wypożyczeń"
15317
15318 # do zastanowienia
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
15320 #, c-format
15321 msgid "Batch check out "
15322 msgstr "Grupa wypożyczeń "
15323
15324 #. %1$s:  IF patron 
15325 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15326 #. %3$s:  END 
15327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
15328 #, c-format
15329 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
15330 msgstr "Potwierdzenie grupy wypożyczeń %s dla %s %s"
15331
15332 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
15333 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15334 #. %3$s:  batch | html 
15335 #. %4$s:  END 
15336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
15337 #, c-format
15338 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
15339 msgstr "Szczegóły dla grupy wypożyczeń %s for %s |%s|%s"
15340
15341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
15342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
15343 #, c-format
15344 msgid "Batch delete"
15345 msgstr "Usuń grupę"
15346
15347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:96
15348 #, c-format
15349 msgid "Batch delete patrons "
15350 msgstr "Usuń grupę użytkowników "
15351
15352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:71
15353 #, c-format
15354 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15355 msgstr "Grupa usuniętych użytkowników i historii udostępniania"
15356
15357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
15358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
15359 #, c-format
15360 msgid "Batch description: "
15361 msgstr "Opis grupy: "
15362
15363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
15364 #, c-format
15365 msgid "Batch edit"
15366 msgstr "Modyfikuj grupę"
15367
15368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:23
15369 #, c-format
15370 msgid "Batch edit "
15371 msgstr "Modyfikuj grupę "
15372
15373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
15374 #, c-format
15375 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
15376 msgstr "Modyfikuj grupę &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
15377
15378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:89
15379 #, c-format
15380 msgid "Batch edit patrons "
15381 msgstr "Modyfikuj grupę użytkowników "
15382
15383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:29
15384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:39
15385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
15386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
15387 #, c-format
15388 msgid "Batch extend due dates"
15389 msgstr "Grupowe przesuwanie terminów zwrotów"
15390
15391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
15392 #, c-format
15393 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15394 msgstr "Grupowe przesuwanie terminów zwrotu &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
15395
15396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
15397 #, fuzzy, c-format
15398 msgid "Batch hold cancellation"
15399 msgstr "Usuń grupę rekordów"
15400
15401 #. %1$s:  IF ( del ) 
15402 #. %2$s:  ELSE 
15403 #. %3$s:  END 
15404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
15405 #, c-format
15406 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15407 msgstr "%sUsuwanie%sModyfikowanie%s grupy egzemplarzy"
15408
15409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
15410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
15411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
15412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
15413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
15414 #, c-format
15415 msgid "Batch item deletion"
15416 msgstr "Usuń grupę egzemplarzy"
15417
15418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
15419 #, c-format
15420 msgid "Batch item deletion "
15421 msgstr "Usuń grupę egzemplarzy "
15422
15423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
15424 #, c-format
15425 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15426 msgstr "Usuń grupę egzemplarzy &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
15427
15428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
15429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:29
15430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
15431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
15432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
15433 #, c-format
15434 msgid "Batch item modification"
15435 msgstr "Modyfikuj grupy egzemplarzy"
15436
15437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
15438 #, c-format
15439 msgid "Batch item modification "
15440 msgstr "Modyfikuj grupy egzemplarzy "
15441
15442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
15443 #, c-format
15444 msgid "Batch item modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15445 msgstr "Modyfikowanie grup egzemplarzy &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
15446
15447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:37
15448 #, fuzzy, c-format
15449 msgid "Batch item record deletion"
15450 msgstr "Usuń grupę rekordów"
15451
15452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35
15453 #, fuzzy, c-format
15454 msgid "Batch item record modification"
15455 msgstr "Modyfikuj grupę rekordów"
15456
15457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
15458 #, c-format
15459 msgid "Batch modify"
15460 msgstr "Modyfikuj grupę"
15461
15462 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
15463 #. %2$s:  limit | html 
15464 #. %3$s:  ELSE 
15465 #. %4$s:  unlimited_total | html 
15466 #. %5$s:  END 
15467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1031
15468 #, c-format
15469 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
15470 msgstr "Operacje grupowe z %s%s%s%s%s widocznymi rekordami "
15471
15472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:39
15473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
15474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
15475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
15476 #, c-format
15477 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
15478 msgstr "Usuń i anonimizuj grupy użytkowników"
15479
15480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
15481 #, c-format
15482 msgid "Batch patron deletion and anonymization "
15483 msgstr "Usuń i anonimizuj grupy użytkowników "
15484
15485 #. For the first occurrence,
15486 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
15487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
15488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
15489 #, c-format
15490 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
15491 msgstr "Usuń i anonimizuj grupy użytkowników %s"
15492
15493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
15494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
15495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
15496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
15497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
15498 #, c-format
15499 msgid "Batch patron modification"
15500 msgstr "Modyfikuj grupy użytkowników"
15501
15502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
15503 #, c-format
15504 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15505 msgstr "Modyfikuj grupy użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
15506
15507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
15508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
15509 #, c-format
15510 msgid "Batch patrons modification"
15511 msgstr "Modyfikuj grupy użytkowników"
15512
15513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
15514 #, c-format
15515 msgid "Batch patrons results"
15516 msgstr "Wyniki grup użytkowników"
15517
15518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
15519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:23
15520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
15521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
15522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
15523 #, c-format
15524 msgid "Batch record deletion"
15525 msgstr "Usuń grupę rekordów"
15526
15527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
15528 #, c-format
15529 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15530 msgstr "Usuń grupę rekordów &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
15531
15532 #. For the first occurrence,
15533 #. SCRIPT
15534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
15535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
15536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
15537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
15538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
15539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
15540 #, c-format
15541 msgid "Batch record modification"
15542 msgstr "Modyfikuj grupę rekordów"
15543
15544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
15545 #, c-format
15546 msgid "Batch record modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15547 msgstr "Modyfikuj grupę rekordów &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
15548
15549 #. BUTTON
15550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
15551 msgid "Batch remove"
15552 msgstr "Usuń grupowo"
15553
15554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
15555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
15556 #, c-format
15557 msgid "Batch remove reserves"
15558 msgstr "Usuń grupowe rezerwacje"
15559
15560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
15561 #, c-format
15562 msgid "Batch remove reserves "
15563 msgstr "Usuń grupowe rezerwacje "
15564
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15566 #, c-format
15567 msgid "Batch: "
15568 msgstr "Grupa: "
15569
15570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:26
15571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
15572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:25
15573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
15574 #, c-format
15575 msgid "Batches"
15576 msgstr "Grupy"
15577
15578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
15579 #, c-format
15580 msgid "BdP de la Meuse, France"
15581 msgstr "BdP de la Meuse, France"
15582
15583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
15584 #, c-format
15585 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15586 msgstr "Pamiętaj, aby uzupełnić adresy e-mail dla tych użytkowników."
15587
15588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
15589 #, c-format
15590 msgid ""
15591 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15592 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
15593 msgstr ""
15594 "Ponieważ opcja \"UseTransportCostMatrix\" jest wyłączona, koszty transportu "
15595 "pomiędzy bibliotekami nie są ustawione. "
15596
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
15598 #, c-format
15599 msgid ""
15600 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15601 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
15602 msgstr ""
15603 "Rozszerzone atrybuty użytkowników nie mogą być używane, ponieważ opcja "
15604 "'ExtendedPatronAttributes' (RozszerzoneAtrybutyUżytkowników) jest w tej "
15605 "chwili wyłączona. "
15606
15607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
15608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:250
15609 #, c-format
15610 msgid "Before"
15611 msgstr "Przed"
15612
15613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15614 #, c-format
15615 msgid ""
15616 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15617 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15618 "administrator and located in your "
15619 msgstr ""
15620 "Zanim rozpoczniesz, upewnij się, że posiadasz wszystkie niezbędne "
15621 "uprawnienia. Zaloguj się za pomocą loginu i hasła otrzymanego od "
15622 "administratora i znajdującego się w twoim "
15623
15624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
15625 #, c-format
15626 msgid "Begin the onboarding process"
15627 msgstr "Rozpocznij proces instalacji"
15628
15629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:190
15630 #, c-format
15631 msgid "Beginning date:"
15632 msgstr "Data rozpoczęcia:"
15633
15634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:236
15635 #, c-format
15636 msgid "Begins with"
15637 msgstr "Zaczyna się od"
15638
15639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
15640 #, c-format
15641 msgid "Begins with: "
15642 msgstr "Zaczyna się od: "
15643
15644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:323
15645 #, c-format
15646 msgid "Behavior"
15647 msgstr "Funkcja"
15648
15649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
15650 #, c-format
15651 msgid "BibLibre, France"
15652 msgstr "BibLibre, Francja"
15653
15654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
15658 #, c-format
15659 msgid "BibTex"
15660 msgstr "BibTex"
15661
15662 #. For the first occurrence,
15663 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
15664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:358
15665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:360
15666 #, c-format
15667 msgid "Biblio %s"
15668 msgstr "Rekord %s"
15669
15670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
15671 #, c-format
15672 msgid "Biblio count"
15673 msgstr "Liczba rekordów"
15674
15675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:224
15676 #, c-format
15677 msgid "Biblio level hold."
15678 msgstr "Zamówienie na poziomie rekordu bibliograficznego."
15679
15680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
15681 #, c-format
15682 msgid "Biblio numbers:"
15683 msgstr "Numery rekordów:"
15684
15685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
15686 #, c-format
15687 msgid "Biblio:"
15688 msgstr "Rekord:"
15689
15690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
15691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
15692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
15693 #, c-format
15694 msgid "Bibliographic"
15695 msgstr "Bibliograficzny"
15696
15697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
15698 #, fuzzy, c-format
15699 msgid "Bibliographic data proceeds barcode"
15700 msgstr "Dane bibliograficzne do wydruku"
15701
15702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:105
15703 #, c-format
15704 msgid "Bibliographic data to print"
15705 msgstr "Dane bibliograficzne do wydruku"
15706
15707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2399
15708 #, c-format
15709 msgid "Bibliographic framework"
15710 msgstr "Szablon bibliograficzny"
15711
15712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
15713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
15714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
15715 #, c-format
15716 msgid "Bibliographic information"
15717 msgstr "Informacje bibliograficzne"
15718
15719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
15720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:149
15721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
15722 #, c-format
15723 msgid "Bibliographic record"
15724 msgstr "Rekord bibliograficzny"
15725
15726 #. %1$s:  object | html 
15727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
15728 #, c-format
15729 msgid "Bibliographic record %s"
15730 msgstr "Rekord bibliograficzny %s"
15731
15732 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
15734 #, fuzzy, c-format
15735 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
15736 msgstr "Rekordy zostały pomyślnie usunięte! "
15737
15738 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
15739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
15740 #, fuzzy, c-format
15741 msgid ""
15742 "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
15743 "modifying it."
15744 msgstr ""
15745 "nie został zmodyfikowany. Wystąpił błąd przy modyfikowaniu go. %s Hasło "
15746 "wzorcowe "
15747
15748 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
15749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
15750 #, fuzzy, c-format
15751 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
15752 msgstr "Egzemplarze zostały pomyślnie zmodyfikowane! "
15753
15754 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15755 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
15756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
15757 #, fuzzy, c-format
15758 msgid ""
15759 "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
15760 "(reserve_id %s)."
15761 msgstr ""
15762 "%s Rekord bibliograficzny zostanie także usunięty. %s Rekord bibliograficzny "
15763 "nie zostanie usunięty. %s "
15764
15765 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
15767 #, fuzzy, c-format
15768 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
15769 msgstr "Żaden rekord nie został usunięty. Wystąpił błąd."
15770
15771 #. SCRIPT
15772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
15773 msgid "Bibliographic record ID"
15774 msgstr "ID rekordu bibliograficznego"
15775
15776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
15777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
15778 #, c-format
15779 msgid "Bibliographic record ID:"
15780 msgstr "ID rekordu bibliograficznego:"
15781
15782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
15783 #, c-format
15784 msgid "Bibliographic record count"
15785 msgstr "Liczba rekordów bibliograficznych"
15786
15787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15788 #, c-format
15789 msgid "Bibliographic record not found."
15790 msgstr "Rekord bibliograficzny nie został znaleziony."
15791
15792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:245
15793 #, fuzzy, c-format
15794 msgid "Bibliographic record number: "
15795 msgstr "Numer kontrolny rekordu bibliograficznego"
15796
15797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
15798 #, c-format
15799 msgid "Bibliographic record title"
15800 msgstr "Tytuł rekordu bibliograficznego"
15801
15802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
15803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
15804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
15805 #, c-format
15806 msgid "Bibliographic records"
15807 msgstr "Rekord bibliograficzny"
15808
15809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
15810 #, c-format
15811 msgid "Bibliographic records added"
15812 msgstr "Rekordy bibliograficzne dodano"
15813
15814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
15815 #, c-format
15816 msgid "Bibliographic: "
15817 msgstr "Rekordy bibliograficzne: "
15818
15819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
15820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
15821 #, c-format
15822 msgid "Bibliographies"
15823 msgstr "Bibliografie"
15824
15825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:62
15826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
15827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
15828 #, c-format
15829 msgid "Biblionumber"
15830 msgstr "Numer rekordu:"
15831
15832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
15833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
15834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
15835 #, c-format
15836 msgid "Biblionumber:"
15837 msgstr "Numer rekordu:"
15838
15839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
15840 #, c-format
15841 msgid "Biblionumbers:"
15842 msgstr "Numery rekordów:"
15843
15844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:70
15845 #, c-format
15846 msgid "Biblios: "
15847 msgstr "Rekordy bibliograficzne: "
15848
15849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
15850 #, c-format
15851 msgid ""
15852 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15853 "Asunción), Argentina"
15854 msgstr ""
15855 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15856 "Asunción), Argentina"
15857
15858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
15859 #, c-format
15860 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15861 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Niemcy"
15862
15863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
15864 #, c-format
15865 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15866 msgstr "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15867
15868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
15869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
15870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:342
15871 #, c-format
15872 msgid "Billing date"
15873 msgstr "Data płatności"
15874
15875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
15876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
15877 #, c-format
15878 msgid "Billing date:"
15879 msgstr "Data płatności:"
15880
15881 #. %1$s:  IF billingdateto 
15882 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15883 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
15884 #. %4$s:  ELSE 
15885 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15886 #. %6$s:  END 
15887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
15888 #, c-format
15889 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15890 msgstr "Data płatności: %s Od %s Do %s %s Wszystkie od %s %s "
15891
15892 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
15893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
15894 #, c-format
15895 msgid "Billing date: All until %s "
15896 msgstr "Data płatności: Wszystkie do %s "
15897
15898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
15900 #, c-format
15901 msgid "Billing place"
15902 msgstr "Miejsce płatności faktury"
15903
15904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
15905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
15906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:245
15907 #, c-format
15908 msgid "Billing place:"
15909 msgstr "Miejsce płatności faktury:"
15910
15911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
15912 #, c-format
15913 msgid "Billing place: "
15914 msgstr "Miejsce płatności faktury: "
15915
15916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
15917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
15918 #, c-format
15919 msgid "Biography"
15920 msgstr "Biografia"
15921
15922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
15923 #, c-format
15924 msgid ""
15925 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15926 msgstr ""
15927 "Birmingham (UK) główny programista Mark James zestawu ikon Famfamfam Silk."
15928
15929 #. SCRIPT
15930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15931 msgid "Black"
15932 msgstr "Czarny"
15933
15934 #. SCRIPT
15935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15936 msgid "Block"
15937 msgstr "Blokuj"
15938
15939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
15940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
15941 #, c-format
15942 msgid "Block "
15943 msgstr "Blokuj "
15944
15945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
15946 #, c-format
15947 msgid "Block expired patrons:"
15948 msgstr "Blokuj wygasłe konta użytkowników:"
15949
15950 #. SCRIPT
15951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
15952 msgid "Blocked!"
15953 msgstr "Zablokowany!"
15954
15955 #. SCRIPT
15956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15957 msgid "Blockquote"
15958 msgstr "Blokada cytatu"
15959
15960 #. SCRIPT
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15962 msgid "Blocks"
15963 msgstr "Blokady"
15964
15965 #. SCRIPT
15966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15967 msgid "Blue"
15968 msgstr "Niebieski"
15969
15970 #. SCRIPT
15971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15972 msgid "Body"
15973 msgstr "Treść"
15974
15975 #. SCRIPT
15976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15977 msgid "Bold"
15978 msgstr "Pogrubienie"
15979
15980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1034
15981 #, c-format
15982 msgid "Book drop mode"
15983 msgstr "Zwroty do skrzynki"
15984
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
15986 #, c-format
15987 msgid "Book drop mode. "
15988 msgstr "Zwroty do skrzynki."
15989
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1194
15991 #, c-format
15992 msgid "Book fund:"
15993 msgstr "Fundusz:"
15994
15995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
15996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
15997 #, c-format
15998 msgid "Boolean"
15999 msgstr "Boolean"
16000
16001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
16002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
16003 #, c-format
16004 msgid "Bootstrap"
16005 msgstr "Bootstrap"
16006
16007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
16008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
16009 #, c-format
16010 msgid "Bootstrap Icons"
16011 msgstr "Bootstrap Icons"
16012
16013 #. SCRIPT
16014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16015 msgid "Border"
16016 msgstr "Obramowanie"
16017
16018 #. SCRIPT
16019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16020 msgid "Border color"
16021 msgstr "Kolor krawędzi"
16022
16023 #. SCRIPT
16024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16025 msgid "Border style"
16026 msgstr "Styl krawędzi"
16027
16028 #. SCRIPT
16029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16030 msgid "Border width"
16031 msgstr "Szerokość krawędzi"
16032
16033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
16034 #, c-format
16035 msgid "Born:"
16036 msgstr "Data urodzenia:"
16037
16038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
16039 #, c-format
16040 msgid "Borrower"
16041 msgstr "Użytkownik"
16042
16043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
16044 #, c-format
16045 msgid "Borrower name"
16046 msgstr "Nazwa użytkownika"
16047
16048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
16049 #, c-format
16050 msgid "Borrower number"
16051 msgstr "Numer użytkownika"
16052
16053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
16054 #, c-format
16055 msgid "Borrowernumber"
16056 msgstr "Numer użytkownika"
16057
16058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:98
16059 #, c-format
16060 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
16061 msgstr "Lista numerów użytkowników (jeden numer w wierszu): "
16062
16063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
16064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
16065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:254
16066 #, c-format
16067 msgid "Borrowernumber: "
16068 msgstr "Numer użytkownika: "
16069
16070 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
16071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
16072 #, c-format
16073 msgid "Borrowernumber: %s"
16074 msgstr "Numer użytkownika: %s"
16075
16076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
16077 #, c-format
16078 msgid "Borrowernumbers"
16079 msgstr "Numer użytkownika"
16080
16081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
16082 #, c-format
16083 msgid "Borrowernumbers already in list"
16084 msgstr "Numer użytkownika jest już na liście"
16085
16086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
16087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:164
16088 #, c-format
16089 msgid "Borrowernumbers not found"
16090 msgstr "Nie odnaleziono numerów użytkowników"
16091
16092 #. SCRIPT
16093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16094 msgid "Bottom"
16095 msgstr "Dolny"
16096
16097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
16098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
16099 #, c-format
16100 msgid "Braille"
16101 msgstr "Dokument alfabetem Braille'a"
16102
16103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
16104 #, c-format
16105 msgid "Branch"
16106 msgstr "Filia"
16107
16108 #. NAV
16109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
16110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:16
16111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
16112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
16113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
16114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
16115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
16116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
16117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
16118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:24
16119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
16120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:16
16121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
16122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
16123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
16124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
16125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
16126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:18
16127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
16128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
16129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:11
16130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
16131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
16132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:18
16133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:19
16134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
16135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:18
16137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
16138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
16139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:20
16140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
16141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:254
16142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:23
16143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:19
16144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:25
16145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:20
16146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
16147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:14
16148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
16149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
16150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
16151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
16152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
16154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
16155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
16156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
16157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:64
16158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
16159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
16160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
16161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
16162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
16163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
16164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
16165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
16166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
16167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
16168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:25
16169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
16170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:23
16171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:25
16172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:23
16174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
16175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:51
16176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
16177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
16178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:53
16179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
16180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:15
16181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:21
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42
16183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
16184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
16185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
16186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:17
16187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
16188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
16189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
16190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
16191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
16192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
16193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
16194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:32
16195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
16196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
16197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
16198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
16199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20
16200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:21
16201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
16202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:52
16203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
16204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
16206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
16207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
16208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:25
16209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
16211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:791
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:15
16213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:32
16214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:9
16216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:21
16217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:10
16218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:135
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
16221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
16222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
16223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
16224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
16225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
16226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:26
16227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
16228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
16229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
16230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
16231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:65
16232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
16233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
16234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:23
16235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
16236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
16238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
16239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:21
16240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
16241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
16242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:11
16243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
16244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
16245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
16246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
16247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
16248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:21
16249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
16250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
16251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:20
16252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:46
16253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
16254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
16255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
16256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
16257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
16258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
16259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
16260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
16261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
16262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13
16263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
16264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
16265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
16266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
16267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
16268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
16269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:61
16270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:19
16271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
16272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:19
16273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:17
16274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:17
16275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
16276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
16277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
16278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
16279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
16280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:20
16281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
16282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38
16283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
16284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
16285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
16286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:20
16287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:13
16288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
16289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
16290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
16291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:19
16292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:31
16293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
16294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
16295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
16296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
16297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
16298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:8
16299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:10
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
16301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:11
16302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
16303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:11
16304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:19
16305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
16306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
16307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
16308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
16310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
16311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
16312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:19
16313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
16314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
16319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
16320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
16321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
16322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
16323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
16326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
16327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
16328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
16330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
16331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
16332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
16333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
16334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
16336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
16337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
16338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
16339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
16340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
16341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:14
16342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:20
16343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:20
16344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
16345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:13
16346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
16347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
16348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
16349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
16350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
16351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:34
16352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
16353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
16354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:20
16355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
16356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:14
16357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:20
16358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
16359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
16360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:22
16361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
16362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14
16363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:25
16364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
16365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:55
16366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
16367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
16368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
16369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
16370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
16371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
16372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
16373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
16374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
16375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
16376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
16377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:17
16378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:13
16379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
16380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
16381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49
16383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
16384 msgid "Breadcrumb"
16385 msgstr "Breadcrumb"
16386
16387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
16388 #, c-format
16389 msgid "Briar Cliff University, USA"
16390 msgstr "Briar Cliff University, USA"
16391
16392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
16393 #, c-format
16394 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
16395 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
16396
16397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
16398 #, c-format
16399 msgid "Brief display"
16400 msgstr "Szybki podgląd"
16401
16402 #. SCRIPT
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16404 msgid "Brightness"
16405 msgstr "Jasność"
16406
16407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
16408 #, c-format
16409 msgid "Brimbank City Council, Australia"
16410 msgstr "Brimbank City Council, Australia"
16411
16412 #. ABBR
16413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16414 msgid "Broader Term"
16415 msgstr "Termin szerszy"
16416
16417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
16418 #, c-format
16419 msgid "Brooke Johnson"
16420 msgstr "Brooke Johnson"
16421
16422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
16423 #, c-format
16424 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
16425 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
16426
16427 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
16428 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
16429 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
16430 #. %4$s:  END 
16431 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
16432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
16433 #, fuzzy, c-format
16434 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
16435 msgstr "Przeglądaj według nazwiska: %s "
16436
16437 #. SCRIPT
16438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16439 msgid "Browse for an image"
16440 msgstr "Przeglądaj w poszukiwaniu obrazu"
16441
16442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
16443 #, c-format
16444 msgid "Browse selected records"
16445 msgstr "Przeglądaj zaznaczone rekordy"
16446
16447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
16448 #, c-format
16449 msgid "Browse system logs"
16450 msgstr "Przeglądaj logi systemowe"
16451
16452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
16453 #, c-format
16454 msgid "Browse the system logs"
16455 msgstr "Przeglądanie dziennika zdarzeń"
16456
16457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:577
16458 #, c-format
16459 msgid "Browse the system logs "
16460 msgstr "Przeglądanie dziennika zdarzeń "
16461
16462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
16463 #, c-format
16464 msgid "Budget"
16465 msgstr "Budżet"
16466
16467 #. For the first occurrence,
16468 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
16469 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
16470 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
16471 #. %4$s:  END 
16472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
16473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:157
16474 #, c-format
16475 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
16476 msgstr "Budżet %s [id=%s]%s (nieaktywne)%s"
16477
16478 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
16480 #, fuzzy, c-format
16481 msgid "Budget %s closed"
16482 msgstr "Budżet %s zamknięty "
16483
16484 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
16486 #, c-format
16487 msgid "Budget %s closed "
16488 msgstr "Budżet %s zamknięty "
16489
16490 #. SCRIPT
16491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
16492 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
16493 msgstr ""
16494 "Data zakończenia budżetu musi przypadać na datę rozpoczęcia budżetu lub po "
16495 "tej dacie"
16496
16497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
16498 #, c-format
16499 msgid "Budget id"
16500 msgstr "Id budżetu"
16501
16502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
16503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
16504 #, c-format
16505 msgid "Budget name"
16506 msgstr "Nazwa budżetu"
16507
16508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
16509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
16510 #, c-format
16511 msgid "Budget period description"
16512 msgstr "Okres trwania budżetu"
16513
16514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:467
16515 #, c-format
16516 msgid "Budget:"
16517 msgstr "Budżet:"
16518
16519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
16520 #, c-format
16521 msgid "Budgeted cost"
16522 msgstr "Koszt przewidywany"
16523
16524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
16525 #, c-format
16526 msgid "Budgeted cost tax exc."
16527 msgstr "Koszt przewidywany z podatkiem"
16528
16529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
16530 #, c-format
16531 msgid "Budgeted cost tax inc."
16532 msgstr "Koszt przewidywany bez podatku"
16533
16534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
16535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
16536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
16537 #, c-format
16538 msgid "Budgeted cost: "
16539 msgstr "Koszt przewidywany: "
16540
16541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
16542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
16543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
16544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:131
16545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
16546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:153
16547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:27
16548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:25
16549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
16550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
16551 #, c-format
16552 msgid "Budgets"
16553 msgstr "Budżety"
16554
16555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
16556 #, c-format
16557 msgid "Budgets administration"
16558 msgstr "Zarządzanie budżetami"
16559
16560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
16561 #, c-format
16562 msgid "Budgets administration "
16563 msgstr "Zarządzanie budżetami "
16564
16565 # Do rozważenia polski odpowiednik zawodu.
16566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
16567 #, fuzzy, c-format
16568 msgid "Bug wrangler"
16569 msgstr "Tester błędów:"
16570
16571 # Do rozważenia polski odpowiednik zawodu.
16572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
16573 #, c-format
16574 msgid "Bug wranglers:"
16575 msgstr "Tester błędów:"
16576
16577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
16578 #, c-format
16579 msgid "Build a new report?"
16580 msgstr "Utworzyć nowy raport?"
16581
16582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:127
16583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
16584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
16585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
16586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:597
16587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:684
16588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
16589 #, c-format
16590 msgid "Build a report"
16591 msgstr "Utwórz raport"
16592
16593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
16594 #, c-format
16595 msgid "Build and run reports"
16596 msgstr "Tworzenie i uruchamianie raportów"
16597
16598 #. INPUT type=submit name=submit
16599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:183
16600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
16601 #, c-format
16602 msgid "Build new"
16603 msgstr "Utwórz nowy"
16604
16605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:163
16606 #, c-format
16607 msgid "Built-in offline circulation interface"
16608 msgstr "Wbudowany interfejs udostępniania offline"
16609
16610 #. SCRIPT
16611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16612 msgid "Bullet list"
16613 msgstr "Lista wypunktowana"
16614
16615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
16616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
16617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
16618 #, c-format
16619 msgid "By"
16620 msgstr "Autor"
16621
16622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47
16623 #, c-format
16624 msgid "By borrowernumber"
16625 msgstr "Według numeru użytkownika"
16626
16627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
16628 #, c-format
16629 msgid "By card number"
16630 msgstr "Według numeru karty"
16631
16632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:51
16633 #, c-format
16634 msgid "By patron list"
16635 msgstr "Według listy użytkowników"
16636
16637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
16638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
16639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
16640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
16641 #, c-format
16642 msgid "By: "
16643 msgstr "Autor: "
16644
16645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
16646 #, c-format
16647 msgid "ByWater Solutions, USA"
16648 msgstr "ByWater Solutions, USA"
16649
16650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
16651 #, c-format
16652 msgid "Bytes"
16653 msgstr "Bajty"
16654
16655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
16656 #, c-format
16657 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16658 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, Stany Zjednoczone"
16659
16660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
16661 #, c-format
16662 msgid "C3.js"
16663 msgstr "C3.js"
16664
16665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
16666 #, c-format
16667 msgid "C3.js v0.4.11"
16668 msgstr "C3.js v0.4.11"
16669
16670 #. %1$s:  cookie | html 
16671 #. %2$s:  interface | html 
16672 #. %3$s:  interface | html 
16673 #. %4$s:  interface | html 
16674 #. %5$s:  interface | html 
16675 #. %6$s:  interface | html 
16676 #. %7$s:  interface | html 
16677 #. %8$s:  interface | html 
16678 #. %9$s:  interface | html 
16679 #. %10$s:  interface | html 
16680 #. %11$s:  interface | html 
16681 #. %12$s:  interface | html 
16682 #. %13$s:  interface | html 
16683 #. %14$s:  theme | html 
16684 #. %15$s:  interface | html 
16685 #. %16$s:  theme | html 
16686 #. %17$s:  interface | html 
16687 #. %18$s:  theme | html 
16688 #. %19$s:  interface | html 
16689 #. %20$s:  theme | html 
16690 #. %21$s:  interface | html 
16691 #. %22$s:  theme | html 
16692 #. %23$s:  themelang | html 
16693 #. %24$s:  interface | html 
16694 #. %25$s:  interface | html 
16695 #. %26$s:  interface | html 
16696 #. %27$s:  interface | html 
16697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16698 #, fuzzy, c-format
16699 msgid ""
16700 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16701 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16702 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16703 "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/"
16704 "jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/"
16705 "plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/"
16706 "plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/"
16707 "%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/"
16708 "offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/"
16709 "prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
16710 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
16711 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
16712 "FALLBACK: "
16713 msgstr ""
16714 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16715 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16716 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16717 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
16718 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
16719 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
16720 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
16721 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
16722 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16723 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
16724 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
16725 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
16726 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
16727 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
16728 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
16729 "offline FALLBACK: "
16730
16731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
16732 #, c-format
16733 msgid "CANMARC"
16734 msgstr "CANMARC"
16735
16736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
16737 #, c-format
16738 msgid "CATMARC"
16739 msgstr "CATMARC"
16740
16741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
16742 #, c-format
16743 msgid "CC-0 license"
16744 msgstr "licencji CC-0"
16745
16746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
16747 #, c-format
16748 msgid "CCF"
16749 msgstr "CCF"
16750
16751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
16752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
16753 #, c-format
16754 msgid "CD audio"
16755 msgstr "CD audio"
16756
16757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
16758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
16759 #, c-format
16760 msgid "CD software"
16761 msgstr "CD z oprogramowaniem"
16762
16763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
16764 #, c-format
16765 msgid "CODE"
16766 msgstr "KOD"
16767
16768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
16769 #, c-format
16770 msgid "COOP2of5"
16771 msgstr ""
16772
16773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:261
16774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
16775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
16776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
16777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
16778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
16779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
16780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
16781 #, c-format
16782 msgid "CSV"
16783 msgstr "CSV"
16784
16785 #. For the first occurrence,
16786 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
16787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
16788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16791 #, c-format
16792 msgid "CSV - %s"
16793 msgstr "CSV - %s"
16794
16795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
16796 #, c-format
16797 msgid "CSV profile ID"
16798 msgstr "ID profilu CSV"
16799
16800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:72
16801 #, fuzzy, c-format
16802 msgid "CSV profile added successfully"
16803 msgstr "dodana pomyślnie"
16804
16805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
16806 #, fuzzy, c-format
16807 msgid "CSV profile deleted successfully"
16808 msgstr "Usunięto kolekcję"
16809
16810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
16811 #, fuzzy, c-format
16812 msgid "CSV profile updated successfully"
16813 msgstr "został pomyślnie zaktualizowany"
16814
16815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:176
16816 #, c-format
16817 msgid "CSV profile: "
16818 msgstr "Profil CSV: "
16819
16820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
16821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
16822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
16823 #, c-format
16824 msgid "CSV profiles"
16825 msgstr "Profile CSV"
16826
16827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32
16828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47
16829 #, c-format
16830 msgid "CSV profiles "
16831 msgstr "Profile CSV "
16832
16833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
16834 #, c-format
16835 msgid "CSV separator"
16836 msgstr "Separator CSV"
16837
16838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
16839 #, c-format
16840 msgid "CSV separator: "
16841 msgstr "Separator CSV: "
16842
16843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
16844 #, c-format
16845 msgid "CSV type"
16846 msgstr "Typ CSV"
16847
16848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
16849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
16850 #, c-format
16851 msgid "Cache expiry (seconds)"
16852 msgstr "Wygaśnięcie cache (w sekundach)"
16853
16854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
16855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1236
16856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1348
16857 #, c-format
16858 msgid "Cache expiry:"
16859 msgstr "Wygaśnięcie cache:"
16860
16861 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
16862 #. %2$s:  from | $KohaDates 
16863 #. %3$s:  to | $KohaDates 
16864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
16865 #, c-format
16866 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16867 msgstr "Lista na dzień %s. Od %s do %s"
16868
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
16870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
16871 #, c-format
16872 msgid "Calendar"
16873 msgstr "Kalendarz"
16874
16875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
16876 #, c-format
16877 msgid "Calendar information"
16878 msgstr "Szczegóły kalendarza"
16879
16880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
16881 #, c-format
16882 msgid "California College of the Arts, USA"
16883 msgstr "California College of the Arts, USA"
16884
16885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
16886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
16887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
16888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
16889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
16890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
16891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
16892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
16893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
16894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
16895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
16896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
16897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
16898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524
16899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
16900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
16901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
16902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
16903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
16904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
16905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:240
16906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:203
16907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
16908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
16909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
16910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
16911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
16912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
16913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
16914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
16917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
16918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:750
16919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
16920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
16921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77
16922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
16923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
16924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
16925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
16926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
16927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
16928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
16929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:446
16930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252
16931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
16932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
16933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
16934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
16935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
16936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
16939 #, c-format
16940 msgid "Call number"
16941 msgstr "Sygnatura"
16942
16943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
16944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
16945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16947 #, c-format
16948 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16949 msgstr "Sygnatura (0-9 do A-Z)"
16950
16951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:249
16952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
16953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16955 #, c-format
16956 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16957 msgstr "Sygnatura (Z-A do 9-0)"
16958
16959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
16960 #, c-format
16961 msgid "Call number browser"
16962 msgstr "Wyszukiwanie sygnatury"
16963
16964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
16965 #, c-format
16966 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
16967 msgstr "Wyszukiwanie sygnatury &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
16968
16969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
16970 #, c-format
16971 msgid "Call number classification scheme"
16972 msgstr "Klasyfikacja"
16973
16974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
16975 #, c-format
16976 msgid "Call number classification scheme:"
16977 msgstr "Klasyfikacja:"
16978
16979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
16980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106
16981 #, c-format
16982 msgid "Call number range"
16983 msgstr "Zakres sygnatur"
16984
16985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
16986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:382
16987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
16988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:153
16989 #, c-format
16990 msgid "Call number:"
16991 msgstr "Sygnatura:"
16992
16993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
16994 #, c-format
16995 msgid "Call number: "
16996 msgstr "Sygnatura: "
16997
16998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
16999 #, c-format
17000 msgid "Call numbers"
17001 msgstr "Sygnatury"
17002
17003 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
17004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
17005 #, c-format
17006 msgid "Callnumber: %s "
17007 msgstr "Sygnatura: %s "
17008
17009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
17010 #, c-format
17011 msgid "Calyx, Australia"
17012 msgstr "Calyx, Australia"
17013
17014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
17015 #, c-format
17016 msgid "Camden County, USA"
17017 msgstr "Camden County, USA"
17018
17019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
17020 #, c-format
17021 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
17022 msgstr ""
17023 "Może zostać wprowadzone w postaci pojedynczego adresu IP lub jako podsieć, "
17024 "np: 192.168.1.*"
17025
17026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
17027 #, c-format
17028 msgid "Can be manually added ? "
17029 msgstr "Można dodać ręcznie ?"
17030
17031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
17032 #, c-format
17033 msgid "Can be manually invoiced? "
17034 msgstr "Można fakturować ręcznie?"
17035
17036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:115
17037 #, c-format
17038 msgid "Can be sold? "
17039 msgstr "Może być sprzedany? "
17040
17041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:532
17042 #, c-format
17043 msgid ""
17044 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
17045 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
17046 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
17047 "appropriate group."
17048 msgstr ""
17049 "Może być używany do przyszłego sortowania i filtrowania raportów. Ta "
17050 "kategoria domyślnie jest pusta. Wartości powinny zawierać autoryzowany kod "
17051 "wartości z REPORT_GROUP w polu opisu (OPAC), by połączyć podgrupę z grupą "
17052 "właściwą."
17053
17054 #. DIV
17055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:91
17056 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
17057 msgstr ""
17058 "Nie można zamknąć koszyka, ponieważ zawiera pozycje z niepewnymi cenami."
17059
17060 #. DIV
17061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
17062 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
17063 msgstr "Nie można otworzyć koszyka, jeśli jest on częścią grupy koszyków."
17064
17065 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
17066 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
17067 #. %3$s:  END 
17068 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
17069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
17070 #, c-format
17071 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
17072 msgstr ""
17073 "Nie można uaktualnić konta użytkownika. %s Numer karty: %s %s (Numer "
17074 "użytkownika: %s) "
17075
17076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
17077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17078 #, c-format
17079 msgid "Can't cancel order"
17080 msgstr "Nie można usunąć zamówienia"
17081
17082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
17083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17084 #, c-format
17085 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
17086 msgstr "Nie można usunąć zamówienia i rekordu w katalogu"
17087
17088 #. SPAN
17089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
17090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17091 msgid ""
17092 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
17093 msgstr ""
17094 "Nie można anulować zamówienia, (%s) jest rezerwacja na ten tytuł zamówienia, "
17095 "najpierw anuluj rezerwacje"
17096
17097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
17098 #, c-format
17099 msgid "Can't cancel receipt "
17100 msgstr "Nie można anulować odbioru "
17101
17102 #. STRONG
17103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
17104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17105 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
17106 msgstr "Nie można usunąć rekordu lub zamówić, najpierw anuluj rezerwacje"
17107
17108 #. STRONG
17109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
17110 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
17111 msgstr "Nie można usunąć rekordu z powodu %s istniejącej(-ych) rezerwacji"
17112
17113 #. SCRIPT
17114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17115 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
17116 msgstr ""
17117 "Nie można usunąć rekordu z powodu %s istniejącego(-ych) egzemplarza(-y)"
17118
17119 #. STRONG
17120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
17121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17122 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
17123 msgstr ""
17124 "Nie można usunąć rekordu, najpierw usuń zamówienia połączone z rekordem"
17125
17126 #. STRONG
17127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
17128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17129 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
17130 msgstr "Nie można usunąć rekordu, najpierw usuń prenumeratę"
17131
17132 #. SPAN
17133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
17134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17135 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
17136 msgstr "Nie można usunąć rekordu, zobacz ograniczenia poniżej"
17137
17138 #. SCRIPT
17139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
17140 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
17141 msgstr ""
17142 "Nie można zapisać rekordu, ponieważ poniższe pola nie zostały wypełnione:"
17143
17144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:49
17145 #, fuzzy, c-format
17146 msgid "Can't scan the code?"
17147 msgstr "Nie można usunąć zamówienia"
17148
17149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:164
17150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
17151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
17152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
17153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
17154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
17155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
17156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:831
17157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
17158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:159
17159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:161
17160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
17161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
17162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
17163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:280
17164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:57
17165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
17166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
17167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
17168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
17169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
17170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:410
17171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
17172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
17173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
17174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
17175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
17176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:328
17177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:202
17178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
17179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
17180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
17181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:411
17182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
17183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
17184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
17185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
17186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:370
17187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
17188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
17189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
17190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:221
17191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:190
17192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
17193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
17194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
17195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
17196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
17197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
17198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:502
17199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
17200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
17201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
17202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
17203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:150
17204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
17205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
17206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
17207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
17208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
17209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
17210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:59
17211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
17212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
17213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
17214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
17215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
17216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
17217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
17218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
17219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:429
17220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
17221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
17222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
17223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
17224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
17225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
17226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:234
17227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
17228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
17229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
17230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
17231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
17232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
17233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
17234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
17235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:249
17236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
17237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
17238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
17239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:942
17240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:946
17241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
17242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
17243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
17244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
17245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
17246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
17247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:75
17248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
17249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
17250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
17251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:129
17252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:172
17253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:141
17254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
17255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:198
17256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
17257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:247
17258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
17259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
17260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:149
17261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:151
17262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
17263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
17264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
17265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:469
17266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:206
17267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:129
17268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
17269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
17270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
17271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70
17272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
17273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
17274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317
17275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
17276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
17277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
17278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:107
17279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
17280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1390
17281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:170
17282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:217
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:270
17284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353
17285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:77
17286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
17287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:90
17288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:150
17289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476
17290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
17291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
17292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
17293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:156
17294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:285
17295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323
17296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
17297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
17298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1138
17299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
17300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1374
17301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1474
17302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
17303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
17304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
17305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:167
17306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
17307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
17308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:483
17309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
17310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
17311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
17312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:176
17313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:178
17314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
17315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155
17316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
17317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:83
17318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
17319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
17320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
17321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
17322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:154
17323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
17324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
17325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
17326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
17327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
17328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
17329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
17330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
17331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
17332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
17333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
17334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:157
17335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:83
17336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
17337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
17338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
17339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:351
17340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:432
17341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:265
17342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:267
17343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
17344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
17345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
17346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
17347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
17348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
17349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380
17350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:382
17351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479
17352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
17353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
17354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
17355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
17356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
17357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:272
17358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:140
17359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
17360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:155
17361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
17362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
17363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
17364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
17365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
17366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
17367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
17368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17369 #, c-format
17370 msgid "Cancel"
17371 msgstr "Anuluj"
17372
17373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
17374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364
17375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:234
17376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:202
17377 #, c-format
17378 msgid "Cancel "
17379 msgstr "Anuluj "
17380
17381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
17382 #, c-format
17383 msgid "Cancel a confirmed request"
17384 msgstr "Anuluj zamówienie"
17385
17386 #. INPUT type=submit
17387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
17388 msgid "Cancel all"
17389 msgstr "Anuluj wszystkie"
17390
17391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
17392 #, fuzzy, c-format
17393 msgid "Cancel an order"
17394 msgstr "Anuluj zamówienie"
17395
17396 #. INPUT type=submit
17397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
17398 msgid "Cancel and Transfer all"
17399 msgstr "Anuluj i Prześlij wszystkie"
17400
17401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:57
17402 #, c-format
17403 msgid "Cancel and return to order"
17404 msgstr "Anuluj i powróć do zamówienia"
17405
17406 #. A
17407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:333
17408 msgid "Cancel article request"
17409 msgstr "Anuluj zamówienie na kopię"
17410
17411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
17412 #, c-format
17413 msgid "Cancel charge "
17414 msgstr "Anuluj opłatę "
17415
17416 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
17418 #, c-format
17419 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
17420 msgstr "Anuluj wypożyczenie i złóż zamówienie dla %s"
17421
17422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
17423 #, c-format
17424 msgid "Cancel enrollment "
17425 msgstr "Anuluj zapis do grupy "
17426
17427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
17428 #, c-format
17429 msgid "Cancel filter"
17430 msgstr "Usuń filtr"
17431
17432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
17433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:280
17435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
17436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:207
17437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
17438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:63
17439 #, c-format
17440 msgid "Cancel hold"
17441 msgstr "Anuluj zamówienie"
17442
17443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
17444 #, c-format
17445 msgid "Cancel hold (X) "
17446 msgstr "Anuluj zamówienie (X) "
17447
17448 #. INPUT type=submit
17449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
17450 msgid "Cancel hold and return to : %s"
17451 msgstr "Anuluj i powróć do zamówienia: %s"
17452
17453 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
17454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:61
17455 #, c-format
17456 msgid "Cancel hold and return to: %s"
17457 msgstr "Anuluj i powróć do zamówienia: %s"
17458
17459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:40
17460 #, c-format
17461 msgid "Cancel import"
17462 msgstr "Anuluj import"
17463
17464 #. INPUT type=submit name=submit
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896
17466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
17467 msgid "Cancel marked holds"
17468 msgstr "Anuluj zaznaczone zamówienia"
17469
17470 #. SCRIPT
17471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
17472 msgid "Cancel merge"
17473 msgstr "Anuluj scalenie"
17474
17475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
17476 #, c-format
17477 msgid "Cancel modifications"
17478 msgstr "Anuluj zmiany"
17479
17480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:117
17481 #, c-format
17482 msgid "Cancel notification"
17483 msgstr "Anuluj powiadomienie"
17484
17485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
17486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
17487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:23
17488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17489 #, c-format
17490 msgid "Cancel order"
17491 msgstr "Anuluj zamówienie"
17492
17493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
17494 #, c-format
17495 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
17496 msgstr "Anuluj zamówienie &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
17497
17498 #. SCRIPT
17499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17500 msgid "Cancel order and catalog record"
17501 msgstr "Nie można usunąć zamówienia i rekordu w katalogu"
17502
17503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
17504 #, c-format
17505 msgid "Cancel order and delete catalog record"
17506 msgstr "Nie można usunąć zamówienia i rekordu w katalogu"
17507
17508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
17509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:119
17510 #, fuzzy, c-format
17511 msgid "Cancel recall"
17512 msgstr "Anuluj wszystkie"
17513
17514 #. For the first occurrence,
17515 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
17516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:117
17517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
17518 #, fuzzy, c-format
17519 msgid "Cancel recall and return to: %s"
17520 msgstr "Anuluj i powróć do zamówienia: %s"
17521
17522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
17523 #, c-format
17524 msgid "Cancel receipt"
17525 msgstr "Anuluj odbiór"
17526
17527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:46
17528 #, c-format
17529 msgid "Cancel request "
17530 msgstr "Anuluj zamówienie "
17531
17532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:86
17533 #, c-format
17534 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
17535 msgstr "Anuluj zamówienie i spróbuj dokonać transferu:"
17536
17537 #. For the first occurrence,
17538 #. SCRIPT
17539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
17540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
17541 msgid "Cancel selected (%s)"
17542 msgstr "Anuluj wybrane (%s)"
17543
17544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:37
17545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:37
17546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:35
17547 #, fuzzy, c-format
17548 msgid "Cancel selected recalls"
17549 msgstr "Anuluj wybrane (%s)"
17550
17551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
17552 #, c-format
17553 msgid "Cancel transfer"
17554 msgstr "Anuluj transfer"
17555
17556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
17557 #, c-format
17558 msgid "Cancel transfer (X)"
17559 msgstr "Anuluj transfer (X)"
17560
17561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:74
17562 #, c-format
17563 msgid "Cancel upload"
17564 msgstr "Anuluj wczytywanie"
17565
17566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
17567 #, c-format
17568 msgid "Cancel?"
17569 msgstr "Anulować?"
17570
17571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
17572 #, fuzzy, c-format
17573 msgid "Canceled"
17574 msgstr "Anulowane"
17575
17576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
17577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
17578 #, c-format
17579 msgid "Cancellation date"
17580 msgstr "Data anulowania"
17581
17582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
17583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:768
17584 #, c-format
17585 msgid "Cancellation reason:"
17586 msgstr "Powód anulowania:"
17587
17588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
17589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
17590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
17591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
17592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1125
17593 #, c-format
17594 msgid "Cancellation reason: "
17595 msgstr "Powód anulowania: "
17596
17597 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
17598 #. %2$s:  END 
17599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
17600 #, c-format
17601 msgid "Cancellation reason: %s %s "
17602 msgstr "Powód anulowania: %s %s "
17603
17604 #. SCRIPT
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
17606 msgid "Cancellation requested"
17607 msgstr "Anulowanie zamówienia"
17608
17609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:103
17610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
17611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
17612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:11
17613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
17614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
17615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:484
17616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
17617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
17618 #, c-format
17619 msgid "Cancelled"
17620 msgstr "Anulowane"
17621
17622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
17623 #, c-format
17624 msgid "Cancelled "
17625 msgstr "Anulowane "
17626
17627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
17628 #, c-format
17629 msgid "Cancelled charge"
17630 msgstr "Opłata anulowana"
17631
17632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
17633 #, c-format
17634 msgid "Cancelled orders"
17635 msgstr "Anulowane zamówienia"
17636
17637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
17638 #, fuzzy, c-format
17639 msgid "Cancelled reserve"
17640 msgstr "Anulowane zamówienia"
17641
17642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
17643 #, c-format
17644 msgid "Cannot add patron"
17645 msgstr "Nie można dodać użytkownika"
17646
17647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:94
17648 #, c-format
17649 msgid "Cannot be deleted"
17650 msgstr "Nie można usunąć"
17651
17652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
17653 #, c-format
17654 msgid "Cannot be ordered"
17655 msgstr "Brak możliwości zamówienia"
17656
17657 #. I
17658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
17659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
17660 msgid "Cannot be put on hold"
17661 msgstr "Nie może być zarezerwowany"
17662
17663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
17664 #, fuzzy, c-format
17665 msgid "Cannot be renewed yet"
17666 msgstr "Nie można usunąć"
17667
17668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
17669 #, c-format
17670 msgid "Cannot be toggled"
17671 msgstr "Nie mogą być przełączane"
17672
17673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
17674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
17675 #, c-format
17676 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
17677 msgstr "Nie można przesłać do biblioteki/filii odbioru"
17678
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
17680 #, c-format
17681 msgid ""
17682 "Cannot cancel receipt of this order line because at least one reservation "
17683 "exists on the records."
17684 msgstr ""
17685
17686 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
17687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
17688 #, fuzzy, c-format
17689 msgid ""
17690 "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
17691 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
17692 "cancelling this one first and retry."
17693 msgstr ""
17694 "Zamówienie, które próbujesz anulować jest częścią innego zamówienia, które "
17695 "zostało już otrzymane. Anuluj to pierwsze zamówienie i spróbuj ponownie. "
17696
17697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:88
17698 #, fuzzy, c-format
17699 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons :"
17700 msgstr "Nie można anulować odbioru. Możliwe powody : "
17701
17702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
17704 #, c-format
17705 msgid "Cannot check in"
17706 msgstr "Nie można dokonać zwrotu"
17707
17708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
17709 #, c-format
17710 msgid "Cannot check in "
17711 msgstr "Nie można dokonać zwrotu "
17712
17713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:108
17714 #, c-format
17715 msgid "Cannot check out"
17716 msgstr "Nie można wypożyczyć"
17717
17718 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
17719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
17720 #, c-format
17721 msgid "Cannot check out! %s "
17722 msgstr "Nie można wypożyczać! %s "
17723
17724 #. %1$s:  IF ( charges ) 
17725 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
17726 #. %3$s:  END 
17727 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
17728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
17729 #, c-format
17730 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
17731 msgstr "Nie można wypożyczać! %s %s %s %s "
17732
17733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
17734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
17735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
17736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
17737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
17738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:275
17739 #, c-format
17740 msgid "Cannot delete"
17741 msgstr "Nie można usunąć"
17742
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
17744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
17745 #, c-format
17746 msgid "Cannot delete budget"
17747 msgstr "Nie można usunąć budżetu"
17748
17749 #. %1$s:  budget_period_description | html 
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:116
17751 #, c-format
17752 msgid "Cannot delete budget '%s' "
17753 msgstr "Nie można usunąć budżetu '%s' "
17754
17755 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
17756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
17757 #, c-format
17758 msgid "Cannot delete currency %s"
17759 msgstr "Nie można usunąć waluty %s"
17760
17761 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
17762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
17763 #, c-format
17764 msgid "Cannot delete item type '%s' "
17765 msgstr "Nie można usunąć typu dokumentu '%s' "
17766
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38
17768 #, c-format
17769 msgid "Cannot delete patron"
17770 msgstr "Nie można usunąć użytkownika"
17771
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
17773 #, fuzzy, c-format
17774 msgid "Cannot delete this item type. "
17775 msgstr "Nie można usunąć typu dokumentu '%s' "
17776
17777 #. %1$s:  categorycode | html 
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:55
17779 #, c-format
17780 msgid "Cannot delete: Category %s in use "
17781 msgstr "Nie można usunąć: Kategoria %s w użyciu "
17782
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
17784 #, c-format
17785 msgid "Cannot detect mana server at "
17786 msgstr "Nie można wykryć serwera mana pod "
17787
17788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:267
17789 #, c-format
17790 msgid "Cannot edit"
17791 msgstr "Nie można modyfikować"
17792
17793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:57
17794 #, c-format
17795 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
17796 msgstr "Nie można wygenerować karty odejścia: użytkownik posiada egzemplarze."
17797
17798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:46
17799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
17800 #, c-format
17801 msgid "Cannot enqueue this job."
17802 msgstr ""
17803
17804 #. For the first occurrence,
17805 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
17806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
17807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
17808 #, c-format
17809 msgid "Cannot open %s to read."
17810 msgstr "Nie można otworzyć %s do odczytu."
17811
17812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
17813 #, c-format
17814 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
17815 msgstr "Nie można otworzyć folderu (idlink.txt albo datalink.txt)."
17816
17817 #. SCRIPT
17818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
17819 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
17820 msgstr "Nie można otworzyć rekordu w podstawowym edytorze"
17821
17822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:368
17823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
17824 #, c-format
17825 msgid "Cannot place hold"
17826 msgstr "Nie można zamówić"
17827
17828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653
17829 #, fuzzy, c-format
17830 msgid "Cannot place hold from patron's library"
17831 msgstr "Składanie zamówień dla użytkowników "
17832
17833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
17834 #, c-format
17835 msgid "Cannot place hold on some items"
17836 msgstr "Nie można zamówić niektórych egzemplarzy"
17837
17838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
17839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
17840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
17841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
17842 #, c-format
17843 msgid "Cannot place hold:"
17844 msgstr "Nie można zamówić:"
17845
17846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
17847 #, c-format
17848 msgid "Cannot process file as an image."
17849 msgstr "Nie można przetworzyć pliku jako obraz."
17850
17851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
17852 #, c-format
17853 msgid "Cannot renew:"
17854 msgstr "Brak możliwości prolongowania:"
17855
17856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:266
17857 #, fuzzy, c-format
17858 msgid "Cannot take patron photo."
17859 msgstr "Nie można dodać użytkownika"
17860
17861 #. SCRIPT
17862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
17863 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17864 msgstr "Nie można sprawdzić poprawności wzoru numerowania z powodu:"
17865
17866 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
17867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
17868 #, c-format
17869 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
17870 msgstr "Nie można przesłać egzemplarza %s z powodu limitów transferu"
17871
17872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
17873 #, c-format
17874 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17875 msgstr "Nie można wypakować pliku w katalogu wtyczek (pluginów)."
17876
17877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
17878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
17879 #, c-format
17880 msgid "Cap fine at replacement price"
17881 msgstr "Obciąż należnościami w koszcie zastąpienia"
17882
17883 #. SCRIPT
17884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17885 msgid "Capitalization"
17886 msgstr "Kapitaliki"
17887
17888 #. SCRIPT
17889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17890 msgid "Caption"
17891 msgstr "Caption"
17892
17893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
17894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
17895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
17897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
17898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
17899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
17900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
17901 #, c-format
17902 msgid "Card"
17903 msgstr "Karta"
17904
17905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17906 #, c-format
17907 msgid "Card batch"
17908 msgstr "Grupa kart"
17909
17910 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
17911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
17912 #, c-format
17913 msgid "Card batch number %s"
17914 msgstr "Grupa kart numer %s"
17915
17916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17917 #, c-format
17918 msgid "Card batches"
17919 msgstr "Grupy kart"
17920
17921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
17922 #, c-format
17923 msgid "Card height:"
17924 msgstr "Wysokość karty:"
17925
17926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:46
17927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
17928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
17929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
17930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
17931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
17932 #, c-format
17933 msgid "Card number"
17934 msgstr "Numer karty"
17935
17936 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
17937 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
17938 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
17939 #. %4$s:  END 
17940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:137
17941 #, c-format
17942 msgid ""
17943 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
17944 "%s)%s "
17945 msgstr ""
17946 "Numer karty %s nie jest poprawnym numerem karty %s (dla użytkownika o "
17947 "numerze %s)%s "
17948
17949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17950 #, c-format
17951 msgid "Card number already in use."
17952 msgstr "Numer karty jest już używany."
17953
17954 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17955 #. %2$s:  ELSE 
17956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
17957 #, c-format
17958 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17959 msgstr "Liczba znaków w numerze karty musi być większa niż %s. %s"
17960
17961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17962 #, c-format
17963 msgid "Card number length is incorrect."
17964 msgstr "Nieprawidłowa długość numeru karty."
17965
17966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:71
17967 #, c-format
17968 msgid "Card number list (one card number per line): "
17969 msgstr "Lista numerów kart (jeden numer karty w wierszu): "
17970
17971 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17972 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
17973 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
17974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
17975 #, c-format
17976 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17977 msgstr "Liczba znaków w numerze karty musi być pomiędzy %s a %s. %s "
17978
17979 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17980 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
17981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
17982 #, c-format
17983 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17984 msgstr "Minimalna liczba znaków w karcie użytkownika: %s. %s "
17985
17986 #. For the first occurrence,
17987 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
17989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:877
17990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
17991 #, c-format
17992 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17993 msgstr "Numer karty nie może zawierać więcej niż %s znaków."
17994
17995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
17996 #, c-format
17997 msgid "Card number:"
17998 msgstr "Numer karty:"
17999
18000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
18001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
18002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
18003 #, c-format
18004 msgid "Card number: "
18005 msgstr "Numer karty: "
18006
18007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:166
18008 #, c-format
18009 msgid "Card numbers not found"
18010 msgstr "Nie odnaleziono numerów kart"
18011
18012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
18013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
18014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
18015 #, c-format
18016 msgid "Card preview"
18017 msgstr "Podgląd karty"
18018
18019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
18020 #, c-format
18021 msgid "Card template"
18022 msgstr "Szablon karty"
18023
18024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
18025 #, c-format
18026 msgid "Card templates"
18027 msgstr "Szablony kart"
18028
18029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
18030 #, c-format
18031 msgid "Card width:"
18032 msgstr "Szerokość karty:"
18033
18034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
18035 #, c-format
18036 msgid "Cardnumber already in use."
18037 msgstr "Numer karty jest już używany."
18038
18039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
18040 #, c-format
18041 msgid "Cardnumber length is incorrect."
18042 msgstr "Nieprawidłowa długość numeru karty."
18043
18044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
18045 #, c-format
18046 msgid "Cardnumbers"
18047 msgstr "Numer karty"
18048
18049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
18050 #, c-format
18051 msgid "Cardnumbers already in list"
18052 msgstr "Numer karty jest już na liście"
18053
18054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
18055 #, c-format
18056 msgid "Cardnumbers not found"
18057 msgstr "Nie odnaleziono numerów kart"
18058
18059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
18060 #, c-format
18061 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
18062 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
18063
18064 #. For the first occurrence,
18065 #. SCRIPT
18066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
18067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
18068 #, c-format
18069 msgid "Cart"
18070 msgstr "Schowek"
18071
18072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:129
18073 #, c-format
18074 msgid "Cas login"
18075 msgstr "Cas login"
18076
18077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:25
18078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:22
18079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
18080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
18081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
18082 #, c-format
18083 msgid "Cash management"
18084 msgstr "Zarządzanie gotówką"
18085
18086 #. For the first occurrence,
18087 #. SCRIPT
18088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
18089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
18090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
18091 #, c-format
18092 msgid "Cash register"
18093 msgstr "Kasa fiskalna"
18094
18095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
18096 #, c-format
18097 msgid "Cash register ID: "
18098 msgstr "ID Kasy fiskalnej: "
18099
18100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
18101 #, fuzzy, c-format
18102 msgid "Cash register added successfully."
18103 msgstr "dodana pomyślnie"
18104
18105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:91
18106 #, fuzzy, c-format
18107 msgid "Cash register archived successfully."
18108 msgstr "usunięto pomyślnie"
18109
18110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:93
18111 #, fuzzy, c-format
18112 msgid "Cash register restored successfully."
18113 msgstr "Mapowania zostały pomyślnie zresetowane."
18114
18115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
18116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
18117 #, c-format
18118 msgid "Cash register statistics"
18119 msgstr "Statystyki kasy fiskalnej"
18120
18121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:40
18122 #, c-format
18123 msgid "Cash register statistics "
18124 msgstr "Statystyki kasy fiskalnej "
18125
18126 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
18127 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
18128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
18129 #, c-format
18130 msgid "Cash register statistics %s to %s"
18131 msgstr "Statystyki kasy fiskalnej od %s do %s"
18132
18133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
18134 #, fuzzy, c-format
18135 msgid "Cash register updated successfully."
18136 msgstr "Mapowania zostały zaktualizowane pomyślnie."
18137
18138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
18139 #, c-format
18140 msgid "Cash register:"
18141 msgstr "Kasa fiskalna:"
18142
18143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:207
18144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264
18145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
18146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143
18147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
18148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
18149 #, c-format
18150 msgid "Cash register: "
18151 msgstr "Kasa fiskalna: "
18152
18153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
18154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:35
18155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:53
18156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
18157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
18158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2406
18159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18160 #, c-format
18161 msgid "Cash registers"
18162 msgstr "Kasa fiskalna"
18163
18164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
18165 #, c-format
18166 msgid "Cash registers for "
18167 msgstr "Kasa fiskalna dla "
18168
18169 #. For the first occurrence,
18170 #. %1$s:  library.branchname | html 
18171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
18172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
18173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
18174 #, c-format
18175 msgid "Cash summary for %s"
18176 msgstr "Podsumowanie płatności dla %s"
18177
18178 #. %1$s:  library.branchname | html 
18179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:25
18180 #, c-format
18181 msgid "Cash summary for %s "
18182 msgstr "Podsumowanie płatności dla %s "
18183
18184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:256
18185 #, c-format
18186 msgid "Cashier"
18187 msgstr "Kasjer"
18188
18189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
18191 #, c-format
18192 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
18193 msgstr "Płatności &rsaquo; Koha"
18194
18195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
18196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:133
18197 #, c-format
18198 msgid "Cashup all"
18199 msgstr "Wypłać wszystko"
18200
18201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:251
18202 #, c-format
18203 msgid "Cashup history"
18204 msgstr "Historia płatności"
18205
18206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
18207 #, c-format
18208 msgid "Cashup summary"
18209 msgstr "Podsumowanie płatności"
18210
18211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
18213 #, c-format
18214 msgid "Cassette recording"
18215 msgstr "Kaseta magnetofonowa"
18216
18217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
18218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:26
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:27
18220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
18221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:36
18222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
18223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
18224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:28
18225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
18226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
18227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:22
18228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
18229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:21
18230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:16
18231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
18232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
18233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
18234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
18235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:13
18236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
18237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
18238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
18239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:349
18240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
18241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
18242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
18243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
18244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
18245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
18246 #, c-format
18247 msgid "Catalog"
18248 msgstr "Katalog"
18249
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:256
18251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:73
18252 #, c-format
18253 msgid "Catalog "
18254 msgstr "Katalog "
18255
18256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
18257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
18258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
18259 #, c-format
18260 msgid "Catalog by item type"
18261 msgstr "Katalog według typu dokumentów"
18262
18263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:36
18264 #, c-format
18265 msgid "Catalog by item type "
18266 msgstr "Katalog według typu dokumentów "
18267
18268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
18269 #, c-format
18270 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
18271 msgstr "Katalog według typu dokumentów &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
18272
18273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
18274 #, c-format
18275 msgid "Catalog details"
18276 msgstr "Szczegóły rekordu"
18277
18278 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
18279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:130
18280 #, c-format
18281 msgid "Catalog details %s "
18282 msgstr "Szczegóły rekordu %s "
18283
18284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
18285 #, c-format
18286 msgid "Catalog search"
18287 msgstr "Szukaj w katalogu"
18288
18289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
18290 #, c-format
18291 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
18292 msgstr "Szukaj w katalogu &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
18293
18294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
18295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:44
18296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
18297 #, c-format
18298 msgid "Catalog statistics"
18299 msgstr "Statystyki katalogu"
18300
18301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:31
18302 #, c-format
18303 msgid "Catalog statistics "
18304 msgstr "Statystyki katalogu "
18305
18306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
18307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:797
18308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
18309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
18310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
18311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
18312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
18313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
18314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
18315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
18316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
18317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
18318 #, c-format
18319 msgid "Cataloging"
18320 msgstr "Katalogowanie"
18321
18322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:272
18323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:36
18324 #, c-format
18325 msgid "Cataloging "
18326 msgstr "Katalogowanie "
18327
18328 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
18329 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
18330 #. %3$s:  END 
18331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
18332 #, c-format
18333 msgid ""
18334 "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s "
18335 "&rsaquo; Koha"
18336 msgstr ""
18337 "Katalogowanie %s &rsaquo; Wyniki wyszukiwania %s &rsaquo; Brak wyników %s "
18338 "&rsaquo; Koha"
18339
18340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
18341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
18342 #, c-format
18343 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
18344 msgstr "Wtyczka katalogowania hasła wzorcowego &rsaquo; Koha"
18345
18346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
18347 #, c-format
18348 msgid "Cataloging editor"
18349 msgstr "Edytor katalogowania"
18350
18351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
18352 #, c-format
18353 msgid "Cataloging search"
18354 msgstr "Wyszukaj"
18355
18356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
18357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
18358 #, c-format
18359 msgid "Catalogs"
18360 msgstr "Katalogi"
18361
18362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
18363 #, c-format
18364 msgid "Catalogue tables"
18365 msgstr "Tabele katalogu"
18366
18367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
18368 #, fuzzy, c-format
18369 msgid "Cataloguing items"
18370 msgstr "Tabele katalogowania"
18371
18372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
18373 #, c-format
18374 msgid "Cataloguing tables"
18375 msgstr "Tabele katalogowania"
18376
18377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
18378 #, c-format
18379 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
18380 msgstr "Catalyst IT, Nowa Zelandia"
18381
18382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:550
18383 #, c-format
18384 msgid ""
18385 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
18386 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
18387 msgstr ""
18388 "Kategorie przypisane do przesyłania pliku. Przesyłanie bez kategorii jest "
18389 "uważane za tymczasowe i może zostać usunięte podczas automatycznego "
18390 "czyszczenia."
18391
18392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
18393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
18394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
18395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
18396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207
18397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18398 #, c-format
18399 msgid "Category"
18400 msgstr "Kategoria"
18401
18402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
18403 #, c-format
18404 msgid "Category (code)"
18405 msgstr "Kategoria (kod)"
18406
18407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
18408 #, c-format
18409 msgid "Category code"
18410 msgstr "Kod kategorii"
18411
18412 #. SCRIPT
18413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18414 msgid "Category code unknown."
18415 msgstr "Kod kategorii nieznany."
18416
18417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
18418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:135
18419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
18420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
18421 #, c-format
18422 msgid "Category code: "
18423 msgstr "Kod kategorii: "
18424
18425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
18426 #, c-format
18427 msgid "Category deleted "
18428 msgstr "Usunięto kategorię "
18429
18430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:524
18431 #, c-format
18432 msgid "Category name"
18433 msgstr "Nazwa kategorii"
18434
18435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
18436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
18437 #, c-format
18438 msgid "Category type: "
18439 msgstr "Typ kategorii: "
18440
18441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
18442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
18443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
18444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
18445 #, c-format
18446 msgid "Category:"
18447 msgstr "Kategoria:"
18448
18449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
18450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223
18451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
18452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
18453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:374
18454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:62
18455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:123
18456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:65
18457 #, c-format
18458 msgid "Category: "
18459 msgstr "Kategoria użytkownika: "
18460
18461 #. For the first occurrence,
18462 #. SCRIPT
18463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
18465 #, c-format
18466 msgid "Category: %s"
18467 msgstr "Kategoria: %s"
18468
18469 #. %1$s:  patron.category.description | html 
18470 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
18471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
18472 #, c-format
18473 msgid "Category: %s (%s)"
18474 msgstr "Kategoria: %s (%s)"
18475
18476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
18477 #, c-format
18478 msgid "Categorycode"
18479 msgstr "Kod kategorii"
18480
18481 #. SCRIPT
18482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18483 msgid "Cell"
18484 msgstr "Komórka"
18485
18486 #. SCRIPT
18487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18488 msgid "Cell padding"
18489 msgstr "Odległość od brzegu"
18490
18491 #. SCRIPT
18492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18493 msgid "Cell properties"
18494 msgstr "Właściwości komórki"
18495
18496 #. SCRIPT
18497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18498 msgid "Cell spacing"
18499 msgstr "Odstępy komórki"
18500
18501 #. SCRIPT
18502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18503 msgid "Cell type"
18504 msgstr "Styl komórki"
18505
18506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:277
18507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:342
18508 #, c-format
18509 msgid "Cell value"
18510 msgstr "Wartość komórki"
18511
18512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
18514 #, c-format
18515 msgid "Cell value "
18516 msgstr "Wartość komórki "
18517
18518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
18519 #, c-format
18520 msgid "Cells contain estimated values only."
18521 msgstr "Pola zawierają tylko szacunkowe wartości."
18522
18523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
18524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18525 #, c-format
18526 msgid "Center"
18527 msgstr "Środek"
18528
18529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
18530 #, c-format
18531 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18532 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18533
18534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
18535 #, c-format
18536 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18537 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18538
18539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:153
18540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18541 #, c-format
18542 msgid "Change"
18543 msgstr "Zmień"
18544
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
18546 #, fuzzy, c-format
18547 msgid "Change ILL request status"
18548 msgstr "Zarządzaj zamówieniem WM"
18549
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:211
18551 #, c-format
18552 msgid "Change amounts by"
18553 msgstr "Zmień kwoty procentowo"
18554
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
18556 #, c-format
18557 msgid "Change basket group"
18558 msgstr "Zmień grupę koszyków"
18559
18560 #. INPUT type=submit
18561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:96
18562 msgid "Change basketgroup"
18563 msgstr "Zmień grupę koszyków"
18564
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
18566 #, c-format
18567 msgid "Change category"
18568 msgstr "Zmień kategorię"
18569
18570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
18571 #, c-format
18572 msgid "Change currency"
18573 msgstr "Zmień walutę"
18574
18575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:914
18576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
18577 #, c-format
18578 msgid "Change framework"
18579 msgstr "Zmień szablon"
18580
18581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
18582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18583 #, c-format
18584 msgid "Change internal note"
18585 msgstr "Zmień uwagę wewnętrzną"
18586
18587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
18588 #, c-format
18589 msgid "Change library"
18590 msgstr "Zmień bibliotekę"
18591
18592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
18593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
18594 #, c-format
18595 msgid "Change order"
18596 msgstr "Zmień kolejność"
18597
18598 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
18599 #. %2$s:  ELSE 
18600 #. %3$s:  END 
18601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
18602 #, c-format
18603 msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
18604 msgstr "Zmień uwagi zamówienia %sdla dostawcy%swewnętrzne%s "
18605
18606 #. %1$s:  ordernumber | html 
18607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
18608 #, c-format
18609 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
18610 msgstr "Zmień uwagi wewnętrzne zamówienia (zamówienie nr %s)"
18611
18612 #. %1$s:  ordernumber | html 
18613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:42
18614 #, c-format
18615 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
18616 msgstr "Zmień uwagi zamówienia dla dostawcy (zamówienie nr %s)"
18617
18618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
18619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
18620 #, c-format
18621 msgid "Change password"
18622 msgstr "Zmień hasło"
18623
18624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
18625 #, c-format
18626 msgid "Change selected suggestions"
18627 msgstr "Zmień wybrane sugestie"
18628
18629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
18630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:328
18631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
18632 #, c-format
18633 msgid "Change to give: "
18634 msgstr "Do wydania: "
18635
18636 #. %1$s:  patron.firstname | html 
18637 #. %2$s:  patron.surname | html 
18638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:85
18639 #, c-format
18640 msgid "Change username and/or password for %s %s"
18641 msgstr "Zmień login i/lub hasło dla %s %s"
18642
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
18644 #, c-format
18645 msgid "Change your Hea settings"
18646 msgstr "Zmień ustawienia Hea"
18647
18648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
18649 #, c-format
18650 msgid "Change your Mana KB settings"
18651 msgstr "Sprawdź ustawienia bazy danych Mana KB"
18652
18653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
18654 #, c-format
18655 msgid "Changed action if matching record found"
18656 msgstr ""
18657 "Zmieniono działanie, które należy podjąć w przypadku znalezienia pasującego "
18658 "rekordu:"
18659
18660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:117
18661 #, c-format
18662 msgid "Changed action if no match found"
18663 msgstr ""
18664 "Zmieniono działanie, które należy wykonać w przypadku braku pasującego "
18665 "rekordu"
18666
18667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
18668 #, c-format
18669 msgid "Changed item processing option"
18670 msgstr "Zmieniono opcję przetwarzania egzemplarza"
18671
18672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
18673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
18674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
18675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
18676 #, c-format
18677 msgid "Changed. "
18678 msgstr "Zmieniono. "
18679
18680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
18681 #, c-format
18682 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
18683 msgstr "Zmiany nie zostały zastosowane. Sprawdź następujące wartości: "
18684
18685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
18686 #, c-format
18687 msgid ""
18688 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
18689 "'items' table. "
18690 msgstr ""
18691 "Zmiany wprowadzone poniżej będą miały zastosowanie tylko dla podpól "
18692 "egzemplarzy, które są mapowane do tabeli 'items'. "
18693
18694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
18695 #, c-format
18696 msgid "Changes saved."
18697 msgstr "Zmieniono."
18698
18699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
18700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
18701 #, c-format
18702 msgid "Chapters"
18703 msgstr "Rozdziały"
18704
18705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:263
18706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:370
18707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:474
18708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
18709 #, c-format
18710 msgid "Chapters:"
18711 msgstr "Rozdziały:"
18712
18713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
18714 #, c-format
18715 msgid "Character encoding: "
18716 msgstr "Kodowanie znaków: "
18717
18718 #. SCRIPT
18719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18720 msgid "Characters"
18721 msgstr "Znaki"
18722
18723 #. SCRIPT
18724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18725 msgid "Characters (no spaces)"
18726 msgstr "Znaki (bez spacji)"
18727
18728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
18729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
18730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
18731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
18732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
18733 #, c-format
18734 msgid "Charge"
18735 msgstr "Opłata"
18736
18737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
18738 #, c-format
18739 msgid "Charge lost fee "
18740 msgstr "Opłata zagubiona "
18741
18742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
18743 #, c-format
18744 msgid "Charge when?"
18745 msgstr "Kiedy obciążyć?"
18746
18747 #. %1$s:  fines | $Price 
18748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:655
18749 #, c-format
18750 msgid "Charges (%s)"
18751 msgstr "Opłaty (%s)"
18752
18753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
18754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
18755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106
18757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115
18758 #, c-format
18759 msgid "Charges:"
18760 msgstr "Należności:"
18761
18762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
18763 #, c-format
18764 msgid "Chart (.svg)"
18765 msgstr "Wykres (.svg)"
18766
18767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
18768 #, c-format
18769 msgid "Chart settings"
18770 msgstr "Ustawienia wykresu"
18771
18772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
18773 #, c-format
18774 msgid "Chart type: "
18775 msgstr "Typ wykresu: "
18776
18777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:87
18778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:106
18779 #, c-format
18780 msgid "Check"
18781 msgstr "Sprawdź"
18782
18783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
18784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
18785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
18786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
18787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
18788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
18789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
18790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
18791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
18792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
18793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
18794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
18795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
18796 #, c-format
18797 msgid "Check Perl dependencies"
18798 msgstr "Check Perl dependencies"
18799
18800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
18801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:72
18802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:39
18803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
18804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
18805 #, c-format
18806 msgid "Check all"
18807 msgstr "Zaznacz wszystkie"
18808
18809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
18810 #, c-format
18811 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
18812 msgstr "Sprawdź kody kreskowe dla egzemplarzy odkładanych na półkę: "
18813
18814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
18815 #, c-format
18816 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
18817 msgstr "Sprawdź okienka, by powielić oryginalne wartości"
18818
18819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
18820 #, c-format
18821 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
18822 msgstr "Sprawdź duplikaty użytkowników &rsaquo; Koha"
18823
18824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
18825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
18826 #, c-format
18827 msgid "Check expiration"
18828 msgstr "Sprawdź datę zakończenia"
18829
18830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:22
18831 #, c-format
18832 msgid "Check expiration "
18833 msgstr "Sprawdź datę zakończenia "
18834
18835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
18836 #, c-format
18837 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
18838 msgstr "Sprawdź datę zakończenia &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
18839
18840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222
18841 #, c-format
18842 msgid "Check for embedded item record data?"
18843 msgstr "Sprawdzić pod kątem osadzonych danych egzemplarzy?"
18844
18845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
18846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
18847 #, c-format
18848 msgid "Check for previous checkouts: "
18849 msgstr "Wyszukaj poprzednie wypożyczenia: "
18850
18851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
18852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:59
18853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
18854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
18855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:954
18856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
18857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
18858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
18859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
18860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
18861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
18862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
18863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:105
18864 #, c-format
18865 msgid "Check in"
18866 msgstr "Przekaż / Zwróć"
18867
18868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
18869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
18870 #, c-format
18871 msgid "Check in "
18872 msgstr "Przekaż / Zwróć "
18873
18874 #. %1$s:  title | html 
18875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
18876 #, c-format
18877 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18878 msgstr "Zwrot %s &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
18879
18880 #. For the first occurrence,
18881 #. SCRIPT
18882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
18884 #, c-format
18885 msgid "Check in message"
18886 msgstr "Wiadomości"
18887
18888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
18889 #, c-format
18890 msgid "Check lists"
18891 msgstr "Sprawdź listy"
18892
18893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
18894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
18895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
18896 #, c-format
18897 msgid "Check logs for more details."
18898 msgstr "Aby poznać więcej szczegółów, sprawdź dziennik błędów."
18899
18900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
18901 #, c-format
18902 msgid "Check none"
18903 msgstr "Nie zaznaczono niczego"
18904
18905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
18906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:567
18907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
18908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
18909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:58
18910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
18911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:64
18912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1169
18913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
18914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
18915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:33
18916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
18917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
18918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
18919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
18920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
18921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
18922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
18923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
18924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
18925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:18
18926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
18927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
18928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:104
18929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
18930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
18931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
18932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
18933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
18934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
18935 #, c-format
18936 msgid "Check out"
18937 msgstr "Wypożycz"
18938
18939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
18940 #, c-format
18941 msgid "Check out and check in items"
18942 msgstr "Wypożyczenia i Zwroty egzemplarzy"
18943
18944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
18945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
18946 #, c-format
18947 msgid "Check out details"
18948 msgstr "Szczegóły wypożyczenia"
18949
18950 #. For the first occurrence,
18951 #. SCRIPT
18952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18953 msgid "Check out message"
18954 msgstr "Wypożyczenia - wiadomości"
18955
18956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
18957 #, c-format
18958 msgid "Check out to this patron"
18959 msgstr "Wypożycz temu użytkownikowi"
18960
18961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
18962 #, c-format
18963 msgid "Check previous checkout"
18964 msgstr "Sprawdzać poprzednie wypożyczenia"
18965
18966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
18967 #, c-format
18968 msgid "Check previous checkout?"
18969 msgstr "Sprawdzać poprzednie wypożyczenia?"
18970
18971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
18972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
18973 #, c-format
18974 msgid "Check previous checkouts: "
18975 msgstr "Sprawdź poprzednie wypożyczenia: "
18976
18977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
18978 #, c-format
18979 msgid "Check that your database is running."
18980 msgstr "Sprawdź czy Twoja baza danych działa."
18981
18982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
18983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:70
18984 #, c-format
18985 msgid ""
18986 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
18987 msgstr "Zaznacz biblioteki, do których wysyłasz transfery egzemplarzy."
18988
18989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:582
18990 #, c-format
18991 msgid "Check the expiration of a serial "
18992 msgstr "Sprawdzanie dat zakończenia prenumeraty "
18993
18994 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
18995 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
18996 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
18997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
18998 #, c-format
18999 msgid ""
19000 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
19001 "than %s."
19002 msgstr ""
19003 "Sprawdź ustawienia nazwy hosta w %s. Niektóre serwery baz danych wymagają %s "
19004 "zamiast %s."
19005
19006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
19007 #, fuzzy, c-format
19008 msgid ""
19009 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
19010 "OPAC. (Requires above)"
19011 msgstr ""
19012 "Zaznacz, aby móc modyfikować ten atrybut na stronie konta użytkownika w "
19013 "OPAC. (Wymagane do prawidłowego działania "
19014
19015 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
19016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:179
19017 msgid "Check to delete subfield %s"
19018 msgstr "Zaznacz, by usunąć to pole %s"
19019
19020 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
19021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:360
19022 msgid "Check to delete this field"
19023 msgstr "Zaznacz, by usunąć to pole"
19024
19025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
19026 #, c-format
19027 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
19028 msgstr ""
19029 "Zaznacz, aby wyświetlić ten atrybut na stronie konta użytkownika w OPAC."
19030
19031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
19032 #, c-format
19033 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
19034 msgstr "Zaznacz, jeśli chcesz powielić atrybut w koncie użytkownika."
19035
19036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:203
19037 #, c-format
19038 msgid ""
19039 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
19040 msgstr ""
19041 "Zaznacz, aby atrybut był powielany do atrybutów pseudonimizowanych "
19042 "użytkownika."
19043
19044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
19045 #, c-format
19046 msgid ""
19047 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
19048 msgstr ""
19049 "Zaznacz, aby atrybut był obowiązkowy przy tworzeniu lub modyfikowaniu konta "
19050 "użytkownika."
19051
19052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
19053 #, c-format
19054 msgid ""
19055 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
19056 msgstr ""
19057 "Zaznacz, aby ten atrybut był przeszukiwalny przy wyszukiwaniu użytkowników "
19058 "przez bibliotekarzy."
19059
19060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192
19061 #, c-format
19062 msgid ""
19063 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
19064 "record (staff interface)."
19065 msgstr ""
19066 "Zaznacz, aby atrybut był widoczny w podglądzie danych użytkownika (interfejs "
19067 "bibliotekarza)."
19068
19069 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
19070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61
19071 #, c-format
19072 msgid "Check your database settings in %s."
19073 msgstr "Sprawdź ustawienia bazy danych w %s."
19074
19075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
19076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:147
19077 #, c-format
19078 msgid "Check-in"
19079 msgstr "Przekaż / Zwróć"
19080
19081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:101
19082 #, c-format
19083 msgid "Check-in date from"
19084 msgstr "Data zwrotu od:"
19085
19086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:130
19087 #, c-format
19088 msgid "Check-in date from:"
19089 msgstr "Data zwrotu od:"
19090
19091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
19092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
19093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
19094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
19095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
19096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
19097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1092
19098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1094
19099 #, c-format
19100 msgid "Checked"
19101 msgstr "Sprawdzane"
19102
19103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
19104 #, c-format
19105 msgid "Checked by the library"
19106 msgstr "Sprawdzone przez bibliotekę"
19107
19108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
19109 #, c-format
19110 msgid "Checked in "
19111 msgstr "Zwrot przyjęty w "
19112
19113 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
19114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:61
19115 #, fuzzy, c-format
19116 msgid "Checked in after %s"
19117 msgstr "Przekazane/zwrócone pozycje."
19118
19119 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
19120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
19121 #, fuzzy, c-format
19122 msgid "Checked in before %s"
19123 msgstr "Zwrot przyjęty w "
19124
19125 #. SCRIPT
19126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
19127 msgid "Checked in item."
19128 msgstr "Przekazane/zwrócone pozycje."
19129
19130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212
19131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
19132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128
19133 #, c-format
19134 msgid "Checked out"
19135 msgstr "Wypożyczono"
19136
19137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
19138 #, c-format
19139 msgid "Checked out "
19140 msgstr "Wypożyczono "
19141
19142 #. %1$s:  END 
19143 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
19144 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
19145 #. %4$s:  ELSE 
19146 #. %5$s:  END 
19147 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
19148 #. %7$s:  END 
19149 #. %8$s:  item.datedue | html 
19150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:444
19151 #, c-format
19152 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
19153 msgstr "Wypożyczony %s %s %s przez %s do %s %s %s: termin zwrotu %s "
19154
19155 #. %1$s:  checkouts.size | html 
19156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
19157 #, c-format
19158 msgid "Checked out %s times"
19159 msgstr "Wypożyczono %s razy"
19160
19161 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
19162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:57
19163 #, fuzzy, c-format
19164 msgid "Checked out after %s"
19165 msgstr "Wypożyczenia do %s"
19166
19167 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
19168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:59
19169 #, fuzzy, c-format
19170 msgid "Checked out before %s"
19171 msgstr "Wypożyczenia dla %s "
19172
19173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
19174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
19175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
19176 #, c-format
19177 msgid "Checked out by"
19178 msgstr "Wypożyczone przez"
19179
19180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
19181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
19182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
19183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
19184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
19185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
19186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
19187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
19188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
19189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
19190 #, c-format
19191 msgid "Checked out from"
19192 msgstr "Wypożyczona w"
19193
19194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
19195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
19196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
19197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
19198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
19199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
19200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
19201 #, c-format
19202 msgid "Checked out on"
19203 msgstr "Data wypożyczenia"
19204
19205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
19206 #, c-format
19207 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
19208 msgstr "Wypożyczono w (ukryty, niesformatowany)"
19209
19210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
19211 #, c-format
19212 msgid "Checked out to:"
19213 msgstr "Wypożyczony przez:"
19214
19215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
19216 #, c-format
19217 msgid "Checked out: "
19218 msgstr "Wypożyczono: "
19219
19220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
19221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1053
19222 #, c-format
19223 msgid "Checked-in items"
19224 msgstr "Przekazane/zwrócone pozycje"
19225
19226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
19227 #, c-format
19228 msgid "Checkin"
19229 msgstr "Zwroty"
19230
19231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:41
19232 #, c-format
19233 msgid "Checkin and transfer policy"
19234 msgstr "Polityka zwrotów i transferów"
19235
19236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
19237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
19238 #, c-format
19239 msgid "Checkin date"
19240 msgstr "Data zwrotu"
19241
19242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:485
19243 #, c-format
19244 msgid "Checkin message"
19245 msgstr "Zwroty - wiadomości"
19246
19247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
19248 #, c-format
19249 msgid "Checkin message type: "
19250 msgstr "Zwroty - wiadomości: "
19251
19252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
19253 #, c-format
19254 msgid "Checkin message: "
19255 msgstr "Zwroty - wiadomości: "
19256
19257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
19258 #, c-format
19259 msgid "Checkin on"
19260 msgstr "Zwrócono"
19261
19262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:962
19263 #, c-format
19264 msgid "Checkin settings"
19265 msgstr "Ustawienia zwrotów"
19266
19267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
19268 #, c-format
19269 msgid "Checking out to "
19270 msgstr "Wypożycz dla "
19271
19272 #. For the first occurrence,
19273 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
19275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
19276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:96
19277 #, c-format
19278 msgid "Checking out to %s"
19279 msgstr "Wypożycz dla %s"
19280
19281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
19282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
19283 #, c-format
19284 msgid ""
19285 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
19286 "Leave boxes unchecked to make no change."
19287 msgstr ""
19288 "Jeśli zaznaczysz obok etykiety pola, zostanie włączona możliwość "
19289 "wprowadzania zmian w tym polu. Pozostaw pole puste, jeśli nie chcesz "
19290 "dokonywać zmian."
19291
19292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:302
19293 #, c-format
19294 msgid ""
19295 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
19296 "the values of that field on all selected patrons"
19297 msgstr ""
19298 "Jeśli zaznaczysz pole po prawej stronie podpola, zostanie ono wyłączone, a "
19299 "jego zawartość usunięta we wszystkich zaznaczonych kontach użytkowników"
19300
19301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:176
19302 #, c-format
19303 msgid ""
19304 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
19305 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
19306 "change."
19307 msgstr ""
19308 "Jeśli zaznaczysz pole po prawej stronie podpola, zostanie ono wyłączone, a "
19309 "jego zawartość usunięta we wszystkich zaznaczonych egzemplarzach. Pozostaw "
19310 "pole puste, jeśli nie chcesz dokonywać zmian."
19311
19312 #. SCRIPT
19313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19314 msgid "Checklist"
19315 msgstr "Lista kontrolna"
19316
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
19318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
19319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
19320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
19321 #, c-format
19322 msgid "Checkout"
19323 msgstr "Wypożyczenia"
19324
19325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
19326 #, c-format
19327 msgid "Checkout count"
19328 msgstr "Liczba wypożyczeń"
19329
19330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:237
19331 #, c-format
19332 msgid "Checkout count:"
19333 msgstr "Liczba wypożyczeń:"
19334
19335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:64
19336 #, c-format
19337 msgid "Checkout criteria:"
19338 msgstr "Kryteria wypożyczenia:"
19339
19340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
19341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
19342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
19343 #, c-format
19344 msgid "Checkout date"
19345 msgstr "Data wypożyczenia"
19346
19347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:122
19348 #, c-format
19349 msgid "Checkout date from:"
19350 msgstr "Data wypożyczenia od:"
19351
19352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
19353 #, c-format
19354 msgid "Checkout date from: "
19355 msgstr "Data wypożyczenia od: "
19356
19357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
19358 #, c-format
19359 msgid "Checkout history"
19360 msgstr "Historia wypożyczeń"
19361
19362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
19363 #, c-format
19364 msgid "Checkout history "
19365 msgstr "Historia wypożyczeń "
19366
19367 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
19368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
19369 #, c-format
19370 msgid "Checkout history for %s"
19371 msgstr "Historia wypożyczeń dla %s"
19372
19373 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
19374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
19375 #, c-format
19376 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
19377 msgstr "Historia wypożyczania dla %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
19378
19379 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
19380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
19381 #, c-format
19382 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
19383 msgstr "Historia wypożyczeń dla %s użytkowników zostanie usunięta "
19384
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
19386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
19387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
19388 #, c-format
19389 msgid "Checkout notes"
19390 msgstr "Uwagi wypożyczenia"
19391
19392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
19393 #, c-format
19394 msgid "Checkout notes "
19395 msgstr "Uwagi wypożyczenia "
19396
19397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
19398 #, c-format
19399 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19400 msgstr "Uwagi wypożyczenia &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
19401
19402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:226
19403 #, c-format
19404 msgid "Checkout notes pending"
19405 msgstr "Oczekujące uwagi wypożyczenia"
19406
19407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
19408 #, c-format
19409 msgid "Checkout on"
19410 msgstr "Wypożyczona dnia"
19411
19412 #. INPUT type=submit
19413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:321
19414 msgid "Checkout or renew"
19415 msgstr "Wypożycz lub Proonguj"
19416
19417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646
19418 #, c-format
19419 msgid "Checkout settings"
19420 msgstr "Ustawienia wypożyczania"
19421
19422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
19423 #, c-format
19424 msgid "Checkout status:"
19425 msgstr "Status wypożyczenia"
19426
19427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
19428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
19429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:41
19430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
19431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
19432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
19433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
19434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:161
19435 #, c-format
19436 msgid "Checkouts"
19437 msgstr "Wypożyczenia"
19438
19439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
19440 #, c-format
19441 msgid "Checkouts "
19442 msgstr "Wypożyczenia "
19443
19444 #. For the first occurrence,
19445 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
19446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
19447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:646
19448 #, fuzzy, c-format
19449 msgid "Checkouts (%s)"
19450 msgstr "Wypożyczenia "
19451
19452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:80
19453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
19454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
19455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:108
19456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:117
19457 #, c-format
19458 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
19459 msgstr "BLOKADA wypożyczeń, kwota należności jest ponad limit."
19460
19461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:494
19462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289
19463 #, c-format
19464 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
19465 msgstr "BLOKADA wypożyczeń, użytkownik ma przetrzymane pozycje"
19466
19467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1135
19468 #, c-format
19469 msgid "Checkouts:"
19470 msgstr "Wypożyczenia:"
19471
19472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
19473 #, c-format
19474 msgid ""
19475 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
19476 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
19477 msgstr ""
19478 "Sprawdź strukturę MARC. Jeśli zmienisz szablon bibliograficzny MARC, "
19479 "zalecane jest uruchomienie tego narzędzia i sprawdzenie pod kątem możliwych "
19480 "błędów"
19481
19482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
19483 #, c-format
19484 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19485 msgstr "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19486
19487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
19488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:556
19489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
19490 #, c-format
19491 msgid "Child"
19492 msgstr "Dziecko"
19493
19494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
19495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
19496 #, c-format
19497 msgid "Chocolat.js"
19498 msgstr "Chocolat.js"
19499
19500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
19501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
19502 #, c-format
19503 msgid "Choice"
19504 msgstr "Wybór"
19505
19506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
19507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
19508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
19509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
19510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
19511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
19512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
19513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
19514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
19515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
19516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
19518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:235
19519 #, c-format
19520 msgid "Choose"
19521 msgstr "Wybierz"
19522
19523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
19524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
19525 #, c-format
19526 msgid "Choose "
19527 msgstr "Wybierz: "
19528
19529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
19530 #, c-format
19531 msgid "Choose .koc file: "
19532 msgstr "Wybierz plik .koc: "
19533
19534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
19535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
19536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
19537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:199
19538 #, c-format
19539 msgid "Choose a field name"
19540 msgstr "Wybierz nazwę pliku"
19541
19542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:260
19543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:286
19544 #, c-format
19545 msgid "Choose a file "
19546 msgstr "Wybierz plik "
19547
19548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
19549 #, c-format
19550 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
19551 msgstr "Wybierz dostawcę z listy. "
19552
19553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
19554 #, c-format
19555 msgid "Choose a vendor to transfer from"
19556 msgstr "Wybierz dostawcę, aby przesłać z"
19557
19558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
19559 #, c-format
19560 msgid "Choose a vendor to transfer to"
19561 msgstr "Wybierz dostawcę, aby przesłać do"
19562
19563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
19564 #, c-format
19565 msgid "Choose adult category "
19566 msgstr "Wybierz kategorię Dorosły "
19567
19568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
19569 #, c-format
19570 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
19571 msgstr "Wybierz kategorię Dorosły &rsaquo; Koha"
19572
19573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:97
19574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
19575 #, fuzzy, c-format
19576 msgid "Choose an age field"
19577 msgstr "Wybierz nazwę pliku"
19578
19579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
19580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
19581 #, c-format
19582 msgid "Choose an icon:"
19583 msgstr "Wybierz ikonę:"
19584
19585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:80
19586 #, c-format
19587 msgid "Choose barcode type (encoding): "
19588 msgstr "Wybierz typ kodu kreskowego (kodowanie): "
19589
19590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
19591 #, c-format
19592 msgid "Choose cash register:"
19593 msgstr "Kasa fiskalna:"
19594
19595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
19596 #, c-format
19597 msgid "Choose desk:"
19598 msgstr "Oddział:"
19599
19600 #. SCRIPT
19601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
19602 msgid "Choose hemisphere:"
19603 msgstr "Wybierz półkulę:"
19604
19605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
19606 #, c-format
19607 msgid "Choose layout type: "
19608 msgstr "Wybierz typ layoutu: "
19609
19610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:88
19611 #, c-format
19612 msgid "Choose library:"
19613 msgstr "Wybierz bibliotekę:"
19614
19615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
19616 #, c-format
19617 msgid "Choose list"
19618 msgstr "Wybierz listę"
19619
19620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
19621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
19622 #, c-format
19623 msgid "Choose one"
19624 msgstr "Wybierz"
19625
19626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230
19627 #, c-format
19628 msgid ""
19629 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
19630 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
19631 msgstr ""
19632 "Ogranicz atrybut do jednej kategorii użytkowników. Jeśli chcesz by atrybut "
19633 "był wyświetlany we wszystkich kategoriach użytkowników, pozostaw pole puste."
19634
19635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
19636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:110
19637 #, c-format
19638 msgid "Choose order of text fields to print"
19639 msgstr "Wybierz kolejność pól na wydruku"
19640
19641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414
19642 #, c-format
19643 msgid "Choose the file to add to the basket"
19644 msgstr "Wybierz plik, który chcesz dodać do koszyka"
19645
19646 #. A
19647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19648 msgid "Choose this record"
19649 msgstr "Wybierz rekord"
19650
19651 #. SCRIPT
19652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
19653 msgid "Choose time"
19654 msgstr "Wybierz"
19655
19656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
19657 #, c-format
19658 msgid "Choose type of IDs to enter:"
19659 msgstr "Wybierz typ id:"
19660
19661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
19662 #, c-format
19663 msgid ""
19664 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
19665 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
19666 msgstr ""
19667 "Zdecyduj, czy działania takie jak prolongaty i zamówienia będą blokowane dla "
19668 "użytkowników przypisanych do tej kategorii użytkowników, gdy ich karty "
19669 "biblioteczne stracą ważność. "
19670
19671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
19672 #, c-format
19673 msgid ""
19674 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
19675 "to borrow an item they borrowed before. "
19676 msgstr ""
19677 "Wybierz, czy użytkownicy tej kategorii mają być domyślnie powiadamiani, "
19678 "jeśli będą chcieli wypożyczyć egzemplarz, który już kiedy wypożyczali. "
19679
19680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
19681 #, c-format
19682 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
19683 msgstr "Wybierz wtyczki pomagające w wyszukiwaniach"
19684
19685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
19686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
19687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
19688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
19689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
19690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
19691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
19693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
19694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
19695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
19696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
19697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
19698 #, c-format
19699 msgid "Choose your language"
19700 msgstr "Wybierz jezyk"
19701
19702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:75
19703 #, c-format
19704 msgid "Choose your library:"
19705 msgstr "Wybierz bibliotekę:"
19706
19707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
19708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
19709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:523
19710 #, c-format
19711 msgid "Choose: "
19712 msgstr "Wybierz: "
19713
19714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
19715 #, c-format
19716 msgid "Chooser"
19717 msgstr "Wybierający"
19718
19719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:308
19720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
19721 #, c-format
19722 msgid "Chooser:"
19723 msgstr "Wybierający:"
19724
19725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
19726 #, c-format
19727 msgid "Chooser: "
19728 msgstr "Wybierający: "
19729
19730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180
19731 #, c-format
19732 msgid "Circ notes"
19733 msgstr "Uwagi udostępniania"
19734
19735 #. SCRIPT
19736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19737 msgid "Circle"
19738 msgstr "Obrót"
19739
19740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
19741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141
19742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
19743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:17
19744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
19745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
19746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
19747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
19748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:36
19749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:32
19750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
19751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
19752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
19753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
19754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
19755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
19756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:29
19757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:24
19758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:22
19759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:27
19760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:24
19761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
19762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
19763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
19764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
19765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
19766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
19767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
19768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
19769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
19770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:12
19771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
19772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
19773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
19774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
19775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
19776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
19777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
19778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
19779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
19780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
19781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
19782 #, c-format
19783 msgid "Circulation"
19784 msgstr "Udostępnianie"
19785
19786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:288
19787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:22
19788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
19789 #, c-format
19790 msgid "Circulation "
19791 msgstr "Udostępnianie "
19792
19793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
19794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
19795 #, c-format
19796 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
19797 msgstr "Udostępnianie &rsaquo; Koha"
19798
19799 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
19800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
19801 #, c-format
19802 msgid "Circulation alerts for %s"
19803 msgstr "Powiadomienia udostępniania dla %s"
19804
19805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:22
19806 #, c-format
19807 msgid "Circulation and fine rules"
19808 msgstr "Zasady udostępniania i należności"
19809
19810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
19811 #, c-format
19812 msgid "Circulation and fine rules "
19813 msgstr "Zasady udostępniania i należności "
19814
19815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
19816 #, c-format
19817 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19818 msgstr "Zasady udostępniania i należności &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
19819
19820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
19821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
19822 #, c-format
19823 msgid "Circulation and fines rules"
19824 msgstr "Zasady udostępniania i należności"
19825
19826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
19827 #, c-format
19828 msgid "Circulation desks"
19829 msgstr "Oddział Udostępniania"
19830
19831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
19832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
19833 #, c-format
19834 msgid "Circulation history"
19835 msgstr "Historia udostępniania"
19836
19837 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
19838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19839 #, c-format
19840 msgid "Circulation history for %s"
19841 msgstr "Historia udostępniania dla %s "
19842
19843 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
19845 #, c-format
19846 msgid "Circulation history for %s "
19847 msgstr "Historia udostępniania dla %s "
19848
19849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
19850 #, c-format
19851 msgid "Circulation home"
19852 msgstr "Udostępnianie"
19853
19854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
19855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
19856 #, c-format
19857 msgid "Circulation note"
19858 msgstr "Uwaga udostępniania"
19859
19860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
19861 #, fuzzy, c-format
19862 msgid "Circulation note:"
19863 msgstr "Uwaga udostępniania: "
19864
19865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
19866 #, c-format
19867 msgid "Circulation note: "
19868 msgstr "Uwaga udostępniania: "
19869
19870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
19871 #, c-format
19872 msgid "Circulation records were last synced on: "
19873 msgstr "Ostatnio widziane rekordy udostępniania: "
19874
19875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
19876 #, c-format
19877 msgid "Circulation reports"
19878 msgstr "Raporty Udostępniania"
19879
19880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19881 #, c-format
19882 msgid "Circulation rule created!"
19883 msgstr "Zasada udostępniania została utworzona!"
19884
19885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19886 #, c-format
19887 msgid "Circulation rule not created!"
19888 msgstr "Zasada udostępniania nie została utworzona!"
19889
19890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
19891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:47
19892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
19893 #, c-format
19894 msgid "Circulation statistics"
19895 msgstr "Statystyki Udostępniania"
19896
19897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
19898 #, c-format
19899 msgid "Circulation statistics "
19900 msgstr "Statystyki udostępniania "
19901
19902 #. %1$s:  title |html 
19903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
19904 #, c-format
19905 msgid "Circulation statistics for %s "
19906 msgstr "Statystyki udostępniania dla %s "
19907
19908 #. %1$s:  title | html 
19909 #. %2$s:  IF ( author ) 
19910 #. %3$s:  author |html 
19911 #. %4$s:  END 
19912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
19913 #, fuzzy, c-format
19914 msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
19915 msgstr "Statystyki udostępniania dla %s "
19916
19917 #. %1$s:  title | html 
19918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
19919 #, c-format
19920 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19921 msgstr "Statystyki udostępniania dla %s &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
19922
19923 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
19924 #. %2$s:  END 
19925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
19926 #, c-format
19927 msgid ""
19928 "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
19929 msgstr ""
19930 "Statystyki udostępniania%s &rsaquo; Wyniki%s &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
19931
19932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:295
19933 #, c-format
19934 msgid "Circulation tables"
19935 msgstr "Tabele Udostępniania"
19936
19937 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
19938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
19939 #, c-format
19940 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19941 msgstr "Udostępnianie: Egzemplarz przetrzymane w %s"
19942
19943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
19944 #, c-format
19945 msgid "Citation"
19946 msgstr "Fraza"
19947
19948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:36
19949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:50
19950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
19951 #, c-format
19952 msgid "Cities"
19953 msgstr "Miejscowość"
19954
19955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
19956 #, c-format
19957 msgid "Cities "
19958 msgstr "Miejscowość "
19959
19960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
19961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
19962 #, c-format
19963 msgid "Cities and towns"
19964 msgstr "Miejscowość"
19965
19966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
19967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
19969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
19970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
19971 #, c-format
19972 msgid "City"
19973 msgstr "Miejscowość"
19974
19975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
19976 #, c-format
19977 msgid "City ID"
19978 msgstr "ID miejscowości"
19979
19980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
19981 #, c-format
19982 msgid "City ID: "
19983 msgstr "ID miejscowości: "
19984
19985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
19986 #, fuzzy, c-format
19987 msgid "City added successfully."
19988 msgstr "dodana pomyślnie"
19989
19990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:87
19991 #, fuzzy, c-format
19992 msgid "City deleted successfully."
19993 msgstr "Cytat #%s usunięty pomyślnie."
19994
19995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
19996 #, c-format
19997 msgid "City id"
19998 msgstr "ID miejscowości"
19999
20000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
20001 #, c-format
20002 msgid "City search:"
20003 msgstr "Szukaj miejscowości:"
20004
20005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
20006 #, fuzzy, c-format
20007 msgid "City updated successfully."
20008 msgstr "został pomyślnie zaktualizowany"
20009
20010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
20011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
20012 #, c-format
20013 msgid "City:"
20014 msgstr "Miejscowość:"
20015
20016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
20017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
20018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
20019 #, c-format
20020 msgid "City: "
20021 msgstr "Miejscowość: "
20022
20023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
20024 #, c-format
20025 msgid "Claim ID"
20026 msgstr "ID reklamacji"
20027
20028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
20029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
20030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:364
20031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
20032 #, c-format
20033 msgid "Claim acquisition"
20034 msgstr "Reklamacja nabycia"
20035
20036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:121
20037 #, c-format
20038 msgid "Claim date"
20039 msgstr "Data reklamacji"
20040
20041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:587
20042 #, c-format
20043 msgid "Claim missing serials "
20044 msgstr "Możliwość składnia reklamacji brakujących numerów "
20045
20046 #. INPUT type=submit
20047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
20048 msgid "Claim order"
20049 msgstr "Reklamacja zamówienia"
20050
20051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
20052 #, c-format
20053 msgid "Claim returned"
20054 msgstr "Zwrot roszczenia"
20055
20056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
20057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
20058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
20059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
20060 #, c-format
20061 msgid "Claim serial issue"
20062 msgstr "Reklamacja brakujących numerów"
20063
20064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:58
20065 #, c-format
20066 msgid "Claim using notice: "
20067 msgstr "Reklamacja - powiadomienia: "
20068
20069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
20070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
20071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
20072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
20073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
20074 #, c-format
20075 msgid "Claimed"
20076 msgstr "Reklamowany"
20077
20078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
20079 #, c-format
20080 msgid "Claimed date"
20081 msgstr "Data reklamacji"
20082
20083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
20084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
20085 #, c-format
20086 msgid "Claims"
20087 msgstr "Reklamacje"
20088
20089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:25
20090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
20091 #, c-format
20092 msgid "Claims "
20093 msgstr "Reklamacje "
20094
20095 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
20096 #. %2$s:  suppliername | html 
20097 #. %3$s:  END 
20098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:47
20099 #, c-format
20100 msgid "Claims %s for %s %s"
20101 msgstr "Reklamacje %s dla %s %s"
20102
20103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
20104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
20105 #, fuzzy, c-format
20106 msgid "Claims ("
20107 msgstr "Reklamacje "
20108
20109 #. For the first occurrence,
20110 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
20111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
20112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:680
20113 #, fuzzy, c-format
20114 msgid "Claims (%s "
20115 msgstr "Reklamacje %s "
20116
20117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
20118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:120
20119 #, c-format
20120 msgid "Claims count"
20121 msgstr "Liczba reklamacji"
20122
20123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
20124 #, c-format
20125 msgid "Claims count: "
20126 msgstr "Liczba reklamacji: "
20127
20128 #. %1$s:  suppliername | html 
20129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:30
20130 #, c-format
20131 msgid "Claims for %s"
20132 msgstr "Reklamacje dla %s"
20133
20134 #. SCRIPT
20135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20136 msgid "Class"
20137 msgstr "Grupa"
20138
20139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
20140 #, c-format
20141 msgid "Class: "
20142 msgstr "Klasa atrybutów: "
20143
20144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
20145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
20146 #, c-format
20147 msgid "ClassSources"
20148 msgstr "ClassSources"
20149
20150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
20151 #, c-format
20152 msgid "Classification"
20153 msgstr "Klasyfikacja"
20154
20155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
20156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:343
20157 #, fuzzy, c-format
20158 msgid "Classification configuration"
20159 msgstr "Classification number"
20160
20161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:369
20162 #, c-format
20163 msgid "Classification filing rules"
20164 msgstr "Zasady klasyfikacji"
20165
20166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
20167 #, fuzzy, c-format
20168 msgid "Classification source added successfully."
20169 msgstr "Kod źródła klasyfikacji: "
20170
20171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
20172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
20173 #, c-format
20174 msgid "Classification source code: "
20175 msgstr "Kod źródła klasyfikacji: "
20176
20177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
20178 #, fuzzy, c-format
20179 msgid "Classification source deleted successfully."
20180 msgstr "Usunięto kolekcję"
20181
20182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
20183 #, fuzzy, c-format
20184 msgid "Classification source updated successfully."
20185 msgstr "Mapowania zostały zaktualizowane pomyślnie."
20186
20187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:50
20188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
20189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
20190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
20191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400
20192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
20193 #, c-format
20194 msgid "Classification sources"
20195 msgstr "Źródła klasyfikacji"
20196
20197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
20198 #, c-format
20199 msgid "Classification sources "
20200 msgstr "Źródła klasyfikacji "
20201
20202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
20203 #, c-format
20204 msgid "Classification splitting rules"
20205 msgstr "Reguły podziału klasyfikacji"
20206
20207 #. For the first occurrence,
20208 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
20209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
20210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
20211 #, c-format
20212 msgid "Classification: %s "
20213 msgstr "Klasyfikacja: %s "
20214
20215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
20216 #, c-format
20217 msgid "Clean"
20218 msgstr "Wyczyść"
20219
20220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
20221 #, fuzzy, c-format
20222 msgid "Cleaned"
20223 msgstr "Wyczyść"
20224
20225 #. %1$s:  import_batch_id | html 
20226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
20227 #, c-format
20228 msgid "Cleaned import batch #%s"
20229 msgstr "Wyczyszczono import grupy #%s"
20230
20231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
20232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:155
20233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
20234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
20235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
20236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
20237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
20238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1484
20239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
20240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1437
20241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:354
20242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
20243 #, c-format
20244 msgid "Clear"
20245 msgstr "Wyczyść"
20246
20247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:73
20248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
20249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
20250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
20251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
20252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
20253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
20254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
20255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
20256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:77
20257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
20258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
20259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
20260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
20261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
20262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
20263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
20264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:73
20265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
20266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:159
20267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
20268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
20269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
20270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
20271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
20272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
20273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
20274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
20275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
20276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
20277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
20278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
20279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
20280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
20281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
20282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
20283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
20284 #, c-format
20285 msgid "Clear all"
20286 msgstr "Wyczyść wszystko"
20287
20288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
20289 #, c-format
20290 msgid "Clear all "
20291 msgstr "Wyczyść wszystko "
20292
20293 #. SCRIPT
20294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
20295 msgid ""
20296 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
20297 msgstr ""
20298 "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie znajdujące się w rezerwuarze rekordy "
20299 "przygotowane z tej grupy? Operacji nie można cofnąć."
20300
20301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
20302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
20303 #, c-format
20304 msgid "Clear date"
20305 msgstr "Wyczyść datę"
20306
20307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
20308 #, c-format
20309 msgid "Clear field"
20310 msgstr "Wyczyść pole"
20311
20312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
20313 #, c-format
20314 msgid "Clear fields"
20315 msgstr "Wyczyść pola"
20316
20317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:101
20318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
20319 #, c-format
20320 msgid "Clear filter"
20321 msgstr "Wyczyść filtr"
20322
20323 #. SCRIPT
20324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20325 msgid "Clear formatting"
20326 msgstr "Wyczyść formatowanie"
20327
20328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
20329 #, c-format
20330 msgid "Clear on loan"
20331 msgstr "Usuń wypożyczone"
20332
20333 #. A
20334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
20335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
20336 msgid "Clear screen"
20337 msgstr "Wyczyść ekran"
20338
20339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
20340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
20341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
20342 #, c-format
20343 msgid "Clear search form"
20344 msgstr "Wyczyść"
20345
20346 #. SCRIPT
20347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
20348 msgid "Clear selection"
20349 msgstr "Wyczyść wybór"
20350
20351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
20352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
20353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
20354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
20355 #, c-format
20356 msgid "Clear selection on visible rows"
20357 msgstr "Wyczyść zaznaczenie na widocznych wierszach"
20358
20359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
20360 #, c-format
20361 msgid "Clear used authorities"
20362 msgstr "Wyczyść używane hasła wzorcowe"
20363
20364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
20365 #, c-format
20366 msgid "Click Save to finish."
20367 msgstr "Kliknij \"Zapisz\", aby zakończyć."
20368
20369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
20370 #, c-format
20371 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
20372 msgstr "Kliknij na obraz, aby zobaczyć go w przeglądarce zdjęć"
20373
20374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
20375 #, c-format
20376 msgid ""
20377 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
20378 "edit."
20379 msgstr ""
20380 "Kliknij na którekolwiek pole, aby edytować zawartość. Naciśnij klawisz &lt;"
20381 "Enter&gt;, aby zapisać zmiany."
20382
20383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:62
20384 #, c-format
20385 msgid "Click on individual cells to edit."
20386 msgstr "Kliknij wybrane pole, aby modyfikować."
20387
20388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
20389 #, c-format
20390 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
20391 msgstr "Kliknij linki, by pobrać wyeksportowane zestawy."
20392
20393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
20394 #, c-format
20395 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
20396 msgstr "Kliknij linki, by pobrać wyeksportowane zestawy."
20397
20398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
20399 #, c-format
20400 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
20401 msgstr "Kliknij na pole tabeli, aby przełączyć ustawienia."
20402
20403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
20404 #, c-format
20405 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
20406 msgstr "Kliknij linki, by pobrać karty użytkowników z listy użytkownika."
20407
20408 #. SCRIPT
20409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
20410 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
20411 msgstr "Kliknij na mapę, jeśli chcesz ustawić geolokalizację dla %s"
20412
20413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
20414 #, c-format
20415 msgid ""
20416 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
20417 msgstr "Kliknij przycisk \"Wybierz Plik\" i wybierz plik CSV do wczytania."
20418
20419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:199
20420 #, fuzzy, c-format
20421 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
20422 msgstr "Kliknij 'Usuń', aby usunąć aktualne zdjęcie."
20423
20424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:64
20425 #, c-format
20426 msgid ""
20427 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
20428 "quotes."
20429 msgstr "Kliknij 'Zapisz Cytaty' na pasku narzędzi, by zapisać zestaw cytatów."
20430
20431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
20432 #, c-format
20433 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
20434 msgstr "Kliknij na konkretną datę, aby dodać lub zmodyfikować dzień wolny."
20435
20436 #. A
20437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:462
20438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1072
20439 msgid "Click to Expand this Tag"
20440 msgstr "Kliknij, by rozwinąć etykietę"
20441
20442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:233
20443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:386
20444 #, c-format
20445 msgid "Click to add item"
20446 msgstr "Kliknij, aby dodać pozycję"
20447
20448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
20449 #, c-format
20450 msgid "Click to collapse"
20451 msgstr "Kliknij, by zwinąć sekcję"
20452
20453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
20454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:365
20455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
20456 #, c-format
20457 msgid "Click to edit"
20458 msgstr "Kliknij, aby modyfikować"
20459
20460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
20461 #, c-format
20462 msgid "Click to edit item cost or quantities"
20463 msgstr "Kliknij, by modyfikować koszt lub ilość egzemplarzy"
20464
20465 #. SCRIPT
20466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
20467 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
20468 msgstr "Kliknij, aby wypełnić losowo generowaną podpowiedzią. "
20469
20470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
20471 #, c-format
20472 msgid "Client ID"
20473 msgstr "ID klienta"
20474
20475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
20476 #, c-format
20477 msgid "Client ID: "
20478 msgstr "ID klienta: "
20479
20480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
20481 #, c-format
20482 msgid "Clipboard"
20483 msgstr "Schowek"
20484
20485 #. IMG
20486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
20487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
20488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
20489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
20490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
20491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
20492 msgid "Clone"
20493 msgstr "Powiel"
20494
20495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
20496 #, c-format
20497 msgid "Clone circulation and fine rules "
20498 msgstr "Powiel zasady udostępniania i należności "
20499
20500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
20501 #, c-format
20502 msgid ""
20503 "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules "
20504 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
20505 msgstr ""
20506 "Powiel zasady udostępniania i należności &rsaquo; Zasady udostępniania i "
20507 "należności &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
20508
20509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
20510 #, c-format
20511 msgid "Clone these rules to:"
20512 msgstr "Powiel regułę do:"
20513
20514 #. IMG
20515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
20516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
20517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
20518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
20519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
20520 msgid "Clone this subfield"
20521 msgstr "Powiel podpole"
20522
20523 #. %1$s:  IF frombranch 
20524 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
20525 #. %3$s:  END 
20526 #. %4$s:  IF tobranch 
20527 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
20528 #. %6$s:  END 
20529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
20530 #, c-format
20531 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
20532 msgstr "Powiel zasady udostępniania %s z \"%s\"%s %s do \"%s\"%s "
20533
20534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
20535 #, c-format
20536 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
20537 msgstr "Powielenie zasady nie powiodło się!"
20538
20539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:288
20540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:732
20541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:820
20542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:202
20543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
20544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
20545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
20546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
20547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
20548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
20549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:245
20550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
20551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:300
20552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
20553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
20554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1039
20555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:262
20556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
20557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
20558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515
20559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
20560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:708
20561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:732
20562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
20563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
20564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:183
20565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
20566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
20567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
20568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:211
20569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:287
20570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:126
20571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:136
20572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
20573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:277
20574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:298
20575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
20576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
20577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:161
20578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452
20579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
20580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
20581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
20582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
20583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
20584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
20585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
20587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:130
20588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:441
20589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:133
20590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
20591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
20592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
20593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:195
20594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
20595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463
20596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
20597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
20598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
20599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
20600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
20601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:189
20602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:177
20603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:186
20604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
20605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:131
20606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
20607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
20608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
20609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
20610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
20611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
20612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
20613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
20614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20615 #, c-format
20616 msgid "Close"
20617 msgstr "Zamknij"
20618
20619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
20620 #, fuzzy, c-format
20621 msgid "Close an acquisitions basket"
20622 msgstr "Zamknij koszyk"
20623
20624 #. INPUT type=button
20625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
20626 msgid "Close and export as PDF"
20627 msgstr "Zamknij i eksportuj jako PDF"
20628
20629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
20630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:96
20631 #, c-format
20632 msgid "Close basket"
20633 msgstr "Zamknij koszyk"
20634
20635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
20636 #, c-format
20637 msgid "Close basket group"
20638 msgstr "Zamknij grupę koszyków"
20639
20640 #. %1$s:  budget_period_description | html 
20641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
20642 #, fuzzy, c-format
20643 msgid "Close budget %s"
20644 msgstr "Zamknij budżet %s "
20645
20646 #. %1$s:  budget_period_description | html 
20647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
20648 #, c-format
20649 msgid "Close budget %s "
20650 msgstr "Zamknij budżet %s "
20651
20652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
20653 #, c-format
20654 msgid "Close selected invoices"
20655 msgstr "Zamknij wybrane faktury"
20656
20657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:189
20658 #, c-format
20659 msgid "Close this basket"
20660 msgstr "Zamknij koszyk"
20661
20662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
20663 #, c-format
20664 msgid "Close this window."
20665 msgstr "Zamknij okno."
20666
20667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
20668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
20669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
20670 #, c-format
20671 msgid "Close window"
20672 msgstr "Zamknij okno"
20673
20674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
20675 #, c-format
20676 msgid "Close: "
20677 msgstr "Zamknij: "
20678
20679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
20680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
20681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:106
20682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
20683 #, c-format
20684 msgid "Closed"
20685 msgstr "Zamknięte"
20686
20687 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
20688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
20689 #, c-format
20690 msgid "Closed (%s)"
20691 msgstr "Wygasłe (%s)"
20692
20693 #. %1$s:  closedinvoices.size || 0 | html 
20694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:137
20695 #, c-format
20696 msgid "Closed invoices (%s) "
20697 msgstr "Zamknięte faktury (%s) "
20698
20699 #. For the first occurrence,
20700 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
20701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
20702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
20703 #, c-format
20704 msgid "Closed on %s"
20705 msgstr "Zamknięta dnia %s"
20706
20707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
20708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:81
20709 #, c-format
20710 msgid "Closed on:"
20711 msgstr "Zamknięty:"
20712
20713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
20714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
20715 #, c-format
20716 msgid "Club "
20717 msgstr "Grupa "
20718
20719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
20720 #, c-format
20721 msgid "Club enrollments "
20722 msgstr "Zapisy do grupy "
20723
20724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
20725 #, c-format
20726 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
20727 msgstr ""
20728 "Zapisy do grupy &rsaquo; Grupy użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
20729
20730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:40
20731 #, c-format
20732 msgid "Club enrollments for "
20733 msgstr "Zapisy do grupy dla: "
20734
20735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
20736 #, c-format
20737 msgid "Club fields:"
20738 msgstr "Pola grupy:"
20739
20740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:151
20741 #, c-format
20742 msgid "Club not found"
20743 msgstr "Nie odnaleziono grupy"
20744
20745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
20746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
20747 #, c-format
20748 msgid "Club template "
20749 msgstr "Szablon grupy "
20750
20751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
20752 #, c-format
20753 msgid "Club templates"
20754 msgstr "Szablony grupy"
20755
20756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
20757 #, c-format
20758 msgid "Club: "
20759 msgstr "Grupa: "
20760
20761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:118
20762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
20763 #, c-format
20764 msgid "Clubs"
20765 msgstr "Grupy"
20766
20767 #. For the first occurrence,
20768 #. %1$s:  enrollments.count | html 
20769 #. %2$s:  enrollable.count | html 
20770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
20771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:711
20772 #, c-format
20773 msgid "Clubs (%s/%s) "
20774 msgstr "Grupy (%s/%s) "
20775
20776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
20777 #, c-format
20778 msgid "Clubs currently enrolled in"
20779 msgstr "Grupy, do których jesteś zapisany"
20780
20781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
20782 #, c-format
20783 msgid "Clubs not enrolled in"
20784 msgstr "Grupy, do których może zapisać się użytkownik"
20785
20786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
20787 #, c-format
20788 msgid "Coce cover image"
20789 msgstr "Okładka Coce"
20790
20791 #. SCRIPT
20792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
20793 msgid "Coce image from Google Books"
20794 msgstr "Obraz Coce z Google Books"
20795
20796 #. SCRIPT
20797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
20798 msgid "Coce image from Open Library"
20799 msgstr "Obraz Coce z Open Library"
20800
20801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:174
20802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
20803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
20804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:523
20805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
20806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:347
20807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
20808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:393
20809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
20810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:157
20811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:475
20812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
20813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:461
20814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
20815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
20816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:69
20817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2360
20818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2387
20819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
20820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:582
20821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20822 #, c-format
20823 msgid "Code"
20824 msgstr "Kod"
20825
20826 #. SCRIPT
20827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20828 msgid "Code sample"
20829 msgstr "Próbka kodu"
20830
20831 #. SCRIPT
20832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20833 msgid "Code sample..."
20834 msgstr "Próbka kodu..."
20835
20836 #. SCRIPT
20837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20838 msgid "Code view"
20839 msgstr "Zobacz kod"
20840
20841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
20842 #, fuzzy, c-format
20843 msgid "Code39"
20844 msgstr "Kod"
20845
20846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
20847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:411
20848 #, c-format
20849 msgid "Code:"
20850 msgstr "Kod:"
20851
20852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
20853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
20854 #, c-format
20855 msgid "CodeMirror editing library"
20856 msgstr "CodeMirror editing library"
20857
20858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
20859 #, c-format
20860 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20861 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20862
20863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
20864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:110
20865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
20866 #, c-format
20867 msgid "Collapse all"
20868 msgstr "Zwiń wszystko"
20869
20870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
20871 #, c-format
20872 msgid "Collapsed"
20873 msgstr "Zwiń wszystko"
20874
20875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:123
20876 #, c-format
20877 msgid "Collect payment"
20878 msgstr "Nalicz płatność"
20879
20880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
20881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
20882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
20883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
20884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
20885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
20886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
20887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
20888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
20889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
20890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
20891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
20892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1068
20893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
20894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
20895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:101
20896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
20897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608
20898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
20899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:195
20900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:177
20901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
20902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
20903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:237
20904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
20905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
20906 #, c-format
20907 msgid "Collection"
20908 msgstr "Kolekcja"
20909
20910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
20911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:48
20912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
20913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
20914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
20915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
20916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
20917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
20918 #, c-format
20919 msgid "Collection "
20920 msgstr "Kolekcja: "
20921
20922 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
20923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
20924 #, fuzzy, c-format
20925 msgid "Collection = %s"
20926 msgstr "Kolekcja: %s "
20927
20928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
20929 #, c-format
20930 msgid "Collection code"
20931 msgstr "Kod kolekcji"
20932
20933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:123
20934 #, fuzzy, c-format
20935 msgid "Collection code: "
20936 msgstr "Kod kolekcji"
20937
20938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81
20939 #, c-format
20940 msgid "Collection deleted successfully"
20941 msgstr "Usunięto kolekcję"
20942
20943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
20944 #, c-format
20945 msgid "Collection failed to be deleted"
20946 msgstr "Usunięcie kolekcji nie powiodło się"
20947
20948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20949 #, c-format
20950 msgid "Collection title"
20951 msgstr "Tytuł kolekcji"
20952
20953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
20954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
20955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058
20956 #, c-format
20957 msgid "Collection title:"
20958 msgstr "Tytuł kolekcji:"
20959
20960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:57
20961 #, c-format
20962 msgid "Collection transferred successfully"
20963 msgstr "Kolekcja została przesłana"
20964
20965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:105
20966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
20967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
20968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
20969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
20970 #, c-format
20971 msgid "Collection:"
20972 msgstr "Kolekcja:"
20973
20974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
20975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
20976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
20977 #, c-format
20978 msgid "Collection: "
20979 msgstr "Kolekcja: "
20980
20981 #. For the first occurrence,
20982 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
20983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
20984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
20985 #, c-format
20986 msgid "Collection: %s "
20987 msgstr "Kolekcja: %s "
20988
20989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
20990 #, c-format
20991 msgid "Collections"
20992 msgstr "Kolekcje"
20993
20994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:478
20995 #, c-format
20996 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20997 msgstr ""
20998 "Kolekcje (wyświetlają się podczas katalogowania i pracy z egzemplarzami)."
20999
21000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
21001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21002 #, c-format
21003 msgid "Color"
21004 msgstr "Kolor"
21005
21006 #. SCRIPT
21007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21008 msgid "Color Picker"
21009 msgstr "Wybór koloru"
21010
21011 #. SCRIPT
21012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21013 msgid "Color levels"
21014 msgstr "Poziomy kolorów"
21015
21016 #. SCRIPT
21017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21018 msgid "Color swatch"
21019 msgstr "Próbka koloru"
21020
21021 #. SCRIPT
21022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21023 msgid "Cols"
21024 msgstr "Kolumny"
21025
21026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:113
21027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
21028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:105
21029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:97
21030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
21031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105
21032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21033 #, c-format
21034 msgid "Column"
21035 msgstr "Kolumna"
21036
21037 #. %1$s:  column | html 
21038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
21039 #, c-format
21040 msgid "Column %s "
21041 msgstr "Kolumny %s "
21042
21043 #. SCRIPT
21044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21045 msgid "Column group"
21046 msgstr "Grupa kolumn"
21047
21048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
21049 #, c-format
21050 msgid "Column name"
21051 msgstr "Nazwa kolumny"
21052
21053 #. SCRIPT
21054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21055 msgid "Column {0}"
21056 msgstr "Kolumna {0}"
21057
21058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
21059 #, c-format
21060 msgid "Column: "
21061 msgstr "Kolumna: "
21062
21063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
21064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
21065 #, c-format
21066 msgid "Columns"
21067 msgstr "Kolumny"
21068
21069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
21070 #, c-format
21071 msgid ""
21072 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
21073 "columns will be ignored. "
21074 msgstr ""
21075 "Kolumny muszą być uzupełniane od lewej do prawej: jeśli pierwsza kolumna "
21076 "jest pusta, to pozostałe kolumny zostaną zignorowane. "
21077
21078 #. SCRIPT
21079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
21080 msgid "Columns settings"
21081 msgstr "Ustawienia kolumn"
21082
21083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
21084 #, c-format
21085 msgid "Coming from"
21086 msgstr "Przychodzący z"
21087
21088 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
21089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
21090 #, c-format
21091 msgid "Coming from %s"
21092 msgstr "Przychodzący z: %s"
21093
21094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
21095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:87
21096 #, c-format
21097 msgid "Comma (,)"
21098 msgstr "Przecinek (,)"
21099
21100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
21101 #, c-format
21102 msgid "Comma separated text (.csv)"
21103 msgstr "Tekst oddzielony przecinkami (.csv)"
21104
21105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
21106 #, c-format
21107 msgid "Command-line"
21108 msgstr ""
21109
21110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1333
21111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
21112 #, c-format
21113 msgid "Comment"
21114 msgstr "Komentarz"
21115
21116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
21117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
21118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
21119 #, c-format
21120 msgid "Comment "
21121 msgstr "Komentarz "
21122
21123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
21124 #, c-format
21125 msgid "Comment by: "
21126 msgstr "Autor komentarza: "
21127
21128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
21129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
21130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
21131 #, c-format
21132 msgid "Comment:"
21133 msgstr "Komentarz:"
21134
21135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:764
21136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1380
21137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
21138 #, c-format
21139 msgid "Comment: "
21140 msgstr "Komentarz: "
21141
21142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
21143 #, c-format
21144 msgid "Commenter "
21145 msgstr "Komentujący "
21146
21147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
21148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:21
21149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:40
21150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
21151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
21152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
21153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
21154 #, c-format
21155 msgid "Comments"
21156 msgstr "Komentarze"
21157
21158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
21159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
21160 #, c-format
21161 msgid "Comments "
21162 msgstr "Komentarze "
21163
21164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
21165 #, c-format
21166 msgid "Comments about this file: "
21167 msgstr "Komentarze do tego pliku: "
21168
21169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:46
21170 #, c-format
21171 msgid "Comments awaiting moderation"
21172 msgstr "Komentarze oczekujące na zatwierdzenie"
21173
21174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:197
21175 #, c-format
21176 msgid "Comments pending approval"
21177 msgstr "Komentarze oczekujące na zatwierdzenie"
21178
21179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
21180 #, c-format
21181 msgid "Comments:"
21182 msgstr "Komentarze:"
21183
21184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
21185 #, c-format
21186 msgid "Company details"
21187 msgstr "Szczegóły dostawcy"
21188
21189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
21190 #, c-format
21191 msgid "Company name: "
21192 msgstr "Nazwa firmy: "
21193
21194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:391
21195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
21196 #, c-format
21197 msgid "Compare"
21198 msgstr "Porównaj"
21199
21200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
21201 #, c-format
21202 msgid "Compare barcodes list to results: "
21203 msgstr "Porównaj listę kodów kreskowych z wynikami: "
21204
21205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:44
21206 #, fuzzy, c-format
21207 msgid "Compare matched records"
21208 msgstr "Dopasowanie rekordów "
21209
21210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
21211 #, c-format
21212 msgid "Compare matched records "
21213 msgstr "Dopasowanie rekordów "
21214
21215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
21216 #, c-format
21217 msgid ""
21218 "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Tools "
21219 "&rsaquo; Koha"
21220 msgstr ""
21221 "Dopasowanie rekordów &rsaquo; Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do "
21222 "importu &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
21223
21224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
21225 #, c-format
21226 msgid "Compare patrons "
21227 msgstr "Porównaj użytkowników "
21228
21229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:212
21230 #, c-format
21231 msgid "Compare patrons for merging"
21232 msgstr "Porównaj użytkowników do scalenia"
21233
21234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448
21235 #, c-format
21236 msgid "Compare preference values"
21237 msgstr "Porównaj wartości preferencji"
21238
21239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:321
21240 #, c-format
21241 msgid "Compare selected"
21242 msgstr "Porównuje zaznaczone"
21243
21244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
21245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
21246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
21247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:483
21248 #, c-format
21249 msgid "Complete"
21250 msgstr "Kompletny"
21251
21252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:41
21253 #, c-format
21254 msgid "Complete request "
21255 msgstr "Kompletne zamówienie "
21256
21257 #. For the first occurrence,
21258 #. SCRIPT
21259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
21260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
21261 #, c-format
21262 msgid "Completed"
21263 msgstr "Zakończone"
21264
21265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
21266 #, c-format
21267 msgid "Completed import of records"
21268 msgstr "Zakończono import rekordów"
21269
21270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
21271 #, c-format
21272 msgid "Completed on"
21273 msgstr "Zakończone w"
21274
21275 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
21276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:287
21277 #, c-format
21278 msgid "Components (%s)"
21279 msgstr "Elementy (%s)"
21280
21281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:110
21282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181
21283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:220
21284 #, c-format
21285 msgid "Conditions"
21286 msgstr "Warunki"
21287
21288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
21289 #, c-format
21290 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
21291 msgstr "Gratulacje - brak błędów"
21292
21293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:194
21294 #, c-format
21295 msgid "Configure"
21296 msgstr "Konfiguruj"
21297
21298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:111
21299 #, c-format
21300 msgid "Configure Mana KB"
21301 msgstr "Konfiguruj Mana KB"
21302
21303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:231
21304 #, c-format
21305 msgid "Configure and create barcodes of various types to be output as an image"
21306 msgstr ""
21307
21308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
21309 #, c-format
21310 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
21311 msgstr "Konfiguruj i ukryj lub wyświetl kolumny tabeli"
21312
21313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
21314 #, c-format
21315 msgid "Configure cash registers"
21316 msgstr "Konfiguruj kasy fiskalne"
21317
21318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
21319 #, c-format
21320 msgid "Configure items for purchase"
21321 msgstr "Skonfiguruj egzemplarze do zakupu"
21322
21323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:657
21324 #, c-format
21325 msgid "Configure plugins "
21326 msgstr "Konfigurowanie wtyczek "
21327
21328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
21329 #, c-format
21330 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
21331 msgstr "Skonfiguruj parametry w kolejności ich wyświetlania."
21332
21333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
21334 #, c-format
21335 msgid ""
21336 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
21337 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
21338 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
21339 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
21340 "not recommended, and likely will not work."
21341 msgstr ""
21342 "Konfigurowanie wtyczki 'Czy chodziło Ci o' wymaga Javascript. Jeśli nie "
21343 "jesteś w stanie użyć Javascript, możesz wpisać konfigurację (która jest "
21344 "przechowywana w ustawieniach systemowych JSON w OPACdidyoumean) w zakładce "
21345 "Lokalnych Ustawień w edytorze ustawień systemowych, ale to rozwiązanie nie "
21346 "jest polecane i zapewne nie zadziała."
21347
21348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
21349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
21350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
21351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
21352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:352
21353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155
21354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:284
21355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:322
21356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
21357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
21358 #, c-format
21359 msgid "Confirm"
21360 msgstr "Potwierdź"
21361
21362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:45
21363 #, c-format
21364 msgid "Confirm "
21365 msgstr "Potwierdź "
21366
21367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
21368 #, c-format
21369 msgid "Confirm ILL request"
21370 msgstr "Potwierdź zamówienie WM"
21371
21372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
21373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
21374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
21375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137
21376 #, c-format
21377 msgid "Confirm cancellation"
21378 msgstr "Potwierdź usunięcie"
21379
21380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
21381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
21382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
21383 #, c-format
21384 msgid "Confirm cashup of "
21385 msgstr "Potwierdź wypłatę "
21386
21387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:760
21388 #, c-format
21389 msgid "Confirm custom report"
21390 msgstr "Potwierdź raport niestandardowy"
21391
21392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
21393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
21394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
21395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
21396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
21397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1116
21398 #, c-format
21399 msgid "Confirm deletion"
21400 msgstr "Potwierdź usunięcie"
21401
21402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122
21403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
21404 #, c-format
21405 msgid "Confirm deletion "
21406 msgstr "Potwierdź usunięcie "
21407
21408 #. %1$s:  searchfield | html 
21409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:299
21410 #, c-format
21411 msgid "Confirm deletion of %s?"
21412 msgstr "Zatwierdzić usunięcie %s?"
21413
21414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:50
21415 #, c-format
21416 msgid "Confirm deletion of EAN "
21417 msgstr "Potwierdź usunięcie EAN "
21418
21419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:55
21420 #, c-format
21421 msgid "Confirm deletion of account "
21422 msgstr "Potwierdź usunięcie konta "
21423
21424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
21425 #, c-format
21426 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
21427 msgstr "Potwierdź usunięcie definicji struktury hasła wzorcowego dla "
21428
21429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
21430 #, c-format
21431 msgid "Confirm deletion of authority type "
21432 msgstr "Potwierdź usunięcie typu hasła wzorcowego "
21433
21434 #. %1$s:  cash_register.id | html 
21435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:56
21436 #, c-format
21437 msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
21438 msgstr "Potwierdź usunięcie kasy fiskalnej '%s' "
21439
21440 #. %1$s:  categorycode | html 
21441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
21442 #, c-format
21443 msgid "Confirm deletion of category '%s' "
21444 msgstr "Potwierdź usunięcie kategorii '%s' "
21445
21446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
21447 #, c-format
21448 msgid "Confirm deletion of city "
21449 msgstr "Potwierdź usunięcie miejscowości "
21450
21451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
21452 #, c-format
21453 msgid "Confirm deletion of contract "
21454 msgstr "Potwierdź usunięcie kontraktu "
21455
21456 #. %1$s:  contractnumber | html 
21457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:71
21458 #, c-format
21459 msgid "Confirm deletion of contract %s "
21460 msgstr "Potwierdź usunięcie kontraktu %s "
21461
21462 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
21463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
21464 #, c-format
21465 msgid "Confirm deletion of currency %s"
21466 msgstr "Potwierdź usunięcie waluty %s"
21467
21468 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
21469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:45
21470 #, c-format
21471 msgid "Confirm deletion of currency %s "
21472 msgstr "Potwierdź usunięcie waluty %s "
21473
21474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
21475 #, c-format
21476 msgid "Confirm deletion of desk "
21477 msgstr "Potwierdź usunięcie oddziału "
21478
21479 #. %1$s:  library.branchcode | html 
21480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:56
21481 #, c-format
21482 msgid "Confirm deletion of library '%s' "
21483 msgstr "Potwierdź usunięcie biblioteki '%s' "
21484
21485 #. %1$s:  searchfield | html 
21486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:75
21487 #, c-format
21488 msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
21489 msgstr "Potwierdź usunięcie parametru '%s' "
21490
21491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
21492 #, c-format
21493 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
21494 msgstr "Potwierdź usunięcie atrybutu użytkownika "
21495
21496 #. %1$s:  code | html 
21497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
21498 #, c-format
21499 msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
21500 msgstr "Potwierdź usunięcie atrybutu użytkownika &quot;%s&quot; "
21501
21502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
21503 #, c-format
21504 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
21505 msgstr "Potwierdź usunięcie reguły dopasowania rekordów "
21506
21507 #. %1$s:  code | html 
21508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
21509 #, c-format
21510 msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
21511 msgstr "Potwierdź usunięcie reguły dopasowania rekordów &quot;%s&quot; "
21512
21513 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
21514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
21515 #, c-format
21516 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
21517 msgstr "Zatwierdzić usunięcie podpola: %s?"
21518
21519 #. %1$s:  tagsubfield | html 
21520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49
21521 #, c-format
21522 msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
21523 msgstr "Zatwierdzić usunięcie podpola: %s? "
21524
21525 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
21526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
21527 #, c-format
21528 msgid "Confirm deletion of subfield %si "
21529 msgstr "Potwierdź usunięcie podpola %si "
21530
21531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
21532 #, c-format
21533 msgid "Confirm deletion of tag "
21534 msgstr "Potwierdź usunięcie etykiety "
21535
21536 #. %1$s:  searchfield | html 
21537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
21538 #, c-format
21539 msgid "Confirm deletion of tag '%s' "
21540 msgstr "Potwierdź usunięcie etykiety '%s' "
21541
21542 #. SCRIPT
21543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:436
21544 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
21545 msgstr "Zatwierdzić usunięcie dostawcy ?"
21546
21547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
21548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
21549 #, c-format
21550 msgid "Confirm hold (Y) "
21551 msgstr "Potwierdź zamówienie (Y) "
21552
21553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
21554 #, c-format
21555 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
21556 msgstr "Potwierdź zamówienie i Prześlij (Y) "
21557
21558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
21559 #, c-format
21560 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
21561 msgstr ""
21562 "Potwierdź rezerwacje &rsaquo; Rezerwacje &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
21563
21564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
21565 #, c-format
21566 msgid "Confirm new password:"
21567 msgstr "Potwierdź nowe hasło:"
21568
21569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
21570 #, c-format
21571 msgid "Confirm password: "
21572 msgstr "Potwierdź hasło: "
21573
21574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
21575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:918
21576 #, fuzzy, c-format
21577 msgid "Confirm recall "
21578 msgstr "Potwierdź zamówienie "
21579
21580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:818
21581 #, fuzzy, c-format
21582 msgid "Confirm recall and transfer "
21583 msgstr "Potwierdź zamówienie i Prześlij "
21584
21585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
21586 #, fuzzy, c-format
21587 msgid "Confirm recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
21588 msgstr "Raport przywrócony &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
21589
21590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:380
21591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:181
21592 #, c-format
21593 msgid "Confirm this payment?"
21594 msgstr "Potwierdzić płatność?"
21595
21596 #. INPUT type=submit
21597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
21598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
21599 msgid "Confirm your suggestion"
21600 msgstr "Potwierdź propozycję zakupu"
21601
21602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
21603 #, c-format
21604 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
21605 msgstr "Gratulacje, zakończyłeś instalację i możesz używać Koha"
21606
21607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
21608 #, c-format
21609 msgid "Congratulations, installation complete"
21610 msgstr "Gratulacje, instalacja została ukończona"
21611
21612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
21613 #, c-format
21614 msgid "Connection established."
21615 msgstr "Nawiązano połączenie."
21616
21617 #. For the first occurrence,
21618 #. %1$s:  errcon.server | html 
21619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:254
21620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
21621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
21622 #, c-format
21623 msgid "Connection failed to %s"
21624 msgstr "Połączenie nie powiodło się %s"
21625
21626 #. For the first occurrence,
21627 #. %1$s:  errcon.server | html 
21628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
21629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
21630 #, c-format
21631 msgid "Connection timeout to %s"
21632 msgstr "Upłynąl limit czasu połączenia z: %s"
21633
21634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
21635 #, c-format
21636 msgid "Consolas"
21637 msgstr "Consolas"
21638
21639 #. SCRIPT
21640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21641 msgid "Constrain proportions"
21642 msgstr "Zachowaj proporcje"
21643
21644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
21646 #, c-format
21647 msgid "Constraints"
21648 msgstr "Ograniczenia"
21649
21650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
21651 #, c-format
21652 msgid "Contact"
21653 msgstr "Kontakt"
21654
21655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
21656 #, c-format
21657 msgid "Contact about late issues?"
21658 msgstr "Kontakt dla zaległych numerów czasopism?"
21659
21660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
21661 #, c-format
21662 msgid "Contact about late orders?"
21663 msgstr "Kontakt dla zaległych zamówień?"
21664
21665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
21666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
21667 #, c-format
21668 msgid "Contact details"
21669 msgstr "Dane kontaktowe"
21670
21671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
21672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
21673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
21674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:109
21675 #, c-format
21676 msgid "Contact information"
21677 msgstr "Dane kontaktowe"
21678
21679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
21680 #, c-format
21681 msgid "Contact name: "
21682 msgstr "Osoba kontaktowa: "
21683
21684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
21685 #, c-format
21686 msgid "Contact note"
21687 msgstr "Uwaga dotycząca kontaktu"
21688
21689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
21690 #, c-format
21691 msgid "Contact note: "
21692 msgstr "Notatka kontaktowa: "
21693
21694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
21695 #, c-format
21696 msgid "Contact when ordering?"
21697 msgstr "Skontaktuj się przy zamawianiu?"
21698
21699 #. %1$s:  END 
21700 #. %2$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size 
21701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
21702 #, c-format
21703 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
21704 msgstr "Skontaktuj się z administratorem systemu. %s %s "
21705
21706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
21707 #, c-format
21708 msgid "Contact: "
21709 msgstr "Kontakt: "
21710
21711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
21712 #, c-format
21713 msgid "Contact: First name"
21714 msgstr "Dodatkowy kontakt: Imię"
21715
21716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
21717 #, c-format
21718 msgid "Contact: Last name"
21719 msgstr "Dodatkowy kontakt: Nazwisko"
21720
21721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
21722 #, c-format
21723 msgid "Contact: Relationship"
21724 msgstr "Dodatkowy kontakt: Pokrewieństwo"
21725
21726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21727 #, c-format
21728 msgid "Contact: Title"
21729 msgstr "Dodatkowy kontakt: Tytuł"
21730
21731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
21732 #, c-format
21733 msgid "Contacts"
21734 msgstr "Dane kontaktowe dostawcy"
21735
21736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:45
21737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:48
21738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
21739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
21740 #, c-format
21741 msgid "Contains"
21742 msgstr "Zawiera"
21743
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301
21745 #, c-format
21746 msgid "Content"
21747 msgstr "Zawartość"
21748
21749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:100
21750 #, fuzzy, c-format
21751 msgid "Content added successfully"
21752 msgstr "dodana pomyślnie"
21753
21754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:102
21755 #, fuzzy, c-format
21756 msgid "Content deleted successfully"
21757 msgstr "Usunięto kolekcję"
21758
21759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:98
21760 #, fuzzy, c-format
21761 msgid "Content updated successfully"
21762 msgstr "został pomyślnie zaktualizowany"
21763
21764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:263
21765 #, c-format
21766 msgid "Content: "
21767 msgstr "Zawartość: "
21768
21769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
21770 #, c-format
21771 msgid "Contents"
21772 msgstr "Zawartość"
21773
21774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
21775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
21776 #, c-format
21777 msgid "Contents of "
21778 msgstr "Zawartość "
21779
21780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:370
21781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
21782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:82
21783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
21784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
21785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
21786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
21787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
21788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
21789 #, c-format
21790 msgid "Continue"
21791 msgstr "Kontynuuj"
21792
21793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
21794 #, c-format
21795 msgid "Continue to log in to Koha"
21796 msgstr "Kontynuuj logowanie do Koha"
21797
21798 #. INPUT type=submit
21799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
21800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
21801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
21802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:76
21803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
21804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
21805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
21806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
21807 msgid "Continue to the next step"
21808 msgstr "Kontynuuj następny krok"
21809
21810 #. INPUT type=submit
21811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
21812 msgid "Continue without marking >>"
21813 msgstr "Kontynuuj bez zaznaczania >>"
21814
21815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:178
21816 #, c-format
21817 msgid "Continue without renewing"
21818 msgstr "Kontynuuj bez prolongowania"
21819
21820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
21821 #, fuzzy, c-format
21822 msgid "Continuous integration manager"
21823 msgstr "Kierownik dokumentacji:"
21824
21825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
21826 #, c-format
21827 msgid "Contract"
21828 msgstr "Kontrakt"
21829
21830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
21831 #, c-format
21832 msgid "Contract deleted"
21833 msgstr "Kontrakt usunięty"
21834
21835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
21836 #, c-format
21837 msgid "Contract deleted "
21838 msgstr "Kontrakt usunięty "
21839
21840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163
21841 #, c-format
21842 msgid "Contract description:"
21843 msgstr "Opis kontraktu:"
21844
21845 #. SCRIPT
21846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:237
21847 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
21848 msgstr ""
21849 "Data zakończenia kontraktu musi przypadać w dniu rozpoczęcia kontraktu lub "
21850 "później"
21851
21852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
21853 #, c-format
21854 msgid "Contract end date:"
21855 msgstr "Data zakończenia kontraktu:"
21856
21857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
21858 #, c-format
21859 msgid ""
21860 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
21861 msgstr ""
21862 "Kontrakt nie został usunięty, być może istnieje koszyk powiązany z tym "
21863 "kontraktem."
21864
21865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
21866 #, c-format
21867 msgid "Contract id "
21868 msgstr "Numer identyfikacyjny kontraktu "
21869
21870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
21871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
21872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
21873 #, c-format
21874 msgid "Contract name:"
21875 msgstr "Nazwa kontraktu:"
21876
21877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
21878 #, c-format
21879 msgid "Contract number:"
21880 msgstr "Numer kontraktowy:"
21881
21882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:74
21883 #, c-format
21884 msgid "Contract number: "
21885 msgstr "Numer kontraktu: "
21886
21887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
21888 #, c-format
21889 msgid "Contract start date:"
21890 msgstr "Data rozpoczęcia kontraktu:"
21891
21892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
21893 #, c-format
21894 msgid "Contract(s)"
21895 msgstr "Kontrakt(y)"
21896
21897 #. %1$s:  booksellername | html 
21898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
21899 #, c-format
21900 msgid "Contract(s) of %s"
21901 msgstr "Kontrakt(y) %s"
21902
21903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:109
21904 #, c-format
21905 msgid "Contract: "
21906 msgstr "Kontrakt: "
21907
21908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:38
21909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:57
21910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:68
21911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
21912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
21913 #, c-format
21914 msgid "Contracts"
21915 msgstr "Kontrakty"
21916
21917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:90
21918 #, c-format
21919 msgid "Contracts "
21920 msgstr "Kontrakty "
21921
21922 #. SCRIPT
21923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21924 msgid "Contrast"
21925 msgstr "Kontrast"
21926
21927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
21928 #, c-format
21929 msgid "Contributing companies and institutions"
21930 msgstr "Partycypujące firmy i instytucje"
21931
21932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
21933 #, c-format
21934 msgid "Control key is \"Ctrl\""
21935 msgstr "Klawisz kontrolny to \"Ctrl\""
21936
21937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:77
21938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
21939 #, c-format
21940 msgid "Control no.: "
21941 msgstr "Nr kontrolny: "
21942
21943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
21944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
21945 #, c-format
21946 msgid "Control no: "
21947 msgstr "Nr kontrolny: "
21948
21949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
21950 #, c-format
21951 msgid "Control number:"
21952 msgstr "Numer kontrolny:"
21953
21954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
21955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
21956 #, c-format
21957 msgid "Control number: "
21958 msgstr "Numer kontrolny: "
21959
21960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
21961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
21962 #, c-format
21963 msgid ""
21964 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
21965 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
21966 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
21967 "of history kept is controlled by the cronjob "
21968 msgstr ""
21969 "Kontroluj jak długo ma być przechowywana historia wypożyczeń dla nowych "
21970 "użytkowników tej kategorii. \"Nigdy\" anonimizuje wypożyczenia przy zwrocie, "
21971 "\"Zawsze\" przechowuje historię wypożyczeń bezterminowo. Po ustawieniu "
21972 "\"Domyślnie\" ilość przechowywanej historii kontrolowana jest przez skrypt "
21973 "crona "
21974
21975 #. SCRIPT
21976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
21977 msgid "Convert browser storage macros"
21978 msgstr "Konwertuj makra w pamięci przeglądarki"
21979
21980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
21981 #, fuzzy, c-format
21982 msgid "Convert report"
21983 msgstr "Zapisz raport"
21984
21985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
21986 #, c-format
21987 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
21988 msgstr "Raport przywrócony &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
21989
21990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
21991 #, c-format
21992 msgid "Converted message, rendered:"
21993 msgstr "Wiadomość konwertowana, redenderowana:"
21994
21995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
21996 #, c-format
21997 msgid "Converted version"
21998 msgstr "Wersja konwertowana"
21999
22000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
22001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
22002 #, c-format
22003 msgid "Copies:"
22004 msgstr "Ilość kopii:"
22005
22006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
22007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
22008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
22009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
22010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
22011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
22012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22013 #, c-format
22014 msgid "Copy"
22015 msgstr "Kopiuj"
22016
22017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
22018 #, c-format
22019 msgid "Copy and replace"
22020 msgstr "Kopiuj i zmień"
22021
22022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
22023 #, c-format
22024 msgid "Copy changes to all libraries"
22025 msgstr "Kopiuj zmiany do wszystkich bibliotek/filii"
22026
22027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
22028 #, c-format
22029 msgid "Copy current field"
22030 msgstr "Kopiuj aktualne pole"
22031
22032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
22033 #, c-format
22034 msgid "Copy current field on next line"
22035 msgstr "Kopiuj aktualne pole do następnej linii"
22036
22037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
22038 #, c-format
22039 msgid "Copy current subfield"
22040 msgstr "Kopiuj aktualne podpole"
22041
22042 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
22043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:195
22044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
22045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
22046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
22047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
22048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:244
22049 msgid "Copy existing value"
22050 msgstr "Kopiuj istniejącą wartość"
22051
22052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
22053 #, c-format
22054 msgid "Copy holidays to:"
22055 msgstr "Skopiuj dni wolne do:"
22056
22057 #. SCRIPT
22058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
22059 msgid "Copy link to this file"
22060 msgstr "Skopiuj link do pliku"
22061
22062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
22063 #, c-format
22064 msgid "Copy notice"
22065 msgstr "Skopiuj uwagę"
22066
22067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
22068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
22069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
22070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
22071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
22072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
22073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
22074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
22075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
22076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
22077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
22078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
22079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
22080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
22081 #, c-format
22082 msgid "Copy number"
22083 msgstr "Numer kopii"
22084
22085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
22086 #, c-format
22087 msgid "Copy number:"
22088 msgstr "Numer kopii:"
22089
22090 #. SCRIPT
22091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22092 msgid "Copy row"
22093 msgstr "Skopiuj wiersz"
22094
22095 #. %1$s:  l.branchname | html 
22096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
22097 #, c-format
22098 msgid "Copy to %s"
22099 msgstr "Kopiuj do %s"
22100
22101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
22102 #, c-format
22103 msgid "Copy to all libraries"
22104 msgstr "Kopiuj do wszystkich bibliotek/filii"
22105
22106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
22107 #, c-format
22108 msgid "Copyright"
22109 msgstr "Data wydania"
22110
22111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
22112 #, c-format
22113 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
22114 msgstr "Data wydania &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
22115
22116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
22117 #, c-format
22118 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
22119 msgstr "Data wydania &copy; 2012-2016 "
22120
22121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
22122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
22123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054
22124 #, c-format
22125 msgid "Copyright date:"
22126 msgstr "Data wydania:"
22127
22128 #. For the first occurrence,
22129 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
22130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
22131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
22132 #, c-format
22133 msgid "Copyright year: %s "
22134 msgstr "Data wydania: %s "
22135
22136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
22137 #, c-format
22138 msgid "Copyright: "
22139 msgstr "Data wydania: "
22140
22141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
22142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
22143 #, c-format
22144 msgid "Copyrightdate"
22145 msgstr "Data wydania"
22146
22147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
22148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
22149 #, c-format
22150 msgid "Corporate"
22151 msgstr "Korporacyjna"
22152
22153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
22154 #, c-format
22155 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
22156 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
22157
22158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:71
22159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
22160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
22161 #, c-format
22162 msgid "Cost"
22163 msgstr "Koszt"
22164
22165 #. SCRIPT
22166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
22167 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
22168 msgstr "Koszt musi być wyrażony jako liczba dziesiętna > = 0"
22169
22170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
22171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
22172 #, c-format
22173 msgid "Cost:"
22174 msgstr "Koszt:"
22175
22176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:60
22177 #, c-format
22178 msgid ""
22179 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
22180 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
22181 msgstr ""
22182 "Koszty są podawane w systemie dziesiętnym, pomiędzy dowolną wartością "
22183 "maksymalną (np. 1 czy 100) a 0, które jest minimalną wartością (oznacza brak "
22184 "kosztów)."
22185
22186 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
22187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
22188 #, c-format
22189 msgid ""
22190 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
22191 "code already exists. "
22192 msgstr ""
22193 "Nie można dodać typu atrybutu użytkownika &quot;%s&quot; &mdash; istnieje "
22194 "typ atrybutu z tym kodem. "
22195
22196 #. SCRIPT
22197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
22198 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
22199 msgstr ""
22200
22201 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
22202 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
22203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
22204 #, c-format
22205 msgid ""
22206 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
22207 "by %s patron records"
22208 msgstr ""
22209 "Nie można usunąć typu atrybutu użytkowników &quot;%s&quot; &mdash; używany w "
22210 "%s kontach użytkowników"
22211
22212 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
22213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
22214 #, c-format
22215 msgid ""
22216 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
22217 "absent from the database."
22218 msgstr ""
22219 "Nie można usunąć typu atrybutu użytkowników &quot;%s&quot; &mdash; już nie "
22220 "istnieje w bazie danych."
22221
22222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
22223 #, c-format
22224 msgid "Could not find a system preference named "
22225 msgstr "Nie odnaleziono opcji o nazwie "
22226
22227 #. SCRIPT
22228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22229 msgid "Could not find the specified string."
22230 msgstr "Nie odnaleziono podanej linii."
22231
22232 #. SCRIPT
22233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22234 msgid "Could not load emoticons"
22235 msgstr "Nie można wczytać emotikon."
22236
22237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
22238 #, c-format
22239 msgid ""
22240 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
22241 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
22242 msgstr ""
22243 "Nie można odczytać pliku contributors.yaml. Upewnij się, że &lt;docdir&gt; "
22244 "jest poprawnie zdefiniowane w koha-conf.xml. "
22245
22246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
22247 #, c-format
22248 msgid ""
22249 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
22250 "correctly defined in koha-conf.xml. "
22251 msgstr ""
22252 "Nie można odczytać pliku history.txt. Upewnij się, że &lt;docdir&gt; jest "
22253 "poprawnie zdefiniowane w koha-conf.xml. "
22254
22255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
22256 #, c-format
22257 msgid ""
22258 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
22259 "correctly defined in koha-conf.xml. "
22260 msgstr ""
22261 "Nie można odczytać pliku teams.yaml. Upewnij się, że &lt;docdir&gt; jest "
22262 "poprawnie zdefiniowane w koha-conf.xml. "
22263
22264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
22265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
22266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22267 #, c-format
22268 msgid "Count"
22269 msgstr "Liczba"
22270
22271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
22272 #, c-format
22273 msgid "Count deleted items"
22274 msgstr "Liczba egzemplarzy usuniętych"
22275
22276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
22277 #, c-format
22278 msgid "Count holds:"
22279 msgstr "Liczba rezerwacji:"
22280
22281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
22282 #, c-format
22283 msgid "Count items:"
22284 msgstr "Liczba egzemplarzy:"
22285
22286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:64
22287 #, c-format
22288 msgid "Count of checkouts"
22289 msgstr "Liczba wypożyczeń"
22290
22291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
22292 #, c-format
22293 msgid "Count total items"
22294 msgstr "Liczba wszystkich egzemplarzy"
22295
22296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:345
22297 #, c-format
22298 msgid "Count total items:"
22299 msgstr "Liczba wszystkich egzemplarzy:"
22300
22301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284
22302 #, c-format
22303 msgid "Count unique bibliographic records"
22304 msgstr "Policz unikalne rekordy bibliograficzne"
22305
22306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
22307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:353
22308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
22309 #, c-format
22310 msgid "Count unique bibliographic records:"
22311 msgstr "Policz unikalne rekordy bibliograficzne:"
22312
22313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
22314 #, c-format
22315 msgid "Count unique borrowers:"
22316 msgstr "Liczba unikalnych użytkowników:"
22317
22318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:349
22319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
22320 #, c-format
22321 msgid "Count unique items:"
22322 msgstr "Liczba unikalnych egzemplarzy:"
22323
22324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
22325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
22326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
22327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
22328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
22329 #, c-format
22330 msgid "Country"
22331 msgstr "Państwo"
22332
22333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
22334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
22335 #, c-format
22336 msgid "Country:"
22337 msgstr "Państwo:"
22338
22339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
22340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
22341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
22342 #, c-format
22343 msgid "Country: "
22344 msgstr "Państwo: "
22345
22346 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
22347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
22348 #, c-format
22349 msgid "Country: %s"
22350 msgstr "Państwo: %s"
22351
22352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
22353 #, c-format
22354 msgid "Courier New"
22355 msgstr "Courier New"
22356
22357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
22358 #, c-format
22359 msgid "Course #"
22360 msgstr "Kurs #"
22361
22362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
22363 #, c-format
22364 msgid "Course details for "
22365 msgstr "Szczegóły kursu "
22366
22367 #. %1$s:  course.course_name | html 
22368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
22369 #, c-format
22370 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
22371 msgstr "Szczegóły kursu %s &rsaquo; Kursy &rsaquo; Koha"
22372
22373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
22374 #, c-format
22375 msgid "Course name"
22376 msgstr "Nazwa kursu"
22377
22378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
22379 #, c-format
22380 msgid "Course name:"
22381 msgstr "Nazwa kursu:"
22382
22383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
22384 #, c-format
22385 msgid "Course number"
22386 msgstr "Numer kursu"
22387
22388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:66
22389 #, c-format
22390 msgid "Course number:"
22391 msgstr "Numer kursu:"
22392
22393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
22394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
22395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17
22396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
22397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
22398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:19
22399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:34
22400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:24
22401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
22402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
22403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
22404 #, c-format
22405 msgid "Course reserves"
22406 msgstr "Kursy"
22407
22408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:304
22409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:15
22410 #, c-format
22411 msgid "Course reserves "
22412 msgstr "Kursy "
22413
22414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
22415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
22416 #, c-format
22417 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
22418 msgstr "Kursy &rsaquo; Koha"
22419
22420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:311
22421 #, c-format
22422 msgid "Course reserves tables"
22423 msgstr "Tabele Kursy"
22424
22425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
22426 #, c-format
22427 msgid "Courses"
22428 msgstr "Kursy"
22429
22430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194
22431 #, c-format
22432 msgid "Courses that have reserved this title: "
22433 msgstr "Kursy zawierające ten tytuł: "
22434
22435 #. IMG
22436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:465
22437 #, fuzzy
22438 msgid "Cover from Syndetics"
22439 msgstr "Obraz z Syndetics"
22440
22441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
22442 #, c-format
22443 msgid "Cover image"
22444 msgstr "Okładka"
22445
22446 #. IMG
22447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
22448 msgid "Cover image from Amazon.com"
22449 msgstr "Okładka z Amazon.com"
22450
22451 #. SCRIPT
22452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
22453 msgid "Cover image source unknown"
22454 msgstr "Źródło okładki nieznane"
22455
22456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
22457 #, c-format
22458 msgid "Crawford County Federated Library System"
22459 msgstr "Crawford County Federated Library System"
22460
22461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
22462 #, fuzzy, c-format
22463 msgid "Create"
22464 msgstr "Utworzono"
22465
22466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
22467 #, c-format
22468 msgid "Create EDIFACT order"
22469 msgstr "Utwórz zamówienie EDIFACT"
22470
22471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
22472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
22473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
22474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
22475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
22476 #, c-format
22477 msgid "Create Koha administrator patron"
22478 msgstr "Utwórz administratora Koha"
22479
22480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
22481 #, c-format
22482 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22483 msgstr "Utwórz administratora Koha &rsaquo; Instalator &rsaquo; Koha"
22484
22485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:632
22486 #, c-format
22487 msgid "Create SQL reports "
22488 msgstr "Tworzenie raportów SQL "
22489
22490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
22491 #, fuzzy, c-format
22492 msgid "Create a fund"
22493 msgstr "Utwórz nowy oddział"
22494
22495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
22496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
22497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
22498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
22499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
22500 #, c-format
22501 msgid "Create a library"
22502 msgstr "Utwórz bibliotekę"
22503
22504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
22505 #, c-format
22506 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22507 msgstr "Utwórz bibliotekę &rsaquo; Instalator &rsaquo; Koha"
22508
22509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
22510 #, c-format
22511 msgid "Create a new CSV profile"
22512 msgstr "Utwórz nowy profil CSV"
22513
22514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
22515 #, c-format
22516 msgid "Create a new authorized value"
22517 msgstr "Stwórz nową wartość dopuszczoną"
22518
22519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
22520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46
22521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
22522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
22523 #, c-format
22524 msgid "Create a new cash register"
22525 msgstr "Utwórz nową kasę fiskalną"
22526
22527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
22528 #, c-format
22529 msgid "Create a new category"
22530 msgstr "Utwórz nową kategorię"
22531
22532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
22533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
22534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
22535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
22536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
22537 #, c-format
22538 msgid "Create a new circulation rule"
22539 msgstr "Utwórz nową zasadę udostępniania"
22540
22541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:196
22542 #, c-format
22543 msgid "Create a new city"
22544 msgstr "Utwórz nową miejscowość"
22545
22546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:207
22547 #, c-format
22548 msgid "Create a new desk"
22549 msgstr "Utwórz nowy oddział"
22550
22551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
22552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
22553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
22554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
22555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
22556 #, c-format
22557 msgid "Create a new item type"
22558 msgstr "Utwórz nowy typ dokumentu"
22559
22560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
22561 #, c-format
22562 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22563 msgstr "Utwórz nowy typ dokumentu &rsaquo; Instalator &rsaquo; Koha"
22564
22565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
22566 #, c-format
22567 msgid "Create a new list"
22568 msgstr "Utwórz listę"
22569
22570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:69
22571 #, c-format
22572 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
22573 msgstr ""
22574 "Utwórz nowy rekord poprzez zaimportowanie rekordu z zewnętrznego źródła "
22575 "(duplikat)."
22576
22577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:592
22578 #, c-format
22579 msgid "Create a new subscription "
22580 msgstr "Tworzenie nowej prenumeraty "
22581
22582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
22583 #, c-format
22584 msgid "Create a new template"
22585 msgstr "Utwórz nowy szablon"
22586
22587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
22588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
22589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
22590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
22591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
22592 #, c-format
22593 msgid "Create a patron category"
22594 msgstr "Utwórz nową kategorię użytkownika"
22595
22596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
22597 #, fuzzy, c-format
22598 msgid "Create an acquisitions basket"
22599 msgstr "Date of acquisition"
22600
22601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
22602 #, fuzzy, c-format
22603 msgid "Create an invoice adjustment"
22604 msgstr "Utwórz nową fakturę"
22605
22606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
22607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
22608 #, c-format
22609 msgid "Create an item record when receiving this serial"
22610 msgstr "Utwórz rekord egzemplarza, kiedy otrzymasz czasopismo"
22611
22612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
22613 #, fuzzy, c-format
22614 msgid "Create an order"
22615 msgstr "Utwórz nowy oddział"
22616
22617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
22618 #, c-format
22619 msgid "Create analytics"
22620 msgstr "Utwórz rekord analityczny"
22621
22622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:707
22623 #, c-format
22624 msgid "Create and edit club templates "
22625 msgstr "Tworzenie i modyfikowanie szablonów grupy "
22626
22627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:702
22628 #, c-format
22629 msgid "Create and edit clubs "
22630 msgstr "Tworzenie i modyfikowanie grup "
22631
22632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
22633 #, c-format
22634 msgid ""
22635 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
22636 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
22637 msgstr "Utwórz i zarządzaj szablonami haseł wzorcowych (układem pól i podpól)"
22638
22639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
22640 #, c-format
22641 msgid ""
22642 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
22643 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
22644 "for the MARC editor"
22645 msgstr ""
22646 "Utwórz i zarządzaj zarówno szablonami bibliograficznymi (układem pól i "
22647 "podpól), jak i szablonami dla edytora MARC"
22648
22649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
22650 #, c-format
22651 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
22652 msgstr "Tworzenie lub modyfikowanie zamówień WM"
22653
22654 #. SCRIPT
22655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
22656 msgid "Create authority"
22657 msgstr "Utwórz hasło wzorcowe"
22658
22659 #. %1$s:  authtypecode | html 
22660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
22661 #, c-format
22662 msgid "Create authority framework for %s using "
22663 msgstr "Utwórz szablon hasła wzorcowego dla %s, używając "
22664
22665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
22666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
22667 #, c-format
22668 msgid "Create chart"
22669 msgstr "Utwórz wykres"
22670
22671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:75
22672 #, c-format
22673 msgid "Create field"
22674 msgstr "Utwórz pole"
22675
22676 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
22677 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
22678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
22679 #, c-format
22680 msgid "Create framework for %s (%s) using "
22681 msgstr "Utwórz szablon dla %s (%s) używając "
22682
22683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1200
22684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
22685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
22686 #, c-format
22687 msgid "Create from SQL"
22688 msgstr "Utwórz w SQL"
22689
22690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:88
22691 #, c-format
22692 msgid "Create from SQL "
22693 msgstr "Utwórz w SQL "
22694
22695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
22696 #, c-format
22697 msgid "Create guided report"
22698 msgstr "Nowy raport wspomagany"
22699
22700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
22701 #, c-format
22702 msgid "Create item when receiving"
22703 msgstr "Utwórz egzemplarz kiedy otrzymujesz"
22704
22705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
22706 #, c-format
22707 msgid "Create item when receiving: "
22708 msgstr "Utwórz egzemplarz kiedy otrzymujesz:"
22709
22710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
22711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
22712 #, c-format
22713 msgid "Create items when:"
22714 msgstr "Utwórz egzemplarze kiedy:"
22715
22716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
22717 #, c-format
22718 msgid "Create label batch"
22719 msgstr "Utwórz grupę etykiet"
22720
22721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
22722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
22723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
22724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
22725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
22726 #, c-format
22727 msgid "Create manual credit"
22728 msgstr "Zasil konto"
22729
22730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
22731 #, c-format
22732 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22733 msgstr "Zasil konto &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
22734
22735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
22736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
22737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
22738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
22739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
22740 #, c-format
22741 msgid "Create manual invoice"
22742 msgstr "Obciąż konto"
22743
22744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
22745 #, c-format
22746 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22747 msgstr "Wystaw fakturę &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
22748
22749 #. INPUT type=submit
22750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:74
22751 msgid "Create new"
22752 msgstr "Utwórz nowy"
22753
22754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
22755 #, c-format
22756 msgid "Create new authority"
22757 msgstr "Utwórz nowe hasło wzorcowe"
22758
22759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:218
22760 #, c-format
22761 msgid "Create new credit type"
22762 msgstr "Utwórz typ zasilenia"
22763
22764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:214
22765 #, c-format
22766 msgid "Create new debit type"
22767 msgstr "Utwórz nowy typ obciążenia"
22768
22769 #. INPUT type=submit
22770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
22771 msgid "Create new invoice anyway"
22772 msgstr "Utwórz nową fakturę"
22773
22774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:104
22775 #, c-format
22776 msgid "Create new list "
22777 msgstr "Utwórz nową listę "
22778
22779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:68
22780 #, c-format
22781 msgid "Create new record"
22782 msgstr "Utwórz nowy rekord"
22783
22784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
22785 #, c-format
22786 msgid "Create new rota"
22787 msgstr "Utwórz nowy harmonogram"
22788
22789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
22790 #, c-format
22791 msgid "Create new stage"
22792 msgstr "Utwórz nowy etap"
22793
22794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
22795 #, c-format
22796 msgid "Create patron list: "
22797 msgstr "Utwórz listę użytkownika: "
22798
22799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:512
22800 #, c-format
22801 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
22802 msgstr ""
22803 "Tworzenie możliwych do wydruku etykiet i kodów kreskowych z danych katalogu "
22804 "i kont użytkowników "
22805
22806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:226
22807 #, c-format
22808 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
22809 msgstr "Utwórz możliwe do wydruku etykiety i kody kreskowe z danych katalogu"
22810
22811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:66
22812 #, c-format
22813 msgid "Create printable patron cards"
22814 msgstr "Utwórz możliwe do wydrukowania karty użytkownika"
22815
22816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:101
22817 #, c-format
22818 msgid "Create record"
22819 msgstr "Utwórz rekord"
22820
22821 #. INPUT type=submit name=submit
22822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
22823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1203
22824 #, c-format
22825 msgid "Create report from SQL"
22826 msgstr "Utwórz raport w SQL"
22827
22828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:46
22829 #, c-format
22830 msgid "Create rota "
22831 msgstr "Utwórz nowy harmonogram "
22832
22833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
22834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
22835 #, c-format
22836 msgid "Create routing list"
22837 msgstr "Utwórz listę obiegu"
22838
22839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
22840 #, c-format
22841 msgid "Create routing list for "
22842 msgstr "Utwórz listę obiegu dla "
22843
22844 # ?
22845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:317
22846 #, c-format
22847 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
22848 msgstr "Tworzenie makr udostępnianych (wymaga advanced_editor) "
22849
22850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:73
22851 #, c-format
22852 msgid "Create stage "
22853 msgstr "Utwórz nowy etap "
22854
22855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
22856 #, c-format
22857 msgid "Create, edit and delete rotas "
22858 msgstr "Tworzenie, modyfikowanie i usuwanie harmonogramu obiegu zbiorów"
22859
22860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:177
22861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
22862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
22863 #, c-format
22864 msgid "Created"
22865 msgstr "Utworzono"
22866
22867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
22868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
22869 #, c-format
22870 msgid "Created on"
22871 msgstr "Utworzono w"
22872
22873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
22874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
22875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
22876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:420
22877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
22878 #, c-format
22879 msgid "Creation date"
22880 msgstr "Data utworzenia"
22881
22882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
22883 #, c-format
22884 msgid "Creation date: "
22885 msgstr "Data utworzenia: "
22886
22887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
22888 #, c-format
22889 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22890 msgstr "Licencja Creative Commons Attribution 2.5"
22891
22892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
22893 #, c-format
22894 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22895 msgstr "Licencja Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
22896
22897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
22898 #, c-format
22899 msgid "Credit"
22900 msgstr "Opłata"
22901
22902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
22903 #, c-format
22904 msgid "Credit number"
22905 msgstr "Numer zasilenia"
22906
22907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
22908 #, c-format
22909 msgid "Credit number enabled"
22910 msgstr "Numer zasilenia włączony"
22911
22912 #. SCRIPT
22913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
22914 msgid "Credit type"
22915 msgstr "Typ zasilenia"
22916
22917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:71
22918 #, fuzzy, c-format
22919 msgid "Credit type archived successfully"
22920 msgstr "usunięto pomyślnie"
22921
22922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
22923 #, c-format
22924 msgid "Credit type code: "
22925 msgstr "Kod typu zasilenia: : "
22926
22927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
22928 #, fuzzy, c-format
22929 msgid "Credit type restored successfully"
22930 msgstr "Usunięto kolekcję"
22931
22932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:67
22933 #, fuzzy, c-format
22934 msgid "Credit type saved successfully"
22935 msgstr "usunięto pomyślnie"
22936
22937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:61
22938 #, c-format
22939 msgid "Credit type: "
22940 msgstr "Typ zasilenia: "
22941
22942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
22943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:36
22944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2408
22945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
22946 #, c-format
22947 msgid "Credit types"
22948 msgstr "Typy zasilenia"
22949
22950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:50
22951 #, c-format
22952 msgid "Credit types "
22953 msgstr "Typy zasilenia "
22954
22955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:124
22956 #, c-format
22957 msgid "Credits:"
22958 msgstr "Nadpłaty:"
22959
22960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:117
22961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
22962 #, c-format
22963 msgid "Creep:"
22964 msgstr "Creep:"
22965
22966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
22967 #, fuzzy, c-format
22968 msgid "Cron job"
22969 msgstr "Zadania w tle"
22970
22971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
22972 #, fuzzy, c-format
22973 msgid "Cron jobs"
22974 msgstr "Zadania w tle"
22975
22976 #. SCRIPT
22977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22978 msgid "Crop"
22979 msgstr "Kadrowanie"
22980
22981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:334
22982 #, c-format
22983 msgid "Ctrl-S"
22984 msgstr "Ctrl-S"
22985
22986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
22987 #, c-format
22988 msgid "Currencies"
22989 msgstr "Waluty"
22990
22991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
22992 #, c-format
22993 msgid "Currencies "
22994 msgstr "Waluty "
22995
22996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:28
22997 #, c-format
22998 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
22999 msgstr "Waluty i kursy wymiany"
23000
23001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
23002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:203
23003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
23004 #, c-format
23005 msgid "Currencies and exchange rates"
23006 msgstr "Waluty i kursy wymian"
23007
23008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
23009 #, c-format
23010 msgid "Currencies search:"
23011 msgstr "Wyszukaj waluty:"
23012
23013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
23014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
23015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
23016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23017 #, c-format
23018 msgid "Currency"
23019 msgstr "Waluta"
23020
23021 #. %1$s:  currency | html 
23022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
23023 #, c-format
23024 msgid "Currency = %s"
23025 msgstr "Waluta = %s"
23026
23027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
23028 #, fuzzy, c-format
23029 msgid "Currency added successfully"
23030 msgstr "dodana pomyślnie"
23031
23032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85
23033 #, fuzzy, c-format
23034 msgid "Currency deleted successfully"
23035 msgstr "Usunięto kolekcję"
23036
23037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:81
23038 #, fuzzy, c-format
23039 msgid "Currency updated successfully"
23040 msgstr "został pomyślnie zaktualizowany"
23041
23042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
23043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:194
23044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
23045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
23046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
23047 #, c-format
23048 msgid "Currency:"
23049 msgstr "Waluta:"
23050
23051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111
23052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
23053 #, c-format
23054 msgid "Currency: "
23055 msgstr "Waluta: "
23056
23057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:266
23058 #, c-format
23059 msgid "Current article requests"
23060 msgstr "Bieżące zamówienie na kopię"
23061
23062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
23063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
23064 #, c-format
23065 msgid "Current checkouts allowed"
23066 msgstr "Ilość dozwolonych wypożyczeń"
23067
23068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
23069 #, c-format
23070 msgid "Current checkouts allowed: "
23071 msgstr "Ilość dozwolonych wypożyczeń: "
23072
23073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
23074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
23075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
23076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
23077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
23078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
23079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:45
23080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
23081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
23082 #, c-format
23083 msgid "Current library"
23084 msgstr "Obecna biblioteka"
23085
23086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
23087 #, c-format
23088 msgid "Current library:"
23089 msgstr "Obecna biblioteka:"
23090
23091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
23092 #, c-format
23093 msgid "Current maintenance team"
23094 msgstr "Obecny zespół serwisowy"
23095
23096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
23097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:532
23098 #, c-format
23099 msgid "Current on-site checkouts allowed"
23100 msgstr "Ilość dozwolonych wypożyczeń na miejscu"
23101
23102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:134
23103 #, c-format
23104 msgid "Current renewals:"
23105 msgstr "Bieżące prolongaty:"
23106
23107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:45
23108 #, c-format
23109 msgid "Current server time is:"
23110 msgstr "Obecny czas:"
23111
23112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:45
23113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
23114 #, c-format
23115 msgid "Current session"
23116 msgstr "Bieżąca sesja"
23117
23118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
23119 #, fuzzy, c-format
23120 msgid "Current subtype limits"
23121 msgstr "Ograniczenia treści i formy"
23122
23123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
23124 #, c-format
23125 msgid "Current terms"
23126 msgstr "Bieżące tagi"
23127
23128 #. SCRIPT
23129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23130 msgid "Current window"
23131 msgstr "Obecne okno"
23132
23133 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
23134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
23135 #, c-format
23136 msgid "Currently available %s"
23137 msgstr "Obecnie dostępne %s"
23138
23139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
23140 #, c-format
23141 msgid "Currently available batches"
23142 msgstr "Dostępne grupy"
23143
23144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:62
23145 #, c-format
23146 msgid "Currently available layouts"
23147 msgstr "Dostępne layouty"
23148
23149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
23150 #, c-format
23151 msgid "Currently available profiles"
23152 msgstr "Dostępne profile"
23153
23154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
23155 #, c-format
23156 msgid "Currently available templates"
23157 msgstr "Dostępne szablony"
23158
23159 #. %1$s:  ELSE 
23160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:442
23161 #, c-format
23162 msgid "Currently in local use %s "
23163 msgstr "W użytku wewnętrznym %s "
23164
23165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1064
23166 #, c-format
23167 msgid ""
23168 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
23169 "effects: "
23170 msgstr ""
23171 "Dotyczy polityki wypożyczeń. Różne polityki oferują następujące możliwości: "
23172
23173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
23174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
23175 #, c-format
23176 msgid "Curriculum"
23177 msgstr "Program nauczania"
23178
23179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:104
23180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:169
23181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
23182 #, c-format
23183 msgid "Custom"
23184 msgstr "Własny"
23185
23186 #. SCRIPT
23187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23188 msgid "Custom color"
23189 msgstr "Własny kolor"
23190
23191 #. A
23192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:257
23193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:258
23194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
23195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
23196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
23197 #, c-format
23198 msgid "Custom cover image"
23199 msgstr "Okładka własna"
23200
23201 #. OPTGROUP
23202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
23203 msgid "Custom search fields"
23204 msgstr "Szukaj pól:"
23205
23206 #. SCRIPT
23207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23208 msgid "Custom..."
23209 msgstr "Własny..."
23210
23211 #. SCRIPT
23212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23213 msgid "Cut"
23214 msgstr "Wytnij"
23215
23216 #. SCRIPT
23217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23218 msgid "Cut row"
23219 msgstr "Wytnij wiersz"
23220
23221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:105
23222 #, c-format
23223 msgid "Cyclical"
23224 msgstr "Cykliczne"
23225
23226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
23227 #, c-format
23228 msgid "Cyclical:"
23229 msgstr "Cykliczne:"
23230
23231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
23232 #, c-format
23233 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
23234 msgstr "D&aelig;nsk (duński)"
23235
23236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
23237 #, c-format
23238 msgid "D3.js"
23239 msgstr "D3.js"
23240
23241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
23242 #, c-format
23243 msgid "D3.js v3.5.17"
23244 msgstr "D3.js v3.5.17"
23245
23246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
23247 #, c-format
23248 msgid "DANMARC"
23249 msgstr "DANMARC"
23250
23251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
23252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:184
23253 #, c-format
23254 msgid "DATA"
23255 msgstr "DATA"
23256
23257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
23258 #, c-format
23259 msgid "DBMS auto increment fix"
23260 msgstr "Autodopasowanie DBMS"
23261
23262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
23263 #, c-format
23264 msgid "DISABLED"
23265 msgstr "WYŁĄCZONE"
23266
23267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
23268 #, c-format
23269 msgid "DSpace project"
23270 msgstr "Projekt DSpace"
23271
23272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
23273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
23274 #, c-format
23275 msgid "DVD video / Videodisc"
23276 msgstr "DVD wideo / Dysk wideo"
23277
23278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
23279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
23280 #, c-format
23281 msgid "Daily hold limit reached for patron"
23282 msgstr "Osiągnięto dzienny limit zamówień dla użytkownika"
23283
23284 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
23286 #, c-format
23287 msgid "Daily open article requests limit for %s"
23288 msgstr "Dzienny limit zamówień na kopię dla %s"
23289
23290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481
23291 #, c-format
23292 msgid "Daily rental charge"
23293 msgstr "Dzienna opłata za wypożyczenie"
23294
23295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
23296 #, c-format
23297 msgid "Daily rental charge:"
23298 msgstr "Dzienna opłata za wypożyczenie:"
23299
23300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
23301 #, c-format
23302 msgid "Daily rental charge: "
23303 msgstr "Dzienna opłata za wypożyczenie: "
23304
23305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
23306 #, fuzzy, c-format
23307 msgid "Daily rental fee"
23308 msgstr "Dzienna opłata za wypożyczenie"
23309
23310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
23311 #, c-format
23312 msgid "Daily rentals use calendar: "
23313 msgstr "Kalendarz dziennych wypożyczeń: "
23314
23315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
23316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
23317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:266
23318 #, c-format
23319 msgid "Damaged"
23320 msgstr "Zniszczony"
23321
23322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
23323 #, c-format
23324 msgid "Damaged on:"
23325 msgstr "Zniszczony w:"
23326
23327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
23328 #, c-format
23329 msgid "Damaged status:"
23330 msgstr "Status zniszczenia:"
23331
23332 #. SCRIPT
23333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23334 msgid "Dark Blue"
23335 msgstr "Ciemny niebieski"
23336
23337 #. SCRIPT
23338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23339 msgid "Dark Gray"
23340 msgstr "Ciemnoszary"
23341
23342 #. SCRIPT
23343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23344 msgid "Dark Green"
23345 msgstr "Ciemnozielony"
23346
23347 #. SCRIPT
23348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23349 msgid "Dark Orange"
23350 msgstr "Ciemny pomarańczowy"
23351
23352 #. SCRIPT
23353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23354 msgid "Dark Purple"
23355 msgstr "Ciemny fioletowy"
23356
23357 #. SCRIPT
23358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23359 msgid "Dark Red"
23360 msgstr "Ciemna czerwień"
23361
23362 #. SCRIPT
23363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23364 msgid "Dark Turquoise"
23365 msgstr "Dark Turquoise"
23366
23367 #. SCRIPT
23368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23369 msgid "Dark Yellow"
23370 msgstr "Ciemnożółty"
23371
23372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:61
23373 #, c-format
23374 msgid "Data added "
23375 msgstr "Dodano dane "
23376
23377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:249
23378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:316
23379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:608
23380 #, c-format
23381 msgid "Data deleted"
23382 msgstr "Dane usunięto"
23383
23384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
23385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:105
23386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
23387 #, c-format
23388 msgid "Data deleted "
23389 msgstr "Dane usunięto "
23390
23391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:52
23392 #, c-format
23393 msgid "Data error"
23394 msgstr "Błąd danych"
23395
23396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
23397 #, c-format
23398 msgid "Data fields"
23399 msgstr "Dane pól"
23400
23401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
23402 #, c-format
23403 msgid "Data for preview:"
23404 msgstr "Dane do podglądu:"
23405
23406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
23407 #, c-format
23408 msgid "Data problems"
23409 msgstr "Problemy"
23410
23411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
23412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
23413 #, c-format
23414 msgid "Data recorded"
23415 msgstr "Dane zapisane"
23416
23417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
23418 #, c-format
23419 msgid "Data recorded "
23420 msgstr "Dane zapisane "
23421
23422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
23423 #, c-format
23424 msgid "Data:"
23425 msgstr "Dane:"
23426
23427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
23428 #, c-format
23429 msgid "Database"
23430 msgstr "Baza danych"
23431
23432 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
23433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
23434 #, c-format
23435 msgid "Database %s exists."
23436 msgstr "Baza danych %s istnieje."
23437
23438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
23439 #, c-format
23440 msgid "Database host: "
23441 msgstr "Host bazy danych: "
23442
23443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
23444 #, c-format
23445 msgid "Database name: "
23446 msgstr "Nazwa bazy danych: "
23447
23448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
23449 #, c-format
23450 msgid "Database port: "
23451 msgstr "Port bazy danych: "
23452
23453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
23454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
23455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
23456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
23457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
23458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
23459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
23460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
23461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
23462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
23463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
23464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
23465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
23466 #, c-format
23467 msgid "Database settings"
23468 msgstr "Ustawienia bazy danych"
23469
23470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
23471 #, c-format
23472 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
23473 msgstr "Ustawienia bazy danych &rsaquo; Instalator &rsaquo; Koha"
23474
23475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
23476 #, c-format
23477 msgid "Database settings:"
23478 msgstr "Ustawienia bazy danych:"
23479
23480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
23481 #, c-format
23482 msgid "Database tables created"
23483 msgstr "Utworzono tabele."
23484
23485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
23486 #, c-format
23487 msgid "Database type: "
23488 msgstr "Typ bazy danych: "
23489
23490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
23491 #, c-format
23492 msgid "Database user: "
23493 msgstr "Użytkownik bazy danych: "
23494
23495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
23496 #, c-format
23497 msgid "Database: "
23498 msgstr "Baza danych: "
23499
23500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
23501 #, c-format
23502 msgid "Dataly Tech, Greece"
23503 msgstr "Dataly Tech, Greece"
23504
23505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
23506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
23507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
23508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
23509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
23510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
23511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
23512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
23513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322
23514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428
23515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
23516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
23517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
23518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
23519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
23520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
23521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:83
23522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
23523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
23524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
23525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
23526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
23527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
23528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
23529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
23530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2401
23531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
23532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
23533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
23534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277
23535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
23536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
23537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
23538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
23539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
23540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
23541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
23542 #, c-format
23543 msgid "Date"
23544 msgstr "Data"
23545
23546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
23547 #, c-format
23548 msgid "Date accessioned"
23549 msgstr "Data nabycia"
23550
23551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1065
23552 #, c-format
23553 msgid "Date acquired"
23554 msgstr "Data nabycia"
23555
23556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
23557 #, c-format
23558 msgid "Date acquired (item)"
23559 msgstr "Data nabycia (egzemplarza)"
23560
23561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206
23562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
23563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
23564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
23565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
23566 #, c-format
23567 msgid "Date added"
23568 msgstr "Data dodania"
23569
23570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
23571 #, c-format
23572 msgid "Date and time: "
23573 msgstr "Data i godzina: "
23574
23575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
23576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
23577 #, c-format
23578 msgid "Date arrived"
23579 msgstr "Data otrzymania"
23580
23581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
23582 #, c-format
23583 msgid "Date deleted (item)"
23584 msgstr "Data usunięcia (egzemplarza)"
23585
23586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
23587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
23588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
23589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
23590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
23591 #, c-format
23592 msgid "Date due"
23593 msgstr "Termin zwrotu"
23594
23595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
23596 #, c-format
23597 msgid "Date due:"
23598 msgstr "Termin zwrotu:"
23599
23600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
23601 #, c-format
23602 msgid "Date enrolled"
23603 msgstr "Data zapisu"
23604
23605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:396
23606 #, c-format
23607 msgid "Date formats should match your system preference, and "
23608 msgstr "Format daty powinien być dopasowany do Twojego ustawienia systemu i "
23609
23610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
23611 #, c-format
23612 msgid "Date hold placed"
23613 msgstr "Data zamówienia"
23614
23615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345
23616 #, c-format
23617 msgid "Date last borrowed"
23618 msgstr "Ostatnio wypożyczony"
23619
23620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
23621 #, c-format
23622 msgid "Date last modified"
23623 msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
23624
23625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
23626 #, c-format
23627 msgid "Date last seen"
23628 msgstr "Ostatnio widziany"
23629
23630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
23631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
23632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
23633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
23634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
23635 #, c-format
23636 msgid "Date of birth"
23637 msgstr "Data urodzenia"
23638
23639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159
23640 #, c-format
23641 msgid "Date of birth is invalid."
23642 msgstr "Nieprawidłowa data urodzenia."
23643
23644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
23645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
23646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
23647 #, c-format
23648 msgid "Date of birth:"
23649 msgstr "Data urodzenia:"
23650
23651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
23652 #, c-format
23653 msgid "Date of enrollment is invalid."
23654 msgstr "Niepoprawna data zapisu."
23655
23656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
23657 #, c-format
23658 msgid "Date of expiration is invalid."
23659 msgstr "Data wygaśnięcia jest nieprawidłowa."
23660
23661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
23662 #, c-format
23663 msgid "Date of request"
23664 msgstr "Data zamówienia"
23665
23666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
23667 #, c-format
23668 msgid "Date of transfer"
23669 msgstr "Data transferu"
23670
23671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
23672 #, c-format
23673 msgid "Date ordered"
23674 msgstr "Data zamówienia"
23675
23676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
23677 #, c-format
23678 msgid "Date ordered "
23679 msgstr "Data zamówienia "
23680
23681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
23682 #, c-format
23683 msgid "Date placed between:"
23684 msgstr "Data złożenia od:"
23685
23686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:737
23687 #, c-format
23688 msgid "Date published"
23689 msgstr "Data publikacji"
23690
23691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
23692 #, c-format
23693 msgid "Date published "
23694 msgstr "Data publikacji "
23695
23696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
23697 #, c-format
23698 msgid "Date published (text) "
23699 msgstr "Data publikacji (tekst) "
23700
23701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:257
23702 #, c-format
23703 msgid "Date range"
23704 msgstr "Zakres dat"
23705
23706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
23707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
23708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
23709 #, c-format
23710 msgid "Date received"
23711 msgstr "Data otrzymania"
23712
23713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
23714 #, c-format
23715 msgid "Date received "
23716 msgstr "Data otrzymania "
23717
23718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
23719 #, c-format
23720 msgid "Date received: "
23721 msgstr "Data otrzymania: "
23722
23723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:42
23724 #, c-format
23725 msgid "Date requested"
23726 msgstr "Data zamówienia"
23727
23728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:84
23729 #, c-format
23730 msgid "Date/Time"
23731 msgstr "Data/Czas"
23732
23733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:261
23734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:368
23735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:472
23736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:146
23737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
23738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421
23739 #, c-format
23740 msgid "Date:"
23741 msgstr "Data:"
23742
23743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
23744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
23745 #, c-format
23746 msgid "Date: "
23747 msgstr "Data: "
23748
23749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
23750 #, c-format
23751 msgid "Date: from "
23752 msgstr "Data: od "
23753
23754 #. SCRIPT
23755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23756 msgid "Date\\/time"
23757 msgstr "Data\\/Czas"
23758
23759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:254
23760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
23761 #, c-format
23762 msgid "Dates"
23763 msgstr "Daty"
23764
23765 #. SCRIPT
23766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
23767 msgid "Dates cannot be empty"
23768 msgstr "Daty nie mogą być puste"
23769
23770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
23771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
23772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:119
23773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
23774 #, c-format
23775 msgid "Day"
23776 msgstr "Dzień"
23777
23778 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
23779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71
23780 #, fuzzy, c-format
23781 msgid "Day is %s"
23782 msgstr "Szanowny/a %s %s,"
23783
23784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:133
23785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
23786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
23787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
23788 #, c-format
23789 msgid "Day of week"
23790 msgstr "Dzień tygodnia"
23791
23792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
23793 #, c-format
23794 msgid "Day/month"
23795 msgstr "Dzień/Miesiąc"
23796
23797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
23798 #, c-format
23799 msgid "Day: "
23800 msgstr "Dzień: "
23801
23802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
23803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
23804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
23805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500
23806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1242
23807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
23808 #, c-format
23809 msgid "Days"
23810 msgstr "Dni"
23811
23812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
23813 #, c-format
23814 msgid "Days in advance"
23815 msgstr "Powiadom mnie 0-30 dni wcześniej"
23816
23817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
23818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
23819 #, c-format
23820 msgid "Days mode"
23821 msgstr "Tryb dni"
23822
23823 #. SCRIPT
23824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
23825 msgid "Debit type"
23826 msgstr "Typ obciążenia"
23827
23828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
23829 #, fuzzy, c-format
23830 msgid "Debit type archived successfully"
23831 msgstr "usunięto pomyślnie"
23832
23833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
23834 #, c-format
23835 msgid "Debit type code: "
23836 msgstr "Kod typu obciążenia: "
23837
23838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:71
23839 #, fuzzy, c-format
23840 msgid "Debit type restored successfully"
23841 msgstr "usunięto pomyślnie"
23842
23843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:65
23844 #, fuzzy, c-format
23845 msgid "Debit type saved successfully"
23846 msgstr "usunięto pomyślnie"
23847
23848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
23849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:34
23850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2407
23851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
23852 #, c-format
23853 msgid "Debit types"
23854 msgstr "Typy obciążenia"
23855
23856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:48
23857 #, c-format
23858 msgid "Debit types "
23859 msgstr "Typy obciążenia "
23860
23861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
23862 #, c-format
23863 msgid "Debug mode"
23864 msgstr "Tryb debugowania"
23865
23866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
23867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
23868 #, c-format
23869 msgid "Debug mode: "
23870 msgstr "Tryb debugowania: "
23871
23872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
23873 #, c-format
23874 msgid "December"
23875 msgstr "Grudzień"
23876
23877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
23878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:179
23879 #, c-format
23880 msgid "Decrease"
23881 msgstr "Obniżka"
23882
23883 #. SCRIPT
23884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23885 msgid "Decrease indent"
23886 msgstr "Mniejsze wcięcie"
23887
23888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
23889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
23890 #, c-format
23891 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
23892 msgstr "Pomniejszony okres wypożyczenia dla wysokich zamówień (dni)"
23893
23894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
23895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
23896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
23897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
23898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
23899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
23900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
23901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:388
23902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:392
23903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:486
23904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:661
23905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
23906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
23907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77
23908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:58
23909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
23910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:237
23911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
23912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
23913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
23914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:66
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:63
23916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
23917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
23918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
23919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
23920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
23921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:247
23922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:445
23923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
23924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
23925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23926 #, c-format
23927 msgid "Default"
23928 msgstr "Domyślny"
23929
23930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
23931 #, c-format
23932 msgid "Default "
23933 msgstr "Domyślny "
23934
23935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
23936 #, fuzzy, c-format
23937 msgid "Default MARC framework"
23938 msgstr "Domyślny szablon"
23939
23940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:65
23941 #, c-format
23942 msgid "Default accounting details"
23943 msgstr "Szczegóły rachunku"
23944
23945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
23946 #, c-format
23947 msgid "Default amount"
23948 msgstr "Kwota domyślna"
23949
23950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:99
23951 #, c-format
23952 msgid "Default amount: "
23953 msgstr "Kwota domyślna: "
23954
23955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:897
23956 #, c-format
23957 msgid "Default article request fees"
23958 msgstr "Domyślna opłata na zamówienie na kopię"
23959
23960 #. %1$s:  IF humanbranch 
23961 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23962 #. %3$s:  END 
23963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
23964 #, c-format
23965 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
23966 msgstr "Domyślna polityka wypożyczeń, zamówień i zwrotów%s dla %s%s"
23967
23968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
23969 #, c-format
23970 msgid "Default configuration:"
23971 msgstr "Domyślna konfiguracja:"
23972
23973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
23974 #, c-format
23975 msgid "Default display length: "
23976 msgstr "Domyślna długość: "
23977
23978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
23979 #, c-format
23980 msgid "Default font"
23981 msgstr "Domyślna czcionka"
23982
23983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
23984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
23985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:83
23986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
23987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
23988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:134
23989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
23990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
23991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
23992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
23993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:59
23994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:72
23995 #, c-format
23996 msgid "Default framework"
23997 msgstr "Domyślny szablon"
23998
23999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
24000 #, c-format
24001 msgid "Default framework "
24002 msgstr "Domyślny szablon "
24003
24004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956
24005 #, c-format
24006 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
24007 msgstr "Domyślna opłata za egzemplarz zagubiony w polityce zwrotów"
24008
24009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
24010 #, c-format
24011 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
24012 msgstr "Domyślne ustawienia powiadomień dla kategorii użytkownika"
24013
24014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
24015 #, c-format
24016 msgid "Default open article requests limit"
24017 msgstr "Domyślny limit zamówień na kopię"
24018
24019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
24020 #, c-format
24021 msgid "Default privacy"
24022 msgstr "Domyślna polityka prywatności"
24023
24024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378
24025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:482
24026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
24027 #, c-format
24028 msgid "Default privacy: "
24029 msgstr "Domyślna polityka prywatności: "
24030
24031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:483
24032 #, c-format
24033 msgid "Default replacement cost"
24034 msgstr "Domyślny koszt zastąpienia"
24035
24036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
24037 #, c-format
24038 msgid "Default replacement cost: "
24039 msgstr "Domyślny koszt zastąpienia: "
24040
24041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
24042 #, c-format
24043 msgid "Default sort order: "
24044 msgstr "Domyślny porządek sortowania: "
24045
24046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
24047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
24048 #, c-format
24049 msgid "Default value:"
24050 msgstr "Domyślna wartość:"
24051
24052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
24053 #, c-format
24054 msgid "Defaults "
24055 msgstr "Domyślne "
24056
24057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:253
24058 #, c-format
24059 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
24060 msgstr ""
24061 "Zdefiniuj listę operatorów sieci komórkowych do wysyłania wiadomości SMS "
24062 "poprzez e-mail"
24063
24064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:153
24065 #, c-format
24066 msgid "Define a printer profile."
24067 msgstr "Utwórz profil drukarki."
24068
24069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
24070 #, c-format
24071 msgid ""
24072 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
24073 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
24074 "managed through plugins"
24075 msgstr ""
24076 "Zdefiniuj typy haseł wzorcowych, a później strukturę MARC dla haseł "
24077 "wzorcowych w ten sam sposób, w który definiujesz typy egzemplarzy i "
24078 "strukturę etykiet MARC. Poprzez wtyczki możesz zarządzać wartościami haseł "
24079 "wzorcowych"
24080
24081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
24082 #, c-format
24083 msgid "Define cash registers"
24084 msgstr "Zdefiniuj kasę fiskalną"
24085
24086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
24087 #, c-format
24088 msgid "Define categories and authorized values for them"
24089 msgstr "Zdefiniuj kategorie i dopuszczone wartości dla nich"
24090
24091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
24092 #, c-format
24093 msgid ""
24094 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
24095 "categories, and item types"
24096 msgstr ""
24097 "Zdefiniuj reguły udostępniania i naliczania należności dla różnych typów "
24098 "dokumentów oraz rodzajów użytkowników i bibliotek."
24099
24100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
24101 #, c-format
24102 msgid "Define circulation desks"
24103 msgstr "Zdefiniuj oddziały udostępniania"
24104
24105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
24106 #, c-format
24107 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
24108 msgstr "Określ miejscowości, z których pochodzą użytkownicy"
24109
24110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
24111 #, c-format
24112 msgid ""
24113 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
24114 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
24115 "splitting rules for splitting them"
24116 msgstr ""
24117 "Zdefiniuj źródła klasyfikacji (np. schematy sygnatur), zasady klasyfikacji "
24118 "używane do sortowania sygnatur oraz reguły ich podziału podczas druku etykiet"
24119
24120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
24121 #, c-format
24122 msgid "Define credit types"
24123 msgstr "Zdefiniuj typy zasilenia"
24124
24125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
24126 #, c-format
24127 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
24128 msgstr "Zdefiniuj waluty i kursy wymiany wykorzystywane w module Gromadzenie"
24129
24130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
24131 #, c-format
24132 msgid "Define days when the library is closed"
24133 msgstr "Określanie dni, w których biblioteka jest zamknięta"
24134
24135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:452
24136 #, c-format
24137 msgid "Define days when the library is closed "
24138 msgstr "Określanie dni, w których biblioteka jest zamknięta "
24139
24140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
24141 #, c-format
24142 msgid "Define debit types"
24143 msgstr "Określ typy obciążenia"
24144
24145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
24146 #, c-format
24147 msgid ""
24148 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
24149 "patron records"
24150 msgstr ""
24151 "Zdefiniuj rozszerzone atrybuty (identyfikatory i kategorie statystyczne) dla "
24152 "rekordów użytkowników."
24153
24154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
24155 #, c-format
24156 msgid "Define funds within your budgets"
24157 msgstr "Zdefiniuj fundusze w ramach istniejących budżetów."
24158
24159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
24160 #, c-format
24161 msgid "Define hierarchical library groups"
24162 msgstr "Określ biblioteki, filie i grupy"
24163
24164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
24165 #, c-format
24166 msgid "Define item types used for circulation rules"
24167 msgstr "Określ typy dokumentów podlegające różnym zasadom udostępniania."
24168
24169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
24170 #, c-format
24171 msgid "Define libraries"
24172 msgstr "Określ biblioteki"
24173
24174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:138
24175 #, c-format
24176 msgid "Define mappings"
24177 msgstr "Ustalanie/Definiowanie Mapowania"
24178
24179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:467
24180 #, c-format
24181 msgid "Define notices "
24182 msgstr "Definiowanie szablonów powiadomień "
24183
24184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:56
24185 #, c-format
24186 msgid ""
24187 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
24188 msgstr ""
24189 "Zdefiniuj szablony powiadomień (drukowanych i e-mailowych, np. o "
24190 "przetrzymaniu książek)"
24191
24192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
24193 #, c-format
24194 msgid "Define patron categories"
24195 msgstr "Zdefiniuj kategorie użytkowników"
24196
24197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
24198 #, c-format
24199 msgid ""
24200 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
24201 "libraries, patron categories, and item types"
24202 msgstr ""
24203 "Zdefiniuj zasady wysyłania powiadomień o wypożyczeniach i zwrotach dla "
24204 "różnego typu dokumentów, kategoriach użytkowników i bibliotek."
24205
24206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
24207 #, c-format
24208 msgid "Define rules to modify items by age"
24209 msgstr "Zdefiniuj zasady, aby modyfikować egzemplarze według wieku"
24210
24211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
24212 #, c-format
24213 msgid "Define the holidays for:"
24214 msgstr "Określ dni, w których zamknięta jest:"
24215
24216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
24217 #, c-format
24218 msgid ""
24219 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
24220 "MARC Bibliographic records"
24221 msgstr ""
24222 "Zdefiniuj mapowanie między bazą danych Koha (SQL) a formatem MARC rekordów "
24223 "bibliograficznych"
24224
24225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
24226 #, c-format
24227 msgid "Define transport costs between branches"
24228 msgstr "Zdefiniuj koszty transportu dokumentów pomiędzy filiami"
24229
24230 #. P
24231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
24232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:293
24233 #, c-format
24234 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
24235 msgstr "Zdefiniuj dopuszczone wartości dla kategorii ADJ_REASON"
24236
24237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
24238 #, c-format
24239 msgid "Define which SMTP servers to use"
24240 msgstr "Zdefiniuj, których serwerów SMTP użyć"
24241
24242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:249
24243 #, c-format
24244 msgid "Define which events trigger which sounds"
24245 msgstr "Zdefiniuj, które akcje będą uruchamiać określone dźwięki"
24246
24247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
24248 #, c-format
24249 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
24250 msgstr "Zdefiniuj, które serwery zewnętrzne pobiorą dane dla MARC"
24251
24252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:269
24253 #, c-format
24254 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
24255 msgstr ""
24256 "Określ, które klawisze wywołują określone funkcje w zaawansowanym edytorze "
24257 "katalogowania"
24258
24259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
24260 #, c-format
24261 msgid "Define your budgets"
24262 msgstr "Określ budżety."
24263
24264 #. %1$s:  IF ( branch ) 
24265 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
24266 #. %3$s:  ELSE 
24267 #. %4$s:  END 
24268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
24269 #, c-format
24270 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
24271 msgstr ""
24272 "Definiowanie: %sdziałania względem przetrzymań dla %s%sdomyślne działania "
24273 "względem przetrzymań%s"
24274
24275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198
24276 #, c-format
24277 msgid ""
24278 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
24279 "described on the circulation rules page."
24280 msgstr ""
24281 "Zdefiniowanie typu nadrzędnego dokumentu spowoduje wprowadzenie limitu "
24282 "wypożyczeń dla wszystkich typów podrzędnych dokumentu, zdefiniowanych w "
24283 "zasadach udostępniania."
24284
24285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
24286 #, c-format
24287 msgid "Defining transport costs between libraries "
24288 msgstr "Definiowanie kosztów transportu między bibliotekami "
24289
24290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
24291 #, c-format
24292 msgid "Definition"
24293 msgstr "Definicja"
24294
24295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
24296 #, c-format
24297 msgid "Definition description:"
24298 msgstr "Opis definicji:"
24299
24300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:161
24301 #, c-format
24302 msgid "Definition name:"
24303 msgstr "Nazwa definicji:"
24304
24305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
24306 #, c-format
24307 msgid "DejaVu Sans Mono"
24308 msgstr "DejaVu Sans Mono"
24309
24310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:89
24311 #, c-format
24312 msgid "Delay"
24313 msgstr "Opóźnienie"
24314
24315 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
24316 #. %2$s:  BORERR | html 
24317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
24318 #, c-format
24319 msgid ""
24320 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
24321 "be only numerical characters. "
24322 msgstr ""
24323 "Opóźnienie %s dla %s kategorii użytkownika zawiera nieprawidłowe znaki "
24324 "(powinny być tylko cyfry). "
24325
24326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
24327 #, c-format
24328 msgid ""
24329 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
24330 "triggered. "
24331 msgstr ""
24332 "Kolumna \"Opóźnienie\" to liczba dni od upływu terminu zwrotu egzemplarza, "
24333 "zanim zostaną podjęte działania. "
24334
24335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
24336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
24337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:81
24338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
24339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
24340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
24341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
24342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
24343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
24344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
24345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:149
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
24347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
24348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
24349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
24350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:209
24351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:358
24352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
24353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
24354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
24355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
24356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
24357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
24358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
24359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
24360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312
24361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
24362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
24363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:405
24364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:238
24365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:199
24366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
24367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
24368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:92
24369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:589
24370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:239
24371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
24372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
24373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
24374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
24375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:237
24376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
24377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:417
24378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:299
24379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
24380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
24381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
24382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
24383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:344
24384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
24385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
24386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:816
24387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
24388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:931
24389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
24390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
24391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
24392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
24393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:240
24394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:54
24395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:95
24396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:138
24397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
24398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
24399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:113
24400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
24401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
24402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
24403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
24404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
24405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102
24406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
24407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
24408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
24409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
24410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
24411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109
24412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:97
24413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
24414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
24415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
24416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:79
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:63
24418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:56
24419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
24420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
24421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
24422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
24423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369
24424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
24425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
24426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
24427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
24428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
24429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:959
24430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:394
24431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319
24432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261
24433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
24434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
24435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
24436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
24437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
24438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:132
24439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
24440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:95
24441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
24442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
24443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
24444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
24445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364
24446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:220
24447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
24448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
24449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:223
24450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
24451 #, c-format
24452 msgid "Delete"
24453 msgstr "Usuń"
24454
24455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
24456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
24457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:106
24458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
24459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
24460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
24461 #, c-format
24462 msgid "Delete "
24463 msgstr "Usuń "
24464
24465 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
24466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
24467 msgid "Delete ALL submitted items"
24468 msgstr "Usuń wszystkie elementy"
24469
24470 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
24471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
24472 #, c-format
24473 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
24474 msgstr "Usunąć profil CSV \"%s?\""
24475
24476 #. %1$s:  ean.ean | html 
24477 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
24478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
24479 #, c-format
24480 msgid "Delete EAN %s for %s?"
24481 msgstr "Usunąć EAN %s dla %s?"
24482
24483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:627
24484 #, c-format
24485 msgid "Delete SQL reports "
24486 msgstr "Usuwanie raportów SQL "
24487
24488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
24489 #, c-format
24490 msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
24491 msgstr "Usuń grupę rekordów (bibliograficznych lub haseł wzorcowych)"
24492
24493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
24494 #, c-format
24495 msgid "Delete a batch of items"
24496 msgstr "Usuń grupę egzemplarzy"
24497
24498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
24499 #, fuzzy, c-format
24500 msgid "Delete a fund"
24501 msgstr "Usunąć fundusz? "
24502
24503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:105
24504 #, c-format
24505 msgid "Delete all"
24506 msgstr "Usuń wszystko"
24507
24508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
24509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
24510 #, c-format
24511 msgid "Delete all items"
24512 msgstr "Usuń wszystkie egzemplarze"
24513
24514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:302
24515 #, c-format
24516 msgid "Delete all items at once "
24517 msgstr "Usuwanie na raz wszystkich egzemplarzy "
24518
24519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:597
24520 #, c-format
24521 msgid "Delete an existing subscription "
24522 msgstr "Usuwanie bieżących prenumerat "
24523
24524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
24525 #, fuzzy, c-format
24526 msgid "Delete an invoice adjustment"
24527 msgstr "Usuwanie faktur "
24528
24529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
24530 #, c-format
24531 msgid "Delete associated items? "
24532 msgstr "Usunąć powiązane pozycje? "
24533
24534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
24535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:137
24536 #, c-format
24537 msgid "Delete basket"
24538 msgstr "Usuń koszyk"
24539
24540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
24541 #, c-format
24542 msgid "Delete basket and orders"
24543 msgstr "Usuń koszyk i zamówienia"
24544
24545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
24546 #, c-format
24547 msgid "Delete basket, orders, and records"
24548 msgstr "Usuń koszyk, zamówienia i rekordy"
24549
24550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:742
24551 #, c-format
24552 msgid "Delete baskets "
24553 msgstr "Usuwanie koszyków "
24554
24555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
24556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
24557 #, c-format
24558 msgid "Delete batch"
24559 msgstr "Usuń grupę"
24560
24561 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:338
24563 #, c-format
24564 msgid "Delete budget '%s'?"
24565 msgstr "Usunąć budżet '%s'?"
24566
24567 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:122
24569 #, c-format
24570 msgid "Delete budget '%s'? "
24571 msgstr "Usunąć budżet '%s'? "
24572
24573 #. %1$s:  category.category_name | html 
24574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381
24575 #, c-format
24576 msgid "Delete category '%s' "
24577 msgstr "Usuń kategorię '%s' "
24578
24579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
24580 #, fuzzy, c-format
24581 msgid "Delete circulation message"
24582 msgstr "Zdefiniuj oddziały udostępniania"
24583
24584 #. %1$s:  city.city_name | html 
24585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
24586 #, c-format
24587 msgid "Delete city \"%s?\""
24588 msgstr "Usunąć miejscowość \"%s\"?"
24589
24590 #. SCRIPT
24591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24592 msgid "Delete column"
24593 msgstr "Usuń kolumnę"
24594
24595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
24596 #, c-format
24597 msgid "Delete contact"
24598 msgstr "Usuń kontakt"
24599
24600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
24601 #, c-format
24602 msgid "Delete course"
24603 msgstr "Usuń kurs"
24604
24605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
24606 #, c-format
24607 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
24608 msgstr "Usuń pole i skopiuj do schowka"
24609
24610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
24611 #, c-format
24612 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
24613 msgstr "Usuń podpole i skopiuj do schowka"
24614
24615 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
24616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
24617 #, fuzzy, c-format
24618 msgid "Delete desk \"%s?\""
24619 msgstr "Usunąć oddział \"%s\"?"
24620
24621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:229
24622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:256
24623 #, c-format
24624 msgid "Delete field"
24625 msgstr "Usuń pole"
24626
24627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
24628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
24629 #, c-format
24630 msgid "Delete field:"
24631 msgstr "Usuń pole:"
24632
24633 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24634 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
24636 #, c-format
24637 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
24638 msgstr "Usunąć szablon dla %s (%s)?"
24639
24640 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24641 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:54
24643 #, c-format
24644 msgid "Delete framework for %s (%s)? "
24645 msgstr "Usunąć szablon dla %s (%s)? "
24646
24647 #. %1$s:  budget_name | html 
24648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
24649 #, c-format
24650 msgid "Delete fund %s?"
24651 msgstr "Usunąć fundusz %s?"
24652
24653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
24654 #, c-format
24655 msgid "Delete fund? "
24656 msgstr "Usunąć fundusz? "
24657
24658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:233
24659 #, c-format
24660 msgid "Delete group"
24661 msgstr "Usuń grupę"
24662
24663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:960
24664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
24665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:287
24666 #, c-format
24667 msgid "Delete image"
24668 msgstr "Usuń okładkę"
24669
24670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:78
24671 #, c-format
24672 msgid "Delete images"
24673 msgstr "Usuń okładkę"
24674
24675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:732
24676 #, c-format
24677 msgid "Delete invoices "
24678 msgstr "Usuwanie faktur "
24679
24680 #. SCRIPT
24681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
24682 msgid "Delete item"
24683 msgstr "Usuń egzemplarz"
24684
24685 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
24687 #, c-format
24688 msgid "Delete item type '%s'?"
24689 msgstr "Usunąć typ dokumentu '%s'?"
24690
24691 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:93
24693 #, c-format
24694 msgid "Delete item type '%s'? "
24695 msgstr "Usunąć typ dokumentu '%s'? "
24696
24697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56
24698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
24699 #, c-format
24700 msgid "Delete items in a batch"
24701 msgstr "Usuń egzemplarze w grupie"
24702
24703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:79
24704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
24705 #, c-format
24706 msgid "Delete list"
24707 msgstr "Usuń listę"
24708
24709 #. BUTTON
24710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
24711 #, c-format
24712 msgid "Delete macro"
24713 msgstr "Usuń makro"
24714
24715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
24716 #, c-format
24717 msgid "Delete notice?"
24718 msgstr "Usunąć powiadomienie?"
24719
24720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:442
24721 #, c-format
24722 msgid ""
24723 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
24724 "checkout history) "
24725 msgstr ""
24726 "Usuwanie nieaktywnych użytkowników i historii udostępniania (usuwanie "
24727 "historii wypożyczeń użytkownika) "
24728
24729 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24730 #. %2$s:  patron.surname | html 
24731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
24732 #, c-format
24733 msgid "Delete patron %s %s "
24734 msgstr "Usuń użytkownika %s %s "
24735
24736 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24737 #. %2$s:  patron.surname | html 
24738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
24739 #, c-format
24740 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
24741 msgstr "Usuwanie użytkowników %s %s &rsaquo; Koha"
24742
24743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
24744 #, c-format
24745 msgid "Delete patrons"
24746 msgstr "Usuń użytkowników"
24747
24748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:277
24749 #, c-format
24750 msgid "Delete patrons "
24751 msgstr "Usuń użytkowników "
24752
24753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
24754 #, c-format
24755 msgid ""
24756 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
24757 "recoverable. "
24758 msgstr ""
24759 "Usuń użytkowników bezpośrednio z bazy danych. Danych użytkownika nie będzie "
24760 "można odzyskać. "
24761
24762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
24763 #, c-format
24764 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
24765 msgstr "Usuń użytkowników, którzy spełniają następujące kryteria:"
24766
24767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:677
24768 #, c-format
24769 msgid "Delete public lists "
24770 msgstr "Usuwanie list publicznych "
24771
24772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:126
24773 #, c-format
24774 msgid "Delete quote"
24775 msgstr "Usuń cytat"
24776
24777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
24778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
24779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
24780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
24781 #, c-format
24782 msgid "Delete record"
24783 msgstr "Usuń Rekord"
24784
24785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78
24786 #, c-format
24787 msgid "Delete record "
24788 msgstr "Usuń rekord "
24789
24790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
24791 #, c-format
24792 msgid "Delete records if no items remain."
24793 msgstr "Usuń rekordy, jeśli nie ma w nich żadnych pozycji."
24794
24795 #. SCRIPT
24796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
24797 msgid "Delete request"
24798 msgstr "Usuń zamówienie"
24799
24800 #. SCRIPT
24801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24802 msgid "Delete row"
24803 msgstr "Usuń wiersz"
24804
24805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
24806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:124
24807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
24808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
24809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
24810 #, c-format
24811 msgid "Delete selected"
24812 msgstr "Usuń zaznaczone"
24813
24814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:144
24815 #, c-format
24816 msgid "Delete selected alerts"
24817 msgstr "Usuń zaznaczone alerty"
24818
24819 #. INPUT type=button
24820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
24821 msgid "Delete selected issues"
24822 msgstr "Usuń zaznaczone numery"
24823
24824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
24825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
24826 #, c-format
24827 msgid "Delete selected items"
24828 msgstr "Usuń zaznaczone pozycje"
24829
24830 #. INPUT type=submit
24831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
24832 msgid "Delete selected records"
24833 msgstr "Usuń zaznaczone rekordy"
24834
24835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:270
24836 #, c-format
24837 msgid "Delete server"
24838 msgstr "Usuń serwer"
24839
24840 # ?
24841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:322
24842 #, c-format
24843 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
24844 msgstr "Usuwanie makr udostępnianych (wymaga advanced_editor) "
24845
24846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
24847 #, c-format
24848 msgid "Delete subfield "
24849 msgstr "Usuń podpole "
24850
24851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
24852 #, c-format
24853 msgid "Delete subscription"
24854 msgstr "Usuń prenumeratę"
24855
24856 #. SCRIPT
24857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24858 msgid "Delete table"
24859 msgstr "Usuń tabelę"
24860
24861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
24862 #, c-format
24863 msgid "Delete template"
24864 msgstr "Usuń szablon"
24865
24866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
24867 #, c-format
24868 msgid "Delete the exceptions on a range"
24869 msgstr "Usuń wyjątek dla zakresu dat"
24870
24871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
24872 #, c-format
24873 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
24874 msgstr "Usuń powtarzalny zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta"
24875
24876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
24877 #, c-format
24878 msgid "Delete the single holidays on a range"
24879 msgstr "Usuń pojedynczy zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta"
24880
24881 #. A
24882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:470
24883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:471
24884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1081
24885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
24886 msgid "Delete this Tag"
24887 msgstr "Usuń tę etykietę"
24888
24889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:274
24890 #, c-format
24891 msgid "Delete this account?"
24892 msgstr "Usunąć konto?"
24893
24894 #. INPUT type=submit
24895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:501
24896 msgid "Delete this category"
24897 msgstr "Usuń kategorię"
24898
24899 #. SCRIPT
24900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
24901 msgid "Delete this exception."
24902 msgstr "Usuń wyjątek."
24903
24904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
24905 #, c-format
24906 msgid "Delete this holiday"
24907 msgstr "Usuń dzień wolny"
24908
24909 #. For the first occurrence,
24910 #. SCRIPT
24911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
24912 msgid "Delete this holiday."
24913 msgstr "Usuń dzień wolny."
24914
24915 #. A
24916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
24917 msgid "Delete this saved report"
24918 msgstr "Usuń raport"
24919
24920 #. IMG
24921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
24922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
24923 msgid "Delete this subfield"
24924 msgstr "Usuń podpole"
24925
24926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
24927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:984
24928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:117
24929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
24930 #, c-format
24931 msgid "Delete user"
24932 msgstr "Usuń użytkownika"
24933
24934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
24935 #, c-format
24936 msgid "Delete vendor"
24937 msgstr "Usuń dostawcę"
24938
24939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:756
24940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
24941 #, c-format
24942 msgid "Delete?"
24943 msgstr "Usunąć?"
24944
24945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
24946 #, c-format
24947 msgid "Deleted "
24948 msgstr "Usunięto "
24949
24950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:534
24951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:674
24952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:372
24953 #, c-format
24954 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
24955 msgstr "Usunięto rekord bibliograficzny, nie można znaleźć tytułu"
24956
24957 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
24958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
24959 #, c-format
24960 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
24961 msgstr "Usunięto typ atrybutu użytkownika &quot;%s&quot;"
24962
24963 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
24964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
24965 #, c-format
24966 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
24967 msgstr "Usunięta reguła dopasowania rekordów &quot;%s&quot;"
24968
24969 #. SCRIPT
24970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
24971 msgid "Deleted."
24972 msgstr "Usunięto."
24973
24974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69
24975 #, c-format
24976 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
24977 msgstr "Usunięcie własnego konta zablokuje dostęp do Koha."
24978
24979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
24980 #, fuzzy, c-format
24981 msgid "Deletion not possible"
24982 msgstr ". Usunięcie nie jest możliwe "
24983
24984 #. SCRIPT
24985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
24986 msgid ""
24987 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
24988 msgstr "Usunięcie etykiety z grupy z tylko jedną etykietą, usunie całą grupę."
24989
24990 #. SCRIPT
24991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
24992 msgid ""
24993 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
24994 msgstr ""
24995 "Usunięcie użytkownika z grupy z tylko jednym użytkownikiem, usunie całą "
24996 "grupę."
24997
24998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:198
24999 #, c-format
25000 msgid "Delimiter: "
25001 msgstr "Separator: "
25002
25003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
25004 #, c-format
25005 msgid "Delink"
25006 msgstr "Usuń połączenie"
25007
25008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
25009 #, c-format
25010 msgid "Deliverer"
25011 msgstr "Dostawca"
25012
25013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:334
25014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1420
25015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
25016 #, c-format
25017 msgid "Deliverer:"
25018 msgstr "Dostawca:"
25019
25020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
25021 #, c-format
25022 msgid "Deliveries"
25023 msgstr "Dostawy"
25024
25025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
25026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:279
25027 #, c-format
25028 msgid "Delivery comment:"
25029 msgstr "Komentarz dla dostawcy:"
25030
25031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:21
25032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
25033 #, c-format
25034 msgid "Delivery day:"
25035 msgstr "Dzień dostawy:"
25036
25037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
25038 #, c-format
25039 msgid "Delivery details"
25040 msgstr "Szczegóły dostawy"
25041
25042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
25043 #, c-format
25044 msgid "Delivery note"
25045 msgstr "Uwaga o odbiorze"
25046
25047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
25048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
25049 #, c-format
25050 msgid "Delivery place"
25051 msgstr "Miejsce dostawy"
25052
25053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
25054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
25055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
25056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
25057 #, c-format
25058 msgid "Delivery place:"
25059 msgstr "Miejsce dostawy:"
25060
25061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
25062 #, c-format
25063 msgid "Delivery place: "
25064 msgstr "Miejsce dostawy: "
25065
25066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
25067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
25068 #, c-format
25069 msgid "Delivery time: "
25070 msgstr "Czas dostawy: "
25071
25072 #. For the first occurrence,
25073 #. SCRIPT
25074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
25075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
25076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
25077 msgid "Denied"
25078 msgstr "Odrzucono"
25079
25080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:130
25081 #, c-format
25082 msgid "Deny"
25083 msgstr "Odmów"
25084
25085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
25086 #, c-format
25087 msgid "Department"
25088 msgstr "Kierunek"
25089
25090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
25091 #, c-format
25092 msgid "Department:"
25093 msgstr "Wydział:"
25094
25095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:488
25096 #, c-format
25097 msgid ""
25098 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
25099 msgstr "Działy są wymagane i używane w module Kursy"
25100
25101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
25102 #, c-format
25103 msgid "Deprecation warning"
25104 msgstr "Ostrzeżenie o wycofaniu"
25105
25106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
25107 #, c-format
25108 msgid "Dept."
25109 msgstr "Wydział"
25110
25111 #. SCRIPT
25112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25113 msgid "Descending"
25114 msgstr "Malejąco"
25115
25116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
25117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
25118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:450
25119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
25120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:49
25121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
25122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
25123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:328
25124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
25125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:175
25126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
25127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:169
25128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
25129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
25130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
25131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:394
25132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
25133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
25134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:281
25135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
25136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:166
25137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
25138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:474
25139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
25140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
25141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
25142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
25143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
25144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
25145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
25146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:84
25147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
25148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
25149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
25150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
25151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:245
25152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
25153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
25154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:78
25155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
25156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
25157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
25158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:186
25159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
25160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
25161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
25162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
25163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
25164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
25165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
25166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
25167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
25168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122
25169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:107
25170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
25171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25172 #, c-format
25173 msgid "Description"
25174 msgstr "Rodzaj płatności"
25175
25176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:329
25177 #, c-format
25178 msgid "Description (OPAC)"
25179 msgstr "Opis (OPAC)"
25180
25181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
25182 #, c-format
25183 msgid "Description (OPAC):"
25184 msgstr "Opis (OPAC):"
25185
25186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
25187 #, c-format
25188 msgid "Description (OPAC): "
25189 msgstr "Opis (OPAC): "
25190
25191 #. SCRIPT
25192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
25193 msgid "Description is required"
25194 msgstr "Opis jest wymagany"
25195
25196 #. For the first occurrence,
25197 #. SCRIPT
25198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
25199 msgid "Description missing"
25200 msgstr "Brak opisu"
25201
25202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:552
25203 #, c-format
25204 msgid ""
25205 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
25206 msgstr ""
25207 "Status dla egzemplarzy wycofanych; wyświetla się, gdy dodajesz lub "
25208 "modyfikujesz egzemplarz"
25209
25210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
25211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
25212 #, c-format
25213 msgid "Description of charges"
25214 msgstr "Opis płatności"
25215
25216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:92
25217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
25218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:72
25219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:73
25220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:123
25221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:168
25222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
25223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:244
25224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:86
25225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
25226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
25227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
25228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
25229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
25230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
25231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
25232 #, c-format
25233 msgid "Description:"
25234 msgstr "Opis:"
25235
25236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
25237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
25238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:143
25239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
25240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:125
25241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
25242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
25243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
25244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
25245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
25246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
25247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
25248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:103
25249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
25250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
25251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:201
25252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
25253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
25254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
25255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
25256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44
25257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
25258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
25259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:83
25260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
25261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
25262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
25263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:141
25264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
25265 #, c-format
25266 msgid "Description: "
25267 msgstr "Opis: "
25268
25269 #. For the first occurrence,
25270 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
25271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:352
25272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
25273 #, c-format
25274 msgid "Description: %s"
25275 msgstr "Opis: %s"
25276
25277 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
25278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:286
25279 #, c-format
25280 msgid "Descriptions (%s)"
25281 msgstr "Uwagi (%s)"
25282
25283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:486
25284 #, c-format
25285 msgid ""
25286 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
25287 "working with items)"
25288 msgstr ""
25289 "Status dla egzemplarzy zniszczonych; wyświetla się, gdy dodajesz lub "
25290 "modyfikujesz egzemplarz"
25291
25292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:516
25293 #, c-format
25294 msgid ""
25295 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
25296 "item)"
25297 msgstr ""
25298 "Status dla egzemplarzy zagubionych; wyświetla się, gdy dodajesz lub "
25299 "modyfikujesz egzemplarz"
25300
25301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:152
25302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:186
25303 #, c-format
25304 msgid "Desk"
25305 msgstr "Oddział"
25306
25307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:149
25308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:185
25309 #, c-format
25310 msgid "Desk ID"
25311 msgstr "ID oddziału"
25312
25313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:110
25314 #, c-format
25315 msgid "Desk ID: "
25316 msgstr "ID oddziału: "
25317
25318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:85
25319 #, fuzzy, c-format
25320 msgid "Desk added successfully"
25321 msgstr "dodana pomyślnie"
25322
25323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:87
25324 #, fuzzy, c-format
25325 msgid "Desk deleted successfully"
25326 msgstr "Cytat #%s usunięty pomyślnie."
25327
25328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
25329 #, c-format
25330 msgid "Desk search:"
25331 msgstr "Wyszukiwanie oddziału:"
25332
25333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:83
25334 #, fuzzy, c-format
25335 msgid "Desk updated successfully"
25336 msgstr "został pomyślnie zaktualizowany"
25337
25338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:101
25339 #, c-format
25340 msgid "Desk:"
25341 msgstr "Oddział:"
25342
25343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
25344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
25345 #, c-format
25346 msgid "Desk: "
25347 msgstr "Oddział: "
25348
25349 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
25350 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
25351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:62
25352 #, c-format
25353 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
25354 msgstr "Oddział: %s &rArr; %s"
25355
25356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:36
25357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:50
25358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
25359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
25360 #, c-format
25361 msgid "Desks"
25362 msgstr "Oddziały"
25363
25364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:60
25365 #, c-format
25366 msgid "Desks "
25367 msgstr "Oddziały "
25368
25369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
25370 #, c-format
25371 msgid "Destination"
25372 msgstr "Miejsce docelowe"
25373
25374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:68
25375 #, c-format
25376 msgid "Destination library:"
25377 msgstr "Biblioteka docelowa:"
25378
25379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
25380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
25381 #, c-format
25382 msgid "Destination library: "
25383 msgstr "Biblioteka docelowa: "
25384
25385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
25386 #, c-format
25387 msgid "Destination record"
25388 msgstr "Rekord docelowy"
25389
25390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
25391 #, c-format
25392 msgid "Detailed messages: "
25393 msgstr "Szczegółowa wiadomość: "
25394
25395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
25396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
25397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
25398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
25399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:113
25400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:140
25401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:232
25402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
25403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:18
25404 #, c-format
25405 msgid "Details"
25406 msgstr "Szczegóły"
25407
25408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
25409 #, c-format
25410 msgid "Details "
25411 msgstr "Szczegóły "
25412
25413 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
25415 #, c-format
25416 msgid "Details for %s "
25417 msgstr "Szczegóły dla %s "
25418
25419 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
25421 #, c-format
25422 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
25423 msgstr ""
25424 "Szczegóły dla %s &rsaquo; Użytkownik nieopuszczający domu &rsaquo; Koha"
25425
25426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:783
25427 #, c-format
25428 msgid "Details for all requests"
25429 msgstr "Szczegóły zamówień"
25430
25431 #. %1$s:  subscriptionid | html 
25432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
25433 #, c-format
25434 msgid "Details for subscription #%s "
25435 msgstr "Szczegóły prenumeraty #%s "
25436
25437 #. %1$s:  subscriptionid | html 
25438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
25439 #, c-format
25440 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
25441 msgstr "Szczegóły prenumeraty #%s &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
25442
25443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
25444 #, c-format
25445 msgid "Details from library"
25446 msgstr "Szczegóły z biblioteki"
25447
25448 #. %1$s:  request.backend | html 
25449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
25450 #, c-format
25451 msgid "Details from supplier (%s)"
25452 msgstr "Szczegóły od dostawcy (%s)"
25453
25454 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
25455 #. %2$s:  ELSE 
25456 #. %3$s:  END 
25457 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
25459 #, c-format
25460 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
25461 msgstr ""
25462 "Szczegóły %szasilenia%sobciążenia%s &rsaquo; %s &rsaquo; Użytkownicy "
25463 "&rsaquo; Koha"
25464
25465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
25466 #, c-format
25467 msgid "Details of credit"
25468 msgstr "Szczegóły zasilenia"
25469
25470 #. %1$s:  accountline.id | html 
25471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
25472 #, c-format
25473 msgid "Details of credit (%s) "
25474 msgstr "Szczegóły zasilenia (%s) "
25475
25476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
25477 #, c-format
25478 msgid "Details of debit"
25479 msgstr "Szczegóły obciążenia"
25480
25481 #. %1$s:  accountline.id | html 
25482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
25483 #, c-format
25484 msgid "Details of debit (%s) "
25485 msgstr "Szczegóły obciążenia (%s) "
25486
25487 #. For the first occurrence,
25488 #. %1$s:  job.id | html 
25489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:79
25490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:111
25491 #, c-format
25492 msgid "Details of job #%s"
25493 msgstr "Szczegóły zadania #%s"
25494
25495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
25496 #, c-format
25497 msgid ""
25498 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
25499 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
25500 msgstr ""
25501 "Deutsch (niemiecki) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, "
25502 "Beda Szukics, Mirko Tietgen i Marc Véron"
25503
25504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
25505 #, c-format
25506 msgid "Devinim, Turkey"
25507 msgstr "Devinim, Turkey"
25508
25509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
25510 #, c-format
25511 msgid "Dewey"
25512 msgstr "Dewey"
25513
25514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
25515 #, c-format
25516 msgid "Dewey number:"
25517 msgstr "Klasyfikacja Dewey:"
25518
25519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
25520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
25521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
25522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
25523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
25524 #, c-format
25525 msgid "Dewey: "
25526 msgstr "Dewey: "
25527
25528 #. For the first occurrence,
25529 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
25530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
25531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
25532 #, c-format
25533 msgid "Dewey: %s "
25534 msgstr "Dewey: %s "
25535
25536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
25537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
25538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
25539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
25540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:77
25541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
25542 #, c-format
25543 msgid "Dictionary"
25544 msgstr "Słownik"
25545
25546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
25547 #, c-format
25548 msgid "Dictionary "
25549 msgstr "Słownik "
25550
25551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
25552 #, c-format
25553 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
25554 msgstr "Słownik &rsaquo; Raporty wspomagane &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
25555
25556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
25557 #, c-format
25558 msgid "Dictionary definitions"
25559 msgstr "Definicje słownika"
25560
25561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
25562 #, c-format
25563 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
25564 msgstr ""
25565 "Niesprawdzane pod kątem dopasowania z istniejącymi w katalogu rekordami"
25566
25567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:55
25568 #, c-format
25569 msgid "Did you mean: "
25570 msgstr "Czy chodziło o: "
25571
25572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
25573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55
25574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146
25575 #, c-format
25576 msgid "Did you mean?"
25577 msgstr "Czy chodziło o...?"
25578
25579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:43
25580 #, c-format
25581 msgid "Did you mean? "
25582 msgstr "Czy chodziło o...? "
25583
25584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
25585 #, c-format
25586 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
25587 msgstr "Czy chodziło o...? &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
25588
25589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
25590 #, c-format
25591 msgid "Diff"
25592 msgstr "Różnica"
25593
25594 #. ABBR
25595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
25596 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
25597 msgstr "Różnice między rekordem oryginalnym a zaimportowanym"
25598
25599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
25600 #, c-format
25601 msgid "Digests only "
25602 msgstr "Tylko zestawienia "
25603
25604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:174
25605 #, c-format
25606 msgid "Digital scan"
25607 msgstr "Skan"
25608
25609 #. SCRIPT
25610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25611 msgid "Dimensions"
25612 msgstr "Wymiary"
25613
25614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
25615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
25616 #, c-format
25617 msgid "Directories"
25618 msgstr "Informatory"
25619
25620 #. For the first occurrence,
25621 #. SCRIPT
25622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
25623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
25624 msgid "Directory is not writeable"
25625 msgstr "Katalogu nie można zapisać"
25626
25627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
25628 #, c-format
25629 msgid "Disable"
25630 msgstr "Wyłączone"
25631
25632 #. SCRIPT
25633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
25634 msgid "Disable "
25635 msgstr "Wyłączone "
25636
25637 # Administration > CAS authentication
25638 #. INPUT type=submit
25639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:87
25640 #, fuzzy
25641 msgid "Disable two-factor authentication"
25642 msgstr "Uwierzytelnianie"
25643
25644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
25645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
25646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
25647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
25648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
25649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
25650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
25651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
25652 #, c-format
25653 msgid "Disabled"
25654 msgstr "Wyłączony"
25655
25656 #. SCRIPT
25657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
25658 msgid "Disabled for %s"
25659 msgstr "Wyłączony dla %s"
25660
25661 #. SCRIPT
25662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
25663 msgid "Disabled for all"
25664 msgstr "Wyłączone dla wszystkich"
25665
25666 #. SCRIPT
25667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25668 msgid "Disc"
25669 msgstr "Karta odejścia"
25670
25671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
25672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:30
25673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
25674 #, c-format
25675 msgid "Discharge"
25676 msgstr "Karta odejścia"
25677
25678 #. %1$s:  patron.firstname | html 
25679 #. %2$s:  patron.surname | html 
25680 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
25681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
25682 #, c-format
25683 msgid "Discharge for %s %s (%s) "
25684 msgstr "Karta odejścia dla %s %s (%s) "
25685
25686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:219
25687 #, c-format
25688 msgid "Discharge requests pending"
25689 msgstr "Karty odejścia oczekujące na zatwierdzenie"
25690
25691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
25692 #, c-format
25693 msgid "Discharges"
25694 msgstr "Karta odejścia"
25695
25696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
25697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
25698 #, c-format
25699 msgid "Discographies"
25700 msgstr "Dyskografie"
25701
25702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:347
25703 #, c-format
25704 msgid "Discount debits for patrons "
25705 msgstr "Obniżanie obciążeń użytkowników "
25706
25707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
25708 #, c-format
25709 msgid "Discount to apply: "
25710 msgstr "Zniżka: "
25711
25712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
25713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
25714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
25715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
25716 #, c-format
25717 msgid "Discount: "
25718 msgstr "Zniżka: "
25719
25720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
25721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:176
25722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
25723 #, c-format
25724 msgid "Display"
25725 msgstr "Wyświetl"
25726
25727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
25728 #, c-format
25729 msgid "Display children too."
25730 msgstr "Wyświetl podfundusze."
25731
25732 #. A
25733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:367
25734 msgid "Display detail for this authority"
25735 msgstr "Pokaż szczegóły hasła wzorcowego"
25736
25737 #. A
25738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:358
25739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:360
25740 msgid "Display detail for this biblio"
25741 msgstr "Pokaż szczegóły rekordu"
25742
25743 #. A
25744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
25745 msgid "Display detail for this item"
25746 msgstr "Pokaż szczegóły egzemplarza"
25747
25748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
25749 #, c-format
25750 msgid "Display from: "
25751 msgstr "Wyświetl od: "
25752
25753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:391
25754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:447
25755 #, c-format
25756 msgid "Display height: "
25757 msgstr "Wyświetl wysokość: "
25758
25759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
25760 #, c-format
25761 msgid "Display in OPAC: "
25762 msgstr "Wyświetl w OPAC: "
25763
25764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
25765 #, c-format
25766 msgid "Display in patron's brief information: "
25767 msgstr "Podgląd szczegółów użytkownika: "
25768
25769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:133
25770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:189
25771 #, c-format
25772 msgid "Display location:"
25773 msgstr "Wyświetl lokalizację:"
25774
25775 #. A
25776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
25777 msgid "Display member details."
25778 msgstr "Pokaż szczegółowe dane użytkownika."
25779
25780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:247
25781 #, c-format
25782 msgid "Display only used tags/subfields"
25783 msgstr "Pokaż tylko używane pola/podpola."
25784
25785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
25786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
25787 #, c-format
25788 msgid "Display order"
25789 msgstr "Kolejność wyświetlania"
25790
25791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
25792 #, c-format
25793 msgid "Display order."
25794 msgstr "Kolejność wyświetlania."
25795
25796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:94
25797 #, c-format
25798 msgid "Display order:"
25799 msgstr "Kolejność wyświetlania"
25800
25801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
25802 #, c-format
25803 msgid "Display order: "
25804 msgstr "Kolejność wyświetlania: "
25805
25806 #. A
25807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
25808 msgid "Display supplier metadata"
25809 msgstr "Wyświetl metadane dostawcy"
25810
25811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
25812 #, c-format
25813 msgid "Display supplier metadata "
25814 msgstr "Wyświetl metadane dostawcy "
25815
25816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
25817 #, c-format
25818 msgid "Display them"
25819 msgstr "Wyświetl"
25820
25821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:286
25822 #, c-format
25823 msgid "Display to: "
25824 msgstr "Wyświetl do: "
25825
25826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
25827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:178
25828 #, c-format
25829 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
25830 msgstr "Wyświetlane na listach rozwijalnych wyszukiwania grup bibliotek."
25831
25832 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
25833 #. %2$s:  END 
25834 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
25835 #. %4$s:  END 
25836 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
25837 #. %6$s:  END 
25838 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
25839 #. %8$s:  END 
25840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
25841 #, c-format
25842 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
25843 msgstr ""
25844 "Wyświetlanie %swszystkich%s %szatwierdzonych%s %soczekujących%s %sodrzuconych"
25845 "%s tagów "
25846
25847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:791
25848 #, c-format
25849 msgid "Displaying availability results"
25850 msgstr "Wyświetlanie wyników dostępności"
25851
25852 #. SCRIPT
25853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25854 msgid "Div"
25855 msgstr "Div"
25856
25857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
25858 #, c-format
25859 msgid "Do Space, USA"
25860 msgstr "Do Space, USA"
25861
25862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
25863 #, c-format
25864 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
25865 msgstr ""
25866 "Nie przekazuj /zwracaj egzemplarzy podczas sczytywania egzemplarzy do "
25867 "skontrum: "
25868
25869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
25870 #, c-format
25871 msgid ""
25872 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
25873 "your catalog."
25874 msgstr ""
25875 "Nie twórz duplikatu rekordu. Dodaj zamówienie z istniejącego rekordu w "
25876 "systemie."
25877
25878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
25879 #, c-format
25880 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
25881 msgstr "nie twórz rekordu egzemplarza, kiedy otrzymasz czasopismo"
25882
25883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
25884 #, c-format
25885 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
25886 msgstr "nie twórz rekordu egzemplarza, kiedy otrzymasz czasopismo "
25887
25888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
25889 #, c-format
25890 msgid "Do not forget that the issue has not been checked in yet."
25891 msgstr ""
25892
25893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
25894 #, c-format
25895 msgid "Do not forget that the issue has not been checked out yet."
25896 msgstr ""
25897
25898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:79
25899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
25900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206
25901 #, c-format
25902 msgid "Do not look for matching records"
25903 msgstr "Nie szukaj podobnych rekordów"
25904
25905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
25906 #, c-format
25907 msgid "Do not use plugin"
25908 msgstr "Nie używaj wtyczki"
25909
25910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
25911 #, c-format
25912 msgid "Do not use profile"
25913 msgstr "Nie używaj wtyczki"
25914
25915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
25916 #, c-format
25917 msgid "Do not use template"
25918 msgstr "Nie używaj szablonu"
25919
25920 #. SCRIPT
25921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
25922 msgid "Do you really want to delete this upload?"
25923 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten załadowany plik?"
25924
25925 #. SCRIPT
25926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
25927 msgid "Do you really want to generate next serial?"
25928 msgstr "Czy chcesz wygenerować następny numer czasopisma?"
25929
25930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
25931 #, c-format
25932 msgid "Do you want to confirm this order?"
25933 msgstr "Czy na pewno chcesz potwierdzić to zamówienie?"
25934
25935 #. SCRIPT
25936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
25937 msgid "Do you want to update it with new values?"
25938 msgstr "Czy na pewno chcesz uaktualnić z nową dopuszczoną wartością?"
25939
25940 #. SCRIPT
25941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25942 msgid "Document"
25943 msgstr "Dokument"
25944
25945 #. SCRIPT
25946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25947 msgid "Document properties"
25948 msgstr "Właściwości Dokumentu"
25949
25950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
25951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
25952 #, c-format
25953 msgid "Document type:"
25954 msgstr "Typ dokumentu:"
25955
25956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
25957 #, fuzzy, c-format
25958 msgid "Documentation manager"
25959 msgstr "Kierownik dokumentacji:"
25960
25961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
25962 #, c-format
25963 msgid "Documentation manager:"
25964 msgstr "Kierownik dokumentacji:"
25965
25966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
25967 #, c-format
25968 msgid "Documentation managers:"
25969 msgstr "Zespół dokumentacji:"
25970
25971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
25972 #, fuzzy, c-format
25973 msgid "Documentation specialist"
25974 msgstr "Zespół dokumentacji:"
25975
25976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
25977 #, fuzzy, c-format
25978 msgid "Documentation team"
25979 msgstr "Zespół dokumentacji:"
25980
25981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
25982 #, c-format
25983 msgid "Documentation team:"
25984 msgstr "Zespół dokumentacji:"
25985
25986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
25987 #, c-format
25988 msgid "Domain"
25989 msgstr "Domena"
25990
25991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
25992 #, c-format
25993 msgid "Domain: "
25994 msgstr "Domena: "
25995
25996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
25997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
25998 #, c-format
25999 msgid "Don't allow"
26000 msgstr "Nie zezwalaj"
26001
26002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
26003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
26004 #, c-format
26005 msgid "Don't block "
26006 msgstr "Nie blokuj "
26007
26008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:347
26009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
26010 #, c-format
26011 msgid "Don't check out and print slip (P)"
26012 msgstr "Nie wypożyczaj i wydrukuj rewers (P)"
26013
26014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
26015 #, c-format
26016 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
26017 msgstr "Nie skracaj długości wypożyczeń na podstawie zamówień"
26018
26019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:258
26020 #, c-format
26021 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
26022 msgstr "Nie skracaj długości wypożyczeń na podstawie zamówień"
26023
26024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:154
26025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
26026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
26027 #, c-format
26028 msgid "Don't export fields:"
26029 msgstr "Nie eksportuj pól:"
26030
26031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
26032 #, c-format
26033 msgid "Don't export items:"
26034 msgstr "Nie eksportuj egzemplarzy:"
26035
26036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
26037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
26038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
26039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
26040 #, c-format
26041 msgid "Don't include tax "
26042 msgstr "bez podatku "
26043
26044 #. INPUT type=button
26045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
26046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
26047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
26048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
26049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
26050 #, c-format
26051 msgid "Done"
26052 msgstr "Gotowe"
26053
26054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
26055 #, c-format
26056 msgid "DoverNet, USA"
26057 msgstr "DoverNet, USA"
26058
26059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
26060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237
26061 #, c-format
26062 msgid "Download"
26063 msgstr "Pobierz"
26064
26065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
26066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
26067 #, c-format
26068 msgid "Download "
26069 msgstr "Pobierz "
26070
26071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
26072 #, c-format
26073 msgid "Download a "
26074 msgstr "Pobierz "
26075
26076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
26077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
26078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
26079 #, c-format
26080 msgid "Download as CSV"
26081 msgstr "Pobierz w formacie CSV"
26082
26083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
26084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
26085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
26086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
26087 #, c-format
26088 msgid "Download as PDF"
26089 msgstr "Pobierz w formacie PDF"
26090
26091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
26092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
26093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
26094 #, c-format
26095 msgid "Download as XML"
26096 msgstr "Pobierz w formacie XML"
26097
26098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
26099 #, c-format
26100 msgid "Download cart"
26101 msgstr "Pobierz zawartość schowka"
26102
26103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
26104 #, c-format
26105 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
26106 msgstr "Pobierz zawartość schowka &rsaquo; Koha"
26107
26108 #. INPUT type=submit
26109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:301
26110 msgid "Download configuration"
26111 msgstr "Pobierz konfigurację"
26112
26113 #. INPUT type=submit
26114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:275
26115 msgid "Download database"
26116 msgstr "Pobierz bazę danych"
26117
26118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
26119 #, c-format
26120 msgid "Download directory"
26121 msgstr "Katalog pobierania"
26122
26123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
26124 #, c-format
26125 msgid "Download directory: "
26126 msgstr "Katalog pobierania: "
26127
26128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:73
26129 #, c-format
26130 msgid "Download file of all overdues"
26131 msgstr "Pobierz plik z wszystkimi egzemplarzami przetrzymanymi"
26132
26133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
26134 #, c-format
26135 msgid "Download file of displayed overdues"
26136 msgstr "Pobierz plik z wszystkimi egzemplarzami przetrzymanymi"
26137
26138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
26139 #, c-format
26140 msgid "Download list"
26141 msgstr "Pobierz listę"
26142
26143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
26144 #, c-format
26145 msgid "Download list "
26146 msgstr "Pobierz listę "
26147
26148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
26149 #, c-format
26150 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
26151 msgstr "Pobierz listę &rsaquo; Koha"
26152
26153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:236
26154 #, fuzzy, c-format
26155 msgid "Download photo"
26156 msgstr "Pobierz "
26157
26158 #. INPUT type=submit name=save
26159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
26160 msgid "Download record"
26161 msgstr "Pobierz rekord"
26162
26163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
26164 #, c-format
26165 msgid "Download records"
26166 msgstr "Pobierz rekordy"
26167
26168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
26169 #, c-format
26170 msgid "Download selected claims"
26171 msgstr "Pobierz zaznaczone reklamacje"
26172
26173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
26174 #, c-format
26175 msgid "Downloading records, please wait..."
26176 msgstr "Pobieranie rekordów, proszę czekać..."
26177
26178 #. SPAN
26179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
26180 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
26181 msgstr "Przeciągnij i upuść, aby przenieść ten etap na inną pozycję"
26182
26183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
26184 #, c-format
26185 msgid "Draw"
26186 msgstr "Rysuj"
26187
26188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:151
26189 #, c-format
26190 msgid "Draw guide boxes: "
26191 msgstr "Rysuj pomocnicze pola: "
26192
26193 #. SCRIPT
26194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26195 msgid "Drop an image here"
26196 msgstr "Wczytaj obraz"
26197
26198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:191
26199 #, c-format
26200 msgid "Drop default"
26201 msgstr "Wczytaj domyślne"
26202
26203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:196
26204 #, c-format
26205 msgid "Drop files here or click to select a file"
26206 msgstr ""
26207
26208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1015
26209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
26210 #, c-format
26211 msgid "Dublin Core"
26212 msgstr "Dublin Core"
26213
26214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
26215 #, c-format
26216 msgid "Duchesne County Library, USA"
26217 msgstr "Duchesne County Library, USA"
26218
26219 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
26220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
26221 #, c-format
26222 msgid "Due %s"
26223 msgstr "Do %s"
26224
26225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
26226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
26227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
26228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
26229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
26230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
26231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1057
26232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
26233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
26234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
26235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
26236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:183
26237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
26238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
26239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
26240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
26241 #, c-format
26242 msgid "Due date"
26243 msgstr "Termin zwrotu"
26244
26245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
26246 #, c-format
26247 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
26248 msgstr "Termin zwrotu (nieokreślony, ukryty)"
26249
26250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:84
26251 #, c-format
26252 msgid "Due date from: "
26253 msgstr "Data zwrotu od: "
26254
26255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:89
26256 #, c-format
26257 msgid "Due date to:"
26258 msgstr "Data zwrotu do:"
26259
26260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
26261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
26262 #, c-format
26263 msgid "Due date:"
26264 msgstr "Termin zwrotu:"
26265
26266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114
26267 #, c-format
26268 msgid "Due date: "
26269 msgstr "Termin zwrotu: "
26270
26271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
26272 #, c-format
26273 msgid "Due dates have been modified! "
26274 msgstr "Zmodyfikowano daty zwrotu! "
26275
26276 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
26277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
26278 #, c-format
26279 msgid "Due on %s"
26280 msgstr "Termin zwrotu %s"
26281
26282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
26283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:111
26284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
26285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
26286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
26287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
26289 #, c-format
26290 msgid "Duplicate"
26291 msgstr "Powiel"
26292
26293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
26294 #, c-format
26295 msgid "Duplicate "
26296 msgstr "Duplikat "
26297
26298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
26299 #, c-format
26300 msgid "Duplicate a template:"
26301 msgstr "Powiel szablon:"
26302
26303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:188
26304 #, c-format
26305 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
26306 msgstr "Powiel zamówienia z następującymi szczegółami gromadzenia:"
26307
26308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
26309 #, c-format
26310 msgid "Duplicate budget"
26311 msgstr "Powiel budżet"
26312
26313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:134
26314 #, c-format
26315 msgid "Duplicate budget "
26316 msgstr "Powiel budżet "
26317
26318 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
26320 #, c-format
26321 msgid "Duplicate budget %s"
26322 msgstr "Powiel budżet %s"
26323
26324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:53
26325 #, c-format
26326 msgid "Duplicate existing orders"
26327 msgstr "Powiel istniejące zamówienia"
26328
26329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:40
26330 #, c-format
26331 msgid "Duplicate existing orders "
26332 msgstr "Powiel istniejące zamówienia "
26333
26334 #. %1$s:  batch_id | html 
26335 #. %2$s:  duplicate_count | html 
26336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
26337 #, c-format
26338 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
26339 msgstr "Liczba powielonych egzemplarzy usuniętych z grupy %s: %s"
26340
26341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:260
26342 #, c-format
26343 msgid "Duplicate orders"
26344 msgstr "Powiel zamówienia"
26345
26346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:131
26347 #, c-format
26348 msgid "Duplicate patron record?"
26349 msgstr "Powielić rekord użytkownika?"
26350
26351 #. %1$s:  batch_id | html 
26352 #. %2$s:  duplicate_count | html 
26353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
26354 #, c-format
26355 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
26356 msgstr "Liczba powielonych użytkowników usuniętych z grupy %s: %s"
26357
26358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
26359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
26360 #, c-format
26361 msgid "Duplicate record suspected"
26362 msgstr "Podejrzenie podwójnego rekordu"
26363
26364 #. A
26365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
26366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
26367 msgid "Duplicate this saved report"
26368 msgstr "Powiel ten zapisany raport"
26369
26370 #. For the first occurrence,
26371 #. SCRIPT
26372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
26373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
26374 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
26375 msgstr "Wykryto zduplikowane wartości. Popraw błędy i prześlij ponownie."
26376
26377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
26378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:36
26379 #, c-format
26380 msgid "Duplicate warning"
26381 msgstr "Ostrzeżenie przed duplikowaniem"
26382
26383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
26384 #, c-format
26385 msgid "Duplicate warning "
26386 msgstr "Ostrzeżenie przed duplikowaniem "
26387
26388 #. %1$s:  basketno | html 
26389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
26390 #, c-format
26391 msgid ""
26392 "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26393 msgstr ""
26394 "Ostrzeżenie o duplikacie &rsaquo; Koszyk %s &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; "
26395 "Koha"
26396
26397 #. INPUT type=text name=duration
26398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
26399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
26400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
26401 #, c-format
26402 msgid "Duration (days)"
26403 msgstr "Okres trwania (dni)"
26404
26405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
26406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
26407 #, c-format
26408 msgid "Duration:"
26409 msgstr "Okres trwania:"
26410
26411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:111
26412 #, c-format
26413 msgid "E-mail order"
26414 msgstr "Zamówienie e-mail"
26415
26416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
26417 #, c-format
26418 msgid "EAN"
26419 msgstr "EAN"
26420
26421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
26422 #, c-format
26423 msgid "EAN13"
26424 msgstr ""
26425
26426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
26427 #, c-format
26428 msgid "EAN8"
26429 msgstr ""
26430
26431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
26432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:377
26433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
26434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
26435 #, c-format
26436 msgid "EAN:"
26437 msgstr "EAN:"
26438
26439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:212
26440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:215
26441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:117
26442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
26443 #, c-format
26444 msgid "EAN: "
26445 msgstr "EAN: "
26446
26447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
26448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:34
26449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:52
26450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
26451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
26452 #, c-format
26453 msgid "EDI accounts"
26454 msgstr "Konta EDI"
26455
26456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:62
26457 #, c-format
26458 msgid "EDI accounts "
26459 msgstr "Konta EDI "
26460
26461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:327
26462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
26463 #, c-format
26464 msgid "EDI status:"
26465 msgstr "Status EDI:"
26466
26467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:77
26468 #, fuzzy, c-format
26469 msgid "EDIFACT is currently disabled "
26470 msgstr "Elasticsearch jest obecnie wyłączony."
26471
26472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:98
26473 #, c-format
26474 msgid "EDIFACT message"
26475 msgstr "Wiadomość EDIFACT"
26476
26477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:28
26478 #, fuzzy, c-format
26479 msgid "EDIFACT message display"
26480 msgstr "Wiadomości EDIFACT"
26481
26482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
26483 #, c-format
26484 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26485 msgstr "Wyświetlanie wiadomości EDIFACT &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
26486
26487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:25
26488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
26489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
26490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
26491 #, c-format
26492 msgid "EDIFACT messages"
26493 msgstr "Wiadomości EDIFACT"
26494
26495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
26496 #, c-format
26497 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26498 msgstr "Wiadomości EDIFACT &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
26499
26500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
26501 #, c-format
26502 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
26503 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
26504
26505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
26506 #, c-format
26507 msgid "ENABLED"
26508 msgstr "WŁĄCZONE"
26509
26510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
26511 #, c-format
26512 msgid "ENV"
26513 msgstr "ENV"
26514
26515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
26516 #, c-format
26517 msgid "ENV and koha-conf.xml"
26518 msgstr "ENV i koha-conf.xml"
26519
26520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
26521 #, c-format
26522 msgid "ERROR - unknown"
26523 msgstr "BŁĄD - nieznany"
26524
26525 #. %1$s:  m.code | html 
26526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
26527 #, fuzzy, c-format
26528 msgid "ERROR! - %s"
26529 msgstr "ERROR: %s %s %s"
26530
26531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
26532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
26533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
26534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
26535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
26536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
26537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
26538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
26539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
26540 #, c-format
26541 msgid "ERROR:"
26542 msgstr "BŁĄD:"
26543
26544 #. For the first occurrence,
26545 #. %1$s:  e.error | html 
26546 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
26547 #. %3$s:  IF loop.first 
26548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
26549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
26550 #, c-format
26551 msgid "ERROR: %s %s %s"
26552 msgstr "ERROR: %s %s %s"
26553
26554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
26555 #, c-format
26556 msgid "ERRORS"
26557 msgstr "BŁĄD"
26558
26559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
26560 #, c-format
26561 msgid "EUC-KR"
26562 msgstr "EUC-KR"
26563
26564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
26565 #, c-format
26566 msgid "EXAMPLE plugin"
26567 msgstr "EXAMPLE plugin"
26568
26569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
26570 #, c-format
26571 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
26572 msgstr "Każda komórka zawiera aktualną i szacunkową wartość."
26573
26574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
26575 #, c-format
26576 msgid "Earliest hold date"
26577 msgstr "Wcześniejsza data zamówienia"
26578
26579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
26580 #, fuzzy, c-format
26581 msgid "Earliest recall date"
26582 msgstr "Wcześniejsza data zamówienia"
26583
26584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
26585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
26586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
26587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:409
26588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
26589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:148
26590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
26591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:219
26592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:208
26593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
26594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
26595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:323
26596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:363
26597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:194
26598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
26599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
26600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:189
26601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:676
26602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
26603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
26604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:383
26605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
26606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:201
26607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
26608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:202
26609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:198
26610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
26611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:188
26612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
26613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:588
26614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
26615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:416
26616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:471
26617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:136
26618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343
26619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
26620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
26621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
26622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
26623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
26624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
26625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:613
26626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
26627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:281
26628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
26629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:375
26630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
26631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
26632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113
26633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
26634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
26635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
26636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
26637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
26638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
26639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
26640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
26641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
26642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:62
26643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
26644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:55
26645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
26646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
26647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
26648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
26649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
26650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:380
26651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
26652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
26653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
26654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
26655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
26656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
26659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
26660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
26661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26662 #, c-format
26663 msgid "Edit"
26664 msgstr "Modyfikuj"
26665
26666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
26667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:428
26668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:60
26669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
26670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:176
26671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
26672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
26673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
26674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
26675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:109
26676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
26677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:122
26678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
26679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
26680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
26681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
26682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
26683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
26684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
26685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
26686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
26687 #, c-format
26688 msgid "Edit "
26689 msgstr "Modyfikuj "
26690
26691 #. For the first occurrence,
26692 #. %1$s:  rota.title | html 
26693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:155
26694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
26695 #, c-format
26696 msgid "Edit \"%s\""
26697 msgstr "Modyfikuj \"%s\""
26698
26699 #. %1$s:  description | html 
26700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
26701 #, c-format
26702 msgid "Edit %s"
26703 msgstr "Modyfikuj %s"
26704
26705 #. %1$s:  description | html 
26706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:31
26707 #, c-format
26708 msgid "Edit %s "
26709 msgstr "Modyfikuj %s "
26710
26711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:59
26712 #, c-format
26713 msgid "Edit MARC subfields constraints "
26714 msgstr "Modyfikuj ograniczenia podpól MARC "
26715
26716 #. %1$s:  spec | html 
26717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
26718 #, c-format
26719 msgid "Edit OAI set '%s'"
26720 msgstr "Modyfikuj ustawienia OAI '%s'"
26721
26722 #. %1$s:  spec | html 
26723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:41
26724 #, c-format
26725 msgid "Edit OAI set '%s' "
26726 msgstr "Modyfikuj ustawienia OAI '%s' "
26727
26728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
26729 #, c-format
26730 msgid "Edit SMTP server"
26731 msgstr "Edytuj serwer SMTP"
26732
26733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
26734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
26735 #, c-format
26736 msgid "Edit SQL"
26737 msgstr "Modyfikuj SQL"
26738
26739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320
26740 #, c-format
26741 msgid "Edit SQL report"
26742 msgstr "Modyfikuj raport SQL"
26743
26744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:79
26745 #, c-format
26746 msgid "Edit URL(s)"
26747 msgstr "Modyfikuj URL"
26748
26749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:35
26750 #, c-format
26751 msgid "Edit URLs "
26752 msgstr "Modyfikuj URL "
26753
26754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
26755 #, c-format
26756 msgid "Edit actions"
26757 msgstr "Modyfikuj działanie"
26758
26759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
26760 #, c-format
26761 msgid "Edit alert"
26762 msgstr "Modyfikuj alert"
26763
26764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:602
26765 #, c-format
26766 msgid "Edit an existing subscription "
26767 msgstr "Modyfikowanie prenumeraty "
26768
26769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
26770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
26771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
26772 #, c-format
26773 msgid "Edit as new (duplicate)"
26774 msgstr "Modyfikuj jako nowy (duplikuj)"
26775
26776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
26777 #, c-format
26778 msgid "Edit authorities"
26779 msgstr "Modyfikowanie haseł wzorcowych"
26780
26781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
26782 #, c-format
26783 msgid "Edit authority"
26784 msgstr "Modyfikuj hasło wzorcowe"
26785
26786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:84
26787 #, c-format
26788 msgid "Edit basket"
26789 msgstr "Modyfikuj koszyk"
26790
26791 #. %1$s:  basketname | html 
26792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
26793 #, c-format
26794 msgid "Edit basket %s"
26795 msgstr "Modyfikuj koszyk %s"
26796
26797 #. %1$s:  basketname | html 
26798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
26799 #, c-format
26800 msgid "Edit basket '%s' "
26801 msgstr "Modyfikuj koszyk '%s' "
26802
26803 #. %1$s:  name | html 
26804 #. %2$s:  basketgroupid | html 
26805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:186
26806 #, c-format
26807 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
26808 msgstr "Modyfikuj grupę koszyków %s (%s) dla "
26809
26810 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
26812 #, c-format
26813 msgid "Edit budget %s"
26814 msgstr "Modyfikuj budżet %s"
26815
26816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
26817 #, c-format
26818 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
26819 msgstr ""
26820 "Modyfikowanie katalogu (modyfikowanie danych bibliograficznych i szczegółów "
26821 "egzemplarzy)"
26822
26823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:307
26824 #, c-format
26825 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
26826 msgstr ""
26827 "Modyfikowanie katalogu (modyfikowanie danych bibliograficznych i szczegółów "
26828 "egzemplarzy)"
26829
26830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
26831 #, c-format
26832 msgid "Edit collection "
26833 msgstr "Modyfikuj kolekcję "
26834
26835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
26836 #, c-format
26837 msgid "Edit course"
26838 msgstr "Modyfikuj kurs"
26839
26840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
26841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
26842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
26843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
26844 #, c-format
26845 msgid "Edit details"
26846 msgstr "Popraw szczegóły"
26847
26848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:51
26849 #, c-format
26850 msgid "Edit field"
26851 msgstr "Modyfikuj pole"
26852
26853 #. %1$s:  description | html 
26854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:43
26855 #, c-format
26856 msgid "Edit frequency: %s"
26857 msgstr "Modyfikuj częstotliwość: %s"
26858
26859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
26860 #, c-format
26861 msgid "Edit group"
26862 msgstr "Modyfikuj grupę"
26863
26864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
26865 #, c-format
26866 msgid "Edit history"
26867 msgstr "Modyfikuj historię"
26868
26869 #. SCRIPT
26870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26871 msgid "Edit image"
26872 msgstr "Modyfikuj obraz"
26873
26874 # ???
26875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
26876 #, c-format
26877 msgid "Edit in host"
26878 msgstr "Modyfikuj w dokumencie macierzystym"
26879
26880 #. A
26881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
26882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
26883 #, c-format
26884 msgid "Edit internal note"
26885 msgstr "Modyfikuj uwagi wewnętrzne"
26886
26887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
26888 #, c-format
26889 msgid "Edit internal note "
26890 msgstr "Modyfikuj uwagi wewnętrzne "
26891
26892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:727
26893 #, c-format
26894 msgid "Edit invoices "
26895 msgstr "Modyfikowanie faktur "
26896
26897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:96
26898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
26899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
26900 #, c-format
26901 msgid "Edit item"
26902 msgstr "Modyfikuj egzemplarz"
26903
26904 #. %1$s:  itemnumber | html 
26905 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
26906 #. %3$s:  barcode | html 
26907 #. %4$s:  END 
26908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
26909 #, c-format
26910 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
26911 msgstr "Modyfikuj egzemplarz #%s%s / Kod kreskowy %s%s"
26912
26913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
26914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175
26915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
26916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
26917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
26918 #, c-format
26919 msgid "Edit items"
26920 msgstr "Modyfikuj egzemplarze"
26921
26922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:327
26923 #, c-format
26924 msgid "Edit items "
26925 msgstr "Modyfikowanie egzemplarzy "
26926
26927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48
26928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
26929 #, c-format
26930 msgid "Edit items in batch"
26931 msgstr "Modyfikuj egzemplarze w grupie"
26932
26933 #. %1$s:  batch_id | html 
26934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
26935 #, c-format
26936 msgid "Edit label batch %s"
26937 msgstr "Modyfikuj grupę etykiet %s"
26938
26939 #. %1$s:  batch_id | html 
26940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
26941 #, c-format
26942 msgid "Edit label batch %s "
26943 msgstr "Modyfikuj grupę etykiet %s "
26944
26945 #. %1$s:  layout_id | html 
26946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
26947 #, c-format
26948 msgid "Edit label layout %s"
26949 msgstr "Modyfikuj layout etykiety %s"
26950
26951 #. %1$s:  layout_id | html 
26952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
26953 #, c-format
26954 msgid "Edit label layout %s "
26955 msgstr "Modyfikuj layout etykiety %s "
26956
26957 #. %1$s:  template_id | html 
26958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
26959 #, c-format
26960 msgid "Edit label template %s"
26961 msgstr "Modyfikuj szablon etykiety %s"
26962
26963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
26964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
26965 #, c-format
26966 msgid "Edit list"
26967 msgstr "Modyfikuj listę"
26968
26969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
26970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
26971 #, c-format
26972 msgid "Edit list "
26973 msgstr "Modyfikuj listę "
26974
26975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
26976 #, fuzzy, c-format
26977 msgid "Edit mappings"
26978 msgstr "Resetuj mapowanie"
26979
26980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
26981 #, c-format
26982 msgid "Edit patron"
26983 msgstr "Modyfikuj użytkownika"
26984
26985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
26986 #, c-format
26987 msgid "Edit patrons"
26988 msgstr "Modyfikuj użytkowników"
26989
26990 #. %1$s:  profile_id | html 
26991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
26992 #, c-format
26993 msgid "Edit printer profile %s"
26994 msgstr "Modyfikuj profil drukarki %s"
26995
26996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:682
26997 #, c-format
26998 msgid ""
26999 "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
27000 "contents) "
27001 msgstr ""
27002
27003 #. %1$s:  suggestionid | html 
27004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
27005 #, c-format
27006 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
27007 msgstr "Modyfikuj propozycje zakupu #%s"
27008
27009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
27010 #, c-format
27011 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
27012 msgstr "Edycja cytatów dla funkcji \"Cytat dnia\""
27013
27014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:477
27015 #, c-format
27016 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
27017 msgstr "Modyfikowanie cytatów dla opcji 'Cytat Dnia' "
27018
27019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133
27020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
27021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
27022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1143
27023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1154
27024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
27025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
27026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
27027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
27028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
27029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
27030 #, c-format
27031 msgid "Edit record"
27032 msgstr "Modyfikuj rekord"
27033
27034 #. A
27035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
27036 msgid "Edit request"
27037 msgstr "Modyfikuj zamówienie"
27038
27039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:525
27040 #, c-format
27041 msgid "Edit request "
27042 msgstr "Modyfikuj zamówienie "
27043
27044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
27045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
27046 #, c-format
27047 msgid "Edit rota"
27048 msgstr "Modyfikuj harmonogram"
27049
27050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
27051 #, c-format
27052 msgid "Edit rota "
27053 msgstr "Modyfikuj harmonogram "
27054
27055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
27056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
27057 #, c-format
27058 msgid "Edit routing list"
27059 msgstr "Modyfikuj listę obiegu"
27060
27061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:80
27062 #, c-format
27063 msgid "Edit routing list "
27064 msgstr "Modyfikuj listę obiegu "
27065
27066 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
27067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:178
27068 #, c-format
27069 msgid "Edit routing list (%s)"
27070 msgstr "Modyfikuj listę obiegu (%s)"
27071
27072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
27073 #, c-format
27074 msgid "Edit routing list for "
27075 msgstr "Modyfikuj listę obiegu dla "
27076
27077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:64
27078 #, c-format
27079 msgid "Edit rules"
27080 msgstr "Modyfikuj zasady"
27081
27082 #. SCRIPT
27083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
27084 msgid "Edit search"
27085 msgstr "Modyfikuj wyszukiwanie"
27086
27087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
27088 #, c-format
27089 msgid "Edit selected serials"
27090 msgstr "Modyfikuj zaznaczone numery"
27091
27092 #. INPUT type=submit
27093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:156
27094 msgid "Edit serials"
27095 msgstr "Modyfikuj"
27096
27097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
27098 #, c-format
27099 msgid "Edit stage "
27100 msgstr "Modyfikuj etap "
27101
27102 #. INPUT type=submit
27103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:369
27104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428
27105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:298
27106 #, c-format
27107 msgid "Edit subfields"
27108 msgstr "Modyfikuj podpola"
27109
27110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
27111 #, c-format
27112 msgid "Edit subfields constraints "
27113 msgstr "Modyfikuj ograniczenia podpól "
27114
27115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
27116 #, c-format
27117 msgid "Edit subscription"
27118 msgstr "Modyfikuj prenumeratę"
27119
27120 #. %1$s:  suggestionid | html 
27121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
27122 #, c-format
27123 msgid "Edit suggestion #%s "
27124 msgstr "Modyfikuj propozycję zakupu #%s "
27125
27126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:296
27127 #, c-format
27128 msgid "Edit tag"
27129 msgstr "Modyfikuj etykietę"
27130
27131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:48
27132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
27133 #, c-format
27134 msgid "Edit this holiday"
27135 msgstr "Modyfikuj dzień wolny"
27136
27137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
27138 #, fuzzy, c-format
27139 msgid "Edit this label"
27140 msgstr "Wydrukuj tę etykietę"
27141
27142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
27143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
27144 #, fuzzy, c-format
27145 msgid "Edit this search"
27146 msgstr "Modyfikuj wyszukiwanie"
27147
27148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
27149 #, c-format
27150 msgid "Edit vendor"
27151 msgstr "Modyfikuj dostawcę"
27152
27153 #. A
27154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
27155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
27156 #, c-format
27157 msgid "Edit vendor note"
27158 msgstr "Modyfikuj uwagi dla dostawcy"
27159
27160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
27161 #, c-format
27162 msgid "Edit vendor note "
27163 msgstr "Modyfikuj uwagi dla dostawcy "
27164
27165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:388
27166 #, c-format
27167 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
27168 msgstr "Modyfikuj w edytorze WYSIWYG"
27169
27170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:386
27171 #, c-format
27172 msgid "Edit with text editor"
27173 msgstr "Modyfikuj w edytorze tekstowym"
27174
27175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
27176 #, c-format
27177 msgid "Editable in OPAC: "
27178 msgstr "Modyfikowalny w OPAC: "
27179
27180 #. SCRIPT
27181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27182 msgid "Editing catalog record #{ID}"
27183 msgstr "Modyfikuj rekord #{ID}"
27184
27185 #. SCRIPT
27186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27187 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
27188 msgstr "Modyfikowanie kopii rekordu #{ID}"
27189
27190 #. SCRIPT
27191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27192 msgid "Editing new full record"
27193 msgstr "Modyfikowanie nowego pełnego rekordu"
27194
27195 #. SCRIPT
27196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27197 msgid "Editing new record"
27198 msgstr "Modyfikuj rekord"
27199
27200 #. SCRIPT
27201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27202 msgid "Editing search result"
27203 msgstr "Modyfikowanie wyników wyszukiwania"
27204
27205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
27206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
27207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27208 #, c-format
27209 msgid "Edition"
27210 msgstr "Wydanie"
27211
27212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
27213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:187
27214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
27215 #, c-format
27216 msgid "Edition: "
27217 msgstr "Wydanie: "
27218
27219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
27220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
27221 #, c-format
27222 msgid "Editions"
27223 msgstr "Wydania"
27224
27225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
27226 #, c-format
27227 msgid "Editor"
27228 msgstr "Redaktor"
27229
27230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
27231 #, c-format
27232 msgid "Editor "
27233 msgstr "Edytor "
27234
27235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
27236 #, c-format
27237 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
27238 msgstr "Edytor &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
27239
27240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
27241 #, c-format
27242 msgid ""
27243 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
27244 "upgrade your Elasticsearch cluster "
27245 msgstr ""
27246 "Elasticsearch w wersji 5.x nie jest obsługiwany w Koha 20.11 i nowszych. "
27247 "Zaktualizuj Elasticsearch "
27248
27249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
27250 #, c-format
27251 msgid "Elasticsearch: "
27252 msgstr "Elasticsearch: "
27253
27254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
27255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:478
27256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
27257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
27258 #, c-format
27259 msgid "Email"
27260 msgstr "E-mail"
27261
27262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
27263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
27264 #, c-format
27265 msgid "Email address:"
27266 msgstr "Adres e-mail:"
27267
27268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:50
27269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
27270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
27271 #, c-format
27272 msgid "Email has been sent."
27273 msgstr "E-mail został wysłany."
27274
27275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:75
27276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
27277 #, c-format
27278 msgid "Email required"
27279 msgstr "Wymagany e-mail"
27280
27281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
27282 #, c-format
27283 msgid "Email text:"
27284 msgstr "Tekst e-mail:"
27285
27286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:73
27287 #, c-format
27288 msgid "Email:"
27289 msgstr "E-mail:"
27290
27291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
27292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
27293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
27294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
27295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:521
27296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
27297 #, c-format
27298 msgid "Email: "
27299 msgstr "E-mail: "
27300
27301 #. SCRIPT
27302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27303 msgid "Embed"
27304 msgstr "Osadzone"
27305
27306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
27307 #, c-format
27308 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
27309 msgstr "TableDnD plug-in for jQuery"
27310
27311 #. SCRIPT
27312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27313 msgid "Emoticons"
27314 msgstr "Emotikony"
27315
27316 #. SCRIPT
27317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27318 msgid "Emoticons..."
27319 msgstr "Emotikony..."
27320
27321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
27322 #, c-format
27323 msgid "Empty and close"
27324 msgstr "Opróżnij i zamknij"
27325
27326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
27327 #, c-format
27328 msgid "Empty option"
27329 msgstr "Pusta opcja"
27330
27331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
27332 #, c-format
27333 msgid "Enable"
27334 msgstr "Aktywny"
27335
27336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
27337 #, c-format
27338 msgid ""
27339 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
27340 "Mana KB server, and to share your own."
27341 msgstr ""
27342 "Włącz Mana KB, aby wyszukiwać, importować i komentować zawartość z serwera "
27343 "Mana KB oraz ją udostępniać."
27344
27345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
27346 #, c-format
27347 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
27348 msgstr "Włącz automatyczne nadawanie numeru zasilenia (zobacz "
27349
27350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:119
27351 #, c-format
27352 msgid "Enable credit number"
27353 msgstr "Włącz numer zasilenia"
27354
27355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
27356 #, c-format
27357 msgid ""
27358 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
27359 "system preference) to define keyboard shortcuts"
27360 msgstr ""
27361 "Włącz zaawansowany edytor katalogowania (opcja systemowa "
27362 "EnableAdvancedCatalogingEditor), aby określić skróty klawiaturowe"
27363
27364 # Administration > CAS authentication
27365 #. INPUT type=submit
27366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:95
27367 #, fuzzy
27368 msgid "Enable two-factor authentication"
27369 msgstr "Uwierzytelnianie"
27370
27371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
27372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
27373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
27374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
27375 #, c-format
27376 msgid "Enabled"
27377 msgstr "Aktywny"
27378
27379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
27380 #, c-format
27381 msgid "Enabled?"
27382 msgstr "Aktywny?"
27383
27384 # nie jestem pewna czy debug output jest dobrze tłumaczone ? I.
27385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
27386 #, c-format
27387 msgid "Enables additional debug output in the logs"
27388 msgstr "Włącza dodatkowe usuwanie danych w dzienniku modyfikacji"
27389
27390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
27391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27392 #, c-format
27393 msgid "Encoding"
27394 msgstr "Kodowanie"
27395
27396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
27397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
27398 #, c-format
27399 msgid "Encoding: "
27400 msgstr "Kodowanie: "
27401
27402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:168
27403 #, c-format
27404 msgid "Encumber while invoice open"
27405 msgstr "Obciążyć, gdy faktura otwarta"
27406
27407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
27408 #, c-format
27409 msgid "Encumber while invoice open? "
27410 msgstr "Obciążyć, gdy faktura otwarta?"
27411
27412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
27413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
27414 #, c-format
27415 msgid "Encyclopedias "
27416 msgstr "Encyklopedie "
27417
27418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
27419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:492
27420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528
27421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
27422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
27423 #, c-format
27424 msgid "End date"
27425 msgstr "Data zakończenia"
27426
27427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
27428 #, c-format
27429 msgid "End date is not consistent with subscription length."
27430 msgstr "Data końcowa nie jest zgodna z długością prenumeraty."
27431
27432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
27433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:171
27434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:82
27435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
27436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:127
27437 #, c-format
27438 msgid "End date:"
27439 msgstr "Data zakończenia:"
27440
27441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198
27442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
27443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:276
27444 #, c-format
27445 msgid "End date: "
27446 msgstr "Data zakończenia: "
27447
27448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
27449 #, c-format
27450 msgid "End of date range "
27451 msgstr "Koniec zakresu danych "
27452
27453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
27454 #, c-format
27455 msgid "End of interval"
27456 msgstr "Koniec okresu naliczania"
27457
27458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:169
27459 #, c-format
27460 msgid "Ended"
27461 msgstr "Zakończono"
27462
27463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
27464 #, c-format
27465 msgid "Ended: "
27466 msgstr "Zakończono: "
27467
27468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
27469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
27470 #, c-format
27471 msgid "English"
27472 msgstr "Angielski"
27473
27474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27476 #, c-format
27477 msgid "Enhanced content"
27478 msgstr "Rozszerzona zawartość"
27479
27480 #. A
27481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27483 msgid "Enhanced content settings"
27484 msgstr "Ustawienia rozszerzonej zawartości"
27485
27486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
27487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
27488 #, c-format
27489 msgid "Enquire.js"
27490 msgstr "Enquire.js"
27491
27492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
27493 #, c-format
27494 msgid "Enroll "
27495 msgstr "Zapisy "
27496
27497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
27498 #, c-format
27499 msgid "Enroll in "
27500 msgstr "Zapisy w "
27501
27502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:712
27503 #, c-format
27504 msgid "Enroll patrons in clubs "
27505 msgstr "Zapis użytkowników do grup "
27506
27507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
27508 #, c-format
27509 msgid "Enrolled patrons"
27510 msgstr "Zapisani użytkownicy"
27511
27512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:530
27513 #, c-format
27514 msgid "Enrollment fee"
27515 msgstr "Opłata za konto"
27516
27517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
27518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
27519 #, c-format
27520 msgid "Enrollment fee: "
27521 msgstr "Opłata za konto: "
27522
27523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:159
27524 #, c-format
27525 msgid "Enrollment field"
27526 msgstr "Pola zapisu"
27527
27528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
27529 #, c-format
27530 msgid "Enrollment fields"
27531 msgstr "Pola zapisu"
27532
27533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526
27534 #, c-format
27535 msgid "Enrollment period"
27536 msgstr "Okres ważności"
27537
27538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
27539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:449
27540 #, c-format
27541 msgid "Enrollment period: "
27542 msgstr "Okres ważności: "
27543
27544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
27545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
27546 #, c-format
27547 msgid "Enrollments "
27548 msgstr "Zapisy do grupy  "
27549
27550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
27551 #, c-format
27552 msgid "Enrolment period: "
27553 msgstr "Okres zapisu: "
27554
27555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
27556 #, c-format
27557 msgid "Enter 0 to disable."
27558 msgstr "Wprowadź 0, aby wyłączyć."
27559
27560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:236
27561 #, c-format
27562 msgid ""
27563 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
27564 "label printers"
27565 msgstr ""
27566 "Wprowadź kod kreskowy, by wygenerować możliwą do wydrukowania etykietę "
27567 "grzbietową, dedykowaną pod drukarki etykiet."
27568
27569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
27570 #, c-format
27571 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
27572 msgstr "Wpisz listę pól oddzielonych przecinkami. Możesz dodać także "
27573
27574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
27575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
27576 #, fuzzy, c-format
27577 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
27578 msgstr ""
27579 "Lista numerów rekordów lub id haseł wzorcowych (jeden numer rekordu w "
27580 "wierszu): "
27581
27582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
27583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
27584 #, fuzzy, c-format
27585 msgid "Enter a list of record numbers"
27586 msgstr "Wprowadź listę numerów rekordów"
27587
27588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
27589 #, c-format
27590 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
27591 msgstr "Wprowadź nowy komentarz (maksymalnie 35 znaków)"
27592
27593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
27594 #, c-format
27595 msgid "Enter a new purchase suggestion"
27596 msgstr "Zgłoś propozycję zakupu"
27597
27598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:140
27599 #, c-format
27600 msgid "Enter a personal or organization name."
27601 msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika lub organizację."
27602
27603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:425
27604 #, c-format
27605 msgid ""
27606 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
27607 "Example, for a website itemtype : "
27608 msgstr ""
27609 "Wpisz podsumowanie, które nadpisze podsumowanie domyślne wyświetlające się w "
27610 "liście wyników wyszukiwania. Na przykład - dla strony www typu dokumentu: "
27611
27612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
27613 #, c-format
27614 msgid "Enter a title and description for the holiday."
27615 msgstr "Wprowadź nazwę i opis dnia wolnego."
27616
27617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
27618 #, c-format
27619 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
27620 msgstr ""
27621 "Wpisz słowo albo frazę, by sprawdzić listy słów i fraz zatwierdzonych/"
27622 "odrzuconych: "
27623
27624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
27625 #, c-format
27626 msgid "Enter any authority field:"
27627 msgstr "Wprowadź dowolne pole hasła wzorcowego:"
27628
27629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
27630 #, c-format
27631 msgid "Enter any heading:"
27632 msgstr "Wprowadź dowolne hasło:"
27633
27634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
27635 #, c-format
27636 msgid "Enter barcode: "
27637 msgstr "Wprowadź kod kreskowy: "
27638
27639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
27640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:107
27641 #, c-format
27642 msgid "Enter biblionumber:"
27643 msgstr "Wprowadź numer rekordu:"
27644
27645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
27646 #, c-format
27647 msgid "Enter by barcode:"
27648 msgstr "Wprowadź kod kreskowy:"
27649
27650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
27651 #, c-format
27652 msgid "Enter by itemnumber:"
27653 msgstr "Wprowadź numer rekordu:"
27654
27655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
27656 #, c-format
27657 msgid "Enter club ID or partial name:"
27658 msgstr "Wprowadź ID grupy lub część nazwy:"
27659
27660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:244
27661 #, c-format
27662 msgid "Enter default values"
27663 msgstr "Wprowadź wartości domyślne"
27664
27665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:632
27666 #, c-format
27667 msgid "Enter item barcode or keyword:"
27668 msgstr "Wprowadź kod kreskowy lub słowo kluczowe:"
27669
27670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:69
27671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
27672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
27673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:945
27674 #, c-format
27675 msgid "Enter item barcode:"
27676 msgstr "Wprowadź kod kreskowy:"
27677
27678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
27679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:205
27680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:215
27681 #, c-format
27682 msgid "Enter item barcode: "
27683 msgstr "Wprowadź kod kreskowy: "
27684
27685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
27686 #, c-format
27687 msgid "Enter main heading ($a only):"
27688 msgstr "Wprowadź hasło (tylko $a):"
27689
27690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
27691 #, c-format
27692 msgid "Enter main heading:"
27693 msgstr "Wprowadź hasło:"
27694
27695 #. %1$s:  name | html 
27696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
27697 #, c-format
27698 msgid "Enter parameters for report %s:"
27699 msgstr "Wprowadź parametry dla raportu %s:"
27700
27701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
27702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
27703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
27704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:12
27705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
27706 #, c-format
27707 msgid "Enter patron card number or partial name:"
27708 msgstr "Podaj numer karty lub nazwisko użytkownika:"
27709
27710 #. SCRIPT
27711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
27712 msgid "Enter patron card number:"
27713 msgstr "Wprowadź numer karty użytkownika:"
27714
27715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:142
27716 #, c-format
27717 msgid "Enter patron card number: "
27718 msgstr "Wprowadź numer karty użytkownika: "
27719
27720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
27721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
27722 #, c-format
27723 msgid "Enter reason"
27724 msgstr "Wprowadź powód"
27725
27726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:4
27727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
27728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
27729 #, c-format
27730 msgid "Enter search keywords:"
27731 msgstr "Wpisz słowa kluczowe:"
27732
27733 #. INPUT type=text name=q
27734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149
27735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
27736 msgid "Enter search terms"
27737 msgstr "Podaj szukany termin"
27738
27739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
27740 #, c-format
27741 msgid "Enter starting card position: "
27742 msgstr "Wprowadź początkową pozycję karty: "
27743
27744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
27745 #, c-format
27746 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
27747 msgstr "Wprowadź początkową pozycję etykiety (dla PDF): "
27748
27749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
27750 #, c-format
27751 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
27752 msgstr "Wprowadź kod kreskowy egzemplarza który ma zostać dołączony:"
27753
27754 #. INPUT type=text name=q
27755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:8
27756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
27757 msgid "Enter the terms you wish to search for."
27758 msgstr "Wprowadź terminy, które chcesz wyszukać."
27759
27760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
27761 #, c-format
27762 msgid "Entity"
27763 msgstr "Jednostka"
27764
27765 #. SCRIPT
27766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
27767 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
27768 msgstr "Encja %s (kod %s) dla języka %s została poprawnie uaktualniona o '%s'"
27769
27770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
27771 #, c-format
27772 msgid "Entry date"
27773 msgstr "Data wpisu"
27774
27775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
27776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
27777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
27778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204
27779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
27780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
27781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
27782 #, c-format
27783 msgid "Enumeration"
27784 msgstr "Numeracja"
27785
27786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
27787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
27788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
27789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
27790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27791 #, c-format
27792 msgid "Error"
27793 msgstr "Błąd"
27794
27795 #. %1$s:  errno | html 
27796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
27797 #, c-format
27798 msgid "Error %s"
27799 msgstr "Błąd %s"
27800
27801 #. %1$s:  errno | html 
27802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
27803 #, c-format
27804 msgid "Error %s "
27805 msgstr "Błąd %s "
27806
27807 #. %1$s:  errno | html 
27808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
27809 #, c-format
27810 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
27811 msgstr "Błąd %s &rsaquo; Koha"
27812
27813 #. SCRIPT
27814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27815 msgid ""
27816 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
27817 msgstr "Uwaga : Nie posiadasz uprawnień, aby używać tej funkcji."
27818
27819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
27820 #, c-format
27821 msgid "Error adding items:"
27822 msgstr "Błąd podczas dodawania pozycji:"
27823
27824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
27825 #, fuzzy, c-format
27826 msgid "Error adding to list"
27827 msgstr "Błąd podczas dodawania pozycji:"
27828
27829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
27830 #, c-format
27831 msgid "Error analysis:"
27832 msgstr "Analiza błędu:"
27833
27834 #. For the first occurrence,
27835 #. SCRIPT
27836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
27837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
27838 msgid "Error code 0 not used"
27839 msgstr "Kod błędu 0 nieużywany"
27840
27841 #. SCRIPT
27842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
27843 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
27844 msgstr "Błąd usuwania cytatu #%s. Sprawdź dziennik zdarzeń."
27845
27846 #. SCRIPT
27847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
27848 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
27849 msgstr "Błąd usuwania serwera '%s'. Sprawdź dziennik zdarzeń."
27850
27851 #. SCRIPT
27852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
27853 msgid "Error downloading the file"
27854 msgstr "Błąd podczas pobierania pliku"
27855
27856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
27857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140
27858 #, c-format
27859 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
27860 msgstr "Wystąpił błąd podczas wczytywania wtyczki"
27861
27862 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
27863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
27864 #, c-format
27865 msgid "Error message from Zebra: %s"
27866 msgstr "Komunikat błędu z Zebra: %s"
27867
27868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
27869 #, fuzzy, c-format
27870 msgid "Error occurred while sending email."
27871 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie tworzenia listy."
27872
27873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
27874 #, c-format
27875 msgid "Error performing operation"
27876 msgstr "Błąd przy wykonywaniu operacji"
27877
27878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
27879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
27880 #, c-format
27881 msgid "Error saving item"
27882 msgstr "Błąd podczas zapisywania"
27883
27884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
27885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
27886 #, c-format
27887 msgid "Error saving items"
27888 msgstr "Błąd podczas zapisywania"
27889
27890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
27891 #, c-format
27892 msgid "Error while creating PDF file. "
27893 msgstr "Błąd podczas tworzenia pliku PDF. "
27894
27895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
27896 #, fuzzy, c-format
27897 msgid "Error while loading stylesheet."
27898 msgstr "Błąd podczas pobierania pliku"
27899
27900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
27901 #, fuzzy, c-format
27902 msgid "Error while parsing input."
27903 msgstr "Błąd podczas tworzenia pliku PDF. "
27904
27905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
27906 #, fuzzy, c-format
27907 msgid "Error while parsing stylesheet."
27908 msgstr "Błąd podczas tworzenia pliku PDF. "
27909
27910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
27911 #, fuzzy, c-format
27912 msgid "Error while transforming input."
27913 msgstr "Błąd podczas tworzenia pliku PDF. "
27914
27915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
27916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
27917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
27918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
27919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
27920 #, c-format
27921 msgid "Error:"
27922 msgstr "Błąd:"
27923
27924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
27925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
27926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
27927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
27928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
27929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
27930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
27931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
27932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
27933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
27935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
27936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
27937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
27938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
27939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
27940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
27941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
27942 #, c-format
27943 msgid "Error: "
27944 msgstr "Błąd: "
27945
27946 #. For the first occurrence,
27947 #. %1$s:  decoding_error | html 
27948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
27949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:40
27950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
27951 #, c-format
27952 msgid "Error: %s"
27953 msgstr "Błąd: %s"
27954
27955 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
27956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:55
27957 #, c-format
27958 msgid "Error: %s "
27959 msgstr "Błąd: %s "
27960
27961 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
27962 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
27963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
27964 #, c-format
27965 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
27966 msgstr "Błąd: Kod kreskowy nie jest unikatowy dla %sserialseq %s"
27967
27968 #. SCRIPT
27969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27970 msgid "Error: Form submit field collision."
27971 msgstr "Błąd: Kolizja przy zatwierdzaniu pól formularza."
27972
27973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56
27974 #, c-format
27975 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
27976 msgstr ""
27977 "Błąd: Wprowadzono niepoprawny kod kreskowy, proszę spróbować jeszcze raz "
27978
27979 #. SCRIPT
27980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27981 msgid "Error: No form element found."
27982 msgstr "Błąd: Nie znaleziono elementu formularza."
27983
27984 #. %1$s:  msg_add | html 
27985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
27986 #, c-format
27987 msgid "Error: Server with id %s not found"
27988 msgstr "Błąd: Serwer z id %s nie został znaleziony"
27989
27990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:161
27991 #, c-format
27992 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
27993 msgstr ""
27994 "Błąd: Dwa lub więcej kont użytkowników muszą być zaznaczone do scalenia"
27995
27996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
27997 #, c-format
27998 msgid "Error: no field value specified."
27999 msgstr "Błąd: brak sprecyzowanej wartości pola."
28000
28001 #. SCRIPT
28002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
28003 msgid "Errors"
28004 msgstr "Błędy"
28005
28006 #. For the first occurrence,
28007 #. %1$s:  name | html 
28008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
28009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
28010 #, c-format
28011 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
28012 msgstr "Wystąpił błąd w procesie tworzenia raportu: %s"
28013
28014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:180
28015 #, c-format
28016 msgid "Errors occurred:"
28017 msgstr "Błędy:"
28018
28019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
28020 #, c-format
28021 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
28022 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
28023
28024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
28025 #, c-format
28026 msgid ""
28027 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
28028 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
28029 msgstr ""
28030 "Espa&ntilde;ol (hiszpański) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and "
28031 "Tomás Cohen Arazi, z pomocą koha-es community."
28032
28033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
28034 #, c-format
28035 msgid "Est cost"
28036 msgstr "Szacowane koszty"
28037
28038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
28039 #, c-format
28040 msgid "Estimated cost per unit "
28041 msgstr "Szacowany koszt jednostki "
28042
28043 #. TH
28044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
28045 msgid ""
28046 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
28047 msgstr ""
28048 "Szacunkowy koszt z podatkiem (oczekiwany i otrzymany koszt rzeczywisty)"
28049
28050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
28051 #, c-format
28052 msgid "Estimated delivery date"
28053 msgstr "Przewidywana data dostawy"
28054
28055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:234
28056 #, c-format
28057 msgid "Estimated delivery date from: "
28058 msgstr "Przewidywana data dostawy od: "
28059
28060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333
28061 #, c-format
28062 msgid "Estimated delivery date:"
28063 msgstr "Przewidywana data dostawy:"
28064
28065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474
28066 #, c-format
28067 msgid "Estimated priority:"
28068 msgstr "Szacowana kolejka rezerwacji:"
28069
28070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:297
28071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:302
28072 #, c-format
28073 msgid "Evening"
28074 msgstr "Wieczór"
28075
28076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293
28077 #, c-format
28078 msgid "Evening "
28079 msgstr "Wieczór "
28080
28081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
28082 #, c-format
28083 msgid "Every"
28084 msgstr "Co ile"
28085
28086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
28087 #, c-format
28088 msgid "Every: "
28089 msgstr "Co ile: "
28090
28091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
28092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
28093 #, c-format
28094 msgid "Everyone"
28095 msgstr "Wszyscy"
28096
28097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
28098 #, c-format
28099 msgid "Everything went okay. Update done."
28100 msgstr "Wszystko poszło OK, aktualizacja zakończona."
28101
28102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
28103 #, c-format
28104 msgid "Exactly on"
28105 msgstr "Dokładnie"
28106
28107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
28108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
28109 #, c-format
28110 msgid "Example: 5.00"
28111 msgstr "Przykład: 5.00"
28112
28113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
28114 #, c-format
28115 msgid ""
28116 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
28117 "serialseq"
28118 msgstr ""
28119 "Przykład: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue "
28120 "number=serial.serialseq"
28121
28122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
28123 #, c-format
28124 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
28125 msgstr "Przykład: Nazwa osobowa=200|Element wejścia=210$a|300|009"
28126
28127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643
28128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
28129 #, c-format
28130 msgid "Exceeded max holds per record"
28131 msgstr "Przekroczono maksymalną liczbę zamówień na rekord"
28132
28133 #. For the first occurrence,
28134 #. SCRIPT
28135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
28136 msgid "Excel"
28137 msgstr "Excel"
28138
28139 #. SCRIPT
28140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
28141 msgid "Exception: %s"
28142 msgstr "Wyjątki: %s"
28143
28144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
28145 #, c-format
28146 msgid "Exceptions"
28147 msgstr "Wyjątki"
28148
28149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
28150 #, c-format
28151 msgid "Exclude from local holds priority"
28152 msgstr "Wyłącz z lokalnej kolejki rezerwacji"
28153
28154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
28155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
28156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
28157 #, c-format
28158 msgid "Exclude from local holds priority:"
28159 msgstr "Wyłącz z lokalnej kolejki rezerwacji:"
28160
28161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
28162 #, c-format
28163 msgid "Exclude last line (Rollup): "
28164 msgstr "Wyłącz ostatnią linię (zestawienie): "
28165
28166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:637
28167 #, c-format
28168 msgid "Execute SQL reports "
28169 msgstr "Uruchamianie raportów SQL "
28170
28171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
28172 #, c-format
28173 msgid "Execute overdue items report "
28174 msgstr "Uruchamianie raportu przetrzymanych egzemplarzy "
28175
28176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
28177 #, c-format
28178 msgid "Existing SQL"
28179 msgstr "Istniejący SQL"
28180
28181 #. %1$s:  ELSE 
28182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
28183 #, c-format
28184 msgid "Existing covers will be replaced %s "
28185 msgstr ""
28186
28187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:933
28188 #, c-format
28189 msgid "Existing holds"
28190 msgstr "Istniejące zamówienia"
28191
28192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:275
28193 #, fuzzy, c-format
28194 msgid "Existing images"
28195 msgstr "Modyfikuj obraz"
28196
28197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:26
28198 #, fuzzy, c-format
28199 msgid "Existing recalls"
28200 msgstr "Istniejące zamówienia"
28201
28202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
28203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:109
28204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:411
28205 #, c-format
28206 msgid "Expand all"
28207 msgstr "Rozwiń wszystko"
28208
28209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:161
28210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
28211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
28212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
28213 #, c-format
28214 msgid "Expected"
28215 msgstr "Oczekiwany"
28216
28217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
28218 #, c-format
28219 msgid "Expected on"
28220 msgstr "Oczekiwany"
28221
28222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
28223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
28224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754
28225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
28226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
28227 #, c-format
28228 msgid "Expiration"
28229 msgstr "Data wygaśnięcia"
28230
28231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
28232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
28233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
28234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
28235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
28236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:323
28237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
28238 #, c-format
28239 msgid "Expiration date"
28240 msgstr "Data wygaśnięcia"
28241
28242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
28243 #, c-format
28244 msgid "Expiration date:"
28245 msgstr "Data wygaśnięcia:"
28246
28247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
28248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
28249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
28250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:222
28251 #, c-format
28252 msgid "Expiration date: "
28253 msgstr "Data wygaśnięcia: "
28254
28255 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
28256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
28257 #, c-format
28258 msgid "Expiration date: %s"
28259 msgstr "Data wygaśnięcia: %s"
28260
28261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
28262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:20
28263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:35
28264 #, c-format
28265 msgid "Expiration:"
28266 msgstr "Data ważności:"
28267
28268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1384
28269 #, c-format
28270 msgid "Expiration: "
28271 msgstr "Data ważności: "
28272
28273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
28274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
28275 #, fuzzy, c-format
28276 msgid "Expire"
28277 msgstr "Wygasło"
28278
28279 #. INPUT type=submit name=expire
28280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:74
28281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:123
28282 #, fuzzy
28283 msgid "Expire recall"
28284 msgstr "Przykładowe wywołanie"
28285
28286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
28287 #, c-format
28288 msgid "Expired"
28289 msgstr "Wygasło"
28290
28291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
28292 #, c-format
28293 msgid "Expired? / Closed?"
28294 msgstr "Wygasły? / Zamknięty?"
28295
28296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
28297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:406
28298 #, c-format
28299 msgid "Expires before:"
28300 msgstr "Wygasa przed:"
28301
28302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
28303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
28304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179
28305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
28306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
28307 #, c-format
28308 msgid "Expires on"
28309 msgstr "Data ważności zamówienia"
28310
28311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
28312 #, c-format
28313 msgid "Expiring before:"
28314 msgstr "Wygasa przed:"
28315
28316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
28317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
28318 #, c-format
28319 msgid "Expiry date"
28320 msgstr "Data wygaśnięcia"
28321
28322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
28323 #, fuzzy, c-format
28324 msgid "Expiry date:"
28325 msgstr "Data wygaśnięcia"
28326
28327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:336
28328 #, c-format
28329 msgid "Explanation"
28330 msgstr "Objaśnienie"
28331
28332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
28333 #, c-format
28334 msgid "Explanation: "
28335 msgstr "Objaśnienie: "
28336
28337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
28338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
28339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
28340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:220
28341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
28342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205
28343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
28344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
28345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
28346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
28347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
28348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
28349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
28350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
28351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
28352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
28353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
28354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
28355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
28356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
28357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
28358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
28359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
28360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
28361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
28362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
28363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
28364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
28365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
28366 #, c-format
28367 msgid "Export"
28368 msgstr "Eksport"
28369
28370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
28371 #, c-format
28372 msgid "Export "
28373 msgstr "Eksport "
28374
28375 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
28376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:209
28377 #, fuzzy, c-format
28378 msgid "Export %s authority type"
28379 msgstr "Eksportuj rekordy haseł wzorcowych"
28380
28381 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
28382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
28383 #, c-format
28384 msgid "Export %s framework"
28385 msgstr "Eksportuj %s szablon"
28386
28387 #. For the first occurrence,
28388 #. SCRIPT
28389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
28390 msgid "Export all results to"
28391 msgstr "Eksportuj wyniki do"
28392
28393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
28394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
28395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
28396 #, c-format
28397 msgid "Export as CSV"
28398 msgstr "Eksportuj do pliku CSV"
28399
28400 #. INPUT type=submit
28401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
28402 msgid "Export as PDF"
28403 msgstr "Eksportuj jako PDF"
28404
28405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
28406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
28407 #, c-format
28408 msgid "Export authority records"
28409 msgstr "Eksportuj rekordy haseł wzorcowych"
28410
28411 #. A
28412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
28413 #, fuzzy
28414 msgid ""
28415 "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
28416 msgstr ""
28417 "Eksportuj strukturę szablonu (pola, podpola) do pliku arkusza kalkulacyjnego "
28418 "(.csv lub .ods)"
28419
28420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
28421 #, c-format
28422 msgid "Export basket group as CSV"
28423 msgstr "Eksportuj grupę koszyków jako CSV"
28424
28425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:482
28426 #, c-format
28427 msgid "Export bibliographic and holdings data "
28428 msgstr "Eksportowanie rekordów bibliograficznych i szczegółów egzemplarzy"
28429
28430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
28431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190
28432 #, c-format
28433 msgid "Export bibliographic records"
28434 msgstr "Eksportuj rekordy bibliograficzne"
28435
28436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
28437 #, c-format
28438 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
28439 msgstr "Eksportuj rekordy bibliograficzne, hasła wzorcowe i zamówienia"
28440
28441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
28442 #, c-format
28443 msgid "Export card batch"
28444 msgstr "Eksportuj grupę kart"
28445
28446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
28447 #, c-format
28448 msgid "Export checkouts using format:"
28449 msgstr "Eksportuj wypożyczenia używając formatu:"
28450
28451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:66
28452 #, c-format
28453 msgid "Export configuration"
28454 msgstr "Eksportuj konfigurację"
28455
28456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
28457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
28458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
28459 #, c-format
28460 msgid "Export data"
28461 msgstr "Eksportuj dane"
28462
28463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
28464 #, c-format
28465 msgid "Export data "
28466 msgstr "Eksportuj dane "
28467
28468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
28469 #, c-format
28470 msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
28471 msgstr "Eksportuj dane &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
28472
28473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61
28474 #, c-format
28475 msgid "Export database"
28476 msgstr "Eksport bazy danych"
28477
28478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
28479 #, c-format
28480 msgid "Export default framework"
28481 msgstr "Eksportuj domyślny szablon"
28482
28483 #. A
28484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
28485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
28486 msgid ""
28487 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
28488 "or .ods)"
28489 msgstr ""
28490 "Eksportuj strukturę szablonu (pola, podpola) do pliku arkusza kalkulacyjnego "
28491 "(.csv lub .ods)"
28492
28493 #. INPUT type=button
28494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:129
28495 msgid "Export from patron list"
28496 msgstr "Eksportuj z listy użytkowników"
28497
28498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
28499 #, c-format
28500 msgid "Export full batch"
28501 msgstr "Eksportuj grupę"
28502
28503 #. For the first occurrence,
28504 #. SCRIPT
28505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
28506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
28507 msgid "Export labels"
28508 msgstr "Eksport etykiet"
28509
28510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
28511 #, fuzzy, c-format
28512 msgid "Export late orders"
28513 msgstr "Eksport etykiet"
28514
28515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
28516 #, fuzzy, c-format
28517 msgid "Export lost items in report"
28518 msgstr "Uruchamianie raportu przetrzymanych egzemplarzy "
28519
28520 #. SCRIPT
28521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
28522 msgid "Export or print"
28523 msgstr "Eksport lub druk"
28524
28525 #. For the first occurrence,
28526 #. SCRIPT
28527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
28528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
28529 msgid "Export patron cards"
28530 msgstr "Eksportuj karty użytkowników"
28531
28532 #. SCRIPT
28533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
28534 msgid "Export patron cards from list"
28535 msgstr "Eksportuj karty użytkowników z listy"
28536
28537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
28538 #, fuzzy, c-format
28539 msgid "Export records"
28540 msgstr "Rekordy macierzyste"
28541
28542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
28543 #, c-format
28544 msgid "Export selected"
28545 msgstr "Eksportuj zaznaczone"
28546
28547 #. INPUT type=button
28548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:111
28549 msgid "Export selected batches"
28550 msgstr "Eksportowanie zaznaczonych grup"
28551
28552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
28553 #, c-format
28554 msgid "Export selected card(s)"
28555 msgstr "Eksportowanie zaznaczonych kart"
28556
28557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
28558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
28559 #, c-format
28560 msgid "Export selected items"
28561 msgstr "Eksportuj zaznaczone pozycje"
28562
28563 #. SCRIPT
28564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
28565 msgid "Export selected results (%s) to"
28566 msgstr "Eksportuj wybrane wyniki (%s) do"
28567
28568 #. SCRIPT
28569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
28570 msgid "Export single batch"
28571 msgstr "Eksportuj grupę"
28572
28573 #. SCRIPT
28574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
28575 msgid "Export single card"
28576 msgstr "Eksportuj kartę"
28577
28578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
28579 #, c-format
28580 msgid "Export to CSV file: "
28581 msgstr "Eksportuj do pliku CSV: "
28582
28583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:215
28584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
28585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
28586 #, c-format
28587 msgid "Export to CSV spreadsheet"
28588 msgstr "Eksportuj do arkusza CSV"
28589
28590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
28591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:201
28592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:271
28593 #, c-format
28594 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
28595 msgstr "Eksportuj do arkusza w formacie OpenDocument"
28596
28597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
28598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
28599 #, c-format
28600 msgid "Export today's checked in barcodes"
28601 msgstr "Eksportuj dzisiejsze zwroty"
28602
28603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
28604 #, c-format
28605 msgid "Exporting to Dublin Core..."
28606 msgstr "Eksportowanie do Dublin Core..."
28607
28608 #. SCRIPT
28609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28610 msgid "Extended Latin"
28611 msgstr "Rozszerzona łacina"
28612
28613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
28614 #, c-format
28615 msgid "ExtendedPatronAttributes"
28616 msgstr "ExtendedPatronAttributes"
28617
28618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
28619 #, c-format
28620 msgid "FINMARC"
28621 msgstr "FINMARC"
28622
28623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
28624 #, c-format
28625 msgid "FIT"
28626 msgstr "FIT"
28627
28628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427
28629 #, c-format
28630 msgid "Facet order"
28631 msgstr "Faseta zamówienie"
28632
28633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
28634 #, c-format
28635 msgid "Facetable"
28636 msgstr "Fasetowy"
28637
28638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:19
28639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
28640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
28641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28642 #, c-format
28643 msgid "Failed"
28644 msgstr "Nie powiodło się"
28645
28646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
28647 #, c-format
28648 msgid ""
28649 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
28650 msgstr "Nie udało się dodać pola. Sprawdź czy nazwa pola już nie istnieje."
28651
28652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
28653 #, c-format
28654 msgid "Failed to add item with barcode "
28655 msgstr "Nie udało się dodać pozycji o kodzie kreskowym "
28656
28657 #. %1$s:  error_info | html 
28658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:38
28659 #, c-format
28660 msgid "Failed to add mapping for %s"
28661 msgstr "Nie udało się dodać mapowania dla %s"
28662
28663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:37
28664 #, c-format
28665 msgid "Failed to add scheduled task"
28666 msgstr "Nie udało się dodać zadania"
28667
28668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
28669 #, c-format
28670 msgid "Failed to apply different matching rule"
28671 msgstr "Nie udało się zastosować innej reguły dopasowania"
28672
28673 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
28674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
28675 #, fuzzy, c-format
28676 msgid "Failed to approve term (%s)."
28677 msgstr "Nie udało się zatwierdzić tagu (%s). %s"
28678
28679 #. SCRIPT
28680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28681 msgid "Failed to change framework"
28682 msgstr "Nie udało się zmienić szablonu."
28683
28684 #. %1$s:  selected_count | html 
28685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
28686 #, c-format
28687 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
28688 msgstr "Nie udało się zmienić statusu %s egzemplarza(-y)."
28689
28690 #. %1$s:  selected_count | html 
28691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:50
28692 #, c-format
28693 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
28694 msgstr "Nie udało się zmienić statusu %s raportu(ów) o problemach."
28695
28696 #. For the first occurrence,
28697 #. SCRIPT
28698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28699 msgid "Failed to create macro: "
28700 msgstr "Nie udało się utworzyć makra: "
28701
28702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
28703 #, c-format
28704 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
28705 msgstr "Nie udało się usunąć budżetu z powodu podpiętych funduszy."
28706
28707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
28708 #, c-format
28709 msgid "Failed to delete field."
28710 msgstr "Nie udało się usunąć pola"
28711
28712 #. SCRIPT
28713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28714 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
28715 msgstr "Nie udało się zainicjować wtyczki: {0}"
28716
28717 #. For the first occurrence,
28718 #. SCRIPT
28719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28720 msgid "Failed to load macros: "
28721 msgstr "Nie udało się wczytać makra: "
28722
28723 #. SCRIPT
28724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28725 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
28726 msgstr "Nie udało się załadować wtyczki: {0}"
28727
28728 #. SCRIPT
28729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28730 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
28731 msgstr "Nie udało się załadować wtyczki: {0} z url {1}"
28732
28733 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
28734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
28735 #, fuzzy, c-format
28736 msgid "Failed to reject term (%s)."
28737 msgstr "Nie udało się zatwierdzić tagu (%s). %s"
28738
28739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
28740 #, c-format
28741 msgid "Failed to remove item with barcode "
28742 msgstr "Nie udało się usunąć pozycji o kodzie kreskowym "
28743
28744 #. SCRIPT
28745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28746 msgid "Failed to run macro:"
28747 msgstr "Nie udało się uruchomić makro:"
28748
28749 #. SCRIPT
28750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28751 msgid "Failed to save macro: "
28752 msgstr "Nie udało się zapisać makra: "
28753
28754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:62
28755 #, c-format
28756 msgid "Failed to transfer collection"
28757 msgstr "Przesłanie kolekcji nie powiodło się"
28758
28759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
28760 #, c-format
28761 msgid "Failed to unzip archive."
28762 msgstr "Nie udało się rozpakować pliku."
28763
28764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
28765 #, c-format
28766 msgid "Failed to update field."
28767 msgstr "Nie udało się zaktualizować pola."
28768
28769 #. SCRIPT
28770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28771 msgid "Failed to upload image: {0}"
28772 msgstr "Nie udało się przesłać obrazu: {0}"
28773
28774 #. SCRIPT
28775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
28776 msgid "Fall"
28777 msgstr "Jesień"
28778
28779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
28780 #, c-format
28781 msgid "FamFamFam Site"
28782 msgstr "Strona FamFamFam"
28783
28784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
28785 #, c-format
28786 msgid "Famfamfam iconset"
28787 msgstr "Zestaw ikon Famfamfam"
28788
28789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
28790 #, c-format
28791 msgid "Fargo Public Library, USA"
28792 msgstr "Fargo Public Library, USA"
28793
28794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
28795 #, c-format
28796 msgid "Farmington Public Library, USA"
28797 msgstr "Farmington Public Library, USA"
28798
28799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
28800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
28801 #, c-format
28802 msgid "Fast cataloging"
28803 msgstr "Szybkie katalogowanie"
28804
28805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:337
28806 #, c-format
28807 msgid "Fast cataloging "
28808 msgstr "Szybkie katalogowanie "
28809
28810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
28811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
28812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
28813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
28814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
28815 #, c-format
28816 msgid "Fax"
28817 msgstr "Fax"
28818
28819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
28820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
28821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
28822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
28823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
28824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
28825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
28826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
28827 #, c-format
28828 msgid "Fax: "
28829 msgstr "Fax: "
28830
28831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
28832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
28833 #, c-format
28834 msgid "Features"
28835 msgstr "Funkcje"
28836
28837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:82
28838 #, c-format
28839 msgid "Features enabled"
28840 msgstr "Włączone"
28841
28842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
28843 #, c-format
28844 msgid "February"
28845 msgstr "Luty"
28846
28847 # lub darmowy, wolny?? - do sprawdzenia
28848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:906
28849 #, c-format
28850 msgid "Fee"
28851 msgstr "Opłata"
28852
28853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
28854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:100
28855 #, fuzzy, c-format
28856 msgid "Feed"
28857 msgstr "Informacja zwrotna:"
28858
28859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
28860 #, c-format
28861 msgid "Feedback:"
28862 msgstr "Informacja zwrotna:"
28863
28864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
28865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
28866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
28868 #, c-format
28869 msgid "Female"
28870 msgstr "Kobieta"
28871
28872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
28873 #, c-format
28874 msgid "Female "
28875 msgstr "Kobieta "
28876
28877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
28878 #, c-format
28879 msgid "Fenway Library Organization, USA"
28880 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
28881
28882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:116
28883 #, c-format
28884 msgid "Fetch all data for chart"
28885 msgstr "Pobierz wszystkie dane do wykresu"
28886
28887 #. SCRIPT
28888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
28889 msgid ""
28890 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
28891 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
28892 msgstr ""
28893 "Pobieranie pełnych danych może powodować problemy z wydajnością. Czy na "
28894 "pewno chcesz wyświetlić ten raport?"
28895
28896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
28897 #, c-format
28898 msgid "Fewer options"
28899 msgstr "Mniej opcji"
28900
28901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
28902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
28903 #, c-format
28904 msgid "Fiction"
28905 msgstr "Tekst literacki"
28906
28907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
28908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
28909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
28910 #, c-format
28911 msgid "Field"
28912 msgstr "Pole"
28913
28914 #. SCRIPT
28915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
28916 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
28917 msgstr ""
28918 "Pole %s jest ważne, przynajmniej jedno z podpól musi zostać wypełnione."
28919
28920 #. For the first occurrence,
28921 #. SCRIPT
28922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
28923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
28924 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
28925 msgstr ""
28926 "Pole %s jest obowiązkowe, przynajmniej jedno z podpól musi zostać wypełnione."
28927
28928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
28929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
28930 #, c-format
28931 msgid "Field 1"
28932 msgstr "Pole 1"
28933
28934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
28935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
28936 #, c-format
28937 msgid "Field 2"
28938 msgstr "Pole 2"
28939
28940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
28941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
28942 #, c-format
28943 msgid "Field 3"
28944 msgstr "Pole 3"
28945
28946 #. SPAN
28947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168
28948 msgid "Field autofilled by plugin"
28949 msgstr "Pole automatycznie uzupełniane przez wtyczkę"
28950
28951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
28952 #, c-format
28953 msgid "Field separator: "
28954 msgstr "Separator pola: "
28955
28956 #. %1$s:  field_added.label | html 
28957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:40
28958 #, c-format
28959 msgid "Field successfully added: %s "
28960 msgstr "Dodano pole: %s "
28961
28962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
28963 #, c-format
28964 msgid "Field successfully deleted. "
28965 msgstr "Pole zostało usunięte "
28966
28967 #. %1$s:  field_updated.label | html 
28968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
28969 #, c-format
28970 msgid "Field successfully updated: %s "
28971 msgstr "Pole zostało zakutalizowane: %s "
28972
28973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
28974 #, c-format
28975 msgid "Field to use for record matching"
28976 msgstr "Pole dla dopasowania rekordów"
28977
28978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
28979 #, c-format
28980 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
28981 msgstr "Pole-ważone, trafność"
28982
28983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
28984 #, c-format
28985 msgid ""
28986 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
28987 "location_description and permanent_location_description show description "
28988 "instead of code."
28989 msgstr ""
28990 "Pola homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
28991 "location_description and permanent_location_description wyświetlają opis "
28992 "zamiast kodu."
28993
28994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
28995 #, c-format
28996 msgid "Fields to display in report:"
28997 msgstr "Wyświetlane pola w raporcie:"
28998
28999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
29000 #, c-format
29001 msgid "Fields to print"
29002 msgstr "Pola do wydruku"
29003
29004 #. SCRIPT
29005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29006 msgid "File"
29007 msgstr "Plik"
29008
29009 #. For the first occurrence,
29010 #. SCRIPT
29011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
29012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
29013 msgid "File already exists"
29014 msgstr "Plik już istnieje."
29015
29016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:222
29017 #, c-format
29018 msgid ""
29019 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
29020 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
29021 "csv and .txt)"
29022 msgstr ""
29023 "Plik zawierający listę ID haseł wzorcowych, każde ID w osobnej linijce. "
29024 "Lista działa jak filtr: jest kompatybilna z innymi parametrami. "
29025 "(Akceptowalne pliki: .csv lub .txt)"
29026
29027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
29028 #, c-format
29029 msgid ""
29030 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
29031 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
29032 "accepted: .csv and .txt)"
29033 msgstr ""
29034 "Plik zawierający listę numerów systemowych egzemplarzy, każdy numer w "
29035 "osobnej linijce. Lista działa jak filtr: jest kompatybilna z innymi "
29036 "parametrami. (Akceptowalne pliki: .csv lub .txt)"
29037
29038 #. SCRIPT
29039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29040 msgid "File could not be created. Check permissions."
29041 msgstr "Plik nie może zostać utworzony. Sprawdź uprawnienia."
29042
29043 #. SCRIPT
29044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29045 msgid "File could not be read."
29046 msgstr "Plik nie może zostać odczytany."
29047
29048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
29049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:238
29050 #, c-format
29051 msgid "File format: "
29052 msgstr "Format pliku: "
29053
29054 #. SCRIPT
29055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29056 msgid "File has been deleted."
29057 msgstr "Plik został usunięty."
29058
29059 #. SCRIPT
29060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
29061 msgid "File is not readable"
29062 msgstr "Plik nie jest do odczytu"
29063
29064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
29065 #, c-format
29066 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
29067 msgstr "Plik musi zawierać jeden numer użytkownika (borrowernumber) w wierszu."
29068
29069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:63
29070 #, c-format
29071 msgid "File must contain one card number per line."
29072 msgstr "Plik musi zawierać 1 numer karty w wierszu."
29073
29074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:418
29075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
29076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
29077 #, c-format
29078 msgid "File name"
29079 msgstr "Nazwa pliku"
29080
29081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
29082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
29083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
29084 #, c-format
29085 msgid "File name:"
29086 msgstr "Nazwa pliku:"
29087
29088 #. SCRIPT
29089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
29090 msgid "File not found!"
29091 msgstr "Nie znaleziono pliku!"
29092
29093 #. SCRIPT
29094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29095 msgid "File or upload record could not be deleted."
29096 msgstr "Plik lub plik tymczasowy z rekordami nie mógł być usunięty."
29097
29098 #. SCRIPT
29099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
29100 msgid "File read cancelled"
29101 msgstr "Anulowano odczyt pliku"
29102
29103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
29104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:89
29105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
29106 #, c-format
29107 msgid "File:"
29108 msgstr "Plik:"
29109
29110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:100
29111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
29112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
29113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:96
29114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:140
29115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61
29116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
29117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
29118 #, c-format
29119 msgid "File: "
29120 msgstr "Plik: "
29121
29122 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
29123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
29124 #, c-format
29125 msgid "File: %s"
29126 msgstr "Plik: %s"
29127
29128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
29129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
29130 #, c-format
29131 msgid "FileSaver library"
29132 msgstr "Biblioteka FileSaver"
29133
29134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
29135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:203
29136 #, c-format
29137 msgid "Filename"
29138 msgstr "Nazwa pliku"
29139
29140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:30
29141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
29142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:618
29143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
29144 #, c-format
29145 msgid "Files"
29146 msgstr "Pliki"
29147
29148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
29149 #, c-format
29150 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
29151 msgstr "Pliki &rsaquo; Faktura &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
29152
29153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444
29154 #, c-format
29155 msgid "Files attached to invoice"
29156 msgstr "Pliki dołączone do faktury"
29157
29158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
29159 #, c-format
29160 msgid ""
29161 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
29162 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
29163 msgstr ""
29164 "Nie można znaleźć plików, ponieważ opcja „access_dir” nie została ustawiona "
29165 "w „koha-conf.xml”. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby dodać tę "
29166 "opcję."
29167
29168 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
29169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
29170 #, c-format
29171 msgid "Files for %s"
29172 msgstr "Pliki dla: %s"
29173
29174 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
29176 #, c-format
29177 msgid "Files for %s "
29178 msgstr "Pliki dla %s "
29179
29180 #. %1$s:  invoicenumber | html 
29181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
29182 #, c-format
29183 msgid "Files for invoice: %s"
29184 msgstr "Pliki dla faktury: %s"
29185
29186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
29187 #, c-format
29188 msgid "Filing routine: "
29189 msgstr "Klasyfikacja: "
29190
29191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
29192 #, c-format
29193 msgid "Filing rule"
29194 msgstr "Zasada klasyfikacji"
29195
29196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
29197 #, fuzzy, c-format
29198 msgid "Filing rule added successfully."
29199 msgstr "dodana pomyślnie"
29200
29201 #. SCRIPT
29202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
29203 msgid "Filing rule code missing"
29204 msgstr "Brakujący kod zasady klasyfikacji"
29205
29206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
29207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
29208 #, c-format
29209 msgid "Filing rule code: "
29210 msgstr "Kod zasady klasyfikacji: "
29211
29212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:132
29213 #, fuzzy, c-format
29214 msgid "Filing rule deleted successfully."
29215 msgstr "Cytat #%s usunięty pomyślnie."
29216
29217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
29218 #, fuzzy, c-format
29219 msgid "Filing rule updated successfully."
29220 msgstr "Mapowania zostały zaktualizowane pomyślnie."
29221
29222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
29223 #, c-format
29224 msgid "Filing rule: "
29225 msgstr "Zasada klasyfikacji: "
29226
29227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
29228 #, c-format
29229 msgid "Fill"
29230 msgstr ""
29231
29232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
29233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
29234 #, c-format
29235 msgid "Filmographies"
29236 msgstr "Filmografie"
29237
29238 #. INPUT type=submit
29239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
29240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
29241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
29242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
29243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
29244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
29245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
29246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
29247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
29248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1418
29249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
29250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
29251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
29252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:125
29253 #, c-format
29254 msgid "Filter"
29255 msgstr "Filtruj"
29256
29257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
29258 #, c-format
29259 msgid "Filter barcode"
29260 msgstr "Filtr kodów kreskowych"
29261
29262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98
29263 #, c-format
29264 msgid "Filter by library"
29265 msgstr "Biblioteka"
29266
29267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
29268 #, c-format
29269 msgid "Filter by: "
29270 msgstr "Filtruj wg: "
29271
29272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
29273 #, fuzzy, c-format
29274 msgid "Filter collection"
29275 msgstr "Filtr lokalizacji"
29276
29277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
29278 #, c-format
29279 msgid "Filter layouts"
29280 msgstr "Układy"
29281
29282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
29283 #, c-format
29284 msgid "Filter location"
29285 msgstr "Filtr lokalizacji"
29286
29287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
29288 #, c-format
29289 msgid "Filter on:"
29290 msgstr "Filtr:"
29291
29292 #. SCRIPT
29293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
29294 msgid "Filter paid transactions"
29295 msgstr "Zapłacone transakcje"
29296
29297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
29298 #, c-format
29299 msgid "Filter partner libraries:"
29300 msgstr "Filtr partnerów biblioteki:"
29301
29302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
29303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:38
29304 #, c-format
29305 msgid "Filter results:"
29306 msgstr "Filtruj wyniki:"
29307
29308 #. SCRIPT
29309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
29310 msgid "Filter system credit types"
29311 msgstr "Filtruj typy zasilenia"
29312
29313 #. SCRIPT
29314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
29315 msgid "Filter system debit types"
29316 msgstr "Typy obciążenia"
29317
29318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:58
29319 #, c-format
29320 msgid "Filter: "
29321 msgstr "Filtruj: "
29322
29323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
29324 #, c-format
29325 msgid "Filtered by: "
29326 msgstr "Filtruj wg: "
29327
29328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
29329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
29330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:36
29331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
29332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:49
29333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
29334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:48
29335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:48
29336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:51
29337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52
29338 #, c-format
29339 msgid "Filtered on:"
29340 msgstr "Filtrowane według:"
29341
29342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
29343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
29344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
29345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
29346 #, c-format
29347 msgid "Filters"
29348 msgstr "Filtry"
29349
29350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
29351 #, c-format
29352 msgid "Filters :"
29353 msgstr "Filtry:"
29354
29355 #. SCRIPT
29356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29357 msgid "Find"
29358 msgstr "Znajdź"
29359
29360 #. SCRIPT
29361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29362 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
29363 msgstr "Znajdź (jeśli searchreplace aktywny)"
29364
29365 #. SCRIPT
29366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29367 msgid "Find and Replace"
29368 msgstr "Wyszukaj i zastąp"
29369
29370 #. SCRIPT
29371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29372 msgid "Find and replace"
29373 msgstr "Wyszukaj i zastąp"
29374
29375 #. SCRIPT
29376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29377 msgid "Find and replace..."
29378 msgstr "Wyszukaj i zastąp..."
29379
29380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
29381 #, c-format
29382 msgid "Find another patron?"
29383 msgstr "Wyszukać innego użytkownika?"
29384
29385 #. SCRIPT
29386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29387 msgid "Find in selection"
29388 msgstr "Wyszukaj w zaznaczeniu"
29389
29390 #. SCRIPT
29391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29392 msgid "Find whole words only"
29393 msgstr "Znajdź tylko całe słowa"
29394
29395 #. SCRIPT
29396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29397 msgid "Finding word suggestions"
29398 msgstr "Znajdowanie propozycji słów"
29399
29400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
29401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
29402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
29403 #, c-format
29404 msgid "Fine"
29405 msgstr "Należności"
29406
29407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
29408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:538
29409 #, c-format
29410 msgid "Fine amount"
29411 msgstr "Wysokość należności"
29412
29413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:198
29414 #, c-format
29415 msgid "Fine amount: "
29416 msgstr "Wysokość należności: "
29417
29418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
29419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
29420 #, c-format
29421 msgid "Fine charging interval"
29422 msgstr "Okres naliczania należności"
29423
29424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
29425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:541
29426 #, c-format
29427 msgid "Fine grace period"
29428 msgstr "Okres karencji należności"
29429
29430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
29431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:162
29432 #, c-format
29433 msgid "Fines"
29434 msgstr "Należności"
29435
29436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:979
29437 #, c-format
29438 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
29439 msgstr "Należności nie są naliczane dla ręcznie anulowanych zamówień."
29440
29441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:971
29442 #, c-format
29443 msgid "Fines for returned items are forgiven."
29444 msgstr "Kary anulowane przy zwrocie egzemplarza."
29445
29446 #. INPUT type=submit name=submit
29447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:754
29448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
29449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29450 msgid "Finish"
29451 msgstr "Zakończ"
29452
29453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
29454 #, c-format
29455 msgid "Finish enrollment"
29456 msgstr "Koniec zapisów"
29457
29458 #. INPUT type=submit
29459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
29460 msgid "Finish receiving"
29461 msgstr "Zakończ otrzymywanie"
29462
29463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:13
29464 #, fuzzy, c-format
29465 msgid "Finished"
29466 msgstr "Zakończono "
29467
29468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
29469 #, c-format
29470 msgid "Finished "
29471 msgstr "Zakończono "
29472
29473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:660
29474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
29475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
29476 #, c-format
29477 msgid "First"
29478 msgstr "Pierwsza"
29479
29480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
29481 #, c-format
29482 msgid "First arrival:"
29483 msgstr "Pierwsza rejestracja:"
29484
29485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
29486 #, c-format
29487 msgid "First indicator default value: "
29488 msgstr "Pierwszy wskaźnik wartość domyślna: "
29489
29490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
29491 #, c-format
29492 msgid "First issue publication date:"
29493 msgstr "Data wydania pierwszego numeru:"
29494
29495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:202
29496 #, c-format
29497 msgid "First issue publication date: "
29498 msgstr "Data wydania pierwszego numeru: "
29499
29500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
29501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
29502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
29503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
29504 #, c-format
29505 msgid "First name"
29506 msgstr "Imię"
29507
29508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
29509 #, c-format
29510 msgid "First name:"
29511 msgstr "Imię:"
29512
29513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:558
29514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
29515 #, c-format
29516 msgid "First name: "
29517 msgstr "Imię: "
29518
29519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
29520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
29521 #, c-format
29522 msgid "First patron"
29523 msgstr "Pierwszy użytkownik"
29524
29525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
29526 #, c-format
29527 msgid "Flagged"
29528 msgstr "Oznaczone"
29529
29530 #. SCRIPT
29531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29532 msgid "Flags"
29533 msgstr "Znaczniki"
29534
29535 #. SCRIPT
29536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29537 msgid "Flip horizontally"
29538 msgstr "Odwróć w poziomie"
29539
29540 #. SCRIPT
29541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29542 msgid "Flip vertically"
29543 msgstr "Odwróć w pionie"
29544
29545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
29546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
29547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
29548 #, c-format
29549 msgid "Float"
29550 msgstr "Kwota"
29551
29552 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
29553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
29554 #, c-format
29555 msgid "Float: %s"
29556 msgstr "Kwota: %s"
29557
29558 #. SCRIPT
29559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29560 msgid "Focus to contextual toolbar"
29561 msgstr "Ustaw w kontekstowym pasku narzędzi"
29562
29563 #. SCRIPT
29564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29565 msgid "Focus to element path"
29566 msgstr "Ustaw w ścieżce elementu"
29567
29568 #. SCRIPT
29569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29570 msgid "Focus to menubar"
29571 msgstr "Ustaw w pasku menu"
29572
29573 #. SCRIPT
29574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29575 msgid "Focus to toolbar"
29576 msgstr "Ustaw w pasku narzędzi"
29577
29578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
29579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
29580 #, c-format
29581 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
29582 msgstr "Według ustawień opcji BlockExpiredPatronOpacActions "
29583
29584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
29585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:278
29586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
29587 #, c-format
29588 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
29589 msgstr "Zgodnie z opcją systemową OpacPasswordChange (wyłączone)"
29590
29591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
29592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:276
29593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
29594 #, c-format
29595 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
29596 msgstr "Zgodnie z opcją systemową OpacPasswordChange (włączone)"
29597
29598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
29599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
29600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
29601 #, c-format
29602 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
29603 msgstr "Zgodnie z opcją systemową OpacResetPassword (wyłączone)"
29604
29605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
29606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:244
29607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
29608 #, c-format
29609 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
29610 msgstr "Zgodnie z opcją systemową OpacResetPassword (włączone)"
29611
29612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
29613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:315
29614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
29615 #, c-format
29616 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
29617 msgstr "Zgodnie z opcją systemową RequireStrongPassword (nie)"
29618
29619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
29620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
29621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
29622 #, c-format
29623 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
29624 msgstr "Zgodnie z opcją systemową RequireStrongPassword (tak)"
29625
29626 #. SCRIPT
29627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
29628 msgid "Following required fields are missing:"
29629 msgstr "Następujące wymagane pola są brakujące:"
29630
29631 #. SCRIPT
29632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
29633 msgid "Following required subfields are missing:"
29634 msgstr "Następujące wymagane podpola są brakujące:"
29635
29636 #. SCRIPT
29637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29638 msgid "Font"
29639 msgstr "Czcionka"
29640
29641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
29642 #, c-format
29643 msgid "Font Awesome"
29644 msgstr "Czcionka Awesome"
29645
29646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
29647 #, fuzzy, c-format
29648 msgid "Font Awesome 4.7.0"
29649 msgstr "Czcionka Awesome"
29650
29651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
29652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
29653 #, c-format
29654 msgid "Font Face Observer"
29655 msgstr "Font Face Observer"
29656
29657 #. SCRIPT
29658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29659 msgid "Font Sizes"
29660 msgstr "Rozmiar czcionek"
29661
29662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
29663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
29664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
29665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
29666 #, c-format
29667 msgid "Font size: "
29668 msgstr "Rozmiar czcionki: "
29669
29670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
29671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:126
29672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:180
29673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:234
29674 #, c-format
29675 msgid "Font: "
29676 msgstr "Czcionka: "
29677
29678 #. SCRIPT
29679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29680 msgid "Fonts"
29681 msgstr "Czcionki"
29682
29683 #. SCRIPT
29684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29685 msgid "Food and Drink"
29686 msgstr "Jedzenie i picie"
29687
29688 #. SCRIPT
29689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29690 msgid "Footer"
29691 msgstr "Stopka"
29692
29693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
29694 #, c-format
29695 msgid "For all collection codes: "
29696 msgstr "Wszystkie kody kolekcji: "
29697
29698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
29699 #, c-format
29700 msgid "For all item types: "
29701 msgstr "Wszystkie typy dokumentów: "
29702
29703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
29704 #, c-format
29705 msgid ""
29706 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
29707 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
29708 msgstr ""
29709 "Do eksportu koszyka możesz wykorzystać dane z poniższych tabel: biblio, "
29710 "biblioitems, aqorders, aqbudgets i aqbasket."
29711
29712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
29713 #, c-format
29714 msgid ""
29715 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
29716 "syntax to generate the CSV file."
29717 msgstr ""
29718 "W celu eksportu zaległych zamówień należy podać profil Template Toolkit, aby "
29719 "wygenerować plik CSV."
29720
29721 #. SCRIPT
29722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
29723 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
29724 msgstr "Dla baz z dużą liczbą rekordów mogą pojawić się błędne wyniki"
29725
29726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
29727 #, c-format
29728 msgid ""
29729 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
29730 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
29731 msgstr ""
29732 "Do reklamacji opóźnionych numerów możesz wykorzystać dane z poniższych "
29733 "tabeli: serial, subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
29734
29735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:95
29736 #, c-format
29737 msgid "For the selected operations: "
29738 msgstr "Zaznaczone operacje: "
29739
29740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1060
29741 #, c-format
29742 msgid ""
29743 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
29744 "patron's category. "
29745 msgstr ""
29746 "Możesz modyfikować zasady dla określonych typów egzemplarzy, bez względu na "
29747 "kategorie użytkowników. "
29748
29749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:761
29750 #, c-format
29751 msgid ""
29752 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
29753 "of a given category can make, regardless of the item type. "
29754 msgstr ""
29755 "Ustal maksymalną liczbę wypożyczeń dla określonej kategorii użytkownika, bez "
29756 "względu na typ dokumentu. "
29757
29758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
29759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
29760 #, c-format
29761 msgid "Force"
29762 msgstr "Wymuś"
29763
29764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
29765 #, c-format
29766 msgid "Force checkout if a limitation exists "
29767 msgstr "Możliwość wypożyczenia, w przypadku nałożonego ograniczenia "
29768
29769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
29770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
29771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
29772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
29773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665
29774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
29775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
29776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
29777 #, c-format
29778 msgid "Forever"
29779 msgstr "Zawsze"
29780
29781 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
29782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
29783 #, c-format
29784 msgid "Forget %s"
29785 msgstr "Anuluj %s"
29786
29787 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
29788 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
29789 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
29790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
29791 #, c-format
29792 msgid "Forget %s %s (%s)"
29793 msgstr "Zapomniane %s %s (%s)"
29794
29795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1044
29796 #, c-format
29797 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
29798 msgstr "Anuluj opłaty dla ręcznie wygaśniętych zamówień"
29799
29800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
29801 #, c-format
29802 msgid "Forgive fines on return:"
29803 msgstr "Anuluj należności przy zwrocie:"
29804
29805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1024
29806 #, c-format
29807 msgid "Forgive overdue charges"
29808 msgstr "Anuluj zaległe należności"
29809
29810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
29811 #, c-format
29812 msgid "Forgiven"
29813 msgstr "Umorzenie należności"
29814
29815 #. For the first occurrence,
29816 #. SCRIPT
29817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
29818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
29819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
29820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
29821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
29822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
29823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
29824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
29825 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
29826 msgstr "Formularz nie został wysłany z powodu błędów"
29827
29828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
29829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
29830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
29831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
29832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
29833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29834 #, c-format
29835 msgid "Format"
29836 msgstr "Format"
29837
29838 #. SCRIPT
29839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29840 msgid "Format Painter"
29841 msgstr "Malarz formatów"
29842
29843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
29844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
29845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
29846 #, c-format
29847 msgid "Format:"
29848 msgstr "Format:"
29849
29850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
29851 #, c-format
29852 msgid "Format: "
29853 msgstr "Format: "
29854
29855 #. SCRIPT
29856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29857 msgid "Formats"
29858 msgstr "Format"
29859
29860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
29861 #, c-format
29862 msgid "Formatting"
29863 msgstr "Format"
29864
29865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
29866 #, c-format
29867 msgid "Formatting:"
29868 msgstr "Formatowanie:"
29869
29870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:317
29871 #, fuzzy, c-format
29872 msgid "Found in wrong place"
29873 msgstr "%s %s Błędna kolejność"
29874
29875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
29876 #, c-format
29877 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
29878 msgstr "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
29879
29880 #. SCRIPT
29881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
29882 msgid "Framework"
29883 msgstr "Szablon"
29884
29885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
29886 #, fuzzy, c-format
29887 msgid "Framework added successfully."
29888 msgstr "dodana pomyślnie"
29889
29890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
29891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
29892 #, c-format
29893 msgid "Framework code"
29894 msgstr "Kod szablonu"
29895
29896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
29897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:119
29898 #, c-format
29899 msgid "Framework code: "
29900 msgstr "Kod szablonu: "
29901
29902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
29903 #, fuzzy, c-format
29904 msgid "Framework deleted successfully."
29905 msgstr "Serwer '%s' usunięty pomyślnie."
29906
29907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
29908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
29909 #, c-format
29910 msgid "Framework description"
29911 msgstr "Opis szablonu"
29912
29913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
29914 #, c-format
29915 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
29916 msgstr "Szablon wtyczki example &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
29917
29918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:84
29919 #, fuzzy, c-format
29920 msgid "Framework updated successfully."
29921 msgstr "został pomyślnie zaktualizowany"
29922
29923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
29924 #, c-format
29925 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
29926 msgstr "Fran&ccedil;ais (francuski) "
29927
29928 # lub darmowy, wolny?? - do sprawdzenia
29929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
29930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
29931 #, c-format
29932 msgid "Free"
29933 msgstr "Brak"
29934
29935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
29936 #, c-format
29937 msgid "French"
29938 msgstr "francuski"
29939
29940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:528
29941 #, c-format
29942 msgid "French terms of relations"
29943 msgstr "Relacje (francuskie określenia)"
29944
29945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:29
29946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
29947 #, c-format
29948 msgid "Frequencies"
29949 msgstr "Częstotliwość"
29950
29951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
29952 #, c-format
29953 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
29954 msgstr "Częstotliwość &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
29955
29956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:506
29957 #, c-format
29958 msgid ""
29959 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
29960 "housebound tab in the patron account in staff."
29961 msgstr ""
29962 "Częstotliwości są używane w opcji użytkownika nieopuszczającego domu. "
29963 "Wyświetlają się w koncie użytkownika w interfejsie bibliotekarza."
29964
29965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87
29966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
29967 #, c-format
29968 msgid "Frequency"
29969 msgstr "Częstotliwość"
29970
29971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
29972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
29973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:293
29974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:194
29975 #, c-format
29976 msgid "Frequency:"
29977 msgstr "Częstotliwość:"
29978
29979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
29980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
29981 #, c-format
29982 msgid "Frequency: "
29983 msgstr "Częstotliwość: "
29984
29985 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
29986 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
29987 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
29988 #. %4$s:  END 
29989 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
29990 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
29991 #. %7$s:  END 
29992 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
29993 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
29994 #. %10$s:  END 
29995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
29996 #, c-format
29997 msgid ""
29998 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
29999 "months: %s%s "
30000 msgstr ""
30001 "Częstotliwość: %s | %sLiczba zeszytów: %s%s %sLiczba tygodni: %s%s %sLiczba "
30002 "miesięcy: %s%s "
30003
30004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
30005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
30006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
30007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
30008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
30009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
30010 #, c-format
30011 msgid "Friday"
30012 msgstr "Piątek"
30013
30014 #. SCRIPT
30015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
30016 msgid "Fridays"
30017 msgstr "Piątki"
30018
30019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
30020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
30021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
30022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:254
30023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
30024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:107
30025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
30026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
30027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:127
30028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:139
30029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
30030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
30031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
30032 #, c-format
30033 msgid "From"
30034 msgstr "Z"
30035
30036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
30037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
30038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
30039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
30040 #, c-format
30041 msgid "From "
30042 msgstr "Z "
30043
30044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:95
30045 #, c-format
30046 msgid "From / To"
30047 msgstr "Z / Do"
30048
30049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:67
30050 #, c-format
30051 msgid "From \\ To"
30052 msgstr "Z \\ Do"
30053
30054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
30055 #, c-format
30056 msgid "From a new (empty) record"
30057 msgstr "z nowego (pustego) rekordu"
30058
30059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
30060 #, c-format
30061 msgid "From a new file"
30062 msgstr "z nowego pliku"
30063
30064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
30065 #, c-format
30066 msgid "From a staged file"
30067 msgstr "z przygotowanego pliku"
30068
30069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
30070 #, c-format
30071 msgid "From a subscription"
30072 msgstr "z prenumeraty"
30073
30074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
30075 #, c-format
30076 msgid "From a suggestion"
30077 msgstr "z propozycji zakupu"
30078
30079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
30080 #, c-format
30081 msgid "From an existing record: "
30082 msgstr "z istniejącego rekordu: "
30083
30084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
30085 #, c-format
30086 msgid "From an external source"
30087 msgstr "z zewnętrznego źródła"
30088
30089 #. SCRIPT
30090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
30091 msgid "From and to values must have the same length."
30092 msgstr "Wartości od i do muszą mieć taką samą długość."
30093
30094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
30095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
30096 #, c-format
30097 msgid "From any library"
30098 msgstr "Z każdej biblioteki"
30099
30100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
30101 #, c-format
30102 msgid "From any library:"
30103 msgstr "Z każdej biblioteki:"
30104
30105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
30106 #, c-format
30107 msgid "From authid: "
30108 msgstr "Od ID hasła wzorcowego: "
30109
30110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
30111 #, c-format
30112 msgid "From biblionumber: "
30113 msgstr "Od numeru systemowego: "
30114
30115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
30116 #, c-format
30117 msgid "From call number:"
30118 msgstr "Od sygnatury:"
30119
30120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
30121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
30122 #, c-format
30123 msgid "From date:"
30124 msgstr "Od daty:"
30125
30126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
30127 #, c-format
30128 msgid "From existing orders (copy)"
30129 msgstr "z istniejącego zamówienia (kopia)"
30130
30131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
30132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
30133 #, c-format
30134 msgid "From home library"
30135 msgstr "Z biblioteki macierzystej/głównej"
30136
30137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1071
30138 #, c-format
30139 msgid "From home library:"
30140 msgstr "Z biblioteki macierzystej/głównej:"
30141
30142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
30143 #, c-format
30144 msgid "From item call number: "
30145 msgstr "Od sygnatury: "
30146
30147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
30148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
30149 #, c-format
30150 msgid "From local hold group"
30151 msgstr "Z lokalnej grupy zamówień"
30152
30153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070
30154 #, c-format
30155 msgid "From local hold group:"
30156 msgstr "Z lokalnej grupy zamówień:"
30157
30158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
30159 #, c-format
30160 msgid "From titles with highest hold ratios"
30161 msgstr "z tytułów o wysokim wskaźniku zamówień"
30162
30163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
30164 #, c-format
30165 msgid "From vendor: "
30166 msgstr "Od dostawcy: "
30167
30168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
30169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
30170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
30171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
30172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:41
30173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
30174 #, c-format
30175 msgid "From:"
30176 msgstr "Od:"
30177
30178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:165
30179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
30180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:107
30181 #, c-format
30182 msgid "From: "
30183 msgstr "Od: "
30184
30185 #. INPUT type=checkbox
30186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:115
30187 msgid "From: %s, To: %s"
30188 msgstr "Od: %s, Do: %s"
30189
30190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
30191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
30192 #, c-format
30193 msgid "Front "
30194 msgstr "Przód "
30195
30196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
30197 #, c-format
30198 msgid "Fulfill"
30199 msgstr ""
30200
30201 #. SCRIPT
30202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30203 msgid "Fullscreen"
30204 msgstr "Tryb pełnoekranowy"
30205
30206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:526
30207 #, c-format
30208 msgid ""
30209 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
30210 "(French)"
30211 msgstr ""
30212 "Kody funkcji (autor, wydawca, kolaboracja,itd.) używane w UNIMARC 7XX $4 "
30213 "(Francja)"
30214
30215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
30216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
30217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
30218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
30219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
30220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:167
30221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
30222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
30223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
30224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
30225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
30226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:875
30227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:59
30228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
30229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
30230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
30231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
30232 #, c-format
30233 msgid "Fund"
30234 msgstr "Fundusz"
30235
30236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
30237 #, c-format
30238 msgid "Fund ID"
30239 msgstr "ID funduszu"
30240
30241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
30242 #, c-format
30243 msgid "Fund amount:"
30244 msgstr "Kwota funduszu:"
30245
30246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
30247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
30248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
30249 #, c-format
30250 msgid "Fund code"
30251 msgstr "Kod funduszu"
30252
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:265
30254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
30255 #, c-format
30256 msgid "Fund code: "
30257 msgstr "Kod funduszu: "
30258
30259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:446
30260 #, c-format
30261 msgid "Fund filters"
30262 msgstr "Filtry funduszu"
30263
30264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
30265 #, c-format
30266 msgid "Fund list of budget "
30267 msgstr "Lista fundusz budżetu "
30268
30269 #. TD
30270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
30271 msgid "Fund locked"
30272 msgstr "Fundusz zablokowany"
30273
30274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
30275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
30276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
30277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
30278 #, c-format
30279 msgid "Fund name"
30280 msgstr "Nazwa funduszu"
30281
30282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
30283 #, c-format
30284 msgid "Fund name: "
30285 msgstr "Nazwa funduszu: "
30286
30287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:258
30288 #, c-format
30289 msgid "Fund parent: "
30290 msgstr "Fundusz nadrzędny: "
30291
30292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:79
30293 #, c-format
30294 msgid "Fund remaining"
30295 msgstr "Środki pozostałe w funduszu:"
30296
30297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
30298 #, c-format
30299 msgid "Fund total"
30300 msgstr "Całkowity fundusz"
30301
30302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:205
30303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
30304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
30305 #, c-format
30306 msgid "Fund:"
30307 msgstr "Fundusz:"
30308
30309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
30310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:159
30311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
30312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:372
30313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:208
30314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
30315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
30316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
30317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
30318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
30319 #, c-format
30320 msgid "Fund: "
30321 msgstr "Fundusz: "
30322
30323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
30324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:48
30325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
30326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:28
30327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
30328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
30329 #, c-format
30330 msgid "Funds"
30331 msgstr "Fundusze"
30332
30333 #. %1$s:  budget_period_description | html 
30334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:33
30335 #, c-format
30336 msgid "Funds for '%s' "
30337 msgstr "Fundusze dla '%s' "
30338
30339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
30340 #, c-format
30341 msgid "GPL License"
30342 msgstr "Licencja GPL"
30343
30344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
30345 #, c-format
30346 msgid "GPL v3 license"
30347 msgstr "Licencja GPL v3"
30348
30349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
30350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658
30351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
30352 #, c-format
30353 msgid "GST"
30354 msgstr "Podatek VAT"
30355
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
30358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
30359 #, c-format
30360 msgid "GST %%"
30361 msgstr "Podatek VAT %%"
30362
30363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
30364 #, c-format
30365 msgid "GST:"
30366 msgstr "Podatek VAT:"
30367
30368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
30369 #, c-format
30370 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
30371 msgstr "Galego (galicyjski) Ignacio Javier"
30372
30373 #. SCRIPT
30374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30375 msgid "Gamma"
30376 msgstr "Gamma"
30377
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
30379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:130
30380 #, c-format
30381 msgid "Gap between columns:"
30382 msgstr "Odstęp pomiędzy kolumnami:"
30383
30384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
30385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
30386 #, c-format
30387 msgid "Gap between rows:"
30388 msgstr "Odstęp pomiędzy wierszami:"
30389
30390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
30391 #, c-format
30392 msgid "Geauga County Public Library"
30393 msgstr "Geauga County Public Library"
30394
30395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
30396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
30397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
30398 #, c-format
30399 msgid "Gender"
30400 msgstr "Płeć"
30401
30402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
30403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
30404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
30405 #, c-format
30406 msgid "Gender:"
30407 msgstr "Płeć:"
30408
30409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
30410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
30411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30412 #, c-format
30413 msgid "General"
30414 msgstr "Ogólny"
30415
30416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:492
30417 #, c-format
30418 msgid ""
30419 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
30420 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
30421 msgstr ""
30422 "Ogólne Zamówienia: oznaczanie statusu w Gromadzeniu :: nadanie statusu w "
30423 "gromadzeniu dla pozycji."
30424
30425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:494
30426 #, c-format
30427 msgid "General holdings: completeness designator"
30428 msgstr "Ogólne zamówienia: oznaczanie kompletności"
30429
30430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:498
30431 #, c-format
30432 msgid ""
30433 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
30434 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
30435 msgstr ""
30436 "Ogólne Zamówienia: oznaczanie zachowania :: określa formę zachowania dla "
30437 "pozycji."
30438
30439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:500
30440 #, c-format
30441 msgid "General holdings: type of unit designator"
30442 msgstr "Ogólne zamówienia: typ oznaczania jednostki"
30443
30444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
30445 #, c-format
30446 msgid "General settings"
30447 msgstr "Ogólne ustawienia"
30448
30449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:179
30450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:408
30451 #, c-format
30452 msgid "Generate EDIFACT order"
30453 msgstr "Wygeneruj zamówienie EDIFACT"
30454
30455 # ?
30456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:79
30457 #, c-format
30458 msgid "Generate a new client id/key pair"
30459 msgstr "Utwórz nowe id klienta/parę kluczy"
30460
30461 # ?
30462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
30463 #, c-format
30464 msgid "Generate a new client id/secret pair"
30465 msgstr "Utwórz nowe id klienta/tajną parę"
30466
30467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
30468 #, c-format
30469 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
30470 msgstr "Stwórz wyjątek dla powtarzalnego cyklicznie dnia wolnego."
30471
30472 #. INPUT type=submit name=discharge
30473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
30474 msgid "Generate discharge"
30475 msgstr "Wygeneruj kartę odejścia"
30476
30477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
30478 #, c-format
30479 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
30480 msgstr "Utwórz wyjątki dla zakresu dat."
30481
30482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:64
30483 #, c-format
30484 msgid "Generate new client id/secret pair"
30485 msgstr "Utwórz nowe id klienta/tajną parę"
30486
30487 #. INPUT type=button
30488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
30489 msgid "Generate next"
30490 msgstr "Wygeneruj następny numer"
30491
30492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:188
30493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
30494 #, c-format
30495 msgid "Geolocation: "
30496 msgstr "Geolokalizacja: "
30497
30498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
30499 #, c-format
30500 msgid "German"
30501 msgstr "niemiecki"
30502
30503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170
30504 #, c-format
30505 msgid "Get Firefox add-on"
30506 msgstr "Pobierz wtyczkę Firefox"
30507
30508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:169
30509 #, c-format
30510 msgid "Get desktop application"
30511 msgstr "Pobierz aplikację"
30512
30513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
30514 #, c-format
30515 msgid "Get help on current subfield"
30516 msgstr "Pomoc"
30517
30518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
30519 #, c-format
30520 msgid "Get it!"
30521 msgstr "Pobierz to!"
30522
30523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
30524 #, c-format
30525 msgid "Global system preferences"
30526 msgstr "Globalne ustawienia systemu"
30527
30528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
30529 #, c-format
30530 msgid "Glyphicons Free"
30531 msgstr "Bezpłatne glyphicony"
30532
30533 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
30534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
30535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:483
30536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
30537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
30538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177
30539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
30540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
30541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1059
30542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
30543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1212
30544 msgid "Go"
30545 msgstr "Ok"
30546
30547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
30548 #, c-format
30549 msgid "Go back to vendor page"
30550 msgstr "Wróć do strony dostawcy"
30551
30552 #. IMG
30553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
30554 msgid "Go bottom"
30555 msgstr "Przejdź na górę"
30556
30557 #. IMG
30558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
30559 msgid "Go down"
30560 msgstr "Przejdź w dół"
30561
30562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
30563 #, c-format
30564 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
30565 msgstr "Przejdź do Mapowania formatu MARC"
30566
30567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:177
30568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
30569 #, c-format
30570 msgid "Go to advanced search"
30571 msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
30572
30573 #. For the first occurrence,
30574 #. SCRIPT
30575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
30576 msgid "Go to field"
30577 msgstr "Przejdź do pola"
30578
30579 #. A
30580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
30581 msgid "Go to item details"
30582 msgstr "Szczegóły egzemplarza"
30583
30584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:54
30585 #, c-format
30586 msgid "Go to item search"
30587 msgstr "Wyszukiwanie egzemplarzy"
30588
30589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
30590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
30591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
30592 #, c-format
30593 msgid "Go to page : "
30594 msgstr "Przejdź do strony : "
30595
30596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
30597 #, c-format
30598 msgid "Go to receipt page"
30599 msgstr "Przejdź do strony odbioru dostawy"
30600
30601 #. A
30602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
30603 msgid "Go to record detail page"
30604 msgstr "Przejdź do szczegółów rekordu"
30605
30606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
30607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
30608 #, c-format
30609 msgid "Go to the "
30610 msgstr "Przejdź do strony "
30611
30612 #. IMG
30613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93
30614 msgid "Go top"
30615 msgstr "Przejdź w górę"
30616
30617 #. IMG
30618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:90
30619 msgid "Go up"
30620 msgstr "Przejdź w górę"
30621
30622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
30623 #, c-format
30624 msgid "Goethe-Institut, Germany"
30625 msgstr "Goethe-Institut, Germany"
30626
30627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
30628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
30629 #, c-format
30630 msgid "Gone no address"
30631 msgstr "Brak adresu"
30632
30633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
30634 #, c-format
30635 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
30636 msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
30637
30638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
30639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:161
30640 #, c-format
30641 msgid "Government"
30642 msgstr "Rządowa"
30643
30644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:244
30645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
30646 #, c-format
30647 msgid "Grace period:"
30648 msgstr "Okres karencji:"
30649
30650 #. SCRIPT
30651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30652 msgid "Gray"
30653 msgstr "Szary"
30654
30655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
30656 #, fuzzy, c-format
30657 msgid "Greek (modern)"
30658 msgstr "grecki, współczesny (1453-)"
30659
30660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
30661 #, fuzzy, c-format
30662 msgid "Greek (to 1453)"
30663 msgstr "grecki starożytny (do 1453)"
30664
30665 #. SCRIPT
30666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30667 msgid "Green"
30668 msgstr "Zielony"
30669
30670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
30671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
30672 #, c-format
30673 msgid "Group"
30674 msgstr "Grupa"
30675
30676 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:45
30678 #, fuzzy, c-format
30679 msgid "Group %s created."
30680 msgstr "Listę utworzono."
30681
30682 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
30684 #, fuzzy, c-format
30685 msgid "Group %s has been deleted."
30686 msgstr "Plik został usunięty."
30687
30688 #. INPUT type=text name=group
30689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2360
30690 msgid "Group code"
30691 msgstr "Kod grupy"
30692
30693 #. INPUT type=text name=groupdesc
30694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2361
30695 msgid "Group name"
30696 msgstr "Nazwa grupy"
30697
30698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:158
30699 #, c-format
30700 msgid "Group(s):"
30701 msgstr "Grupa:"
30702
30703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
30704 #, c-format
30705 msgid "Group:"
30706 msgstr "Grupa:"
30707
30708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
30709 #, c-format
30710 msgid "Group: "
30711 msgstr "Grupa: "
30712
30713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:317
30714 #, c-format
30715 msgid "Groups of libraries: "
30716 msgstr "Grupy bibliotek: "
30717
30718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
30719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
30720 #, c-format
30721 msgid "Guarantees:"
30722 msgstr "Podopieczny:"
30723
30724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
30725 #, c-format
30726 msgid "Guarantor ID"
30727 msgstr "ID poręczyciela:"
30728
30729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
30730 #, c-format
30731 msgid "Guarantor can view checkouts"
30732 msgstr "Poręczyciel może podglądać wypożyczenia"
30733
30734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
30735 #, c-format
30736 msgid "Guarantor firstname"
30737 msgstr "Imię gwaranta"
30738
30739 # ?
30740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
30741 #, c-format
30742 msgid "Guarantor information"
30743 msgstr "Informacje o poręczycielu"
30744
30745 # ?
30746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
30747 #, c-format
30748 msgid "Guarantor relationship"
30749 msgstr "Informacje o opiekunie"
30750
30751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
30752 #, c-format
30753 msgid "Guarantor surname"
30754 msgstr "Nazwisko gwaranta"
30755
30756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
30757 #, c-format
30758 msgid "Guarantor title"
30759 msgstr "Tytuł poręczyciela:"
30760
30761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
30762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474
30763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
30764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
30765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
30766 #, c-format
30767 msgid "Guarantor:"
30768 msgstr "Poręczyciel:"
30769
30770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
30771 #, c-format
30772 msgid "Guarantors:"
30773 msgstr "Poręczyciele:"
30774
30775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:86
30776 #, c-format
30777 msgid "Guide box:"
30778 msgstr "Przewodnik pola:"
30779
30780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
30781 #, c-format
30782 msgid "Guide grid:"
30783 msgstr "Przewodnik pola:"
30784
30785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:175
30786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
30787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
30788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
30789 #, c-format
30790 msgid "Guided reports"
30791 msgstr "Raporty wspomagane"
30792
30793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
30794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
30795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
30796 #, c-format
30797 msgid "Guided reports wizard"
30798 msgstr "Kreator raportów wspomaganych"
30799
30800 #. SCRIPT
30801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30802 msgid "H Align"
30803 msgstr "Wyrównanie poziome"
30804
30805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
30806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
30807 #, c-format
30808 msgid "HC Sticky"
30809 msgstr "HC Sticky"
30810
30811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
30812 #, c-format
30813 msgid "HTML"
30814 msgstr "HTML"
30815
30816 #. SCRIPT
30817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
30818 #, fuzzy
30819 msgid "HTML copied to the clipboard"
30820 msgstr "Link skopiowany do schowka"
30821
30822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
30823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
30824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
30825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
30826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
30827 #, c-format
30828 msgid "HTML customizations"
30829 msgstr "Dostosowanie HTML"
30830
30831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:507
30832 #, c-format
30833 msgid "HTML message:"
30834 msgstr "Wiadomość (HTML):"
30835
30836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
30837 #, c-format
30838 msgid "Halland County Library, Sweden"
30839 msgstr "Halland County Library, Sweden"
30840
30841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
30842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
30843 #, c-format
30844 msgid "Handbooks"
30845 msgstr "Podręczniki"
30846
30847 #. SCRIPT
30848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30849 msgid "Handy Shortcuts"
30850 msgstr "Podręczne skróty klawiaturowe"
30851
30852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
30853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536
30854 #, c-format
30855 msgid "Hard due date"
30856 msgstr "Ostateczna data zwrotu"
30857
30858 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
30859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
30860 #, c-format
30861 msgid "Hard due date %s:"
30862 msgstr "Ostateczna data zwrotu %s:"
30863
30864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
30865 #, c-format
30866 msgid "Hard due date: "
30867 msgstr "Ostateczna data zwrotu: "
30868
30869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
30870 #, c-format
30871 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
30872 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
30873
30874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205
30875 #, c-format
30876 msgid "Hashvalue"
30877 msgstr "Hashvalue"
30878
30879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
30880 #, c-format
30881 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
30882 msgstr "Hauraki District Libraries, New Zealand"
30883
30884 #. SCRIPT
30885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30886 msgid "Header"
30887 msgstr "Nagłówek"
30888
30889 #. SCRIPT
30890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30891 msgid "Header 1"
30892 msgstr "Nagłówek 1"
30893
30894 #. SCRIPT
30895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30896 msgid "Header 2"
30897 msgstr "Nagłówek 2"
30898
30899 #. SCRIPT
30900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30901 msgid "Header 3"
30902 msgstr "Nagłówek 3"
30903
30904 #. SCRIPT
30905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30906 msgid "Header 4"
30907 msgstr "Nagłówek 4"
30908
30909 #. SCRIPT
30910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30911 msgid "Header 5"
30912 msgstr "Nagłówek 5"
30913
30914 #. SCRIPT
30915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30916 msgid "Header 6"
30917 msgstr "Nagłówek 6"
30918
30919 #. SCRIPT
30920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30921 msgid "Header cell"
30922 msgstr "Komórka nagłówkowa"
30923
30924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
30925 #, c-format
30926 msgid "Header row could not be parsed"
30927 msgstr "Nagłówek nie mógł zostać przetworzony"
30928
30929 #. SCRIPT
30930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30931 msgid "Headers"
30932 msgstr "Nagłówki"
30933
30934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
30935 #, c-format
30936 msgid "Heading"
30937 msgstr "Hasło"
30938
30939 #. SCRIPT
30940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30941 msgid "Heading 1"
30942 msgstr "Tytułowy 1"
30943
30944 #. SCRIPT
30945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30946 msgid "Heading 2"
30947 msgstr "Tytułowy 2"
30948
30949 #. SCRIPT
30950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30951 msgid "Heading 3"
30952 msgstr "Tytułowy 3"
30953
30954 #. SCRIPT
30955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30956 msgid "Heading 4"
30957 msgstr "Tytułowy 4"
30958
30959 #. SCRIPT
30960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30961 msgid "Heading 5"
30962 msgstr "Tytułowy 5"
30963
30964 #. SCRIPT
30965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30966 msgid "Heading 6"
30967 msgstr "Tytułowy 6"
30968
30969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
30970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
30971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
30972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
30973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
30974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
30975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
30976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
30977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
30978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
30979 #, c-format
30980 msgid "Heading A-Z"
30981 msgstr "Temat A-Z"
30982
30983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
30984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
30985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
30986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
30987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
30988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
30989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
30990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
30991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
30992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
30993 #, c-format
30994 msgid "Heading Z-A"
30995 msgstr "Temat Z-A"
30996
30997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
30998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
30999 #, c-format
31000 msgid "Heading type"
31001 msgstr "Rodzaj nagłówka"
31002
31003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
31004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:65
31005 #, fuzzy, c-format
31006 msgid "Heading use"
31007 msgstr "Nagłówki"
31008
31009 #. SCRIPT
31010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31011 msgid "Headings"
31012 msgstr "Nagłówki"
31013
31014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
31015 #, c-format
31016 msgid "Hebrew"
31017 msgstr "hebrajski"
31018
31019 #. SCRIPT
31020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31021 msgid "Height"
31022 msgstr "Wysokość"
31023
31024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:202
31025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:209
31026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31027 #, c-format
31028 msgid "Help"
31029 msgstr "Pomoc"
31030
31031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:206
31032 #, c-format
31033 msgid "Help input"
31034 msgstr "Pomoc"
31035
31036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
31037 #, c-format
31038 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
31039 msgstr "To jest twój Schowek, wyślij jego zawartość z katalogu."
31040
31041 #. %1$s:  shelfname | $raw 
31042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
31043 #, c-format
31044 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
31045 msgstr "To twoja lista o nazwie %s, wyślij jej zawartość z katalogu."
31046
31047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
31048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
31049 #, c-format
31050 msgid "Hi,"
31051 msgstr "Dzień dobry,"
31052
31053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
31054 #, c-format
31055 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
31056 msgstr "Witaj, szukasz w wynikach po uruchomieniu wtyczki EXAMPLE."
31057
31058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
31059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
31060 #, c-format
31061 msgid "Hidden by default"
31062 msgstr "Domyślnie ukryte"
31063
31064 #. SCRIPT
31065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31066 msgid "Hide MARC"
31067 msgstr "Ukryj format MARC"
31068
31069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:109
31070 #, c-format
31071 msgid "Hide SQL code"
31072 msgstr "Ukryj kod SQL"
31073
31074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415
31075 #, c-format
31076 msgid "Hide advanced pattern"
31077 msgstr "Ukryj zaawansowany wzór numerowania"
31078
31079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:174
31080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178
31081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
31082 #, c-format
31083 msgid "Hide all"
31084 msgstr "Ukryj wszystko"
31085
31086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
31087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:228
31088 #, c-format
31089 msgid "Hide all columns"
31090 msgstr "Ukryj wszystkie kolumny"
31091
31092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:409
31093 #, c-format
31094 msgid "Hide already received orders"
31095 msgstr "Ukryj już otrzymane zamówienia"
31096
31097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
31098 #, c-format
31099 msgid "Hide chart"
31100 msgstr "Ukryj wykres"
31101
31102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
31103 #, c-format
31104 msgid "Hide closed"
31105 msgstr "Ukryj zakończone"
31106
31107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
31108 #, c-format
31109 msgid "Hide data menus"
31110 msgstr "Ukryj menu danych"
31111
31112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
31113 #, c-format
31114 msgid "Hide default value fields"
31115 msgstr "Ukryj pola wartości domyślnych"
31116
31117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
31118 #, c-format
31119 msgid "Hide details"
31120 msgstr "Ukryj szczegóły"
31121
31122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:479
31123 #, c-format
31124 msgid "Hide in OPAC"
31125 msgstr "Ukryj w OPAC"
31126
31127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
31128 #, c-format
31129 msgid "Hide in OPAC: "
31130 msgstr "Ukryj w OPAC: "
31131
31132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
31133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
31134 #, c-format
31135 msgid "Hide inactive budgets"
31136 msgstr "Ukryj nieaktywne budżety"
31137
31138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
31139 #, c-format
31140 msgid "Hide new"
31141 msgstr "Ukryj nowe"
31142
31143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:399
31144 #, c-format
31145 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
31146 msgstr "Ukryj informacje o użytkownikach dla bibliotekarzy spoza tej grupy."
31147
31148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:295
31149 #, c-format
31150 msgid "Hide preserve value fields"
31151 msgstr "Ukryj zachowane wartości pól"
31152
31153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
31154 #, c-format
31155 msgid "Hide seen"
31156 msgstr "Ukryj widziany"
31157
31158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:97
31159 #, fuzzy, c-format
31160 msgid "Hide text "
31161 msgstr "Pogrubiony tekst"
31162
31163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
31164 #, c-format
31165 msgid "Hide viewed"
31166 msgstr "Ukryj podglądane"
31167
31168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
31169 #, c-format
31170 msgid "Hide window"
31171 msgstr "Ukryj okno"
31172
31173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
31174 #, c-format
31175 msgid "High demand item. "
31176 msgstr "Wysoka pozycja egzemplarza. "
31177
31178 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
31179 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
31180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
31181 #, c-format
31182 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
31183 msgstr ""
31184 "Wysoka pozycja egzemplarza. Okres wypożyczenia skrócony o %s dni (termin "
31185 "zwrotu %s)."
31186
31187 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
31188 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
31189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
31190 #, c-format
31191 msgid ""
31192 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
31193 "anyway?"
31194 msgstr ""
31195 "Wysoka pozycja egzemplarza. Okres wypożyczenia skrócony o %s dni (termin "
31196 "zwrotu %s). Wypożyczyć?"
31197
31198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
31199 #, c-format
31200 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
31201 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
31202
31203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
31204 #, c-format
31205 msgid "Highlight"
31206 msgstr "Podświetlaj"
31207
31208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
31209 #, c-format
31210 msgid ""
31211 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
31212 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
31213 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
31214 msgstr ""
31215 "Wskazówka: historię prenumeraty można aktualizować ręcznie. Jest to "
31216 "przydatne przy starej prenumeracie, jak i przy modyfikowaniu prenumeraty "
31217 "bieżącej. Modyfikacji tych pól należy dokonywać ostrożnie, gdyż otrzymywane "
31218 "w przyszłości czasopisma będą je aktualizować automatycznie."
31219
31220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
31221 #, c-format
31222 msgid "Hint:"
31223 msgstr "Wskazówka:"
31224
31225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
31226 #, c-format
31227 msgid "Hints"
31228 msgstr "Wskazówki"
31229
31230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:277
31231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:148
31232 #, c-format
31233 msgid "History"
31234 msgstr "Historia"
31235
31236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
31237 #, c-format
31238 msgid "History OPAC note:"
31239 msgstr "Historia uwag publicznych:"
31240
31241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
31242 #, c-format
31243 msgid "History end date:"
31244 msgstr "Historia daty końcowej:"
31245
31246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
31247 #, c-format
31248 msgid "History staff note:"
31249 msgstr "Historia uwag wewnętrznych:"
31250
31251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
31252 #, c-format
31253 msgid "History start date:"
31254 msgstr "Historia daty początkowej:"
31255
31256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
31257 #, c-format
31258 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
31259 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Niemcy"
31260
31261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:599
31262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
31263 #, c-format
31264 msgid "Hold"
31265 msgstr "Zamówienie"
31266
31267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
31268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
31269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
31270 #, c-format
31271 msgid "Hold at"
31272 msgstr "Zamówienie w"
31273
31274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
31275 #, fuzzy, c-format
31276 msgid "Hold cancelled"
31277 msgstr "Zamówienie zostało anulowane"
31278
31279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
31280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
31281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:748
31282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:123
31283 #, c-format
31284 msgid "Hold date"
31285 msgstr "Data rezerwacji"
31286
31287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
31288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
31289 #, c-format
31290 msgid "Hold details"
31291 msgstr "Szczegóły rezerwacji"
31292
31293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
31294 #, c-format
31295 msgid "Hold expires on date:"
31296 msgstr "Zamówienie wygaśnie dnia:"
31297
31298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:533
31299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
31300 #, c-format
31301 msgid "Hold fee"
31302 msgstr "Opłata za zamówienie"
31303
31304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
31305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
31306 #, c-format
31307 msgid "Hold fee: "
31308 msgstr "Opłata za zamówienie: "
31309
31310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:607
31311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:21
31312 #, fuzzy, c-format
31313 msgid "Hold filled"
31314 msgstr "Zamówienie dla:"
31315
31316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:75
31317 #, c-format
31318 msgid "Hold filled for:"
31319 msgstr "Zamówienie dla:"
31320
31321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509
31322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
31323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
31324 #, c-format
31325 msgid "Hold for:"
31326 msgstr "Zamówienie dla:"
31327
31328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
31329 #, c-format
31330 msgid "Hold found (item is already waiting): "
31331 msgstr "Znaleziono rezerwację (egzemplarz oczekuje): "
31332
31333 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
31334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
31335 #, c-format
31336 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
31337 msgstr "Rezerwacja dla (%s), proszę prześlij"
31338
31339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
31340 #, c-format
31341 msgid "Hold found: "
31342 msgstr "Znaleziono rezerwację: "
31343
31344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
31345 #, fuzzy, c-format
31346 msgid "Hold lost"
31347 msgstr "Zamówienie w"
31348
31349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
31350 #, c-format
31351 msgid "Hold must be record level "
31352 msgstr "Zamówienie musi być na poziomie rekordu "
31353
31354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
31355 #, c-format
31356 msgid "Hold next available item "
31357 msgstr "Zamów najbliższy dostępny egzemplarz "
31358
31359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
31360 #, c-format
31361 msgid "Hold notes"
31362 msgstr "Uwagi o zamówieniu"
31363
31364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
31365 #, fuzzy, c-format
31366 msgid "Hold on "
31367 msgstr "Znaleziono rezerwację: "
31368
31369 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
31370 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
31371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
31372 #, fuzzy, c-format
31373 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
31374 msgstr "Zamówienia zostały pomyślnie anulowane! "
31375
31376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
31377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085
31378 #, c-format
31379 msgid "Hold pickup library match"
31380 msgstr "Dopasowanie miejsca odbioru do zamówienia"
31381
31382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
31383 #, c-format
31384 msgid "Hold placed by : "
31385 msgstr "Zamówione przez: "
31386
31387 #. For the first occurrence,
31388 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
31389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:155
31390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:177
31391 #, fuzzy, c-format
31392 msgid "Hold placed on %s."
31393 msgstr "Zamówienie złożone na egzemplarz"
31394
31395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
31396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
31397 #, c-format
31398 msgid "Hold policy"
31399 msgstr "Polityka zamówień"
31400
31401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
31402 #, c-format
31403 msgid "Hold ratio"
31404 msgstr "Wskaźnik zamówienia"
31405
31406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143
31407 #, c-format
31408 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
31409 msgstr "Wskaźnik zamówień (większy od lub równy):"
31410
31411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
31412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
31413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
31414 #, c-format
31415 msgid "Hold ratios"
31416 msgstr "Wskaźniki zamówień"
31417
31418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
31419 #, c-format
31420 msgid "Hold ratios "
31421 msgstr "Wskaźniki zamówień "
31422
31423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
31424 #, c-format
31425 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31426 msgstr "Wskaźniki zamówień &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
31427
31428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
31429 #, c-format
31430 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
31431 msgstr "Wskaźniki zamówień"
31432
31433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:613
31434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
31435 #, fuzzy, c-format
31436 msgid "Hold reminder"
31437 msgstr "Przypomnienie o oczekującym zamówieniu"
31438
31439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
31440 #, c-format
31441 msgid "Hold starts on date:"
31442 msgstr "Data złożenia zamówienia:"
31443
31444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
31445 #, c-format
31446 msgid "Hold status "
31447 msgstr "Status rezerwacji "
31448
31449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31450 #, c-format
31451 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31452 msgstr ""
31453 "Wydrukowane rewersy zamówień z transferu &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
31454
31455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
31456 #, fuzzy, c-format
31457 msgid "Hold waiting too long"
31458 msgstr "Zamówienia oczekujące zbyt długo %s"
31459
31460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
31461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
31462 #, c-format
31463 msgid "Holding libraries"
31464 msgstr "Biblioteka"
31465
31466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
31467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
31468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
31469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
31470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
31471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:71
31472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:279
31473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:217
31474 #, c-format
31475 msgid "Holding library"
31476 msgstr "Biblioteka"
31477
31478 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
31479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
31480 #, fuzzy, c-format
31481 msgid "Holding library = %s"
31482 msgstr "Biblioteka"
31483
31484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
31485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
31486 #, c-format
31487 msgid "Holding library:"
31488 msgstr "Biblioteka:"
31489
31490 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
31491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
31492 #, c-format
31493 msgid "Holdings (%s)"
31494 msgstr "Egzemplarze (%s)"
31495
31496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
31497 #, c-format
31498 msgid "Holdings:"
31499 msgstr "Egzemplarze:"
31500
31501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
31502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
31503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
31504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
31505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:93
31506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
31507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:153
31508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
31509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
31510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:374
31511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
31512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
31513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
31514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
31515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
31516 #, c-format
31517 msgid "Holds"
31518 msgstr "Zamówienia"
31519
31520 #. For the first occurrence,
31521 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
31522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
31523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
31524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
31525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
31526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
31527 #, c-format
31528 msgid "Holds (%s)"
31529 msgstr "Zamówienia (%s)"
31530
31531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
31532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
31533 #, c-format
31534 msgid "Holds allowed (daily)"
31535 msgstr "Dozwolone rezerwacje (dzienne)"
31536
31537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
31538 #, c-format
31539 msgid "Holds allowed (daily): "
31540 msgstr "Dozwolone rezerwacje (dzienne): "
31541
31542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
31543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
31544 #, c-format
31545 msgid "Holds allowed (total)"
31546 msgstr "Dozwolone rezerwacje (liczba)"
31547
31548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
31549 #, c-format
31550 msgid "Holds allowed (total): "
31551 msgstr "Dozwolone rezerwacje (liczba): "
31552
31553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
31554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:27
31555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
31556 #, c-format
31557 msgid "Holds awaiting pickup"
31558 msgstr "Zamówienia oczekujące na odbiór"
31559
31560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10
31561 #, c-format
31562 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31563 msgstr "Zamówienia oczekujące na odbiór &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
31564
31565 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
31566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
31567 #, fuzzy, c-format
31568 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
31569 msgstr "Zamówienia oczekujące na odbiór dla twojej biblioteki dnia: %s %s "
31570
31571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
31572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
31573 #, c-format
31574 msgid "Holds history"
31575 msgstr "Historia zamówień"
31576
31577 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
31579 #, c-format
31580 msgid "Holds history for %s"
31581 msgstr "Historia zamówień dla %s"
31582
31583 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28
31585 #, c-format
31586 msgid "Holds history for %s "
31587 msgstr "Historia zamówień dla %s "
31588
31589 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
31590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
31591 #, c-format
31592 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
31593 msgstr "Zamówienia czekają na odbiór więcej niż %s dni."
31594
31595 #. A
31596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:308
31597 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
31598 msgstr ""
31599 "Brak zamówień na ten egzemplarz %s / Wszystkich zamówień na ten rekord:%s"
31600
31601 #. A
31602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:314
31603 msgid "Holds on this record: %s"
31604 msgstr "Zamówień na rekord: %s "
31605
31606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
31607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
31608 #, c-format
31609 msgid "Holds per record (count)"
31610 msgstr "Zamówienia na rekord (liczba)"
31611
31612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
31613 #, c-format
31614 msgid "Holds per record (count): "
31615 msgstr "Zamówienia na rekord (liczba): "
31616
31617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
31618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
31619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
31620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
31621 #, c-format
31622 msgid "Holds queue"
31623 msgstr "Kolejka zamówień"
31624
31625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
31626 #, c-format
31627 msgid "Holds queue "
31628 msgstr "Kolejka zamówień "
31629
31630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31631 #, c-format
31632 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31633 msgstr "Kolejka zamówień &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
31634
31635 #. %1$s:  report.total_success | html 
31636 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
31637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
31638 #, fuzzy, c-format
31639 msgid ""
31640 "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
31641 msgstr "%s / %s rekordów zostało poprawnie zmodyfikowanych. Wystąpiły błędy. "
31642
31643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
31644 #, fuzzy, c-format
31645 msgid "Holds queue for biblio "
31646 msgstr "Kolejka zamówień "
31647
31648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
31649 #, fuzzy, c-format
31650 msgid "Holds queue successfully updated. "
31651 msgstr "Pole zostało zakutalizowane: %s "
31652
31653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
31654 #, fuzzy, c-format
31655 msgid "Holds queue update"
31656 msgstr "Kolejka zamówień "
31657
31658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
31659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
31660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
31661 #, c-format
31662 msgid "Holds statistics"
31663 msgstr "Statystyki rezerwacji"
31664
31665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:34
31666 #, c-format
31667 msgid "Holds statistics "
31668 msgstr "Statystyki rezerwacji "
31669
31670 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31671 #. %2$s:  END 
31672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31673 #, c-format
31674 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
31675 msgstr ""
31676 "Statystyki wypożyczeń%s &rsaquo; Wyniki%s &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
31677
31678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
31679 #, c-format
31680 msgid "Holds to place (count)"
31681 msgstr "Zamówienia do złożenia (liczba)"
31682
31683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
31684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
31685 #, c-format
31686 msgid "Holds to pull"
31687 msgstr "Podgląd złożonych zamówień"
31688
31689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:29
31690 #, c-format
31691 msgid "Holds to pull "
31692 msgstr "Podgląd złożonych zamówień "
31693
31694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31695 #, c-format
31696 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31697 msgstr "Podgląd złożonych zamówień &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
31698
31699 #. %1$s:  from | $KohaDates 
31700 #. %2$s:  to | $KohaDates 
31701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
31702 #, c-format
31703 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
31704 msgstr "Podgląd złożonych zamówień między %s i %s"
31705
31706 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
31707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:168
31708 #, c-format
31709 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
31710 msgstr "Zamówienia oczekujące w innych bibliotekach/filiach (%s)"
31711
31712 #. %1$s:  waiting_here | html 
31713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:146
31714 #, c-format
31715 msgid "Holds waiting here (%s)"
31716 msgstr "Zamówienia oczekujące (%s)"
31717
31718 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
31719 #. %2$s:  overcount | html 
31720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
31721 #, c-format
31722 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
31723 msgstr "Zamówienia oczekujące na odbiór ponad %s dni: %s "
31724
31725 #. %1$s:  reservecount | html 
31726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
31727 #, c-format
31728 msgid "Holds waiting: %s"
31729 msgstr "Zamówienia oczekujące: %s"
31730
31731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
31732 #, c-format
31733 msgid "Holds:"
31734 msgstr "Zamówienia:"
31735
31736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
31737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
31738 #, c-format
31739 msgid "Holiday exception"
31740 msgstr "Wyjątek"
31741
31742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
31743 #, c-format
31744 msgid "Holiday only on this day"
31745 msgstr "Tylko tego dnia zamknięte"
31746
31747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
31748 #, c-format
31749 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
31750 msgstr "Zamknięte w ten dzień w każdym tygodniu"
31751
31752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:195
31753 #, c-format
31754 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
31755 msgstr "Zamknięte co roku w tym dniu"
31756
31757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
31758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
31759 #, c-format
31760 msgid "Holiday repeating weekly"
31761 msgstr "Wolne powtarzane co tydzień"
31762
31763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
31764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
31765 #, c-format
31766 msgid "Holiday repeating yearly"
31767 msgstr "Wolne powtarzane co rok"
31768
31769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
31770 #, c-format
31771 msgid "Holidays on a range"
31772 msgstr "Zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta"
31773
31774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
31775 #, c-format
31776 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
31777 msgstr "Powtarzany co roku zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta"
31778
31779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
31780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
31781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:20
31782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:30
31783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
31784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
31785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
31786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
31787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:12
31788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:13
31790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
31791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
31792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:19
31793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
31794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
31795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
31796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
31797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
31798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:21
31799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:14
31800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:20
31801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:19
31802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
31803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:22
31804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
31805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:17
31806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
31807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:103
31808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:18
31809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
31810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:14
31811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:257
31812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:26
31813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:22
31814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:28
31815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
31816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:14
31817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
31818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
31819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
31820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:27
31821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
31822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
31823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
31824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:47
31825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
31826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:25
31827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:67
31828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:25
31829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:18
31830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:27
31831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:27
31832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
31833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:16
31834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
31835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
31836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
31837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:185
31838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
31839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:22
31840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:26
31841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:28
31842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:37
31843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:26
31844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
31845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:54
31846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:16
31847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:17
31848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:56
31849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:16
31850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
31851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:24
31852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:45
31853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
31854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
31855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:16
31856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:20
31857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:19
31858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
31859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:23
31860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:17
31861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
31862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:16
31863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
31864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
31865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:25
31866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:22
31867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:20
31868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:33
31869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:23
31870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:24
31871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
31872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:55
31873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:33
31874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:21
31875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:157
31876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:25
31877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:21
31878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:28
31879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:19
31880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:18
31881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:794
31882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:18
31883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
31884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
31885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
31886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:24
31887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:13
31888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138
31889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:17
31890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:14
31891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:16
31892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
31893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:15
31894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
31895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:29
31896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
31897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:20
31898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:38
31899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
31900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:20
31901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:68
31902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:26
31903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
31904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
31905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:21
31906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:19
31907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
31908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:21
31909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:19
31910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
31911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:20
31912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:28
31913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:14
31914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
31915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:19
31916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:16
31917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:31
31918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:21
31919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:24
31920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:12
31921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
31922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:23
31923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:49
31924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
31925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
31926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
31927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:14
31928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
31929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
31930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
31931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
31932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:21
31933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
31934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:28
31935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
31936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:18
31937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:17
31938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
31939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:22
31940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:64
31941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:22
31942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:21
31943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:22
31944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:20
31945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:20
31946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
31947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
31948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
31949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:85
31950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:31
31951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:23
31952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:23
31953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
31954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:20
31955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21
31956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:16
31957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
31958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
31959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:16
31960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:12
31961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
31962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:16
31963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:22
31964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:34
31965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:17
31966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
31967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
31968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
31969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
31970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
31971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
31972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:37
31973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:14
31974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:17
31975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:14
31976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:22
31977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:22
31978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:19
31979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:15
31980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:15
31981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:15
31982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:18
31983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:15
31984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:15
31985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:39
31986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:58
31987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:14
31988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:17
31989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:14
31990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:22
31991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:23
31992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:15
31993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:16
31994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:15
31995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
31996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
31997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:15
31998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:18
31999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:22
32000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:20
32001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:17
32002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:14
32003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:18
32004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:21
32005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:15
32006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
32007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
32008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17
32009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
32010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:16
32011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:18
32012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:14
32013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
32014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:19
32015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
32016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:17
32017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:22
32018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
32019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
32020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
32021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
32022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:15
32023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
32024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
32025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
32026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
32027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:24
32028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:16
32029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:37
32030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
32031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:22
32032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
32033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
32034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
32035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
32036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
32037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:25
32038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
32039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:22
32040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
32041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
32042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:19
32043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:58
32044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:27
32045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
32046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
32047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18
32048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:17
32049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:19
32050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:18
32051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:17
32052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:16
32053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
32054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:21
32055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:20
32056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
32057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
32058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
32059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
32060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
32061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:22
32062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
32063 #, c-format
32064 msgid "Home"
32065 msgstr "Strona główna"
32066
32067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
32068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
32069 #, c-format
32070 msgid "Home libraries"
32071 msgstr "Biblioteki macierzyste"
32072
32073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:292
32074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
32075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
32076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
32077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
32078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
32079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
32080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
32081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
32082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
32083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1061
32084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
32085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
32086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
32087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
32088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
32089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
32090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
32092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
32093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:269
32094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:227
32095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
32096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
32097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
32098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
32099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
32100 #, c-format
32101 msgid "Home library"
32102 msgstr "Biblioteka macierzysta"
32103
32104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
32105 #, c-format
32106 msgid "Home library (branchcode)"
32107 msgstr "Biblioteka macierzysta (kod biblioteki)"
32108
32109 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
32111 #, fuzzy, c-format
32112 msgid "Home library = %s"
32113 msgstr "Biblioteka macierzysta: %s"
32114
32115 #. SCRIPT
32116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
32117 msgid "Home library unknown."
32118 msgstr "Brak Biblioteki macierzystej."
32119
32120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
32121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
32122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
32123 #, c-format
32124 msgid "Home library:"
32125 msgstr "Biblioteka macierzysta:"
32126
32127 #. For the first occurrence,
32128 #. SCRIPT
32129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
32130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
32131 #, c-format
32132 msgid "Home library: %s"
32133 msgstr "Biblioteka macierzysta: %s"
32134
32135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
32136 #, c-format
32137 msgid "Horizontal bar:"
32138 msgstr "Pasek poziomy:"
32139
32140 #. SCRIPT
32141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32142 msgid "Horizontal line"
32143 msgstr "Linie poziome"
32144
32145 #. SCRIPT
32146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32147 msgid "Horizontal space"
32148 msgstr "Poziomy odstęp"
32149
32150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
32151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
32152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
32153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
32154 #, c-format
32155 msgid "Horizontal: "
32156 msgstr "Poziomo: "
32157
32158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
32159 #, c-format
32160 msgid "Horowhenua Library Trust"
32161 msgstr "Horowhenua Library Trust"
32162
32163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
32164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
32165 #, c-format
32166 msgid "Host"
32167 msgstr "Host"
32168
32169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
32170 #, c-format
32171 msgid "Host records"
32172 msgstr "Rekordy macierzyste"
32173
32174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
32175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
32176 #, c-format
32177 msgid "Host: "
32178 msgstr "Host: "
32179
32180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
32181 #, c-format
32182 msgid "Hostname/Port"
32183 msgstr "Host/Port"
32184
32185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
32186 #, c-format
32187 msgid "Hostname: "
32188 msgstr "Host: "
32189
32190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
32191 #, c-format
32192 msgid "Hotchkiss School, USA"
32193 msgstr "Hotchkiss School, USA"
32194
32195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
32196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
32197 #, c-format
32198 msgid "Hour"
32199 msgstr "Godzina"
32200
32201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:482
32202 #, c-format
32203 msgid "Hourly rental charge"
32204 msgstr "Opłata godzinowa za wypożyczenie"
32205
32206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
32207 #, c-format
32208 msgid "Hourly rental charge:"
32209 msgstr "Opłata godzinowa za wypożyczenie:"
32210
32211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
32212 #, c-format
32213 msgid "Hourly rental charge: "
32214 msgstr "Opłata godzinowa za wypożyczenie: "
32215
32216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
32217 #, c-format
32218 msgid "Hourly rentals use calendar: "
32219 msgstr "Kalendarz godzinowych wypożyczeń: "
32220
32221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
32222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
32223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
32224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
32225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
32226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1353
32227 #, c-format
32228 msgid "Hours"
32229 msgstr "Godziny:"
32230
32231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
32232 #, c-format
32233 msgid "Housebound"
32234 msgstr "Użytkownik nieopuszczający domu"
32235
32236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
32237 #, c-format
32238 msgid "Housebound details"
32239 msgstr "Szczegóły użytkownika nieopuszczającego domu"
32240
32241 # inna sugestia?
32242 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
32244 #, c-format
32245 msgid "Housebound details for %s"
32246 msgstr "Szczegóły dla użytkownika nieopuszczającego domu %s"
32247
32248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
32249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1401
32250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
32251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
32252 #, c-format
32253 msgid "Housebound roles"
32254 msgstr "Role użytkownika nieopuszczającego domu"
32255
32256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
32257 #, c-format
32258 msgid "How many issues do you want to receive?"
32259 msgstr "Ile numerów chcesz otrzymać?"
32260
32261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
32262 #, c-format
32263 msgid "How should patrons be deleted?"
32264 msgstr "Ilu użytkowników zostanie usuniętych?"
32265
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
32267 #, c-format
32268 msgid "How to process items: "
32269 msgstr "Jak przetwarzać egzemplarze: "
32270
32271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
32272 #, c-format
32273 msgid "Hrvatski (Croatian)"
32274 msgstr "Hrvatski (chorwacki)"
32275
32276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
32277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
32278 #, c-format
32279 msgid "Htmlarea"
32280 msgstr "Htmlarea"
32281
32282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
32283 #, c-format
32284 msgid "Huge text"
32285 msgstr "Pogrubiony tekst"
32286
32287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
32288 #, c-format
32289 msgid "I encountered some problems."
32290 msgstr "Napotkane problemy."
32291
32292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
32293 #, c-format
32294 msgid "I received this from you:"
32295 msgstr "Otrzymana informacja:"
32296
32297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
32298 #, c-format
32299 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
32300 msgstr "Wpisana treść zostanie przekazana, jeśli klikniesz OK."
32301
32302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
32303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
32304 #, c-format
32305 msgid "I18N/L10N"
32306 msgstr "I18N/L10N"
32307
32308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
32309 #, c-format
32310 msgid "IATA2of5"
32311 msgstr ""
32312
32313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
32314 #, c-format
32315 msgid "IBERMARC"
32316 msgstr "IBERMARC"
32317
32318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
32319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
32320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
32321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
32322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
32323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
32324 #, c-format
32325 msgid "ID"
32326 msgstr "ID"
32327
32328 #. SCRIPT
32329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32330 msgid "ID attribute must be unique"
32331 msgstr "Id atrybutu musi być unikalny"
32332
32333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
32334 #, c-format
32335 msgid "IDs: "
32336 msgstr ""
32337
32338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
32339 #, c-format
32340 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
32341 msgstr ""
32342 "Problem z konfiguracją modułu Wypożyczalni Międzybibliotecznej. Zobacz "
32343
32344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
32345 #, fuzzy, c-format
32346 msgid "ILL notice sent to patron"
32347 msgstr "Wyślij powiadomienie do użytkownika "
32348
32349 #. A
32350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
32351 msgid "ILL request log"
32352 msgstr "Dziennik zamówień WM"
32353
32354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
32355 #, c-format
32356 msgid "ILL request log "
32357 msgstr "Dziennik zamówień WM "
32358
32359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:107
32360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
32361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:37
32362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
32363 #, c-format
32364 msgid "ILL requests"
32365 msgstr "Zamówienia WM"
32366
32367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:46
32368 #, c-format
32369 msgid "ILL requests "
32370 msgstr "Zamówienia WM "
32371
32372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32373 #, c-format
32374 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
32375 msgstr "Zamówienia WM &rsaquo; Koha"
32376
32377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:41
32378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
32379 #, c-format
32380 msgid "ILL requests history"
32381 msgstr "Historia zamówień wypożyczalni międzybibliotecznej"
32382
32383 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:28
32385 #, c-format
32386 msgid "ILL requests history for %s "
32387 msgstr "Historia zamówień wypożyczalni międzybibliotecznej dla %s "
32388
32389 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
32391 #, c-format
32392 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
32393 msgstr ""
32394 "Historia zamówień wypożyczalni międzybibliotecznej %s &rsaquo; Użytkownicy "
32395 "&rsaquo; Koha"
32396
32397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:171
32398 #, c-format
32399 msgid "ILL requests:"
32400 msgstr "Zamówienia WM:"
32401
32402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
32403 #, c-format
32404 msgid "ILL staff email: "
32405 msgstr "E-mail wypożyczalni międzybibliotecznej: "
32406
32407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
32408 #, c-format
32409 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
32410 msgstr "ILLDefaultStaffEmail"
32411
32412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
32413 #, c-format
32414 msgid "IM_notification.ogg"
32415 msgstr "IM_notification.ogg"
32416
32417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
32418 #, c-format
32419 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
32420 msgstr "Przykład 1: INSTID:12345,LANG:fr"
32421
32422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
32423 #, c-format
32424 msgid "INTERMARC"
32425 msgstr "INTERMARC"
32426
32427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
32428 #, c-format
32429 msgid "IP"
32430 msgstr "IP"
32431
32432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
32433 #, c-format
32434 msgid "IP address has changed, please log in again "
32435 msgstr "Adres IP uległ zmianie, proszę zalogować się ponownie "
32436
32437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
32438 #, c-format
32439 msgid "IP address has changed. Please log in again "
32440 msgstr "Adres IP uległ zmianie. Proszę zalogować się ponownie "
32441
32442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:240
32443 #, c-format
32444 msgid "IP: "
32445 msgstr "IP: "
32446
32447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
32448 #, c-format
32449 msgid "ISBD"
32450 msgstr "ISBD"
32451
32452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:40
32453 #, c-format
32454 msgid "ISBD details "
32455 msgstr "Szczegóły ISBD "
32456
32457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
32458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
32459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
32460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
32461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
32462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
32463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
32464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
32465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
32466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
32467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
32468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
32469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
32470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
32472 #, c-format
32473 msgid "ISBN"
32474 msgstr "ISBN"
32475
32476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
32477 #, c-format
32478 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
32479 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
32480
32481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
32482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
32483 #, c-format
32484 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
32485 msgstr "ISBN, ISSN albo inny numer znormalizowany:"
32486
32487 #. %1$s:  isbneanissn | html 
32488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
32489 #, c-format
32490 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
32491 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
32492
32493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
32494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
32495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
32496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
32497 #, c-format
32498 msgid "ISBN:"
32499 msgstr "ISBN:"
32500
32501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:202
32502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
32503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
32504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
32505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
32506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
32507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
32508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
32509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
32510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
32511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
32512 #, c-format
32513 msgid "ISBN: "
32514 msgstr "ISBN: "
32515
32516 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
32517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
32518 #, c-format
32519 msgid "ISBN: %s "
32520 msgstr "ISBN: %s "
32521
32522 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
32523 #. %2$s:  isbn | $raw 
32524 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
32525 #. %4$s:  END 
32526 #. %5$s:  END 
32527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
32528 #, c-format
32529 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
32530 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
32531
32532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
32533 #, c-format
32534 msgid "ISO 5426"
32535 msgstr "ISO 5426"
32536
32537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:512
32538 #, c-format
32539 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
32540 msgstr "ISO 639-2 standard language codes"
32541
32542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
32543 #, c-format
32544 msgid "ISO 6937"
32545 msgstr "ISO 6937"
32546
32547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
32548 #, c-format
32549 msgid "ISO 8859-1"
32550 msgstr "ISO 8859-1"
32551
32552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
32553 #, c-format
32554 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
32555 msgstr "Format ISO (RRRR-MM-DD)"
32556
32557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:219
32558 #, c-format
32559 msgid "ISO code"
32560 msgstr "kod ISO"
32561
32562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
32563 #, c-format
32564 msgid "ISO code: "
32565 msgstr "kod ISO: "
32566
32567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
32568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
32569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
32570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
32571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
32572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
32573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
32574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
32575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
32576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
32577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
32578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
32580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
32581 #, c-format
32582 msgid "ISSN"
32583 msgstr "ISSN"
32584
32585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
32586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
32587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
32588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
32589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:368
32590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
32591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
32592 #, c-format
32593 msgid "ISSN:"
32594 msgstr "ISSN:"
32595
32596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:63
32597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
32598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
32599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
32600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
32601 #, c-format
32602 msgid "ISSN: "
32603 msgstr "ISSN: "
32604
32605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
32606 #, c-format
32607 msgid "ITEMTYPECAT"
32608 msgstr "ITEMTYPECAT"
32609
32610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
32611 #, fuzzy, c-format
32612 msgid "ITF"
32613 msgstr "FIT"
32614
32615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:330
32616 #, c-format
32617 msgid "Icon"
32618 msgstr "Ikona"
32619
32620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
32621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
32622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
32623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32624 #, c-format
32625 msgid "Id"
32626 msgstr "Id"
32627
32628 #. SCRIPT
32629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32630 msgid ""
32631 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
32632 "dots, colons or underscores."
32633 msgstr ""
32634 "Id powinno zaczynać się od litery, następnie dozwolone są litery, liczby, "
32635 "myślniki, kropki, dwukropki lub podkreślenia."
32636
32637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
32638 #, c-format
32639 msgid "Id: "
32640 msgstr "Id: "
32641
32642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
32643 #, c-format
32644 msgid "If "
32645 msgstr "Jeśli "
32646
32647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
32648 #, c-format
32649 msgid ""
32650 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
32651 "new one or overwrite the old one."
32652 msgstr ""
32653 "Jeśli numer karty występuje w tabeli, możesz zdecydować, czy zignorować "
32654 "nowy, czy zastąpić stary."
32655
32656 #. I
32657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
32658 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
32659 msgstr "Jeśli pole pasujące do reguły istnieje tylko w rekordzie przychodzącym"
32660
32661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:84
32662 #, c-format
32663 msgid ""
32664 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
32665 "on this template from the public catalog."
32666 msgstr ""
32667 "Jeśli zaznaczysz opcję, użytkownik będzie mógł zapisać się do grupy/klubu z "
32668 "poziomu katalogu OPAC."
32669
32670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
32671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
32672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
32673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
32674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
32675 #, c-format
32676 msgid "If all unavailable"
32677 msgstr "Jeśli wszystkie niedostępne"
32678
32679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
32680 #, c-format
32681 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
32682 msgstr "Jeśli zmieniono kwoty, ustaw zaokrąglanie do wielokrotności"
32683
32684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
32685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
32686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
32687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
32688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
32689 #, c-format
32690 msgid "If any unavailable"
32691 msgstr "Jeśli jakieś niedostępne"
32692
32693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
32694 #, c-format
32695 msgid ""
32696 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
32697 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
32698 msgstr ""
32699 "Zaznacz, jeśli atrybut ma być unikalnym identyfikatorem (nie może zostać "
32700 "dodany do innego konta użytkownika)."
32701
32702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
32703 #, c-format
32704 msgid ""
32705 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
32706 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
32707 msgstr ""
32708 "Jeśli zaznaczysz, zmiana wolnego dnia zostanie skopiowana do wszystkich "
32709 "bibliotek/filii. Jeśli ustawiono wcześniej wolne dni, nic się nie zmieni."
32710
32711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
32712 #, c-format
32713 msgid ""
32714 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
32715 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32716 "days until due, directly."
32717 msgstr ""
32718 "Jeśli zaznaczone, dzienna opłata zostanie obliczona na podstawie kalendarza, "
32719 "wyłączając dni wolne. Jeśli niezaznaczone, należność zostanie obliczona "
32720 "bezpośrednio na podstawie liczby dni aż do terminu zwrotu."
32721
32722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
32723 #, c-format
32724 msgid ""
32725 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
32726 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32727 "hours until due, directly."
32728 msgstr ""
32729 "Jeśli zaznaczone, godzinowa opłata zostanie obliczona na podstawie "
32730 "kalendarza, wyłączając dni wolne. Jeśli niezaznaczone, należność zostanie "
32731 "obliczona bezpośrednio na podstawie liczby godzin aż do terminu zwrotu."
32732
32733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267
32734 #, c-format
32735 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
32736 msgstr ""
32737 "Jeśli zaznaczone, oznacza, że podpole jest adresem URL i można w nie kliknąć"
32738
32739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:196
32740 #, c-format
32741 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
32742 msgstr ""
32743 "Jeśli zaznaczone, oznacza, że podpole jest adresem URL i można w nie kliknąć."
32744
32745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:322
32746 #, c-format
32747 msgid ""
32748 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
32749 "search."
32750 msgstr ""
32751 "Jeśli zaznaczone, egzemplarze tego typu będą ukryte w filtrach wyszukiwania "
32752 "zaawansowanego w OPAC."
32753
32754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
32755 #, c-format
32756 msgid ""
32757 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
32758 "their due date. This feature requires the "
32759 msgstr ""
32760 "Jeśli zaznaczone, egzemplarz będzie automatycznie zwracany, niezależnie od "
32761 "terminu zwrotu. Opcja wymaga"
32762
32763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
32764 #, c-format
32765 msgid ""
32766 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
32767 "Mana KB."
32768 msgstr ""
32769 "Jeśli zaznaczone, utworzona prenumerata zostanie automatycznie udostępniona "
32770 "przez Mana KB."
32771
32772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
32773 #, c-format
32774 msgid ""
32775 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
32776 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
32777 msgstr ""
32778 "Jeśli zaznaczone: żaden dokument tego typu nie może zostać wypożyczony; "
32779 "jeśli puste: każdy dokument tego typu może zostać wypożyczony, pod "
32780 "warunkiem, że nie ustawiono statusu 'nie można wypożyczyć' dla konkretnego "
32781 "egzemplarza"
32782
32783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
32784 #, c-format
32785 msgid ""
32786 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
32787 "already exists for a library, no change is made."
32788 msgstr ""
32789 "Jeśli zaznaczysz, wolny dzień zostanie skopiowany do wszystkich bibliotek/"
32790 "filii. Jeśli ustawiono wcześniej wolne dni, nic się nie zmieni."
32791
32792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
32793 #, c-format
32794 msgid ""
32795 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
32796 "Alt"
32797 msgstr "Kolejność kombinacji skrótów klawiaturowych: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
32798
32799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377
32800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:222
32801 #, c-format
32802 msgid "If empty, English is used"
32803 msgstr "Jeśli jest puste, używany jest język angielski"
32804
32805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:152
32806 #, c-format
32807 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
32808 msgstr ""
32809 "Jeśli pole jest puste, zostanie użyta zniżka wprowadzona w profilu dostawcy"
32810
32811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
32812 #, c-format
32813 msgid ""
32814 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
32815 msgstr ""
32816 "Jeśli egzemplarze zostały utworzone podczas składania lub otrzymywania "
32817 "zamówienia, zostaną usunięte."
32818
32819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:383
32820 #, c-format
32821 msgid ""
32822 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
32823 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
32824 "and a colon should precede each value. For example: "
32825 msgstr ""
32826 "Podczas wczytywania atrybutów użytkowników, pole 'patron_attributes' powinno "
32827 "zawierać listę typów i wartości atrybutów (oddzielonych przecinkami). Kod "
32828 "typu atrybutu i dwukropek powinny poprzedzać każdą wartość. Na przykład: "
32829
32830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:311
32831 #, c-format
32832 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
32833 msgstr "Jeśli dopasowany rekord jest już w tabeli użytkowników:"
32834
32835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:106
32836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
32837 #, c-format
32838 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
32839 msgstr ""
32840
32841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
32842 #, c-format
32843 msgid ""
32844 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
32845 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
32846 "is not enforced during batch patron import."
32847 msgstr ""
32848 "Zaznacz, by móc wybierać wartość z rozwijanego menu na koncie użytkownika. "
32849 "Wartości nie są wymagane podczas importu grup użytkowników."
32850
32851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
32852 #, c-format
32853 msgid ""
32854 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
32855 "with a valid email address."
32856 msgstr ""
32857 "Jeśli zaznaczysz opcję, użytkownik będzie musiał posiadać poprawny adres e-"
32858 "mail, by zapisać się do grupy."
32859
32860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:103
32861 #, c-format
32862 msgid ""
32863 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
32864 "this club template."
32865 msgstr ""
32866 "Jeśli zaznaczysz opcję, tylko zalogowany bibliotekarz z danej biblioteki/"
32867 "filii będzie mógł modyfikować ten szablon grupy."
32868
32869 #. I
32870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
32871 msgid ""
32872 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
32873 "field is not in the incoming record"
32874 msgstr ""
32875 "Jeśli oryginalny rekord zawiera pole pasujące do reguły, ale pasującego pola "
32876 "nie ma w rekordzie przychodzącym"
32877
32878 #. I
32879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
32880 msgid ""
32881 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
32882 "this are found in the incoming record"
32883 msgstr ""
32884 "Jeśli oryginalny rekord zawiera pola pasujące do reguły, ale w rekordzie "
32885 "przychodzącym nie znaleziono żadnych pól z tym wpisem"
32886
32887 #. I
32888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
32889 msgid ""
32890 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
32891 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
32892 msgstr ""
32893 "Jeśli oryginalny rekord zawiera co najmniej jedno pole pasujące do reguły, "
32894 "ale co najmniej jedno pole pasujące do reguły różni się w rekordzie "
32895 "przychodzącym"
32896
32897 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
32898 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
32899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
32900 #, c-format
32901 msgid ""
32902 "If the relationship is one you want, please add it to the "
32903 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
32904 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
32905 msgstr ""
32906 "Relacje można dodawać w opcji systemowej 'borrowerRelationship'. W "
32907 "przeciwnym razie poproś administratora systemu o poprawienie wartości w %s i/"
32908 "lub %s w bazie danych."
32909
32910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
32911 #, c-format
32912 msgid ""
32913 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
32914 "policies can be overridden by your circulation staff."
32915 msgstr ""
32916 "Jeśli opcja 'AllowHoldPolicyOverride' jest włączona, zasady mogą być "
32917 "ominięte przez bibliotekarzy z uprawnieniami udostępniania."
32918
32919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764
32920 #, c-format
32921 msgid ""
32922 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
32923 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
32924 "type. "
32925 msgstr ""
32926 "Jeśli pole z ilością dozwolonych wypożyczeń dla określonej kategorii "
32927 "użytkowników będzie puste, nie zostaną zastosowane żadne limity poza "
32928 "ustalonymi dla konkretnych typów dokumentów. "
32929
32930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
32931 #, c-format
32932 msgid ""
32933 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
32934 "you can check corresponding boxes below. "
32935 msgstr ""
32936 "Jeśli jest dzień (lub więcej dni) w tygodniu, w których numery nie są "
32937 "publikowane, możesz sprawdzić poniżej w polach. "
32938
32939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
32940 #, c-format
32941 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
32942 msgstr "Jeśli nie tego się spodziewałeś, przejdź do "
32943
32944 #. For the first occurrence,
32945 #. SCRIPT
32946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
32947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
32948 msgid ""
32949 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
32950 msgstr "Jeśli tego oczekiwałeś, zaznacz opcję 'Usuń grupę' na pasku narzędzi"
32951
32952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
32953 #, c-format
32954 msgid ""
32955 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
32956 "entries or a blank page"
32957 msgstr ""
32958 "Jeśli używasz układu bez kodów kreskowych, może to spowodować brakujące "
32959 "wpisy lub pustą stronę"
32960
32961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
32962 #, c-format
32963 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
32964 msgstr "Jeśli nie możesz znaleźć tego, czego szukasz, możesz"
32965
32966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
32967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
32968 #, c-format
32969 msgid ""
32970 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
32971 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
32972 msgstr ""
32973 "Jeśli zmienisz dopuszczoną wartość, nie zostanie ona zaktualizowana w "
32974 "dotychczasowych rekordach. Zmiany w opisie wartości wyświetlą się "
32975 "natychmiast. "
32976
32977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
32978 #, c-format
32979 msgid ""
32980 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
32981 msgstr ""
32982 "Jeśli usuniesz fundusz, wszystkie powiązane zamówienia również zostaną "
32983 "usunięte! "
32984
32985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
32986 #, c-format
32987 msgid ""
32988 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
32989 "rules"
32990 msgstr ""
32991 "Jeśli nie określisz terminu zwrotu, zostanie on ustawiony zgodnie z zasadami "
32992 "udostępniania"
32993
32994 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
32996 #, c-format
32997 msgid ""
32998 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
32999 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
33000 msgstr ""
33001 "Jeśli nie planujesz wypożyczania egzemplarza do %s, ale chcesz oznaczyć go w "
33002 "wewnętrznych statystykach, wybierz użytkownika tutaj"
33003
33004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:141
33005 #, c-format
33006 msgid ""
33007 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
33008 "authenticate:"
33009 msgstr ""
33010 "Jeżeli posiadasz konto CAS, wybierz serwer, który chcesz użyć do "
33011 "uwierzytelnienia:"
33012
33013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:137
33014 #, c-format
33015 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
33016 msgstr "Jeśli posiadasz konto CAS, kliknij tutaj, żeby się zalogować"
33017
33018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
33019 #, c-format
33020 msgid ""
33021 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
33022 "in the patron categories dropdown box. "
33023 msgstr ""
33024 "Jeśli stworzysz kategorie użytkowników, wybierz opcję \"Pracownik\" w tabeli "
33025 "poniżej. "
33026
33027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
33028 #, c-format
33029 msgid ""
33030 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
33031 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
33032 msgstr ""
33033 "Jeśli zmieniasz mapowania, poproś administratora, aby uruchomił skrypt misc/"
33034 "batchRebuildBiblioTables.pl."
33035
33036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
33037 #, c-format
33038 msgid ""
33039 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
33040 "value list"
33041 msgstr ""
33042 "Jeśli wybierzesz jakąś wartość, określniki będą ograniczone do listy "
33043 "dopuszczonych wartości"
33044
33045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
33046 #, c-format
33047 msgid ""
33048 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
33049 "a delay value is required."
33050 msgstr ""
33051 "Jeśli chcesz, by Koha automatycznie rozpoczęła działanie (wysłanie "
33052 "wiadomości albo ograniczenie uprawnień), musisz podać wartość opóźnienia."
33053
33054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
33055 #, c-format
33056 msgid ""
33057 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
33058 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
33059 msgstr ""
33060 "Jeśli chcesz udostępniać dane, włącz opcję \"Udostępnij statystyki wewnętrzne"
33061 "\" w module Administracja. "
33062
33063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
33064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
33065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
33066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:133
33067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33068 #, c-format
33069 msgid "Ignore"
33070 msgstr "Ignoruj"
33071
33072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
33073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:925
33074 #, c-format
33075 msgid "Ignore "
33076 msgstr "Ignoruj "
33077
33078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
33079 #, c-format
33080 msgid "Ignore (I) "
33081 msgstr "Ignoruj (I) "
33082
33083 #. SCRIPT
33084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33085 msgid "Ignore all"
33086 msgstr "Ignoruj wszystko"
33087
33088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:105
33089 #, c-format
33090 msgid "Ignore and return to transfers: "
33091 msgstr "Zignoruj i powróć do transferów: "
33092
33093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
33094 #, fuzzy, c-format
33095 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
33096 msgstr ""
33097 "%s Ignoruj przychodzący rekord (egzemplarze mogą w dalszym ciągu być "
33098 "przetwarzane)"
33099
33100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
33101 #, fuzzy, c-format
33102 msgid "Ignore items"
33103 msgstr "%s Ignoruj egzemplarze"
33104
33105 #. SCRIPT
33106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
33107 #, fuzzy
33108 msgid "Ignore matches"
33109 msgstr "%s Ignoruj egzemplarze"
33110
33111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
33112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
33113 #, c-format
33114 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
33115 msgstr "Ignoruj oznacza, że podpole nie będzie wyświetlane w edytorze rekordów"
33116
33117 #. SPAN
33118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
33119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
33120 #, c-format
33121 msgid "Ignore the calendar"
33122 msgstr "Ignorowanie kalendarza"
33123
33124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
33125 #, c-format
33126 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
33127 msgstr "Ignoruj ten, a zostaw już istniejący"
33128
33129 #. SCRIPT
33130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
33131 msgid "Ignored"
33132 msgstr "Zignorowane"
33133
33134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
33135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:473
33136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
33137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33138 #, c-format
33139 msgid "Image"
33140 msgstr "Obraz"
33141
33142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
33143 #, c-format
33144 msgid "Image 1"
33145 msgstr "Obraz 1"
33146
33147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413
33148 #, c-format
33149 msgid "Image 2"
33150 msgstr "Obraz 2"
33151
33152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
33153 #, c-format
33154 msgid "Image ID"
33155 msgstr "Obraz ID"
33156
33157 #. SCRIPT
33158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33159 msgid "Image description"
33160 msgstr "Opis obrazu"
33161
33162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
33163 #, c-format
33164 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
33165 msgstr "Obraz przekracza 2MB. Zmniejsz rozmiar i zaimportuj go jeszcze raz. "
33166
33167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
33168 #, c-format
33169 msgid "Image file"
33170 msgstr "Plik obrazu"
33171
33172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:224
33173 #, c-format
33174 msgid "Image from Amazon.com"
33175 msgstr "Obraz z Amazon.com"
33176
33177 #. A
33178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
33179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
33180 #, c-format
33181 msgid "Image from Coce"
33182 msgstr "Obrazy z Coce"
33183
33184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
33185 #, c-format
33186 msgid "Image from Syndetics"
33187 msgstr "Obraz z Syndetics"
33188
33189 #. SCRIPT
33190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33191 msgid "Image is decorative"
33192 msgstr "Obraz jest dekoracyjny"
33193
33194 #. SCRIPT
33195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33196 msgid "Image list"
33197 msgstr "Lista obrazów"
33198
33199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:35
33200 #, fuzzy, c-format
33201 msgid "Image manager"
33202 msgstr "Stage manager"
33203
33204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
33205 #, c-format
33206 msgid "Image name: "
33207 msgstr "Nazwa zdjęcia: "
33208
33209 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
33210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:70
33211 #, c-format
33212 msgid "Image name: %s"
33213 msgstr "Nazwa zdjęcia: %s"
33214
33215 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
33216 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
33217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
33218 #, c-format
33219 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
33220 msgstr "Zdjęcia nie zaimportowano (%s brakujące). %s"
33221
33222 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
33223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
33224 #, c-format
33225 msgid ""
33226 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
33227 msgstr ""
33228 "Zdjęcia nie zaimportowano - system nie był w stanie otworzyć zdjęcia. %s"
33229
33230 #. %1$s:  END 
33231 #. %2$s:  END 
33232 #. %3$s:  ELSE 
33233 #. %4$s:  END 
33234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
33235 #, c-format
33236 msgid ""
33237 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
33238 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
33239 msgstr ""
33240 "Obraz nie został przesłany z powodu nieznanego błędu. Aby poznać więcej "
33241 "szczegółów sprawdź dziennik błędów. %s %s %s zaimportowano pomyślnie. %s"
33242
33243 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
33244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
33245 #, c-format
33246 msgid ""
33247 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
33248 "the error log for more details. %s"
33249 msgstr ""
33250 "Obraz nie został przesłany z powodu błędu. Aby poznać więcej szczegółów, "
33251 "sprawdź dziennik błędów. %s"
33252
33253 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
33254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
33255 #, c-format
33256 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
33257 msgstr "Zdjęcia nie zaimportowano - plik ze zdjęciem jest uszkodzony. %s"
33258
33259 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
33260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
33261 #, c-format
33262 msgid ""
33263 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
33264 "maximum size). %s"
33265 msgstr ""
33266 "Zdjęcia nie zaimportowano, gdyż plik był zbyt wielki (zobacz pomoc online). "
33267 "%s"
33268
33269 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
33270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
33271 #, c-format
33272 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
33273 msgstr "Zdjęcia nie zaimportowano - system nie rozpoznał formatu zdjęcia. %s"
33274
33275 #. For the first occurrence,
33276 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
33277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
33278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
33279 #, c-format
33280 msgid ""
33281 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
33282 msgstr "Zdjęcia nie zaimportowano - taki użytkownik nie istnieje w bazie. %s"
33283
33284 #. SCRIPT
33285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33286 msgid "Image options"
33287 msgstr "Opcje obrazu"
33288
33289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:360
33290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416
33291 #, c-format
33292 msgid "Image source: "
33293 msgstr "Źródło obrazu: "
33294
33295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
33296 #, c-format
33297 msgid "Image successfully uploaded"
33298 msgstr "Zdjęcie zostało wczytane."
33299
33300 #. SCRIPT
33301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33302 msgid "Image title"
33303 msgstr "Tytuł obrazu"
33304
33305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:144
33306 #, c-format
33307 msgid "Image upload results :"
33308 msgstr "Wyniki wczytywania zdjęcia:"
33309
33310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
33311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:140
33312 #, c-format
33313 msgid "Image(s) successfully deleted"
33314 msgstr "Zdjęcie/-a zostało/-y usunięte"
33315
33316 #. SCRIPT
33317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33318 msgid "Image..."
33319 msgstr "Obraz..."
33320
33321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
33322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
33323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
33324 #, c-format
33325 msgid "Image: "
33326 msgstr "Obraz: "
33327
33328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:353
33329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
33330 #, c-format
33331 msgid "Images"
33332 msgstr "Zdjęcia"
33333
33334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
33335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:22
33336 #, c-format
33337 msgid "Images "
33338 msgstr "Zdjęcia "
33339
33340 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
33342 #, c-format
33343 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33344 msgstr "Obrazy &rsaquo; %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
33345
33346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
33347 #, c-format
33348 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
33349 msgstr ""
33350 "Obrazy &rsaquo; Kreator kart użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
33351
33352 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
33353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
33354 #, c-format
33355 msgid "Images (%s)"
33356 msgstr "Zdjęcia (%s)"
33357
33358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:56
33359 #, c-format
33360 msgid "Images for "
33361 msgstr "Zdjęcia "
33362
33363 #. SCRIPT
33364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33365 msgid ""
33366 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
33367 msgstr ""
33368 "Obrazy muszą być oznaczone jako dekoracyjne lub mieć dodatkowy opis tekstowy"
33369
33370 #. SCRIPT
33371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33372 msgid ""
33373 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
33374 "allowed."
33375 msgstr ""
33376 "Obrazy muszą mieć dodatkowy opis tekstowy. Obrazy dekoracyjne nie są "
33377 "dozwolone."
33378
33379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
33380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
33381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:244
33382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
33383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
33384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
33385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:299
33386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
33387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
33388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
33389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:359
33390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:96
33392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
33393 #, c-format
33394 msgid "Import"
33395 msgstr "Importuj"
33396
33397 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
33398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:234
33399 #, fuzzy, c-format
33400 msgid ""
33401 "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
33402 "csv, .ods)"
33403 msgstr ""
33404 "Importuj %s strukturę szablonu (pola i podpola) z pliku arkusza "
33405 "kalkulacyjnego (.csv lub .ods)"
33406
33407 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
33408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
33409 #, c-format
33410 msgid ""
33411 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
33412 "(.csv or .ods)"
33413 msgstr ""
33414 "Importuj %s strukturę szablonu (pola i podpola) z pliku arkusza "
33415 "kalkulacyjnego (.csv lub .ods)"
33416
33417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
33418 #, c-format
33419 msgid ""
33420 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
33421 "details (used only if no information is filled for the item):"
33422 msgstr ""
33423 "Zaimportuj wszystkie zamówienia do koszyka z następującymi szczegółami "
33424 "rachunku (używane jeśli nie zostały wypełnione informacje o egzemplarzu):"
33425
33426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:297
33427 #, c-format
33428 msgid ""
33429 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
33430 msgstr ""
33431 "Zaimportuj wszystkie zamówienia do koszyka z następującymi parametrami:"
33432
33433 #. BUTTON
33434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
33435 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
33436 msgstr "Importuj jako ISO2709 lub MARCXML"
33437
33438 #. A
33439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
33440 #, fuzzy
33441 msgid ""
33442 "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
33443 "ods)"
33444 msgstr ""
33445 "Importuj strukturę szablonu (pola, podpola) z pliku arkusza kalkulacyjnego (."
33446 "csv, .ods)"
33447
33448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:82
33449 #, c-format
33450 msgid "Import batch deleted successfully"
33451 msgstr "Zaimportowano usuniętą grupę pomyślnie"
33452
33453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
33454 #, c-format
33455 msgid "Import date"
33456 msgstr "Data importu"
33457
33458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
33459 #, c-format
33460 msgid ""
33461 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
33462 "file (.csv or .ods)"
33463 msgstr ""
33464 "Importuj domyślną strukturę szablonu (pola i podpola) z pliku (.csv, .ods)"
33465
33466 #. A
33467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
33468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
33469 msgid ""
33470 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
33471 "or .ods)"
33472 msgstr ""
33473 "Importuj strukturę szablonu (pola, podpola) z pliku arkusza kalkulacyjnego (."
33474 "csv, .ods)"
33475
33476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
33477 #, c-format
33478 msgid "Import into the borrowers table"
33479 msgstr "Importuj do tabeli użytkowników"
33480
33481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:51
33482 #, c-format
33483 msgid "Import patron data"
33484 msgstr "Importowanie danych użytkownika"
33485
33486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:487
33487 #, c-format
33488 msgid "Import patron data "
33489 msgstr "Importowanie danych użytkownika"
33490
33491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
33492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:60
33493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
33494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
33495 #, c-format
33496 msgid "Import patrons"
33497 msgstr "Importuj użytkowników"
33498
33499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
33500 #, c-format
33501 msgid "Import patrons "
33502 msgstr "Importuj użytkowników "
33503
33504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:58
33505 #, c-format
33506 msgid "Import quotes"
33507 msgstr "Importuj cytaty"
33508
33509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
33510 #, c-format
33511 msgid "Import record..."
33512 msgstr "Importowanie rekordu..."
33513
33514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
33515 #, c-format
33516 msgid "Import results :"
33517 msgstr "Importuj wyniki:"
33518
33519 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
33520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
33521 msgid "Import this batch into the catalog"
33522 msgstr "Importuj grupę do katalogu"
33523
33524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:263
33525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1158
33526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:185
33527 #, c-format
33528 msgid "Important"
33529 msgstr "Ważne"
33530
33531 #. SCRIPT
33532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
33533 #, fuzzy
33534 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
33535 msgstr ""
33536 "Liczba zamówień przy tym rekordzie: %s. Czy na pewno chcesz usunąć ten "
33537 "rekord?"
33538
33539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197
33540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
33541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1075
33542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
33543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
33544 #, c-format
33545 msgid "Important: "
33546 msgstr "Ważne: "
33547
33548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
33549 #, c-format
33550 msgid ""
33551 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
33552 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
33553 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
33554 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
33555 msgstr ""
33556 "Zasady udostępniania ściśle określają zasady wypożyczania egzemplarzy przez "
33557 "instytucje, na przykład możesz określić, że typ dokumentu DVD będzie "
33558 "wypożyczany z opłatą 1.00 zł."
33559
33560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:371
33561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
33562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:58
33563 #, c-format
33564 msgid "Imported"
33565 msgstr "Zaimportowano"
33566
33567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
33568 #, fuzzy, c-format
33569 msgid "Importing"
33570 msgstr "Importuj"
33571
33572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
33573 #, c-format
33574 msgid "Impossible to connect to the message broker"
33575 msgstr "Brak możliwości połączenia z agentem komunikatów"
33576
33577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:235
33578 #, c-format
33579 msgid "In framework:"
33580 msgstr "W szablonie:"
33581
33582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
33583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
33584 #, c-format
33585 msgid "In months: "
33586 msgstr "Liczba miesięcy: "
33587
33588 #. For the first occurrence,
33589 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
33590 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
33591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
33592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
33593 #, c-format
33594 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33595 msgstr "W katalogu: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33596
33597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
33598 #, c-format
33599 msgid ""
33600 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
33601 "records must be up-to-date on this computer: "
33602 msgstr ""
33603 "Jeśli chcesz pracować na tym komputerze w trybie offline, rekordy muszą być "
33604 "aktualne: "
33605
33606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:74
33607 #, c-format
33608 msgid "In processing"
33609 msgstr "W przetwarzaniu"
33610
33611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
33612 #, c-format
33613 msgid ""
33614 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
33615 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
33616 msgstr ""
33617 "W następnym kroku przejdziesz przez podstawowe ustawienia koha jak tworzenie "
33618 "administratora koha (superlibrarian)."
33619
33620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
33621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
33622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
33623 #, c-format
33624 msgid "In transit"
33625 msgstr "W drodze"
33626
33627 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
33628 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
33629 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
33630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:457
33631 #, c-format
33632 msgid "In transit from %s to %s since %s"
33633 msgstr "W drodze z %s do %s od %s"
33634
33635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
33636 #, c-format
33637 msgid "In use"
33638 msgstr "W użyciu"
33639
33640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
33641 #, c-format
33642 msgid "In your cart"
33643 msgstr "W schowku"
33644
33645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
33646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
33647 #, c-format
33648 msgid "Inactive"
33649 msgstr "Nieaktywny"
33650
33651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
33652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
33653 #, c-format
33654 msgid "Inactive "
33655 msgstr "Nieaktywny "
33656
33657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:481
33658 #, c-format
33659 msgid "Inactive budgets"
33660 msgstr "Nieaktywne budżety"
33661
33662 #. A
33663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
33664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
33665 #, fuzzy
33666 msgid "Inactive recalls"
33667 msgstr "Nieaktywny "
33668
33669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
33670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
33671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
33672 #, c-format
33673 msgid "Include TOC"
33674 msgstr "Zawiera Spis treści"
33675
33676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
33677 #, c-format
33678 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
33679 msgstr "Uwzględnij wszystkie wiersze (ignoruj ​​paginację):"
33680
33681 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
33682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1070
33683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
33684 msgid "Include archived suggestions in the search"
33685 msgstr "Uwzględnianie zarchiwizowanych sugestii w wyszukiwaniu"
33686
33687 # do poprawy
33688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068
33689 #, c-format
33690 msgid "Include archived:"
33691 msgstr "Archiwum włącznie:"
33692
33693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:63
33694 #, c-format
33695 msgid "Include expirations before today:"
33696 msgstr "Zawiera wczorajsze daty zakończenia:"
33697
33698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
33699 #, c-format
33700 msgid "Include expired subscriptions: "
33701 msgstr "Uwzględnij wygasłe prenumeraty: "
33702
33703 # do poprawy
33704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
33705 #, c-format
33706 msgid "Include ordered"
33707 msgstr "Uwzględnij zamówione"
33708
33709 # do poprawy
33710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
33711 #, c-format
33712 msgid "Include suspended"
33713 msgstr "Uwzględnij zawieszone"
33714
33715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
33716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
33717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
33718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
33719 #, c-format
33720 msgid "Include tax "
33721 msgstr "Z podatkiem "
33722
33723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
33724 #, c-format
33725 msgid ""
33726 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
33727 "Database."
33728 msgstr ""
33729 "Uwzględnia część domeny, natomiast część ścieżki dla danego URL powinna iść "
33730 "do bazy danych."
33731
33732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
33733 #, c-format
33734 msgid "Income (cash)"
33735 msgstr "Przychody (środki pieniężne)"
33736
33737 #. SCRIPT
33738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
33739 msgid "Inconsistency detected!"
33740 msgstr "Wykryto niezgodność!"
33741
33742 #. SCRIPT
33743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33744 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
33745 msgstr "Niepoprawna składnia, brak możliwości zapisu"
33746
33747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
33748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:178
33749 #, c-format
33750 msgid "Increase"
33751 msgstr "Podwyżka"
33752
33753 #. SCRIPT
33754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33755 msgid "Increase indent"
33756 msgstr "Większe wcięcie"
33757
33758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1356
33759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
33760 #, c-format
33761 msgid "Indefinite"
33762 msgstr "Zawartość nieokreślona"
33763
33764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
33765 #, c-format
33766 msgid "Indexed in:"
33767 msgstr "Indeksowany w:"
33768
33769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
33770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
33771 #, c-format
33772 msgid "Indexes"
33773 msgstr "Indeksy"
33774
33775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:265
33776 #, c-format
33777 msgid "Indicator 1"
33778 msgstr "Wskaźnik 1"
33779
33780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:266
33781 #, c-format
33782 msgid "Indicator 2"
33783 msgstr "Wskaźnik 2"
33784
33785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
33786 #, c-format
33787 msgid "Individual libraries:"
33788 msgstr "Poszczególne biblioteki:"
33789
33790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
33791 #, c-format
33792 msgid "Industrial2of5"
33793 msgstr ""
33794
33795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:331
33796 #, c-format
33797 msgid "Info"
33798 msgstr "Informacja"
33799
33800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
33801 #, c-format
33802 msgid "Info:"
33803 msgstr "Informacja:"
33804
33805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
33806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
33807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:283
33808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
33809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
33810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
33811 #, c-format
33812 msgid "Information"
33813 msgstr "Informacja"
33814
33815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:229
33816 #, c-format
33817 msgid "Information not available for record-level course reserve"
33818 msgstr "Informacje niedostępne dla poziomu rekordu"
33819
33820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
33821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:654
33822 #, c-format
33823 msgid "Inherit"
33824 msgstr ""
33825
33826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
33827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
33828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1015
33829 #, c-format
33830 msgid "Inherit from settings"
33831 msgstr "Przejęte z ustawień"
33832
33833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
33834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
33835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
33836 #, c-format
33837 msgid "Inherit from system preferences"
33838 msgstr "Przejęte z opcji systemowych"
33839
33840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
33841 #, c-format
33842 msgid "Initial float"
33843 msgstr "Początkowa kwota"
33844
33845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
33846 #, c-format
33847 msgid "Initial float: "
33848 msgstr "Początkowa kwota: "
33849
33850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
33851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
33852 #, c-format
33853 msgid "Initials"
33854 msgstr "Inicjały"
33855
33856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
33857 #, c-format
33858 msgid "Initials:"
33859 msgstr "Inicjały:"
33860
33861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
33862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
33863 #, c-format
33864 msgid "Initials: "
33865 msgstr "Inicjały: "
33866
33867 #. SCRIPT
33868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33869 msgid "Inline"
33870 msgstr "W treści"
33871
33872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
33873 #, c-format
33874 msgid "Inner counter"
33875 msgstr "Licznik wewnętrzny"
33876
33877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
33878 #, c-format
33879 msgid "Inner counter "
33880 msgstr "Licznik wewnętrzny "
33881
33882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404
33883 #, c-format
33884 msgid "Inner counter:"
33885 msgstr "Licznik wewnętrzny:"
33886
33887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:479
33888 #, c-format
33889 msgid "Inner counter: "
33890 msgstr "Licznik wewnętrzny: "
33891
33892 #. SCRIPT
33893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33894 msgid "Insert"
33895 msgstr "Wstaw"
33896
33897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
33898 #, c-format
33899 msgid "Insert "
33900 msgstr "Wstaw "
33901
33902 #. SCRIPT
33903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33904 msgid "Insert authorized value parameter"
33905 msgstr "Wprowadź dopuszczoną wartość"
33906
33907 #. SCRIPT
33908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33909 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
33910 msgstr "Wprowadź parametr szablonu bibliograficznego"
33911
33912 #. SCRIPT
33913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33914 msgid "Insert cash register parameter"
33915 msgstr "Wstaw parametr kasy fiskalnej"
33916
33917 #. SCRIPT
33918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33919 msgid "Insert classification source parameter"
33920 msgstr "Wprowadź parametr źródła klasyfikacji"
33921
33922 #. SCRIPT
33923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33924 msgid "Insert column after"
33925 msgstr "Wstaw kolumnę po"
33926
33927 #. SCRIPT
33928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33929 msgid "Insert column before"
33930 msgstr "Wstaw kolumnę przed"
33931
33932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
33933 #, c-format
33934 msgid "Insert copyright symbol (©)"
33935 msgstr "Umieść symbol copyright (©)"
33936
33937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
33938 #, c-format
33939 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
33940 msgstr "Umieść symbol copyright (℗) (nagranie dźwiękowe)"
33941
33942 #. SCRIPT
33943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33944 msgid "Insert credit type parameter"
33945 msgstr "Wstaw parametr typu zasilenia"
33946
33947 #. SCRIPT
33948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33949 msgid "Insert date parameter"
33950 msgstr "Wprowadź datę"
33951
33952 #. SCRIPT
33953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33954 msgid "Insert date\\/time"
33955 msgstr "Wstawianie daty\\/czasu"
33956
33957 #. SCRIPT
33958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33959 msgid "Insert debit type parameter"
33960 msgstr "Wstaw parametr typu obciążenia"
33961
33962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
33963 #, c-format
33964 msgid "Insert delimiter (‡)"
33965 msgstr "Wstaw separator (‡)"
33966
33967 #. SCRIPT
33968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33969 msgid "Insert image"
33970 msgstr "Wstaw obraz"
33971
33972 #. SCRIPT
33973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33974 msgid "Insert item types parameter"
33975 msgstr "Wprowadź typy dokumentów"
33976
33977 #. SCRIPT
33978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33979 msgid "Insert libraries parameter"
33980 msgstr "Wprowadź biblioteki"
33981
33982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
33983 #, c-format
33984 msgid "Insert line break"
33985 msgstr "Wstaw podział wiersza"
33986
33987 #. SCRIPT
33988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33989 msgid "Insert link"
33990 msgstr "Wstaw łącze"
33991
33992 #. SCRIPT
33993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33994 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
33995 msgstr "Wstawić link (jeśli wtyczka Link jest aktywna)"
33996
33997 #. SCRIPT
33998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33999 msgid "Insert list parameter"
34000 msgstr "Wprowadź parametr listy"
34001
34002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1473
34003 #, c-format
34004 msgid "Insert parameter"
34005 msgstr "Wprowadź wartość"
34006
34007 #. SCRIPT
34008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
34009 msgid "Insert patron category parameter"
34010 msgstr "Wprowadź kategorię użytkownika"
34011
34012 #. SCRIPT
34013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34014 msgid "Insert row after"
34015 msgstr "Wstaw wiersz po"
34016
34017 #. SCRIPT
34018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34019 msgid "Insert row before"
34020 msgstr "Wstaw wiersz przed"
34021
34022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2394
34023 #, c-format
34024 msgid "Insert runtime parameter "
34025 msgstr "Wstaw parametr wykonawczy "
34026
34027 #. SCRIPT
34028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34029 msgid "Insert table"
34030 msgstr "Wstawienie tabeli"
34031
34032 #. SCRIPT
34033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34034 msgid "Insert template"
34035 msgstr "Wstaw szablon"
34036
34037 #. SCRIPT
34038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34039 msgid "Insert template..."
34040 msgstr "Wstaw szablon..."
34041
34042 #. SCRIPT
34043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
34044 msgid "Insert text parameter"
34045 msgstr "Wprowadź wartość tekstową"
34046
34047 #. SCRIPT
34048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34049 msgid "Insert video"
34050 msgstr "Wstaw wideo"
34051
34052 #. SCRIPT
34053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34054 msgid "Insert\\/Edit code sample"
34055 msgstr "Wstaw\\/Edytuj próbkę kodu"
34056
34057 #. SCRIPT
34058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34059 msgid "Insert\\/edit iframe"
34060 msgstr "Wprowadź\\/modyfikuj iframe"
34061
34062 #. SCRIPT
34063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34064 msgid "Insert\\/edit image"
34065 msgstr "Wstaw\\/edytuj okładkę"
34066
34067 #. SCRIPT
34068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34069 msgid "Insert\\/edit link"
34070 msgstr "Wstaw\\/edytuj link"
34071
34072 #. SCRIPT
34073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34074 msgid "Insert\\/edit media"
34075 msgstr "Insert\\/edit media"
34076
34077 #. SCRIPT
34078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34079 msgid "Insert\\/edit video"
34080 msgstr "Insert\\/edit video"
34081
34082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91
34083 #, c-format
34084 msgid "Install"
34085 msgstr "Zainstaluj"
34086
34087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
34088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
34089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
34090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
34091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
34092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
34093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
34094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
34095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
34096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
34097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
34098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
34099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
34100 #, c-format
34101 msgid "Install basic configuration settings"
34102 msgstr "Instaluj podstawową konfigurację"
34103
34104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
34105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
34106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
34107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
34108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
34109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
34110 #, c-format
34111 msgid "Installation"
34112 msgstr "Instalacja"
34113
34114 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
34115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
34116 #, c-format
34117 msgid "Installed version: %s "
34118 msgstr "Zainstalowana wersja: %s "
34119
34120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
34121 #, c-format
34122 msgid "Instructions"
34123 msgstr "Instrukcje"
34124
34125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
34126 #, c-format
34127 msgid "Instructor search:"
34128 msgstr "Wyszukiwanie wykładowcy:"
34129
34130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
34131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
34132 #, c-format
34133 msgid "Instructors"
34134 msgstr "Wykładowcy"
34135
34136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:103
34137 #, c-format
34138 msgid "Instructors:"
34139 msgstr "Wykładowcy:"
34140
34141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:103
34142 #, c-format
34143 msgid "Insufficient permission to see this job."
34144 msgstr "Niewystarczające uprawnienia."
34145
34146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:65
34147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:73
34148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
34149 #, c-format
34150 msgid "Insufficient privileges."
34151 msgstr "Niewystarczające uprawnienia."
34152
34153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241
34154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
34155 #, c-format
34156 msgid "Integer"
34157 msgstr "Liczba całkowita"
34158
34159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:332
34160 #, c-format
34161 msgid "Interface"
34162 msgstr "Interfejs"
34163
34164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
34165 #, c-format
34166 msgid "Interface:"
34167 msgstr "Interfejs:"
34168
34169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:610
34170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30
34171 #, fuzzy, c-format
34172 msgid "Interlibrary loan ready"
34173 msgstr "Zamówienie Wypożyczalni Międzybibliotecznej"
34174
34175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
34176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
34177 #, c-format
34178 msgid "Interlibrary loan request details"
34179 msgstr "Szczegóły zamówienia WM"
34180
34181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:611
34182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
34183 #, fuzzy, c-format
34184 msgid "Interlibrary loan unavailable"
34185 msgstr "Zamówienie międzybiblioteczne niedostępne"
34186
34187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
34188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
34189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
34190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:381
34191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
34192 #, c-format
34193 msgid "Interlibrary loans"
34194 msgstr "Wypożyczalnia Międzybiblioteczna"
34195
34196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:320
34197 #, fuzzy, c-format
34198 msgid "Interlibrary loans "
34199 msgstr "Wypożyczalnia Międzybiblioteczna"
34200
34201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:327
34202 #, c-format
34203 msgid "Interlibrary loans tables"
34204 msgstr "Wypożyczalnia Międzybiblioteczna"
34205
34206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:82
34207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
34208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
34209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
34210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
34211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
34212 #, c-format
34213 msgid "Internal note"
34214 msgstr "Uwaga wewnętrzna"
34215
34216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
34217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:71
34218 #, c-format
34219 msgid "Internal note:"
34220 msgstr "Uwaga wewnętrzna:"
34221
34222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
34223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
34224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:101
34225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
34226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
34227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:400
34228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
34229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
34230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
34231 #, c-format
34232 msgid "Internal note: "
34233 msgstr "Uwaga wewnętrzna: "
34234
34235 #. SCRIPT
34236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34237 msgid "Internal search error"
34238 msgstr "Wewnętrzny błąd wyszukiwania"
34239
34240 #. A
34241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
34242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
34243 msgid "Internationalization and localization"
34244 msgstr "Internacjonalizacja i lokalizacja"
34245
34246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
34247 #, c-format
34248 msgid "Into an application"
34249 msgstr "Do aplikacji"
34250
34251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:132
34252 #, c-format
34253 msgid "Into an application "
34254 msgstr "Do aplikacji "
34255
34256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:305
34257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:107
34258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:294
34259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:185
34260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:368
34261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:307
34262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
34263 #, c-format
34264 msgid "Into an application:"
34265 msgstr "Do aplikacji:"
34266
34267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
34268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
34269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
34270 #, c-format
34271 msgid "Into an application: "
34272 msgstr "Do aplikacji: "
34273
34274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252
34275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
34276 #, c-format
34277 msgid "Intranet"
34278 msgstr "Intranet"
34279
34280 #. %1$s:  matches.0 | html 
34281 #. %2$s:  borrowernumber | html 
34282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
34283 #, fuzzy, c-format
34284 msgid "Invalid %s email address found %s"
34285 msgstr "Niepoprawna wartość dla %s"
34286
34287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
34288 #, c-format
34289 msgid "Invalid authority type"
34290 msgstr "Nieprawidłowy typ hasła wzorcowego"
34291
34292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
34293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:70
34294 #, c-format
34295 msgid "Invalid barcodes"
34296 msgstr "Niepoprawny kod kreskowy"
34297
34298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
34299 #, c-format
34300 msgid "Invalid biblionumbers"
34301 msgstr "Niepoprawny numer rekordu (biblionumber)"
34302
34303 #. %1$s:  borrowernumber | html 
34304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:90
34305 #, fuzzy, c-format
34306 msgid "Invalid borrowernumber %s"
34307 msgstr "Numer użytkownika: %s"
34308
34309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:43
34310 #, c-format
34311 msgid "Invalid collection id"
34312 msgstr "Nieprawidłowe id kolekcji"
34313
34314 # dołącz czy zwieś / do sprawdzenia IS
34315 #. %1$s:  m.tag | html 
34316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
34317 #, fuzzy, c-format
34318 msgid ""
34319 "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
34320 "\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
34321 msgstr ""
34322 "%s %s Nieprawidłowe wyrażenie regularne \"%s\". %s Nieprawidłowa kombinacja "
34323 "działań dla etykiety %s. Reguły pól kontrolnych nie zezwalają na "
34324 "\"Dołączono: Dołącz” i \"Usunięto: Pomiń” %s %s %s "
34325
34326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
34327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
34328 #, c-format
34329 msgid "Invalid course!"
34330 msgstr "Niepoprawny kurs!"
34331
34332 #. SCRIPT
34333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34334 msgid "Invalid indicators"
34335 msgstr "Niepoprawne wskaźniki"
34336
34337 #. SCRIPT
34338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
34339 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
34340 msgstr "Nieprawidłowe dane wejściowe. Prawidłowy schemat: 245,a"
34341
34342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
34343 #, c-format
34344 msgid "Invalid number of copies"
34345 msgstr "Niepoprawna liczba egzemplarzy"
34346
34347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:57
34348 #, fuzzy, c-format
34349 msgid "Invalid pin code"
34350 msgstr "Niepoprawny kod kreskowy"
34351
34352 #. SCRIPT
34353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34354 msgid "Invalid record"
34355 msgstr "Niepoprawny rekord"
34356
34357 #. %1$s:  m.tag | html 
34358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
34359 #, fuzzy, c-format
34360 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
34361 msgstr "Wyrażenie regularne: "
34362
34363 #. SCRIPT
34364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34365 msgid "Invalid tag number"
34366 msgstr "Niepoprawny numer etykiety"
34367
34368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:155
34369 #, fuzzy, c-format
34370 msgid "Invalid two-factor code"
34371 msgstr "Niepoprawny kod kreskowy"
34372
34373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
34374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
34375 #, c-format
34376 msgid "Invalid username or password"
34377 msgstr "Nieprawidłowy login lub hasło"
34378
34379 #. %1$s:  e | html 
34380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
34381 #, c-format
34382 msgid "Invalid value for %s"
34383 msgstr "Niepoprawna wartość dla %s"
34384
34385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
34386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
34387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
34388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
34389 #, c-format
34390 msgid "Inventory"
34391 msgstr "Skontrum"
34392
34393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:36
34394 #, c-format
34395 msgid "Inventory "
34396 msgstr "Skontrum "
34397
34398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
34399 #, c-format
34400 msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
34401 msgstr "Skontrum &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
34402
34403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
34404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
34405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
34406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
34407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
34408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
34409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526
34410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
34411 #, c-format
34412 msgid "Inventory number"
34413 msgstr "Numer inwentarzowy"
34414
34415 #. SCRIPT
34416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34417 msgid "Invert"
34418 msgstr "Odwróć"
34419
34420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
34421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
34422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
34423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:417
34424 #, c-format
34425 msgid "Invoice"
34426 msgstr "Faktura"
34427
34428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
34429 #, c-format
34430 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34431 msgstr "Faktura &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
34432
34433 #. A
34434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
34435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:803
34436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:468
34437 msgid "Invoice detail page"
34438 msgstr "Strona szczegółów faktury"
34439
34440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:339
34441 #, c-format
34442 msgid "Invoice details"
34443 msgstr "Szczegóły faktury"
34444
34445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
34446 #, c-format
34447 msgid "Invoice has been modified"
34448 msgstr "Faktura została zmodyfikowana"
34449
34450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:138
34451 #, fuzzy, c-format
34452 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
34453 msgstr "Faktura jest zamknięta, nie możesz otrzymać zamówienia ponownie. "
34454
34455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
34456 #, c-format
34457 msgid "Invoice item price includes tax: "
34458 msgstr "Kwota do zapłaty zawiera podatek: "
34459
34460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
34461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
34462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
34463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
34464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:171
34465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
34466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
34467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
34468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
34469 #, c-format
34470 msgid "Invoice number"
34471 msgstr "Numer faktury"
34472
34473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
34474 #, c-format
34475 msgid "Invoice number reverse"
34476 msgstr "Numer faktury odwrócony"
34477
34478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
34479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
34480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
34481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
34482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
34483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
34484 #, c-format
34485 msgid "Invoice number:"
34486 msgstr "Numer faktury:"
34487
34488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
34489 #, c-format
34490 msgid "Invoice number: "
34491 msgstr "Numer faktury: "
34492
34493 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
34495 #, c-format
34496 msgid "Invoice number: %s"
34497 msgstr "Numer faktury: %s"
34498
34499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
34500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
34501 #, c-format
34502 msgid "Invoice prices are: "
34503 msgstr "Kwota do zapłaty: "
34504
34505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
34506 #, c-format
34507 msgid "Invoice prices:"
34508 msgstr "Kwota do zapłaty:"
34509
34510 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
34512 #, c-format
34513 msgid "Invoice: %s"
34514 msgstr "Faktura: %s"
34515
34516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:24
34517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
34518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
34519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
34520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:321
34521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
34522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
34523 #, c-format
34524 msgid "Invoices"
34525 msgstr "Faktury"
34526
34527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
34528 #, c-format
34529 msgid "Invoices "
34530 msgstr "Faktury "
34531
34532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
34533 #, c-format
34534 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34535 msgstr "Faktury &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
34536
34537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
34538 #, c-format
34539 msgid "Invoices enabled: "
34540 msgstr "Faktury włączone: "
34541
34542 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
34543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:175
34544 #, c-format
34545 msgid "Invoicing %s "
34546 msgstr "Faktura: %s "
34547
34548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
34549 #, c-format
34550 msgid "Invoicing, "
34551 msgstr "Faktura, "
34552
34553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
34554 #, c-format
34555 msgid "Irma Birchall"
34556 msgstr "Irma Birchall"
34557
34558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
34559 #, c-format
34560 msgid "Irregularity:"
34561 msgstr "Nieregularność:"
34562
34563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
34564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
34565 #, c-format
34566 msgid "Is a URL:"
34567 msgstr "Jest adresem URL:"
34568
34569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
34570 #, c-format
34571 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
34572 msgstr "To jest nadrzędny typ do innych typów dokumentu"
34573
34574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
34575 #, c-format
34576 msgid "Is hidden by default"
34577 msgstr "Domyślnie ukryte"
34578
34579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:408
34580 #, c-format
34581 msgid "Is local hold group"
34582 msgstr "Lokalna grupa zamówień"
34583
34584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
34585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
34586 #, c-format
34587 msgid "Is local hold group "
34588 msgstr "Lokalna grupa zamówień "
34589
34590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
34591 #, c-format
34592 msgid "Is new"
34593 msgstr "Jest nowy"
34594
34595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
34596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830
34597 #, c-format
34598 msgid "Is this a duplicate of "
34599 msgstr "Czy to jest duplikat "
34600
34601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
34602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
34603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
34604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
34605 #, c-format
34606 msgid "Issue"
34607 msgstr "Wydanie"
34608
34609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:141
34610 #, c-format
34611 msgid "Issue "
34612 msgstr "Numeracja "
34613
34614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:735
34615 #, c-format
34616 msgid "Issue #"
34617 msgstr "Wydanie #"
34618
34619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
34620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:189
34621 #, c-format
34622 msgid "Issue history"
34623 msgstr "Historia tytułu"
34624
34625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:117
34626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
34627 #, c-format
34628 msgid "Issue number"
34629 msgstr "Numer tytułu"
34630
34631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:132
34632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
34633 #, c-format
34634 msgid "Issue payout"
34635 msgstr "Wypłata"
34636
34637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:135
34638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
34639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
34640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:119
34641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:209
34642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
34643 #, c-format
34644 msgid "Issue refund"
34645 msgstr "Zwrot"
34646
34647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
34648 #, c-format
34649 msgid "Issue refund from "
34650 msgstr "Zwrot kosztów od"
34651
34652 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
34653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
34654 #, c-format
34655 msgid "Issue requested item to %s"
34656 msgstr "Wydaj żądany egzemplarz do %s"
34657
34658 #. SCRIPT
34659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34660 msgid "Issue {0} of {1}"
34661 msgstr "Issue {0} of {1}"
34662
34663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
34664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
34665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
34666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:141
34667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:42
34668 #, c-format
34669 msgid "Issue:"
34670 msgstr "Wydanie:"
34671
34672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:61
34673 #, c-format
34674 msgid "Issue: "
34675 msgstr "Numer: "
34676
34677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
34678 #, c-format
34679 msgid "Issues"
34680 msgstr "Numery"
34681
34682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
34683 #, c-format
34684 msgid "Issues per unit"
34685 msgstr "Liczba numerów na jednostkę"
34686
34687 #. SCRIPT
34688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
34689 msgid "Issues per unit is required"
34690 msgstr "Szacowany koszt jednostki jest wymagany"
34691
34692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
34693 #, c-format
34694 msgid "Issues per unit: "
34695 msgstr "Liczba numerów na jednostkę: "
34696
34697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:204
34698 #, c-format
34699 msgid "Issuing library"
34700 msgstr "Biblioteka udostępniająca"
34701
34702 #. For the first occurrence,
34703 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
34705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
34706 #, fuzzy, c-format
34707 msgid "Issuing library = %s"
34708 msgstr "Biblioteka udostępniająca"
34709
34710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
34711 #, c-format
34712 msgid "Issuing rules"
34713 msgstr "Zasady wydawania"
34714
34715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
34716 #, c-format
34717 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
34718 msgstr "To jest duplikat. Modyfikuj istniejący rekord "
34719
34720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:191
34721 #, c-format
34722 msgid ""
34723 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
34724 msgstr ""
34725 "Należy sprawdzić i rozwiązać problem z duplikatami, powstałymi podczas "
34726 "scalania."
34727
34728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
34729 #, c-format
34730 msgid "Italian"
34731 msgstr "włoski"
34732
34733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
34734 #, c-format
34735 msgid ""
34736 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
34737 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34738 msgstr ""
34739 "Italiano (włoski) dla wersji 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti i Paolo "
34740 "Pozzan; dla 3.4 i wyższych wersji: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo "
34741 "Bizzarri"
34742
34743 #. SCRIPT
34744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34745 msgid "Italic"
34746 msgstr "Kursywa"
34747
34748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
34749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313
34750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
34751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
34752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
34753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:63
34754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:236
34755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:389
34756 #, c-format
34757 msgid "Item"
34758 msgstr "Pozycja"
34759
34760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
34761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
34762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
34763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
34764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
34765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
34766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
34767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
34768 #, c-format
34769 msgid "Item "
34770 msgstr "Egzemplarz "
34771
34772 #. For the first occurrence,
34773 #. %1$s:  loopro.object | html 
34774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
34775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
34776 #, c-format
34777 msgid "Item %s"
34778 msgstr "Pozycja %s"
34779
34780 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
34781 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
34782 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
34783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
34784 #, c-format
34785 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
34786 msgstr "Egzemplarz %s w kolejce za %s jest przesyłany do %s"
34787
34788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:248
34789 #, c-format
34790 msgid "Item URI"
34791 msgstr "URI egzemplarza"
34792
34793 #. INPUT type=text name=barcode
34794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:414
34795 msgid "Item barcode"
34796 msgstr "Kod kreskowy egzemplarza"
34797
34798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
34799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
34800 #, c-format
34801 msgid "Item barcode:"
34802 msgstr "Wprowadź kod kreskowy:"
34803
34804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
34805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:40
34806 #, c-format
34807 msgid "Item barcodes:"
34808 msgstr "Kod kreskowy egzemplarza:"
34809
34810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:238
34811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
34812 #, c-format
34813 msgid "Item call number"
34814 msgstr "Sygnatura egzemplarza"
34815
34816 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
34818 #, fuzzy, c-format
34819 msgid "Item call number &gt;= %s"
34820 msgstr "Sygnatura egzemplarza"
34821
34822 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
34824 #, fuzzy, c-format
34825 msgid "Item call number &lt; %s"
34826 msgstr "Sygnatura egzemplarza"
34827
34828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
34829 #, c-format
34830 msgid "Item call number between: "
34831 msgstr "Zakres sygnatur egzemplarzy: "
34832
34833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:106
34834 #, c-format
34835 msgid "Item callnumber:"
34836 msgstr "Sygnatura egzemplarza:"
34837
34838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165
34839 #, c-format
34840 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
34841 msgstr "Rekord nie może zostać prolongowany, to jest wypożyczenie na miejscu"
34842
34843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:608
34844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
34845 #, fuzzy, c-format
34846 msgid "Item check-in"
34847 msgstr "Egzemplarz zwrócony"
34848
34849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:593
34850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
34851 #, c-format
34852 msgid "Item checked out"
34853 msgstr "Egzemplarz wypożyczony"
34854
34855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
34856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
34857 #, fuzzy, c-format
34858 msgid "Item checkout"
34859 msgstr "Egzemplarz wypożyczony"
34860
34861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
34862 #, fuzzy, c-format
34863 msgid "Item checkout and renewal"
34864 msgstr "Egzemplarza nie można prolongować."
34865
34866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
34867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
34868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
34869 #, c-format
34870 msgid "Item circulation alerts"
34871 msgstr "Powiadomienia o udostępnianiu egzemplarza"
34872
34873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
34874 #, c-format
34875 msgid "Item circulation alerts "
34876 msgstr "Powiadomienia o udostępnianiu egzemplarza "
34877
34878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
34879 #, c-format
34880 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34881 msgstr ""
34882 "Powiadomienia o udostępnianiu egzemplarza &rsaquo; Administracja &rsaquo; "
34883 "Koha"
34884
34885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
34886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
34887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
34888 #, c-format
34889 msgid "Item count"
34890 msgstr "Liczba egzemplarzy"
34891
34892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
34893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
34894 #, c-format
34895 msgid "Item damaged"
34896 msgstr "Egzemplarz zniszczony"
34897
34898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
34899 #, c-format
34900 msgid "Item details"
34901 msgstr "Szczegóły egzemplarza"
34902
34903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
34904 #, c-format
34905 msgid "Item details "
34906 msgstr "Szczegóły egzemplarza "
34907
34908 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
34910 #, fuzzy, c-format
34911 msgid "Item details for %s"
34912 msgstr "Szczegóły egzemplarza "
34913
34914 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
34916 #, c-format
34917 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
34918 msgstr "Szczegóły egzemplarza dla %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
34919
34920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
34921 #, c-format
34922 msgid "Item does not belong to your library"
34923 msgstr "Egzemplarz nie należy do Twojej biblioteki"
34924
34925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:605
34926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:19
34927 #, fuzzy, c-format
34928 msgid "Item due"
34929 msgstr "Pozycja przetrzymana"
34930
34931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1129
34932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1181
34933 #, c-format
34934 msgid "Item floats"
34935 msgstr "Ruchomy egzemplarz"
34936
34937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
34938 #, c-format
34939 msgid "Item has a waiting hold"
34940 msgstr "Egzemplarz posiada rezerwację"
34941
34942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
34943 #, fuzzy, c-format
34944 msgid "Item has an outstanding fine"
34945 msgstr "%s %s nie ma żadnych zaległych należności."
34946
34947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
34948 #, c-format
34949 msgid "Item has been claimed as returned."
34950 msgstr "Pozycja została zgłoszona jako zwrócona."
34951
34952 #. SCRIPT
34953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34954 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
34955 msgstr "Egzemplarz zagubiony (operacja zapisana)"
34956
34957 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
34958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
34959 #, fuzzy, c-format
34960 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
34961 msgstr ""
34962 "). %s %s Egzemplarz został wybrany do zamówienia i jest w drodze do %s ("
34963
34964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:435
34965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
34966 #, c-format
34967 msgid "Item has been withdrawn"
34968 msgstr "Egzemplarz został wycofany"
34969
34970 #. SCRIPT
34971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34972 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
34973 msgstr "Egzemplarz został zniszczony (operacja zapisana)"
34974
34975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
34976 #, c-format
34977 msgid "Item has been withdrawn."
34978 msgstr "Egzemplarz został wycofany."
34979
34980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
34981 #, c-format
34982 msgid "Item has linked analytics"
34983 msgstr "Egzemplarz ma podłączone rekordy analityczne"
34984
34985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:237
34986 #, c-format
34987 msgid "Item holding library:"
34988 msgstr "Egzemplarz obecnej biblioteki:"
34989
34990 #. TH
34991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
34992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
34993 msgid "Item holds / Total holds"
34994 msgstr "Zamówienie na poziomie egzemplarza"
34995
34996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
34997 #, c-format
34998 msgid "Item home library:"
34999 msgstr "Egzemplarz biblioteki macierzystej:"
35000
35001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:64
35002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:296
35003 #, c-format
35004 msgid "Item information"
35005 msgstr "Informacje o egzemplarzu"
35006
35007 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
35008 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
35009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
35010 #, c-format
35011 msgid "Item information %s %s "
35012 msgstr "Informacje o egzemplarzu %s %s "
35013
35014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
35015 #, c-format
35016 msgid "Item is already at destination library."
35017 msgstr "Egzemplarz jest gotowy do odbioru w bibliotece."
35018
35019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
35020 #, fuzzy, c-format
35021 msgid "Item is an onsite checkout"
35022 msgstr "Oczekujące wypożyczenia na miejscu"
35023
35024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
35025 #, c-format
35026 msgid "Item is checked out"
35027 msgstr "Egzemplarz jest wypożyczony"
35028
35029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
35030 #, c-format
35031 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
35032 msgstr "Egzemplarz nie został wypożyczony."
35033
35034 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
35035 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
35036 #. %3$s:  END 
35037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
35038 #, c-format
35039 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
35040 msgstr "Egzemplarz nie jest przeznaczony do wypożyczenia %s(%s)%s."
35041
35042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
35043 #, fuzzy, c-format
35044 msgid "Item is not allowed renewal"
35045 msgstr "Egzemplarza nie można prolongować."
35046
35047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:162
35048 #, c-format
35049 msgid "Item is not allowed renewal."
35050 msgstr "Egzemplarza nie można prolongować."
35051
35052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
35053 #, fuzzy, c-format
35054 msgid "Item is not checked out"
35055 msgstr "Egzemplarz nie został wypożyczony."
35056
35057 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
35058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
35059 #, c-format
35060 msgid "Item is now in transit to %s"
35061 msgstr "Egzemplarz jest przesyłany do %s"
35062
35063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442
35064 #, c-format
35065 msgid "Item is restricted"
35066 msgstr "Egzemplarz jest zastrzeżony"
35067
35068 #. SCRIPT
35069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
35070 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
35071 msgstr "Egzemplarz jest zastrzeżony (operacja zapisana)"
35072
35073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:265
35074 #, c-format
35075 msgid "Item is restricted."
35076 msgstr "Egzemplarz jest ograniczony."
35077
35078 #. %1$s:  END 
35079 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
35080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
35081 #, c-format
35082 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
35083 msgstr "Zamówienie na poziomie egzemplarza z OPAC %s %s "
35084
35085 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
35086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:753
35087 #, c-format
35088 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
35089 msgstr "Nie zezwolono na zamówienie na poziomie egzemplarza z OPAC %s "
35090
35091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
35092 #, c-format
35093 msgid "Item location filters"
35094 msgstr "Filtr lokalizacji egzemplarza"
35095
35096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:327
35097 #, fuzzy, c-format
35098 msgid "Item may be shelved out of order"
35099 msgstr "%s Pozycja może być odkładana na półki"
35100
35101 #. SCRIPT
35102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
35103 msgid "Item not checked out."
35104 msgstr "Egzemplarz nie został wypożyczony."
35105
35106 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
35107 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
35108 #. %3$s:  END 
35109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
35110 #, c-format
35111 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
35112 msgstr "Egzemplarza nie można wypożyczyć %s(%s)%s."
35113
35114 #. For the first occurrence,
35115 #. SCRIPT
35116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
35117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
35118 #, c-format
35119 msgid "Item not found."
35120 msgstr "Egzemplarz nie został znaleziony."
35121
35122 #. SCRIPT
35123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
35124 msgid ""
35125 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
35126 "anyway)"
35127 msgstr ""
35128 "Egzemplarza nie znaleziono w procesach udostępniania offline (operacja "
35129 "zapisana)"
35130
35131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
35132 #, c-format
35133 msgid "Item number file: "
35134 msgstr "Plik z numerami egzemplarzy: "
35135
35136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
35137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
35138 #, c-format
35139 msgid "Item only"
35140 msgstr "Tylko egzemplarz"
35141
35142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
35143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
35144 #, c-format
35145 msgid "Item processing:"
35146 msgstr "Przetwarzanie egzemplarza:"
35147
35148 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
35149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
35150 #, c-format
35151 msgid "Item received from %s"
35152 msgstr "Egzemplarz otrzymany od %s"
35153
35154 #. %1$s:  item.item_id | html 
35155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
35156 #, c-format
35157 msgid "Item record %s"
35158 msgstr "Rekord egzemplarza %s"
35159
35160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
35161 #, c-format
35162 msgid "Item records"
35163 msgstr "Rekord egzemplarza"
35164
35165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
35166 #, c-format
35167 msgid "Item records were last synced on: "
35168 msgstr "Ostatnio widziane rekordy egzemplarzy: "
35169
35170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:185
35171 #, c-format
35172 msgid "Item renewed:"
35173 msgstr "Prolongowany egzemplarz:"
35174
35175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1125
35176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1179
35177 #, c-format
35178 msgid "Item returns home"
35179 msgstr "Zwrot do biblioteki macierzystej"
35180
35181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
35182 #, c-format
35183 msgid "Item returns to issuing branch"
35184 msgstr "Zwrot do biblioteki, z której wypożyczono egzemplarz"
35185
35186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1180
35187 #, c-format
35188 msgid "Item returns to issuing library"
35189 msgstr "Zwrot do biblioteki, z której wypożyczono egzemplarz"
35190
35191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
35192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
35193 #, c-format
35194 msgid "Item search"
35195 msgstr "Wyszukiwanie egzemplarzy"
35196
35197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:86
35198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
35199 #, c-format
35200 msgid "Item search "
35201 msgstr "Wyszukiwanie egzemplarzy "
35202
35203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
35204 #, c-format
35205 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
35206 msgstr "Wyszukiwanie egzemplarzy &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
35207
35208 #. %1$s:  field.label | html 
35209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:47
35210 #, c-format
35211 msgid "Item search field: %s"
35212 msgstr "Przeszukiwane pola egzemplarzy: %s"
35213
35214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
35215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
35216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
35217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
35218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
35219 #, c-format
35220 msgid "Item search fields"
35221 msgstr "Przeszukiwane pola egzemplarzy"
35222
35223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
35224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:23
35225 #, c-format
35226 msgid "Item search fields "
35227 msgstr "Przeszukiwane pola egzemplarzy "
35228
35229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
35230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
35231 #, c-format
35232 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35233 msgstr "Przeszukiwane pola egzemplarzy &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
35234
35235 #. SCRIPT
35236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
35237 msgid "Item search results"
35238 msgstr "Wynik wyszukiwania egzemplarzy"
35239
35240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
35241 #, c-format
35242 msgid "Item shelving location updated. "
35243 msgstr "Uaktualniono lokalizację półki egzemplarza. "
35244
35245 #. A
35246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
35247 msgid "Item sorting"
35248 msgstr "Sortowanie egzemplarza"
35249
35250 #. SPAN
35251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
35252 msgid ""
35253 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
35254 "item statuses"
35255 msgstr ""
35256 "Statusy egzemplarza nie są jednoznaczne. Wyświetl szczegóły rekordu, by "
35257 "doprecyzować statusy"
35258
35259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
35260 #, c-format
35261 msgid "Item tag"
35262 msgstr "Tag egzemplarza"
35263
35264 #. SCRIPT
35265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35266 msgid "Item tags cannot currently be saved"
35267 msgstr "Etykiety egzemplarza nie mogą zostać obecnie zapisane."
35268
35269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
35270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
35271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
35272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:443
35273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
35274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
35275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
35276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
35277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
35278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
35279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
35280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
35281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
35282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
35283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
35284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
35285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
35286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
35287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
35288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
35289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1067
35290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
35291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
35292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:100
35293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:149
35294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
35295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:751
35296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
35297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
35298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602
35299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:796
35300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:58
35301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
35302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
35303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
35304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
35305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
35306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
35307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
35308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:192
35309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
35310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
35311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
35312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
35313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
35314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
35315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
35316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
35317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:225
35318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
35319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
35320 #, c-format
35321 msgid "Item type"
35322 msgstr "Typ dokumentu"
35323
35324 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
35326 #, fuzzy, c-format
35327 msgid "Item type = %s"
35328 msgstr "Typy dokumentów"
35329
35330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
35331 #, c-format
35332 msgid "Item type already exists!"
35333 msgstr "Typ dokumentu już istnieje!"
35334
35335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
35336 #, c-format
35337 msgid "Item type code: "
35338 msgstr "Kod typu dokumentu: "
35339
35340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
35341 #, fuzzy, c-format
35342 msgid "Item type deleted successfully"
35343 msgstr "Zaimportowano usuniętą grupę pomyślnie"
35344
35345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
35346 #, c-format
35347 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
35348 msgstr ""
35349 "Zdjęcia typów dokumentów są wyłączone. Jeśli chcesz je włączyć, wyłącz "
35350
35351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
35352 #, fuzzy, c-format
35353 msgid "Item type inserted successfully"
35354 msgstr "%s cytaty pomyślnie zaimportowane"
35355
35356 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
35357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:67
35358 #, fuzzy, c-format
35359 msgid "Item type is %s"
35360 msgstr "Typy dokumentów "
35361
35362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
35363 #, c-format
35364 msgid "Item type is normally not for loan."
35365 msgstr "Typ egzemplarza jest normalnie niedostępny do wypożyczenia."
35366
35367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
35368 #, c-format
35369 msgid "Item type not for loan."
35370 msgstr "Typ egzemplarza nie do wypożyczenia."
35371
35372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
35373 #, fuzzy, c-format
35374 msgid "Item type updated successfully"
35375 msgstr "został pomyślnie zaktualizowany"
35376
35377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
35378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
35379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
35380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
35381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
35382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
35383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
35384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
35385 #, c-format
35386 msgid "Item type:"
35387 msgstr "Typ dokumentu:"
35388
35389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:169
35390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:174
35391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
35392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:252
35393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
35394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
35395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
35396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
35397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
35398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
35399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:90
35400 #, c-format
35401 msgid "Item type: "
35402 msgstr "Typ dokumentu: "
35403
35404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:576
35405 #, fuzzy, c-format
35406 msgid "Item typeX:"
35407 msgstr "Typ dokumentu:"
35408
35409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
35410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
35411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
35412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:83
35413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
35414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2402
35415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
35416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
35417 #, c-format
35418 msgid "Item types"
35419 msgstr "Typy dokumentów"
35420
35421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
35422 #, c-format
35423 msgid "Item types "
35424 msgstr "Typy dokumentów "
35425
35426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:469
35427 #, c-format
35428 msgid "Item types administration"
35429 msgstr "Zarządzanie typami dokumentów"
35430
35431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
35432 #, c-format
35433 msgid "Item types administration "
35434 msgstr "Zarządzanie typami dokumentów "
35435
35436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
35437 #, c-format
35438 msgid ""
35439 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
35440 "books, CDs, or DVDs."
35441 msgstr ""
35442 "Typy dokumentów są używane do grupowania podobnych egzemplarzy. Na przykład "
35443 "grupy książek, płyty CD i DVD."
35444
35445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
35446 #, c-format
35447 msgid "Item types: "
35448 msgstr "Typy dokumentów: "
35449
35450 #. For the first occurrence,
35451 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
35452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:96
35453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
35454 #, c-format
35455 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
35456 msgstr "Egzemplarz został wypożyczony do %s i zwrócony automatycznie."
35457
35458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
35459 #, c-format
35460 msgid "Item was lost, now found."
35461 msgstr "Egzemplarz zagubiony, został odnaleziony."
35462
35463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
35464 #, c-format
35465 msgid "Item was on loan to "
35466 msgstr "Egzemplarz był wypożyczony przez "
35467
35468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
35469 #, c-format
35470 msgid "Item with barcode "
35471 msgstr "Egzemplarz o kodzie kreskowym "
35472
35473 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
35474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
35475 #, fuzzy, c-format
35476 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
35477 msgstr "Nie można było usunąć rekordów:"
35478
35479 #. %1$s:  barcode | html 
35480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
35481 #, c-format
35482 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
35483 msgstr "Egzemplarz z kodem kreskowym '%s' dodany pomyślnie!"
35484
35485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:152
35486 #, c-format
35487 msgid "Item(s)"
35488 msgstr "Egzemplarze"
35489
35490 #. %1$s:  batch_id | html 
35491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:76
35492 #, c-format
35493 msgid "Item(s) not added to batch %s."
35494 msgstr "Pozycja(-e) nie została(-y) dodana(-e) do listy %s."
35495
35496 #. %1$s:  batch_id | html 
35497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
35498 #, c-format
35499 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
35500 msgstr "Pozycja została usunięta z grupy %s."
35501
35502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:305
35503 #, c-format
35504 msgid "Item: "
35505 msgstr "Pozycja: "
35506
35507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
35508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118
35509 #, c-format
35510 msgid "Itemnumbers not found"
35511 msgstr "Nie odnaleziono numerów kart"
35512
35513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
35514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
35515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
35516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
35517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:152
35518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
35519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
35520 #, c-format
35521 msgid "Items"
35522 msgstr "Egzemplarze"
35523
35524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
35525 #, c-format
35526 msgid "Items "
35527 msgstr "Egzemplarze "
35528
35529 #. %1$s:  biblio.title | html 
35530 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35531 #. %3$s:  biblio.author | html 
35532 #. %4$s:  END 
35533 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:8
35535 #, c-format
35536 msgid ""
35537 "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35538 msgstr ""
35539 "Egzemplarze &rsaquo; %s %s autorstwa %s%s (Rekord #%s) &rsaquo; "
35540 "Katalogowanie &rsaquo; Koha"
35541
35542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
35543 #, c-format
35544 msgid "Items added"
35545 msgstr "Egzemplarze dodane"
35546
35547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
35548 #, c-format
35549 msgid "Items added to rota:"
35550 msgstr "Egzemplarze dodane do harmonogramu:"
35551
35552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:537
35553 #, c-format
35554 msgid "Items already on this rota:"
35555 msgstr "Egzemplarze w harmonogramie:"
35556
35557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
35558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
35559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
35560 #, c-format
35561 msgid "Items available"
35562 msgstr "Dostępne egzemplarze"
35563
35564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
35565 #, c-format
35566 msgid "Items checked out"
35567 msgstr "Egzemplarz wypożyczony"
35568
35569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
35570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
35571 #, c-format
35572 msgid "Items expected"
35573 msgstr "Zamówienia oczekujące"
35574
35575 #. %1$s:  biblio.title | html 
35576 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35577 #. %3$s:  biblio.author | html 
35578 #. %4$s:  END 
35579 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:56
35581 #, c-format
35582 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
35583 msgstr "Egzemplarze %s %s %s%s (Rekord #%s)"
35584
35585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
35586 #, c-format
35587 msgid "Items for purchase"
35588 msgstr "Egzemplarze do zakupu"
35589
35590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
35591 #, c-format
35592 msgid "Items found on other rotas:"
35593 msgstr "Tworzenie, modyfikowanie i usuwanie harmonogramu obiegu zbiorów "
35594
35595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
35596 #, c-format
35597 msgid "Items in "
35598 msgstr "Egzemplarze "
35599
35600 #. %1$s:  batch_id | html 
35601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
35602 #, c-format
35603 msgid "Items in batch number %s"
35604 msgstr "Egzemplarze w grupie numer %s"
35605
35606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
35607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
35608 #, c-format
35609 msgid "Items list"
35610 msgstr "Lista egzemplarzy"
35611
35612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:92
35613 #, c-format
35614 msgid "Items lost"
35615 msgstr "Egzemplarze zagubione"
35616
35617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
35618 #, c-format
35619 msgid "Items needed"
35620 msgstr "Liczba potrzebnych egzemplarzy"
35621
35622 #. %1$s:  todaysdate | html 
35623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:12
35624 #, c-format
35625 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
35626 msgstr "Egzemplarze przetrzymane %s &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
35627
35628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
35629 #, c-format
35630 msgid "Items removed"
35631 msgstr "Egzemplarze usunięto"
35632
35633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:35
35634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
35635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
35636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
35637 #, c-format
35638 msgid "Items with no checkouts"
35639 msgstr "Egzemplarze nigdy niewypożyczone"
35640
35641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:22
35642 #, c-format
35643 msgid "Items with no checkouts "
35644 msgstr "Egzemplarze nigdy niewypożyczone "
35645
35646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
35647 #, c-format
35648 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
35649 msgstr "Egzemplarze nigdy niewypożyczone &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
35650
35651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
35652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
35653 #, c-format
35654 msgid "Items:"
35655 msgstr "Egzemplarze:"
35656
35657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
35658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
35659 #, c-format
35660 msgid "Items: "
35661 msgstr "Egzemplarze: "
35662
35663 #. For the first occurrence,
35664 #. SCRIPT
35665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
35666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
35667 #, c-format
35668 msgid "Itemtype"
35669 msgstr "Itemtype"
35670
35671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
35672 #, c-format
35673 msgid "Itemtype:"
35674 msgstr "Itemtype:"
35675
35676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
35677 #, c-format
35678 msgid "Itype"
35679 msgstr "Typ"
35680
35681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
35682 #, c-format
35683 msgid "JSON URL"
35684 msgstr "JSON URL"
35685
35686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
35687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
35688 #, c-format
35689 msgid "JSZip"
35690 msgstr "JSZip"
35691
35692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
35693 #, c-format
35694 msgid "January"
35695 msgstr "Styczeń"
35696
35697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
35698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
35699 #, c-format
35700 msgid "JavaScript Cookie"
35701 msgstr "JavaScript Cookie"
35702
35703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
35704 #, c-format
35705 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
35706 msgstr "biblioteka JavaScript Vladimira Agafonkinisa jest na licencji "
35707
35708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
35709 #, c-format
35710 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
35711 msgstr "Biblioteka JavaScript jest licencjonowana zarówno w ramach "
35712
35713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
35714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
35715 #, c-format
35716 msgid "Javascript Diff Algorithm"
35717 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
35718
35719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
35720 #, c-format
35721 msgid "Jenkins maintainer:"
35722 msgstr "Jenkins opiekunowie:"
35723
35724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
35725 #, c-format
35726 msgid "Jenkins maintainers:"
35727 msgstr "Jenkins opiekunowie: "
35728
35729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
35730 #, c-format
35731 msgid "Jo Ransom"
35732 msgstr "Jo Ransom"
35733
35734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:163
35735 #, c-format
35736 msgid "Job ID"
35737 msgstr "ID zadania"
35738
35739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:117
35740 #, c-format
35741 msgid "Job ID: "
35742 msgstr "ID zadania: "
35743
35744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:88
35745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
35746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
35747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:257
35748 #, c-format
35749 msgid "Job progress: "
35750 msgstr "Postęp pracy: "
35751
35752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
35753 #, c-format
35754 msgid "Jobs already entered"
35755 msgstr "Zadania już zaplanowane"
35756
35757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
35758 #, c-format
35759 msgid "July"
35760 msgstr "Lipiec"
35761
35762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
35763 #, c-format
35764 msgid "June"
35765 msgstr "Czerwiec"
35766
35767 #. SCRIPT
35768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35769 msgid "Justify"
35770 msgstr "Wyjustuj"
35771
35772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
35773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
35774 #, c-format
35775 msgid "Juvenile"
35776 msgstr "Młodzież"
35777
35778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
35779 #, c-format
35780 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
35781 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugalia"
35782
35783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
35784 #, c-format
35785 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
35786 msgstr "Katipo Communications, Nowa Zelandia"
35787
35788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
35789 #, c-format
35790 msgid "Kazik Pietruszewski"
35791 msgstr "Kazik Pietruszewski"
35792
35793 #. %1$s:  budget_period_description | html 
35794 #. %2$s:  order.fund.budget_name | html 
35795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
35796 #, c-format
35797 msgid "Keep current (%s - %s)"
35798 msgstr "Bieżący (%s - %s)"
35799
35800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
35801 #, c-format
35802 msgid "Keep existing manager"
35803 msgstr "Utrzymaj istniejącego menadżera"
35804
35805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
35806 #, c-format
35807 msgid "Keep for pseudonymization: "
35808 msgstr "Zachowaj dla pseudonimizacji: "
35809
35810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
35811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
35812 #, c-format
35813 msgid "Keep issue number"
35814 msgstr "Utrzymaj numer czasopisma"
35815
35816 #. SCRIPT
35817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35818 msgid "Keep this ID and remove all others"
35819 msgstr "Zachowaj ten identyfikator i usuń wszystkie inne"
35820
35821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:255
35822 #, c-format
35823 msgid "Key"
35824 msgstr "Klucz"
35825
35826 #. %1$s:  key_id | html 
35827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:52
35828 #, fuzzy, c-format
35829 msgid "Key: %s"
35830 msgstr "Dewey: %s "
35831
35832 #. SCRIPT
35833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35834 msgid "Keyboard Navigation"
35835 msgstr "Nawigacja za pomocą klawiatury"
35836
35837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
35838 #, c-format
35839 msgid "Keyboard layout "
35840 msgstr "Układ klawiatury "
35841
35842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268
35843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:167
35844 #, c-format
35845 msgid "Keyboard shortcuts"
35846 msgstr "Skróty klawiszowe"
35847
35848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
35849 #, c-format
35850 msgid "Keyboard shortcuts "
35851 msgstr "Skróty klawiszowe "
35852
35853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
35854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
35855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
35856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
35857 #, c-format
35858 msgid "Keyword"
35859 msgstr "Słowo kluczowe"
35860
35861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
35862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
35863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
35864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
35865 #, c-format
35866 msgid "Keyword (any): "
35867 msgstr "Słowo kluczowe (dowolne): "
35868
35869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
35870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
35871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1430
35872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:129
35873 #, c-format
35874 msgid "Keyword:"
35875 msgstr "Słowo kluczowe:"
35876
35877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
35878 #, c-format
35879 msgid "Keyword: "
35880 msgstr "Słowo kluczowe: "
35881
35882 #. SCRIPT
35883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35884 msgid "Keywords"
35885 msgstr "Słowa kluczowe"
35886
35887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
35888 #, c-format
35889 msgid "Keywords:"
35890 msgstr "Słowa kluczowe:"
35891
35892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
35893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
35894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
35895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
35896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
35897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
35898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
35899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
35900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
35901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
35902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
35903 #, c-format
35904 msgid "Koha"
35905 msgstr "Koha"
35906
35907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
35908 msgid "Koha %s"
35909 msgstr "Koha %s"
35910
35911 #. %1$s:  short_version | html 
35912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
35913 #, c-format
35914 msgid "Koha %s release team"
35915 msgstr "Zespół wydania Koha %s"
35916
35917 #. SCRIPT
35918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35919 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
35920 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; "
35921
35922 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
35923 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
35924 #. %3$s:  END 
35925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
35926 #, fuzzy, c-format
35927 msgid ""
35928 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s %s "
35929 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Kreator etykiet &rsaquo; %s"
35930
35931 #. IMG
35932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
35933 msgid "Koha Logo SVG"
35934 msgstr "Koha Logo SVG"
35935
35936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
35937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
35938 #, c-format
35939 msgid "Koha administration"
35940 msgstr "Administracja"
35941
35942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:96
35943 #, c-format
35944 msgid "Koha administrator"
35945 msgstr "Administrator systemu"
35946
35947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
35948 #, c-format
35949 msgid ""
35950 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
35951 "password unchanged."
35952 msgstr ""
35953 "Koha nie może wyświetlić istniejącego hasła. Jeśli chcesz pozostawić hasło "
35954 "bez zmian, pozostaw to pole puste."
35955
35956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98
35957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:100
35958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
35959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
35960 #, c-format
35961 msgid "Koha database schema"
35962 msgstr "Schemat bazy danych Koha"
35963
35964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
35965 #, c-format
35966 msgid "Koha development team"
35967 msgstr "Zespół programistów Koha"
35968
35969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
35970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
35971 #, c-format
35972 msgid "Koha field"
35973 msgstr "Pole Koha"
35974
35975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209
35976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
35977 #, c-format
35978 msgid "Koha field:"
35979 msgstr "Pole Koha:"
35980
35981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
35982 #, c-format
35983 msgid "Koha full call number"
35984 msgstr "Sygnatura"
35985
35986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
35987 #, c-format
35988 msgid "Koha history timeline"
35989 msgstr "Historia Koha"
35990
35991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
35992 #, c-format
35993 msgid "Koha home"
35994 msgstr "Koha"
35995
35996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
35997 #, c-format
35998 msgid "Koha internal"
35999 msgstr "Koha"
36000
36001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
36002 #, c-format
36003 msgid ""
36004 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
36005 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
36006 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
36007 "version."
36008 msgstr ""
36009 "Koha jest wolnym oprogramowaniem, możesz je rozprowadzać dalej i/lub "
36010 "modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, opublikowanej "
36011 "przez Free Software Foundation, zarówno wersji 3 tej Licencji, jak i wersji "
36012 "późniejszych."
36013
36014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:275
36015 #, c-format
36016 msgid "Koha link:"
36017 msgstr "Koha - link:"
36018
36019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
36020 #, c-format
36021 msgid "Koha module:"
36022 msgstr "Moduł Koha:"
36023
36024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:27
36025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
36026 #, c-format
36027 msgid "Koha offline circulation"
36028 msgstr "Koha Udostępnianie offline"
36029
36030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
36031 #, c-format
36032 msgid "Koha plugins"
36033 msgstr "Wtyczki Koha"
36034
36035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
36036 #, c-format
36037 msgid "Koha release teams"
36038 msgstr "Zespoły Koha"
36039
36040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
36041 #, c-format
36042 msgid "Koha report library"
36043 msgstr "Biblioteka Raportów Koha"
36044
36045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
36046 #, c-format
36047 msgid "Koha reports library"
36048 msgstr "Biblioteka Raportów Koha"
36049
36050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
36051 #, c-format
36052 msgid "Koha staff interface"
36053 msgstr "Koha - interfejs bibliotekarza"
36054
36055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
36056 #, c-format
36057 msgid "Koha team"
36058 msgstr "Zespół Koha"
36059
36060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
36061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
36062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
36063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
36064 #, c-format
36065 msgid "Koha to MARC mapping"
36066 msgstr "Mapowanie formatu MARC"
36067
36068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
36069 #, c-format
36070 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36071 msgstr "Mapowanie formatu MARC &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
36072
36073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
36074 #, c-format
36075 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36076 msgstr "Statystyki wewnętrzne Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
36077
36078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
36079 #, c-format
36080 msgid "Koha version: "
36081 msgstr "Wersja Koha: "
36082
36083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
36084 #, c-format
36085 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
36086 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finlandia"
36087
36088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
36089 #, c-format
36090 msgid "KohaAloha, New Zealand"
36091 msgstr "KohaAloha, Nowa Zelandia"
36092
36093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
36094 #, c-format
36095 msgid "Kohala"
36096 msgstr "Kohala"
36097
36098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
36099 #, c-format
36100 msgid "LC call number:"
36101 msgstr "Sygnatura Biblioteki Kongresu:"
36102
36103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:74
36104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
36105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
36106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
36107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
36108 #, c-format
36109 msgid "LC call number: "
36110 msgstr "Sygnatura Biblioteki Kongresu: "
36111
36112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
36113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
36114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
36115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36116 #, c-format
36117 msgid "LCCN"
36118 msgstr "LCCN"
36119
36120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
36121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
36122 #, c-format
36123 msgid "LCCN:"
36124 msgstr "LCCN:"
36125
36126 #. For the first occurrence,
36127 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
36128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
36129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
36130 #, c-format
36131 msgid "LCCN: %s "
36132 msgstr "LCCN: %s "
36133
36134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
36135 #, c-format
36136 msgid "LGPL v2.1"
36137 msgstr "LGPL v2.1"
36138
36139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
36140 #, c-format
36141 msgid "LGPL v3.0"
36142 msgstr "LGPL v3.0"
36143
36144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
36145 #, c-format
36146 msgid "LIBRISMARC"
36147 msgstr "LIBRISMARC"
36148
36149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
36150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
36151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
36152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433
36153 #, c-format
36154 msgid "Label"
36155 msgstr "Etykieta"
36156
36157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
36158 #, c-format
36159 msgid "Label batch"
36160 msgstr "Grupa etykiet"
36161
36162 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
36163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
36164 #, c-format
36165 msgid "Label batch number %s"
36166 msgstr "Grupa etykiet numer %s"
36167
36168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
36169 #, c-format
36170 msgid "Label batches"
36171 msgstr "Grupy etykiet"
36172
36173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23
36174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:37
36175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:21
36176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:20
36177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:21
36178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
36179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:34
36180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
36181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
36182 #, c-format
36183 msgid "Label creator"
36184 msgstr "Kreator etykiet"
36185
36186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:21
36187 #, c-format
36188 msgid "Label creator "
36189 msgstr "Kreator etykiet "
36190
36191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
36192 #, c-format
36193 msgid "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36194 msgstr "Kreator etykiet &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
36195
36196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
36197 #, c-format
36198 msgid "Label for lib: "
36199 msgstr "Etykieta dla biblioteki: "
36200
36201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
36202 #, c-format
36203 msgid "Label for opac: "
36204 msgstr "Etykieta dla OPAC: "
36205
36206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
36207 #, c-format
36208 msgid "Label height:"
36209 msgstr "Wysokość etykiety:"
36210
36211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:145
36212 #, c-format
36213 msgid "Label number"
36214 msgstr "Sygnatura"
36215
36216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
36217 #, c-format
36218 msgid "Label printing/exporting"
36219 msgstr ""
36220
36221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
36222 #, c-format
36223 msgid ""
36224 "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36225 msgstr ""
36226 "Drukowanie/eksport etykiet &rsaquo; Kreator etykiet &rsaquo; Narzędzia "
36227 "&rsaquo; Koha"
36228
36229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36230 #, c-format
36231 msgid "Label template"
36232 msgstr "Szablony etykiet"
36233
36234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
36235 #, c-format
36236 msgid "Label templates"
36237 msgstr "Szablony etykiet"
36238
36239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
36240 #, c-format
36241 msgid "Label width:"
36242 msgstr "Szerokość etykiety:"
36243
36244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:443
36245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36246 #, c-format
36247 msgid "Label: "
36248 msgstr "Etykieta: "
36249
36250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
36251 #, c-format
36252 msgid "Labeled MARC"
36253 msgstr "MARC z etykietami"
36254
36255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
36256 #, c-format
36257 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
36258 msgstr "Etykiety &rsaquo; Koha"
36259
36260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
36261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
36262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
36263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36264 #, c-format
36265 msgid "Language"
36266 msgstr "Język"
36267
36268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
36269 #, c-format
36270 msgid "Language of original: "
36271 msgstr "Język oryginału: "
36272
36273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
36274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36276 #, c-format
36277 msgid "Language:"
36278 msgstr "Język:"
36279
36280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
36281 #, c-format
36282 msgid "Language: "
36283 msgstr "Język: "
36284
36285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
36286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
36287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
36288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
36289 #, c-format
36290 msgid "Languages"
36291 msgstr "Język"
36292
36293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
36294 #, c-format
36295 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36296 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36297
36298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
36299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
36300 #, c-format
36301 msgid "Large print"
36302 msgstr "Druk powiększony"
36303
36304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
36305 #, c-format
36306 msgid "Large text"
36307 msgstr "Duży tekst"
36308
36309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:677
36310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
36311 #, c-format
36312 msgid "Last "
36313 msgstr "Ostatnia "
36314
36315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
36316 #, c-format
36317 msgid "Last borrowed:"
36318 msgstr "Ostatnio wypożyczony:"
36319
36320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
36321 #, c-format
36322 msgid "Last borrower:"
36323 msgstr "Ostatni wypożyczający:"
36324
36325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
36326 #, c-format
36327 msgid "Last cashup"
36328 msgstr "Ostatnia wypłata"
36329
36330 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
36331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
36332 #, c-format
36333 msgid "Last cashup: %s ("
36334 msgstr "Ostatnia wypłata: %s ("
36335
36336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
36337 #, c-format
36338 msgid "Last checkout date:"
36339 msgstr "Data ostatniego wypożyczenia:"
36340
36341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
36342 #, c-format
36343 msgid "Last claim date: "
36344 msgstr "Data reklamacji: "
36345
36346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
36347 #, c-format
36348 msgid "Last display"
36349 msgstr "Ostatnio wyświetlony"
36350
36351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
36352 #, c-format
36353 msgid "Last edit"
36354 msgstr "Ostatnia modyfikacja"
36355
36356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36358 #, c-format
36359 msgid "Last import"
36360 msgstr "Ostatni import"
36361
36362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
36363 #, c-format
36364 msgid "Last inventory date:"
36365 msgstr "Ostatnia data skontrum:"
36366
36367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
36368 #, c-format
36369 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
36370 msgstr ""
36371 "Ostatni egzemplarz rekordu bibliograficznego z zamówieniem na poziomie "
36372 "bibliograficznym"
36373
36374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
36375 #, c-format
36376 msgid "Last location"
36377 msgstr "Ostatnia lokalizacja"
36378
36379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
36380 #, c-format
36381 msgid "Last modification by"
36382 msgstr "Ostatnia modyfikacja autorstwa"
36383
36384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:873
36385 #, c-format
36386 msgid "Last modification by - on"
36387 msgstr "Ostatnia modyfikacja przez - data"
36388
36389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
36390 #, c-format
36391 msgid "Last modification on"
36392 msgstr "Ostatnia modyfikacja dnia"
36393
36394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
36395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
36396 #, c-format
36397 msgid "Last modification on:"
36398 msgstr "Ostatnia modyfikacja:"
36399
36400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36401 #, c-format
36402 msgid "Last patron"
36403 msgstr "Ostatni użytkownik"
36404
36405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:314
36406 #, c-format
36407 msgid "Last returned by:"
36408 msgstr "Ostatnio zwrócony przez:"
36409
36410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
36411 #, c-format
36412 msgid "Last run"
36413 msgstr "Ostatnie uruchomienie"
36414
36415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
36416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:63
36417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
36418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
36419 #, c-format
36420 msgid "Last seen"
36421 msgstr "Ostatnio widziano"
36422
36423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:311
36424 #, c-format
36425 msgid "Last seen:"
36426 msgstr "Ostatnio widziano:"
36427
36428 #. TH
36429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36431 msgid "Last time a library used this pattern"
36432 msgstr "Ostatnim razem biblioteka użyła tego wzorca"
36433
36434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
36435 #, c-format
36436 msgid "Last update: "
36437 msgstr "Ostatnia aktualizacja: "
36438
36439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
36440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
36441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
36442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
36443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
36444 #, c-format
36445 msgid "Last updated"
36446 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
36447
36448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
36449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
36450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:500
36451 #, c-format
36452 msgid "Last updated:"
36453 msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
36454
36455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:132
36456 #, c-format
36457 msgid "Last updated: "
36458 msgstr "Ostatnia aktualizacja: "
36459
36460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
36461 #, c-format
36462 msgid "Last value "
36463 msgstr "Ostatnia wartość "
36464
36465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
36466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
36467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
36468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
36469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
36470 #, c-format
36471 msgid "Late"
36472 msgstr "Opóźniony"
36473
36474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:27
36475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
36476 #, c-format
36477 msgid "Late orders"
36478 msgstr "Zaległe zamówienia"
36479
36480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
36481 #, c-format
36482 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
36483 msgstr "Zaległe zamówienia &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
36484
36485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
36486 #, fuzzy, c-format
36487 msgid "Late serial issues claims"
36488 msgstr "Domyślny eksport CSV dla opóźnionych numerów czasopism"
36489
36490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
36491 #, c-format
36492 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36493 msgstr "Możesz później modyfikować szczegóły importu."
36494
36495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:80
36496 #, fuzzy, c-format
36497 msgid "Latest version"
36498 msgstr "Najnowsze czasopisma"
36499
36500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
36501 #, c-format
36502 msgid "Latina (Latin)"
36503 msgstr "Latina (łacina)"
36504
36505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
36506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
36507 #, c-format
36508 msgid "Law reports and digests"
36509 msgstr "Zbiory orzecznictwa i ustawodawstwa"
36510
36511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
36512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
36513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36515 #, c-format
36516 msgid "Layout"
36517 msgstr "Layout"
36518
36519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
36520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
36521 #, c-format
36522 msgid "Layout ID"
36523 msgstr "ID layoutu"
36524
36525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
36526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
36527 #, c-format
36528 msgid "Layout name: "
36529 msgstr "Nazwa layoutu: "
36530
36531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36532 #, c-format
36533 msgid "Layout: "
36534 msgstr "Layout: "
36535
36536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:40
36537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
36538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:23
36539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
36540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36542 #, c-format
36543 msgid "Layouts"
36544 msgstr "Layouty"
36545
36546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
36547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
36548 #, c-format
36549 msgid "Leaflet"
36550 msgstr "Ulotka"
36551
36552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
36553 #, c-format
36554 msgid "Learn more about Mana KB on the "
36555 msgstr "Dowiedz się więcej o Mana KB na stronie "
36556
36557 #. SCRIPT
36558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36559 msgid "Learn more..."
36560 msgstr "Dowiedz się więcej..."
36561
36562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
36563 #, c-format
36564 msgid "Leave a message"
36565 msgstr "Zostaw wiadomość"
36566
36567 #. %1$s:  END 
36568 #. %2$s:  END 
36569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
36570 #, c-format
36571 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
36572 msgstr "Pozostaw puste dla autouzupełnienia podczas rejestracji %s %s "
36573
36574 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
36575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
36576 #, c-format
36577 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
36578 msgstr "Pozostaw puste, aby użyć ustawienia domyślnego w systemie (%s)"
36579
36580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:119
36581 #, c-format
36582 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
36583 msgstr "Pozostaw puste, by dodać przez wyszukiwanie egzemplarzy (itemnumber) "
36584
36585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:979
36586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:984
36587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:989
36588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:994
36589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:999
36590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1022
36591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1028
36592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1033
36593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1038
36594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1043
36595 #, c-format
36596 msgid "Leave lost item charge"
36597 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony"
36598
36599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
36600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36601 #, c-format
36602 msgid "Left"
36603 msgstr "Lewo"
36604
36605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:48
36606 #, c-format
36607 msgid "Left on order "
36608 msgstr "Pozostałe na zamówieniu "
36609
36610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
36611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
36612 #, c-format
36613 msgid "Left page margin:"
36614 msgstr "Lewy margines strony:"
36615
36616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
36617 #, c-format
36618 msgid "Left text margin:"
36619 msgstr "Lewy margines tekstu:"
36620
36621 #. SCRIPT
36622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36623 msgid "Left to right"
36624 msgstr "Od lewej do prawej"
36625
36626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
36627 #, fuzzy, c-format
36628 msgid "Legacy default"
36629 msgstr "Domyślna biblioteka"
36630
36631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
36632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
36633 #, c-format
36634 msgid "Legal articles"
36635 msgstr "Ustawy"
36636
36637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
36638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
36639 #, c-format
36640 msgid "Legal cases and case notes"
36641 msgstr "Przypadki prawne i akta spraw"
36642
36643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
36644 #, c-format
36645 msgid "Legend"
36646 msgstr "Legenda"
36647
36648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
36649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
36650 #, c-format
36651 msgid "Legislation"
36652 msgstr "Ustawodawstwo"
36653
36654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:207
36655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
36656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
36657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
36658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
36659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
36660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:514
36661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
36662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:572
36663 #, c-format
36664 msgid "Length: "
36665 msgstr "Długość: "
36666
36667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:90
36668 #, c-format
36669 msgid "Letter"
36670 msgstr "Listy"
36671
36672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:302
36673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
36674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
36675 #, c-format
36676 msgid "Lib"
36677 msgstr "Nazwa pola"
36678
36679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
36680 #, c-format
36681 msgid "LibLime, USA"
36682 msgstr "LibLime, USA"
36683
36684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
36685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
36686 #, c-format
36687 msgid "Librarian"
36688 msgstr "Bibliotekarz"
36689
36690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
36691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:420
36692 #, c-format
36693 msgid "Librarian and OPAC interfaces"
36694 msgstr "Interfejs bibliotekarza i OPAC"
36695
36696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
36697 #, c-format
36698 msgid "Librarian identity:"
36699 msgstr "ID bibliotekarza:"
36700
36701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
36702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:426
36703 #, c-format
36704 msgid "Librarian interface"
36705 msgstr "Interfejs bibliotekarza"
36706
36707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
36708 #, c-format
36709 msgid "Librarian:"
36710 msgstr "Bibliotekarz:"
36711
36712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
36713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:35
36714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:53
36715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
36716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:207
36717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
36718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
36719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2403
36720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
36721 #, c-format
36722 msgid "Libraries"
36723 msgstr "Biblioteki"
36724
36725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
36726 #, c-format
36727 msgid "Libraries "
36728 msgstr "Biblioteki "
36729
36730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
36731 #, c-format
36732 msgid "Libraries and groups "
36733 msgstr "Biblioteki i grupy "
36734
36735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
36736 #, c-format
36737 msgid "Libraries informations: "
36738 msgstr "Informacje o bibliotekach: "
36739
36740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
36741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:123
36742 #, c-format
36743 msgid "Libraries limitation: "
36744 msgstr "Ograniczenia bibliotek: "
36745
36746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:77
36747 #, c-format
36748 msgid "Libraries: "
36749 msgstr "Biblioteki: "
36750
36751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
36752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
36753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
36754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
36755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
36756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
36757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:170
36758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:155
36759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:187
36760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:165
36761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:43
36762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
36763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:61
36764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
36765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
36766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:41
36767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
36768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:124
36769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
36770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
36771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
36772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
36773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
36774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
36775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
36776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
36777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
36778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
36779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
36780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
36781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
36782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
36783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
36784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
36785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
36786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
36787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320
36788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
36789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
36790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:580
36791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
36792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:276
36793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
36794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
36795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:156
36796 #, c-format
36797 msgid "Library"
36798 msgstr "Biblioteka"
36799
36800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
36801 #, c-format
36802 msgid "Library "
36803 msgstr "Biblioteka "
36804
36805 #. %1$s:  branchcode | html 
36806 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
36807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:36
36808 #, c-format
36809 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
36810 msgstr "Biblioteka %s - %s - Polityka wypożyczeń i transferów"
36811
36812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
36813 #, c-format
36814 msgid "Library (code)"
36815 msgstr "Biblioteka (Kod)"
36816
36817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
36818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
36819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
36820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
36821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
36822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
36823 #, c-format
36824 msgid "Library EANs"
36825 msgstr "EANy biblioteki"
36826
36827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:57
36828 #, c-format
36829 msgid "Library EANs "
36830 msgstr "EANy biblioteki "
36831
36832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
36833 #, c-format
36834 msgid "Library URL: "
36835 msgstr "URL biblioteki: "
36836
36837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
36838 #, fuzzy, c-format
36839 msgid "Library added successfully."
36840 msgstr "dodana pomyślnie"
36841
36842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
36843 #, c-format
36844 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
36845 msgstr "Biblioteka już istnieje i nie można jej modyfikować!"
36846
36847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
36848 #, c-format
36849 msgid "Library branch"
36850 msgstr "Biblioteka/filia"
36851
36852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
36853 #, fuzzy, c-format
36854 msgid "Library category added successfully."
36855 msgstr "dodana pomyślnie"
36856
36857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
36858 #, fuzzy, c-format
36859 msgid "Library category deleted successfully."
36860 msgstr "Serwer '%s' usunięty pomyślnie."
36861
36862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
36863 #, fuzzy, c-format
36864 msgid "Library category updated successfully."
36865 msgstr "Mapowania zostały zaktualizowane pomyślnie."
36866
36867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
36868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
36869 #, c-format
36870 msgid ""
36871 "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36872 msgstr ""
36873 "Polityka biblioteki w zakresie wypożyczeń i transferów &rsaquo; "
36874 "Administracja &rsaquo; Koha"
36875
36876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
36877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
36878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
36879 #, c-format
36880 msgid "Library code: "
36881 msgstr "Kod biblioteki: "
36882
36883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
36884 #, c-format
36885 msgid "Library created!"
36886 msgstr "Bibliotekę utworzono!"
36887
36888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
36889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:171
36890 #, c-format
36891 msgid "Library default"
36892 msgstr "Domyślna biblioteka"
36893
36894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
36895 #, fuzzy, c-format
36896 msgid "Library default updated successfully."
36897 msgstr "został pomyślnie zaktualizowany"
36898
36899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
36900 #, fuzzy, c-format
36901 msgid "Library deleted successfully."
36902 msgstr "Serwer '%s' usunięty pomyślnie."
36903
36904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
36905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:24
36906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:75
36907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
36908 #, c-format
36909 msgid "Library groups"
36910 msgstr "Grupy Bibliotek"
36911
36912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
36913 #, c-format
36914 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36915 msgstr "Grupy bibliotek &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
36916
36917 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
36918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:65
36919 #, fuzzy, c-format
36920 msgid "Library is %s"
36921 msgstr "Biblioteka: %s"
36922
36923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
36924 #, c-format
36925 msgid "Library is invalid."
36926 msgstr "Błędna biblioteka."
36927
36928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
36929 #, fuzzy, c-format
36930 msgid "Library is not a pickup location"
36931 msgstr "Dozwolone miejsca odbioru"
36932
36933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
36934 #, c-format
36935 msgid ""
36936 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
36937 msgstr ""
36938 "Egzemplarze nie zostały dodane do grupy z powodu braku ustawionej "
36939 "biblioteki. Ustaw bibliotekę i dodaj egzemplarze."
36940
36941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:300
36942 #, c-format
36943 msgid "Library limitation"
36944 msgstr "Ograniczenia bibliotek"
36945
36946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415
36947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
36948 #, c-format
36949 msgid "Library limitation: "
36950 msgstr "Ograniczenia bibliotek: "
36951
36952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:331
36953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537
36954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
36955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
36956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:486
36957 #, c-format
36958 msgid "Library limitations"
36959 msgstr "Ograniczenia bibliotek"
36960
36961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:150
36962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
36963 #, c-format
36964 msgid "Library limitations: "
36965 msgstr "Ograniczenia bibliotek: "
36966
36967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
36968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
36969 #, c-format
36970 msgid "Library management"
36971 msgstr "Zarządzanie kontem bibliotecznym"
36972
36973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
36974 #, c-format
36975 msgid "Library name: "
36976 msgstr "Nazwa biblioteki: "
36977
36978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
36979 #, c-format
36980 msgid "Library of Congress"
36981 msgstr "Biblioteka Kongresu"
36982
36983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
36984 #, c-format
36985 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
36986 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
36987
36988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:245
36989 #, c-format
36990 msgid "Library of the patron:"
36991 msgstr "Biblioteka użytkownika:"
36992
36993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:211
36994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
36995 #, c-format
36996 msgid "Library setup"
36997 msgstr "Ustawienia konta bibliotecznego"
36998
36999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
37000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
37001 #, c-format
37002 msgid "Library transfer limits"
37003 msgstr "Limity transferów pomiędzy bibliotekami"
37004
37005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
37006 #, c-format
37007 msgid "Library type: "
37008 msgstr "Typ biblioteki: "
37009
37010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
37011 #, fuzzy, c-format
37012 msgid "Library updated successfully."
37013 msgstr "został pomyślnie zaktualizowany"
37014
37015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
37016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
37017 #, c-format
37018 msgid "Library use"
37019 msgstr "Dane biblioteczne"
37020
37021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
37022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:378
37023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:87
37024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:98
37025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:91
37026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
37027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
37028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
37029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:906
37030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
37031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
37032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
37033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
37034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
37035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
37036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
37037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
37038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
37039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:52
37040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
37041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
37042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
37043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
37044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
37045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
37046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
37047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
37048 #, c-format
37049 msgid "Library:"
37050 msgstr "Biblioteka:"
37051
37052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
37053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
37054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:125
37055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
37056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:100
37057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:245
37058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
37059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
37060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
37061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
37062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
37063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
37064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
37065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:94
37066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
37067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:140
37068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
37069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
37070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
37071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:54
37072 #, c-format
37073 msgid "Library: "
37074 msgstr "Biblioteka: "
37075
37076 #. For the first occurrence,
37077 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
37078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
37079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
37080 #, c-format
37081 msgid "Library: %s"
37082 msgstr "Biblioteka: %s"
37083
37084 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
37085 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
37086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:59
37087 #, c-format
37088 msgid "Library: %s &rArr; %s"
37089 msgstr "Biblioteka: %s &rArr; %s"
37090
37091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
37092 #, c-format
37093 msgid "Libriotech, Norway"
37094 msgstr "Libriotech, Norwegia"
37095
37096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
37097 #, c-format
37098 msgid "Licenses"
37099 msgstr "Licencje"
37100
37101 #. SCRIPT
37102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37103 msgid "Light Blue"
37104 msgstr "Jasnoniebieski"
37105
37106 #. SCRIPT
37107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37108 msgid "Light Gray"
37109 msgstr "Jasnoszary"
37110
37111 #. SCRIPT
37112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37113 msgid "Light Green"
37114 msgstr "Jasnozielony"
37115
37116 #. SCRIPT
37117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37118 msgid "Light Purple"
37119 msgstr "Jasnofioletowy"
37120
37121 #. SCRIPT
37122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37123 msgid "Light Red"
37124 msgstr "Jasnoczerwony"
37125
37126 #. SCRIPT
37127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37128 msgid "Light Yellow"
37129 msgstr "Jasnożółty"
37130
37131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:507
37132 #, c-format
37133 msgid ""
37134 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
37135 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
37136 "items_batchmod is still required) "
37137 msgstr ""
37138 "Ograniczenie modyfikowania grupy egzemplarzy do podpól zdefiniowanych w "
37139 "opcji SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (uwaga items_batchmod jest nadal "
37140 "wymagane) "
37141
37142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
37143 #, c-format
37144 msgid "Limit collection code to: "
37145 msgstr "Ogranicz kod kolekcji do: "
37146
37147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:332
37148 #, c-format
37149 msgid ""
37150 "Limit item modification to subfields defined in the "
37151 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
37152 "is still required) "
37153 msgstr ""
37154 "Ograniczenie modyfikacji egzemplarza do podpól zdefiniowanych w opcji "
37155 "systemu SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (uwaga edit_item jest nadal "
37156 "wymagane) "
37157
37158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
37159 #, c-format
37160 msgid "Limit item type to: "
37161 msgstr "Ogranicz typ dokumentu do: "
37162
37163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
37164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
37165 #, c-format
37166 msgid "Limit patron data access by group "
37167 msgstr "Ogranicz dostęp do danych użytkownika według grupy "
37168
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
37170 #, c-format
37171 msgid ""
37172 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
37173 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
37174 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
37175 msgstr ""
37176 "Ogranicz możliwość przesyłania egzemplarzy pomiędzy bibliotekami/filiami. "
37177 "Wartość w opcji UseBranchTransferLimits ustaw na 'Wymuszaj'"
37178
37179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
37180 #, c-format
37181 msgid "Limit to any of the following:"
37182 msgstr "Ogranicz do:"
37183
37184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
37185 #, c-format
37186 msgid "Limit to currently available items"
37187 msgstr "Ogranicz do dostępnych egzemplarzy"
37188
37189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
37190 #, c-format
37191 msgid "Limit to:"
37192 msgstr "Ogranicz do:"
37193
37194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
37195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
37196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
37197 #, c-format
37198 msgid "Limit to: "
37199 msgstr "Ogranicz do: "
37200
37201 #. A
37202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:145
37203 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
37204 msgstr ""
37205 "Ograniczone do twojej biblioteki. Zobacz raport pomocy, by poznać szczegóły."
37206
37207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
37208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
37209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
37210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
37211 #, c-format
37212 msgid "Limits"
37213 msgstr "Ograniczenia"
37214
37215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
37216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
37217 #, c-format
37218 msgid "Line"
37219 msgstr "Wiersz"
37220
37221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
37222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37223 #, c-format
37224 msgid "Line "
37225 msgstr "Wiersz "
37226
37227 #. SCRIPT
37228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37229 msgid "Line height"
37230 msgstr "Wysokość linii"
37231
37232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
37233 #, c-format
37234 msgid "Line:"
37235 msgstr "Wiersz:"
37236
37237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
37238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37239 #, c-format
37240 msgid "Link"
37241 msgstr "Link"
37242
37243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
37244 #, c-format
37245 msgid "Link a host record to "
37246 msgstr "Połącz z rekordem macierzystym "
37247
37248 #. %1$s:  bibliotitle | html 
37249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:29
37250 #, fuzzy, c-format
37251 msgid "Link a host record to %s"
37252 msgstr "Połącz z rekordem macierzystym "
37253
37254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:897
37255 #, c-format
37256 msgid "Link authorities automatically"
37257 msgstr "Automatycznie połącz hasła wzorcowe"
37258
37259 #. SCRIPT
37260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
37261 msgid "Link copied to the clipboard"
37262 msgstr "Link skopiowany do schowka"
37263
37264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
37265 #, c-format
37266 msgid "Link field to authorities"
37267 msgstr "Połącz pole z hasłem wzorcowym"
37268
37269 #. SCRIPT
37270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37271 msgid "Link list"
37272 msgstr "Połącz z listą"
37273
37274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
37275 #, c-format
37276 msgid "Link to host record"
37277 msgstr "Połącz z rekordem macierzystym"
37278
37279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
37280 #, c-format
37281 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37282 msgstr "Połącz z rekordem macierzystym &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
37283
37284 #. SCRIPT
37285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37286 msgid "Link..."
37287 msgstr "Odnośnik..."
37288
37289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
37290 #, c-format
37291 msgid "Link:"
37292 msgstr "Link:"
37293
37294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2404
37295 #, c-format
37296 msgid "List"
37297 msgstr "Listy"
37298
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
37300 #, c-format
37301 msgid "List (one ID per line):"
37302 msgstr "Lista (jeden ID w wierszu):"
37303
37304 #. SCRIPT
37305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37306 msgid "List Properties"
37307 msgstr "Lista właściwości"
37308
37309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:95
37310 #, c-format
37311 msgid "List borrowernumbers one by one"
37312 msgstr "Lista numerów użytkowników jeden po drugim"
37313
37314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
37315 #, c-format
37316 msgid ""
37317 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37318 msgstr "Lista nie została utworzona. (Nie użyto konta administratora bazy.)"
37319
37320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:145
37321 #, c-format
37322 msgid "List created."
37323 msgstr "Listę utworzono."
37324
37325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147
37326 #, c-format
37327 msgid "List deleted."
37328 msgstr "Listę usunięto."
37329
37330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
37331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
37332 #, c-format
37333 msgid "List fields"
37334 msgstr "Lista pól"
37335
37336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
37337 #, c-format
37338 msgid "List item price includes tax: "
37339 msgstr "Ceny katalogowe zawierają podatek: "
37340
37341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:43
37342 #, c-format
37343 msgid "List member:"
37344 msgstr "Lista użytkowników:"
37345
37346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
37347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
37348 #, c-format
37349 msgid "List name"
37350 msgstr "Nazwa listy"
37351
37352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
37353 #, c-format
37354 msgid "List name will be file name with timestamp"
37355 msgstr "Nazwa listy będzie nazwą pliku z określeniem czasu"
37356
37357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
37358 #, c-format
37359 msgid "List name: "
37360 msgstr "Nazwa listy: "
37361
37362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:544
37363 #, c-format
37364 msgid ""
37365 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
37366 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
37367 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
37368 msgstr ""
37369 "Lista typów egzemplarza do wyświetlenia w menu rozwijanym w formularzu "
37370 "Propozycja zakupu w OPAC. Podczas tworzenia wartości dla SUGGEST_FORMAT, "
37371 "wprowadź opis w tym formularzu, aby był widoczny w OPAC dla użytkowników."
37372
37373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:542
37374 #, c-format
37375 msgid ""
37376 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
37377 "suggestions)"
37378 msgstr ""
37379 "Lista powodów zaakceptowania/odrzucenia propozycji zakupu (pojawia się "
37380 "podczas zarządzania propozycjami)"
37381
37382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
37383 #, c-format
37384 msgid "List of rules"
37385 msgstr "Lista zasad"
37386
37387 #. SCRIPT
37388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
37389 msgid "List of values"
37390 msgstr "Lista wartości"
37391
37392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
37393 #, c-format
37394 msgid "List price"
37395 msgstr "Ceny katalogowe"
37396
37397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
37398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
37399 #, c-format
37400 msgid "List prices are: "
37401 msgstr "Ceny katalogowe: "
37402
37403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
37404 #, c-format
37405 msgid "List prices:"
37406 msgstr "Ceny katalogowe:"
37407
37408 #. SCRIPT
37409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37410 msgid "List properties..."
37411 msgstr "Lista właściwości..."
37412
37413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
37414 #, c-format
37415 msgid "List requests "
37416 msgstr "Lista zamówień na kopię "
37417
37418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:143
37419 #, c-format
37420 msgid "List updated."
37421 msgstr "Listę uaktualniono."
37422
37423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:99
37424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
37425 #, fuzzy, c-format
37426 msgid "List: "
37427 msgstr "Listy"
37428
37429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:93
37430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:57
37431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:391
37432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
37433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
37434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
37435 #, c-format
37436 msgid "Lists"
37437 msgstr "Listy"
37438
37439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:61
37440 #, c-format
37441 msgid "Lists "
37442 msgstr "Listy"
37443
37444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:123
37445 #, c-format
37446 msgid "Lists that include this title: "
37447 msgstr "Listy zawierające ten tytuł: "
37448
37449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
37450 #, fuzzy, c-format
37451 msgid "Live CD maintainer"
37452 msgstr "Jenkins opiekunowie:"
37453
37454 #. For the first occurrence,
37455 #. SCRIPT
37456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
37457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
37458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
37459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
37460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
37461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
37462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
37463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
37464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
37465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37466 msgid "Loading"
37467 msgstr "Wczytywanie"
37468
37469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
37470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
37471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
37472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:207
37473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
37474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1036
37475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:259
37476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:151
37477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
37478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
37479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:118
37480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:157
37481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
37482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:125
37483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
37484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:182
37485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:148
37486 #, c-format
37487 msgid "Loading "
37488 msgstr "Wczytywanie "
37489
37490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:90
37491 #, c-format
37492 msgid "Loading data..."
37493 msgstr "Wczytywanie danych..."
37494
37495 #. SCRIPT
37496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37497 msgid "Loading emoticons..."
37498 msgstr "Ładowanie emotikonów ..."
37499
37500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1504
37501 #, c-format
37502 msgid "Loading new messaging defaults "
37503 msgstr "Ładowanie domyślnych wiadomości "
37504
37505 #. SCRIPT
37506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
37507 msgid "Loading page %s, please wait..."
37508 msgstr "Trwa proces wczytywania %s, proszę czekać..."
37509
37510 #. SCRIPT
37511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
37512 msgid "Loading records, please wait..."
37513 msgstr "Wczytywanie, proszę czekać..."
37514
37515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:249
37516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:786
37517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
37518 #, c-format
37519 msgid "Loading, please wait..."
37520 msgstr "Wczytywanie, proszę czekać..."
37521
37522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:66
37523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
37524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1035
37525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:877
37526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
37528 #, c-format
37529 msgid "Loading..."
37530 msgstr "Wczytywanie..."
37531
37532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
37533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
37534 #, c-format
37535 msgid "Loading... "
37536 msgstr "Wczytywanie... "
37537
37538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
37539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
37540 #, c-format
37541 msgid "Loan period"
37542 msgstr "Okres wypożyczenia"
37543
37544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
37545 #, c-format
37546 msgid "Loan period was not shortened due to override."
37547 msgstr "Okres wypożyczenia nie został skrócony z powodu przetrzymania."
37548
37549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
37550 #, c-format
37551 msgid "Loan period: "
37552 msgstr "Okres wypożyczenia: "
37553
37554 #. For the first occurrence,
37555 #. SCRIPT
37556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37557 msgid "Local catalog"
37558 msgstr "Katalog lokalny"
37559
37560 #. A
37561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
37562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
37563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
37564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
37565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
37566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
37567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
37568 #, c-format
37569 msgid "Local cover image"
37570 msgstr "Lokalna okładka"
37571
37572 #. SCRIPT
37573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
37574 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
37575 msgstr "Lokalna okładka (<a href='%s'>modyfikuj</a>)"
37576
37577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:120
37578 #, c-format
37579 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
37580 msgstr "Lokalne zdjęcia nie zostały włączone przez administratora systemu."
37581
37582 #. SCRIPT
37583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37584 msgid "Local number"
37585 msgstr "Numer lokalny"
37586
37587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
37588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
37589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
37590 #, c-format
37591 msgid "Local use"
37592 msgstr "Lokalne ustawienia"
37593
37594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
37595 #, c-format
37596 msgid "Local use preferences"
37597 msgstr "Lokalne ustawienia systemu"
37598
37599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
37600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
37601 #, c-format
37602 msgid "Local use recorded"
37603 msgstr "Zapisano do statystyki wewnętrznej"
37604
37605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:163
37606 #, c-format
37607 msgid "Local use recorded "
37608 msgstr "Zapisano do statystyki wewnętrznej "
37609
37610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
37611 #, c-format
37612 msgid "Local use recorded."
37613 msgstr "Zapisano do statystyki wewnętrznej."
37614
37615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:366
37616 #, c-format
37617 msgid "Locale:"
37618 msgstr "Lokalizacja:"
37619
37620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:215
37621 #, c-format
37622 msgid "Locale: "
37623 msgstr "Lokalizacja: "
37624
37625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
37626 #, fuzzy, c-format
37627 msgid "Localization"
37628 msgstr "Lokalizacja"
37629
37630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
37631 #, c-format
37632 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
37633 msgstr "Lokalizacja &rsaquo; Koha"
37634
37635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
37636 #, c-format
37637 msgid "Localization data added"
37638 msgstr "Dane o lokalizacji zostały dodane"
37639
37640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
37641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
37642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
37643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
37644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
37645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
37646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
37647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
37648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
37649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
37650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
37651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
37652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
37653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:47
37654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:319
37655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
37656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
37657 #, c-format
37658 msgid "Location"
37659 msgstr "Lokalizacja"
37660
37661 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
37662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
37663 #, fuzzy, c-format
37664 msgid "Location = %s"
37665 msgstr "Lokalizacja: %s"
37666
37667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:295
37668 #, c-format
37669 msgid "Location and availability"
37670 msgstr "Lokalizacja i status"
37671
37672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
37673 #, c-format
37674 msgid "Location(s)"
37675 msgstr "Lokalizacja"
37676
37677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
37678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:402
37679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:190
37680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:152
37681 #, c-format
37682 msgid "Location:"
37683 msgstr "Lokalizacja:"
37684
37685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
37686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
37687 #, c-format
37688 msgid "Location: "
37689 msgstr "Lokalizacja: "
37690
37691 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
37692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
37693 #, c-format
37694 msgid "Location: %s"
37695 msgstr "Lokalizacja: %s"
37696
37697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
37698 #, c-format
37699 msgid "Locations"
37700 msgstr "Lokalizacje"
37701
37702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
37703 #, c-format
37704 msgid "Lock budget: "
37705 msgstr "Zablokuj budżet: "
37706
37707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
37708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:506
37709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
37710 #, c-format
37711 msgid "Locked"
37712 msgstr "Zablokowany"
37713
37714 #. %1$s:  END 
37715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
37716 #, c-format
37717 msgid "Locked%s"
37718 msgstr "Zablokowany%s"
37719
37720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:318
37721 #, c-format
37722 msgid "Log entries"
37723 msgstr "Logi systemowe"
37724
37725 #. INPUT type=submit
37726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:125
37727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:207
37729 #, c-format
37730 msgid "Log in"
37731 msgstr "Zaloguj się"
37732
37733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
37734 #, c-format
37735 msgid "Log in as a different user"
37736 msgstr "Zaloguj się jako inny użytkownik"
37737
37738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:71
37739 #, c-format
37740 msgid "Log in using a Shibboleth account"
37741 msgstr ""
37742
37743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
37744 #, c-format
37745 msgid ""
37746 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
37747 "from using any other OPAC functionality "
37748 msgstr ""
37749 "Logowanie do modułu samoobsługowych zwrotów. Uwaga: to uprawnienie blokuje "
37750 "dostęp do innych funkcji w OPAC "
37751
37752 #. I
37753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
37754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
37755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
37756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
37757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
37758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
37759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
37760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
37761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
37762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
37763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
37764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
37765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
37766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
37767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
37768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
37769 msgid "Log not enabled"
37770 msgstr "Logi nie są zapisywane"
37771
37772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
37773 #, c-format
37774 msgid "Log out"
37775 msgstr "Wyloguj"
37776
37777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
37778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
37779 #, c-format
37780 msgid "Log viewer"
37781 msgstr "Podgląd dziennika zdarzeń"
37782
37783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
37784 #, c-format
37785 msgid "Logged in as:"
37786 msgstr "Zalogowano jako:"
37787
37788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
37789 #, c-format
37790 msgid "Logging system does not behave correctly"
37791 msgstr "System uwierzytelniania nie działa poprawnie"
37792
37793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:178
37794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
37795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
37796 #, c-format
37797 msgid "Logs"
37798 msgstr "Dziennik zdarzeń"
37799
37800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
37801 #, c-format
37802 msgid "Logs "
37803 msgstr "Dziennik zdarzeń "
37804
37805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:203
37806 #, c-format
37807 msgid "Look for existing records in catalog?"
37808 msgstr "Sprawdzić, czy istnieją już te rekordy w katalogu?"
37809
37810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
37811 #, c-format
37812 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
37813 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
37814
37815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
37816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265
37817 #, c-format
37818 msgid "Lost"
37819 msgstr "Zagubiony"
37820
37821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
37822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
37823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
37824 #, c-format
37825 msgid "Lost card"
37826 msgstr "Zagubiona karta"
37827
37828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
37829 #, c-format
37830 msgid "Lost item"
37831 msgstr "Zagubiony egzemplarz"
37832
37833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
37834 #, fuzzy, c-format
37835 msgid "Lost item fee refund"
37836 msgstr "Zwrot opłaty za utracony egzemplarz %s"
37837
37838 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
37839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:958
37840 #, c-format
37841 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
37842 msgstr ""
37843 "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony w domyślnej polityce zwrotów dla %s"
37844
37845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
37846 #, fuzzy, c-format
37847 msgid "Lost item processing fee"
37848 msgstr "Opłata za przetwarzanie zagubionego egzemplarza %s"
37849
37850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:532
37851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
37852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
37853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
37854 #, c-format
37855 msgid "Lost items"
37856 msgstr "Egzemplarze zagubione"
37857
37858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
37859 #, c-format
37860 msgid "Lost items "
37861 msgstr "Egzemplarze zagubione "
37862
37863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
37864 #, c-format
37865 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
37866 msgstr "Egzemplarze zagubione &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
37867
37868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
37869 #, c-format
37870 msgid "Lost items in staff interface"
37871 msgstr "Egzemplarze zagubione w interfejsie bibliotekarza"
37872
37873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
37874 #, c-format
37875 msgid "Lost items in staff interface: "
37876 msgstr "Egzemplarze zagubione w interfejsie bibliotekarza: "
37877
37878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
37879 #, c-format
37880 msgid "Lost on"
37881 msgstr "Zagubiony"
37882
37883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181
37884 #, c-format
37885 msgid "Lost on:"
37886 msgstr "Zagubiony:"
37887
37888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
37889 #, fuzzy, c-format
37890 msgid "Lost reserve"
37891 msgstr "zarezerwowany"
37892
37893 #. For the first occurrence,
37894 #. SCRIPT
37895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
37896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
37897 #, c-format
37898 msgid "Lost status"
37899 msgstr "Zagubiony"
37900
37901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:136
37902 #, c-format
37903 msgid "Lost status:"
37904 msgstr "Status zagubienia:"
37905
37906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:163
37907 #, c-format
37908 msgid "Lost status: "
37909 msgstr "Status zagubienia: "
37910
37911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:52
37912 #, c-format
37913 msgid "Lost: "
37914 msgstr "Zagubiona karta: "
37915
37916 #. SCRIPT
37917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37918 msgid "Lower Alpha"
37919 msgstr "Lower Alpha"
37920
37921 #. SCRIPT
37922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37923 msgid "Lower Greek"
37924 msgstr "Lower Greek"
37925
37926 #. SCRIPT
37927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37928 msgid "Lower Roman"
37929 msgstr "Lower Roman"
37930
37931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
37932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
37933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:263
37934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:312
37935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
37936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
37937 #, c-format
37938 msgid "Lower left X coordinate: "
37939 msgstr "Współrzędna X w lewym dolnym: "
37940
37941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
37942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
37943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:267
37944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:316
37945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
37946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
37947 #, c-format
37948 msgid "Lower left Y coordinate: "
37949 msgstr "Współrzędna Y w lewym dolnym: "
37950
37951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
37952 #, fuzzy, c-format
37953 msgid "Lowercase"
37954 msgstr "Małe litery"
37955
37956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
37957 #, c-format
37958 msgid "Lucida Console"
37959 msgstr "Lucida Console"
37960
37961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
37962 #, c-format
37963 msgid "Lund University Library, Sweden"
37964 msgstr "Lund University Library, Szwecja"
37965
37966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
37967 #, c-format
37968 msgid "M&#257;ori"
37969 msgstr "M&#257;ori"
37970
37971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
37972 #, c-format
37973 msgid "MADS (XML)"
37974 msgstr "MADS (XML)"
37975
37976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
37977 #, c-format
37978 msgid "MALMARC"
37979 msgstr "MALMARC"
37980
37981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
37982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
37983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
37984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:185
37985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187
37986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
37987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
37988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
37989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
37990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
37991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
37992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
37993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
37994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
37995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
37996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
37997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
37998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
37999 #, c-format
38000 msgid "MARC"
38001 msgstr "MARC"
38002
38003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1018
38004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
38005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
38006 #, c-format
38007 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
38008 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
38009
38010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
38011 #, c-format
38012 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38013 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38014
38015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
38016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
38017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
38018 #, c-format
38019 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38020 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38021
38022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:166
38023 #, c-format
38024 msgid "MARC 8"
38025 msgstr "MARC 8"
38026
38027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
38028 #, c-format
38029 msgid "MARC Bibliographic framework test"
38030 msgstr "Test Szablonu Bibliograficznego MARC"
38031
38032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
38033 #, c-format
38034 msgid "MARC Card View"
38035 msgstr "Karta widoku MARC"
38036
38037 #. %1$s:  IF framework 
38038 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
38039 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
38040 #. %4$s:  ELSE 
38041 #. %5$s:  END 
38042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
38043 #, c-format
38044 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
38045 msgstr "Szablon MARC dla %s%s (%s)%sDomyślny szablon MARC%s"
38046
38047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
38048 #, c-format
38049 msgid "MARC View"
38050 msgstr "Widok MARC"
38051
38052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
38053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
38054 #, c-format
38055 msgid "MARC bibliographic framework"
38056 msgstr "Szablon bibliograficzny MARC"
38057
38058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
38059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
38060 #, c-format
38061 msgid "MARC bibliographic framework test"
38062 msgstr "Test Szablonu Bibliograficznego MARC"
38063
38064 #. %1$s:  IF ( total ) 
38065 #. %2$s:  total | html 
38066 #. %3$s:  ELSE 
38067 #. %4$s:  END 
38068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
38069 #, c-format
38070 msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
38071 msgstr "Kontrola MARC %s : %s znalezionych błędów %s : Konfiguracja OK! %s "
38072
38073 #. %1$s:  IF ( total ) 
38074 #. %2$s:  total | html 
38075 #. %3$s:  ELSE 
38076 #. %4$s:  END 
38077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
38078 #, c-format
38079 msgid ""
38080 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; "
38081 "Administration &rsaquo; Koha"
38082 msgstr ""
38083 "Kontrola MARC %s :%s znalezionych błędów%s : Konfiguracja OK!%s &rsaquo; "
38084 "Administracja &rsaquo; Koha"
38085
38086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41
38087 #, c-format
38088 msgid "MARC details "
38089 msgstr "Szczegóły MARC "
38090
38091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:130
38092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
38093 #, c-format
38094 msgid "MARC field"
38095 msgstr "Pola MARC"
38096
38097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
38098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
38099 #, c-format
38100 msgid "MARC field: "
38101 msgstr "Pole MARC: "
38102
38103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:33
38104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
38105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
38106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
38107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:37
38108 #, c-format
38109 msgid "MARC frameworks"
38110 msgstr "Szablony MARC"
38111
38112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:61
38113 #, c-format
38114 msgid "MARC frameworks "
38115 msgstr "Szablony MARC "
38116
38117 #. %1$s:  marcflavour | html 
38118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
38119 #, c-format
38120 msgid "MARC frameworks: %s"
38121 msgstr "Szablony MARC: %s"
38122
38123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
38124 #, c-format
38125 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
38126 msgstr "Szablony MARC &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
38127
38128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
38129 #, fuzzy, c-format
38130 msgid "MARC modification template"
38131 msgstr "Szablony modyfikacji MARC"
38132
38133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:45
38134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
38135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:250
38136 #, c-format
38137 msgid "MARC modification templates"
38138 msgstr "Szablony modyfikacji MARC"
38139
38140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:54
38141 #, c-format
38142 msgid "MARC modification templates "
38143 msgstr "Szablony modyfikacji MARC "
38144
38145 #. %1$s:  template_id | html 
38146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
38147 #, c-format
38148 msgid "MARC modification templates %s"
38149 msgstr "Szablony modyfikacji MARC %s"
38150
38151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
38152 #, c-format
38153 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
38154 msgstr "Szablony modyfikacji MARC &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
38155
38156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:245
38157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
38158 #, c-format
38159 msgid "MARC organization code"
38160 msgstr "Kod organizacji MARC"
38161
38162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
38163 #, c-format
38164 msgid "MARC overlay rules"
38165 msgstr "Reguły pomijania pól MARC"
38166
38167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:30
38168 #, c-format
38169 msgid "MARC overlay rules "
38170 msgstr "Reguły pomijania pól MARC "
38171
38172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:7
38173 #, c-format
38174 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
38175 msgstr "Reguły pomijania pól MARC &rsaquo; Koha &rsaquo; Administracja"
38176
38177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
38178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
38179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
38180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:109
38181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
38182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
38183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
38184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
38185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
38186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
38187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
38188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
38189 #, c-format
38190 msgid "MARC preview"
38191 msgstr "Podgląd MARC"
38192
38193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
38194 #, c-format
38195 msgid "MARC preview:"
38196 msgstr "Podgląd MARC:"
38197
38198 #. %1$s:  biblionumber | html 
38199 #. %2$s:  bibliotitle | html 
38200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
38201 #, c-format
38202 msgid "MARC record: %s ( %s )"
38203 msgstr "Rekord MARC: %s ( %s )"
38204
38205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
38206 #, c-format
38207 msgid "MARC staging results"
38208 msgstr "Wyniki przygotowanych rekordów MARC"
38209
38210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
38211 #, c-format
38212 msgid "MARC staging results "
38213 msgstr "Wyniki przygotowanych rekordów MARC "
38214
38215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
38216 #, c-format
38217 msgid ""
38218 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
38219 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
38220 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
38221 msgstr ""
38222 "Standard MARC jest formatem katalogowania danych bibliograficznych. MARC21 "
38223 "jest używany na całym świecie, UNIMARC w Europie. "
38224
38225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
38226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
38227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
38228 #, c-format
38229 msgid "MARC structure"
38230 msgstr "Struktura MARC"
38231
38232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
38233 #, c-format
38234 msgid "MARC subfield"
38235 msgstr "Podpole MARC"
38236
38237 #. %1$s:  tagfield | html 
38238 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
38239 #. %3$s:  frameworkcode | html 
38240 #. %4$s:  ELSE 
38241 #. %5$s:  END 
38242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
38243 #, c-format
38244 msgid ""
38245 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
38246 msgstr ""
38247 "Administracja strukturą podpola MARC dla: %s %s(szablon %s)%s(domyślny "
38248 "szablon)%s"
38249
38250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
38251 #, c-format
38252 msgid "MARC subfield: "
38253 msgstr "Podpole MARC: "
38254
38255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
38256 #, c-format
38257 msgid "MARC with items"
38258 msgstr "MARC z egzemplarzami"
38259
38260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
38261 #, c-format
38262 msgid "MARC without items"
38263 msgstr "MARC bez egzemplarzy"
38264
38265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
38266 #, c-format
38267 msgid "MARC21/USMARC"
38268 msgstr "MARC21/USMARC"
38269
38270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
38271 #, c-format
38272 msgid "MARCOrgCode"
38273 msgstr "MARCOrgCode"
38274
38275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
38276 #, c-format
38277 msgid "MARCOverlayRules"
38278 msgstr "Reguły pomijania pól MARC"
38279
38280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1016
38281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
38282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
38283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
38284 #, c-format
38285 msgid "MARCXML"
38286 msgstr "MARCXML"
38287
38288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
38289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
38290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
38291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
38292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
38293 #, c-format
38294 msgid "MIT License"
38295 msgstr "MIT"
38296
38297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
38298 #, c-format
38299 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
38300 msgstr "Na licencji MIT oraz GPLv3"
38301
38302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
38303 #, c-format
38304 msgid "MIT licence"
38305 msgstr "MIT"
38306
38307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
38308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
38309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
38310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
38311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
38312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
38313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
38314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
38315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
38316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
38317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
38318 #, c-format
38319 msgid "MIT license"
38320 msgstr "MIT"
38321
38322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1014
38323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
38324 #, c-format
38325 msgid "MODS (XML)"
38326 msgstr "MODS (XML)"
38327
38328 #. SCRIPT
38329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38330 msgid "Macro not found"
38331 msgstr "Nie znaleziono makra"
38332
38333 #. SCRIPT
38334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38335 msgid "Macro successfully deleted"
38336 msgstr "Macro zostało pomyślnie usunięte"
38337
38338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
38339 #, c-format
38340 msgid "Macros"
38341 msgstr "Makra"
38342
38343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
38344 #, c-format
38345 msgid "Macros..."
38346 msgstr "Makra..."
38347
38348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
38349 #, c-format
38350 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38351 msgstr "Magyar (węgierski) Agnes Imecs"
38352
38353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
38354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
38355 #, c-format
38356 msgid "Main address"
38357 msgstr "Główny adres"
38358
38359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
38360 #, c-format
38361 msgid "Main contact method: "
38362 msgstr "Kontakt: "
38363
38364 #. SCRIPT
38365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
38366 msgid "Main library"
38367 msgstr "Biblioteki głównej"
38368
38369 #. SCRIPT
38370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38371 msgid "Make ID unique"
38372 msgstr "Oznacz, aby identyfikator był unikalny"
38373
38374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:164
38375 #, c-format
38376 msgid "Make a new printer profile."
38377 msgstr "Utwórz nowy profil drukarki."
38378
38379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
38380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
38381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
38382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
38383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
38384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
38385 #, c-format
38386 msgid "Make a payment"
38387 msgstr "Należności"
38388
38389 #. %1$s:  patron.firstname | html 
38390 #. %2$s:  patron.surname | html 
38391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
38392 #, c-format
38393 msgid "Make a payment for %s %s "
38394 msgstr "Należności: %s %s "
38395
38396 #. %1$s:  patron.firstname | html 
38397 #. %2$s:  patron.surname | html 
38398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
38399 #, c-format
38400 msgid "Make a payment for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
38401 msgstr "Należności: %s %s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
38402
38403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:209
38404 #, c-format
38405 msgid ""
38406 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
38407 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
38408 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
38409 msgstr ""
38410 "Wybierz zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta. Na przykład: jeśli "
38411 "wybierzesz 1 sierpnia 2012 i 10 sierpnia 2012, dni od 1 do 10 sierpnia w tym "
38412 "roku i w kolejnych latach uznane zostaną za dni wolne."
38413
38414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:203
38415 #, c-format
38416 msgid ""
38417 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
38418 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
38419 "will not affect August 1-10 in other years."
38420 msgstr ""
38421 "Wybierz zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta. Na przykład: jeśli "
38422 "wybierzesz 1 sierpnia 2012 i 10 sierpnia 2012, dni od 1 do 10 sierpnia "
38423 "wyłącznie w 2012 roku uznane zostaną za dni wolne."
38424
38425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
38426 #, c-format
38427 msgid ""
38428 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
38429 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
38430 msgstr ""
38431 "Wybierz dzień, gdy biblioteka jest zamknięta. Na przykład, jeśli wybierzesz "
38432 "1 sierpnia 2012, wyłącznie ten dzień i tylko w 2012 roku, zostanie uznany za "
38433 "dzień wolny."
38434
38435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
38436 #, c-format
38437 msgid "Make budget active: "
38438 msgstr "Aktywuj budżet: "
38439
38440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
38441 #, c-format
38442 msgid "Make claim"
38443 msgstr "Złóż reklamację"
38444
38445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:193
38446 #, c-format
38447 msgid "Make default"
38448 msgstr "Ustaw jako domyślną"
38449
38450 #. SCRIPT
38451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38452 msgid "Make image decorative:"
38453 msgstr "Oznacz dekoracyjny obraz:"
38454
38455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
38456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
38457 #, c-format
38458 msgid "Make payment"
38459 msgstr "Należności"
38460
38461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:41
38462 #, c-format
38463 msgid ""
38464 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
38465 msgstr ""
38466 "Pamiętaj, aby teraz skopiować klucz tajny interfejsu API. Nie będziesz mógł "
38467 "tego zobaczyć ponownie!"
38468
38469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:191
38470 #, c-format
38471 msgid ""
38472 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
38473 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
38474 msgstr ""
38475 "W ten dzień tygodnia w każdym tygodniu biblioteka jest zamknięta. Na "
38476 "przykład: jeśli biblioteka jest zamknięta w soboty, to po wybraniu tej opcji "
38477 "wszystkie soboty będą oznaczone jako dni wolne."
38478
38479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
38480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
38481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
38483 #, c-format
38484 msgid "Male"
38485 msgstr "Mężczyzna"
38486
38487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
38488 #, c-format
38489 msgid "Male "
38490 msgstr "Mężczyzna "
38491
38492 #. %1$s:  total || 0 | html 
38493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
38494 #, c-format
38495 msgid "Mana (%s)"
38496 msgstr "Mana (%s)"
38497
38498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
38499 #, c-format
38500 msgid ""
38501 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
38502 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
38503 "used by any other software."
38504 msgstr ""
38505 "Mana KB (Mana Knowledge Base) to globalna baza danych bibliotecznych. "
38506 "Początkowo została zaprojektowana tylko do interakcji z systemem Koha, ale "
38507 "może być używana przez każde inne oprogramowanie."
38508
38509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
38510 #, c-format
38511 msgid "Mana KB token"
38512 msgstr "Token do bazy Mana KB"
38513
38514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
38515 #, c-format
38516 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
38517 msgstr "Wyniki wyszukiwania w Mana Knowledge Base"
38518
38519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
38520 #, c-format
38521 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38522 msgstr "Wyszukiwanie raportów w Mana KB &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
38523
38524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
38525 #, c-format
38526 msgid ""
38527 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
38528 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
38529 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
38530 "with Mana KB is shared under the "
38531 msgstr ""
38532 "Mana zbiera informacje z różnych instalacji systemu Koha w celu ułatwienia "
38533 "tworzenia nowych prolongat, dostawców, raportów itp. Możesz przeszukiwać, "
38534 "udostępniać, importować i komentować zawartość biblioteki Mana. Informacje w "
38535 "Mana KB są udostępniane na "
38536
38537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
38538 #, c-format
38539 msgid ""
38540 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
38541 "contact your site administrator. "
38542 msgstr ""
38543 "Konfiguracja Mana KB jest pusta. Opcja nie będzie działać. Skontaktuj się z "
38544 "administratorem strony. "
38545
38546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
38547 #, c-format
38548 msgid "Mana search"
38549 msgstr "Wyszukiwanie w Mana KB"
38550
38551 #. %1$s:  statuscode | html 
38552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
38553 #, c-format
38554 msgid "Mana search fails with the code: %s "
38555 msgstr "Kod nieudanego wyszukiwania w Mana KB: %s "
38556
38557 #. %1$s:  total | html 
38558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
38559 #, c-format
38560 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
38561 msgstr "Prenumeraty Mana (znaleziono %s)"
38562
38563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
38564 #, c-format
38565 msgid "Mana subscriptions search"
38566 msgstr "Wyszukiwanie prenumerat Mana"
38567
38568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
38569 #, c-format
38570 msgid "Mana token: "
38571 msgstr "Token do Mana KB: "
38572
38573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
38574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
38575 #, c-format
38576 msgid "Manage"
38577 msgstr "Zarządzaj"
38578
38579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
38580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
38581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
38582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
38583 #, c-format
38584 msgid "Manage "
38585 msgstr "Zarządzaj "
38586
38587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:65
38588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
38589 #, c-format
38590 msgid "Manage API keys"
38591 msgstr "Zarządzaj kluczami API"
38592
38593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
38594 #, c-format
38595 msgid "Manage CSV export profiles"
38596 msgstr "Zarządzanie profilami eksportu CSV"
38597
38598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:517
38599 #, c-format
38600 msgid "Manage CSV export profiles "
38601 msgstr "Zarządzanie profilami eksportu CSV "
38602
38603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:227
38604 #, c-format
38605 msgid "Manage Did you mean? configuration "
38606 msgstr "Zarządzanie konfiguracją Czy chodziło o...? "
38607
38608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:717
38609 #, c-format
38610 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
38611 msgstr "Zarządzanie przesyłaniem EDIFACT "
38612
38613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
38614 #, c-format
38615 msgid "Manage ILL request"
38616 msgstr "Zarządzaj zamówieniem WM"
38617
38618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
38619 #, c-format
38620 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
38621 msgstr "Zarządzanie opcjami systemu Koha (panel administratora)"
38622
38623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:187
38624 #, c-format
38625 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
38626 msgstr ""
38627 "Zarządzanie szablonami MARC rekordów bibliograficznych i haseł wzorcowych"
38628
38629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
38630 #, c-format
38631 msgid "Manage MARC modification templates"
38632 msgstr "Zarządzaj szablonami modyfikacji MARC"
38633
38634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
38635 #, c-format
38636 msgid "Manage MARC overlay rules"
38637 msgstr "Zarządzaj regułami pomijania pól MARC"
38638
38639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:217
38640 #, c-format
38641 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
38642 msgstr "Zarządzanie konfiguracją reguł pomijania pól MARC "
38643
38644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:262
38645 #, c-format
38646 msgid "Manage Mana KB content sharing "
38647 msgstr "Zarządzanie udostępnioną zawartością Mana KB"
38648
38649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
38650 #, c-format
38651 msgid "Manage OAI Sets"
38652 msgstr "Zarządzaj zestawami OAI"
38653
38654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:202
38655 #, c-format
38656 msgid "Manage OAI sets "
38657 msgstr "Zarządzanie zestawami OAI "
38658
38659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:790
38660 #, c-format
38661 msgid "Manage OPAC problem reports "
38662 msgstr "Zarządzanie raportami problemów OPAC "
38663
38664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
38665 #, c-format
38666 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
38667 msgstr "Zarządzaj raportami problemów OPAC przesłanymi przez użytkowników"
38668
38669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:252
38670 #, c-format
38671 msgid "Manage SMS cellular providers "
38672 msgstr "Zarządzanie operatorami sieci komórkowych (SMS) "
38673
38674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:232
38675 #, c-format
38676 msgid "Manage SMTP servers "
38677 msgstr "Zarządzanie serwerami SMTP "
38678
38679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:246
38680 #, c-format
38681 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
38682 msgstr "Zarządzaj harmonogramem obiegu zbiorów"
38683
38684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:222
38685 #, c-format
38686 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
38687 msgstr "Zarządzanie Serwerami Z39.50/SRU"
38688
38689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
38690 #, c-format
38691 msgid "Manage account debit and credit types "
38692 msgstr "Zarządzanie typami zasilania i obciążania kont "
38693
38694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:31
38695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
38696 #, c-format
38697 msgid "Manage additional fields"
38698 msgstr "Zarządzaj dodatkowymi polami"
38699
38700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:59
38701 #, c-format
38702 msgid "Manage additional fields "
38703 msgstr "Zarządzaj dodatkowymi polami "
38704
38705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:247
38706 #, c-format
38707 msgid ""
38708 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
38709 "edit_subscription or order_manage permissions) "
38710 msgstr ""
38711 "Zarządzanie dodatkowymi polami w koszykach lub prenumeracie (wymagane "
38712 "edit_subscription lub order_manage permissions) "
38713
38714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:40
38715 #, c-format
38716 msgid ""
38717 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
38718 "patron card layout."
38719 msgstr ""
38720 "Zarządzaj dodatkowymi obrazami (użyj jako logo, tło na layout karty "
38721 "użytkownika)."
38722
38723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:407
38724 #, c-format
38725 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
38726 msgstr "Zarządzanie zamówieniami i koszykami, niezależnie od ograniczeń "
38727
38728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:382
38729 #, c-format
38730 msgid "Manage all funds "
38731 msgstr "Zarządzanie wszystkimi funduszami "
38732
38733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:242
38734 #, c-format
38735 msgid "Manage audio alerts "
38736 msgstr "Zarządzanie alertami dźwiękowymi "
38737
38738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:157
38739 #, c-format
38740 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
38741 msgstr "Zarządzanie dopuszczonymi wartościami "
38742
38743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
38744 #, c-format
38745 msgid "Manage background jobs"
38746 msgstr "Zarządzanie pracami w tle"
38747
38748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:272
38749 #, c-format
38750 msgid "Manage background jobs "
38751 msgstr "Zarządzanie pracami w tle "
38752
38753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:402
38754 #, c-format
38755 msgid "Manage basket and order lines "
38756 msgstr "Zarządzanie koszykiem i zamówieniami "
38757
38758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:397
38759 #, c-format
38760 msgid "Manage basket groups "
38761 msgstr "Zarządzanie grupami koszyków "
38762
38763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:422
38764 #, c-format
38765 msgid "Manage budget plannings "
38766 msgstr "Zarządzanie planowaniem budżetu "
38767
38768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:417
38769 #, c-format
38770 msgid "Manage budgets "
38771 msgstr "Zarządzanie budżetami "
38772
38773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122
38774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137
38775 #, c-format
38776 msgid "Manage circulation rules "
38777 msgstr "Zarządzanie zasadami udostępniania "
38778
38779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
38780 #, c-format
38781 msgid ""
38782 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
38783 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
38784 "manage_circ_rules is still required) "
38785 msgstr ""
38786 "Zarządzanie zasadami udostępniania wszystkich bibliotek/filii. Jeśli nie "
38787 "jest ustawione, zalogowany użytkownik może modyfikować zasady udostępniania "
38788 "tylko we własnej bibliotece (manage_circ_rules jest wymagane) "
38789
38790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:182
38791 #, c-format
38792 msgid "Manage cities and towns "
38793 msgstr "Zarządzanie miastami "
38794
38795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:192
38796 #, c-format
38797 msgid "Manage classification sources and filing rules "
38798 msgstr "Zarządzanie źródłami i zasadami klasyfikacji "
38799
38800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:237
38801 #, c-format
38802 msgid "Manage column configuration "
38803 msgstr "Zarządzanie konfiguracją kolumn "
38804
38805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:392
38806 #, c-format
38807 msgid "Manage contracts "
38808 msgstr "Zarządzanie kontraktami "
38809
38810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:432
38811 #, c-format
38812 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38813 msgstr "Zarządzanie walutami i kursami wymian "
38814
38815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
38816 #, c-format
38817 msgid "Manage custom fields for item search"
38818 msgstr "Zarządzaj niestandardowymi polami do wyszukiwania egzemplarzy"
38819
38820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:167
38821 #, c-format
38822 msgid "Manage extended patron attributes "
38823 msgstr "Zarządzanie atrybutami użytkownika "
38824
38825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38826 #, c-format
38827 msgid "Manage frequencies "
38828 msgstr "Zarządzaj częstotliwością "
38829
38830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:377
38831 #, c-format
38832 msgid "Manage funds "
38833 msgstr "Zarządzanie budżetami "
38834
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:142
38836 #, c-format
38837 msgid "Manage global system preferences "
38838 msgstr "Zarządzanie globalnymi ustawieniami systemu "
38839
38840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
38841 #, c-format
38842 msgid ""
38843 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
38844 "administrator email, and templates."
38845 msgstr ""
38846 "Zarządzaj ustawieniami systemu takimi jak: format MARC, format wyświetlania "
38847 "daty, e-mail administratora, szablony."
38848
38849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
38850 #, c-format
38851 msgid "Manage housebound deliveries"
38852 msgstr "Zarządzanie dostawami użytkownika nieopuszczającego domu"
38853
38854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
38855 #, c-format
38856 msgid "Manage housebound profile"
38857 msgstr "Zarządzanie profilem użytkownika nieopuszczającego domu"
38858
38859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
38860 #, c-format
38861 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
38862 msgstr "Zarządzanie indeksami, fasetami i mapowaniem do pól i podpól MARC"
38863
38864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
38865 #, c-format
38866 msgid "Manage invoice files"
38867 msgstr "Zarządzaj plikami faktur"
38868
38869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:177
38870 #, c-format
38871 msgid "Manage item circulation alerts "
38872 msgstr "Zarządzanie powiadomieniami o udostępnianiu egzemplarza"
38873
38874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:207
38875 #, c-format
38876 msgid "Manage item search fields "
38877 msgstr "Zarządzanie przeszukiwanymi polami egzemplarza "
38878
38879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:152
38880 #, c-format
38881 msgid "Manage item types "
38882 msgstr "Zarządzanie typami egzemplarza "
38883
38884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:602
38885 #, c-format
38886 msgid "Manage items"
38887 msgstr "Zarządzaj egzemplarzami"
38888
38889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
38890 #, c-format
38891 msgid "Manage items "
38892 msgstr "Zarządzaj egzemplarzami "
38893
38894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
38895 #, c-format
38896 msgid "Manage items assigned to "
38897 msgstr "Zarządzaj egzemplarzami przeznaczonymi do "
38898
38899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:267
38900 #, c-format
38901 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
38902 msgstr ""
38903 "Zarządzanie skrótami klawiaturowymi w zaawansowanym edytorze katalogowania "
38904
38905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
38906 #, fuzzy, c-format
38907 msgid "Manage labels"
38908 msgstr "Zarządzaj etapami"
38909
38910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:147
38911 #, c-format
38912 msgid "Manage libraries and library groups "
38913 msgstr "Zarządzanie filiami i grupami bibliotek "
38914
38915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
38916 #, c-format
38917 msgid "Manage library EDI EANs"
38918 msgstr "Zarządzaj EDI EAN biblioteki"
38919
38920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:172
38921 #, c-format
38922 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
38923 msgstr "Zarządzanie transferami między bibliotekami i kosztami transportu "
38924
38925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:36
38926 #, c-format
38927 msgid "Manage lists of patrons"
38928 msgstr "Zarządzaj listą użytkowników"
38929
38930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:532
38931 #, c-format
38932 msgid "Manage marc modification templates "
38933 msgstr "Zarządzanie szablonami modyfikacji MARC "
38934
38935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
38936 #, c-format
38937 msgid "Manage numbering patterns "
38938 msgstr "Zarządzaj wzorem numerowania "
38939
38940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
38941 #, c-format
38942 msgid "Manage order basket fields"
38943 msgstr "Zarządzaj polami koszyka zamówień"
38944
38945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
38946 #, c-format
38947 msgid "Manage orders"
38948 msgstr "Zarządzaj zamówieniami"
38949
38950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:162
38951 #, c-format
38952 msgid "Manage patron categories "
38953 msgstr "Zarządzanie kategoriami użytkownika "
38954
38955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:41
38956 #, c-format
38957 msgid "Manage patron clubs"
38958 msgstr "Zarządzaj grupami/klubami użytkowników"
38959
38960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
38961 #, c-format
38962 msgid "Manage patrons fines and fees"
38963 msgstr "Zarządzanie należnościami użytkowników"
38964
38965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
38966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
38967 #, c-format
38968 msgid "Manage plugins"
38969 msgstr "Zarządzanie wtyczkami"
38970
38971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:662
38972 #, c-format
38973 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
38974 msgstr "Zarządzanie wtyczkami ( instalowanie / odinstalowywanie ) "
38975
38976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:367
38977 #, c-format
38978 msgid "Manage purchase suggestions "
38979 msgstr "Zarządzanie propozycjami zakupu "
38980
38981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:796
38982 #, fuzzy, c-format
38983 msgid "Manage recalls for patrons "
38984 msgstr "Zarządzaj listą użytkowników"
38985
38986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:197
38987 #, c-format
38988 msgid "Manage record matching rules "
38989 msgstr "Zarządzanie regułami dopasowania rekordów "
38990
38991 #. SCRIPT
38992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
38993 msgid "Manage request"
38994 msgstr "Zarządzaj zamówieniem"
38995
38996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
38997 #, c-format
38998 msgid "Manage restrictions for accounts "
38999 msgstr "Zarządzanie ograniczeniami dla kont "
39000
39001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:241
39002 #, c-format
39003 msgid "Manage rotating collections"
39004 msgstr "Zarządzaj kolekcjami"
39005
39006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:557
39007 #, c-format
39008 msgid "Manage rotating collections "
39009 msgstr "Zarządzanie kolekcjami "
39010
39011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
39012 #, c-format
39013 msgid ""
39014 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
39015 msgstr ""
39016 "Zarządzaj zasadami automatycznego dopasowania rekordów MARC podczas importu "
39017 "rekordów"
39018
39019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:212
39020 #, c-format
39021 msgid "Manage search engine configuration "
39022 msgstr "Zarządzanie konfiguracją wyszukiwarki "
39023
39024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
39025 #, c-format
39026 msgid "Manage serial subscriptions"
39027 msgstr "Zarządzanie prenumeratami czasopism"
39028
39029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:34
39030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
39031 #, c-format
39032 msgid "Manage staged MARC records"
39033 msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu"
39034
39035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:43
39036 #, c-format
39037 msgid "Manage staged MARC records "
39038 msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu "
39039
39040 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
39041 #. %2$s:  import_batch_id | html 
39042 #. %3$s:  END 
39043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:55
39044 #, c-format
39045 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
39046 msgstr ""
39047 "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu %s &rsaquo; Grupa %s %s "
39048
39049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
39050 #, c-format
39051 msgid "Manage staged records"
39052 msgstr "Zarządzaj rekordami przygotowanymi do importu"
39053
39054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
39055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:69
39056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:595
39057 #, c-format
39058 msgid "Manage stages"
39059 msgstr "Zarządzaj etapami"
39060
39061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:52
39062 #, c-format
39063 msgid "Manage stages "
39064 msgstr "Zarządzaj etapami "
39065
39066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
39067 #, c-format
39068 msgid "Manage stockrotation operations"
39069 msgstr "Zarządzanie operacjami obiegu zbiorów"
39070
39071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
39072 #, c-format
39073 msgid "Manage subscription fields"
39074 msgstr "Zarządzaj polami prenumeraty"
39075
39076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:622
39077 #, c-format
39078 msgid ""
39079 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
39080 "is used) "
39081 msgstr ""
39082 "Zarządzanie prenumeratą niezależnie od biblioteki/filii (w przypadku "
39083 "używania opcji IndependentBranches) "
39084
39085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
39086 #, c-format
39087 msgid "Manage suggestions: "
39088 msgstr "Zarządzaj propozycjami: "
39089
39090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:251
39091 #, c-format
39092 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
39093 msgstr "Zarządzaj szablonami do modyfikacji rekordów MARC podczas importu"
39094
39095 # Administration > CAS authentication
39096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
39097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
39098 #, fuzzy, c-format
39099 msgid "Manage two-factor authentication"
39100 msgstr "Uwierzytelnianie"
39101
39102 # Administration > CAS authentication
39103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:22
39104 #, fuzzy, c-format
39105 msgid "Manage two-factor authentication "
39106 msgstr "Uwierzytelnianie"
39107
39108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:692
39109 #, c-format
39110 msgid "Manage uploaded files ("
39111 msgstr "Zarządzanie załadowanymi plikami ("
39112
39113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:257
39114 #, c-format
39115 msgid "Manage usage statistics settings "
39116 msgstr "Zarządzanie statystykami wewnętrznymi"
39117
39118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
39119 #, c-format
39120 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
39121 msgstr "Zarządzaj kontami importu/eksportu EDI dostawców"
39122
39123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:427
39124 #, c-format
39125 msgid "Manage vendors "
39126 msgstr "Zarządzanie dostawcami "
39127
39128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
39129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
39130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
39131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
39132 #, c-format
39133 msgid "Managed by"
39134 msgstr "Zarządzany przez"
39135
39136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:872
39137 #, c-format
39138 msgid "Managed by - on"
39139 msgstr "Zarządzany przez - data"
39140
39141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
39142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
39143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
39144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1141
39145 #, c-format
39146 msgid "Managed by:"
39147 msgstr "Zarządzany przez:"
39148
39149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
39150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:204
39151 #, c-format
39152 msgid "Managed in tab: "
39153 msgstr "Zarządzane w zakładce: "
39154
39155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
39156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
39157 #, c-format
39158 msgid "Managed on"
39159 msgstr "Zarządzany dnia"
39160
39161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
39162 #, c-format
39163 msgid "Managed on:"
39164 msgstr "Zarządzany dnia:"
39165
39166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
39167 #, c-format
39168 msgid ""
39169 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
39170 "updates"
39171 msgstr ""
39172 "Zarządzaj regułami automatycznego pomijania pól MARC podczas importu i "
39173 "aktualizacji rekordów"
39174
39175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:261
39176 #, c-format
39177 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
39178 msgstr ""
39179 "Zarządzanie przygotowanymi rekordami (w tym ukończeniem lub porzuceniem "
39180 "importu)"
39181
39182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:527
39183 #, c-format
39184 msgid ""
39185 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
39186 msgstr ""
39187 "Zarządzanie przygotowanymi rekordami (w tym ukończeniem lub porzuceniem "
39188 "importu) "
39189
39190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1154
39191 #, c-format
39192 msgid "Management date from:"
39193 msgstr "Zarządzanie od daty:"
39194
39195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
39196 #, c-format
39197 msgid "Manager name"
39198 msgstr "Nazwisko menedżera"
39199
39200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
39201 #, c-format
39202 msgid "Managing library"
39203 msgstr "Biblioteka macierzysta"
39204
39205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
39206 #, c-format
39207 msgid "Managing library:"
39208 msgstr "Biblioteka macierzysta: "
39209
39210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
39211 #, c-format
39212 msgid "Managing library: "
39213 msgstr "Biblioteka macierzysta: "
39214
39215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:304
39216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:262
39217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:302
39218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
39219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
39220 #, c-format
39221 msgid "Mandatory"
39222 msgstr "Wymagane"
39223
39224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
39225 #, c-format
39226 msgid "Mandatory data added"
39227 msgstr "Obowiązkowe dane zostały dodane"
39228
39229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
39230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
39231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:189
39232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
39233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
39234 #, c-format
39235 msgid "Mandatory: "
39236 msgstr "Wymagane: "
39237
39238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
39239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:24
39240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
39241 #, fuzzy, c-format
39242 msgid "Manual"
39243 msgstr "ręczny"
39244
39245 # Proszę o zrzut ekranu albo link /Luiza/
39246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
39247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
39248 #, c-format
39249 msgid "Manual credit"
39250 msgstr "Zasilenie"
39251
39252 # Proszę o zrzut ekranu albo link /Luiza/
39253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
39254 #, c-format
39255 msgid "Manual credit "
39256 msgstr "Zasilenie "
39257
39258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
39259 #, fuzzy, c-format
39260 msgid "Manual fee"
39261 msgstr "Manual note"
39262
39263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
39264 #, c-format
39265 msgid "Manual history:"
39266 msgstr "Historia prenumeraty:"
39267
39268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
39269 #, c-format
39270 msgid "Manual history: "
39271 msgstr "Historia prenumeraty: "
39272
39273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
39274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
39275 #, c-format
39276 msgid "Manual invoice"
39277 msgstr "Obciąż konto"
39278
39279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
39280 #, c-format
39281 msgid "Manual invoice "
39282 msgstr "Obciąż konto "
39283
39284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
39285 #, c-format
39286 msgid "Mapping"
39287 msgstr "Mapowanie"
39288
39289 #. SCRIPT
39290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
39291 msgid "Mapping will be removed for: %s."
39292 msgstr "Mapowanie zostanie usunięte dla: %s."
39293
39294 #. %1$s:  setName | html 
39295 #. %2$s:  setSpec | html 
39296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
39297 #, c-format
39298 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
39299 msgstr "Mapowanie dla ustawień '%s' (%s)"
39300
39301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
39302 #, c-format
39303 msgid "Mappings have been saved"
39304 msgstr "Mapowanie zostało zapisane"
39305
39306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
39307 #, c-format
39308 msgid "March"
39309 msgstr "Marzec"
39310
39311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:82
39312 #, c-format
39313 msgid "Mark \"In demand\""
39314 msgstr "Oznacz \"Na żądanie\""
39315
39316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
39317 #, fuzzy, c-format
39318 msgid "Mark as overdue"
39319 msgstr "%s (przetrzymanie)"
39320
39321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
39322 #, c-format
39323 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
39324 msgstr "Oznaczanie w uwagach wypożyczeń jako widziane/niewidziane"
39325
39326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:59
39327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39330 #, c-format
39331 msgid "Mark closed"
39332 msgstr "Zamknięty"
39333
39334 #. INPUT type=submit
39335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217
39336 msgid "Mark item as lost"
39337 msgstr "Egzemplarze zagubione"
39338
39339 #. INPUT type=submit
39340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
39341 msgid "Mark lost and notify patron"
39342 msgstr "Zagubiony i powiadomiony użytkownik"
39343
39344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
39345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39348 #, c-format
39349 msgid "Mark new"
39350 msgstr "Nowy"
39351
39352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
39353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
39354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
39355 #, c-format
39356 msgid "Mark not seen"
39357 msgstr "Nie widziano"
39358
39359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
39360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
39361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
39362 #, c-format
39363 msgid "Mark seen"
39364 msgstr "Widziany"
39365
39366 #. INPUT type=submit
39367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
39368 msgid "Mark seen and continue >>"
39369 msgstr "Zaznacz widziane i kontynuuj >>"
39370
39371 #. INPUT type=submit
39372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:338
39373 msgid "Mark seen and quit"
39374 msgstr "Oznacz wybrane pozycje jako"
39375
39376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:863
39377 #, c-format
39378 msgid "Mark selected as: "
39379 msgstr "Oznacz wybrane pozycje jako: "
39380
39381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
39382 #, c-format
39383 msgid "Mark the original budget as inactive"
39384 msgstr "Oznacz powielany budżet jako nieaktywny"
39385
39386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
39387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39390 #, c-format
39391 msgid "Mark viewed"
39392 msgstr "Oglądany"
39393
39394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
39395 #, c-format
39396 msgid "MassCat, USA"
39397 msgstr "MassCat, USA"
39398
39399 #. SCRIPT
39400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39401 msgid "Match applied"
39402 msgstr "Zastosowano dopasowanie"
39403
39404 #. SCRIPT
39405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39406 msgid "Match case"
39407 msgstr "Uwzględniaj wielkość liter"
39408
39409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
39410 #, c-format
39411 msgid "Match check "
39412 msgstr "Sprawdź dopasowanie "
39413
39414 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
39415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
39416 #, c-format
39417 msgid "Match check %s"
39418 msgstr "Sprawdź dopasowanie %s"
39419
39420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
39421 #, c-format
39422 msgid "Match check 1 | "
39423 msgstr "Sprawdź dopasowanie 1 | "
39424
39425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
39426 #, c-format
39427 msgid "Match details"
39428 msgstr "Szczegóły dopasowania"
39429
39430 #. SCRIPT
39431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39432 msgid "Match found"
39433 msgstr "Punkt dopasowania"
39434
39435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
39436 #, c-format
39437 msgid "Match point "
39438 msgstr "Punkt dopasowania "
39439
39440 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
39441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
39442 #, c-format
39443 msgid "Match point %s | "
39444 msgstr "Punkt dopasowania %s | "
39445
39446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
39447 #, c-format
39448 msgid "Match point 1 | "
39449 msgstr "Punkt dopasowania 1 | "
39450
39451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
39452 #, c-format
39453 msgid "Match points"
39454 msgstr "Punkty dopasowania"
39455
39456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
39457 #, c-format
39458 msgid "Match threshold: "
39459 msgstr "Próg dopasowania: "
39460
39461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
39462 #, c-format
39463 msgid "Match type"
39464 msgstr "Rodzaj dopasowania"
39465
39466 #. SCRIPT
39467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39468 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
39469 msgstr "Dopasowane hasła wzorcowe %s (wyniki=%s):%s"
39470
39471 #. SCRIPT
39472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39473 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
39474 msgstr "Dopasowane rekordy bibliograficzne %s (wyniki=%s):%s"
39475
39476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
39477 #, c-format
39478 msgid "Matching rule applied"
39479 msgstr "Zastosowano regułę dopasowania"
39480
39481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
39482 #, c-format
39483 msgid "Matching rule applied:"
39484 msgstr "Zastosowano regułę dopasowania:"
39485
39486 #. SCRIPT
39487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
39488 msgid "Matching rule code missing"
39489 msgstr "Brakuje kodu reguły dopasowania"
39490
39491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
39492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
39493 #, c-format
39494 msgid "Matching rule code: "
39495 msgstr "Kod reguły dopasowania: "
39496
39497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:76
39498 #, c-format
39499 msgid "Matching:"
39500 msgstr "Dopasowanie:"
39501
39502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:190
39503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
39504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
39505 #, c-format
39506 msgid "Matchpoint components"
39507 msgstr "Komponenty punktu dopasowania"
39508
39509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:38
39510 #, c-format
39511 msgid "Material:"
39512 msgstr "Materiał:"
39513
39514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
39515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
39516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
39517 #, c-format
39518 msgid "Materials"
39519 msgstr "Materiały"
39520
39521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
39522 #, c-format
39523 msgid "Materials specified"
39524 msgstr "Materiały określone"
39525
39526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
39527 #, c-format
39528 msgid "Materials specified:"
39529 msgstr "Określone materiały:"
39530
39531 #. SCRIPT
39532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39533 msgid "Mathematical"
39534 msgstr "Matematyczne"
39535
39536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
39537 #, c-format
39538 msgid "Matrix"
39539 msgstr "Маtryca"
39540
39541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
39542 #, fuzzy, c-format
39543 msgid "Matrix2of5"
39544 msgstr "Маtryca"
39545
39546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
39547 #, c-format
39548 msgid "Max length:"
39549 msgstr "Maksymalna długość:"
39550
39551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
39552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545
39553 #, c-format
39554 msgid "Max. suspension duration (day)"
39555 msgstr "Maksymalny okres zawieszenia (dzień/dni)"
39556
39557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
39558 #, c-format
39559 msgid "Maximum Koha version"
39560 msgstr "Maksymalna wersja Koha"
39561
39562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
39563 #, c-format
39564 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
39565 msgstr "Maksymalne dozwolone rezerwacje (liczba)"
39566
39567 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
39568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
39569 #, c-format
39570 msgid "Maximum version: %s "
39571 msgstr "Maksymalna wersja Koha: %s "
39572
39573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
39574 #, c-format
39575 msgid "May"
39576 msgstr "Maj"
39577
39578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
39579 #, c-format
39580 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
39581 msgstr "Czy jest zostało poprawnie zainstalowane i skonfigurowane? "
39582
39583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:89
39584 #, c-format
39585 msgid "Meaning"
39586 msgstr "Znaczenie"
39587
39588 #. SCRIPT
39589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39590 msgid "Media"
39591 msgstr "Media"
39592
39593 #. SCRIPT
39594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39595 msgid "Media poster (Image URL)"
39596 msgstr "Plakat (obraz URL)"
39597
39598 #. SCRIPT
39599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39600 msgid "Media..."
39601 msgstr "Media..."
39602
39603 #. SCRIPT
39604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39605 msgid "Medium"
39606 msgstr "Medium"
39607
39608 #. SCRIPT
39609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39610 msgid "Medium Blue"
39611 msgstr "Średni niebieski"
39612
39613 #. SCRIPT
39614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39615 msgid "Medium Gray"
39616 msgstr "Średni szary"
39617
39618 #. SCRIPT
39619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39620 msgid "Medium Purple"
39621 msgstr "Średni fioletowy"
39622
39623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
39624 #, c-format
39625 msgid "Meeting facilitator"
39626 msgstr ""
39627
39628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
39629 #, fuzzy, c-format
39630 msgid "Meetings chairperson"
39631 msgstr "Brakujące znaki"
39632
39633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
39634 #, c-format
39635 msgid "Members"
39636 msgstr "Użytkownicy"
39637
39638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
39639 #, c-format
39640 msgid "Memcached: "
39641 msgstr "Pamięć podręczna: "
39642
39643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:197
39644 #, c-format
39645 msgid "Men"
39646 msgstr "Mężczyźni"
39647
39648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
39649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
39650 #, c-format
39651 msgid "Mentor:"
39652 msgstr "Mentor:"
39653
39654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
39655 #, c-format
39656 msgid "Menu "
39657 msgstr "Menu "
39658
39659 #. INPUT type=submit
39660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
39661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
39662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
39663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
39664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
39665 #, c-format
39666 msgid "Merge"
39667 msgstr "Scal"
39668
39669 #. SCRIPT
39670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39671 msgid "Merge cells"
39672 msgstr "Scal komórki"
39673
39674 #. %1$s:  error | html 
39675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:170
39676 #, c-format
39677 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
39678 msgstr "Wystąpił błąd podczas scalania! Zgłoszono błąd: %s."
39679
39680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
39681 #, c-format
39682 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
39683 msgstr "Scalanie nie powiodło się! Konto użytkownika niepoprawne."
39684
39685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
39686 #, c-format
39687 msgid "Merge invoices"
39688 msgstr "Scal faktury"
39689
39690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737
39691 #, c-format
39692 msgid "Merge invoices "
39693 msgstr "Scalanie faktur "
39694
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
39696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:99
39697 #, c-format
39698 msgid "Merge patron records"
39699 msgstr "Scal rekordy użytkowników"
39700
39701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
39702 #, c-format
39703 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
39704 msgstr "Scalanie rekordów użytkowników &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
39705
39706 #. INPUT type=submit
39707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:157
39708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:286
39709 #, c-format
39710 msgid "Merge patrons"
39711 msgstr "Scal użytkowników"
39712
39713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
39714 #, c-format
39715 msgid "Merge records"
39716 msgstr "Scal rekordy"
39717
39718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
39719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
39720 #, c-format
39721 msgid "Merge reference"
39722 msgstr "Scal odsyłacz"
39723
39724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
39725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
39726 #, c-format
39727 msgid "Merge selected"
39728 msgstr "Scal wybrane"
39729
39730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:125
39731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
39732 #, c-format
39733 msgid "Merge selected invoices"
39734 msgstr "Scal wybrane faktury"
39735
39736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:96
39737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
39738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:216
39739 #, c-format
39740 msgid "Merge selected patrons"
39741 msgstr "Scal wybranych użytkowników"
39742
39743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:40
39744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
39745 #, c-format
39746 msgid "Merging records"
39747 msgstr "Scalanie rekordów"
39748
39749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
39750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
39751 #, c-format
39752 msgid "Merging records "
39753 msgstr "Scalanie rekordów "
39754
39755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
39756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
39757 #, c-format
39758 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
39759 msgstr "Scalanie rekordów &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
39760
39761 #. SCRIPT
39762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
39763 msgid "Merging with authority: "
39764 msgstr "Scalanie haseł wzorcowych: "
39765
39766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
39767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
39768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
39769 #, c-format
39770 msgid "Message"
39771 msgstr "Wiadomość"
39772
39773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:518
39774 #, c-format
39775 msgid "Message body:"
39776 msgstr "Treść wiadomości:"
39777
39778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
39779 #, c-format
39780 msgid "Message broker: "
39781 msgstr "Broker wiadomości: "
39782
39783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
39784 #, fuzzy, c-format
39785 msgid "Message is duplicate"
39786 msgstr "został(o) powielony/-e"
39787
39788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
39790 #, c-format
39791 msgid "Message sent"
39792 msgstr "Wysłano wiadomość"
39793
39794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
39795 #, c-format
39796 msgid "Message subject:"
39797 msgstr "Temat wiadomości:"
39798
39799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
39800 #, c-format
39801 msgid "Messages"
39802 msgstr "Wiadomości"
39803
39804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
39805 #, c-format
39806 msgid "Messaging"
39807 msgstr "Powiadomienia"
39808
39809 #. SCRIPT
39810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39811 msgid "Metadata and Document Properties"
39812 msgstr "Metadane i właściwości dokumentu"
39813
39814 #. SCRIPT
39815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39816 msgid "Microsecond"
39817 msgstr "sekund(y)"
39818
39819 #. SCRIPT
39820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39821 msgid "Middle"
39822 msgstr "Środek"
39823
39824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
39825 #, c-format
39826 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39827 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
39828
39829 #. SCRIPT
39830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39831 msgid "Midnight Blue"
39832 msgstr "Granatowy"
39833
39834 #. SCRIPT
39835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39836 msgid "Millisecond"
39837 msgstr "sekund(y)"
39838
39839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
39840 #, c-format
39841 msgid "Mine"
39842 msgstr "Moje"
39843
39844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
39845 #, c-format
39846 msgid ""
39847 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39848 msgstr ""
39849 "Mines Paristech (poprzednio Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39850
39851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
39852 #, c-format
39853 msgid "Minimum Koha version"
39854 msgstr "Minimalna wersja Koha"
39855
39856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
39857 #, c-format
39858 msgid "Minimum password length:"
39859 msgstr "Minimalna długość hasła:"
39860
39861 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
39862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1227
39863 #, c-format
39864 msgid "Minimum password length: %s"
39865 msgstr "Minimalna długość hasła: %s"
39866
39867 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
39868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
39869 #, c-format
39870 msgid "Minimum version: %s "
39871 msgstr "Minimalna wersja Koha: %s "
39872
39873 #. SCRIPT
39874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39875 msgid "Minute"
39876 msgstr "Minuta"
39877
39878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
39879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
39880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1352
39881 #, c-format
39882 msgid "Minutes"
39883 msgstr "Minuty"
39884
39885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
39886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
39887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
39888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
39889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
39890 #, c-format
39891 msgid "Missing"
39892 msgstr "Brakujący"
39893
39894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166
39895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
39896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
39897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
39898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
39899 #, c-format
39900 msgid "Missing (damaged)"
39901 msgstr "Niedostępny (zniszczony)"
39902
39903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
39904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
39905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
39906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
39907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
39908 #, c-format
39909 msgid "Missing (lost)"
39910 msgstr "Niedostępny (zagubiony)"
39911
39912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
39913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
39914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
39915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
39916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
39917 #, c-format
39918 msgid "Missing (never received)"
39919 msgstr "Niedostępny (nieotrzymany)"
39920
39921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:321
39922 #, fuzzy, c-format
39923 msgid "Missing (not scanned)"
39924 msgstr "%s Brakujący (niezeskanowany)"
39925
39926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
39927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
39928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
39929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
39930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
39931 #, c-format
39932 msgid "Missing (sold out)"
39933 msgstr "Niedostępny (nakład wyczerpany)"
39934
39935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
39936 #, fuzzy, c-format
39937 msgid "Missing SMS number"
39938 msgstr "Numer SMS:"
39939
39940 #. SCRIPT
39941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39942 msgid "Missing control field contents"
39943 msgstr "Brakujące pole kontrolne zawiera"
39944
39945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
39946 #, fuzzy, c-format
39947 msgid "Missing from email address"
39948 msgstr "Potwierdź adres email"
39949
39950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
39951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
39952 #, c-format
39953 msgid "Missing issues"
39954 msgstr "Brakujące numery"
39955
39956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
39957 #, c-format
39958 msgid "Missing issues:"
39959 msgstr "Brakujące numery:"
39960
39961 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
39962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
39963 #, c-format
39964 msgid "Missing issues: %s "
39965 msgstr "Brakujące numery: %s "
39966
39967 #. SCRIPT
39968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39969 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
39970 msgstr "Brak wymaganego podpola: ‡"
39971
39972 #. SCRIPT
39973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39974 msgid "Missing mandatory tag: "
39975 msgstr "Brak obowiązkowego znacznika: "
39976
39977 #. SCRIPT
39978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39979 msgid "Misspelled word"
39980 msgstr "Słowo błędnie napisane"
39981
39982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
39983 #, c-format
39984 msgid "Mobile"
39985 msgstr "Telefon komórkowy"
39986
39987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
39988 #, c-format
39989 msgid "Mobile phone"
39990 msgstr "Numer telefonu komórkowego"
39991
39992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
39993 #, fuzzy, c-format
39994 msgid "Mobile:"
39995 msgstr "Telefon komórkowy"
39996
39997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:221
39998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:548
39999 #, c-format
40000 msgid "Modal title"
40001 msgstr "Tytuł"
40002
40003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:46
40004 #, c-format
40005 msgid "Moderate patron comments"
40006 msgstr "Moderowanie komentarzy użytkowników"
40007
40008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:537
40009 #, c-format
40010 msgid "Moderate patron comments "
40011 msgstr "Moderowanie komentarzy użytkowników "
40012
40013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
40014 #, c-format
40015 msgid "Moderate patron tags"
40016 msgstr "Moderowanie tagów użytkowników"
40017
40018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:542
40019 #, c-format
40020 msgid "Moderate patron tags "
40021 msgstr "Moderowanie tagów użytkowników "
40022
40023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
40024 #, c-format
40025 msgid "Modification date"
40026 msgstr "Data modyfikacji"
40027
40028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
40029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
40030 #, c-format
40031 msgid "Modification log"
40032 msgstr "Dziennik modyfikacji"
40033
40034 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
40035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
40036 #, c-format
40037 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
40038 msgstr "Zmodyfikowano typ atrybutu użytkownika &quot;%s&quot;"
40039
40040 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
40041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
40042 #, c-format
40043 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
40044 msgstr "Zmodyfikowano regułę dopasowania rekordów &quot;%s&quot;"
40045
40046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:456
40047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
40048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
40050 #, c-format
40051 msgid "Modify"
40052 msgstr "Modyfikuj"
40053
40054 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
40056 #, c-format
40057 msgid "Modify %s server"
40058 msgstr "Modyfikuj %s serwer"
40059
40060 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40061 #. %2$s:  server.servername | html 
40062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
40063 #, c-format
40064 msgid "Modify %s server %s "
40065 msgstr "Modyfikuj %s serwer %s "
40066
40067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
40068 #, c-format
40069 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
40070 msgstr "Modyfikacja mapowania pól wyszukiwania SRU dla haseł wzorcowych"
40071
40072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
40073 #, c-format
40074 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
40075 msgstr ""
40076 "Modyfikacja mapowania pól wyszukiwania SRU dla rekordów bibliograficznych"
40077
40078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
40079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
40080 #, c-format
40081 msgid "Modify a CSV profile"
40082 msgstr "Modyfikuj profil CSV"
40083
40084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
40085 #, c-format
40086 msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
40087 msgstr "Modyfikuj grupę rekordów (bibliograficznych lub haseł wzorcowych)"
40088
40089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
40090 #, fuzzy, c-format
40091 msgid "Modify a budget"
40092 msgstr "Modyfikuj budżet "
40093
40094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
40095 #, c-format
40096 msgid "Modify a city"
40097 msgstr "Modyfikuj miejscowość"
40098
40099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:82
40100 #, c-format
40101 msgid "Modify a credit type"
40102 msgstr "Modyfikuj typ zasilenia"
40103
40104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:80
40105 #, c-format
40106 msgid "Modify a debit type"
40107 msgstr "Modyfikuj typ obciążenia"
40108
40109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:98
40110 #, c-format
40111 msgid "Modify a desk"
40112 msgstr "Modyfikuj oddział"
40113
40114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
40115 #, fuzzy, c-format
40116 msgid "Modify a fund"
40117 msgstr "Modyfikuj oddział"
40118
40119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:38
40120 #, c-format
40121 msgid "Modify account "
40122 msgstr "Modyfikuj konto "
40123
40124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
40125 #, c-format
40126 msgid "Modify additional content"
40127 msgstr "Modyfikuj dodatkową zawartość"
40128
40129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
40130 #, fuzzy, c-format
40131 msgid "Modify an acquisitions basket"
40132 msgstr "Modyfikuj dodatkową zawartość"
40133
40134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
40135 #, c-format
40136 msgid "Modify an acquisitions basket header"
40137 msgstr ""
40138
40139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
40140 #, fuzzy, c-format
40141 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
40142 msgstr "Statystyki gromadzenia"
40143
40144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:166
40145 #, c-format
40146 msgid "Modify an additional content"
40147 msgstr "Modyfikuj dodatkową zawartość"
40148
40149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
40150 #, fuzzy, c-format
40151 msgid "Modify an invoice adjustment"
40152 msgstr "a- no adjustment"
40153
40154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
40155 #, fuzzy, c-format
40156 msgid "Modify an order"
40157 msgstr "Modyfikuj oddział"
40158
40159 #. %1$s:  authid | html 
40160 #. %2$s:  authtypetext | html 
40161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286
40162 #, c-format
40163 msgid "Modify authority #%s %s"
40164 msgstr "Modyfikuj hasło wzorcowe: #%s %s"
40165
40166 #. %1$s:  authid | html 
40167 #. %2$s:  authtypetext | html 
40168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:265
40169 #, c-format
40170 msgid "Modify authority #%s (%s) "
40171 msgstr "Modyfikuj hasło wzorcowe #%s (%s) "
40172
40173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
40174 #, c-format
40175 msgid "Modify authorized value "
40176 msgstr "Modyfikuj dopuszczoną wartość "
40177
40178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
40179 #, c-format
40180 msgid "Modify budget "
40181 msgstr "Modyfikuj budżet "
40182
40183 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
40185 #, c-format
40186 msgid "Modify budget '%s' "
40187 msgstr "Modyfikuj budżet '%s' "
40188
40189 #. %1$s:  cash_register.id | html 
40190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:39
40191 #, c-format
40192 msgid "Modify cash register %s "
40193 msgstr "Modyfikuj kasę fiskalną %s "
40194
40195 #. %1$s:  categorycode | html 
40196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
40197 #, c-format
40198 msgid "Modify category %s"
40199 msgstr "Modyfikuj kategorię %s"
40200
40201 #. %1$s:  categorycode | html 
40202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:36
40203 #, c-format
40204 msgid "Modify category '%s' "
40205 msgstr "Modyfikuj kategorię '%s' "
40206
40207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
40208 #, c-format
40209 msgid "Modify classification source"
40210 msgstr "Modyfikuj źródło klasyfikacji"
40211
40212 #. %1$s:  contractname | html 
40213 #. %2$s:  booksellername | html 
40214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
40215 #, c-format
40216 msgid "Modify contract %s for %s"
40217 msgstr "Modyfikuj kontrakt %s dla %s"
40218
40219 #. %1$s:  contractname | html 
40220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:42
40221 #, c-format
40222 msgid "Modify contract '%s' "
40223 msgstr "Modyfikuj kontrakt '%s' "
40224
40225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:102
40226 #, fuzzy, c-format
40227 msgid "Modify currency"
40228 msgstr "Instytucja, która zmodyfikowała rekord"
40229
40230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:160
40231 #, c-format
40232 msgid "Modify field"
40233 msgstr "Modyfikuj pole"
40234
40235 #. %1$s:  field.name | html 
40236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:35
40237 #, c-format
40238 msgid "Modify field '%s' "
40239 msgstr "Modyfikuj pole '%s' "
40240
40241 #. %1$s:  tablename | html 
40242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
40243 #, c-format
40244 msgid "Modify fields for '%s' "
40245 msgstr "Modyfikuj pola dla '%s' "
40246
40247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
40248 #, c-format
40249 msgid "Modify filing rule"
40250 msgstr "Modyfikuj zasadę klasyfikacji"
40251
40252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
40253 #, c-format
40254 msgid "Modify framework text "
40255 msgstr "Modyfikuj tekst szablonu "
40256
40257 #. %1$s:  IF ( budget_name ) 
40258 #. %2$s:  budget_name | html 
40259 #. %3$s:  END 
40260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:52
40261 #, c-format
40262 msgid "Modify fund %s '%s'%s "
40263 msgstr "Modyfikuj fundusz %s '%s'%s "
40264
40265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:387
40266 #, c-format
40267 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
40268 msgstr ""
40269 "Modyfikowanie funduszy (brak możliwości tworzenia, możliwość modyfikowania "
40270 "istniejących) "
40271
40272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:292
40273 #, c-format
40274 msgid "Modify holds priority "
40275 msgstr "Modyfikowanie kolejki rezerwacji "
40276
40277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
40278 #, c-format
40279 msgid "Modify item type"
40280 msgstr "Modyfikuj typ dokumentu"
40281
40282 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
40283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
40284 #, c-format
40285 msgid "Modify item type '%s' "
40286 msgstr "Modyfikuj typ dokumentu '%s' "
40287
40288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
40289 #, c-format
40290 msgid "Modify items in a batch"
40291 msgstr "Modyfikuj egzemplarze w grupie"
40292
40293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:39
40294 #, c-format
40295 msgid "Modify library "
40296 msgstr "Modyfikuj bibliotekę "
40297
40298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:70
40299 #, c-format
40300 msgid "Modify notice "
40301 msgstr "Modyfikuj powiadomienie "
40302
40303 #. %1$s:  ordernumber | html 
40304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:35
40305 #, c-format
40306 msgid "Modify order details (line #%s) "
40307 msgstr "Modyfikuj zamówienie (numer #%s) "
40308
40309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82
40310 #, c-format
40311 msgid "Modify patron attribute type"
40312 msgstr "Modyfikuj atrybut użytkownika"
40313
40314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
40315 #, c-format
40316 msgid "Modify patrons in batch"
40317 msgstr "Modyfikuj użytkowników w grupach"
40318
40319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
40320 #, c-format
40321 msgid "Modify pattern"
40322 msgstr "Modyfikuj wzór"
40323
40324 #. %1$s:  label | html 
40325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
40326 #, c-format
40327 msgid "Modify pattern: %s"
40328 msgstr "Modyfikuj wzór: %s"
40329
40330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
40331 #, c-format
40332 msgid "Modify record matching rule"
40333 msgstr "Modyfikuj regułę dopasowania rekordów"
40334
40335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
40336 #, c-format
40337 msgid "Modify record using template"
40338 msgstr "Modyfikuj rekordy używając szablonu"
40339
40340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
40341 #, c-format
40342 msgid "Modify record using the following template: "
40343 msgstr "Modyfikuj rekordy używając szablonu: "
40344
40345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
40346 #, c-format
40347 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
40348 msgstr "Modyfikuj rekordy używając szablonu MARC?"
40349
40350 #. INPUT type=submit
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
40352 msgid "Modify selected checkouts"
40353 msgstr "Modyfikuj zaznaczone wypożyczenia"
40354
40355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:322
40356 #, c-format
40357 msgid "Modify selected items"
40358 msgstr "Modyfikuj zaznaczone egzemplarze"
40359
40360 #. INPUT type=submit
40361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
40362 msgid "Modify selected records"
40363 msgstr "Modyfikuj zaznaczone rekordy"
40364
40365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
40366 #, c-format
40367 msgid "Modify splitting rule"
40368 msgstr "Modyfikuj regułę podziału"
40369
40370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
40371 #, c-format
40372 msgid "Modify subscription "
40373 msgstr "Modyfikuj prenumeratę "
40374
40375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
40376 #, c-format
40377 msgid "Modify tag "
40378 msgstr "Modyfikuj etykietę "
40379
40380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
40381 #, c-format
40382 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
40383 msgstr "Modyfikuj terminy zwrotów wypożyczeń w grupach"
40384
40385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
40386 #, c-format
40387 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
40388 msgstr "Modyfikuj statystyki, które udostępniasz Społeczności Koha"
40389
40390 #. %1$s:  label | html 
40391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:36
40392 #, c-format
40393 msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
40394 msgstr "Modyfikowanie wzoru numerowania '%s' "
40395
40396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
40397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
40398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:581
40399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
40400 #, c-format
40401 msgid "Module"
40402 msgstr "Moduł"
40403
40404 #. TH
40405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
40406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
40407 msgid "Module current"
40408 msgstr "Moduł bieżący"
40409
40410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
40411 #, fuzzy, c-format
40412 msgid "Module maintainer"
40413 msgstr "Opiekun wydania:"
40414
40415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:94
40416 #, c-format
40417 msgid ""
40418 "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
40419 "the generated QR code."
40420 msgstr ""
40421
40422 #. TH
40423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
40424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
40425 msgid "Module upgrade needed"
40426 msgstr "Potrzebna aktualizacja modułu"
40427
40428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
40429 #, c-format
40430 msgid "Modules:"
40431 msgstr "Moduły:"
40432
40433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
40434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
40435 #, c-format
40436 msgid "Moment.js"
40437 msgstr "Moment.js"
40438
40439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
40440 #, c-format
40441 msgid "Monaco"
40442 msgstr "Monaco"
40443
40444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
40445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
40446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
40447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
40448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
40449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
40450 #, c-format
40451 msgid "Monday"
40452 msgstr "Poniedziałek"
40453
40454 #. SCRIPT
40455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
40456 msgid "Mondays"
40457 msgstr "Poniedziałki"
40458
40459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
40460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
40461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
40462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
40463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
40464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
40465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
40466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
40467 #, c-format
40468 msgid "Month"
40469 msgstr "Miesiąc"
40470
40471 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
40472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:73
40473 #, fuzzy, c-format
40474 msgid "Month is %s"
40475 msgstr "miesiące %s "
40476
40477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328
40478 #, c-format
40479 msgid "Month/day"
40480 msgstr "Miesiąc/Dzień"
40481
40482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
40483 #, c-format
40484 msgid "Month: "
40485 msgstr "Miesiąc: "
40486
40487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
40488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
40489 #, c-format
40490 msgid "More"
40491 msgstr "Więcej"
40492
40493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
40494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
40495 #, c-format
40496 msgid "More "
40497 msgstr "Więcej "
40498
40499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
40500 #, c-format
40501 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
40502 msgstr "Więcej &rsaquo; Ustaw uprawnienia"
40503
40504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
40505 #, c-format
40506 msgid "More details"
40507 msgstr "Więcej szczegółów"
40508
40509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
40510 #, c-format
40511 msgid "More documentation on defining key maps"
40512 msgstr "Więcej dokumentacji na temat definiowania map kluczy"
40513
40514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:126
40515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
40516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
40517 #, c-format
40518 msgid "More lists"
40519 msgstr "Więcej list"
40520
40521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
40522 #, c-format
40523 msgid "More options"
40524 msgstr "Więcej opcji"
40525
40526 #. SCRIPT
40527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
40528 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
40529 msgstr "Więcej niż jedno dopasowanie. Możliwy duplikat hasła wzorcowego!"
40530
40531 #. SCRIPT
40532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40533 msgid "More..."
40534 msgstr "Więcej..."
40535
40536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:283
40537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
40538 #, c-format
40539 msgid "Morning"
40540 msgstr "Poranek"
40541
40542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279
40543 #, c-format
40544 msgid "Morning "
40545 msgstr "Poranek "
40546
40547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
40548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
40549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
40550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
40551 #, c-format
40552 msgid "Most-circulated items"
40553 msgstr "Najczęściej wypożyczane egzemplarze"
40554
40555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
40556 #, c-format
40557 msgid "Most-circulated items "
40558 msgstr "Najczęściej wypożyczane egzemplarze "
40559
40560 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
40561 #. %2$s:  END 
40562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
40563 #, c-format
40564 msgid ""
40565 "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
40566 msgstr ""
40567 "Najczęściej wypożyczane pozycje%s &rsaquo; Wyniki%s &rsaquo; Raporty "
40568 "&rsaquo; Koha"
40569
40570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
40571 #, c-format
40572 msgid "Move"
40573 msgstr "Przesuń"
40574
40575 #. A
40576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
40577 msgid "Move action down"
40578 msgstr "Przesuń działanie w dół"
40579
40580 #. A
40581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
40582 msgid "Move action to bottom"
40583 msgstr "Przesuń działanie na dół"
40584
40585 #. A
40586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
40587 msgid "Move action to top"
40588 msgstr "Przesuń działanie na górę"
40589
40590 #. A
40591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
40592 msgid "Move action up"
40593 msgstr "Przesuń działanie w górę"
40594
40595 #. A
40596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
40597 msgid "Move alert down"
40598 msgstr "Przesuń alert w dół"
40599
40600 #. A
40601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
40602 msgid "Move alert to bottom"
40603 msgstr "Przesuń alert na dół"
40604
40605 #. A
40606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
40607 msgid "Move alert to top"
40608 msgstr "Przesuń alert na górę"
40609
40610 #. A
40611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
40612 msgid "Move alert up"
40613 msgstr "Przesuń alert w górę"
40614
40615 #. A
40616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:98
40617 msgid "Move hold down"
40618 msgstr "Przesuń zamówienie w dół"
40619
40620 #. A
40621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
40622 msgid "Move hold to bottom"
40623 msgstr "Przesuń zamówienie na dół"
40624
40625 #. A
40626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
40627 msgid "Move hold to top"
40628 msgstr "Przesuń zamówienie na górę"
40629
40630 #. A
40631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
40632 msgid "Move hold up"
40633 msgstr "Przesuń zamówienie w górę"
40634
40635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
40636 #, c-format
40637 msgid ""
40638 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
40639 "by the "
40640 msgstr ""
40641 "Przenieś użytkowników do tabeli użytkowników usuniętych. Użytkownicy zostaną "
40642 "usunięci na zawsze przez "
40643
40644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
40645 #, c-format
40646 msgid "Move remaining unspent funds"
40647 msgstr "Przenieś niewydane kwoty z funduszy"
40648
40649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
40650 #, c-format
40651 msgid "Move these patrons to the trash"
40652 msgstr "Przenieś konta użytkowników do kosza"
40653
40654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
40655 #, c-format
40656 msgid "Move to next position"
40657 msgstr "Przejdź do następnej pozycji"
40658
40659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:116
40660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
40661 #, c-format
40662 msgid "Move to next stage "
40663 msgstr "Przesuń na następny etap "
40664
40665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
40666 #, c-format
40667 msgid "Move to previous position"
40668 msgstr "Powróć do poprzedniej pozycji"
40669
40670 #. INPUT type=submit
40671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
40672 msgid "Move unreceived orders"
40673 msgstr "Przenieś nieotrzymane zamówienia"
40674
40675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:437
40676 #, c-format
40677 msgid "Moved!"
40678 msgstr "Przeniesione!"
40679
40680 #. INPUT type=button
40681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
40682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:453
40683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
40684 #, c-format
40685 msgid "Multi receiving"
40686 msgstr "Multi otrzymywanie"
40687
40688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
40689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
40690 #, c-format
40691 msgid "Musical recording"
40692 msgstr "Nagranie muzyczne"
40693
40694 #. SCRIPT
40695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
40696 msgid "Must be greater or equal to the from value."
40697 msgstr "Liczba musi być większa lub równa od wartości."
40698
40699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:189
40700 #, c-format
40701 msgid "My account"
40702 msgstr "Moje konto"
40703
40704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:192
40705 #, c-format
40706 msgid "My checkouts"
40707 msgstr "Moje wypożyczenia"
40708
40709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:92
40710 #, c-format
40711 msgid "My library"
40712 msgstr "Moja Biblioteka"
40713
40714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
40715 #, c-format
40716 msgid "MySQL data added"
40717 msgstr "MySQL dane zostały dodane"
40718
40719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
40720 #, c-format
40721 msgid "MySQL version: "
40722 msgstr "Wersja MySQL: "
40723
40724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
40725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
40726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:612
40727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
40728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
40729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
40730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:660
40731 #, c-format
40732 msgid "N/A"
40733 msgstr "N/D"
40734
40735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
40736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
40737 #, c-format
40738 msgid "NO DESK SET"
40739 msgstr "BRAK USTAWIONEGO ODDZIAŁU"
40740
40741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
40742 #, c-format
40743 msgid "NORMARC"
40744 msgstr "NORMARC"
40745
40746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
40747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
40748 #, c-format
40749 msgid "NOT CHECKED IN"
40750 msgstr "NIE ZWRÓCONO"
40751
40752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
40753 #, c-format
40754 msgid "NOT CHECKED IN "
40755 msgstr "NIE ZWRÓCONO "
40756
40757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
40758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
40759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
40760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
40761 #, c-format
40762 msgid "NOTE:"
40763 msgstr "UWAGA:"
40764
40765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40766 #, c-format
40767 msgid "NT"
40768 msgstr "TW"
40769
40770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:84
40771 #, fuzzy, c-format
40772 msgid "NW7"
40773 msgstr "NOWY"
40774
40775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
40776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
40777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
40779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
40780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:389
40781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
40782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:127
40783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
40784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
40785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
40786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
40787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
40788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
40789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
40790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
40791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
40794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
40795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
40796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:48
40797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
40798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
40799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
40800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
40801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2361
40802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2388
40803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
40805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
40806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
40807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
40808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
40809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
40810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:583
40811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
40812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
40813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
40814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
40815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
40816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40817 #, c-format
40818 msgid "Name"
40819 msgstr "Nazwa"
40820
40821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
40823 #, c-format
40824 msgid "Name (any): "
40825 msgstr "Nazwa (dowolny element): "
40826
40827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
40828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
40829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
40830 #, c-format
40831 msgid "Name of day"
40832 msgstr "Dzień"
40833
40834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
40835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
40836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
40837 #, c-format
40838 msgid "Name of day (abbreviated)"
40839 msgstr "Dzień (nazwa skrócona)"
40840
40841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
40842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
40843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
40844 #, c-format
40845 msgid "Name of month"
40846 msgstr "Miesiąc"
40847
40848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:491
40849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
40850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
40851 #, c-format
40852 msgid "Name of month (abbreviated)"
40853 msgstr "Miesiąc (nazwa skrócona)"
40854
40855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:492
40856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
40857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
40858 #, c-format
40859 msgid "Name of season"
40860 msgstr "Pora roku"
40861
40862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
40863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
40864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
40865 #, c-format
40866 msgid "Name of season (abbreviated)"
40867 msgstr "Pora roku (nazwa skrócona)"
40868
40869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
40870 #, c-format
40871 msgid "Name or ISSN: "
40872 msgstr "Nazwa lub ISSN: "
40873
40874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
40875 #, c-format
40876 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
40877 msgstr "Nazwisko lub kod kreskowy nie został odnaleziony. Spróbuj innego "
40878
40879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
40880 #, c-format
40881 msgid "Name or cardnumber:"
40882 msgstr "Nazwisko lub numer karty:"
40883
40884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
40885 #, c-format
40886 msgid "Name the new definition "
40887 msgstr "Wprowadź nazwę definicji "
40888
40889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
40890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
40891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:66
40892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
40893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118
40894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163
40895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
40896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
40897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
40898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
40899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
40900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
40901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
40902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
40903 #, c-format
40904 msgid "Name:"
40905 msgstr "Nazwa:"
40906
40907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:168
40908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
40909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:115
40910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
40911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
40912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
40913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
40914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
40915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
40916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
40917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
40918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
40919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
40920 #, c-format
40921 msgid "Name: "
40922 msgstr "Nazwa: "
40923
40924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:300
40925 #, c-format
40926 msgid "Named:"
40927 msgstr "Nazwa:"
40928
40929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
40930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
40931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
40932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
40933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
40934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
40936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
40937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
40938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
40939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
40940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
40941 #, c-format
40942 msgid "Named: "
40943 msgstr "Nazwa: "
40944
40945 #. ABBR
40946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40947 msgid "Narrower Term"
40948 msgstr "Termin węższy"
40949
40950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
40951 #, c-format
40952 msgid "National Library of Finland, Finland"
40953 msgstr "National Library of Finland, Finland"
40954
40955 #. SCRIPT
40956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40957 msgid "Navy Blue"
40958 msgstr "Ciemnoniebieski"
40959
40960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
40961 #, c-format
40962 msgid "Near East University"
40963 msgstr "Near East University"
40964
40965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
40966 #, c-format
40967 msgid ""
40968 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
40969 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
40970 msgstr ""
40971 "Niezbędne pakiety Elasticsearch nie są zainstalowane na Twoim serwerze. "
40972 "Skontaktuj się z administratorem serwera, jeśli chcesz skonfigurować "
40973 "Elasticsearch"
40974
40975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
40976 #, c-format
40977 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40978 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (holenderski - Belgia)"
40979
40980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
40981 #, c-format
40982 msgid ""
40983 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
40984 "University"
40985 msgstr ""
40986 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
40987 "University"
40988
40989 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
40990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
40991 #, c-format
40992 msgid ""
40993 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
40994 "manual grant permissions\" "
40995 msgstr ""
40996 "Potrzebujesz pomocy? Jeśli chcesz pomocy w związku z przyznawaniem "
40997 "uprawnień, wyszukaj online \"%s uprawnienia ręcznego nadawania ” "
40998
40999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
41000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389
41001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
41002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:488
41003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663
41004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:76
41005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
41006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
41007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
41008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
41009 #, c-format
41010 msgid "Never"
41011 msgstr "Nigdy"
41012
41013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
41014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
41015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
41016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
41017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107
41018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:9
41019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
41020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
41021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
41022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1486
41023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
41024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:480
41025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
41026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
41027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
41028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
41029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
41030 #, c-format
41031 msgid "New"
41032 msgstr "Nowy"
41033
41034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
41035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
41036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
41037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
41038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
41039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
41040 #, c-format
41041 msgid "New "
41042 msgstr "Nowy "
41043
41044 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
41045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
41046 #, c-format
41047 msgid "New %s server"
41048 msgstr "Nowy %s serwer"
41049
41050 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
41051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
41052 #, c-format
41053 msgid "New %s server "
41054 msgstr "Nowy %s serwer "
41055
41056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
41057 #, c-format
41058 msgid "New ("
41059 msgstr "Nowy ("
41060
41061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42
41062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
41063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
41064 #, c-format
41065 msgid "New CSV profile"
41066 msgstr "Nowy profil CSV"
41067
41068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:73
41069 #, c-format
41070 msgid "New EAN "
41071 msgstr "Nowy EAN "
41072
41073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
41074 #, c-format
41075 msgid "New ILL request"
41076 msgstr "Nowe zamówienie WM"
41077
41078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
41079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
41080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
41081 #, c-format
41082 msgid "New ILL request "
41083 msgstr "Nowe zamówienie WM "
41084
41085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:35
41086 #, c-format
41087 msgid "New SMS provider"
41088 msgstr "Nowy operator sieci komórkowej (SMS)"
41089
41090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
41091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
41092 #, c-format
41093 msgid "New SMTP server"
41094 msgstr "Nowy serwer SMTP"
41095
41096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
41097 #, c-format
41098 msgid "New SQL from Mana"
41099 msgstr "Nowy raport SQL z Mana"
41100
41101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
41102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
41103 #, c-format
41104 msgid "New SQL report"
41105 msgstr "Nowy raport SQL"
41106
41107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208
41108 #, c-format
41109 msgid "New SRU server"
41110 msgstr "Nowy serwer SRU"
41111
41112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
41113 #, c-format
41114 msgid "New Z39.50 server"
41115 msgstr "Nowy serwer z39.50"
41116
41117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
41118 #, c-format
41119 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
41120 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
41121
41122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
41123 #, c-format
41124 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
41125 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
41126
41127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
41128 #, c-format
41129 msgid "New account "
41130 msgstr "Nowe konto "
41131
41132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
41133 #, c-format
41134 msgid "New action"
41135 msgstr "Nowe działanie"
41136
41137 #. %1$s:  IF category == 'news' 
41138 #. %2$s:  ELSE 
41139 #. %3$s:  END 
41140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:168
41141 #, c-format
41142 msgid "New additional content (%sNews%sHTML customizations%s)"
41143 msgstr "Nowa dodatkowa zawartość (%sAktualności%sDostosowanie HTML%s)"
41144
41145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
41146 #, c-format
41147 msgid "New alert"
41148 msgstr "Nowy alert"
41149
41150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
41151 #, c-format
41152 msgid "New authority "
41153 msgstr "Nowe hasło wzorcowe "
41154
41155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:166
41156 #, c-format
41157 msgid "New authority type"
41158 msgstr "Nowy typ hasła wzorcowego"
41159
41160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
41161 #, c-format
41162 msgid "New authorized value "
41163 msgstr "Nowa dopuszczona wartość "
41164
41165 #. %1$s:  category.category_name | html 
41166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
41167 #, c-format
41168 msgid "New authorized value for %s"
41169 msgstr "Nowa dopuszczona wartość dla %s"
41170
41171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
41172 #, c-format
41173 msgid "New basket group"
41174 msgstr "Nowa grupa koszyków"
41175
41176 #. A
41177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:170
41178 #, c-format
41179 msgid "New batch item deletion"
41180 msgstr "Nowa grupa rekordów do usunięcia"
41181
41182 #. A
41183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41
41184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
41185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
41186 #, c-format
41187 msgid "New batch item modification"
41188 msgstr "Nowa modyfikacja grupy rekordów"
41189
41190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
41191 #, c-format
41192 msgid "New batch patron modification"
41193 msgstr "Nowa modyfikacja grupy użytkowników"
41194
41195 #. A
41196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
41197 msgid "New batch patrons modification"
41198 msgstr "Nowa modyfikacja grupy użytkowników"
41199
41200 #. A
41201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:216
41202 #, c-format
41203 msgid "New batch record deletion"
41204 msgstr "Nowa grupa rekordów do usunięcia"
41205
41206 #. A
41207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
41208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
41209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
41210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
41211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
41212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
41213 #, c-format
41214 msgid "New batch record modification"
41215 msgstr "Nowa modyfikacja grupy rekordów"
41216
41217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
41218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
41219 #, c-format
41220 msgid "New budget"
41221 msgstr "Nowy budżet"
41222
41223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
41224 #, c-format
41225 msgid "New card"
41226 msgstr "Nowa karta"
41227
41228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
41229 #, c-format
41230 msgid "New cash register"
41231 msgstr "Nowa kasa fiskalna"
41232
41233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:45
41234 #, c-format
41235 msgid "New cash register "
41236 msgstr "Nowa kasa fiskalna "
41237
41238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
41239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
41240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
41241 #, c-format
41242 msgid "New category"
41243 msgstr "Nowa kategoria"
41244
41245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:73
41246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:42
41247 #, c-format
41248 msgid "New category "
41249 msgstr "Nowa kategoria "
41250
41251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
41252 #, c-format
41253 msgid "New child record"
41254 msgstr "Nowy rekord dziecko"
41255
41256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:100
41257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:172
41258 #, c-format
41259 msgid "New city"
41260 msgstr "Nowa miejscowość"
41261
41262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
41263 #, c-format
41264 msgid "New classification source"
41265 msgstr "Nowe źródło klasyfikacji"
41266
41267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
41268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
41269 #, c-format
41270 msgid "New club "
41271 msgstr "Nowa grupa "
41272
41273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:207
41274 #, c-format
41275 msgid "New club field"
41276 msgstr "Nowe pole grupy"
41277
41278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
41279 #, c-format
41280 msgid "New club template"
41281 msgstr "Nowy szablon grupy"
41282
41283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
41284 #, c-format
41285 msgid "New collection"
41286 msgstr "Nowa kolekcja"
41287
41288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
41289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
41290 #, c-format
41291 msgid "New comment"
41292 msgstr "Nowy komentarz"
41293
41294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:48
41295 #, c-format
41296 msgid "New contract "
41297 msgstr "Nowy kontrakt "
41298
41299 #. %1$s:  booksellername | html 
41300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
41301 #, c-format
41302 msgid "New contract for %s"
41303 msgstr "Nowy kontrakt dla %s"
41304
41305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
41306 #, c-format
41307 msgid "New course"
41308 msgstr "Nowy kurs"
41309
41310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:84
41311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
41312 #, c-format
41313 msgid "New credit type"
41314 msgstr "Nowy typ zasilenia"
41315
41316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
41317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
41318 #, c-format
41319 msgid "New currency"
41320 msgstr "Nowa waluta"
41321
41322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
41323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
41324 #, c-format
41325 msgid "New debit type"
41326 msgstr "Nowy typ obciążenia"
41327
41328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102
41329 #, c-format
41330 msgid "New definition"
41331 msgstr "Nowa definicja"
41332
41333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:100
41334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:173
41335 #, c-format
41336 msgid "New desk"
41337 msgstr "Nowy oddział"
41338
41339 #. SCRIPT
41340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41341 msgid "New document"
41342 msgstr "Nowy dokument"
41343
41344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
41345 #, c-format
41346 msgid "New due date"
41347 msgstr "Nowy termin zwrotu"
41348
41349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
41350 #, c-format
41351 msgid "New due date:"
41352 msgstr "Nowy termin zwrotu:"
41353
41354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:234
41355 #, c-format
41356 msgid "New enrollment field"
41357 msgstr "Nowe pole zapisu"
41358
41359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:287
41360 #, c-format
41361 msgid "New entry"
41362 msgstr "Nowy wpis"
41363
41364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:295
41365 #, c-format
41366 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
41367 msgstr "Modyfikuj w edytorze WYSIWYG"
41368
41369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:293
41370 #, c-format
41371 msgid "New entry using text editor"
41372 msgstr "Modyfikuj w edytorze tekstowym"
41373
41374 #. SCRIPT
41375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
41376 msgid "New field"
41377 msgstr "Nowe pole"
41378
41379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
41380 #, c-format
41381 msgid "New field on next line"
41382 msgstr "Nowe pole w następnej linii"
41383
41384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
41385 #, c-format
41386 msgid "New filing rule"
41387 msgstr "Nowa zasada klasyfikacji"
41388
41389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
41390 #, c-format
41391 msgid "New framework"
41392 msgstr "Nowy szablon"
41393
41394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:41
41395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:104
41396 #, c-format
41397 msgid "New frequency"
41398 msgstr "Nowa częstotliwość"
41399
41400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
41401 #, c-format
41402 msgid "New from Z39.50/SRU"
41403 msgstr "Wyszukiwanie przez z39.50/SRU"
41404
41405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
41406 #, c-format
41407 msgid "New from Z39.50/SRU "
41408 msgstr "Wyszukiwanie przez Z39.50/SRU "
41409
41410 #. For the first occurrence,
41411 #. %1$s:  budget_period_description | html 
41412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
41413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
41414 #, c-format
41415 msgid "New fund for %s"
41416 msgstr "Nowy fundusz dla %s"
41417
41418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
41419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
41420 #, c-format
41421 msgid "New guided report"
41422 msgstr "Nowy raport wspomagany"
41423
41424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
41425 #, c-format
41426 msgid "New item"
41427 msgstr "Nowy egzemplarz"
41428
41429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
41430 #, c-format
41431 msgid "New item lost value:"
41432 msgstr "Wartość nowego zagubionego egzemplarza:"
41433
41434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
41435 #, c-format
41436 msgid "New item type"
41437 msgstr "Nowy typ dokumentu"
41438
41439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
41440 #, c-format
41441 msgid "New item type created!"
41442 msgstr "Nowy typ dokumentu utworzono!"
41443
41444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
41445 #, c-format
41446 msgid "New label batch"
41447 msgstr "Nowa grupa etykiet"
41448
41449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
41450 #, c-format
41451 msgid "New label batch "
41452 msgstr "Nowa grupa etykiet "
41453
41454 #. %1$s:  label_batch | html 
41455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
41456 #, c-format
41457 msgid "New label batch created: # %s "
41458 msgstr "Utworzono nową grupę etykiet: # %s "
41459
41460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
41461 #, c-format
41462 msgid "New label layout"
41463 msgstr "Nowy layout etykiety"
41464
41465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
41466 #, c-format
41467 msgid "New label layout "
41468 msgstr "Nowy layout etykiety "
41469
41470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:47
41471 #, c-format
41472 msgid "New label template"
41473 msgstr "Nowy szablon etykiety"
41474
41475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
41476 #, c-format
41477 msgid "New library"
41478 msgstr "Nowa biblioteka"
41479
41480 #. %1$s:  library.branchcode | html 
41481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:45
41482 #, c-format
41483 msgid "New library %s "
41484 msgstr "Nowa biblioteka %s "
41485
41486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
41487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
41488 #, c-format
41489 msgid "New line (\\n)"
41490 msgstr "Nowy wers (\\n)"
41491
41492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:130
41493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:90
41494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
41495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
41496 #, c-format
41497 msgid "New list"
41498 msgstr "Nowa lista"
41499
41500 #. SCRIPT
41501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41502 msgid "New macro..."
41503 msgstr "Nowe makro..."
41504
41505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
41506 #, c-format
41507 msgid "New notice "
41508 msgstr "Nowe powiadomienie "
41509
41510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
41511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
41512 #, c-format
41513 msgid "New numbering pattern"
41514 msgstr "Nowy wzór numerowania"
41515
41516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:27
41517 #, c-format
41518 msgid "New numbering pattern "
41519 msgstr "Nowy wzór numerowania "
41520
41521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
41522 #, c-format
41523 msgid "New order "
41524 msgstr "Nowe zamówienie "
41525
41526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
41527 #, c-format
41528 msgid "New password:"
41529 msgstr "Nowe hasło:"
41530
41531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
41532 #, c-format
41533 msgid "New patron "
41534 msgstr "Nowy użytkownik "
41535
41536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
41537 #, c-format
41538 msgid "New patron attribute type"
41539 msgstr "Nowy typ atrybutu użytkownika"
41540
41541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
41542 #, c-format
41543 msgid "New patron list"
41544 msgstr "Nowa lista"
41545
41546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
41547 #, c-format
41548 msgid "New preference"
41549 msgstr "Nowa opcja"
41550
41551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
41552 #, c-format
41553 msgid "New printer profile"
41554 msgstr "Nowy profil drukarki"
41555
41556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
41557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
41558 #, c-format
41559 msgid "New purchase suggestion"
41560 msgstr "Nowa propozycja zakupu"
41561
41562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:57
41563 #, c-format
41564 msgid "New quote"
41565 msgstr "Nowy cytat"
41566
41567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
41568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
41569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
41570 #, c-format
41571 msgid "New record"
41572 msgstr "Nowy rekord"
41573
41574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
41575 #, c-format
41576 msgid "New record matching rule"
41577 msgstr "Nowa reguła dopasowania rekordów"
41578
41579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
41580 #, c-format
41581 msgid "New report "
41582 msgstr "Nowy raport "
41583
41584 #. SCRIPT
41585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
41586 msgid "New request"
41587 msgstr "Nowe zamówienie"
41588
41589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:31
41590 #, c-format
41591 msgid "New request "
41592 msgstr "Nowe zamówienie "
41593
41594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
41595 #, c-format
41596 msgid "New rota"
41597 msgstr "Nowy harmonogram"
41598
41599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:182
41600 #, c-format
41601 msgid "New routing list"
41602 msgstr "Nowa lista obiegu"
41603
41604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:191
41605 #, c-format
41606 msgid "New search"
41607 msgstr "Nowe wyszukiwanie"
41608
41609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:36
41610 #, c-format
41611 msgid "New search field"
41612 msgstr "Nowe pole wyszukiwawcze"
41613
41614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
41615 #, c-format
41616 msgid "New set"
41617 msgstr "Nowy zestaw"
41618
41619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
41620 #, c-format
41621 msgid "New splitting rule"
41622 msgstr "Nowa reguła podziału"
41623
41624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
41625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
41626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
41627 #, c-format
41628 msgid "New subscription"
41629 msgstr "Nowa prenumerata"
41630
41631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
41632 #, c-format
41633 msgid "New subscription "
41634 msgstr "Nowa prenumerata "
41635
41636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
41637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
41638 #, c-format
41639 msgid "New subscription for this serial"
41640 msgstr "Nowa prenumerata"
41641
41642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
41643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
41644 #, c-format
41645 msgid "New tag"
41646 msgstr "Nowa etykieta"
41647
41648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:87
41649 #, c-format
41650 msgid "New tag "
41651 msgstr "Nowa etykieta "
41652
41653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:68
41654 #, c-format
41655 msgid "New template"
41656 msgstr "Nowy szablon"
41657
41658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
41659 #, c-format
41660 msgid "New username:"
41661 msgstr "Nowy login:"
41662
41663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
41664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:186
41665 #, c-format
41666 msgid "New value"
41667 msgstr "Nowa wartość"
41668
41669 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
41670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
41671 #, c-format
41672 msgid "New value: %s "
41673 msgstr "Nowa wartość %s "
41674
41675 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
41676 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
41677 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
41678 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
41679 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
41680 #. %6$s:  ELSE 
41681 #. %7$s:  av_description | html 
41682 #. %8$s:  END 
41683 #. %9$s:  ELSE 
41684 #. %10$s:  END 
41685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
41686 #, c-format
41687 msgid ""
41688 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
41689 "\" %s "
41690 msgstr ""
41691 "Nowa wartość: %s %s %s pusty %s %s (Nie dopuszczona wartość) %s %s %s %s "
41692 "\"Pusty\" %s "
41693
41694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
41695 #, c-format
41696 msgid "New vendor"
41697 msgstr "Nowy dostawca"
41698
41699 #. SCRIPT
41700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41701 msgid "New window"
41702 msgstr "Nowe okno"
41703
41704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
41705 #, c-format
41706 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
41707 msgstr "Newcastle City Council, United Kingdom"
41708
41709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
41710 #, c-format
41711 msgid "Newer version"
41712 msgstr "Nowsza wersja"
41713
41714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
41715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46
41716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
41717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:306
41718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:326
41719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
41720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
41722 #, c-format
41723 msgid "News"
41724 msgstr "Aktualności"
41725
41726 #. %1$s:  END 
41727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:227
41728 #, c-format
41729 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
41730 msgstr ""
41731 "Aktualności będą nadal dostępne przez bezpośredni adres URL, jeśli wygasły. "
41732 "%s "
41733
41734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
41735 #, fuzzy, c-format
41736 msgid "Newsletter editor"
41737 msgstr "Redaktor aktualności:"
41738
41739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
41740 #, c-format
41741 msgid "Newsletter editor:"
41742 msgstr "Redaktor aktualności:"
41743
41744 #. INPUT type=submit
41745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
41746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
41747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:138
41748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
41749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
41750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
41751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
41752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
41753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41755 msgid "Next"
41756 msgstr "Dalej"
41757
41758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
41759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:258
41761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:674
41762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41763 #, c-format
41764 msgid "Next "
41765 msgstr "Dalej "
41766
41767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:137
41768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
41769 #, c-format
41770 msgid "Next &gt;&gt;"
41771 msgstr "Dalej &gt;&gt;"
41772
41773 #. INPUT type=submit name=submit
41774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
41775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
41776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:591
41777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
41778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
41779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173
41780 msgid "Next >>"
41781 msgstr "Dalej >>"
41782
41783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
41784 #, c-format
41785 msgid "Next available"
41786 msgstr "Najbliższy dostępny"
41787
41788 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
41789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:173
41790 #, c-format
41791 msgid "Next available %s item"
41792 msgstr "Najbliższy dostępny %s egzemplarz"
41793
41794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
41795 #, c-format
41796 msgid "Next issue publication date:"
41797 msgstr "Data wydania kolejnego zeszytu:"
41798
41799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
41800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
41801 #, c-format
41802 msgid "Next open day"
41803 msgstr "Następny dzień otwarty"
41804
41805 #. INPUT type=button name=changepage_next
41806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:241
41807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
41808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
41809 msgid "Next page"
41810 msgstr "Następna strona"
41811
41812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
41813 #, c-format
41814 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41815 msgstr "Nicholas Rosasco (Kompilator Dokumentacji)"
41816
41817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
41818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:264
41819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
41820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
41821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
41822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
41823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
41824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
41825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
41826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
41827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
41828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:407
41829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
41830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:652
41831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:672
41832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
41833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
41834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
41835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:365
41836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
41837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
41838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
41839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
41840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
41841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
41842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
41843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
41844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
41845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
41846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:85
41847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
41848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
41849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
41850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
41851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:267
41852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:169
41853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
41854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
41855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
41856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
41857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:586
41858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:384
41859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
41860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
41861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
41862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:71
41863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
41864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
41865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:179
41866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:182
41867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
41868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
41869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
41870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:238
41871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
41872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:249
41873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
41874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
41875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
41876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
41877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
41878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
41879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
41880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
41881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
41882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
41883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
41884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
41885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
41886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
41887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
41888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
41889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41890 #, c-format
41891 msgid "No"
41892 msgstr "Nie"
41893
41894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
41895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
41896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
41897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
41898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1410
41899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
41900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1424
41901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1429
41902 #, c-format
41903 msgid "No "
41904 msgstr "Nie "
41905
41906 #. For the first occurrence,
41907 #. %1$s:  ELSE 
41908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
41909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
41910 #, c-format
41911 msgid "No %s "
41912 msgstr "Nie %s "
41913
41914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
41915 #, c-format
41916 msgid ""
41917 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
41918 "option later) "
41919 msgstr ""
41920 "Nie (jeśli nie zaznaczysz tej opcji przed wczytaniem, nie będziesz mógł "
41921 "później jej zmienić). "
41922
41923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
41924 #, c-format
41925 msgid "No (N)"
41926 msgstr "Nie (N)"
41927
41928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
41929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486
41930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1220
41931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228
41932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1332
41933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340
41934 #, c-format
41935 msgid "No (default)"
41936 msgstr "Nie (domyślnie)"
41937
41938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
41939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
41940 #, c-format
41941 msgid ""
41942 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41943 "ACQ, the items framework would be used"
41944 msgstr ""
41945 "Brak szablonu ACQ, użyj domyślnego. Należy utworzyć szablon z kodem ACQ, "
41946 "szablon egzemplarzy będzie użyteczny"
41947
41948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
41949 #, c-format
41950 msgid ""
41951 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41952 "ACQ, the items framework would be used "
41953 msgstr ""
41954 "Brak szablonu ACQ, użyj domyślnego. Należy utworzyć szablon z kodem ACQ, "
41955 "szablon egzemplarzy będzie użyteczny "
41956
41957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:161
41958 #, fuzzy, c-format
41959 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
41960 msgstr "Brak dopuszczonej wartości dla DEPARTMENT! %s Proszę "
41961
41962 #. For the first occurrence,
41963 #. %1$s:  booksellername | html 
41964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
41965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:410
41966 #, c-format
41967 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
41968 msgstr "Brak konfiguracji EDIFACT dla %s"
41969
41970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
41971 #, c-format
41972 msgid ""
41973 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
41974 "frameworks supplied for English (en)"
41975 msgstr ""
41976 "Brak szablonów MARC zdefiniowanych dla Twojego języka. Zastosowane zostaną "
41977 "szablony dla języka angielskiego (en)"
41978
41979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
41980 #, c-format
41981 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
41982 msgstr "Brak zdefiniowanych szablonów modyfikacji MARC. Musisz "
41983
41984 #. SCRIPT
41985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
41986 msgid ""
41987 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
41988 "searches will go through the whole record. Continue?"
41989 msgstr ""
41990 "Brak zdefiniowanego mapowania pól wyszukiwania SRU. Rekord będzie "
41991 "przeszukiwany pod kątem wszystkich pól wyszukiwawczych. Kontynuować?"
41992
41993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
41994 #, c-format
41995 msgid ""
41996 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
41997 "with the category TERM."
41998 msgstr ""
41999 "Brak zdefiniowanej Dopuszczonej wartości TERM. Utwórz jedną lub więcej "
42000 "wartości w kategorii TERM."
42001
42002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
42003 #, c-format
42004 msgid "No XSLT file passed."
42005 msgstr ""
42006
42007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
42008 #, c-format
42009 msgid "No action defined for the template. "
42010 msgstr "Brak zdefiniowanego działania dla szablonu. "
42011
42012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
42013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
42014 #, c-format
42015 msgid "No active currency is defined"
42016 msgstr "Nie zdefiniowano aktywnej waluty"
42017
42018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
42019 #, c-format
42020 msgid "No active currency is defined. Please go to "
42021 msgstr "Nie zdefiniowano aktywnej waluty. Przejdź do "
42022
42023 #. For the first occurrence,
42024 #. SCRIPT
42025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
42027 #, c-format
42028 msgid "No address stored."
42029 msgstr "Brak informacji o adresie."
42030
42031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
42032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:364
42033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
42034 #, c-format
42035 msgid "No and try to override system preferences"
42036 msgstr "Nie i spróbuj ominąć opcje systemowe"
42037
42038 #. SCRIPT
42039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
42040 msgid "No authorities have been selected."
42041 msgstr "Nie zaznaczono żadnych rekordów."
42042
42043 #. SCRIPT
42044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
42045 msgid "No authority link was changed."
42046 msgstr "Połączenie hasła wzorcowego nie zostało zmienione."
42047
42048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
42049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
42050 #, c-format
42051 msgid "No automatic renewal after"
42052 msgstr "Brak automatycznego prolongowania po"
42053
42054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
42055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
42056 #, c-format
42057 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
42058 msgstr "Brak automatycznego prolongowania po (stałe ograniczenie)"
42059
42060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
42061 #, c-format
42062 msgid "No available parent types"
42063 msgstr "Brak dostępnych typów nadrzędnych"
42064
42065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:325
42066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155
42067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
42068 #, fuzzy, c-format
42069 msgid "No barcode"
42070 msgstr "%s Brak kodu kreskowego"
42071
42072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
42073 #, fuzzy, c-format
42074 msgid "No basket given."
42075 msgstr "Brak grupy koszyków"
42076
42077 #. SCRIPT
42078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
42079 msgid "No basket group"
42080 msgstr "Brak grupy koszyków"
42081
42082 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
42083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
42084 #, c-format
42085 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
42086 msgstr "Nie znaleziono rekordu z numerem %s"
42087
42088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
42089 #, c-format
42090 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
42091 msgstr "Nie utworzono kart (pusta grupa lub lista?) "
42092
42093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
42094 #, c-format
42095 msgid "No categories have been defined. "
42096 msgstr "Nie zdefiniowano kategorii. "
42097
42098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
42099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
42100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
42101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
42102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
42103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
42104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
42105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:145
42106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:152
42107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
42108 #, c-format
42109 msgid "No change"
42110 msgstr "Bez zmian"
42111
42112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
42113 #, c-format
42114 msgid "No checkouts for the selected filters. "
42115 msgstr "Brak wypożyczeń dla wybranych filtrów. "
42116
42117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
42118 #, c-format
42119 msgid ""
42120 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
42121 msgstr ""
42122 "Brak zdefiniowanych zasad udostępniania i należności dla tej kombinacji "
42123 "kategorii użytkownika i typu dokumentu."
42124
42125 #. For the first occurrence,
42126 #. SCRIPT
42127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
42129 #, c-format
42130 msgid "No city stored."
42131 msgstr "Brak informacji o miejscowości."
42132
42133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
42134 #, c-format
42135 msgid "No claims notice defined. "
42136 msgstr "Brak zdefiniowanych powiadomień reklamacji. "
42137
42138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
42139 #, c-format
42140 msgid "No club templates defined."
42141 msgstr "Brak zdefiniowanych szablonów grupy."
42142
42143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152
42144 #, c-format
42145 msgid "No club with this name, please, try another"
42146 msgstr "Brak grupy o tej nazwie. Spróbuj z inną"
42147
42148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
42149 #, c-format
42150 msgid "No clubs defined."
42151 msgstr "Brak zdefiniowanych grup."
42152
42153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
42154 #, c-format
42155 msgid ""
42156 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
42157 "defined."
42158 msgstr ""
42159 "Brak zdefiniowanych grup. Szablon grupy należy zdefiniować przed określaniem "
42160 "grupy."
42161
42162 #. SCRIPT
42163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42164 msgid "No color"
42165 msgstr "Bez koloru"
42166
42167 #. SCRIPT
42168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
42169 msgid "No columns selected!"
42170 msgstr "Nie wybrano kolumny!"
42171
42172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
42173 #, c-format
42174 msgid "No comments have been approved."
42175 msgstr "Żaden komentarz nie został zatwierdzony."
42176
42177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
42178 #, c-format
42179 msgid "No comments to moderate."
42180 msgstr "Brak komentarzy do moderowania."
42181
42182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
42183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
42184 #, c-format
42185 msgid "No cover image available"
42186 msgstr "Brak okładki"
42187
42188 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
42189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
42190 #, c-format
42191 msgid "No database named %s detected."
42192 msgstr "Brak bazy o nazwie %s."
42193
42194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
42195 #, c-format
42196 msgid "No date of birth stored."
42197 msgstr "Brak zapisanej daty urodzenia."
42198
42199 #. SCRIPT
42200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
42201 msgid "No date selected"
42202 msgstr "Brak zaznaczonej daty"
42203
42204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:128
42205 #, c-format
42206 msgid "No descriptions"
42207 msgstr "Brak opisów"
42208
42209 #. For the first occurrence,
42210 #. SCRIPT
42211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
42213 #, c-format
42214 msgid "No email stored."
42215 msgstr "Brak informacji o adresie e-mail."
42216
42217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:59
42218 #, c-format
42219 msgid "No files found."
42220 msgstr "Nie odnaleziono plików."
42221
42222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
42223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
42224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:303
42225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
42226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:176
42227 #, c-format
42228 msgid "No fund"
42229 msgstr "Brak funduszu"
42230
42231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
42232 #, c-format
42233 msgid "No fund found"
42234 msgstr "Nie znaleziono funduszu"
42235
42236 #. SCRIPT
42237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
42238 msgid "No fund selected."
42239 msgstr "Brak zaznaczonego funduszu."
42240
42241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
42242 #, c-format
42243 msgid "No funds to display for this search criteria"
42244 msgstr "Brak funduszy dla tych kryteriów wyszukiwania"
42245
42246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:367
42247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
42248 #, c-format
42249 msgid "No group"
42250 msgstr "Brak grupy"
42251
42252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
42253 #, fuzzy, c-format
42254 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
42255 msgstr "Nie wczytano jeszcze żadnej okładki do tego rekordu bibliograficznego."
42256
42257 #. %1$s:  m.hold_id | html 
42258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
42259 #, fuzzy, c-format
42260 msgid "No hold with id %s found."
42261 msgstr "Brak rezerwacji."
42262
42263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107
42264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1151
42265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
42266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
42267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
42268 #, c-format
42269 msgid "No holds allowed"
42270 msgstr "Nie można wypożyczyć"
42271
42272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
42273 #, c-format
42274 msgid "No holds allowed:"
42275 msgstr "Nie można wypożyczyć:"
42276
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
42278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
42279 #, c-format
42280 msgid "No holds allowed: "
42281 msgstr "Nie można wypożyczyć: "
42282
42283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100
42284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125
42285 #, c-format
42286 msgid "No holds found."
42287 msgstr "Brak rezerwacji."
42288
42289 #. A
42290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:310
42291 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
42292 msgstr ""
42293 "Brak zamówień na ten egzemplarz / Wszystkich zamówień na ten rekord: %s"
42294
42295 #. A
42296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:316
42297 msgid "No holds on this record"
42298 msgstr "Brak zamówień dla rekordu"
42299
42300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
42301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
42302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
42303 #, c-format
42304 msgid "No if settings allow it"
42305 msgstr "Nie, jeśli pozwalają na to ustawienia"
42306
42307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
42308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
42309 #, c-format
42310 msgid "No image: "
42311 msgstr "Brak obrazu: "
42312
42313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:135
42314 #, c-format
42315 msgid "No images are currently available. "
42316 msgstr "Brak zdjęć. "
42317
42318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
42319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
42320 #, c-format
42321 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
42322 msgstr "Nie wczytano jeszcze żadnej okładki do tego rekordu bibliograficznego."
42323
42324 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
42325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
42326 #, c-format
42327 msgid "No item found with barcode %s"
42328 msgstr "Nie znaleziono egzemplarza o kodzie kreskowym %s"
42329
42330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
42331 #, c-format
42332 msgid "No item matches this barcode"
42333 msgstr "Brak egzemplarza o tym kodzie kreskowym"
42334
42335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
42336 #, c-format
42337 msgid "No item or bibliographic record found"
42338 msgstr "Rekord egzemplarza lub bibliograficzny nie został znaleziony."
42339
42340 #. SCRIPT
42341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42342 msgid ""
42343 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
42344 msgstr ""
42345 "Brak egzemplarzy z kodem kreskowym w bazie offline (transakcja zapisana mimo "
42346 "to): %s"
42347
42348 #. For the first occurrence,
42349 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
42350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
42351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
42352 #, c-format
42353 msgid "No item with barcode: %s"
42354 msgstr "Brak egzemplarza o kodzie kreskowym: %s"
42355
42356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:657
42357 #, c-format
42358 msgid "No items"
42359 msgstr "Brak egzemplarzy"
42360
42361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
42362 #, c-format
42363 msgid ""
42364 "No items added because the library is not set. Please set your library "
42365 "before adding items to a batch. "
42366 msgstr ""
42367 "Egzemplarze nie zostały dodane do grupy z powodu braku ustawionej "
42368 "biblioteki. Ustaw bibliotekę i dodaj egzemplarze. "
42369
42370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
42371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
42372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:867
42373 #, c-format
42374 msgid "No items are available"
42375 msgstr "Brak dostępnych egzemplarzy"
42376
42377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
42378 #, fuzzy, c-format
42379 msgid "No items deleted."
42380 msgstr "%s egzemplarzy usuniętych."
42381
42382 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
42383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
42384 #, c-format
42385 msgid "No items for %s"
42386 msgstr "Brak egzemplarzy dla %s"
42387
42388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
42389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:129
42390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
42391 #, c-format
42392 msgid "No items found."
42393 msgstr "Brak egzemplarzy."
42394
42395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:10
42396 #, fuzzy, c-format
42397 msgid "No items modified."
42398 msgstr "Niemodyfikowany"
42399
42400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
42401 #, c-format
42402 msgid "No items were found by searching."
42403 msgstr "Nie znaleziono egzemplarzy."
42404
42405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
42406 #, c-format
42407 msgid "No keys defined for the current patron. "
42408 msgstr "Brak zdefiniowanych kluczy dla aktualnego użytkownika. "
42409
42410 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
42411 #. %2$s:  BORERR | html 
42412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
42413 #, c-format
42414 msgid ""
42415 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
42416 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
42417 "should be specified."
42418 msgstr ""
42419 "Brak listów albo działań ograniczeń ustalonych dla opóźnienia %s dla %s "
42420 "kategorii użytkownika. Jeśli ustalona, listy i/lub działania ograniczeń "
42421 "powinny zostać określone."
42422
42423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:130
42424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:196
42425 #, fuzzy, c-format
42426 msgid "No library limitation"
42427 msgstr "Ograniczenia bibliotek"
42428
42429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
42430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
42431 #, c-format
42432 msgid "No limit"
42433 msgstr "Bez ograniczeń"
42434
42435 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
42436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:411
42437 #, c-format
42438 msgid "No log found %s for "
42439 msgstr "Brak informacji z dziennika zdarzeń %s dla "
42440
42441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
42442 #, c-format
42443 msgid "No mappings have been defined for this set"
42444 msgstr "Nie zdefiniowano mapowania dla tego zestawu"
42445
42446 #. SCRIPT
42447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
42448 msgid "No match"
42449 msgstr "Brak zgodności"
42450
42451 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
42452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
42453 #, fuzzy, c-format
42454 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
42455 msgstr "Brak dopasowania dla borrowernumber (%s). %s"
42456
42457 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
42458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
42459 #, fuzzy, c-format
42460 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
42461 msgstr ""
42462 "Nie udało się odrzucić tagu (%s). %sBrak dopasowania dla użytkownika (%s). "
42463 "WYMAGANY BORROWERNUMBER (nie nazwa). %s"
42464
42465 #. SCRIPT
42466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
42467 msgid "No matches found"
42468 msgstr "Nie znaleziono dopasowań"
42469
42470 #. For the first occurrence,
42471 #. SCRIPT
42472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
42474 msgid "No matching authority found."
42475 msgstr "Nie znaleziono pasujących haseł wzorcowych."
42476
42477 #. SCRIPT
42478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
42479 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
42480 msgstr ""
42481 "Nie znaleziono pasujących haseł wzorcowych. Nowe hasło zostało utworzone "
42482 "automatycznie."
42483
42484 #. SCRIPT
42485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42486 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
42487 msgstr ""
42488 "Nie znaleziono pasujących haseł wzorcowych. Nowe hasło zostało utworzone lub "
42489 "zaimportowane"
42490
42491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
42492 #, fuzzy, c-format
42493 msgid "No matching item could be found"
42494 msgstr "Nie znaleziono pasujących rekordów"
42495
42496 #. SCRIPT
42497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
42498 msgid "No matching reports found"
42499 msgstr "Nie znaleziono pasujących raportów"
42500
42501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:171
42502 #, fuzzy, c-format
42503 msgid "No matching rule in effect"
42504 msgstr "%s %s (%s) %s Żadna reguła dopasowania nie jest w użyciu %s%s "
42505
42506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
42507 #, c-format
42508 msgid "No missing issues found."
42509 msgstr "Nie odnaleziono żadnych brakujących zeszytów."
42510
42511 #. SCRIPT
42512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42513 msgid "No misspellings found."
42514 msgstr "Nie znaleziono błędów."
42515
42516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:458
42517 #, c-format
42518 msgid "No more renewals possible"
42519 msgstr "Brak możliwości prolongaty"
42520
42521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:277
42522 #, c-format
42523 msgid "No more renewals possible."
42524 msgstr "Brak możliwości prolongaty."
42525
42526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
42527 #, fuzzy, c-format
42528 msgid "No name"
42529 msgstr "Wyszczególnienie materiału"
42530
42531 #. %1$s:  basket.basketno | html 
42532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
42533 #, fuzzy, c-format
42534 msgid "No name, basketnumber: %s"
42535 msgstr "%s %s %s Bez nazwy, numer koszyka: %s %s "
42536
42537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
42538 #, c-format
42539 msgid "No notes from SMS driver"
42540 msgstr ""
42541
42542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:118
42543 #, c-format
42544 msgid "No notice"
42545 msgstr "Brak powiadomienia"
42546
42547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:294
42548 #, c-format
42549 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
42550 msgstr "Brak kopii zamówienia. Coś poszło nie tak?"
42551
42552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
42553 #, c-format
42554 msgid "No order selected"
42555 msgstr "Brak zaznaczonego zamówienia"
42556
42557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:436
42558 #, c-format
42559 msgid "No orders yet"
42560 msgstr "Brak zamówienia"
42561
42562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
42563 #, c-format
42564 msgid "No other items."
42565 msgstr "Brak innych egzemplarzy."
42566
42567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
42568 #, c-format
42569 msgid "No outstanding charges"
42570 msgstr "Brak zaległych należności"
42571
42572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
42573 #, c-format
42574 msgid ""
42575 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
42576 "(by default ILLLIBS category)."
42577 msgstr ""
42578 "Żaden partner nie został jeszcze zdefiniowany. Utwórz właściwe rekordy "
42579 "użytkowników (domyślnie kategoria ILLLIBS)."
42580
42581 #. SCRIPT
42582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42583 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
42584 msgstr "Brak numeru karty użytkownika w bazie offline (kontynuuj mimo to): %s"
42585
42586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
42587 #, c-format
42588 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
42589 msgstr "Brak numeru karty użytkownika lub numeru użytkownika."
42590
42591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:598
42592 #, c-format
42593 msgid "No patron matched "
42594 msgstr "Nie ma takiego użytkownika "
42595
42596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
42597 #, c-format
42598 msgid "No patron may put this book on hold."
42599 msgstr "Żaden użytkownik nie może zamówić tego egzemplarza."
42600
42601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:246
42602 #, c-format
42603 msgid "No patron records have been actually removed"
42604 msgstr "Nie usunięto żadnego konta użytkownika"
42605
42606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:261
42607 #, c-format
42608 msgid "No patron records have been anonymized"
42609 msgstr "Nie usunięto żadnego rekordu użytkownika"
42610
42611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
42612 #, c-format
42613 msgid "No patron records have been removed"
42614 msgstr "Nie usunięto żadnego użytkownika"
42615
42616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145
42617 #, c-format
42618 msgid "No patron with this name, please, try another"
42619 msgstr "Brak użytkownika o tym nazwisku. Spróbuj z innym"
42620
42621 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
42622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:222
42623 #, fuzzy, c-format
42624 msgid "No pending baskets. %s "
42625 msgstr "Brak oczekujących koszyków"
42626
42627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
42628 #, c-format
42629 msgid "No pending on-site checkout."
42630 msgstr "Brak oczekujących wypożyczeń na miejscu."
42631
42632 #. For the first occurrence,
42633 #. SCRIPT
42634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
42636 #, c-format
42637 msgid "No phone stored."
42638 msgstr "Brak informacji o numerze telefonu."
42639
42640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
42641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
42642 #, c-format
42643 msgid "No physical items for this record"
42644 msgstr "Brak egzemplarzy dla tego rekordu"
42645
42646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:99
42647 #, c-format
42648 msgid "No plugins installed"
42649 msgstr "Niezainstalowane wtyczki"
42650
42651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
42652 #, c-format
42653 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
42654 msgstr "Brak wtyczek, które mogą być użyte"
42655
42656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
42657 #, c-format
42658 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
42659 msgstr "Brak zainstalowanych wtyczek do konwersji plików na rekordy MARC"
42660
42661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
42662 #, c-format
42663 msgid "No plugins that can create a report are installed"
42664 msgstr "Brak zainstalowanych wtyczek do tworzenia raportów"
42665
42666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
42667 #, c-format
42668 msgid ""
42669 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
42670 msgstr ""
42671 "Brak zainstalowanych wtyczek, które mogą ulepszyć katalog rekordów "
42672 "bibliograficznych"
42673
42674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
42675 #, c-format
42676 msgid ""
42677 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
42678 "installed"
42679 msgstr ""
42680 "Brak zainstalowanych wtyczek do przetwarzania płatności online w publicznym "
42681 "katalogu"
42682
42683 #. A
42684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:557
42685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:138
42686 msgid "No popup"
42687 msgstr "Brak wyskakującego okna"
42688
42689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
42690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
42691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
42692 #, fuzzy, c-format
42693 msgid "No print template found"
42694 msgstr "%s %s %s %s Nie znaleziono szablonu %s "
42695
42696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:190
42697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
42698 #, c-format
42699 msgid "No reason"
42700 msgstr "Brak powodu"
42701
42702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901
42703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:196
42704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:161
42705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
42706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:941
42707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1127
42708 #, c-format
42709 msgid "No reason given"
42710 msgstr "Nie podano powodu"
42711
42712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:39
42713 #, fuzzy, c-format
42714 msgid "No recalls have been made."
42715 msgstr "Brak rekordów przygotowanych do importu."
42716
42717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
42718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
42719 #, c-format
42720 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
42721 msgstr "Żaden rekord nie został usunięty. Wystąpił błąd."
42722
42723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
42724 #, c-format
42725 msgid "No record was removed."
42726 msgstr "Żaden rekord nie został usunięty."
42727
42728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
42729 #, c-format
42730 msgid ""
42731 "No records have been imported because they all match existing records in "
42732 "your catalog."
42733 msgstr ""
42734 "Żaden rekord nie został zaimportowany, rekord pokrywa się z istniejącym "
42735 "rekordem w katalogu."
42736
42737 #. SCRIPT
42738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
42739 msgid "No records have been selected."
42740 msgstr "Nie zaznaczono żadnych rekordów."
42741
42742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
42743 #, c-format
42744 msgid "No records have been staged."
42745 msgstr "Brak rekordów przygotowanych do importu."
42746
42747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
42748 #, c-format
42749 msgid "No records imported"
42750 msgstr "Rekordy nie zostały zaimportowane"
42751
42752 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
42753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
42754 #, c-format
42755 msgid "No records were modified. %s"
42756 msgstr "Żadne rekordy nie zostały zmodyfikowane. %s"
42757
42758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
42759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
42760 #, c-format
42761 msgid "No renewal before"
42762 msgstr "Brak możliwości prolongowania przed"
42763
42764 #. SCRIPT
42765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
42766 msgid "No reserves allowed"
42767 msgstr "Nie można zamówić"
42768
42769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
42770 #, fuzzy, c-format
42771 msgid "No reserves are allowed on this item"
42772 msgstr "Nie można zamówić"
42773
42774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:144
42775 #, c-format
42776 msgid "No results for your query"
42777 msgstr "Brak wyników dla Twojego zapytania"
42778
42779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
42780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
42781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:32
42782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
42783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:246
42784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:109
42785 #, c-format
42786 msgid "No results found"
42787 msgstr "Brak wyników"
42788
42789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
42790 #, c-format
42791 msgid "No results found for "
42792 msgstr "Brak wyników dla "
42793
42794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
42795 #, c-format
42796 msgid "No results found."
42797 msgstr "Brak wyników."
42798
42799 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
42800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
42801 #, c-format
42802 msgid "No results match your search %sfor "
42803 msgstr "Brak wyników wyszukiwania %sdla "
42804
42805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:976
42806 #, c-format
42807 msgid "No results."
42808 msgstr "Brak wyników."
42809
42810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
42811 #, c-format
42812 msgid ""
42813 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
42814 "the samples supplied for English (en)"
42815 msgstr ""
42816 "Brak przykładowych danych i ustawień dla Twojego języka. Wyświetlone zostaną "
42817 "dane przygotowane dla języka angielskiego (en)"
42818
42819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:423
42820 #, c-format
42821 msgid "No saved reports match your criteria. "
42822 msgstr "Brak zapisanych raportów spełniających kryteria. "
42823
42824 #. SCRIPT
42825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
42826 msgid "No serials selected"
42827 msgstr "Brak zaznaczonego czasopisma"
42828
42829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
42830 #, c-format
42831 msgid "No status"
42832 msgstr "Brak statusu"
42833
42834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
42835 #, fuzzy, c-format
42836 msgid "No string to transform."
42837 msgstr "od ostatniego transferu"
42838
42839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
42840 #, c-format
42841 msgid "No system preferences matched your search for: "
42842 msgstr "Brak ustawień systemu pasujących do Twojego wyszukiwania: "
42843
42844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
42845 #, c-format
42846 msgid ""
42847 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
42848 "your ILL partner library records. "
42849 msgstr ""
42850 "Brak adresu e-mail. Wybierz co najmniej jednego partnera lub sprawdź rekordy "
42851 "biblioteki partnera WM. "
42852
42853 # tłumaczenie niepewne
42854 #. SCRIPT
42855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
42856 msgid "No temporary directory found."
42857 msgstr "Nie znaleziono tymczasowego katalogu."
42858
42859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
42860 #, c-format
42861 msgid "No title"
42862 msgstr "Bez tytułu"
42863
42864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:101
42865 #, c-format
42866 msgid "No transfers to receive"
42867 msgstr "Brak oczekujących transferów"
42868
42869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
42870 #, c-format
42871 msgid "No transfers to send"
42872 msgstr "Brak oczekujących transferów"
42873
42874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
42875 #, c-format
42876 msgid "No valid patrons to merge were found."
42877 msgstr "Nie znaleziono użytkowników do scalenia."
42878
42879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
42880 #, fuzzy, c-format
42881 msgid "No valid pickup location"
42882 msgstr "Dozwolone miejsca odbioru"
42883
42884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
42885 #, c-format
42886 msgid "No warnings."
42887 msgstr "Brak ostrzeżeń."
42888
42889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
42890 #, c-format
42891 msgid "No, I don't confirm"
42892 msgstr "Nie, nie potwierdzaj"
42893
42894 #. INPUT type=submit
42895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
42896 msgid "No, do not Delete"
42897 msgstr "Nie, nie usuwaj"
42898
42899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:350
42900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:431
42901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
42902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
42903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
42904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
42905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
42906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
42907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
42908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
42909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
42910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
42911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
42912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
42913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
42914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
42915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
42916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
42917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:312
42918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
42919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:77
42920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
42921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
42922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
42923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:602
42924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:98
42925 #, c-format
42926 msgid "No, do not delete"
42927 msgstr "Nie, nie usuwaj"
42928
42929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
42930 #, c-format
42931 msgid "No, do not remove"
42932 msgstr "Nie, nie usuwaj"
42933
42934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
42935 #, c-format
42936 msgid "No, do not reset mappings"
42937 msgstr "Nie, nie resetuj mapowań"
42938
42939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
42940 #, c-format
42941 msgid "No, don't cancel (N)"
42942 msgstr "Nie, nie anuluj (N)"
42943
42944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
42945 #, c-format
42946 msgid "No, don't check out (N)"
42947 msgstr "Nie, nie wypożyczaj (N)"
42948
42949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
42950 #, c-format
42951 msgid "No, don't checkin (N)"
42952 msgstr "Nie, nie zwracaj (N)"
42953
42954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:771
42955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
42956 #, c-format
42957 msgid "No, don't close (N)"
42958 msgstr "Nie, nie zamykaj (N)"
42959
42960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
42961 #, c-format
42962 msgid "No, don't delete (N)"
42963 msgstr "Nie, nie usuwaj (N)"
42964
42965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
42966 #, c-format
42967 msgid "No, don't renew (N)"
42968 msgstr "Nie, nie prolonguj (N)"
42969
42970 # W pref przetłumaczyłam jako: Nie, pozwól zdecydować później /Ula
42971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
42972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:88
42973 #, c-format
42974 msgid "No, let me think about it"
42975 msgstr "Nie, pozwól zdecydować później"
42976
42977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:844
42978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:846
42979 #, c-format
42980 msgid "No, save as new record"
42981 msgstr "Nie, zapisz jako nowy rekord"
42982
42983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
42984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
42985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
42986 #, c-format
42987 msgid "No."
42988 msgstr "Nr"
42989
42990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
42991 #, c-format
42992 msgid "No. of items:"
42993 msgstr "Liczba egzemplarzy:"
42994
42995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
42996 #, c-format
42997 msgid "No. of times checked out"
42998 msgstr "Liczba wypożyczeń"
42999
43000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
43001 #, c-format
43002 msgid "No: Save as new authority"
43003 msgstr "Nie: Zapisz jako nowe hasło wzorcowe"
43004
43005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
43006 #, c-format
43007 msgid "Nobody"
43008 msgstr "Nikt"
43009
43010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
43011 #, c-format
43012 msgid "Non priority hold"
43013 msgstr "Bez kolejki rezerwacji"
43014
43015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:552
43016 #, c-format
43017 msgid "Non priority hold:"
43018 msgstr "Bez kolejki rezerwacji:"
43019
43020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
43021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
43022 #, c-format
43023 msgid "Non-fiction"
43024 msgstr "Literatura faktu"
43025
43026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
43027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
43028 #, c-format
43029 msgid "Non-musical recording"
43030 msgstr "Nagranie niemuzyczne"
43031
43032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
43033 #, c-format
43034 msgid "Non-patron guarantor"
43035 msgstr "Poręczyciel - nie użytkownik"
43036
43037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
43038 #, c-format
43039 msgid "Non-patron guarantor first name"
43040 msgstr "Imię poręczyciela - nie użytkownika"
43041
43042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
43043 #, c-format
43044 msgid "Non-patron guarantor surname"
43045 msgstr "Nazwisko poręczyciela - nie użytkownika"
43046
43047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
43048 #, c-format
43049 msgid "Non-public note"
43050 msgstr "Uwaga wewnętrzna"
43051
43052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:338
43053 #, c-format
43054 msgid "Non-public note:"
43055 msgstr "Uwaga wewnętrzna:"
43056
43057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
43058 #, c-format
43059 msgid "Non-public notes"
43060 msgstr "Uwagi wewnętrzne"
43061
43062 #. SCRIPT
43063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43064 msgid "Nonbreaking space"
43065 msgstr "Spacja nierozdzielająca"
43066
43067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
43068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:292
43069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:175
43070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
43071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
43072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:182
43073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
43074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
43075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
43076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
43077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
43078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:88
43079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
43080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:155
43081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
43082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
43083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
43084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
43085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
43086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
43087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
43088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
43089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
43090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
43091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:205
43092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:61
43093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
43094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1198
43095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1200
43096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
43097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
43098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
43099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
43100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
43101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
43102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
43103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
43104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
43105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
43106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43107 #, c-format
43108 msgid "None"
43109 msgstr "Brak"
43110
43111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
43112 #, c-format
43113 msgid "None defined"
43114 msgstr "Nie określono"
43115
43116 #. SCRIPT
43117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
43118 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
43119 msgstr "Ten użytkownik nie może zarezerwować żadnej z tych pozycji."
43120
43121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
43122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
43123 #, fuzzy, c-format
43124 msgid "None selected"
43125 msgstr "Brak zaznaczonej daty"
43126
43127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
43128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
43129 #, c-format
43130 msgid "None specified"
43131 msgstr "Nie określono"
43132
43133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:424
43134 #, c-format
43135 msgid "None specified "
43136 msgstr "Nie określono "
43137
43138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
43139 #, c-format
43140 msgid "Nonpublic note"
43141 msgstr "Uwaga wewnętrzna"
43142
43143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
43144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
43145 #, c-format
43146 msgid "Nonpublic note:"
43147 msgstr "Uwaga wewnętrzna:"
43148
43149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
43150 #, c-format
43151 msgid "Nonpublic note: "
43152 msgstr "Uwaga wewnętrzna: "
43153
43154 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
43155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:111
43156 #, c-format
43157 msgid "Nonpublic note: %s"
43158 msgstr "Uwaga wewnętrzna: %s"
43159
43160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
43161 #, c-format
43162 msgid "Nonpublic notes"
43163 msgstr "Uwagi wewnętrzna"
43164
43165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
43166 #, c-format
43167 msgid "Normal"
43168 msgstr "Standardowy"
43169
43170 #. SCRIPT
43171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
43172 msgid "Normal day"
43173 msgstr "Dzień roboczy"
43174
43175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
43176 #, c-format
43177 msgid "Normal text"
43178 msgstr "Zwykły tekst"
43179
43180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
43181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
43182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
43183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:342
43184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
43185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
43186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
43187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
43188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
43189 #, c-format
43190 msgid "Normalization rule: "
43191 msgstr "Reguła normalizacji: "
43192
43193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
43194 #, c-format
43195 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
43196 msgstr "Norsk Bokmål (norweski) Axel Bojer i Thomas Gramstad"
43197
43198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
43199 #, c-format
43200 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
43201 msgstr "Norsk Nynorsk (norweski) Unni Knutsen i Marit Kristine Ådland"
43202
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
43204 #, c-format
43205 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
43206 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
43207
43208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
43209 #, c-format
43210 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
43211 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
43212
43213 #. SCRIPT
43214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
43215 msgid "Northern"
43216 msgstr "Północne"
43217
43218 #. %1$s:  END 
43219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
43220 #, c-format
43221 msgid "Not Installed %s"
43222 msgstr "Niezainstalowany %s"
43223
43224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
43225 #, c-format
43226 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
43227 msgstr "To nie jest duplikat. Zapisz jako nowy rekord. "
43228
43229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
43230 #, c-format
43231 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
43232 msgstr ""
43233 "Nie wszystkie typy haseł wzorcowych, do których odwołuje się ten szablon, są "
43234 "zdefiniowane. "
43235
43236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
43237 #, c-format
43238 msgid ""
43239 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
43240 "'ignored'). "
43241 msgstr ""
43242 "Niektóre podpola poniższych pól nie są przypisane do tej samej zakładki (lub "
43243 "oznaczone jako 'zignorowane'). "
43244
43245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
43246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
43247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
43248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
43249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
43250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
43251 #, c-format
43252 msgid "Not allowed"
43253 msgstr "Niedozwolone"
43254
43255 #. A
43256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
43257 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
43258 msgstr "Niedozwolone przez ustawienia prywatności użytkownika"
43259
43260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
43261 #, c-format
43262 msgid "Not allowed to delete own account"
43263 msgstr "Nie można usunąć własnego konta"
43264
43265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
43266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
43267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
43268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366
43269 #, c-format
43270 msgid "Not available"
43271 msgstr "Niedostępny"
43272
43273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
43274 #, fuzzy, c-format
43275 msgid "Not checked out"
43276 msgstr "Niewypożyczony."
43277
43278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
43279 #, c-format
43280 msgid "Not checked out since: "
43281 msgstr "Brak wypożyczeń od: "
43282
43283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
43284 #, c-format
43285 msgid "Not checked out."
43286 msgstr "Niewypożyczony."
43287
43288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294
43289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
43290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
43291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:478
43292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
43293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
43294 #, c-format
43295 msgid "Not for loan"
43296 msgstr "Nie można wypożyczyć"
43297
43298 #. %1$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
43299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
43300 #, c-format
43301 msgid "Not for loan %s "
43302 msgstr "Nie można wypożyczyć %s "
43303
43304 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
43305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:771
43306 #, c-format
43307 msgid "Not for loan (%s)"
43308 msgstr "Nie można wypożyczyć (%s)"
43309
43310 #. For the first occurrence,
43311 #. SCRIPT
43312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
43313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
43314 #, c-format
43315 msgid "Not for loan status"
43316 msgstr "Uaktualniono status Nie można wypożyczyć. "
43317
43318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
43319 #, c-format
43320 msgid "Not for loan status updated. "
43321 msgstr "Uaktualniono status Nie można wypożyczyć. "
43322
43323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
43324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:177
43325 #, c-format
43326 msgid "Not for loan: "
43327 msgstr "Nie można wypożyczyć: "
43328
43329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
43330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
43331 #, c-format
43332 msgid "Not holdable"
43333 msgstr "Nie do zamówienia"
43334
43335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
43336 #, c-format
43337 msgid "Not ordered"
43338 msgstr "Nie zamówiono"
43339
43340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
43341 #, c-format
43342 msgid "Not published"
43343 msgstr "Nieopublikowany"
43344
43345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:97
43346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
43347 #, c-format
43348 msgid "Not seen"
43349 msgstr "Niewidziany"
43350
43351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
43352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
43353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
43354 #, c-format
43355 msgid "Not set "
43356 msgstr "Nie ustawiono"
43357
43358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
43359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
43360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
43361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
43362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:739
43363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
43364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1070
43365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
43366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
43367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
43368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
43369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
43370 #, c-format
43371 msgid "Note"
43372 msgstr "Uwaga"
43373
43374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:73
43375 #, c-format
43376 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
43377 msgstr "Uwaga : Egzemplarze mogą być eksportowane przez to narzędzie."
43378
43379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:258
43380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:284
43381 #, c-format
43382 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
43383 msgstr ""
43384 "Uwaga : Eksportowany plik będzie bardzo duży, zostanie wygenerowany nocą."
43385
43386 #. SCRIPT
43387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
43388 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
43389 msgstr "Uwaga o materiale towarzyszącym: %s"
43390
43391 #. For the first occurrence,
43392 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
43393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
43394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
43395 #, c-format
43396 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
43397 msgstr "Uwaga o materiale towarzyszącym: %s "
43398
43399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
43400 #, c-format
43401 msgid "Note for OPAC"
43402 msgstr "Uwaga OPAC"
43403
43404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
43405 #, c-format
43406 msgid "Note for staff"
43407 msgstr "Uwaga dla bibliotekarza"
43408
43409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
43410 #, c-format
43411 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
43412 msgstr "Uwaga dla bibliotekarza zarządzającego odnowieniem prenumeraty: "
43413
43414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
43415 #, c-format
43416 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
43417 msgstr ""
43418 "Zwróć uwagę, że waga pól działa tylko w przypadku prostego wyszukiwania."
43419
43420 #. %1$s:  CASE 'both' 
43421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
43422 #, c-format
43423 msgid ""
43424 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43425 "$KOHA_CONF file %s "
43426 msgstr ""
43427 "Zauważ, że miejscem do definiowania pamięci podręcznej jest plik $KOHA_CONF "
43428 "%s "
43429
43430 #. %1$s:  END 
43431 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
43432 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
43433 #. %4$s:  END 
43434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
43435 #, c-format
43436 msgid ""
43437 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43438 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
43439 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
43440 msgstr ""
43441 "Zauważ, że miejscem do definiowania pamięci podręcznej jest plik $KOHA_CONF. "
43442 "Obecnie nie posiadasz poprawnie zdefiniowanej konfiguracji pamięci "
43443 "podręcznej. %s %s | Skuteczna metoda buforowania: %s %s "
43444
43445 #. %1$s:  CASE # nowhere 
43446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
43447 #, c-format
43448 msgid ""
43449 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43450 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
43451 "memcached config from ENV. %s "
43452 msgstr ""
43453 "Zauważ, że miejscem do definiowania konfiguracji pamięci podręcznej jest "
43454 "plik $KOHA_CONF. Jeśli chcesz uniknąć nieporozumień, nie eksportuj "
43455 "konfiguracji pamięci podręcznej z ENV. %s "
43456
43457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:48
43458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
43459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
43460 #, c-format
43461 msgid "Note:"
43462 msgstr "Uwaga:"
43463
43464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
43465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
43466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:70
43467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:84
43468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:346
43469 #, c-format
43470 msgid "Note: "
43471 msgstr "Uwaga: "
43472
43473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:544
43474 #, c-format
43475 msgid ""
43476 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
43477 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
43478 "or slow your system down."
43479 msgstr ""
43480 "Uwaga: Ostrożnie dobieraj kolumny. Jeżeli wybór jest zbyt szeroki, może "
43481 "skutkować bardzo dużym raportem, który nie będzie kompletny albo znacznie "
43482 "spowolni działanie systemu."
43483
43484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
43485 #, c-format
43486 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
43487 msgstr "Uwaga: Nie wybieraj kategorii dla tymczasowych plików."
43488
43489 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
43490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
43491 #, c-format
43492 msgid "Note: No upload categories are defined. %s Add values to the "
43493 msgstr "Uwaga: Nie zdefiniowano kategorii przesyłania. %s Dodaj wartości do "
43494
43495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:221
43496 #, c-format
43497 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
43498 msgstr "Uwaga: zmień typ zmiennej jeśli potrzeba na jedną z wartości poniżej"
43499
43500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127
43501 #, c-format
43502 msgid ""
43503 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
43504 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
43505 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
43506 "the bibliographic record"
43507 msgstr ""
43508 "Uwaga: w 'Polu hasła wzorcowego do skopiowania' wpisz pole hasła wzorcowego, "
43509 "które powinno zostać skopiowane z rekordu hasła wzorcowego do rekordu "
43510 "bibliograficznego. Na przykład: w MARC21 pole 100 w rekordzie hasła "
43511 "wzorcowego powinno zostać skopiowane do pola 100 rekordu bibliograficznego"
43512
43513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:73
43514 #, c-format
43515 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
43516 msgstr "Uwaga: jedno z poniższych pól musi być równe 1"
43517
43518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
43519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
43520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
43521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
43522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
43523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
43524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
43525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
43526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
43527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
43528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
43529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
43530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
43531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133
43532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
43533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
43534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
43535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
43536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
43537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
43538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:159
43539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:193
43540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
43541 #, c-format
43542 msgid "Notes"
43543 msgstr "Uwagi"
43544
43545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
43546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
43547 #, c-format
43548 msgid "Notes "
43549 msgstr "Uwagi "
43550
43551 #. For the first occurrence,
43552 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
43553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
43554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
43555 #, c-format
43556 msgid "Notes : %s "
43557 msgstr "Uwagi : %s "
43558
43559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
43560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
43561 #, c-format
43562 msgid "Notes/Comments"
43563 msgstr "Uwagi/Komentarze"
43564
43565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
43566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
43567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:763
43568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
43569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:671
43570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:54
43571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
43572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480
43573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:795
43574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:908
43575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1247
43576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1292
43577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
43578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
43579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:110
43580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
43581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
43582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:367
43583 #, c-format
43584 msgid "Notes:"
43585 msgstr "Uwagi:"
43586
43587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
43588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
43589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
43590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
43591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
43592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:380
43593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:256
43594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
43595 #, c-format
43596 msgid "Notes: "
43597 msgstr "Uwagi: "
43598
43599 #. For the first occurrence,
43600 #. %1$s:  reservenotes | html 
43601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73
43602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
43603 #, c-format
43604 msgid "Notes: %s"
43605 msgstr "Uwagi: %s"
43606
43607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
43608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
43609 #, c-format
43610 msgid "Nothing found."
43611 msgstr "Brak wyników."
43612
43613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
43614 #, c-format
43615 msgid "Nothing found. "
43616 msgstr "Brak wyników. "
43617
43618 #. For the first occurrence,
43619 #. SCRIPT
43620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
43621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
43622 msgid "Nothing is selected."
43623 msgstr "Nic nie wybrano."
43624
43625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
43626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
43627 #, c-format
43628 msgid "Notice"
43629 msgstr "Powiadomienie"
43630
43631 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
43632 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
43633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:370
43634 #, c-format
43635 msgid "Notice %s (%s)"
43636 msgstr "Powiadomienie %s (%s)"
43637
43638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
43639 #, c-format
43640 msgid "Notice added "
43641 msgstr "Dodano powiadomienie "
43642
43643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
43644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
43645 #, c-format
43646 msgid "Notices"
43647 msgstr "Powiadomienia"
43648
43649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
43650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
43651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
43652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
43653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
43654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
43655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
43656 #, c-format
43657 msgid "Notices &amp; slips"
43658 msgstr "Powiadomienia &amp; rewersy"
43659
43660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
43661 #, c-format
43662 msgid "Notices &amp; slips "
43663 msgstr "Powiadomienia &amp; rewersy "
43664
43665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:135
43666 #, c-format
43667 msgid "Notification date"
43668 msgstr "Data powiadomienia"
43669
43670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
43671 #, c-format
43672 msgid "Notify manager:"
43673 msgstr "Powiadom menadżera:"
43674
43675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
43676 #, c-format
43677 msgid "Noto"
43678 msgstr "Noto"
43679
43680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
43681 #, c-format
43682 msgid "Noto fonts"
43683 msgstr "Noto fonts"
43684
43685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
43686 #, c-format
43687 msgid "NoveList Select"
43688 msgstr "NoveList Select"
43689
43690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
43691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
43692 #, c-format
43693 msgid "Novelist Select: "
43694 msgstr "Novelist Select: "
43695
43696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
43697 #, c-format
43698 msgid "November"
43699 msgstr "Listopad"
43700
43701 #. SCRIPT
43702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
43703 msgid "Now"
43704 msgstr "Teraz"
43705
43706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
43707 #, c-format
43708 msgid ""
43709 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
43710 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
43711 msgstr ""
43712 "Następnie utworzysz użytkownika z uprawnieniami superlibrarian (pełen zestaw "
43713 "uprawnień). Dzięki temu zalogujesz się do Koha jako pracownik z wszystkimi "
43714 "uprawnieniami. "
43715
43716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
43717 #, c-format
43718 msgid ""
43719 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
43720 "default data."
43721 msgstr "Teraz instalator utworzy tabele i wypełni je domyślnymi danymi."
43722
43723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
43724 #, c-format
43725 msgid "Nowhere"
43726 msgstr "Nigdzie"
43727
43728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:44
43729 #, c-format
43730 msgid "Num/Patrons"
43731 msgstr "Nr użytkownika"
43732
43733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
43734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
43735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
43736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
43737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:321
43738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
43739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
43740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
43741 #, c-format
43742 msgid "Number"
43743 msgstr "Numer"
43744
43745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
43746 #, c-format
43747 msgid "Number "
43748 msgstr "Numer "
43749
43750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
43751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
43752 #, c-format
43753 msgid "Number of baskets"
43754 msgstr "Liczba koszyków"
43755
43756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
43757 #, c-format
43758 msgid "Number of checkouts"
43759 msgstr "Liczba wypożyczeń"
43760
43761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
43762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
43763 #, c-format
43764 msgid "Number of columns:"
43765 msgstr "Liczba kolumn:"
43766
43767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
43768 #, c-format
43769 msgid "Number of copies of this item to add: "
43770 msgstr "Liczba egzemplarzy do dodania: "
43771
43772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
43773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
43774 #, c-format
43775 msgid "Number of copies to be made of this item "
43776 msgstr "Liczba numerów tej pozycji "
43777
43778 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
43780 #, c-format
43781 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
43782 msgstr "Liczba kursów rezerwujących egzemplarz: %s"
43783
43784 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
43786 #, c-format
43787 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
43788 msgstr "Liczba kursów rezerwujących egzemplarz: %s"
43789
43790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
43791 #, c-format
43792 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
43793 msgstr "Liczba numerów wyświetlanych w OPAC:"
43794
43795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
43796 #, c-format
43797 msgid "Number of issues to display to staff:"
43798 msgstr "Liczba numerów wyświetlanych bibliotekarzowi:"
43799
43800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:248
43801 #, c-format
43802 msgid "Number of issues to display to staff: "
43803 msgstr "Liczba numerów wyświetlanych bibliotekarzowi: "
43804
43805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
43806 #, c-format
43807 msgid "Number of issues to display to the public: "
43808 msgstr "Liczba numerów wyświetlanych w OPAC: "
43809
43810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
43811 #, c-format
43812 msgid "Number of issues:"
43813 msgstr "Liczba numerów:"
43814
43815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
43816 #, c-format
43817 msgid "Number of items"
43818 msgstr "Liczba egzemplarzy"
43819
43820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295
43821 #, c-format
43822 msgid "Number of items added"
43823 msgstr "Liczba dodanych egzemplarzy"
43824
43825 #. %1$s:  countitems | html 
43826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
43827 #, c-format
43828 msgid "Number of items available: %s"
43829 msgstr "Liczba dostępnych egzemplarzy: %s"
43830
43831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
43832 #, c-format
43833 msgid "Number of items deleted"
43834 msgstr "Liczba usuniętych pozycji"
43835
43836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
43837 #, c-format
43838 msgid "Number of items displayed"
43839 msgstr "Liczba wyświetlanych egzemplarzy"
43840
43841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
43842 #, c-format
43843 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
43844 msgstr "Liczba egzemplarzy zignorowanych z powodu powtórzenia kodu kreskowego"
43845
43846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
43847 #, c-format
43848 msgid "Number of items replaced"
43849 msgstr "Liczba zastąpionych egzemplarzy"
43850
43851 #. TH
43852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
43853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
43854 msgid "Number of libraries using this pattern"
43855 msgstr "Liczba bibliotek korzystających z tego wzoru"
43856
43857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256
43858 #, c-format
43859 msgid "Number of months:"
43860 msgstr "Liczba miesięcy:"
43861
43862 #. %1$s:  LinesRead | html 
43863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:51
43864 #, c-format
43865 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
43866 msgstr "Liczba egzemplarzy do dodania: %s"
43867
43868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
43869 #, c-format
43870 msgid "Number of records added"
43871 msgstr "Liczba dodanych rekordów"
43872
43873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
43874 #, c-format
43875 msgid "Number of records changed back"
43876 msgstr "Liczba rekordów zmienionych (na powrót?)"
43877
43878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
43879 #, c-format
43880 msgid "Number of records deleted"
43881 msgstr "Liczba usuniętych rekordów"
43882
43883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
43884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
43885 #, c-format
43886 msgid "Number of records ignored"
43887 msgstr "Liczba zignorowanych rekordów"
43888
43889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
43890 #, c-format
43891 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
43892 msgstr ""
43893 "Liczba rekordów, które nie zostały usunięte z powodu wypożyczonych "
43894 "egzemplarzy"
43895
43896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
43897 #, c-format
43898 msgid "Number of records updated"
43899 msgstr "Liczba zaktualizowanych rekordów"
43900
43901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
43902 #, c-format
43903 msgid "Number of renewals"
43904 msgstr "Liczba prolongat"
43905
43906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
43907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:126
43908 #, c-format
43909 msgid "Number of rows:"
43910 msgstr "Liczba wierszy:"
43911
43912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
43913 #, c-format
43914 msgid "Number of students:"
43915 msgstr "Liczba studentów:"
43916
43917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
43918 #, c-format
43919 msgid "Number of subscriptions: "
43920 msgstr "Liczba prenumerat: "
43921
43922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
43923 #, c-format
43924 msgid "Number of weeks:"
43925 msgstr "Liczba tygodni:"
43926
43927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
43928 #, c-format
43929 msgid "Number pattern:"
43930 msgstr "Wzór numerowania:"
43931
43932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
43933 #, c-format
43934 msgid "Number pattern: "
43935 msgstr "Wzór numerowania: "
43936
43937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
43938 #, c-format
43939 msgid "Numbered"
43940 msgstr "Numeracja"
43941
43942 #. SCRIPT
43943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43944 msgid "Numbered list"
43945 msgstr "Lista numerowana"
43946
43947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
43948 #, c-format
43949 msgid "Numbering calculation"
43950 msgstr "Wyliczanie numeracji"
43951
43952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295
43953 #, c-format
43954 msgid "Numbering formula"
43955 msgstr "Wzór numerowania"
43956
43957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:427
43958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:267
43959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
43960 #, c-format
43961 msgid "Numbering formula:"
43962 msgstr "Wzór numerowania:"
43963
43964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
43965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
43966 #, c-format
43967 msgid "Numbering pattern"
43968 msgstr "Wzór numerowania"
43969
43970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
43971 #, c-format
43972 msgid "Numbering pattern:"
43973 msgstr "Wzór numerowania:"
43974
43975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:24
43976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:33
43977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
43978 #, c-format
43979 msgid "Numbering patterns"
43980 msgstr "Wzory numerowania"
43981
43982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
43983 #, c-format
43984 msgid "Numbering patterns "
43985 msgstr "Wzory numerowania "
43986
43987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
43988 #, c-format
43989 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
43990 msgstr "Wzory numerowania &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
43991
43992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
43993 #, c-format
43994 msgid "OAI set mappings"
43995 msgstr "Mapowanie zestawów OAI"
43996
43997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
43998 #, c-format
43999 msgid ""
44000 "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44001 msgstr ""
44002 "Mapowanie zestawu OAI &rsaquo; zestawy OAI &rsaquo; Administracja &rsaquo; "
44003 "Koha"
44004
44005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
44006 #, c-format
44007 msgid "OAI sets"
44008 msgstr "Zestawy OAI"
44009
44010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
44011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
44012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:28
44013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
44014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
44015 #, c-format
44016 msgid "OAI sets configuration"
44017 msgstr "Konfiguracja zestawów OAI"
44018
44019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
44020 #, c-format
44021 msgid "OAI sets configuration "
44022 msgstr "Konfiguracja zestawów OAI "
44023
44024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
44025 #, c-format
44026 msgid "OAI xslt stylesheet"
44027 msgstr "OAI xslt stylesheet"
44028
44029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
44030 #, c-format
44031 msgid "OAI-DC"
44032 msgstr "OAI-DC"
44033
44034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
44035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:442
44036 #, c-format
44037 msgid "OFF"
44038 msgstr "WYŁĄCZ"
44039
44040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:72
44041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
44042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
44043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:253
44044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
44045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:294
44046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:497
44047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
44048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
44049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
44050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
44051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
44052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
44053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
44054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
44055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
44056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
44057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:206
44058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:241
44059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:274
44060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
44061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
44062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
44063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
44064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:37
44065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
44066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:47
44067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:91
44068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
44069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
44070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
44071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:71
44072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
44073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:83
44074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:100
44075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:570
44076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:610
44077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
44078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
44079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
44080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
44081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
44082 #, c-format
44083 msgid "OK"
44084 msgstr "OK"
44085
44086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
44087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
44088 #, c-format
44089 msgid "OK (Y)"
44090 msgstr "OK (Y)"
44091
44092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
44093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:438
44094 #, c-format
44095 msgid "ON"
44096 msgstr "WŁĄCZ"
44097
44098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
44099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
44100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:430
44101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:432
44102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
44103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
44104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
44105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
44106 #, c-format
44107 msgid "OPAC"
44108 msgstr "OPAC"
44109
44110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:384
44111 #, fuzzy, c-format
44112 msgid "OPAC "
44113 msgstr "OPAC"
44114
44115 #. %1$s:  patron.firstname | html 
44116 #. %2$s:  patron.surname | html 
44117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
44118 #, c-format
44119 msgid "OPAC - %s %s"
44120 msgstr "OPAC - %s %s"
44121
44122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238
44123 #, c-format
44124 msgid "OPAC info: "
44125 msgstr "Informacja OPAC: "
44126
44127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
44128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
44129 #, c-format
44130 msgid "OPAC item level holds"
44131 msgstr "Zamówienie na poziomie egzemplarza w OPAC"
44132
44133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
44134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
44135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
44136 #, c-format
44137 msgid "OPAC note"
44138 msgstr "OPAC - uwaga"
44139
44140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
44141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
44142 #, c-format
44143 msgid "OPAC note:"
44144 msgstr "OPAC - uwaga:"
44145
44146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
44147 #, c-format
44148 msgid "OPAC notes"
44149 msgstr "OPAC - uwaga"
44150
44151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:458
44152 #, c-format
44153 msgid "OPAC notes:"
44154 msgstr "OPAC - uwaga:"
44155
44156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
44157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
44158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:130
44159 #, c-format
44160 msgid "OPAC problem reports"
44161 msgstr "Raport problemów OPAC"
44162
44163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:25
44164 #, c-format
44165 msgid "OPAC problem reports "
44166 msgstr "Raporty problemów OPAC "
44167
44168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
44169 #, c-format
44170 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44171 msgstr "Raporty problemów OPAC &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
44172
44173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
44174 #, c-format
44175 msgid "OPAC problem reports management"
44176 msgstr "Zarządzanie raportami problemów OPAC"
44177
44178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:233
44179 #, c-format
44180 msgid "OPAC problem reports pending"
44181 msgstr "Oczekujące raporty problemów OPAC"
44182
44183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:391
44184 #, c-format
44185 msgid "OPAC tables"
44186 msgstr "Tabele OPAC"
44187
44188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:559
44189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
44190 #, c-format
44191 msgid "OPAC view"
44192 msgstr "Widok OPAC"
44193
44194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
44195 #, c-format
44196 msgid "OPAC view:"
44197 msgstr "Widok OPAC:"
44198
44199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
44200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1137
44201 #, c-format
44202 msgid "OPAC/Staff interface login"
44203 msgstr "Logowanie OPAC/Interfejs bibliotekarza"
44204
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:310
44206 #, c-format
44207 msgid "OPACUserCSS"
44208 msgstr ""
44209
44210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:309
44211 #, c-format
44212 msgid "OPACUserJS"
44213 msgstr ""
44214
44215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
44216 #, c-format
44217 msgid "OPUS"
44218 msgstr "OPUS"
44219
44220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
44221 #, c-format
44222 msgid ""
44223 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
44224 "sponsorship)"
44225 msgstr ""
44226 "OPUS International Consultants, Wellington, Nowa Zelandia (sponsorowane "
44227 "przez Corporate Serials)"
44228
44229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:315
44230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
44231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44232 #, c-format
44233 msgid "OR"
44234 msgstr "LUB"
44235
44236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:373
44237 #, c-format
44238 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
44239 msgstr "LUB wybierz, które pola chcesz importować z następującej listy: "
44240
44241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
44242 #, c-format
44243 msgid "OS version ('uname -a'): "
44244 msgstr "Wersja systemu operacyjnego ('uname -a'): "
44245
44246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
44247 #, c-format
44248 msgid "Object"
44249 msgstr "Obiekt"
44250
44251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
44252 #, c-format
44253 msgid "Object: "
44254 msgstr "Obiekt: "
44255
44256 #. SCRIPT
44257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44258 msgid "Objects"
44259 msgstr "Obiekty"
44260
44261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:195
44262 #, c-format
44263 msgid "Oblique title: "
44264 msgstr "Tytuł pochyły: "
44265
44266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
44267 #, c-format
44268 msgid "October"
44269 msgstr "Październik"
44270
44271 #. For the first occurrence,
44272 #. %1$s:  ELSE 
44273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
44274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92
44275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
44276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:102
44277 #, c-format
44278 msgid "Off %s "
44279 msgstr "Wyłącz %s "
44280
44281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:160
44282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:32
44283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:41
44284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
44285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
44286 #, c-format
44287 msgid "Offline circulation"
44288 msgstr "Udostępnianie offline"
44289
44290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
44291 #, c-format
44292 msgid "Offline circulation "
44293 msgstr "Udostępnianie offline "
44294
44295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
44296 #, c-format
44297 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44298 msgstr "Udostępnianie offline &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
44299
44300 #. SCRIPT
44301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
44302 msgid "Offline circulation disabled"
44303 msgstr "Udostępnianie offline wyłączone"
44304
44305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
44306 #, c-format
44307 msgid "Offline circulation file upload"
44308 msgstr "Wczytywanie pliku udostępniania offline"
44309
44310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:33
44311 #, c-format
44312 msgid "Offline circulation file upload "
44313 msgstr "Wczytywanie pliku udostępniania offline "
44314
44315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
44316 #, c-format
44317 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44318 msgstr ""
44319 "Wczytywanie pliku udostępniania offline &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
44320
44321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
44322 #, c-format
44323 msgid ""
44324 "Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
44325 "transactions, but patron and item information will not be available."
44326 msgstr ""
44327 "Udostępnianie offline zostało wyłączone. Możesz kontynuować i zapisywać "
44328 "transakcje, ale informacje o użytkowniku i egzemplarzu nie będą dostępne."
44329
44330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:106
44331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88
44332 #, c-format
44333 msgid "Offset:"
44334 msgstr "Przesunięcie:"
44335
44336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
44337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
44338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
44339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
44340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
44341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
44342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
44343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
44344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
44345 #, c-format
44346 msgid "Offset: "
44347 msgstr "Przesunięcie: "
44348
44349 #. SCRIPT
44350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44351 msgid "Ok"
44352 msgstr "Ok"
44353
44354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
44355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
44356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:29
44357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
44358 #, fuzzy, c-format
44359 msgid "Old recalls"
44360 msgstr "staronordyjski"
44361
44362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
44363 #, fuzzy, c-format
44364 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44365 msgstr "Wskaźniki zamówień &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
44366
44367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:152
44368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:185
44369 #, c-format
44370 msgid "Old value"
44371 msgstr "Poprzednia wartość"
44372
44373 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
44374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
44375 #, c-format
44376 msgid "Old value: %s "
44377 msgstr "Poprzednia wartość: %s "
44378
44379 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
44380 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) 
44381 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
44382 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
44383 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
44384 #. %6$s:  ELSE 
44385 #. %7$s:  av_description | html 
44386 #. %8$s:  END 
44387 #. %9$s:  ELSE 
44388 #. %10$s:  END 
44389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
44390 #, c-format
44391 msgid ""
44392 "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
44393 "\"Blank\" %s "
44394 msgstr ""
44395 "Poprzednia wartość: %s %s %s pusty %s %s (Brak opisu) %s %s %s %s \"Pusty\" "
44396 "%s "
44397
44398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:159
44399 #, c-format
44400 msgid "Older transactions"
44401 msgstr "Starsze transakcje"
44402
44403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
44404 #, c-format
44405 msgid "Older version"
44406 msgstr "Starsza wersja"
44407
44408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:251
44409 #, c-format
44410 msgid "On"
44411 msgstr "Dnia"
44412
44413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
44414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
44415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
44416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
44417 #, c-format
44418 msgid "On "
44419 msgstr "Dnia "
44420
44421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
44422 #, c-format
44423 msgid "On hold"
44424 msgstr "Zarezerwowany"
44425
44426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
44427 #, c-format
44428 msgid "On hold due date:"
44429 msgstr "Termin rezerwacji:"
44430
44431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
44432 #, c-format
44433 msgid "On hold for"
44434 msgstr "Zarezerwowana dla"
44435
44436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
44437 #, fuzzy, c-format
44438 msgid "On hold for another patron"
44439 msgstr "Egzemplarz oczekuje na innego użytkownika."
44440
44441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
44442 #, c-format
44443 msgid "On loan"
44444 msgstr "Wypożyczone"
44445
44446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
44447 #, c-format
44448 msgid "On order"
44449 msgstr "Sprowadzany"
44450
44451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
44452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
44453 #, c-format
44454 msgid "On shelf holds allowed"
44455 msgstr "Zamówienia z wolnego dostępu dozwolone"
44456
44457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
44458 #, c-format
44459 msgid "On shelf holds allowed: "
44460 msgstr "Zamówienia z wolnego dostępu dozwolone: "
44461
44462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
44463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
44464 #, fuzzy, c-format
44465 msgid "On shelf recalls allowed"
44466 msgstr "Zamówienia z wolnego dostępu dozwolone"
44467
44468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
44469 #, c-format
44470 msgid "On title "
44471 msgstr "Tytuł "
44472
44473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728
44474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
44475 #, c-format
44476 msgid "On-site checkout"
44477 msgstr "Wypożyczenia na miejscu"
44478
44479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
44480 #, c-format
44481 msgid "On-site checkouts"
44482 msgstr "Wypożyczenia na miejscu"
44483
44484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
44485 #, c-format
44486 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
44487 msgstr "Wypożyczenia na miejscu. Automatyczny termin zwrotu: "
44488
44489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
44490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
44491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
44492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
44493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
44494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
44495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
44496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
44497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
44498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
44499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
44500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
44501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
44502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
44503 #, c-format
44504 msgid "Onboarding"
44505 msgstr "Proces wdrażania do firmy nowego pracownika"
44506
44507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
44508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
44509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
44510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
44511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
44512 #, c-format
44513 msgid "Onboarding "
44514 msgstr "Proces wdrażania do firmy nowego pracownika"
44515
44516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:113
44517 #, c-format
44518 msgid ""
44519 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
44520 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
44521 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
44522 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
44523 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
44524 "the instructions."
44525 msgstr ""
44526 "Po włączeniu bazy Mana KB należy ją skonfigurować. Wprowadź nazwę, adres e-"
44527 "mail i zapisz. Po wysłaniu zostanie utworzone konto w bazie oraz zostanie "
44528 "odesłany token Mana KB (zaszyfrowany identyfikator wykrywający twoją "
44529 "instalację Koha), automatycznie zapisany w twojej bazie danych. Po "
44530 "otrzymaniu e-maila postępuj z instrukcjami."
44531
44532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:68
44533 #, c-format
44534 msgid "One borrowernumber per line."
44535 msgstr "Jeden numer użytkownika (borrowernumber) w wierszu."
44536
44537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
44538 #, c-format
44539 msgid "One number per line. "
44540 msgstr "Jeden numer w wierszu. "
44541
44542 #. SCRIPT
44543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
44544 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
44545 msgstr "Jeden z 'numer na jednostkę' i 'jednostka na numer' musi być równe 1"
44546
44547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
44548 #, c-format
44549 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
44550 msgstr ""
44551
44552 #. A
44553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
44554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
44555 msgid "Online Public Access Catalog"
44556 msgstr "Katalog Online"
44557
44558 #. %1$s:  barcode | html 
44559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
44560 #, fuzzy, c-format
44561 msgid "Only %s"
44562 msgstr "(tylko %s)"
44563
44564 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
44565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
44566 #, c-format
44567 msgid "Only %s results are shown: "
44568 msgstr "Liczba wyświetlanych wyników %s: "
44569
44570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
44571 #, c-format
44572 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
44573 msgstr "Tylko jedna etykieta MARC mapowana do egzemplarzy"
44574
44575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
44576 #, c-format
44577 msgid "Only KPZ file format is supported."
44578 msgstr "Obsługiwany jest tylko format KPZ."
44579
44580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:207
44581 #, c-format
44582 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
44583 msgstr "Obsługiwane są tylko formaty: PNG, GIF, JPEG i XPM."
44584
44585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:43
44586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
44587 #, c-format
44588 msgid ""
44589 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
44590 msgstr ""
44591 "Obsługiwane są tylko formaty: PNG, GIF, JPEG i XPM. Maksymalny rozmiar "
44592 "obrazu to 2MB."
44593
44594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
44595 #, c-format
44596 msgid "Only available on the staff interface: "
44597 msgstr "Dostępny tylko w interfejsie bibliotekarza: "
44598
44599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
44600 #, fuzzy, c-format
44601 msgid "Only item"
44602 msgstr "Tylko egzemplarz "
44603
44604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:189
44605 #, c-format
44606 msgid "Only item:"
44607 msgstr "Tylko egzemplarz:"
44608
44609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:298
44610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:300
44611 #, c-format
44612 msgid "Only items currently available:"
44613 msgstr "Tylko dostępne egzemplarze:"
44614
44615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
44616 #, c-format
44617 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
44618 msgstr "Tylko wypożyczenia na miejscu dozwolone"
44619
44620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070
44621 #, c-format
44622 msgid ""
44623 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
44624 "put this book on hold."
44625 msgstr ""
44626 "Ten egzemplarz mogą rezerwować wyłącznie użytkownicy biblioteki, z której "
44627 "pochodzi egzemplarz."
44628
44629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1071
44630 #, c-format
44631 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
44632 msgstr ""
44633 "Ten egzemplarz mogą rezerwować wyłącznie użytkownicy biblioteki, z której "
44634 "pochodzi egzemplarz."
44635
44636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
44637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
44638 #, c-format
44639 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
44640 msgstr "Dozwolone są tylko miejsca odbioru z tej samej grupy zamówień"
44641
44642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
44643 #, c-format
44644 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
44645 msgstr "Przy wyszukiwaniu będą brane pod uwagę jedynie mapowane pola w biblios"
44646
44647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
44648 #, fuzzy, c-format
44649 msgid ""
44650 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
44651 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44652 "results"
44653 msgstr ""
44654 "W wynikach wyszukiwania wyświetlą się wyłącznie bibliotekarze z "
44655 "uprawnieniami administratora oraz posiadający dostęp do modułu Gromadzenie"
44656
44657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
44658 #, c-format
44659 msgid ""
44660 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
44661 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44662 "results"
44663 msgstr ""
44664 "W wynikach wyszukiwania wyświetlą się wyłącznie bibliotekarze z "
44665 "uprawnieniami administratora oraz posiadający dostęp do modułu Gromadzenie"
44666
44667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
44668 #, c-format
44669 msgid ""
44670 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
44671 "returned in the search results"
44672 msgstr ""
44673 "W wynikach wyszukiwania wyświetlą się wyłącznie bibliotekarze z "
44674 "uprawnieniami superlibrarian oraz posiadający dostęp do modułu Gromadzenie "
44675 "(suggestions_manage)"
44676
44677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
44678 #, fuzzy, c-format
44679 msgid "Only the barcode is printed"
44680 msgstr "Wydrukuj zakres kodów kreskowych"
44681
44682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
44683 #, fuzzy, c-format
44684 msgid "Only the bibliographic data is printed"
44685 msgstr "Dane bibliograficzne do wydruku"
44686
44687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
44688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
44689 #, c-format
44690 msgid "Open"
44691 msgstr "Otwarte"
44692
44693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
44694 #, c-format
44695 msgid "Open "
44696 msgstr "Otwarta "
44697
44698 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
44699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:315
44700 #, c-format
44701 msgid "Open (%s)"
44702 msgstr "Prenumerowane (%s)"
44703
44704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
44705 #, c-format
44706 msgid "Open Document Spreadsheet"
44707 msgstr "Otwórz arkusz kalkulacyjny dokumentu"
44708
44709 #. BUTTON
44710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
44711 msgid "Open fresh record"
44712 msgstr "Otwórz rekord"
44713
44714 #. SCRIPT
44715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44716 msgid "Open help dialog"
44717 msgstr "Otwórz okno pomocy"
44718
44719 #. A
44720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
44721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
44722 msgid "Open in new window"
44723 msgstr "Otwórz w nowym oknie"
44724
44725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
44726 #, c-format
44727 msgid "Open in new window."
44728 msgstr "Otwórz w nowym oknie."
44729
44730 #. %1$s:  openedinvoices.size || 0 | html 
44731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
44732 #, c-format
44733 msgid "Open invoices (%s)"
44734 msgstr "Otwarte faktury (%s)"
44735
44736 #. SCRIPT
44737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44738 msgid "Open link"
44739 msgstr "Otwórz odnośnik"
44740
44741 #. SCRIPT
44742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44743 msgid "Open link in..."
44744 msgstr "Otwórz odnośnik w..."
44745
44746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
44747 #, c-format
44748 msgid "Open on:"
44749 msgstr "Otwarty dnia:"
44750
44751 #. SCRIPT
44752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44753 msgid "Open popup menu for split buttons"
44754 msgstr "Otwórz menu podręczne dla przycisków dzielonych"
44755
44756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
44757 #, c-format
44758 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
44759 msgstr "OpenAPI 2.0 schema"
44760
44761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
44762 #, c-format
44763 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
44764 msgstr "OpenAPI Initiative (OAI)"
44765
44766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
44767 #, c-format
44768 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
44769 msgstr "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
44770
44771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
44772 #, c-format
44773 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
44774 msgstr "OpenJS keyboard shortcuts library"
44775
44776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:313
44777 #, c-format
44778 msgid "Opened on:"
44779 msgstr "Otwarty dnia:"
44780
44781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
44782 #, c-format
44783 msgid ""
44784 "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
44785 "configuration. "
44786 msgstr ""
44787
44788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
44789 #, c-format
44790 msgid "Operator"
44791 msgstr "Operator"
44792
44793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
44794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
44795 #, c-format
44796 msgid "Optional"
44797 msgstr "Opcjonalne"
44798
44799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
44800 #, c-format
44801 msgid "Optional data added"
44802 msgstr "Dodatkowe dane zostały dodane"
44803
44804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
44805 #, c-format
44806 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
44807 msgstr ""
44808 "Dodatkowe filtry dla list inwentarzowych lub porównywania kodów kreskowych"
44809
44810 #. TH
44811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
44812 msgid "Optional module missing"
44813 msgstr "Brak opcjonalnego modułu"
44814
44815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
44816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
44817 #, c-format
44818 msgid "Options"
44819 msgstr "Opcje"
44820
44821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
44822 #, fuzzy, c-format
44823 msgid "Options are defined by the authorized value "
44824 msgstr "%s Opcje są zdefiniowane jako Dopuszczone wartości "
44825
44826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
44827 #, fuzzy, c-format
44828 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
44829 msgstr ""
44830 ". %s Opcje są zdefiniowane jako Dopuszczone wartości w kategorii "
44831 "ITEMTYPECAT. %s "
44832
44833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:109
44834 #, c-format
44835 msgid "Options:"
44836 msgstr "Opcje:"
44837
44838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
44839 #, c-format
44840 msgid "Or add number of days:"
44841 msgstr "Lub dodaj liczbę dni:"
44842
44843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
44844 #, c-format
44845 msgid "Or list barcodes one by one"
44846 msgstr "Albo wpisz kody kreskowe jeden po drugim"
44847
44848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
44849 #, c-format
44850 msgid "Or list card numbers one by one"
44851 msgstr "Albo wpisz numery kart jeden po drugim"
44852
44853 #. SCRIPT
44854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44855 msgid "Or provide alternative text:"
44856 msgstr "Lub wprowadź tekst dodatkowy:"
44857
44858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:56
44859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77
44860 #, c-format
44861 msgid "Or scan items one by one"
44862 msgstr "Albo wczytaj kody kreskowe egzemplarzy jeden po drugim"
44863
44864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
44865 #, c-format
44866 msgid "Or use a patron list"
44867 msgstr "Albo użyj listy użytkowników"
44868
44869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
44870 #, c-format
44871 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
44872 msgstr "Lub użyj numeru rekordu bibliograficznego"
44873
44874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
44875 #, c-format
44876 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
44877 msgstr "Lub użyj numerów rekordów bibliograficznych"
44878
44879 #. SCRIPT
44880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44881 msgid "Orange"
44882 msgstr "Pomarańczowy"
44883
44884 #. For the first occurrence,
44885 #. SCRIPT
44886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
44887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
44888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44889 msgid "Order"
44890 msgstr "Zamówienie"
44891
44892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
44893 #, c-format
44894 msgid "Order ID"
44895 msgstr "Id zamówienia"
44896
44897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
44898 #, c-format
44899 msgid "Order ID:"
44900 msgstr "Id zamówienia:"
44901
44902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
44903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
44904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359
44905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
44906 #, c-format
44907 msgid "Order acquisition"
44908 msgstr "Zamówienie gromadzenia"
44909
44910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
44911 #, c-format
44912 msgid "Order cost"
44913 msgstr "Koszt zamówienia"
44914
44915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
44916 #, c-format
44917 msgid "Order date"
44918 msgstr "Data zamówienia"
44919
44920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
44921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:282
44922 #, c-format
44923 msgid "Order date:"
44924 msgstr "Data zamówienia:"
44925
44926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
44927 #, fuzzy, c-format
44928 msgid "Order details"
44929 msgstr "Ukryj szczegóły"
44930
44931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
44932 #, c-format
44933 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44934 msgstr "Szczegóły zamówienia &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
44935
44936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
44937 #, c-format
44938 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
44939 msgstr ""
44940
44941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
44942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
44943 #, c-format
44944 msgid "Order from external source"
44945 msgstr "Zamów z zewnętrznego źródła"
44946
44947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
44948 #, c-format
44949 msgid "Order from external source "
44950 msgstr "Zamów z zewnętrznego źródła "
44951
44952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
44953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
44954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
44955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
44956 #, c-format
44957 msgid "Order line"
44958 msgstr "Zamówienie"
44959
44960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
44961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
44962 #, c-format
44963 msgid "Order line (parent)"
44964 msgstr "Zamówienie"
44965
44966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
44967 #, c-format
44968 msgid "Order line:"
44969 msgstr "Zamówienie:"
44970
44971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
44972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:270
44973 #, c-format
44974 msgid "Order note"
44975 msgstr "Uwaga zamówienia"
44976
44977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
44978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:781
44979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
44980 #, c-format
44981 msgid "Order number"
44982 msgstr "Numer zamówienia"
44983
44984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
44985 #, fuzzy, c-format
44986 msgid "Order search"
44987 msgstr "Wyszukiwanie zamówień "
44988
44989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
44990 #, c-format
44991 msgid "Order search "
44992 msgstr "Wyszukiwanie zamówień "
44993
44994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:47
44995 #, c-format
44996 msgid "Order status: "
44997 msgstr "Status zamówień: "
44998
44999 #. A
45000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:92
45001 msgid "Order this one"
45002 msgstr "Zamów"
45003
45004 #. SCRIPT
45005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
45006 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
45007 msgstr "Kwota zamówienia (%s) przekracza dostępny budżet (%s)"
45008
45009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
45010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:100
45011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:96
45012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
45013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
45014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
45015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
45016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:481
45017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
45018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449
45019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
45020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
45021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
45022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
45023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1104
45024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1106
45025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
45026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
45027 #, c-format
45028 msgid "Ordered"
45029 msgstr "Zamówiono"
45030
45031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
45032 #, c-format
45033 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
45034 msgstr "Zamówiono &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
45035
45036 #. %1$s:  fund_code | html 
45037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:27
45038 #, c-format
45039 msgid "Ordered - %s "
45040 msgstr "Zamówiono - %s "
45041
45042 #. %1$s:  fund_code | html 
45043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:39
45044 #, fuzzy, c-format
45045 msgid "Ordered - Fund: %s"
45046 msgstr "Zamówiono - %s "
45047
45048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
45049 #, c-format
45050 msgid "Ordered amount:"
45051 msgstr "Koszt zamówienia:"
45052
45053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
45054 #, c-format
45055 msgid "Ordered by the library"
45056 msgstr "Zamówione przez bibliotekę"
45057
45058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
45059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
45060 #, c-format
45061 msgid "Ordered by: "
45062 msgstr "Zamówione przez: "
45063
45064 #. A
45065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:164
45066 msgid "Ordered from this fund"
45067 msgstr "Zamów z funduszu"
45068
45069 #. SPAN
45070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
45071 msgid "Ordered from this fund and children"
45072 msgstr "Zamów z funduszu i podfunduszu"
45073
45074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
45075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
45076 #, c-format
45077 msgid "Ordering information"
45078 msgstr "Informacje o zamówieniach"
45079
45080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
45081 #, c-format
45082 msgid "Ordernumber"
45083 msgstr "Ordernumber"
45084
45085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
45086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320
45087 #, c-format
45088 msgid "Orders"
45089 msgstr "Zamówienia"
45090
45091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
45092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
45093 #, c-format
45094 msgid "Orders are standing:"
45095 msgstr "Zamówienia stałe:"
45096
45097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:24
45098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
45099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
45100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
45101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
45102 #, c-format
45103 msgid "Orders by fund"
45104 msgstr "Zamówienia według funduszy"
45105
45106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
45107 #, c-format
45108 msgid "Orders by fund "
45109 msgstr "Zamówienia według funduszy "
45110
45111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
45112 #, c-format
45113 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45114 msgstr "Zamówienia według funduszy &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
45115
45116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:228
45117 #, c-format
45118 msgid "Orders enabled: "
45119 msgstr "Zamówienia włączone: "
45120
45121 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
45122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
45123 #, c-format
45124 msgid "Orders for %s"
45125 msgstr "Zamówienia dla %s"
45126
45127 #. %1$s:  current_budget_name | html 
45128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
45129 #, c-format
45130 msgid "Orders for fund '%s'"
45131 msgstr "Zamówienia dla funduszu '%s'"
45132
45133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
45134 #, c-format
45135 msgid "Orders from:"
45136 msgstr "Zamówienia od:"
45137
45138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
45139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
45140 #, c-format
45141 msgid "Orders search"
45142 msgstr "Wyszukiwanie zamówień"
45143
45144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
45145 #, c-format
45146 msgid "Orders with uncertain prices"
45147 msgstr "Zamówienia z niepewnymi cenami"
45148
45149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
45150 #, c-format
45151 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
45152 msgstr "Zamówienia z niepewnymi cenami dla dostawcy "
45153
45154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
45155 #, c-format
45156 msgid "Orex Digital, Spain"
45157 msgstr "Orex Digital, Spain"
45158
45159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:558
45160 #, c-format
45161 msgid "Org."
45162 msgstr ""
45163
45164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
45165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
45166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
45167 #, c-format
45168 msgid "Organization"
45169 msgstr "Organizacja"
45170
45171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
45172 #, c-format
45173 msgid "Organization:"
45174 msgstr "Organizacja:"
45175
45176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:998
45177 #, c-format
45178 msgid "Organize by: "
45179 msgstr "Wyświetlaj według: "
45180
45181 #. SCRIPT
45182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45183 msgid "Orientation"
45184 msgstr "Orientacja"
45185
45186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
45187 #, c-format
45188 msgid "Origin"
45189 msgstr "Biblioteka macierzysta"
45190
45191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:47
45192 #, c-format
45193 msgid "Original"
45194 msgstr "Oryginał"
45195
45196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
45197 #, c-format
45198 msgid "Original message, rendered:"
45199 msgstr "Oryginalna wiadomość, renderowana:"
45200
45201 #. A
45202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
45203 msgid "Original order line"
45204 msgstr "Prawidłowe zamówienie"
45205
45206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
45207 #, c-format
45208 msgid "Original version"
45209 msgstr "Oryginalna wersja"
45210
45211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
45212 #, c-format
45213 msgid "Originating library: "
45214 msgstr "Biblioteka macierzysta: "
45215
45216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
45217 #, c-format
45218 msgid "Oslo Public Library, Norway"
45219 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
45220
45221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
45222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
45223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
45224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
45225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
45226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
45227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
45228 #, c-format
45229 msgid "Other"
45230 msgstr "Inne"
45231
45232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
45233 #, c-format
45234 msgid "Other "
45235 msgstr "Inne "
45236
45237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
45238 #, c-format
45239 msgid "Other action"
45240 msgstr "Inna czynność"
45241
45242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
45243 #, c-format
45244 msgid "Other attributes"
45245 msgstr "Inne atrybuty"
45246
45247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
45248 #, c-format
45249 msgid "Other course reserves"
45250 msgstr "Inne kursy"
45251
45252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
45253 #, c-format
45254 msgid "Other data"
45255 msgstr "Inne dane"
45256
45257 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
45258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:279
45259 #, c-format
45260 msgid "Other holdings (%s)"
45261 msgstr "Inne egzemplarze (%s)"
45262
45263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
45264 #, c-format
45265 msgid "Other holdings:"
45266 msgstr "Inne egzemplarze:"
45267
45268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:340
45269 #, fuzzy, c-format
45270 msgid "Other limits"
45271 msgstr "Drugie imię"
45272
45273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
45274 #, c-format
45275 msgid "Other name"
45276 msgstr "Drugie imię"
45277
45278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
45279 #, c-format
45280 msgid "Other name:"
45281 msgstr "Drugie imię:"
45282
45283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
45284 #, c-format
45285 msgid "Other names"
45286 msgstr "Drugie imię"
45287
45288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
45289 #, c-format
45290 msgid "Other options (choose one)"
45291 msgstr "Inne opcje (wybierz jedną)"
45292
45293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
45294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
45295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
45296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
45297 #, c-format
45298 msgid "Other phone"
45299 msgstr "Dodatkowy telefon"
45300
45301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
45302 #, c-format
45303 msgid "Other phone:"
45304 msgstr "Inny telefon:"
45305
45306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
45307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
45308 #, c-format
45309 msgid "Other phone: "
45310 msgstr "Dodatkowy telefon: "
45311
45312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
45313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
45314 #, c-format
45315 msgid "Other reasons"
45316 msgstr "Inne powody"
45317
45318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
45319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
45320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
45321 #, c-format
45322 msgid "Others..."
45323 msgstr "Inne..."
45324
45325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
45326 #, c-format
45327 msgid "Outgoing (cash)"
45328 msgstr "Koszt (środki pieniężne)"
45329
45330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
45331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:188
45332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
45333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:286
45334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
45335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
45336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:295
45337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
45338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:360
45339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
45340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
45341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
45342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:292
45343 #, c-format
45344 msgid "Output"
45345 msgstr "Wynik"
45346
45347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:236
45348 #, c-format
45349 msgid "Output format"
45350 msgstr "Format wyjściowy"
45351
45352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
45353 #, c-format
45354 msgid "Output format "
45355 msgstr "Format wyjściowy "
45356
45357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
45358 #, c-format
45359 msgid "Output format:"
45360 msgstr "Format wyjściowy:"
45361
45362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
45363 #, c-format
45364 msgid "Output to a file named: "
45365 msgstr "Wczytaj do pliku o nazwie: "
45366
45367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
45368 #, c-format
45369 msgid "Output:"
45370 msgstr "Wynik:"
45371
45372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
45373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
45374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
45375 #, c-format
45376 msgid "Outstanding"
45377 msgstr "Kwota niezgodności"
45378
45379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:195
45380 #, c-format
45381 msgid "Outstanding credit: "
45382 msgstr "Kwota niezgodności: "
45383
45384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
45385 #, c-format
45386 msgid "Outstanding credits could be applied: "
45387 msgstr "Niezgodne zasilenia mogą być wykorzystane: "
45388
45389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:25
45390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:35
45391 #, c-format
45392 msgid "OverDrive library authnames"
45393 msgstr "Hasła wzorcowe Biblioteki OverDrive"
45394
45395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
45396 #, c-format
45397 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
45398 msgstr ""
45399 "Nazwa autora w Bibliotece OverDrive &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
45400
45401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
45402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
45403 #, c-format
45404 msgid "Overdue"
45405 msgstr "Przetrzymanie"
45406
45407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
45408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542
45409 #, c-format
45410 msgid "Overdue fines cap (amount)"
45411 msgstr "Przeterminowanie należności (kwota)"
45412
45413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
45414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
45415 #, c-format
45416 msgid "Overdue notice required: "
45417 msgstr "Wymagane powiadomienia o przetrzymaniu dokumentów: "
45418
45419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
45420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
45421 #, c-format
45422 msgid "Overdue notice/status triggers"
45423 msgstr "Wyzwalacze powiadomień/statusów"
45424
45425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
45426 #, c-format
45427 msgid "Overdue notice/status triggers "
45428 msgstr "Wyzwalacze powiadomień/statusów "
45429
45430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
45431 #, c-format
45432 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45433 msgstr "Wyzwalacze powiadomień/statusów &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
45434
45435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
45436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
45437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:29
45438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
45439 #, fuzzy, c-format
45440 msgid "Overdue recalls"
45441 msgstr "Egzemplarze przetrzymane"
45442
45443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
45444 #, fuzzy, c-format
45445 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45446 msgstr "Egzemplarze przetrzymane w %s &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
45447
45448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
45449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
45450 #, c-format
45451 msgid "Overdue report"
45452 msgstr "Raport przetrzymań"
45453
45454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
45455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
45456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
45457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
45458 #, c-format
45459 msgid "Overdues"
45460 msgstr "Egzemplarze przetrzymane"
45461
45462 #. %1$s:  todaysdate | html 
45463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
45464 #, c-format
45465 msgid "Overdues as of %s "
45466 msgstr "Egzemplarze przetrzymane na dzień %s "
45467
45468 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
45469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:20
45470 #, c-format
45471 msgid "Overdues at %s "
45472 msgstr "Egzemplarze przetrzymane w %s "
45473
45474 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
45475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
45476 #, c-format
45477 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45478 msgstr "Egzemplarze przetrzymane w %s &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
45479
45480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:148
45481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
45482 #, c-format
45483 msgid "Overdues with fines"
45484 msgstr "Egzemplarze przetrzymane z należnościami"
45485
45486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
45487 #, c-format
45488 msgid "Overdues:"
45489 msgstr "Egzemplarze przetrzymane:"
45490
45491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
45492 #, c-format
45493 msgid "Overpayment refund"
45494 msgstr ""
45495
45496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
45497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
45498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
45499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
45500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:153
45501 #, c-format
45502 msgid "Override and renew"
45503 msgstr "Odnów limit i prolonguj"
45504
45505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
45506 #, c-format
45507 msgid "Override blocked renewals "
45508 msgstr "Możliwość odnowienia prolongat mimo blokady "
45509
45510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
45511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
45512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
45513 #, c-format
45514 msgid "Override limit and renew"
45515 msgstr "Odnów limit i prolonguj"
45516
45517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
45518 #, c-format
45519 msgid "Override renewal restrictions:"
45520 msgstr "Odnów limit prolongat:"
45521
45522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:78
45523 #, c-format
45524 msgid "Override restriction temporarily"
45525 msgstr "Omiń czasowe ograniczenia"
45526
45527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
45528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
45529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
45530 #, c-format
45531 msgid "Overwrite"
45532 msgstr "Zastąp"
45533
45534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
45535 #, c-format
45536 msgid "Overwrite the existing one with this"
45537 msgstr "Zastąp istniejący nowym"
45538
45539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
45540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
45541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
45542 #, c-format
45543 msgid "Owner"
45544 msgstr "Owner"
45545
45546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
45547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
45548 #, c-format
45549 msgid "Owner only"
45550 msgstr "Właściciel"
45551
45552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
45553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:81
45554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
45555 #, c-format
45556 msgid "Owner: "
45557 msgstr "Właściciel: "
45558
45559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
45560 #, c-format
45561 msgid "PICAMARC"
45562 msgstr "PICAMARC"
45563
45564 #. SCRIPT
45565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
45566 msgid "PM"
45567 msgstr "Po południu"
45568
45569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
45570 #, c-format
45571 msgid "PSGI: "
45572 msgstr "PSGI: "
45573
45574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
45575 #, c-format
45576 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
45577 msgstr "PTFS Europe Ltd, Wielka Brytania"
45578
45579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
45580 #, c-format
45581 msgid "PTFS, Maryland, USA"
45582 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
45583
45584 # sugeruję nie tłumaczyć, bo inne nazwy funkcji w About team też nie są przetłumaczone /Ula
45585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
45586 #, fuzzy, c-format
45587 msgid "Packaging manager"
45588 msgstr "Packaging manager:"
45589
45590 # sugeruję nie tłumaczyć, bo inne nazwy funkcji w About team też nie są przetłumaczone /Ula
45591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
45592 #, fuzzy, c-format
45593 msgid "Packaging manager assistant"
45594 msgstr "Packaging manager:"
45595
45596 # sugeruję nie tłumaczyć, bo inne nazwy funkcji w About team też nie są przetłumaczone /Ula
45597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
45598 #, c-format
45599 msgid "Packaging manager:"
45600 msgstr "Packaging manager:"
45601
45602 # sugeruję nie tłumaczyć, bo inne nazwy funkcji w About team też nie są przetłumaczone /Ula
45603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
45604 #, c-format
45605 msgid "Packaging team:"
45606 msgstr "Packaging team:"
45607
45608 #. SCRIPT
45609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45610 msgid "Page break"
45611 msgstr "Podział strony"
45612
45613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
45614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
45615 #, c-format
45616 msgid "Page height:"
45617 msgstr "Wysokość strony:"
45618
45619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:76
45620 #, c-format
45621 msgid "Page side: "
45622 msgstr "Strona: "
45623
45624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
45625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
45626 #, c-format
45627 msgid "Page width:"
45628 msgstr "Szerokość strony:"
45629
45630 #. %1$s:  pagename | html 
45631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
45632 #, c-format
45633 msgid "Page: %s"
45634 msgstr "Strona: %s"
45635
45636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
45637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
45638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
45639 #, c-format
45640 msgid "Pages"
45641 msgstr "Strony"
45642
45643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:262
45644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:369
45645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:473
45646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
45647 #, c-format
45648 msgid "Pages:"
45649 msgstr "Strony:"
45650
45651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
45652 #, c-format
45653 msgid "Paid for?:"
45654 msgstr "Zapłata za?:"
45655
45656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
45657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
45658 #, c-format
45659 msgid "Paper bin"
45660 msgstr "Podajnik papieru"
45661
45662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:65
45663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
45664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:58
45665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
45666 #, c-format
45667 msgid "Paper bin:"
45668 msgstr "Podajnik papieru:"
45669
45670 #. SCRIPT
45671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45672 msgid "Paragraph"
45673 msgstr "Paragraph"
45674
45675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:86
45676 #, c-format
45677 msgid "Parameter deleted "
45678 msgstr "Usunięto wartość "
45679
45680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1459
45681 #, c-format
45682 msgid "Parameter label: "
45683 msgstr "Etykieta parametru: "
45684
45685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:86
45686 #, c-format
45687 msgid "Parameters"
45688 msgstr "Parametry"
45689
45690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:476
45691 #, c-format
45692 msgid "Parent code"
45693 msgstr "Kod nadrzędny"
45694
45695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
45696 #, c-format
45697 msgid "Parent item type: "
45698 msgstr "Nadrzędny typ dokumentu: "
45699
45700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
45701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
45702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
45703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:482
45704 #, c-format
45705 msgid "Partial"
45706 msgstr "Częściowy"
45707
45708 # Czy mogę prosić o zrzut ekranu? bo takie rozbieżności w tłumaczeniu wymagają kontekstu /Luiza/
45709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:101
45710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
45711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
45712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
45713 #, c-format
45714 msgid "Partially received"
45715 msgstr "Częściowo otrzymane"
45716
45717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
45718 #, c-format
45719 msgid "Partners available for searching: "
45720 msgstr "Biblioteki/Instytucje dostępne do wyszukiwania: "
45721
45722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
45723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
45724 #, c-format
45725 msgid "Password"
45726 msgstr "Hasło"
45727
45728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:263
45729 #, c-format
45730 msgid "Password change in OPAC: "
45731 msgstr "Zmiana hasła w OPAC: "
45732
45733 #. SCRIPT
45734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45735 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
45736 msgstr "Hasło zawiera na początku i/lub na końcu spacje"
45737
45738 # czy na pewno powinno być Unchanged? /Ula
45739 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
45741 #, c-format
45742 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
45743 msgstr "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
45744
45745 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
45747 #, c-format
45748 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
45749 msgstr "Błąd hasła użytkownika o numerze %s. "
45750
45751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
45752 #, fuzzy, c-format
45753 msgid "Password expiration"
45754 msgstr "Hasło uaktualnione"
45755
45756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
45757 #, fuzzy, c-format
45758 msgid "Password expiration date"
45759 msgstr "Wyszukaj datę zakończenia prenumeraty"
45760
45761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
45762 #, fuzzy, c-format
45763 msgid "Password expiration date is invalid."
45764 msgstr "Data wygaśnięcia jest nieprawidłowa."
45765
45766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282
45767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:335
45768 #, fuzzy, c-format
45769 msgid "Password expiration date:"
45770 msgstr "Wyszukaj datę zakończenia prenumeraty"
45771
45772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:166
45773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
45774 #, fuzzy, c-format
45775 msgid "Password expiration: "
45776 msgstr "Data ważności: "
45777
45778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
45779 #, fuzzy, c-format
45780 msgid "Password expires:"
45781 msgstr "Hasło:"
45782
45783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1225
45784 #, c-format
45785 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
45786 msgstr "Hasło zawiera na początku lub na końcu spacje"
45787
45788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
45789 #, c-format
45790 msgid "Password is too short"
45791 msgstr "Hasło jest zbyt krótkie"
45792
45793 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45794 #. %2$s:  e.min_length | html 
45795 #. %3$s:  e.length | html 
45796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
45797 #, c-format
45798 msgid ""
45799 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
45800 "%s, length is %s "
45801 msgstr ""
45802 "Hasło jest za krótkie dla użytkownika o numerze %s. Minimalna długość to %s, "
45803 "długość to %s "
45804
45805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
45806 #, c-format
45807 msgid "Password is too weak"
45808 msgstr "Hasło jest zbyt słabe"
45809
45810 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:158
45812 #, c-format
45813 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
45814 msgstr "Zbyt słabe hasło użytkownika o numerze %s. "
45815
45816 #. For the first occurrence,
45817 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
45818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
45819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
45820 #, c-format
45821 msgid "Password must be at least %s characters long."
45822 msgstr "Hasło musi mieć przynajmniej %s znaków."
45823
45824 #. SCRIPT
45825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45826 msgid "Password must contain at least %s characters"
45827 msgstr "Minimalna liczba znaków, które musi zawierać hasło: %s"
45828
45829 #. SCRIPT
45830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45831 msgid ""
45832 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
45833 "and numbers"
45834 msgstr ""
45835 "Minimalna liczba znaków, które musi zawierać hasło: %s, w tym małe, wielkie "
45836 "litery i cyfry"
45837
45838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
45839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
45840 #, c-format
45841 msgid ""
45842 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
45843 msgstr ""
45844 "Hasło musi zawierać przynajmniej jedną cyfrę, jedną małą i wielką literę."
45845
45846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
45847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:174
45848 #, c-format
45849 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
45850 msgstr "Hasło nie może zawierać początkowych i końcowych spacji."
45851
45852 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
45854 #, c-format
45855 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
45856 msgstr "Błąd wtyczki hasła użytkownika o numerze %s. "
45857
45858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
45859 #, c-format
45860 msgid "Password reset in OPAC: "
45861 msgstr "Reset hasła w OPAC: "
45862
45863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
45864 #, c-format
45865 msgid "Password updated"
45866 msgstr "Hasło uaktualnione"
45867
45868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:84
45869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
45870 #, c-format
45871 msgid "Password:"
45872 msgstr "Hasło:"
45873
45874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:165
45875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
45876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
45877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
45878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
45879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
45880 #, c-format
45881 msgid "Password: "
45882 msgstr "Hasło: "
45883
45884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
45885 #, c-format
45886 msgid "Passwords do not match"
45887 msgstr "Hasła nie pasują"
45888
45889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
45890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
45891 #, c-format
45892 msgid "Passwords do not match."
45893 msgstr "Hasła nie pasują."
45894
45895 #. SCRIPT
45896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
45897 msgid "Passwords will be displayed as text"
45898 msgstr "Hasło będzie wyświetlane w postaci tekstu"
45899
45900 #. SCRIPT
45901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45902 msgid "Paste"
45903 msgstr "Wklej"
45904
45905 #. SCRIPT
45906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45907 msgid "Paste as text"
45908 msgstr "Wklej jako tekst"
45909
45910 #. SCRIPT
45911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45912 msgid ""
45913 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
45914 "until you toggle this option off."
45915 msgstr ""
45916 "Opcja Wklej jest teraz w trybie pełnego tekstu. Zawartość będzie teraz "
45917 "wklejana jako zwykły tekst, dopóki nie wyłączysz tej opcji."
45918
45919 #. SCRIPT
45920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45921 msgid "Paste or type a link"
45922 msgstr "Wklej lub Wpisz odnośnik"
45923
45924 #. SCRIPT
45925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45926 msgid "Paste row after"
45927 msgstr "Wklej wiersz po"
45928
45929 #. SCRIPT
45930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45931 msgid "Paste row before"
45932 msgstr "Wklej wiersz przed"
45933
45934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
45935 #, c-format
45936 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
45937 msgstr "Wklej zaznaczenie ze 'schowka'"
45938
45939 #. SCRIPT
45940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45941 msgid "Paste your embed code below:"
45942 msgstr "Wklej poniższy kod:"
45943
45944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
45945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
45946 #, c-format
45947 msgid "Patent document"
45948 msgstr "Dokument patentowy"
45949
45950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:53
45951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
45952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
45953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427
45954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
45955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
45956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
45957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
45958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1069
45959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
45960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
45961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:40
45962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:94
45963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
45964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
45965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
45966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
45967 #, c-format
45968 msgid "Patron"
45969 msgstr "Użytkownik"
45970
45971 #. SCRIPT
45972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
45973 msgid "Patron '%s' added."
45974 msgstr "Użytkownik '%s' dodany."
45975
45976 #. SCRIPT
45977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
45978 msgid "Patron '%s' is already in the list."
45979 msgstr "Użytkownik '%s' jest już na liście."
45980
45981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
45982 #, c-format
45983 msgid "Patron ID:"
45984 msgstr "ID użytkownika:"
45985
45986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
45987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
45988 #, c-format
45989 msgid "Patron account flags"
45990 msgstr "Ustawienia konta użytkownika"
45991
45992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
45993 #, c-format
45994 msgid "Patron activity"
45995 msgstr "Aktywność użytkownika"
45996
45997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
45998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
45999 #, c-format
46000 msgid "Patron already has hold for this item"
46001 msgstr "Użytkownik posiada już zamówienie na ten egzemplarz"
46002
46003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
46004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101
46005 #, c-format
46006 msgid "Patron attribute type code: "
46007 msgstr "Kod typu atrybutu użytkownika: "
46008
46009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
46010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
46011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
46012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
46013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
46014 #, c-format
46015 msgid "Patron attribute types"
46016 msgstr "Typy atrybutów użytkowników"
46017
46018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:63
46019 #, c-format
46020 msgid "Patron attribute types "
46021 msgstr "Typy atrybutów użytkowników "
46022
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
46024 #, c-format
46025 msgid "Patron attribute: "
46026 msgstr "Atrybuty użytkownika: "
46027
46028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:238
46029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:305
46030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:332
46031 #, c-format
46032 msgid "Patron attributes"
46033 msgstr "Atrybuty użytkownika"
46034
46035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
46036 #, c-format
46037 msgid "Patron attributes: "
46038 msgstr "Atrybuty użytkownika: "
46039
46040 #. %1$s:  maxreserves | html 
46041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:240
46042 #, c-format
46043 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
46044 msgstr "Użytkownik może zamówić maksymalnie %s z wszystkich zamówień. "
46045
46046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:22
46047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:20
46048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:20
46049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:22
46050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
46051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:19
46052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:43
46053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
46054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
46055 #, c-format
46056 msgid "Patron card creator"
46057 msgstr "Kreator kart użytkowników"
46058
46059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
46060 #, c-format
46061 msgid "Patron card creator "
46062 msgstr "Kreator kart użytkowników "
46063
46064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
46065 #, c-format
46066 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46067 msgstr "Kreator kart użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
46068
46069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
46070 #, c-format
46071 msgid "Patron card number"
46072 msgstr "Numer karty użytkownika"
46073
46074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
46075 #, fuzzy, c-format
46076 msgid "Patron card printing/exporting"
46077 msgstr "Kreator kart użytkowników"
46078
46079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
46080 #, c-format
46081 msgid ""
46082 "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; "
46083 "Koha"
46084 msgstr ""
46085 "Druk/eksport kart użytkowników &rsaquo; Kreator kart użytkowników &rsaquo; "
46086 "Narzędzia &rsaquo; Koha"
46087
46088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
46089 #, fuzzy, c-format
46090 msgid "Patron card templates"
46091 msgstr "Kreator kart użytkowników"
46092
46093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
46094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:32
46095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:51
46096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
46097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:515
46098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
46099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2405
46100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
46101 #, c-format
46102 msgid "Patron categories"
46103 msgstr "Kategorie użytkowników"
46104
46105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
46106 #, c-format
46107 msgid "Patron categories "
46108 msgstr "Kategorie użytkowników "
46109
46110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
46111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
46112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
46113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:852
46114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
46115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
46116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
46117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
46118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
46119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
46120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
46121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
46122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
46123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:180
46124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
46125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
46126 #, c-format
46127 msgid "Patron category"
46128 msgstr "Kategoria użytkownika"
46129
46130 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
46132 #, fuzzy, c-format
46133 msgid "Patron category = %s"
46134 msgstr "Kategoria użytkownika: "
46135
46136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
46137 #, c-format
46138 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
46139 msgstr "Kategoria użytkownika już istnieje i nie może być modyfikowana!"
46140
46141 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
46143 #, fuzzy, c-format
46144 msgid "Patron category code is %s"
46145 msgstr "Kategorie użytkowników "
46146
46147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
46148 #, c-format
46149 msgid "Patron category created!"
46150 msgstr "Kategorię użytkownika utworzono!"
46151
46152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
46153 #, fuzzy, c-format
46154 msgid "Patron category deleted successfully"
46155 msgstr "Usunięto kolekcję"
46156
46157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:108
46158 #, fuzzy, c-format
46159 msgid "Patron category deleted successfully."
46160 msgstr "Cytat #%s usunięty pomyślnie."
46161
46162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
46163 #, fuzzy, c-format
46164 msgid "Patron category inserted successfully"
46165 msgstr "Kolekcja została przesłana"
46166
46167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
46168 #, fuzzy, c-format
46169 msgid "Patron category inserted successfully."
46170 msgstr "Kolekcja została przesłana"
46171
46172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
46173 #, fuzzy, c-format
46174 msgid "Patron category updated successfully"
46175 msgstr "Mapowania zostały zaktualizowane pomyślnie."
46176
46177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:104
46178 #, fuzzy, c-format
46179 msgid "Patron category updated successfully."
46180 msgstr "Mapowania zostały zaktualizowane pomyślnie."
46181
46182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
46183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
46184 #, c-format
46185 msgid "Patron category:"
46186 msgstr "Kategoria użytkownika:"
46187
46188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
46189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
46190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
46191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
46192 #, c-format
46193 msgid "Patron category: "
46194 msgstr "Kategoria użytkownika: "
46195
46196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:25
46197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:30
46198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
46199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
46200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
46201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
46202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
46203 #, c-format
46204 msgid "Patron clubs"
46205 msgstr "Grupy/kluby użytkowników"
46206
46207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:26
46208 #, c-format
46209 msgid "Patron clubs "
46210 msgstr "Grupy użytkowników "
46211
46212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
46213 #, c-format
46214 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46215 msgstr "Grupy użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
46216
46217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:85
46218 #, c-format
46219 msgid "Patron count"
46220 msgstr "Liczba użytkowników"
46221
46222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
46223 #, c-format
46224 msgid "Patron details"
46225 msgstr "Szczegóły użytkownika"
46226
46227 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
46228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
46229 #, c-format
46230 msgid "Patron details for %s "
46231 msgstr "Szczegóły użytkownika %s "
46232
46233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:91
46234 #, c-format
46235 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
46236 msgstr "Użytkownik nie jest zapisany do żadnej listy obiegu prenumeraty."
46237
46238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
46239 #, c-format
46240 msgid "Patron expires soon"
46241 msgstr "Konto użytkownika wkrótce wygaśnie"
46242
46243 #. SCRIPT
46244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46245 msgid "Patron fines are over limit: %s"
46246 msgstr "Użytkownik posiada należności: %s"
46247
46248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
46249 #, c-format
46250 msgid "Patron flags:"
46251 msgstr "Ustawienia użytkownika:"
46252
46253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
46254 #, c-format
46255 msgid "Patron guarantor"
46256 msgstr "Poręczyciel - użytkownik"
46257
46258 #. %1$s:  return_claims.count | html 
46259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:92
46260 #, c-format
46261 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
46262 msgstr "Użytkownik posiada %s ZWRÓCONYCH REKLAMACJI "
46263
46264 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
46265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:57
46266 #, c-format
46267 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
46268 msgstr ""
46269 "Liczba zamówień użytkownika: %s. Usunięcie użytkownika powoduje utratę "
46270 "wszystkich jego zamówień."
46271
46272 #. %1$s:  debits | $Price 
46273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
46274 #, c-format
46275 msgid "Patron has %s in fines."
46276 msgstr "Użytkownik ma naliczone %s należności."
46277
46278 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
46279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
46280 #, c-format
46281 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
46282 msgstr "Użytkownik ma %s wypożyczonych egzemplarzy."
46283
46284 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
46285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203
46286 #, c-format
46287 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
46288 msgstr "Liczba egzemplarzy przetrzymanych przez użytkownika: %s."
46289
46290 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
46291 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
46292 #. %3$s:  END 
46293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:201
46294 #, c-format
46295 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
46296 msgstr ""
46297 "Liczba egzemplarzy przetrzymanych przez użytkownika: %s. %s Wypożyczyć mimo "
46298 "to? %s "
46299
46300 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
46301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
46302 #, c-format
46303 msgid "Patron has %s pending suggestions."
46304 msgstr "Liczba oczekujących propozycji zakupu użytkownika: %s."
46305
46306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
46307 #, c-format
46308 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
46309 msgstr "Użytkownik posiada EGZEMPLARZE PRZETRZYMANE "
46310
46311 #. %1$s:  credits | $Price 
46312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
46313 #, c-format
46314 msgid "Patron has a %s credit."
46315 msgstr "Użytkownik ma opłaty %s."
46316
46317 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
46318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:124
46319 #, c-format
46320 msgid "Patron has a credit%s of "
46321 msgstr "Użytkownik ma opłaty%s "
46322
46323 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
46324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
46325 #, c-format
46326 msgid "Patron has a restriction until %s."
46327 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia aż do%s."
46328
46329 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
46330 #. %2$s:  END 
46331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
46332 #, c-format
46333 msgid ""
46334 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
46335 "anyway? %s "
46336 msgstr ""
46337 "Użytkownik ma wypożyczony inny egzemplarz tego tytułu. %s Wypożyczyć mimo "
46338 "to? %s "
46339
46340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
46341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
46342 #, c-format
46343 msgid "Patron has an indefinite restriction."
46344 msgstr "Użytkownik ma nałożone nieokreślone ograniczenia."
46345
46346 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
46347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
46348 #, c-format
46349 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
46350 msgstr ""
46351 "Użytkownik miał na koncie przetrzymane egzemplarze i jego konto zablokowano "
46352 "na %s dni."
46353
46354 #. SCRIPT
46355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46356 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
46357 msgstr ""
46358 "Użytkownik miał na koncie przetrzymane egzemplarze i jego konto zablokowano "
46359 "aż do: %s"
46360
46361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
46362 #, c-format
46363 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
46364 msgstr ""
46365 "Użytkownik ma zamówienia. Zostaną anulowane, jeśli zostanie wygenerowana "
46366 "karta odejścia."
46367
46368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
46369 #, fuzzy, c-format
46370 msgid "Patron has no current article requests."
46371 msgstr "%s Użytkownik nie ma bieżących zamówień na kopię. %s "
46372
46373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
46374 #, fuzzy, c-format
46375 msgid "Patron has no recalls."
46376 msgstr "Użytkownik ma naliczone %s należności."
46377
46378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
46379 #, c-format
46380 msgid "Patron has nothing checked out."
46381 msgstr "Użytkownik nie ma żadnych wypożyczonych egzemplarzy."
46382
46383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
46384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:805
46385 #, c-format
46386 msgid "Patron has nothing on hold."
46387 msgstr "Nie ma zamówień od tego użytkownika."
46388
46389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
46390 #, c-format
46391 msgid "Patron has opted out "
46392 msgstr "Użytkownik zrezygnował "
46393
46394 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
46395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
46396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
46397 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
46398 msgstr "Użytkownik zrezygnował z automatycznej prolongaty"
46399
46400 #. %1$s:  fines | $Price 
46401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
46402 #, fuzzy, c-format
46403 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
46404 msgstr "Użytkownik ma zaległe należności w kwocie %s. %s "
46405
46406 #. %1$s:  fines | html 
46407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
46408 #, c-format
46409 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
46410 msgstr "Użytkownik ma należności w kwocie %s."
46411
46412 #. For the first occurrence,
46413 #. SCRIPT
46414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
46416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
46417 #, c-format
46418 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
46419 msgstr "Użytkownik ma należności: %s"
46420
46421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:13
46422 #, fuzzy, c-format
46423 msgid "Patron has pending modifications"
46424 msgstr "Użytkownik posiada oczekujące modyfikacje. %s "
46425
46426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
46427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:359
46428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:850
46429 #, c-format
46430 msgid "Patron has previously checked out this title"
46431 msgstr "Egzemplarz był już wcześniej wypożyczony przez użytkownika"
46432
46433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
46434 #, c-format
46435 msgid "Patron has previously checked out this title: "
46436 msgstr "Egzemplarz był już wcześniej wypożyczony przez użytkownika: "
46437
46438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
46439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
46440 #, c-format
46441 msgid "Patron has restrictions"
46442 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
46443
46444 #. INPUT type=text
46445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
46446 msgid "Patron holds"
46447 msgstr "Zamówienia użytkowników"
46448
46449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
46450 #, fuzzy, c-format
46451 msgid "Patron identity"
46452 msgstr "Szczegóły użytkownika"
46453
46454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
46455 #, c-format
46456 msgid "Patron image failed to upload"
46457 msgstr "Wczytywanie zdjęć użytkownika nie powiodło się"
46458
46459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
46460 #, c-format
46461 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
46462 msgstr "Zdjęcia użytkownika zostały wczytane"
46463
46464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
46465 #, c-format
46466 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
46467 msgstr "Zdjęcia użytkowników wczytano z pewnymi błędami"
46468
46469 #. For the first occurrence,
46470 #. SCRIPT
46471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
46473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
46474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
46475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
46476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:896
46477 #, c-format
46478 msgid "Patron is RESTRICTED"
46479 msgstr "Użytkownik ma nałożone OGRANICZENIA"
46480
46481 #. A
46482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
46483 msgid "Patron is an adult"
46484 msgstr "Użytkownik Dorosły"
46485
46486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
46487 #, fuzzy, c-format
46488 msgid "Patron is currently restricted"
46489 msgstr "Użytkownik nie ma obecnie nałożonych żadnych ograniczeń."
46490
46491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1370
46492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
46493 #, c-format
46494 msgid "Patron is currently unrestricted."
46495 msgstr "Użytkownik nie ma obecnie nałożonych żadnych ograniczeń."
46496
46497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
46498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
46499 #, c-format
46500 msgid "Patron is from different library"
46501 msgstr "Ten użytkownik jest z innej biblioteki"
46502
46503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
46504 #, c-format
46505 msgid "Patron is not notified."
46506 msgstr "Użytkownik nie został powiadomiony."
46507
46508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
46509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46510 #, c-format
46511 msgid "Patron is restricted"
46512 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
46513
46514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
46515 #, c-format
46516 msgid "Patron is restricted."
46517 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia."
46518
46519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
46520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:289
46521 #, c-format
46522 msgid "Patron library"
46523 msgstr "Biblioteka użytkownika"
46524
46525 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
46527 #, fuzzy, c-format
46528 msgid "Patron library = %s"
46529 msgstr "Biblioteka użytkownika"
46530
46531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
46532 #, c-format
46533 msgid "Patron list name: "
46534 msgstr "Nazwa listy użytkownika: "
46535
46536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:118
46537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:116
46538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
46539 #, c-format
46540 msgid "Patron list: "
46541 msgstr "Lista użytkowników: "
46542
46543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
46544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
46545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
46546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
46547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
46548 #, c-format
46549 msgid "Patron lists"
46550 msgstr "Listy użytkowników"
46551
46552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
46553 #, c-format
46554 msgid "Patron lists "
46555 msgstr "Listy użytkowników "
46556
46557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
46558 #, c-format
46559 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46560 msgstr "Listy użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
46561
46562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
46563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1502
46564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
46565 #, c-format
46566 msgid "Patron messaging preferences"
46567 msgstr "Ustawienia powiadomień użytkownika"
46568
46569 #. INPUT type=text
46570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:236
46571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
46572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:39
46573 #, c-format
46574 msgid "Patron name"
46575 msgstr "Nazwa użytkownika"
46576
46577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:144
46578 #, c-format
46579 msgid "Patron not found"
46580 msgstr "Nie znaleziono użytkownika"
46581
46582 #. SCRIPT
46583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
46584 msgid "Patron not found."
46585 msgstr "Nie znaleziono użytkownika."
46586
46587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
46588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
46589 #, c-format
46590 msgid "Patron not found. "
46591 msgstr "Nie znaleziono użytkownika. "
46592
46593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
46594 #, c-format
46595 msgid "Patron not found:"
46596 msgstr "Nie znaleziono użytkownika:"
46597
46598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
46599 #, c-format
46600 msgid "Patron note"
46601 msgstr "Uwaga użytkownika"
46602
46603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
46604 #, c-format
46605 msgid "Patron notes"
46606 msgstr "Uwagi użytkownika"
46607
46608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
46609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:371
46610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:475
46611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:166
46612 #, c-format
46613 msgid "Patron notes:"
46614 msgstr "Uwagi użytkownika:"
46615
46616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
46617 #, c-format
46618 msgid "Patron notice sent: "
46619 msgstr "Powiadomienie użytkownika: "
46620
46621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
46622 #, c-format
46623 msgid "Patron notification:"
46624 msgstr "Powiadomienie użytkownika:"
46625
46626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
46627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:185
46628 #, c-format
46629 msgid "Patron notification: "
46630 msgstr "Powiadomienie użytkownika: "
46631
46632 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
46633 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
46634 #. %3$s:  END ~
46635 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
46636 #. %5$s:  END ~
46637 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
46638 #. %7$s:  END ~
46639 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
46640 #. %9$s:  ELSE 
46641 #. %10$s:  END ~
46642 #. %11$s:  END 
46643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
46644 #, c-format
46645 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
46646 msgstr ""
46647 "Powiadomienie użytkownika: %s %s E-mail%s %s Telefon%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
46648
46649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
46650 #, c-format
46651 msgid "Patron number: "
46652 msgstr "Numer karty użytkownika: "
46653
46654 #. A
46655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
46656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
46657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:190
46658 #, fuzzy, c-format
46659 msgid "Patron photo"
46660 msgstr "Uwaga użytkownika"
46661
46662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:99
46663 #, c-format
46664 msgid "Patron reached daily limit."
46665 msgstr "Użytkownik osiągnął dzienny limit."
46666
46667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
46668 #, fuzzy, c-format
46669 msgid "Patron reason"
46670 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
46671
46672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
46673 #, c-format
46674 msgid "Patron records"
46675 msgstr "Rekordy użytkowników"
46676
46677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:175
46678 #, c-format
46679 msgid "Patron records merged into "
46680 msgstr "Rekordy użytkowników zostały scalone z "
46681
46682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
46683 #, c-format
46684 msgid "Patron records were last synced on: "
46685 msgstr "Ostatnio widziane rekordy użytkownika: "
46686
46687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
46688 #, c-format
46689 msgid "Patron relationship problems"
46690 msgstr "Problemy pokrewieństwa użytkowników"
46691
46692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
46693 #, c-format
46694 msgid "Patron request"
46695 msgstr "Zamówienie użytkownika"
46696
46697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
46698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
46699 #, c-format
46700 msgid "Patron restrictions"
46701 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
46702
46703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
46704 #, c-format
46705 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
46706 msgstr "Szukaj użytkownika &rsaquo; Koha"
46707
46708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
46709 #, c-format
46710 msgid "Patron search: "
46711 msgstr "Szukaj użytkownika: "
46712
46713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
46714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
46715 #, c-format
46716 msgid "Patron sort 1"
46717 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 1"
46718
46719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257
46720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
46721 #, c-format
46722 msgid "Patron sort 2"
46723 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 2"
46724
46725 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
46727 #, fuzzy, c-format
46728 msgid "Patron sort1 = %s"
46729 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 1"
46730
46731 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
46733 #, fuzzy, c-format
46734 msgid "Patron sort2 = %s"
46735 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 1"
46736
46737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
46738 #, c-format
46739 msgid "Patron status"
46740 msgstr "Status użytkownika"
46741
46742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
46743 #, c-format
46744 msgid ""
46745 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
46746 "out. Ensure you are working with the right patron."
46747 msgstr ""
46748 "Po sczytaniu karty użytkownika automatycznie zostanie wyświetlone jego "
46749 "konto. Upewnij się, że obsługujesz właściwego użytkownika."
46750
46751 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
46752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
46753 #, c-format
46754 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
46755 msgstr "Użytkownik miał wcześniej nałożone ograniczenia aż do %s."
46756
46757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:113
46758 #, c-format
46759 msgid "Patron will be charged with "
46760 msgstr "Użytkownik zostanie obciążony "
46761
46762 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
46764 #, c-format
46765 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
46766 msgstr "Konto użytkownika zostało odnowione do %s"
46767
46768 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
46769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:89
46770 #, c-format
46771 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
46772 msgstr "Konto użytkownika zostało odnowione do %s "
46773
46774 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
46775 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
46776 #. %3$s:  END 
46777 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
46778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:58
46779 #, c-format
46780 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
46781 msgstr "Konto użytkownika jest ograniczone %s do %s %s %s z komentarzem: "
46782
46783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:139
46784 #, c-format
46785 msgid "Patron's address in doubt"
46786 msgstr "Adres użytkownika do potwierdzenia"
46787
46788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:46
46789 #, c-format
46790 msgid "Patron's address in doubt "
46791 msgstr "Adres użytkownika do potwierdzenia "
46792
46793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
46794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
46795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
46796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
46797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
46798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900
46799 #, c-format
46800 msgid "Patron's address is in doubt"
46801 msgstr "Adres użytkownika do potwierdzenia"
46802
46803 #. SCRIPT
46804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46805 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
46806 msgstr "Adres użytkownika do potwierdzenia (w trakcie realizacji)"
46807
46808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
46809 #, c-format
46810 msgid "Patron's address is in doubt."
46811 msgstr "Adres użytkownika do potwierdzenia."
46812
46813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
46814 #, c-format
46815 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
46816 msgstr "Wiek użytkownika nie odpowiada przypisanej kategorii."
46817
46818 #. %1$s:  age_low | html 
46819 #. %2$s:  age_high | html 
46820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
46821 #, c-format
46822 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
46823 msgstr ""
46824 "Wiek użytkownika nie odpowiada przypisanej kategorii. Dozwolony zakres lat "
46825 "to: %s-%s."
46826
46827 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
46829 #, fuzzy, c-format
46830 msgid "Patron's card expired on %s"
46831 msgstr "Karta użytkownika wygasła (%s)"
46832
46833 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:22
46835 #, fuzzy, c-format
46836 msgid "Patron's card expires on %s"
46837 msgstr "Karta użytkownika wygasła (%s)"
46838
46839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:36
46840 #, fuzzy, c-format
46841 msgid "Patron's card has expired."
46842 msgstr "Karta użytkownika wygasła."
46843
46844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
46845 #, c-format
46846 msgid "Patron's card is expired"
46847 msgstr "Karta użytkownika wygasła"
46848
46849 #. SCRIPT
46850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46851 msgid "Patron's card is expired (%s)"
46852 msgstr "Karta użytkownika wygasła (%s)"
46853
46854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
46855 #, c-format
46856 msgid "Patron's card is expired."
46857 msgstr "Karta użytkownika wygasła."
46858
46859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450
46860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46861 #, c-format
46862 msgid "Patron's card is lost"
46863 msgstr "Użytkownik zgubił kartę"
46864
46865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:52
46866 #, c-format
46867 msgid "Patron's card is lost "
46868 msgstr "Użytkownik zgubił kartę "
46869
46870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:271
46871 #, c-format
46872 msgid "Patron's card is lost."
46873 msgstr "Użytkownik zgubił kartę."
46874
46875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
46876 #, fuzzy, c-format
46877 msgid "Patron's card will expire soon."
46878 msgstr "Karta użytkownika wygasła."
46879
46880 #. For the first occurrence,
46881 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
46882 #. %2$s:  IF noissues 
46883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
46884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115
46885 #, c-format
46886 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
46887 msgstr "Gwarancje użytkownika łącznie wynoszą %s. %s "
46888
46889 #. For the first occurrence,
46890 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
46891 #. %2$s:  IF noissues 
46892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
46893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106
46894 #, c-format
46895 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
46896 msgstr "Gwarancje użytkownika łącznie wynoszą %s. %s "
46897
46898 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
46899 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
46900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
46901 #, c-format
46902 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
46903 msgstr "Biblioteka macierzysta użytkownika: (%s / %s )"
46904
46905 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
46906 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
46907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
46908 #, c-format
46909 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
46910 msgstr "Biblioteka macierzysta użytkownika: (%s / %s ) "
46911
46912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
46913 #, c-format
46914 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
46915 msgstr "Konto użytkownika jest powiązane z kontem gwaranta."
46916
46917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:97
46918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:615
46919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
46920 #, c-format
46921 msgid "Patron:"
46922 msgstr "Użytkownik:"
46923
46924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
46925 #, c-format
46926 msgid "Patron: "
46927 msgstr "Użytkownik: "
46928
46929 #. %1$s:  patronlistname | html 
46930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
46931 #, c-format
46932 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
46933 msgstr "Listy użytkowników z importowanymi użytkownikami: %s"
46934
46935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
46936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:67
46937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
46938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
46940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:19
46941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
46942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:20
46943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:29
46944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
46945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
46946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25
46947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
46948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:25
46949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
46950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:25
46951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:23
46952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:23
46953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:29
46954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
46955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:50
46956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
46957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:88
46958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
46959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:26
46960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26
46961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
46962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
46963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
46964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
46965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
46966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:35
46967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:19
46968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
46969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
46970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
46971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
46972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
46973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
46974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:384
46975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
46976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
46977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
46978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
46979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
46980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
46981 #, c-format
46982 msgid "Patrons"
46983 msgstr "Użytkownicy"
46984
46985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:336
46986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
46987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
46988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:36
46989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
46990 #, c-format
46991 msgid "Patrons "
46992 msgstr "Użytkownicy "
46993
46994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
46995 #, c-format
46996 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
46997 msgstr "Użytkownicy &rsaquo; Nowy użytkownik"
46998
46999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
47000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:31
47001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
47002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
47003 #, c-format
47004 msgid "Patrons and circulation"
47005 msgstr "Użytkownicy i udostępnianie"
47006
47007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
47008 #, c-format
47009 msgid "Patrons found for: "
47010 msgstr "Użytkownicy znalezieni dla: "
47011
47012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
47013 #, c-format
47014 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
47015 msgstr "Użytkownik dowolnej biblioteki może zarezerwować ten egzemplarz. "
47016
47017 #. %1$s:  batch_id | html 
47018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:86
47019 #, c-format
47020 msgid "Patrons in batch number %s"
47021 msgstr "Użytkownicy w grupie numer %s"
47022
47023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
47024 #, c-format
47025 msgid "Patrons in list"
47026 msgstr "Użytkownicy w liście"
47027
47028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:212
47029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:62
47030 #, c-format
47031 msgid "Patrons requesting modifications"
47032 msgstr "Użytkownicy proponujący modyfikację"
47033
47034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:29
47035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:51
47036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
47037 #, c-format
47038 msgid "Patrons statistics"
47039 msgstr "Statystyki użytkowników"
47040
47041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:38
47042 #, c-format
47043 msgid "Patrons statistics "
47044 msgstr "Statystyki użytkowników "
47045
47046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:343
47047 #, c-format
47048 msgid "Patrons tables"
47049 msgstr "Szczegóły użytkownika"
47050
47051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
47052 #, c-format
47053 msgid "Patrons to be added"
47054 msgstr "Użytkownicy do dodania"
47055
47056 #. TH
47057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
47058 msgid "Patrons using this provider"
47059 msgstr "Użytkownicy używający tego operatora"
47060
47061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
47062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
47063 #, c-format
47064 msgid "Patrons who haven't checked out"
47065 msgstr "Użytkownicy bez wypożyczeń"
47066
47067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
47068 #, c-format
47069 msgid "Patrons with holds"
47070 msgstr "Użytkownicy z zamówieniami"
47071
47072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:34
47073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:61
47074 #, c-format
47075 msgid "Patrons with no checkouts"
47076 msgstr "Użytkownicy bez wypożyczeń"
47077
47078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
47079 #, c-format
47080 msgid "Patrons with no checkouts "
47081 msgstr "Użytkownicy bez wypożyczeń "
47082
47083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
47084 #, c-format
47085 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
47086 msgstr "Użytkownicy bez wypożyczeń &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
47087
47088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
47089 #, fuzzy, c-format
47090 msgid "Patrons with recalls"
47091 msgstr "Użytkownicy z zamówieniami"
47092
47093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
47094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:48
47095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
47096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
47097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
47098 #, c-format
47099 msgid "Patrons with the most checkouts"
47100 msgstr "Użytkownicy z największą liczbą wypożyczeń"
47101
47102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:33
47103 #, c-format
47104 msgid "Patrons with the most checkouts "
47105 msgstr "Użytkownicy z największą liczbą wypożyczeń "
47106
47107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
47108 #, c-format
47109 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
47110 msgstr ""
47111 "Użytkownicy z największą liczbą wypożyczeń &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
47112
47113 #. %1$s:  IF ( searching ) 
47114 #. %2$s:  END 
47115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
47116 #, c-format
47117 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
47118 msgstr "Użytkownicy%s &rsaquo; Wyniki wyszukiwania%s &rsaquo; Koha"
47119
47120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
47121 #, c-format
47122 msgid "Patrons' categories: "
47123 msgstr "Kategorie użytkowników: "
47124
47125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:422
47126 #, c-format
47127 msgid "Pattern name:"
47128 msgstr "Nazwa wzoru:"
47129
47130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
47131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
47132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
47133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
47134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:281
47135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:284
47136 #, c-format
47137 msgid "Pay"
47138 msgstr "Zapłać"
47139
47140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
47141 #, c-format
47142 msgid "Pay all charges"
47143 msgstr "Zapłać należności"
47144
47145 #. INPUT type=submit name=paycollect
47146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
47147 msgid "Pay amount"
47148 msgstr "Zapłać kwotę"
47149
47150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:306
47151 #, c-format
47152 msgid "Pay an amount toward all fines"
47153 msgstr "Zapłać wszystkie należności"
47154
47155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
47156 #, c-format
47157 msgid "Pay an amount toward selected fines"
47158 msgstr "Zapłać wybrane należności"
47159
47160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:148
47161 #, c-format
47162 msgid "Pay an individual fine"
47163 msgstr "Zapłać pojedynczą należność"
47164
47165 #. %1$s:  patron.firstname | html 
47166 #. %2$s:  patron.surname | html 
47167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
47168 #, c-format
47169 msgid "Pay charges for %s %s"
47170 msgstr "Zapłata należności %s %s"
47171
47172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
47173 #, c-format
47174 msgid "Pay fine"
47175 msgstr "Zapłać należności"
47176
47177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:197
47178 #, c-format
47179 msgid "Pay fines"
47180 msgstr "Zapłać należności"
47181
47182 #. INPUT type=submit name=payselected
47183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
47184 msgid "Pay selected"
47185 msgstr "Zapłać zaznaczone"
47186
47187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68
47188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
47189 #, c-format
47190 msgid "Payment"
47191 msgstr "Płatność"
47192
47193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
47194 #, c-format
47195 msgid "Payment note"
47196 msgstr "Uwaga o płatności"
47197
47198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:53
47199 #, c-format
47200 msgid "Payment received: "
47201 msgstr "Data otrzymania: "
47202
47203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
47204 #, c-format
47205 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
47206 msgstr "Płatności &rsaquo; Koha"
47207
47208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
47209 #, fuzzy, c-format
47210 msgid "Payout"
47211 msgstr "Layout"
47212
47213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:151
47214 #, c-format
47215 msgid "Payout amount"
47216 msgstr "Kwota płatności"
47217
47218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:352
47219 #, c-format
47220 msgid "Payout credits to patrons "
47221 msgstr "Wypłata zasilenia użytkownikowi "
47222
47223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
47224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
47225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
47226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
47227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
47228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:868
47229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
47230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080
47231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1082
47232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
47233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
47234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
47235 #, c-format
47236 msgid "Pending"
47237 msgstr "Oczekujące"
47238
47239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
47240 #, c-format
47241 msgid "Pending ("
47242 msgstr "Oczekujące ("
47243
47244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:35
47245 #, c-format
47246 msgid "Pending discharge requests"
47247 msgstr "Oczekujące prośby o kartę odejścia"
47248
47249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:23
47250 #, c-format
47251 msgid "Pending discharge requests "
47252 msgstr "Oczekujące prośby o kartę odejścia "
47253
47254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
47255 #, c-format
47256 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
47257 msgstr "Oczekujące prośby o kartę odejścia &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
47258
47259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
47260 #, c-format
47261 msgid "Pending holds"
47262 msgstr "Zamówienia oczekujące"
47263
47264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:9
47265 #, c-format
47266 msgid "Pending modifications:"
47267 msgstr "Oczekujące modyfikacje:"
47268
47269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:166
47270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
47271 #, c-format
47272 msgid "Pending offline circulation actions"
47273 msgstr "Oczekujące operacje"
47274
47275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
47276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
47277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
47278 #, c-format
47279 msgid "Pending on-site checkouts"
47280 msgstr "Oczekujące wypożyczenia na miejscu"
47281
47282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:26
47283 #, c-format
47284 msgid "Pending on-site checkouts "
47285 msgstr "Oczekujące wypożyczenia na miejscu "
47286
47287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
47288 #, c-format
47289 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
47290 msgstr ""
47291 "Oczekujące wypożyczenia na miejscu &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
47292
47293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
47294 #, c-format
47295 msgid "Pending orders"
47296 msgstr "Propozycje oczekujące na akceptację"
47297
47298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:66
47299 #, c-format
47300 msgid "Pending suggestions"
47301 msgstr "Propozycje oczekujące na zatwierdzenie"
47302
47303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
47304 #, c-format
47305 msgid "Pending tags"
47306 msgstr "Oczekujące tagi"
47307
47308 #. SCRIPT
47309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47310 msgid "People"
47311 msgstr "Ludzie"
47312
47313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
47314 #, c-format
47315 msgid "Perform a new search"
47316 msgstr "Wykonaj nowe wyszukiwanie"
47317
47318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:784
47319 #, c-format
47320 msgid "Perform anonymous refund actions "
47321 msgstr "Wykonywanie anonimowe zwrotów "
47322
47323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:497
47324 #, c-format
47325 msgid "Perform batch deletion of items "
47326 msgstr "Grupowe usuwanie egzemplarzy "
47327
47328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:547
47329 #, c-format
47330 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
47331 msgstr "Grupowe usuwanie rekordów (rekord bibliograficzny lub hasło wzorcowe) "
47332
47333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:447
47334 #, c-format
47335 msgid "Perform batch extend due dates "
47336 msgstr "Grupowe przesuwanie terminów zwrotów "
47337
47338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:502
47339 #, c-format
47340 msgid "Perform batch modification of items "
47341 msgstr "Modyfikowanie grupy egzemplarzy "
47342
47343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:472
47344 #, c-format
47345 msgid "Perform batch modification of patrons "
47346 msgstr "Modyfikowanie grupy użytkowników "
47347
47348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:552
47349 #, c-format
47350 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
47351 msgstr "Modyfikowanie grupy rekordów (bibliograficznych lub haseł wzorcowych) "
47352
47353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:779
47354 #, c-format
47355 msgid "Perform cash register cashup action "
47356 msgstr "Księgowanie kasy fiskalnej "
47357
47358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:221
47359 #, c-format
47360 msgid "Perform inventory of your catalog"
47361 msgstr "Przeprowadzanie skontrum"
47362
47363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:492
47364 #, c-format
47365 msgid "Perform inventory of your catalog "
47366 msgstr "Przeprowadzanie skontrum "
47367
47368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
47369 #, c-format
47370 msgid ""
47371 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
47372 "the AutoSelfCheckID "
47373 msgstr ""
47374 "Możliwość samoobsługowych wypożyczeń w OPAC. Może być użyteczne dla "
47375 "użytkowników z włączoną opcją AutoSelfCheckID "
47376
47377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
47378 #, c-format
47379 msgid "Period"
47380 msgstr "Okres"
47381
47382 #. %1$s:  IF budget_period_total 
47383 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
47384 #. %3$s:  END 
47385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:138
47386 #, c-format
47387 msgid "Period allocated %s%s%s "
47388 msgstr "Okresowo przydzielono: %s%s%s "
47389
47390 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
47392 #, fuzzy, c-format
47393 msgid "Period from %s"
47394 msgstr "Okres: %s do %s"
47395
47396 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
47398 #, fuzzy, c-format
47399 msgid "Period to %s"
47400 msgstr "Okres: %s do %s"
47401
47402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
47403 #, c-format
47404 msgid "Period: "
47405 msgstr "Okres: "
47406
47407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
47408 #, c-format
47409 msgid "Perl @INC: "
47410 msgstr "Perl @INC: "
47411
47412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
47413 #, c-format
47414 msgid "Perl interpreter: "
47415 msgstr "Perl interpreter: "
47416
47417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
47418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
47419 #, c-format
47420 msgid "Perl modules"
47421 msgstr "Moduły Perl"
47422
47423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
47424 #, c-format
47425 msgid "Perl version: "
47426 msgstr "Wersja Perl: "
47427
47428 # ? / IS
47429 #. SCRIPT
47430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47431 msgid "Permanent Pen Properties"
47432 msgstr "Właściwości trwałego pisaka"
47433
47434 # ? /IS
47435 #. SCRIPT
47436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47437 msgid "Permanent pen properties..."
47438 msgstr "Właściwości trwałego pisaka..."
47439
47440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
47441 #, c-format
47442 msgid "Permanently delete checkout history older than"
47443 msgstr "Trwale usuń historię wypożyczeń starszą niż"
47444
47445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
47446 #, c-format
47447 msgid "Permanently delete these patrons"
47448 msgstr "Usuń trwale tych użytkowników"
47449
47450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
47451 #, c-format
47452 msgid "Permissions (code)"
47453 msgstr "Uprawnienia (kod)"
47454
47455 #. SCRIPT
47456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
47457 msgid "Ph: "
47458 msgstr "Ph: "
47459
47460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
47461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
47462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:102
47463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
47464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:160
47465 #, c-format
47466 msgid "Phone"
47467 msgstr "Telefon"
47468
47469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
47470 #, c-format
47471 msgid "Phone ( Itiva )"
47472 msgstr ""
47473
47474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101
47475 #, c-format
47476 msgid "Phone (i-tiva)"
47477 msgstr ""
47478
47479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
47480 #, c-format
47481 msgid "Phone:"
47482 msgstr "Telefon:"
47483
47484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
47485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
47486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
47487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
47488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
47489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
47490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
47491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
47492 #, c-format
47493 msgid "Phone: "
47494 msgstr "Telefon: "
47495
47496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:173
47497 #, c-format
47498 msgid "Photocopy"
47499 msgstr "Fotokopia"
47500
47501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
47502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
47503 #, c-format
47504 msgid "Physical address: "
47505 msgstr "Adres do korespondencji: "
47506
47507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
47508 #, c-format
47509 msgid "Physical details:"
47510 msgstr "Opis fizyczny:"
47511
47512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:496
47513 #, c-format
47514 msgid "Physical form designators"
47515 msgstr "Określenie postaci fizycznej"
47516
47517 #. INPUT type=submit name=pick
47518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
47519 msgid "Pick"
47520 msgstr "Odbiór"
47521
47522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
47523 #, c-format
47524 msgid "Pick up location"
47525 msgstr "Miejsce odbioru"
47526
47527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
47528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
47529 #, c-format
47530 msgid "Pickup at"
47531 msgstr "Odbierz w"
47532
47533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
47534 #, c-format
47535 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
47536 msgstr "Odbiór w macierzystej bibliotece użytkownika, jeśli to możliwe:"
47537
47538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
47539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
47540 #, c-format
47541 msgid "Pickup at:"
47542 msgstr "Odbierz w:"
47543
47544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
47545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
47546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
47547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
47548 #, c-format
47549 msgid "Pickup library"
47550 msgstr "Miejsce odbioru"
47551
47552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
47553 #, c-format
47554 msgid "Pickup library is different."
47555 msgstr "Miejsce odbioru jest inne."
47556
47557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
47558 #, c-format
47559 msgid "Pickup library is different. "
47560 msgstr "Miejsce odbioru jest inne. "
47561
47562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:179
47563 #, c-format
47564 msgid "Pickup library:"
47565 msgstr "Miejsce odbioru:"
47566
47567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
47568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
47569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:46
47570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
47571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793
47572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
47573 #, c-format
47574 msgid "Pickup location"
47575 msgstr "Miejsce odbioru"
47576
47577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257
47578 #, c-format
47579 msgid "Pickup location: "
47580 msgstr "Miejsce odbioru: "
47581
47582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
47583 #, c-format
47584 msgid "Pie"
47585 msgstr "Wykres kołowy"
47586
47587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:70
47588 #, fuzzy, c-format
47589 msgid "Pin code: "
47590 msgstr "Kod funduszu: "
47591
47592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
47593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92
47594 #, c-format
47595 msgid "Pipe (|)"
47596 msgstr "Separator (|)"
47597
47598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
47599 #, c-format
47600 msgid "Place a hold "
47601 msgstr "Zamów "
47602
47603 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
47604 #. %2$s:  IF biblio.author 
47605 #. %3$s:  biblio.author | html 
47606 #. %4$s:  END 
47607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:126
47608 #, c-format
47609 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
47610 msgstr "Zamówienie %s %s dla %s%s"
47611
47612 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
47613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
47614 #, c-format
47615 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
47616 msgstr "Zamów %s &rsaquo; Zamówienia &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
47617
47618 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
47619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
47620 #, c-format
47621 msgid "Place a hold on a specific item %s "
47622 msgstr "Zamów konkretny egzemplarz %s "
47623
47624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
47625 #, c-format
47626 msgid "Place and modify holds for patrons"
47627 msgstr "Składanie i modyfikowanie zamówień dla użytkowników"
47628
47629 #. %1$s:  biblio.title | html 
47630 #. %2$s:  patron.firstname | html 
47631 #. %3$s:  patron.surname | html 
47632 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
47633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
47634 #, c-format
47635 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
47636 msgstr "Zamów kopię z %s dla %s %s ( %s )"
47637
47638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
47639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139
47640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
47641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159
47642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
47643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
47644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:564
47645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:566
47646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:894
47647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:210
47648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
47649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
47650 #, c-format
47651 msgid "Place hold"
47652 msgstr "Zamów"
47653
47654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
47655 #, c-format
47656 msgid "Place hold "
47657 msgstr "Zamów "
47658
47659 #. For the first occurrence,
47660 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
47661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:151
47662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
47663 #, c-format
47664 msgid "Place hold for %s"
47665 msgstr "Zamów dla %s"
47666
47667 #. For the first occurrence,
47668 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
47669 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
47670 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
47671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
47672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:522
47673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
47674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:185
47675 #, c-format
47676 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
47677 msgstr "Zamówienie dla %s %s (%s)"
47678
47679 #. SCRIPT
47680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
47681 msgid "Place hold on this item?"
47682 msgstr "Zamówić ten egzemplarz?"
47683
47684 #. SCRIPT
47685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
47686 msgid "Place hold?"
47687 msgstr "Zamówić?"
47688
47689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:887
47690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:889
47691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:892
47692 #, c-format
47693 msgid "Place holds"
47694 msgstr "Zamów"
47695
47696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
47697 #, c-format
47698 msgid "Place holds "
47699 msgstr "Zamów "
47700
47701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:297
47702 #, c-format
47703 msgid "Place holds for patrons "
47704 msgstr "Składanie zamówień dla użytkowników "
47705
47706 #. INPUT type=submit
47707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:254
47708 msgid "Place request"
47709 msgstr "Złóż zamówienie"
47710
47711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
47712 #, c-format
47713 msgid "Place request with partner libraries"
47714 msgstr "Złóż zamówienie z bibliotekami użytkownika"
47715
47716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
47717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
47718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
47719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
47720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
47721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
47722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
47723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
47724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
47725 #, c-format
47726 msgid "Placed on"
47727 msgstr "Zamówiona"
47728
47729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
47730 #, fuzzy, c-format
47731 msgid "Placed on (from)"
47732 msgstr "Zamówiona"
47733
47734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
47735 #, fuzzy, c-format
47736 msgid "Placed on (to)"
47737 msgstr "Zamówiona"
47738
47739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
47740 #, c-format
47741 msgid "Places"
47742 msgstr "Miejsca"
47743
47744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:343
47745 #, fuzzy, c-format
47746 msgid "Placing orders"
47747 msgstr "składanie zamówienia"
47748
47749 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
47750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
47751 #, c-format
47752 msgid "Plan by %s"
47753 msgstr "Planuj ze względu na %s"
47754
47755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
47756 #, c-format
47757 msgid "Plan by item types"
47758 msgstr "Planuj ze względu na typy dokumentów"
47759
47760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
47761 #, c-format
47762 msgid "Plan by libraries"
47763 msgstr "Planuj ze względu na biblioteki"
47764
47765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
47766 #, c-format
47767 msgid "Plan by months"
47768 msgstr "Planuj ze względu na miesiące"
47769
47770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
47771 #, c-format
47772 msgid "Planned date"
47773 msgstr "Planowana data akcesji"
47774
47775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
47776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
47777 #, c-format
47778 msgid "Planning"
47779 msgstr "Planowanie"
47780
47781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
47782 #, c-format
47783 msgid "Planning "
47784 msgstr "Planowanie "
47785
47786 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47787 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
47789 #, c-format
47790 msgid "Planning for %s %s"
47791 msgstr "Planowanie dla %s %s"
47792
47793 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47794 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
47796 #, c-format
47797 msgid ""
47798 "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration "
47799 "&rsaquo; Koha"
47800 msgstr ""
47801 "Planowanie dla %s %s &rsaquo; Fundusze &rsaquo; Budżety &rsaquo; "
47802 "Administracja &rsaquo; Koha"
47803
47804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
47805 #, c-format
47806 msgid "Plano Independent School, USA"
47807 msgstr "Plano Independent School, USA"
47808
47809 # nazwy krajów w About it były tłumaczone /Ula
47810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
47811 #, c-format
47812 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
47813 msgstr "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
47814
47815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
47816 #, c-format
47817 msgid "Play media"
47818 msgstr "Multimedia"
47819
47820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
47821 #, c-format
47822 msgid "Play sound"
47823 msgstr "Odtwórz dźwięk"
47824
47825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
47826 #, c-format
47827 msgid "Please add a library"
47828 msgstr "Dodaj bibliotekę"
47829
47830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
47831 #, c-format
47832 msgid "Please add a patron category"
47833 msgstr "Dodaj kategorię użytkownika"
47834
47835 #. SCRIPT
47836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47837 msgid ""
47838 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
47839 "search."
47840 msgstr ""
47841 "Dodaj kody kreskowe - użyj miejsca na wprowadzanie tekstu lub skorzystaj z "
47842 "wyszukiwania egzemplarzy."
47843
47844 #. SCRIPT
47845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47846 msgid "Please check at least one action"
47847 msgstr "Wybierz przynajmniej jedno działanie"
47848
47849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
47850 #, c-format
47851 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
47852 msgstr "Sprawdź numery, które NIE są wydane (nieprawidłowości)"
47853
47854 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
47855 #. %2$s:  ELSE 
47856 #. %3$s:  END 
47857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
47858 #, c-format
47859 msgid ""
47860 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
47861 "less than 30 days. %s %s "
47862 msgstr ""
47863 "Sprawdź logowanie w celu uzyskania szczegółowych informacji. %s Wybierz "
47864 "dezaktualizacje bufora cache krótszą niż 30 dni. %s %s "
47865
47866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
47867 #, c-format
47868 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
47869 msgstr "Wybierz cache_expiry mniej niż 30 dni "
47870
47871 #. SCRIPT
47872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
47873 msgid "Please choose a file to upload"
47874 msgstr "Wybierz plik do wczytania"
47875
47876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
47877 #, c-format
47878 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
47879 msgstr "Wybierz bibliotekę/filię, z której chcesz powielić zasady:"
47880
47881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
47882 #, c-format
47883 msgid "Please choose a vendor."
47884 msgstr "Wybierz dostawcę."
47885
47886 #. SCRIPT
47887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47888 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
47889 msgstr "Wybierz tylko jedno ustawienie okresu zapisu."
47890
47891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
47892 #, c-format
47893 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
47894 msgstr "Wybierz jeden lub więcej filtrów, aby kontynuować."
47895
47896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67
47897 #, c-format
47898 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
47899 msgstr "Wybierz bibliotekę/filię, do której chcesz powielić zasady:"
47900
47901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:68
47902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:104
47903 #, c-format
47904 msgid ""
47905 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
47906 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
47907 msgstr ""
47908 "Zdecyduj, który rekord będzie główny. Wybrany rekord zostanie zachowany, a "
47909 "kolejny - usunięty."
47910
47911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329
47912 #, c-format
47913 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
47914 msgstr "Kliknij na jedną z zakładek po lewej stronie tego formularza."
47915
47916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
47917 #, c-format
47918 msgid "Please confirm checkin"
47919 msgstr "Potwierdź zwrot"
47920
47921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
47922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:314
47923 #, c-format
47924 msgid "Please confirm checkout"
47925 msgstr "Potwierdź wypożyczenie"
47926
47927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
47928 #, c-format
47929 msgid "Please confirm subscription deletion"
47930 msgstr "Potwierdź usunięcie prenumeraty"
47931
47932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
47933 #, c-format
47934 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
47935 msgstr "Uwaga o materiale towarzyszącym: "
47936
47937 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
47938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:234
47939 #, c-format
47940 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
47941 msgstr "Uwaga o materiale towarzyszącym: %s "
47942
47943 #. %1$s:  bankable | $Price 
47944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
47945 #, c-format
47946 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
47947 msgstr "Potwierdź otrzymanie wypłaty %s."
47948
47949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
47950 #, c-format
47951 msgid "Please confirm that you have removed "
47952 msgstr "Potwierdź usunięcie "
47953
47954 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
47955 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
47956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:280
47957 #, c-format
47958 msgid ""
47959 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
47960 "float of %s. "
47961 msgstr "Potwierdź usunięcie %s z kasy fiskalnej i pozostawienie kwoty %s. "
47962
47963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
47964 #, c-format
47965 msgid "Please contact your system administrator"
47966 msgstr "Skontaktuj się z administratorem systemu"
47967
47968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
47969 #, c-format
47970 msgid "Please correct these errors. "
47971 msgstr "Proszę poprawić wymienione błędy. "
47972
47973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
47974 #, c-format
47975 msgid "Please create the database before continuing."
47976 msgstr "Utwórz bazę danych zanim zaczniesz kontynuować."
47977
47978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
47979 #, c-format
47980 msgid "Please define one"
47981 msgstr "Utwórz"
47982
47983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
47984 #, c-format
47985 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
47986 msgstr "Modyfikuj jedną walutę i oznacz ją jako aktywną."
47987
47988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
47989 #, c-format
47990 msgid "Please enable Javascript:"
47991 msgstr "Włącz Javascript:"
47992
47993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
47994 #, c-format
47995 msgid "Please enable system preference "
47996 msgstr "Włącz opcje systemu "
47997
47998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
47999 #, c-format
48000 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
48001 msgstr "Sprawdź poprawność pliku .zip i spróbuj ponownie."
48002
48003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
48004 #, c-format
48005 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
48006 msgstr ""
48007 "Upewnij się, że chcesz wczytać pliki w jednym z formatów: GIF, JPEG, PNG lub "
48008 "XPM."
48009
48010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
48011 #, c-format
48012 msgid "Please enter a "
48013 msgstr "Wprowadź "
48014
48015 #. SCRIPT
48016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
48017 msgid "Please enter a date!"
48018 msgstr "Wprowadź datę!"
48019
48020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
48021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
48022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
48023 #, c-format
48024 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
48025 msgstr "Wprowadź nowy komentarz (maksymalnie 35 znaków)"
48026
48027 #. SCRIPT
48028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
48029 msgid "Please enter a number of items to create."
48030 msgstr "Wprowadź liczbę pozycji do utworzenia."
48031
48032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
48033 #, c-format
48034 msgid ""
48035 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
48036 "characters) "
48037 msgstr ""
48038 "Przed udostępnieniem wprowadź nazwę raportu i opis (minimum 20 znaków) "
48039
48040 #. SCRIPT
48041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
48042 msgid "Please enter a search term."
48043 msgstr "Wprowadź termin wyszukiwawczy."
48044
48045 #. SCRIPT
48046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48047 msgid "Please enter a valid URL."
48048 msgstr "Wprowadź prawidłowy URL."
48049
48050 #. SCRIPT
48051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48052 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
48053 msgstr "Wprowadź prawidłową datę (ISO)."
48054
48055 #. SCRIPT
48056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48057 msgid "Please enter a valid date."
48058 msgstr "Wprowadź prawidłową datę."
48059
48060 #. SCRIPT
48061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48062 msgid "Please enter a valid email address."
48063 msgstr "Wprowadź poprawny adres e-mail."
48064
48065 #. For the first occurrence,
48066 #. SCRIPT
48067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
48068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48069 msgid "Please enter a valid number."
48070 msgstr "Wprowadź prawidłowy numer."
48071
48072 #. SCRIPT
48073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48074 msgid "Please enter a valid phone number."
48075 msgstr "Wprowadź prawidłowy numer telefonu."
48076
48077 #. SCRIPT
48078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48079 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
48080 msgstr "Wprowadź wartość między {0} i {1} długości znaków."
48081
48082 #. SCRIPT
48083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48084 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
48085 msgstr "Wprowadź wartość między {0} a {1}."
48086
48087 #. SCRIPT
48088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48089 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
48090 msgstr "Wprowadź wartość większą bądź równą {0}."
48091
48092 #. SCRIPT
48093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48094 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
48095 msgstr "Wprowadź wartość mniejszą bądź równą {0}."
48096
48097 #. SCRIPT
48098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
48099 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
48100 msgstr "Wprowadź przynajmniej jedno kryterium do usunięcia!"
48101
48102 #. SCRIPT
48103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48104 msgid "Please enter at least {0} characters."
48105 msgstr "Wpisz przynajmniej {0} znaków."
48106
48107 #. SCRIPT
48108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
48109 msgid ""
48110 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
48111 "fields: add '@' as subfield code.)"
48112 msgstr ""
48113 "Wprowadź etykietę pola i kod podpola, oddzielone przecinkiem. (Dla kontroli "
48114 "pól: dodaj '@' jako kod podpola.)"
48115
48116 #. SCRIPT
48117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48118 msgid "Please enter no more than {0} characters."
48119 msgstr "Wprowadź nie więcej niż {0} znaków."
48120
48121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1512
48122 #, c-format
48123 msgid ""
48124 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
48125 "code."
48126 msgstr "Wpisz tylko cyfry. Poprzedź numer znakiem +, jeśli zawiera kod kraju."
48127
48128 #. SCRIPT
48129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48130 msgid "Please enter only digits."
48131 msgstr "Wprowadź tylko cyfry."
48132
48133 #. SCRIPT
48134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48135 msgid "Please enter the name for the new macro:"
48136 msgstr "Wprowadź nazwę nowego makro:"
48137
48138 #. SCRIPT
48139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
48140 msgid "Please enter the same password as above"
48141 msgstr "Proszę wprowadzić to samo hasło co powyżej"
48142
48143 #. SCRIPT
48144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48145 msgid "Please enter the same value again."
48146 msgstr "Wprowadź znów tę samą wartość."
48147
48148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
48149 #, c-format
48150 msgid "Please enter your username and password"
48151 msgstr "Proszę podać login i hasło"
48152
48153 #. SCRIPT
48154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
48155 msgid "Please fill URL before completing request."
48156 msgstr "Proszę wypełnić adres URL przed wypełnieniem zamówienia."
48157
48158 #. SCRIPT
48159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48160 msgid "Please fix this field."
48161 msgstr "Napraw to pole."
48162
48163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
48164 #, c-format
48165 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
48166 msgstr ""
48167 "Skontaktuj się z administratorem systemu, by sprawdził dziennik zdarzeń."
48168
48169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
48170 #, c-format
48171 msgid "Please log in again"
48172 msgstr "Zaloguj się ponownie"
48173
48174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
48175 #, c-format
48176 msgid ""
48177 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
48178 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
48179 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
48180 msgstr ""
48181 "Zaloguj się na konto bibliotekarza. Jeśli chcesz stworzyć konto "
48182 "bibliotekarza, stwórz bibliotekę/filię, kategorię użytkownika 'Bibliotekarz' "
48183 "i dodaj nowego użytkownika. Następnie nadaj mu uprawnienia z menu 'Więcej' "
48184 "na pasku narzędzi."
48185
48186 #. SCRIPT
48187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
48188 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
48189 msgstr "Zaloguj się i spróbuj ponownie. (Błąd: '%s')"
48190
48191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
48192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
48193 #, c-format
48194 msgid ""
48195 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
48196 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
48197 "Reference Manager or ProCite."
48198 msgstr ""
48199 "Zwróć uwagę, że załączony plik zawiera rekordy bibliograficzne w formacie "
48200 "MARC, które możesz zaimportować do programów typu EndNote, Reference Manager "
48201 "czy ProCite."
48202
48203 #. SCRIPT
48204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48205 msgid "Please only choose one enrollment period."
48206 msgstr "Wybierz tylko jedno ustawienie okresu zapisu."
48207
48208 #. SCRIPT
48209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48210 msgid "Please only enter letters or numbers."
48211 msgstr "Wprowadź tylko litery lub liczby."
48212
48213 #. SCRIPT
48214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48215 msgid "Please only enter letters."
48216 msgstr "Wprowadź tylko litery."
48217
48218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
48219 #, c-format
48220 msgid ""
48221 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
48222 "listed, please inform your system administrator."
48223 msgstr ""
48224 "Wybierz język z poniższej listy. Jeśli nie możesz znaleźć swojego języka, "
48225 "poinformuj o tym administratora systemu."
48226
48227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:63
48228 #, c-format
48229 msgid ""
48230 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
48231 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
48232 "that you want to use. "
48233 msgstr ""
48234 "Włącz wtyczkę 'Czy chodziło o' w kolejności znaczeń (od najważniejszych do "
48235 "nieważnych) oraz zaznacz wtyczki, które chcesz użyć. "
48236
48237 #. SCRIPT
48238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48239 msgid "Please refresh the page and try again."
48240 msgstr "Odśwież stronę i spróbuj jeszcze raz."
48241
48242 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
48243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
48244 #, c-format
48245 msgid "Please return item to home library: %s"
48246 msgstr "Zwróć egzemplarz do biblioteki macierzystej: %s"
48247
48248 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
48249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
48250 #, c-format
48251 msgid "Please return item to: %s"
48252 msgstr "Zwróć egzemplarz do: %s"
48253
48254 #. %1$s:  IF transfer 
48255 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
48256 #. %3$s:  ELSE 
48257 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
48258 #. %5$s:  END 
48259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580
48260 #, c-format
48261 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
48262 msgstr "Zwróć egzemplarz do %s%s%s%s%s "
48263
48264 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
48265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
48266 #, c-format
48267 msgid ""
48268 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
48269 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
48270 msgstr ""
48271 "Wróć do ekranu &quot;Zapisane raporty&quot; i usuń ten raport lub spróbuj "
48272 "utworzyć go ponownie. %sBłąd zwrócony przez bazę danych: "
48273
48274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
48275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
48276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
48277 #, c-format
48278 msgid "Please review the error log for more details."
48279 msgstr "Aby poznać więcej szczegółów, sprawdź dziennik zdarzeń."
48280
48281 #. SCRIPT
48282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
48283 msgid "Please select ..."
48284 msgstr "Wybierz ..."
48285
48286 #. For the first occurrence,
48287 #. SCRIPT
48288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
48289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48290 msgid "Please select a %s."
48291 msgstr "Wybierz %s."
48292
48293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
48294 #, c-format
48295 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
48296 msgstr "Wybierz zakres dat, aby wyświetlić transakcje dla: "
48297
48298 #. SCRIPT
48299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
48300 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
48301 msgstr "Wybierz menadżera do zaznaczonych propozycji zakupu"
48302
48303 #. SCRIPT
48304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
48305 msgid "Please select a modification template."
48306 msgstr "Wybierz szablon modyfikacji."
48307
48308 #. SCRIPT
48309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48310 msgid "Please select a patron list."
48311 msgstr "Wybierz listę użytkowników."
48312
48313 #. SCRIPT
48314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48315 msgid "Please select at least one %s to %s."
48316 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden numer od %s do %s."
48317
48318 #. For the first occurrence,
48319 #. SCRIPT
48320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
48321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48322 msgid "Please select at least one batch to export."
48323 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną grupę do eksportu."
48324
48325 #. For the first occurrence,
48326 #. SCRIPT
48327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
48328 msgid "Please select at least one card to export."
48329 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną kartę do eksportu."
48330
48331 #. SCRIPT
48332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
48333 msgid "Please select at least one checkout to process"
48334 msgstr "Wybierz przynajmniej jedno wypożyczenie"
48335
48336 #. SCRIPT
48337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
48338 msgid "Please select at least one issue."
48339 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden numer."
48340
48341 #. For the first occurrence,
48342 #. SCRIPT
48343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:292
48344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
48345 msgid "Please select at least one item to export."
48346 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden egzemplarz do eksportu."
48347
48348 #. For the first occurrence,
48349 #. SCRIPT
48350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
48351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
48352 msgid "Please select at least one item."
48353 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden egzemplarz."
48354
48355 #. SCRIPT
48356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
48357 msgid "Please select at least one label to delete."
48358 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną etykietę do usunięcia."
48359
48360 #. For the first occurrence,
48361 #. SCRIPT
48362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
48363 msgid "Please select at least one label to export."
48364 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną etykietę do eksportu."
48365
48366 #. SCRIPT
48367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
48368 msgid "Please select at least one patron to delete."
48369 msgstr "Wybierz przynajmniej jednego użytkownika do usunięcia."
48370
48371 #. SCRIPT
48372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
48373 msgid "Please select at least one record to process"
48374 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden rekord"
48375
48376 #. SCRIPT
48377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
48378 msgid "Please select at least one suggestion"
48379 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną propozycję zakupu"
48380
48381 #. SCRIPT
48382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
48383 msgid "Please select content to delete."
48384 msgstr "Wybierz zawartość do usunięcia."
48385
48386 #. SCRIPT
48387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
48388 msgid "Please select image(s) to delete."
48389 msgstr "Wybierz zdjęcie(a) do usunięcia."
48390
48391 #. %1$s:  IF invoice_types 
48392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
48393 #, c-format
48394 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
48395 msgstr ""
48396 "Wybierz z poniższych egzemplarzy, te które chcesz dodać do transakcji: %s "
48397
48398 #. SCRIPT
48399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48400 msgid "Please select one %s to %s."
48401 msgstr "Wybierz jeden %s do %s."
48402
48403 #. For the first occurrence,
48404 #. SCRIPT
48405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
48406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48407 msgid "Please select only one %s to %s."
48408 msgstr "Wybierz tylko jeden %s do %s."
48409
48410 #. SCRIPT
48411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:568
48412 #, fuzzy
48413 msgid "Please specify a title for 'Default'"
48414 msgstr "Określ aktywną walutę."
48415
48416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
48417 #, c-format
48418 msgid "Please specify an active currency."
48419 msgstr "Określ aktywną walutę."
48420
48421 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
48422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
48423 #, c-format
48424 msgid "Please transfer item to: %s"
48425 msgstr "Prześlij ten egzemplarz do: %s"
48426
48427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
48428 #, fuzzy, c-format
48429 msgid "Please try again later"
48430 msgstr "Spróbuj później."
48431
48432 #. For the first occurrence,
48433 #. SCRIPT
48434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
48435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48436 msgid "Please upload a file first."
48437 msgstr "Najpierw wczytaj plik."
48438
48439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
48440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
48441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
48442 #, c-format
48443 msgid "Please verify that it exists."
48444 msgstr "Upewnij się, że istnieje."
48445
48446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
48447 #, c-format
48448 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
48449 msgstr "Sprawdź, czy użytkownik Apache może zapisywać w katalogu wtyczek."
48450
48451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
48452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
48453 #, c-format
48454 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
48455 msgstr "Upewnij się, że używasz pojedynczego cudzysłowu lub tabulatora."
48456
48457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
48458 #, c-format
48459 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
48460 msgstr "Sprawdź poprawność pliku .zip i spróbuj ponownie."
48461
48462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
48463 #, c-format
48464 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
48465 msgstr "Sprawdź poprawność pliku .zip i spróbuj ponownie."
48466
48467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
48468 #, c-format
48469 msgid "Plugin version"
48470 msgstr "Wersja wtyczki"
48471
48472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
48473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
48474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:323
48475 #, c-format
48476 msgid "Plugin:"
48477 msgstr "Wtyczka:"
48478
48479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:123
48480 #, c-format
48481 msgid "Plugin: "
48482 msgstr "Wtyczka: "
48483
48484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
48485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:17
48486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
48487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:17
48488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
48489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48490 #, c-format
48491 msgid "Plugins"
48492 msgstr "Wtyczki"
48493
48494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
48495 #, c-format
48496 msgid "Plugins "
48497 msgstr "Wtyczki "
48498
48499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
48500 #, c-format
48501 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
48502 msgstr "Wtyczki &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
48503
48504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
48505 #, c-format
48506 msgid "Plugins disabled "
48507 msgstr "Wtyczki wyłączone "
48508
48509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:30
48510 #, c-format
48511 msgid "Plugins disabled!"
48512 msgstr "Wtyczka wyłączona!"
48513
48514 #. SCRIPT
48515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48516 msgid "Plugins installed ({0}):"
48517 msgstr "Zainstalowane wtyczki ({0}):"
48518
48519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117
48520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
48521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
48522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
48523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:399
48524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:401
48525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
48526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
48527 #, c-format
48528 msgid "Point of sale"
48529 msgstr "Sprzedaż"
48530
48531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:352
48532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:25
48533 #, c-format
48534 msgid "Point of sale "
48535 msgstr "Sprzedaż "
48536
48537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:359
48538 #, c-format
48539 msgid "Point of sale tables"
48540 msgstr "Tabele punktu sprzedaży"
48541
48542 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
48543 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
48544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:68
48545 #, c-format
48546 msgid "Policy for %s: %s"
48547 msgstr "Zasady dla %s: %s"
48548
48549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
48550 #, c-format
48551 msgid "Polski (Polish)"
48552 msgstr "polski (Polish) Piotr Wejman, Ryszard Dróżdż - koha.org.pl (3.8)"
48553
48554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:213
48555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
48556 #, c-format
48557 msgid "Popularity"
48558 msgstr "Popularność"
48559
48560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:221
48561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
48562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
48563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
48564 #, c-format
48565 msgid "Popularity (least to most)"
48566 msgstr "Popularność (od najmniejszej do największej)"
48567
48568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215
48569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
48570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
48571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
48572 #, c-format
48573 msgid "Popularity (most to least)"
48574 msgstr "Popularność (od największej do najmniejszej)"
48575
48576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:72
48577 #, c-format
48578 msgid "Populate fields with default values from default framework "
48579 msgstr "Wypełnianie pól wartościami domyślnymi z domyślnego szablonu "
48580
48581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:524
48582 #, c-format
48583 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
48584 msgstr "Wprowadź listę typów płatności przy płaceniu należności"
48585
48586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
48587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
48588 #, c-format
48589 msgid "Port"
48590 msgstr "Port"
48591
48592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
48593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
48594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
48595 #, c-format
48596 msgid "Port: "
48597 msgstr "Port: "
48598
48599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
48600 #, c-format
48601 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
48602 msgstr "Portugu&ecirc;s (portugalski)"
48603
48604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
48605 #, c-format
48606 msgid "Position"
48607 msgstr "Stanowisko"
48608
48609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
48610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
48611 #, c-format
48612 msgid "Position: "
48613 msgstr "Stanowisko: "
48614
48615 #. SCRIPT
48616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48617 msgid "Possible record corruption"
48618 msgstr "Możliwy uszkodzony rekord"
48619
48620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
48621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
48622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
48623 #, c-format
48624 msgid "PostScript points"
48625 msgstr "PostScript points"
48626
48627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
48628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
48629 #, c-format
48630 msgid "Postal address: "
48631 msgstr "Adres pocztowy: "
48632
48633 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
48634 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
48635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:35
48636 #, c-format
48637 msgid "Posted on %s%s by "
48638 msgstr "Opublikowano %s%s przez "
48639
48640 #. SCRIPT
48641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48642 msgid "Poster"
48643 msgstr "Poster"
48644
48645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
48646 #, c-format
48647 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
48648 msgstr "Tekst oddzielony przecinkami (#) (.csv)"
48649
48650 #. SCRIPT
48651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48652 msgid "Powered by {0}"
48653 msgstr "Utworzony przez {0}"
48654
48655 #. SCRIPT
48656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48657 msgid "Pre"
48658 msgstr "Przed"
48659
48660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
48661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
48662 #, c-format
48663 msgid "Pre-adolescent"
48664 msgstr "Wiek gimnazjalny"
48665
48666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
48667 #, c-format
48668 msgid "Pre-fill values with profile?"
48669 msgstr "Wypełnić wartości zgodnie z profilem?"
48670
48671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
48672 #, c-format
48673 msgid "Precedence"
48674 msgstr "Kolejność"
48675
48676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
48677 #, c-format
48678 msgid "Predefined notes: "
48679 msgstr "Wstępnie zdefiniowane uwagi: "
48680
48681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
48682 #, c-format
48683 msgid "Prediction pattern"
48684 msgstr "Wzór numerowania"
48685
48686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
48687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
48689 #, c-format
48690 msgid "Preference"
48691 msgstr "Opcja"
48692
48693 #. SCRIPT
48694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48695 msgid "Preferences"
48696 msgstr "Opcje"
48697
48698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
48699 #, c-format
48700 msgid "Preferences and parameters"
48701 msgstr "Ustawienia opcji systemu"
48702
48703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
48704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
48705 #, c-format
48706 msgid "Preferred language for notices: "
48707 msgstr "Preferowany język powiadomienia: "
48708
48709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
48710 #, c-format
48711 msgid "Preferred materials:"
48712 msgstr "Preferowane materiały:"
48713
48714 #. SCRIPT
48715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48716 msgid "Preformatted"
48717 msgstr "Uprzednio sformatowane"
48718
48719 #. SCRIPT
48720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48721 msgid "Premium plugins:"
48722 msgstr "Wtyczki:"
48723
48724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
48725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
48726 #, c-format
48727 msgid "Preschool"
48728 msgstr "Wiek przedszkolny"
48729
48730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
48731 #, c-format
48732 msgid "Preselected"
48733 msgstr "Wybrane wstępnie"
48734
48735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
48736 #, c-format
48737 msgid "Preselected: "
48738 msgstr "Wybrane wstępnie: "
48739
48740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:294
48741 #, c-format
48742 msgid "Preserve existing values"
48743 msgstr "Zachowaj istniejące wartości"
48744
48745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
48746 #, c-format
48747 msgid "Preset"
48748 msgstr "Domyślny"
48749
48750 #. SCRIPT
48751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48752 msgid "Prev"
48753 msgstr "Poprzednia"
48754
48755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
48756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:148
48757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
48758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
48759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48760 #, c-format
48761 msgid "Preview"
48762 msgstr "Podgląd"
48763
48764 #. A
48765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
48766 msgid "Preview MARC"
48767 msgstr "Podgląd MARC"
48768
48769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
48770 #, c-format
48771 msgid "Preview SQL "
48772 msgstr "Podgląd SQL "
48773
48774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361
48775 #, c-format
48776 msgid "Preview content"
48777 msgstr "Podgląd zawartości"
48778
48779 #. %1$s:  m.letter_code | html 
48780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
48781 #, c-format
48782 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
48783 msgstr ""
48784
48785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:121
48786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
48787 #, c-format
48788 msgid "Preview notice template"
48789 msgstr "Podgląd szablonu powiadomienia"
48790
48791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
48792 #, c-format
48793 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48794 msgstr "Podgląd szablonu powiadomienia &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
48795
48796 #. %1$s:  c.title | html 
48797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:367
48798 #, c-format
48799 msgid "Preview of: \"%s\""
48800 msgstr "Podgląd: \"%s\""
48801
48802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
48803 #, c-format
48804 msgid "Preview results:"
48805 msgstr "Podgląd wyników:"
48806
48807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:23
48808 #, c-format
48809 msgid "Preview routing list "
48810 msgstr "Podgląd listy obiegu "
48811
48812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
48813 #, c-format
48814 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
48815 msgstr "Podgląd listy obiegu &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
48816
48817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
48818 #, c-format
48819 msgid "Preview routing list for "
48820 msgstr "Podgląd listy obiegu dla "
48821
48822 #. A
48823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
48824 msgid "Preview this notice template"
48825 msgstr "Podgląd szablonu powiadomienia"
48826
48827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
48828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:530
48829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:661
48830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
48832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48833 #, c-format
48834 msgid "Previous"
48835 msgstr "Wstecz"
48836
48837 #. BUTTON
48838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
48839 msgid "Previous alerts"
48840 msgstr "Poprzednie alerty"
48841
48842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
48843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:318
48844 #, c-format
48845 msgid "Previous borrower:"
48846 msgstr "Poprzedni użytkownik:"
48847
48848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
48849 #, c-format
48850 msgid "Previous checkouts"
48851 msgstr "Poprzednie wypożyczenia"
48852
48853 #. INPUT type=button name=changepage_prev
48854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
48855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
48856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:240
48857 msgid "Previous page"
48858 msgstr "Poprzednia strona"
48859
48860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
48861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:170
48862 #, c-format
48863 msgid "Previous sessions"
48864 msgstr "Poprzednie sesje"
48865
48866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
48867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
48868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
48869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
48870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
48871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
48872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:187
48873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
48874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
48875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
48876 #, c-format
48877 msgid "Price"
48878 msgstr "Cena"
48879
48880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
48881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
48882 #, c-format
48883 msgid "Price paid:"
48884 msgstr "Zapłacona cena: "
48885
48886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
48887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
48888 #, c-format
48889 msgid "Price:"
48890 msgstr "Cena:"
48891
48892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
48893 #, c-format
48894 msgid "Price: "
48895 msgstr "Cena: "
48896
48897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
48898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
48899 #, c-format
48900 msgid "Primary"
48901 msgstr "Wiek szkolny"
48902
48903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
48904 #, c-format
48905 msgid "Primary acquisitions contact"
48906 msgstr "Dostawca gromadzenia książek"
48907
48908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
48909 #, c-format
48910 msgid "Primary acquisitions contact:"
48911 msgstr "Dostawca gromadzenia książek"
48912
48913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
48914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
48915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
48916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
48917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
48918 #, c-format
48919 msgid "Primary email"
48920 msgstr "E-mail"
48921
48922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
48923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
48924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
48925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
48926 #, c-format
48927 msgid "Primary email:"
48928 msgstr "E-mail:"
48929
48930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
48931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
48932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
48933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
48934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
48935 #, c-format
48936 msgid "Primary phone"
48937 msgstr "Telefon"
48938
48939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
48940 #, c-format
48941 msgid "Primary phone:"
48942 msgstr "Telefon:"
48943
48944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
48945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
48946 #, c-format
48947 msgid "Primary phone: "
48948 msgstr "Telefon: "
48949
48950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
48951 #, c-format
48952 msgid "Primary serials contact"
48953 msgstr "Dostawca gromadzenia czasopism"
48954
48955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
48956 #, c-format
48957 msgid "Primary serials contact:"
48958 msgstr "Dostawca gromadzenia czasopism:"
48959
48960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
48961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
48962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
48963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
48964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:479
48965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
48966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
48967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
48968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
48969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48970 #, c-format
48971 msgid "Print"
48972 msgstr "Drukuj"
48973
48974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
48975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
48976 #, c-format
48977 msgid "Print "
48978 msgstr "Drukuj "
48979
48980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:35
48981 #, c-format
48982 msgid "Print barcode range"
48983 msgstr "Wydrukuj zakres kodów kreskowych"
48984
48985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:23
48986 #, c-format
48987 msgid "Print barcode range "
48988 msgstr "Wydrukuj zakres kodów kreskowych "
48989
48990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
48991 #, c-format
48992 msgid "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48993 msgstr ""
48994 "Wydrukuj zakres kodów kreskowych &rsaquo; Kreator etykiet &rsaquo; Narzędzia "
48995 "&rsaquo; Koha"
48996
48997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:177
48998 #, c-format
48999 msgid "Print basket group in PDF"
49000 msgstr "Drukuj grupę koszyków jako PDF"
49001
49002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
49003 #, c-format
49004 msgid "Print card number as barcode: "
49005 msgstr "Wydrukuj numer karty w postaci kodu kreskowego: "
49006
49007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:340
49008 #, c-format
49009 msgid "Print card number as text under barcode: "
49010 msgstr "Wydrukuj numer karty w postaci tekstu poniżej kodu kreskowego: "
49011
49012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
49013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
49014 #, c-format
49015 msgid "Print checkin slip"
49016 msgstr "Drukuj rewers zwrotu"
49017
49018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:24
49019 #, c-format
49020 msgid "Print hold/transfer slip"
49021 msgstr "Drukuj zamówienia/rewersy z transferu"
49022
49023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
49024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
49025 #, c-format
49026 msgid "Print label"
49027 msgstr "Drukuj etykietę"
49028
49029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:291
49030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
49031 #, c-format
49032 msgid "Print list"
49033 msgstr "Drukuj listę"
49034
49035 #. %1$s:  today | html 
49036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
49037 #, c-format
49038 msgid "Print notices for %s"
49039 msgstr "Wydrukuj powiadomienie dla %s"
49040
49041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
49042 #, c-format
49043 msgid "Print overdues"
49044 msgstr "Drukuj egzemplarze przetrzymane"
49045
49046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:84
49047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:115
49048 #, c-format
49049 msgid "Print patron cards"
49050 msgstr "Drukuj karty użytkowników"
49051
49052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
49053 #, c-format
49054 msgid "Print quick slip"
49055 msgstr "Drukuj dzienne rewersy"
49056
49057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:51
49058 #, c-format
49059 msgid "Print range"
49060 msgstr "Wydrukuj zakres"
49061
49062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:54
49063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
49064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
49065 #, c-format
49066 msgid "Print receipt"
49067 msgstr "Wydrukuj rachunek"
49068
49069 #. For the first occurrence,
49070 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
49071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
49072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
49073 #, c-format
49074 msgid "Print receipt for %s"
49075 msgstr "Wydrukuj rachunek dla %s"
49076
49077 #. %1$s:  borrowernumber | html 
49078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
49079 #, c-format
49080 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
49081 msgstr "Wydrukuj rewersy dla %s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
49082
49083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
49084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229
49085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
49086 #, c-format
49087 msgid "Print slip"
49088 msgstr "Drukuj wszystkie rewersy"
49089
49090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:52
49091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:57
49092 #, c-format
49093 msgid "Print slip "
49094 msgstr "Drukuj wszystkie rewersy "
49095
49096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
49097 #, c-format
49098 msgid "Print slip (P)"
49099 msgstr "Drukuj wszystkie rewersy (P)"
49100
49101 #. A
49102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
49103 msgid "Print slip and clear screen"
49104 msgstr "Drukuj rewersy i wyczyść ekran"
49105
49106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:828
49107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:921
49108 #, c-format
49109 msgid "Print slip and confirm "
49110 msgstr "Drukuj wszystkie rewersy i potwierdź "
49111
49112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
49113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
49114 #, c-format
49115 msgid "Print slip and confirm (P) "
49116 msgstr "Drukuj wszystkie rewersy i potwierdź (P) "
49117
49118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:821
49119 #, c-format
49120 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
49121 msgstr "Drukuj wszystkie rewersy, prześlij i potwierdź "
49122
49123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
49124 #, c-format
49125 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
49126 msgstr "Drukuj wszystkie rewersy, prześlij i potwierdź (P) "
49127
49128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
49129 #, c-format
49130 msgid "Print summary"
49131 msgstr "Drukuj podsumowanie"
49132
49133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
49134 #, c-format
49135 msgid "Print this label"
49136 msgstr "Wydrukuj tę etykietę"
49137
49138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461
49139 #, c-format
49140 msgid "Print transfer slip (P)"
49141 msgstr "Drukuj rewersy z transferu (P)"
49142
49143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
49144 #, c-format
49145 msgid "Print type"
49146 msgstr "Typ druku"
49147
49148 #. SCRIPT
49149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49150 msgid "Print..."
49151 msgstr "Drukuj..."
49152
49153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
49154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
49155 #, c-format
49156 msgid "Printer name"
49157 msgstr "Nazwa drukarki"
49158
49159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
49160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
49161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
49162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
49163 #, c-format
49164 msgid "Printer name:"
49165 msgstr "Nazwa drukarki:"
49166
49167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
49168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
49169 #, c-format
49170 msgid "Printer profile"
49171 msgstr "Profil drukarki"
49172
49173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
49174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
49175 #, c-format
49176 msgid "Printer profiles"
49177 msgstr "Profile drukarki"
49178
49179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
49180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
49181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
49182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
49183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
49184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
49185 #, c-format
49186 msgid "Priority"
49187 msgstr "Priorytet"
49188
49189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
49190 #, c-format
49191 msgid "Privacy (code)"
49192 msgstr "Opcje prywatności (kod)"
49193
49194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
49195 #, c-format
49196 msgid "Privacy pref:"
49197 msgstr "Opcje prywatności:"
49198
49199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
49200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
49201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
49202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
49203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
49204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
49205 #, c-format
49206 msgid "Private"
49207 msgstr "Prywatna"
49208
49209 #. OPTGROUP
49210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
49211 msgid "Private lists"
49212 msgstr "Prywatne listy"
49213
49214 #. OPTGROUP
49215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
49216 msgid "Private lists shared with me"
49217 msgstr "Udostępnione prywatne listy"
49218
49219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
49220 #, c-format
49221 msgid "Problem page"
49222 msgstr "Strona problemu"
49223
49224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
49225 #, c-format
49226 msgid "Problem sending the cart..."
49227 msgstr "Problem z wysłaniem zawartości schowka..."
49228
49229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
49230 #, c-format
49231 msgid "Problem sending the list..."
49232 msgstr "Problem z wysłaniem zawartości listy..."
49233
49234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
49235 #, c-format
49236 msgid "Problems"
49237 msgstr "Problemy"
49238
49239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
49240 #, c-format
49241 msgid "Problems found"
49242 msgstr "Problemy"
49243
49244 #. INPUT type=button
49245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:96
49246 msgid "Process"
49247 msgstr "Przetwarzanie"
49248
49249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:263
49250 #, c-format
49251 msgid "Process images"
49252 msgstr "Przetwarzanie zdjęć"
49253
49254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:29
49255 #, c-format
49256 msgid "Process request "
49257 msgstr "Przetwarzaj zamówienie "
49258
49259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
49260 #, fuzzy, c-format
49261 msgid "Processed"
49262 msgstr "Przetwarzanie"
49263
49264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
49265 #, fuzzy, c-format
49266 msgid "Processing"
49267 msgstr "Przetwarzanie "
49268
49269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:116
49270 #, c-format
49271 msgid "Processing "
49272 msgstr "Przetwarzanie "
49273
49274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:187
49275 #, c-format
49276 msgid "Processing ("
49277 msgstr "Przetwarzanie ("
49278
49279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
49280 #, c-format
49281 msgid "Processing authority records"
49282 msgstr "Przetwarzanie rekordów haseł wzorcowych"
49283
49284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
49285 #, c-format
49286 msgid "Processing bibliographic records"
49287 msgstr "Przetwarzanie rekordów bibliograficznych"
49288
49289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:484
49290 #, c-format
49291 msgid "Processing fee (when lost)"
49292 msgstr "Przetwarzanie opłaty (w przypadku zagubienia)"
49293
49294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
49295 #, c-format
49296 msgid "Processing fee (when lost): "
49297 msgstr "Przetwarzanie opłaty (w przypadku zagubienia): "
49298
49299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
49300 #, c-format
49301 msgid "Processing multiple items"
49302 msgstr "Przetwarzanie wielu egzemplarzy"
49303
49304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
49305 #, c-format
49306 msgid "Processing..."
49307 msgstr "Przetwarzanie..."
49308
49309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:557
49310 #, fuzzy, c-format
49311 msgid "Prof."
49312 msgstr "Profil"
49313
49314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
49315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
49316 #, c-format
49317 msgid "Professional"
49318 msgstr "Pracownik"
49319
49320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
49321 #, c-format
49322 msgid "Profile"
49323 msgstr "Profil"
49324
49325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
49326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
49327 #, c-format
49328 msgid "Profile ID"
49329 msgstr "Profil ID"
49330
49331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
49332 #, c-format
49333 msgid "Profile ID: "
49334 msgstr "ID profilu: "
49335
49336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
49337 #, c-format
49338 msgid "Profile MARC fields: "
49339 msgstr "Profil pól MARC: "
49340
49341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
49342 #, c-format
49343 msgid "Profile SQL fields: "
49344 msgstr "Profil pól SQL: "
49345
49346 #. SCRIPT
49347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
49348 msgid "Profile deleted"
49349 msgstr "Profil został usunięty"
49350
49351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
49352 #, c-format
49353 msgid "Profile description: "
49354 msgstr "Opis profilu: "
49355
49356 #. SCRIPT
49357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
49358 msgid "Profile must have a name"
49359 msgstr "Profil musi mieć nazwę"
49360
49361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245
49362 #, c-format
49363 msgid "Profile name:"
49364 msgstr "Nazwa profilu:"
49365
49366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
49367 #, c-format
49368 msgid "Profile name: "
49369 msgstr "Nazwa profilu: "
49370
49371 #. SCRIPT
49372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
49373 msgid "Profile saved"
49374 msgstr "Profil został zapisany."
49375
49376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
49377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
49378 #, c-format
49379 msgid "Profile settings"
49380 msgstr "Ustawienia profilu"
49381
49382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
49383 #, c-format
49384 msgid "Profile type: "
49385 msgstr "Typ profilu: "
49386
49387 #. For the first occurrence,
49388 #. %1$s:  END 
49389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
49390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
49391 #, c-format
49392 msgid "Profile unassigned %s "
49393 msgstr "Profil nieprzypisany %s "
49394
49395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
49396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:139
49397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
49398 #, c-format
49399 msgid "Profile:"
49400 msgstr "Profil:"
49401
49402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
49403 #, c-format
49404 msgid "Profile: "
49405 msgstr "Profil: "
49406
49407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:24
49408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
49409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:23
49410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
49411 #, c-format
49412 msgid "Profiles"
49413 msgstr "Profile"
49414
49415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
49416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
49417 #, c-format
49418 msgid "Programmed texts"
49419 msgstr "Materiały przygotowawcze"
49420
49421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:165
49422 #, c-format
49423 msgid "Progress"
49424 msgstr "Postęp"
49425
49426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:122
49427 #, c-format
49428 msgid "Progress: "
49429 msgstr "Postęp: "
49430
49431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
49432 #, c-format
49433 msgid "Prosentient Systems, Australia"
49434 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
49435
49436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
49437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
49438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
49439 #, c-format
49440 msgid "Protect"
49441 msgstr "Ochroń"
49442
49443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
49444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
49445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
49446 #, c-format
49447 msgid "Protect from deletion"
49448 msgstr "Ochroń przed usunięciem"
49449
49450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
49451 #, fuzzy, c-format
49452 msgid ""
49453 "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
49454 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
49455 "file."
49456 msgstr ""
49457 "%s %sPseudonimizację można włączyć tylko wtedy, gdy wpis „bcrypt_settings” "
49458 "jest poprawnie wprowadzony w pliku konfiguracyjnym Koha. %sNieznany błąd \"%s"
49459 "\" %s "
49460
49461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
49462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
49463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
49464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
49465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208
49466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
49467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
49468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
49469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
49470 #, c-format
49471 msgid "Public"
49472 msgstr "Publiczna"
49473
49474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
49475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
49476 #, c-format
49477 msgid "Public enrollment"
49478 msgstr "Zapis z poziomu katalogu"
49479
49480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:111
49481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
49482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83
49483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
49484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
49485 #, c-format
49486 msgid "Public lists"
49487 msgstr "Publiczne listy"
49488
49489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:87
49490 #, c-format
49491 msgid "Public lists "
49492 msgstr "Publiczne listy "
49493
49494 #. SCRIPT
49495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
49496 msgid "Public lists:"
49497 msgstr "Publiczne listy:"
49498
49499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
49500 #, c-format
49501 msgid "Public macro:"
49502 msgstr "Makro publiczne:"
49503
49504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
49505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
49506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
49507 #, c-format
49508 msgid "Public note"
49509 msgstr "Uwaga publiczna"
49510
49511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
49512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:204
49513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:236
49514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
49515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
49516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
49517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
49518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
49519 #, c-format
49520 msgid "Public note:"
49521 msgstr "Uwaga publiczna:"
49522
49523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
49524 #, c-format
49525 msgid "Public note: "
49526 msgstr "Uwaga publiczna: "
49527
49528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
49529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
49530 #, c-format
49531 msgid "Public notes"
49532 msgstr "Uwagi publiczne"
49533
49534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:268
49535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
49536 #, c-format
49537 msgid "Public: "
49538 msgstr "Publiczna: "
49539
49540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
49541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
49542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
49543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
49544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
49545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:322
49546 #, c-format
49547 msgid "Publication date"
49548 msgstr "Data wydania"
49549
49550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
49551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
49552 #, c-format
49553 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
49554 msgstr "Data publikacji (rrrr-rrrr)"
49555
49556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
49557 #, c-format
49558 msgid "Publication date:"
49559 msgstr "Data wydania:"
49560
49561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:217
49562 #, c-format
49563 msgid "Publication date: "
49564 msgstr "Data publikacji: "
49565
49566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
49567 #, c-format
49568 msgid "Publication details:"
49569 msgstr "Szczegóły wydania:"
49570
49571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
49572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
49573 #, c-format
49574 msgid "Publication place:"
49575 msgstr "Miejsce wydania:"
49576
49577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:149
49578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
49579 #, c-format
49580 msgid "Publication year"
49581 msgstr "Data wydania"
49582
49583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:374
49584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
49585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
49586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:834
49587 #, c-format
49588 msgid "Publication year:"
49589 msgstr "Data wydania:"
49590
49591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
49592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
49593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
49594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
49595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
49596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
49597 #, c-format
49598 msgid "Publication year: "
49599 msgstr "Data wydania: "
49600
49601 #. %1$s:  publicationyear | html 
49602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
49603 #, c-format
49604 msgid "Publication year: %s"
49605 msgstr "Data wydania: %s"
49606
49607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
49608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
49609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
49610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
49611 #, c-format
49612 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
49613 msgstr "Data wydania: od najnowszych do najstarszych"
49614
49615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
49616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
49617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
49618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
49619 #, c-format
49620 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
49621 msgstr "Data wydania: od najstarszych do najnowszych"
49622
49623 #. SCRIPT
49624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49625 msgid "Published"
49626 msgstr "Opublikowany"
49627
49628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
49629 #, c-format
49630 msgid "Published by "
49631 msgstr "Opublikowany przez "
49632
49633 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
49634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
49635 #, c-format
49636 msgid "Published by %s"
49637 msgstr "Wydane przez %s"
49638
49639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
49640 #, c-format
49641 msgid "Published by:"
49642 msgstr "Wydawca:"
49643
49644 #. For the first occurrence,
49645 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
49646 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
49647 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
49648 #. %4$s:  END 
49649 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
49650 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
49651 #. %7$s:  END 
49652 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
49653 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
49654 #. %10$s:  END 
49655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
49656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
49657 #, c-format
49658 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49659 msgstr "Wydane przez: %s %s w %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49660
49661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
49662 #, c-format
49663 msgid "Published date"
49664 msgstr "Data wydania"
49665
49666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
49667 #, c-format
49668 msgid "Published date (text)"
49669 msgstr "Data wydania (tekst)"
49670
49671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
49672 #, c-format
49673 msgid "Published on"
49674 msgstr "Opublikowany"
49675
49676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
49677 #, c-format
49678 msgid "Published on (text)"
49679 msgstr "Opublikowany (tekst)"
49680
49681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
49682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
49683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
49684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
49685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
49686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:143
49687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
49688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
49689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
49690 #, c-format
49691 msgid "Publisher"
49692 msgstr "Wydawca"
49693
49694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
49695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
49696 #, c-format
49697 msgid "Publisher location"
49698 msgstr "Miejsce wydania"
49699
49700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
49701 #, c-format
49702 msgid "Publisher number:"
49703 msgstr "Numer wydawcy:"
49704
49705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:370
49706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
49707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
49708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386
49709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
49710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
49711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
49712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
49713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
49714 #, c-format
49715 msgid "Publisher:"
49716 msgstr "Wydawca:"
49717
49718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
49719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:177
49720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
49721 #, c-format
49722 msgid "Publisher: "
49723 msgstr "Wydawca: "
49724
49725 #. %1$s:  publisher | html 
49726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
49727 #, c-format
49728 msgid "Publisher: %s"
49729 msgstr "Wydawca: %s"
49730
49731 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
49732 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
49733 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
49734 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
49735 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
49736 #. %6$s:  END 
49737 #. %7$s:  END 
49738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
49739 #, c-format
49740 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
49741 msgstr "Wydawca: %s %s, %s %s %s %s %s "
49742
49743 #. %1$s:  order.publishercode | html 
49744 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
49745 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
49746 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
49747 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
49748 #. %6$s:  END 
49749 #. %7$s:  END 
49750 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
49751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
49752 #, c-format
49753 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
49754 msgstr "Wydawca: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
49755
49756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
49757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
49758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:41
49759 #, c-format
49760 msgid "Pull this many items"
49761 msgstr "Pobierz wiele egzemplarzy"
49762
49763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
49764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
49765 #, c-format
49766 msgid "Purchase suggestions"
49767 msgstr "Propozycje zakupu"
49768
49769 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
49770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
49771 #, c-format
49772 msgid "Purchase suggestions for %s "
49773 msgstr "Propozycje zakupu %s "
49774
49775 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
49776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
49777 #, c-format
49778 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
49779 msgstr "Propozycje zakupu %s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
49780
49781 #. SCRIPT
49782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49783 msgid "Purple"
49784 msgstr "Fioletowy"
49785
49786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:91
49787 #, c-format
49788 msgid "QR Code module size:"
49789 msgstr ""
49790
49791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:66
49792 #, fuzzy, c-format
49793 msgid "QR code: "
49794 msgstr "kod ISO: "
49795
49796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:85
49797 #, fuzzy, c-format
49798 msgid "QRcode"
49799 msgstr "kod"
49800
49801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
49802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
49803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:354
49804 #, c-format
49805 msgid "Qty."
49806 msgstr "Liczba"
49807
49808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
49809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:168
49810 #, c-format
49811 msgid "Qualifier"
49812 msgstr "Kwalifikator"
49813
49814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:179
49815 #, c-format
49816 msgid "Qualifier:"
49817 msgstr "Kwalifikator:"
49818
49819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:121
49820 #, c-format
49821 msgid "Qualifier: "
49822 msgstr "Kwalifikator: "
49823
49824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
49825 #, fuzzy, c-format
49826 msgid "Quality assurance manager"
49827 msgstr "Menedżer QA:"
49828
49829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
49830 #, c-format
49831 msgid "Quality assurance manager:"
49832 msgstr "Menedżer QA:"
49833
49834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
49835 #, fuzzy, c-format
49836 msgid "Quality assurance team"
49837 msgstr "Zespół QA:"
49838
49839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
49840 #, c-format
49841 msgid "Quality assurance team:"
49842 msgstr "Zespół QA:"
49843
49844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
49845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
49846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
49847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
49848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
49849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
49850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:103
49851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
49852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
49853 #, c-format
49854 msgid "Quantity"
49855 msgstr "Liczba"
49856
49857 #. SCRIPT
49858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
49859 msgid "Quantity must be greater than '0'"
49860 msgstr "Liczba musi być większa od '0'"
49861
49862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
49863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
49864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
49865 #, c-format
49866 msgid "Quantity ordered"
49867 msgstr "Zamówiona liczba"
49868
49869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
49870 #, c-format
49871 msgid "Quantity ordered: "
49872 msgstr "Zamówiona liczba: "
49873
49874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
49875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
49876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
49877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
49878 #, c-format
49879 msgid "Quantity received"
49880 msgstr "Otrzymana liczba"
49881
49882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
49883 #, c-format
49884 msgid "Quantity received: "
49885 msgstr "Otrzymana liczba: "
49886
49887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137
49888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
49889 #, c-format
49890 msgid "Quantity: "
49891 msgstr "Liczba: "
49892
49893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:167
49894 #, c-format
49895 msgid "Queued"
49896 msgstr "W kolejce"
49897
49898 #. SCRIPT
49899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49900 msgid "Queued request"
49901 msgstr "Kolejka zamówień"
49902
49903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:128
49904 #, c-format
49905 msgid "Queued: "
49906 msgstr "W kolejce: "
49907
49908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1537
49909 #, c-format
49910 msgid "Quick add"
49911 msgstr "Dodaj skrócony"
49912
49913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
49914 #, c-format
49915 msgid "Quick add new patron "
49916 msgstr "Szybkie dodawanie użytkownika"
49917
49918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
49919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:235
49920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
49921 #, c-format
49922 msgid "Quick spine label creator"
49923 msgstr "Kreator etykiet grzbietowych"
49924
49925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:21
49926 #, c-format
49927 msgid "Quick spine label creator "
49928 msgstr "Kreator etykiet grzbietowych "
49929
49930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
49931 #, c-format
49932 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49933 msgstr "Kreator etykiet grzbietowych &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
49934
49935 #. SCRIPT
49936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49937 msgid "Quotations"
49938 msgstr "Cytaty"
49939
49940 #. SCRIPT
49941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
49942 msgid "Quote"
49943 msgstr "Cytat"
49944
49945 #. SCRIPT
49946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
49947 msgid "Quote #%s deleted successfully."
49948 msgstr "Cytat #%s usunięty pomyślnie."
49949
49950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:45
49951 #, fuzzy, c-format
49952 msgid "Quote added successfully"
49953 msgstr "dodana pomyślnie"
49954
49955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
49956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:118
49957 #, c-format
49958 msgid "Quote editor"
49959 msgstr "Edytor cytatów"
49960
49961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
49962 #, c-format
49963 msgid "Quote editor "
49964 msgstr "Edytor cytatów "
49965
49966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
49967 #, c-format
49968 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49969 msgstr "Edytor cytatów &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
49970
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
49972 #, c-format
49973 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
49974 msgstr "Modyfikuj cytaty dla opcji 'Cytat Dnia' w OPAC"
49975
49976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
49977 #, c-format
49978 msgid "Quote of the day"
49979 msgstr "Cytat dnia"
49980
49981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
49982 #, fuzzy, c-format
49983 msgid "Quote updated successfully"
49984 msgstr "został pomyślnie zaktualizowany"
49985
49986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
49987 #, c-format
49988 msgid "Quote uploader"
49989 msgstr "Wczytywanie cytatu"
49990
49991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
49992 #, c-format
49993 msgid "Quote uploader "
49994 msgstr "Wczytywanie cytatu "
49995
49996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
49997 #, c-format
49998 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49999 msgstr "Wczytywanie cytatu &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
50000
50001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:319
50002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:104
50003 #, c-format
50004 msgid "Quotes"
50005 msgstr "Oferty cenowe"
50006
50007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
50008 #, c-format
50009 msgid "Quotes enabled: "
50010 msgstr "Oferty cenowe włączone: "
50011
50012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
50013 #, c-format
50014 msgid "REST API"
50015 msgstr ""
50016
50017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
50018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
50019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
50020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
50021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
50022 #, c-format
50023 msgid "RIS"
50024 msgstr "RIS"
50025
50026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
50027 #, c-format
50028 msgid "RRP"
50029 msgstr "Koszt zastąpienia"
50030
50031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438
50032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
50033 #, c-format
50034 msgid "RRP tax exc."
50035 msgstr "Cena detaliczna netto"
50036
50037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
50038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
50039 #, c-format
50040 msgid "RRP tax inc."
50041 msgstr "Cena detaliczna brutto"
50042
50043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
50044 #, c-format
50045 msgid "RT"
50046 msgstr "TZ"
50047
50048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
50049 #, c-format
50050 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
50051 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki/Opiekun od 2004 do dziś)"
50052
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
50054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:87
50055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:77
50056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
50057 #, c-format
50058 msgid "Rank"
50059 msgstr "Pozycja"
50060
50061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:56
50062 #, c-format
50063 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
50064 msgstr "Pozycja/Numer"
50065
50066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
50067 #, c-format
50068 msgid "Rank: "
50069 msgstr "Pozycja: "
50070
50071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
50072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:217
50073 #, c-format
50074 msgid "Rate"
50075 msgstr "Kurs"
50076
50077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
50078 #, c-format
50079 msgid "Rate: "
50080 msgstr "Kurs: "
50081
50082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
50083 #, c-format
50084 msgid "Raw (any): "
50085 msgstr "Informacja (jakakolwiek): "
50086
50087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
50088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
50089 #, c-format
50090 msgid "Reason"
50091 msgstr "Powód"
50092
50093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
50094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
50095 #, c-format
50096 msgid "Reason for suggestion: "
50097 msgstr "Uzasadnienie propozycji: "
50098
50099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
50100 #, c-format
50101 msgid "Reason for transfer"
50102 msgstr "Powód transferu"
50103
50104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
50105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
50106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
50107 #, c-format
50108 msgid "Reason:"
50109 msgstr "Powód:"
50110
50111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
50112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
50113 #, c-format
50114 msgid "Reason: "
50115 msgstr "Powód: "
50116
50117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:502
50118 #, c-format
50119 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
50120 msgstr "Powody, dla których zamówienia zostały anulowane"
50121
50122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:518
50123 #, c-format
50124 msgid "Reasons why a title is not for loan"
50125 msgstr "Powody, dla których tytuł jest nie do wypożyczenia"
50126
50127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:504
50128 #, c-format
50129 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
50130 msgstr "Powody, dla których zamówienia na kopię zostały anulowane"
50131
50132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:522
50133 #, c-format
50134 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
50135 msgstr "Powody, dla których zamówienia zostały anulowane"
50136
50137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:805
50138 #, fuzzy, c-format
50139 msgid "Recall at"
50140 msgstr "RecallItem "
50141
50142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
50143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
50144 #, c-format
50145 msgid "Recall due date interval (day)"
50146 msgstr ""
50147
50148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:850
50149 #, fuzzy, c-format
50150 msgid "Recall found (item is already waiting): "
50151 msgstr "Znaleziono rezerwację (egzemplarz oczekuje): "
50152
50153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:749
50154 #, fuzzy, c-format
50155 msgid "Recall found: "
50156 msgstr "Znaleziono rezerwację: "
50157
50158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
50159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
50160 #, fuzzy, c-format
50161 msgid "Recall overdue fine amount"
50162 msgstr "Przeterminowanie należności (kwota)"
50163
50164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
50165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
50166 #, fuzzy, c-format
50167 msgid "Recall pickup period (day)"
50168 msgstr "Zamówione przez: "
50169
50170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
50171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:868
50172 #, fuzzy, c-format
50173 msgid "Recall placed by:"
50174 msgstr "Zamówione przez: "
50175
50176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
50177 #, fuzzy, c-format
50178 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
50179 msgstr "Wydrukowane rewersy transferów &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
50180
50181 #. A
50182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
50183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
50184 #, fuzzy
50185 msgid "Recalled items awaiting pickup"
50186 msgstr "Zamówienia oczekujące na odbiór"
50187
50188 #. A
50189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
50190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
50191 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
50192 msgstr ""
50193
50194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
50195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
50196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
50197 #, fuzzy, c-format
50198 msgid "Recalls"
50199 msgstr "RecallItem "
50200
50201 #. For the first occurrence,
50202 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
50203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
50204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:807
50205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
50206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:45
50207 #, fuzzy, c-format
50208 msgid "Recalls (%s)"
50209 msgstr "Należności (%s)"
50210
50211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
50212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
50213 #, fuzzy, c-format
50214 msgid "Recalls allowed (total)"
50215 msgstr "Dozwolone rezerwacje (liczba)"
50216
50217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
50218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
50219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:28
50220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
50221 #, fuzzy, c-format
50222 msgid "Recalls awaiting pickup"
50223 msgstr "Zamówienia oczekujące na odbiór"
50224
50225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
50226 #, fuzzy, c-format
50227 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50228 msgstr "Zamówienia oczekujące na odbiór &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
50229
50230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
50231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
50232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
50233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
50234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
50235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
50236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
50237 #, fuzzy, c-format
50238 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
50239 msgstr "Lokalne zdjęcia nie zostały włączone przez administratora systemu."
50240
50241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:25
50242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:179
50243 #, fuzzy, c-format
50244 msgid "Recalls history"
50245 msgstr "Pełna historia"
50246
50247 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
50248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
50249 #, fuzzy, c-format
50250 msgid "Recalls history for %s"
50251 msgstr "Historia zamówień dla %s"
50252
50253 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
50254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
50255 #, fuzzy, c-format
50256 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
50257 msgstr "Zamówienia czekają na odbiór więcej niż %s dni."
50258
50259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
50260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
50261 #, fuzzy, c-format
50262 msgid "Recalls per record (count)"
50263 msgstr "Zamówienia na rekord (liczba)"
50264
50265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
50266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
50267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:29
50268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
50269 #, fuzzy, c-format
50270 msgid "Recalls queue"
50271 msgstr "Kolejka zamówień"
50272
50273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
50274 #, fuzzy, c-format
50275 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50276 msgstr "Kolejka zamówień &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
50277
50278 #. A
50279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
50280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
50281 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
50282 msgstr ""
50283
50284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
50285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
50286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
50287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
50288 #, fuzzy, c-format
50289 msgid "Recalls to pull"
50290 msgstr "Podgląd złożonych zamówień"
50291
50292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
50293 #, fuzzy, c-format
50294 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50295 msgstr "Podgląd złożonych zamówień &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
50296
50297 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
50298 #. %2$s:  over.count | html 
50299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:36
50300 #, fuzzy, c-format
50301 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
50302 msgstr "Zamówienia oczekujące na odbiór ponad %s dni: %s "
50303
50304 #. %1$s:  recalls.count | html 
50305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:35
50306 #, fuzzy, c-format
50307 msgid "Recalls waiting: %s"
50308 msgstr "Zamówienia oczekujące: %s"
50309
50310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
50311 #, c-format
50312 msgid "Receipt history for this subscription"
50313 msgstr "Historia pokwitowań dla prenumeraty"
50314
50315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:34
50316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:69
50317 #, c-format
50318 msgid "Receipt summary for "
50319 msgstr "Szczegóły rachunku dla "
50320
50321 #. %1$s:  name | html 
50322 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50323 #. %3$s:  invoice | html 
50324 #. %4$s:  END 
50325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
50326 #, c-format
50327 msgid ""
50328 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
50329 msgstr ""
50330 "Szczegóły rachunku dla : %s %sfaktura, %s%s &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; "
50331 "Koha"
50332
50333 #. For the first occurrence,
50334 #. SCRIPT
50335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
50336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:59
50337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
50338 #, c-format
50339 msgid "Receive"
50340 msgstr "Otrzymaj"
50341
50342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
50343 #, c-format
50344 msgid "Receive a new shipment"
50345 msgstr "Otrzymaj nowe zamówienie"
50346
50347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
50348 #, fuzzy, c-format
50349 msgid "Receive an order"
50350 msgstr "Otrzymane zamówienia"
50351
50352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
50353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
50354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
50355 #, c-format
50356 msgid "Receive date"
50357 msgstr "Data otrzymania"
50358
50359 #. %1$s:  name | html 
50360 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50361 #. %3$s:  invoice | html 
50362 #. %4$s:  END 
50363 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
50364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:31
50365 #, c-format
50366 msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
50367 msgstr "Otrzymaj egzemplarze od: %s %s [%s] %s (zamówienie #%s) "
50368
50369 #. %1$s:  name | html 
50370 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50371 #. %3$s:  invoice | html 
50372 #. %4$s:  END 
50373 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
50374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:46
50375 #, c-format
50376 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
50377 msgstr "Otrzymaj egzemplarze od: %s %s[%s] %s (zamówienie #%s)"
50378
50379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:412
50380 #, c-format
50381 msgid "Receive orders and manage shipments "
50382 msgstr "Otrzymywanie zamówienia i zarządzanie dostawą "
50383
50384 #. %1$s:  name | html 
50385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:71
50386 #, fuzzy, c-format
50387 msgid "Receive orders from %s"
50388 msgstr "Otrzymaj zamówienia od %s "
50389
50390 #. %1$s:  name | html 
50391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44
50392 #, c-format
50393 msgid "Receive orders from %s "
50394 msgstr "Otrzymaj zamówienia od %s "
50395
50396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
50397 #, c-format
50398 msgid "Receive shipment from vendor "
50399 msgstr "Otrzymaj zamówienie od dostawcy "
50400
50401 #. %1$s:  name | html 
50402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:26
50403 #, c-format
50404 msgid "Receive shipment from vendor %s "
50405 msgstr "Otrzymaj zamówienie od dostawcy %s "
50406
50407 #. %1$s:  name | html 
50408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
50409 #, c-format
50410 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
50411 msgstr "Otrzymaj zamówienie od dostawcy %s &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
50412
50413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
50414 #, c-format
50415 msgid "Receive shipments"
50416 msgstr "Otrzymaj zamówienia"
50417
50418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
50419 #, c-format
50420 msgid "Receive?"
50421 msgstr "Otrzymano?"
50422
50423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:102
50424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
50425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
50427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
50428 #, c-format
50429 msgid "Received"
50430 msgstr "Otrzymane"
50431
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
50433 #, c-format
50434 msgid "Received bibliographic records"
50435 msgstr "Otrzymanie rekordów bibliograficznych"
50436
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
50438 #, c-format
50439 msgid "Received issues"
50440 msgstr "Otrzymane numery"
50441
50442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
50443 #, c-format
50444 msgid "Received issues:"
50445 msgstr "Otrzymane numery:"
50446
50447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
50448 #, c-format
50449 msgid "Received items"
50450 msgstr "Otrzymane egzemplarze"
50451
50452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
50453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
50454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
50455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
50456 #, c-format
50457 msgid "Received on"
50458 msgstr "Otrzymano"
50459
50460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
50461 #, fuzzy, c-format
50462 msgid "Received on (from)"
50463 msgstr "Otrzymano"
50464
50465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
50466 #, fuzzy, c-format
50467 msgid "Received on (to)"
50468 msgstr "Otrzymano"
50469
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
50471 #, c-format
50472 msgid "Receives claims for late issues"
50473 msgstr "Otrzymaj reklamowane numery"
50474
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
50476 #, c-format
50477 msgid "Receives claims for late orders"
50478 msgstr "Otrzymaj reklamowane zaległe zamówienia"
50479
50480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
50481 #, c-format
50482 msgid "Receives orders"
50483 msgstr "Otrzymane zamówienia"
50484
50485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
50486 #, c-format
50487 msgid "Receives overdue notices: "
50488 msgstr "Otrzymuje powiadomienia o przetrzymaniach: "
50489
50490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
50491 #, fuzzy, c-format
50492 msgid "Receiving items"
50493 msgstr "Otrzymane egzemplarze"
50494
50495 #. INPUT type=submit
50496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
50497 msgid "Recheck dependencies"
50498 msgstr "Kliknij, by ponownie sprawdzić zależności"
50499
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
50501 #, c-format
50502 msgid "Recipients:"
50503 msgstr "Odbiorcy:"
50504
50505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:425
50506 #, c-format
50507 msgid "Record"
50508 msgstr "Rekord"
50509
50510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:250
50511 #, c-format
50512 msgid "Record URL"
50513 msgstr "URL rekordu"
50514
50515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
50516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
50517 #, c-format
50518 msgid "Record cashup"
50519 msgstr "Zapisz wypłatę"
50520
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
50522 #, c-format
50523 msgid "Record deleted"
50524 msgstr "Rekord usunięty"
50525
50526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:75
50527 #, c-format
50528 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
50529 msgstr ""
50530 "Nie powiodło się dopasowanie rekordów -- nie można odzyskać wybranej reguły "
50531 "dopasowania."
50532
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
50534 #, c-format
50535 msgid "Record matching rule:"
50536 msgstr "Reguła dopasowania rekordów:"
50537
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
50539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:76
50540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:90
50541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
50542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
50543 #, c-format
50544 msgid "Record matching rules"
50545 msgstr "Reguły dopasowania rekordów"
50546
50547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
50548 #, c-format
50549 msgid "Record matching rules "
50550 msgstr "Reguły dopasowania rekordów "
50551
50552 #. SCRIPT
50553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50554 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
50555 msgstr "Rekord nieoznaczony jako UTF-8, może być uszkodzony"
50556
50557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
50558 #, fuzzy, c-format
50559 msgid "Record numbers: "
50560 msgstr "Numer karty: "
50561
50562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
50563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
50564 #, c-format
50565 msgid "Record only"
50566 msgstr "Tylko rekord"
50567
50568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
50569 #, c-format
50570 msgid "Record overlay rules"
50571 msgstr "Reguły pomijania pól"
50572
50573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
50574 #, c-format
50575 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
50576 msgstr "Zapisz prolongatę jako niewidoczna, jeśli to stosowane: "
50577
50578 #. SCRIPT
50579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50580 msgid "Record saved "
50581 msgstr "Zapisano rekord "
50582
50583 #. SCRIPT
50584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50585 msgid "Record structure invalid, cannot save"
50586 msgstr "Niepoprawna struktura rekordu, nie można zapisać"
50587
50588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
50589 #, c-format
50590 msgid "Record title"
50591 msgstr "Tytuł rekordu"
50592
50593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
50594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
50595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
50596 #, c-format
50597 msgid "Record type"
50598 msgstr "Typ rekordu"
50599
50600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
50601 #, c-format
50602 msgid "Record type:"
50603 msgstr "Typ rekordu:"
50604
50605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
50606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174
50607 #, c-format
50608 msgid "Record type: "
50609 msgstr "Typ rekordu: "
50610
50611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
50612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
50613 #, c-format
50614 msgid "Record-level item type"
50615 msgstr "Poziom bibliograficzny dokumentu"
50616
50617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1066
50618 #, c-format
50619 msgid "Record-level itemtype"
50620 msgstr "Poziom bibliograficzny dokumentu"
50621
50622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
50623 #, c-format
50624 msgid "Record:"
50625 msgstr "Rekord:"
50626
50627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95
50628 #, c-format
50629 msgid "Records found in the catalog"
50630 msgstr "Wyniki wyszukiwania w katalogu"
50631
50632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
50633 #, c-format
50634 msgid "Records found in the reservoir"
50635 msgstr "Rekordy w rezerwuarze"
50636
50637 #. SCRIPT
50638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50639 msgid "Red"
50640 msgstr "Czerwony"
50641
50642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
50643 #, c-format
50644 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
50645 msgstr "Czerwone pola oznaczają brak możliwości transportu."
50646
50647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
50648 #, c-format
50649 msgid "Redefine shortcuts"
50650 msgstr "Dostosuj skróty"
50651
50652 #. SCRIPT
50653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50654 msgid "Redo"
50655 msgstr "Redo"
50656
50657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:50
50658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:218
50659 #, c-format
50660 msgid "Referral:"
50661 msgstr "Polecenie:"
50662
50663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
50664 #, c-format
50665 msgid "Refine results"
50666 msgstr "Dostosuj wyniki"
50667
50668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
50669 #, c-format
50670 msgid "Refine results:"
50671 msgstr "Dostosuj wyniki:"
50672
50673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:63
50674 #, c-format
50675 msgid "Refine search"
50676 msgstr "Dostosuj wyszukiwanie"
50677
50678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
50679 #, c-format
50680 msgid "Refine your search"
50681 msgstr "Dostosuj wyszukiwanie"
50682
50683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
50684 #, c-format
50685 msgid "Refresh "
50686 msgstr "Odśwież "
50687
50688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
50689 #, fuzzy, c-format
50690 msgid "Refund"
50691 msgstr "(Wyrównano)"
50692
50693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
50694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981
50695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:986
50696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:991
50697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:996
50698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1019
50699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1025
50700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1030
50701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1035
50702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1040
50703 #, c-format
50704 msgid "Refund lost item charge"
50705 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony"
50706
50707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:977
50708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:982
50709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:987
50710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:992
50711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:997
50712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1020
50713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
50714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1031
50715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1036
50716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1041
50717 #, c-format
50718 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
50719 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony i nową zaległą należność"
50720
50721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:978
50722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983
50723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:988
50724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:993
50725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:998
50726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1021
50727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1027
50728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1032
50729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1037
50730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1042
50731 #, c-format
50732 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
50733 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony i odzyskanie zaległej należności"
50734
50735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
50736 #, c-format
50737 msgid "Refund lost item fee"
50738 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony"
50739
50740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:357
50741 #, c-format
50742 msgid "Refund payments to patrons "
50743 msgstr "Zwrot płatności użytkownikowi "
50744
50745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
50746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
50747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:191
50748 #, c-format
50749 msgid "RegEx"
50750 msgstr "RegEx"
50751
50752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
50753 #, c-format
50754 msgid "Register description"
50755 msgstr "Opis rejestru"
50756
50757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
50758 #, c-format
50759 msgid "Register name"
50760 msgstr "Nazwa rejestru"
50761
50762 #. INPUT type=submit
50763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:76
50764 msgid "Register with two-factor app"
50765 msgstr ""
50766
50767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
50768 #, c-format
50769 msgid "Register: "
50770 msgstr "Zarejestruj: "
50771
50772 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
50773 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
50774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:65
50775 #, c-format
50776 msgid "Register: %s &rArr; %s"
50777 msgstr "Zarejestruj: %s &rArr; %s"
50778
50779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
50780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
50781 #, c-format
50782 msgid "Registration date"
50783 msgstr "Data rejestracji"
50784
50785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
50786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
50787 #, c-format
50788 msgid "Registration date:"
50789 msgstr "Data rejestracji:"
50790
50791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
50792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
50793 #, c-format
50794 msgid "Registration date: "
50795 msgstr "Data rejestracji: "
50796
50797 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
50798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
50799 #, c-format
50800 msgid "Registration date: %s"
50801 msgstr "Data rejestracji: %s"
50802
50803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
50804 #, c-format
50805 msgid "Regula Sebastiao"
50806 msgstr "Regula Sebastiao"
50807
50808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
50809 #, c-format
50810 msgid "Regular expression: "
50811 msgstr "Wyrażenie regularne: "
50812
50813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
50814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
50815 #, c-format
50816 msgid "Regular print"
50817 msgstr "Druk normalny"
50818
50819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
50820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
50821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
50822 #, c-format
50823 msgid "Reject"
50824 msgstr "Odrzuć"
50825
50826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
50827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
50828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
50829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
50830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
50831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
50832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1098
50833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1100
50834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
50835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:138
50836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:177
50837 #, c-format
50838 msgid "Rejected"
50839 msgstr "Odrzucone"
50840
50841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
50842 #, c-format
50843 msgid "Rejected tags"
50844 msgstr "Odrzucone tagi"
50845
50846 #. ABBR
50847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
50848 msgid "Related Term"
50849 msgstr "Termin związany"
50850
50851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
50852 #, c-format
50853 msgid "Related transaction"
50854 msgstr "Powiązana transakcja"
50855
50856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
50857 #, c-format
50858 msgid "Relationship information"
50859 msgstr "Informacje o relacji"
50860
50861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:449
50862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
50863 #, c-format
50864 msgid "Relationship:"
50865 msgstr "Powiązanie:"
50866
50867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
50868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:485
50869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
50870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
50872 #, c-format
50873 msgid "Relationship: "
50874 msgstr "Powiązanie: "
50875
50876 #. For the first occurrence,
50877 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
50878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
50879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
50880 #, fuzzy, c-format
50881 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
50882 msgstr "%s Wypożyczenia podopiecznego"
50883
50884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
50885 #, fuzzy, c-format
50886 msgid "Release maintainer"
50887 msgstr "Opiekun wydania:"
50888
50889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
50890 #, fuzzy, c-format
50891 msgid "Release maintainer assistant"
50892 msgstr "Menedżer wydania:"
50893
50894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
50895 #, fuzzy, c-format
50896 msgid "Release maintainer mentor"
50897 msgstr "Opiekun wydania:"
50898
50899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
50900 #, c-format
50901 msgid "Release maintainer:"
50902 msgstr "Opiekun wydania:"
50903
50904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
50905 #, c-format
50906 msgid "Release maintainers:"
50907 msgstr "Opiekunowie wydania:"
50908
50909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
50910 #, fuzzy, c-format
50911 msgid "Release manager"
50912 msgstr "Menedżer Wydania:"
50913
50914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
50915 #, fuzzy, c-format
50916 msgid "Release manager assistant"
50917 msgstr "Menedżer wydania:"
50918
50919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
50920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
50921 #, c-format
50922 msgid "Release manager assistant:"
50923 msgstr "Menedżer wydania:"
50924
50925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
50926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
50927 #, c-format
50928 msgid "Release manager assistants:"
50929 msgstr "Menedżer wydania:"
50930
50931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
50932 #, fuzzy, c-format
50933 msgid "Release manager mentor"
50934 msgstr "Menedżer Wydania:"
50935
50936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
50937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
50938 #, c-format
50939 msgid "Release manager:"
50940 msgstr "Menedżer Wydania:"
50941
50942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
50943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
50944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
50945 #, c-format
50946 msgid "Relevance"
50947 msgstr "Zgodność z tematem"
50948
50949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
50950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
50951 #, c-format
50952 msgid "Religious organization"
50953 msgstr "Kościelna"
50954
50955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
50956 #, c-format
50957 msgid "Remaining circulation permissions "
50958 msgstr "Pozostałe uprawnienia udostępniania "
50959
50960 #. SPAN
50961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:188
50962 #, fuzzy
50963 msgid "Remaining in this fund"
50964 msgstr "Przenieś niewydane kwoty z funduszy"
50965
50966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:342
50967 #, c-format
50968 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
50969 msgstr "Pozostałe uprawnienia dotyczące zarządzania należnościami i opłatami "
50970
50971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132
50972 #, c-format
50973 msgid "Remaining system parameters permissions "
50974 msgstr "Pozostałe uprawnienia dostępu do ustawień systemu "
50975
50976 #. SPAN
50977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:189
50978 msgid "Remaining with child funds included"
50979 msgstr ""
50980
50981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660
50982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
50983 #, c-format
50984 msgid "Remember for session:"
50985 msgstr "Zapamiętaj dla sesji:"
50986
50987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
50988 #, c-format
50989 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
50990 msgstr "Pamiętaj, pamięć podręczna musi być uruchomiona przed Plack."
50991
50992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1012
50993 #, c-format
50994 msgid "Remember return date for next check in"
50995 msgstr "Zapamiętaj datę zwrotu dla następnej zwracanej pozycji"
50996
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:147
50998 #, c-format
50999 msgid "Reminder date"
51000 msgstr "Data przypomnienia"
51001
51002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
51003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
51004 #, c-format
51005 msgid "Reminder: "
51006 msgstr "Data przypomnienia: "
51007
51008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:200
51009 #, c-format
51010 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
51011 msgstr "Pamiętaj: to działanie usunie wszystkie zaznaczone hasła wzorcowe!"
51012
51013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
51014 #, c-format
51015 msgid ""
51016 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
51017 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
51018 msgstr ""
51019 "Pamiętaj: to działanie usunie wszystkie zaznaczone rekordy bibliograficzne, "
51020 "dołączone prenumeraty, istniejące zamówienia i podłączone egzemplarze!"
51021
51022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
51023 #, c-format
51024 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
51025 msgstr ""
51026 "Pamiętaj: to działanie zmodyfikuje wszystkie zaznaczone hasła wzorcowe!"
51027
51028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
51029 #, c-format
51030 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
51031 msgstr ""
51032 "Pamiętaj: to działanie zmodyfikuje wszystkie zaznaczone rekordy "
51033 "bibliograficzne!"
51034
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
51036 #, c-format
51037 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
51038 msgstr "Pamiętaj: to działanie zmodyfikuje wszystkie zaznaczone wypożyczenia!"
51039
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
51041 #, c-format
51042 msgid "Remote host"
51043 msgstr "Zdalny host"
51044
51045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:157
51046 #, c-format
51047 msgid "Remote host: "
51048 msgstr "Zdalny host: "
51049
51050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
51051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
51052 #, c-format
51053 msgid "Remote image"
51054 msgstr "Obraz zdalny"
51055
51056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
51057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
51058 #, c-format
51059 msgid "Remote image:"
51060 msgstr "Obraz zdalny:"
51061
51062 #. For the first occurrence,
51063 #. SCRIPT
51064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
51065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
51066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
51067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
51068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:59
51069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:260
51070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
51071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
51072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
51073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
51074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
51075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
51076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
51077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:286
51078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:175
51079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
51080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
51081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
51082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
51083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:131
51084 #, c-format
51085 msgid "Remove"
51086 msgstr "Usuń"
51087
51088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:108
51089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
51090 #, c-format
51091 msgid "Remove "
51092 msgstr "Usuń "
51093
51094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:492
51095 #, c-format
51096 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
51097 msgstr "Usuń &quot;Na żądanie&quot;"
51098
51099 #. SCRIPT
51100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51101 msgid "Remove all IDs"
51102 msgstr "Usuń wszystkie identyfikatory"
51103
51104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
51105 #, c-format
51106 msgid "Remove all reserves"
51107 msgstr "Usuń rezerwacje"
51108
51109 #. SCRIPT
51110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51111 msgid "Remove color"
51112 msgstr "Usuń kolor"
51113
51114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:126
51115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:192
51116 #, c-format
51117 msgid "Remove condition"
51118 msgstr "Usuń warunek"
51119
51120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:647
51121 #, c-format
51122 msgid "Remove course reserves "
51123 msgstr "Usuwanie kursów "
51124
51125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
51126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
51127 #, c-format
51128 msgid "Remove duplicates"
51129 msgstr "Usuń duplikaty"
51130
51131 #. A
51132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
51133 msgid "Remove facet %s"
51134 msgstr "Usuń faset %s"
51135
51136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
51137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
51138 #, c-format
51139 msgid "Remove from cart"
51140 msgstr "Usuń ze schowka"
51141
51142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
51143 #, c-format
51144 msgid "Remove from group"
51145 msgstr "Usuń z grupy"
51146
51147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:136
51148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:502
51149 #, c-format
51150 msgid "Remove from rota "
51151 msgstr "Usuń z harmonogramu "
51152
51153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
51154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
51155 #, c-format
51156 msgid "Remove item from collection"
51157 msgstr "Usuń egzemplarz z kolekcji"
51158
51159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
51160 #, c-format
51161 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
51162 msgstr "Usuń egzemplarze, które nie należą do zaznaczonych bibliotek:"
51163
51164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:37
51165 #, c-format
51166 msgid "Remove items: scan barcodes"
51167 msgstr "Usuń egzemplarze: skanuj kody kreskowe"
51168
51169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
51170 #, c-format
51171 msgid "Remove library from group"
51172 msgstr "Usuń bibliotekę z grupy"
51173
51174 #. SCRIPT
51175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51176 msgid "Remove link"
51177 msgstr "Usuń odnośnik"
51178
51179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
51180 #, c-format
51181 msgid "Remove owner"
51182 msgstr "Usuń właściciela"
51183
51184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:248
51185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
51186 #, c-format
51187 msgid "Remove profile"
51188 msgstr "Usuń profil"
51189
51190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
51191 #, c-format
51192 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
51193 msgstr "Usuwanie rezerwacji &rsaquo; Kursy &rsaquo; Koha"
51194
51195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
51196 #, c-format
51197 msgid "Remove rule?"
51198 msgstr "Usunąć zasadę?"
51199
51200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
51201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
51202 #, c-format
51203 msgid "Remove selected"
51204 msgstr "Usuń wybrane"
51205
51206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:128
51207 #, c-format
51208 msgid "Remove selected items"
51209 msgstr "Usuń wybrane egzemplarze"
51210
51211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
51212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
51213 #, c-format
51214 msgid "Remove selected patrons"
51215 msgstr "Usuń wybranych użytkowników"
51216
51217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
51218 #, fuzzy, c-format
51219 msgid "Remove spaces"
51220 msgstr "Usuń udostępnienie"
51221
51222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:147
51223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:207
51224 #, c-format
51225 msgid "Remove substitution"
51226 msgstr "Usuń zmianę"
51227
51228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
51229 #, c-format
51230 msgid "Remove tag"
51231 msgstr "Usuń znacznik/tag"
51232
51233 #. SCRIPT
51234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51235 msgid "Remove this ID"
51236 msgstr "Usuń identyfikator"
51237
51238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
51239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
51241 #, c-format
51242 msgid "Remove this match check"
51243 msgstr "Usuń sprawdzenie dopasowania"
51244
51245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
51246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
51248 #, c-format
51249 msgid "Remove this match point"
51250 msgstr "Usuń punkt dopasowania"
51251
51252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
51253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
51254 #, c-format
51255 msgid "Remove this rule"
51256 msgstr "Usuń zasadę"
51257
51258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
51259 #, c-format
51260 msgid "Remove: "
51261 msgstr "Usuń: "
51262
51263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1337
51264 #, c-format
51265 msgid "Remove?"
51266 msgstr "Usunąć?"
51267
51268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
51269 #, c-format
51270 msgid "Removed "
51271 msgstr "Wykasowano "
51272
51273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
51274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
51275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
51276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
51277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:138
51278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
51279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
51280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
51281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
51282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
51283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
51284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:20
51285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
51286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:28
51287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37
51288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:106
51289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
51290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
51291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
51292 #, c-format
51293 msgid "Renew"
51294 msgstr "Prolonguj"
51295
51296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:26
51297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
51298 #, c-format
51299 msgid "Renew "
51300 msgstr "Prolonguj "
51301
51302 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
51303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
51304 #, c-format
51305 msgid "Renew #%s"
51306 msgstr "Odnów #%s"
51307
51308 #. %1$s:  title | html 
51309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
51310 #, c-format
51311 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51312 msgstr "Prolonguj %s &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
51313
51314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:612
51315 #, c-format
51316 msgid "Renew a subscription "
51317 msgstr "Odnawianie prenumeraty "
51318
51319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
51320 #, c-format
51321 msgid "Renew all"
51322 msgstr "Prolonguj wszystko"
51323
51324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
51325 #, c-format
51326 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
51327 msgstr "Odnów jako &quot;niewidoczną&quot; jeśli to stosowane:"
51328
51329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
51330 #, c-format
51331 msgid "Renew or check in selected items"
51332 msgstr "Prolonguj lub Zwróć zaznaczone egzemplarze"
51333
51334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
51335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
51336 #, c-format
51337 msgid "Renew patron"
51338 msgstr "Odnów konto użytkownika"
51339
51340 #. A
51341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
51342 #, c-format
51343 msgid "Renew selected subscriptions"
51344 msgstr "Odnów zaznaczone prenumeraty"
51345
51346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
51347 #, c-format
51348 msgid "Renew this subscription"
51349 msgstr "Odnów prenumeratę"
51350
51351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
51352 #, c-format
51353 msgid "Renewal"
51354 msgstr "Prolongata"
51355
51356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
51357 #, c-format
51358 msgid "Renewal date:"
51359 msgstr "Data prolongaty:"
51360
51361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
51362 #, c-format
51363 msgid "Renewal date: "
51364 msgstr "Data prolongaty: "
51365
51366 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
51367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:225
51368 #, c-format
51369 msgid "Renewal due date %s:"
51370 msgstr "Prolonguj do %s:"
51371
51372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
51373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
51374 #, c-format
51375 msgid "Renewal due date:"
51376 msgstr "Prolonguj do:"
51377
51378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
51379 #, c-format
51380 msgid "Renewal of daily rental item"
51381 msgstr ""
51382
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
51384 #, fuzzy, c-format
51385 msgid "Renewal of rental item"
51386 msgstr "Data prolongaty:"
51387
51388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
51389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
51390 #, c-format
51391 msgid "Renewal period"
51392 msgstr "Okres prolongaty"
51393
51394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
51395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
51396 #, c-format
51397 msgid "Renewals allowed (count)"
51398 msgstr "Dozwolone prolongaty (liczba)"
51399
51400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
51401 #, c-format
51402 msgid "Renewals allowed: "
51403 msgstr "Dozwolone prolongaty: "
51404
51405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
51406 #, c-format
51407 msgid "Renewals period: "
51408 msgstr "Okres prolongaty: "
51409
51410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
51411 #, c-format
51412 msgid "Renewed"
51413 msgstr "Prolongowane"
51414
51415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
51416 #, c-format
51417 msgid "Renewed "
51418 msgstr "Prolongowane "
51419
51420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
51421 #, fuzzy, c-format
51422 msgid "Renewed the maximum number of times"
51423 msgstr "Wykorzystałeś maksymalną liczbę prolongat."
51424
51425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
51426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:480
51427 #, c-format
51428 msgid "Rental charge"
51429 msgstr "Opłata za wypożyczenie"
51430
51431 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
51432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:135
51433 #, c-format
51434 msgid "Rental charge for this item: %s"
51435 msgstr "Opłata za wypożyczenie: %s"
51436
51437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
51438 #, c-format
51439 msgid "Rental charge:"
51440 msgstr "Opłata za wypożyczenie:"
51441
51442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
51443 #, c-format
51444 msgid "Rental charge: "
51445 msgstr "Opłata za wypożyczenie: "
51446
51447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
51448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
51449 #, c-format
51450 msgid "Rental discount (%%)"
51451 msgstr "Zniżka (%%)"
51452
51453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
51454 #, fuzzy, c-format
51455 msgid "Rental fee"
51456 msgstr "Opłata za wypożyczenie %s"
51457
51458 #. INPUT type=submit
51459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
51460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
51461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
51462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
51463 #, c-format
51464 msgid "Reopen"
51465 msgstr "Otwórz ponownie"
51466
51467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
51468 #, fuzzy, c-format
51469 msgid "Reopen an acquisitions basket"
51470 msgstr "Otwórz koszyk ponownie"
51471
51472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
51473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
51474 #, c-format
51475 msgid "Reopen basket"
51476 msgstr "Otwórz koszyk ponownie"
51477
51478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
51479 #, c-format
51480 msgid "Reopen basket group"
51481 msgstr "Otwórz ponownie grupę koszyków"
51482
51483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:722
51484 #, c-format
51485 msgid "Reopen closed invoices "
51486 msgstr "Otwieranie ponowne zamkniętych faktur "
51487
51488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
51489 #, c-format
51490 msgid "Reopen it"
51491 msgstr "Otwórz ponownie"
51492
51493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
51494 #, c-format
51495 msgid "Reopen selected invoices"
51496 msgstr "Otwórz ponownie wybrane faktury"
51497
51498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
51499 #, c-format
51500 msgid "Reopen: "
51501 msgstr "Otwórz ponownie: "
51502
51503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
51504 #, c-format
51505 msgid "Rep.price"
51506 msgstr "Koszt zastąpienia"
51507
51508 #. SCRIPT
51509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51510 msgid "Repair"
51511 msgstr "Napraw"
51512
51513 #. A
51514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:466
51515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:467
51516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1077
51517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1078
51518 msgid "Repeat this Tag"
51519 msgstr "Powtórz pole"
51520
51521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:303
51522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
51523 #, c-format
51524 msgid "Repeatable"
51525 msgstr "Powielalne"
51526
51527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:130
51528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
51529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:181
51530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
51531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:116
51532 #, c-format
51533 msgid "Repeatable: "
51534 msgstr "Powielalne: "
51535
51536 #. SCRIPT
51537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51538 msgid "Replace"
51539 msgstr "Zastąp"
51540
51541 #. SCRIPT
51542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51543 msgid "Replace all"
51544 msgstr "Zastąp wszystko"
51545
51546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:336
51547 #, c-format
51548 msgid "Replace all patron attributes"
51549 msgstr "Zastąp wszystkie atrybuty użytkownika"
51550
51551 #. %1$s:  END 
51552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:255
51553 #, fuzzy, c-format
51554 msgid "Replace existing covers %s "
51555 msgstr "Zastąp istniejące okładki"
51556
51557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182
51558 #, fuzzy, c-format
51559 msgid "Replace existing record with incoming record"
51560 msgstr "%s Zastąp istniejący rekord nowym rekordem"
51561
51562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:340
51563 #, c-format
51564 msgid "Replace only included patron attributes"
51565 msgstr "Zastąp tylko dołączone/włączone atrybuty użytkownika"
51566
51567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:323
51568 #, c-format
51569 msgid ""
51570 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
51571 "ignored)"
51572 msgstr ""
51573 "Zastąp hasła użytkowników tymi z pliku (puste hasła zostaną zignorowane)"
51574
51575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
51576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
51577 #, c-format
51578 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
51579 msgstr "Zastąp rekord przez Z39.50/SRU"
51580
51581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
51582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892
51583 #, c-format
51584 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
51585 msgstr "Zastąp rekord przez Z39.50/SRU"
51586
51587 #. SCRIPT
51588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51589 msgid "Replace the current record's contents"
51590 msgstr "Zastąp zawartość bieżącego rekordu"
51591
51592 #. SCRIPT
51593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51594 msgid "Replace with"
51595 msgstr "Zastąp przez"
51596
51597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
51598 #, c-format
51599 msgid "Replacement cost: "
51600 msgstr "Koszt zastąpienia: "
51601
51602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
51603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
51604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:353
51605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
51606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
51607 #, c-format
51608 msgid "Replacement price"
51609 msgstr "Koszt zastąpienia"
51610
51611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:367
51612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:108
51613 #, c-format
51614 msgid "Replacement price:"
51615 msgstr "Koszt zastąpienia:"
51616
51617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:146
51618 #, c-format
51619 msgid "Replacement price: "
51620 msgstr "Koszt zastąpienia: "
51621
51622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
51623 #, c-format
51624 msgid "Replied"
51625 msgstr "Odpowiedź"
51626
51627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
51628 #, c-format
51629 msgid "Reply-To: "
51630 msgstr "Odpowiedź do: "
51631
51632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
51633 #, c-format
51634 msgid "ReplyToDefault"
51635 msgstr "ReplyToDefault"
51636
51637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:58
51638 #, c-format
51639 msgid "Report"
51640 msgstr "Raport"
51641
51642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
51643 #, c-format
51644 msgid "Report "
51645 msgstr "Raport "
51646
51647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
51648 #, fuzzy, c-format
51649 msgid "Report ID:"
51650 msgstr "Raport "
51651
51652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
51653 #, c-format
51654 msgid "Report SQL:"
51655 msgstr "Raport SQL:"
51656
51657 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
51658 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
51659 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
51660 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
51661 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
51662 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
51663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:417
51664 #, c-format
51665 msgid ""
51666 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
51667 "%s)"
51668 msgstr ""
51669 "Raport przenoszenia nieotrzymanych zamówień z budżetu %s (%s - %s) do %s (%s "
51670 "- %s)"
51671
51672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2342
51673 #, c-format
51674 msgid "Report group:"
51675 msgstr "Grupa raportu:"
51676
51677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
51678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
51679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
51680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
51681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1330
51682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1338
51683 #, c-format
51684 msgid "Report is public:"
51685 msgstr "Raport jest publiczny:"
51686
51687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
51688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
51689 #, c-format
51690 msgid "Report mistake "
51691 msgstr "Zgłoś błąd "
51692
51693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
51694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
51695 #, c-format
51696 msgid "Report name"
51697 msgstr "Nazwa raportu"
51698
51699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
51700 #, c-format
51701 msgid "Report name:"
51702 msgstr "Nazwa raportu:"
51703
51704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
51705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1323
51706 #, c-format
51707 msgid "Report name: "
51708 msgstr "Nazwa raportu: "
51709
51710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
51711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
51712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
51713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
51714 #, c-format
51715 msgid "Report plugins"
51716 msgstr "Wtyczki raportu"
51717
51718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2364
51719 #, c-format
51720 msgid "Report subgroup:"
51721 msgstr "Podgrupa raportu:"
51722
51723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
51724 #, c-format
51725 msgid "Report:"
51726 msgstr "Raport:"
51727
51728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
51729 #, c-format
51730 msgid "Report: "
51731 msgstr "Raport: "
51732
51733 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
51734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
51735 #, c-format
51736 msgid "Reported on %s"
51737 msgstr "Zgłoszono: %s"
51738
51739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:17
51741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:20
51742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
51743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
51744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:26
51745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:18
51746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:19
51747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:18
51748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
51749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
51750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:18
51751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:21
51752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:25
51753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
51754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:20
51755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
51756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:21
51757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:24
51758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
51759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
51760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
51762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
51763 #, c-format
51764 msgid "Reports"
51765 msgstr "Raporty"
51766
51767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:400
51768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
51769 #, c-format
51770 msgid "Reports "
51771 msgstr "Raporty "
51772
51773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
51774 #, c-format
51775 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
51776 msgstr "Raporty &rsaquo; Koha"
51777
51778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
51779 #, c-format
51780 msgid "Reports Dictionary"
51781 msgstr "Słownik Raportów"
51782
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
51784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
51785 #, c-format
51786 msgid "Reports dictionary"
51787 msgstr "Słownik raportów"
51788
51789 #. %1$s:  IF branch 
51790 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
51791 #. %3$s:  END 
51792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
51793 #, c-format
51794 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
51795 msgstr "Wykaz typów dokumentów %s posiadanych przez %s%s"
51796
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:407
51798 #, c-format
51799 msgid "Reports tables"
51800 msgstr "Tabele raportów"
51801
51802 #. For the first occurrence,
51803 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
51804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:174
51805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
51806 #, c-format
51807 msgid "Request %s"
51808 msgstr "Zgłoszone %s"
51809
51810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
51811 #, c-format
51812 msgid "Request ID"
51813 msgstr "Identyfikator zamówienia"
51814
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
51816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:195
51817 #, c-format
51818 msgid "Request article"
51819 msgstr "Zamówienie na kopię"
51820
51821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:81
51822 #, c-format
51823 msgid "Request article "
51824 msgstr "Zamów kopię "
51825
51826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
51827 #, c-format
51828 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51829 msgstr "Zamów kopię &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
51830
51831 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
51832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
51833 #, c-format
51834 msgid "Request article from %s"
51835 msgstr "Zamówienie na kopię od %s"
51836
51837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
51839 #, c-format
51840 msgid "Request details"
51841 msgstr "Szczegóły zamówienia"
51842
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719
51844 #, c-format
51845 msgid "Request log"
51846 msgstr "Logi zamówienia"
51847
51848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
51849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663
51850 #, c-format
51851 msgid "Request number:"
51852 msgstr "Numer zamówienia:"
51853
51854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
51855 #, c-format
51856 msgid "Request specific item type:"
51857 msgstr "Zapytaj o konkretny typ egzemplarza:"
51858
51859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
51860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:650
51861 #, c-format
51862 msgid "Request type:"
51863 msgstr "Typ zamówienia:"
51864
51865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:73
51866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
51867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51868 #, c-format
51869 msgid "Requested"
51870 msgstr "Zgłoszone"
51871
51872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
51873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
51874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
51875 #, c-format
51876 msgid "Requested article"
51877 msgstr "Zgłoszone zamówienie na kopię"
51878
51879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:45
51880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:93
51881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
51882 #, fuzzy, c-format
51883 msgid "Requested by"
51884 msgstr "Zgłoszone"
51885
51886 #. SCRIPT
51887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51888 msgid "Requested from partners"
51889 msgstr "Zgłoszone zamówienie od partnerów"
51890
51891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
51892 #, c-format
51893 msgid "Requested item type"
51894 msgstr "Zamówiony typ egzemplarza"
51895
51896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:300
51897 #, c-format
51898 msgid "Require strong password:"
51899 msgstr "Wymagane silne hasło:"
51900
51901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:88
51902 #, c-format
51903 msgid "Require valid email address:"
51904 msgstr "Wymagaj prawidłowego adresu e-mail:"
51905
51906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
51907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
51908 #, c-format
51909 msgid "Require.js JS module system"
51910 msgstr "Require.js JS module system"
51911
51912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
51913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
51914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
51915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
51916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:72
51917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
51918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
51919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
51920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:347
51921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
51922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:760
51923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
51924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:548
51925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:170
51926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
51927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:200
51928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
51929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:263
51930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:270
51931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
51932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
51933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:136
51934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
51935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
51936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
51937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
51938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
51939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
51940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
51941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:121
51942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
51943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
51944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
51945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
51946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
51947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
51948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
51949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
51950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:122
51951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
51952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
51953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
51954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
51955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
51956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
51957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
51958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
51960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
51961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
51962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:105
51963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
51964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
51965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:125
51966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
51967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
51968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
51969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:202
51970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
51971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
51972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
51973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
51974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
51975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
51976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:152
51977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:76
51978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
51979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
51980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
51981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:89
51982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:94
51983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
51984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
51985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
51986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
51987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
51988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
51989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
51990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
51991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
51992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
51993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1154
51994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:68
51995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:69
51996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:62
51997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
51998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
51999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:766
52000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
52001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
52002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:200
52003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
52004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309
52005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177
52006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
52007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:269
52008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:305
52009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
52010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
52011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
52012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
52013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
52014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
52015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
52016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
52017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
52018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
52019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
52020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
52021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
52022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
52023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
52024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
52025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
52026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
52027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:766
52028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
52029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
52030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
52031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
52032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
52033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
52034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
52035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
52036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
52037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063
52038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
52039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1110
52040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
52041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
52042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1216
52043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1273
52044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1488
52045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208
52046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:68
52047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
52048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
52049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
52050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
52051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
52052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
52053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
52054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
52055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
52056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
52057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
52058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
52059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
52060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
52061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
52062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
52063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
52064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
52065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
52066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
52067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
52068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
52069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:132
52070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:148
52071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
52072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
52073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
52074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
52075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1325
52076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1369
52077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
52078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
52079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
52080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
52081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
52082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
52083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:284
52084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
52085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:424
52086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:56
52087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
52088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
52089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:209
52090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
52091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
52092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
52093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
52094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
52095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:321
52096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
52097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
52098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:71
52099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:76
52100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:172
52101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
52102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
52103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
52104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
52105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
52106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
52107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
52108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
52109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
52110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
52111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
52112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
52113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
52114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
52115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
52116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
52117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
52118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
52119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
52120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
52121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
52122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
52123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
52124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
52125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
52126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
52127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
52128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
52129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
52130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
52131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
52132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
52133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
52134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
52135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
52136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
52137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
52138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
52139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
52140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
52141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
52142 #, c-format
52143 msgid "Required"
52144 msgstr "Wymagane"
52145
52146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
52147 #, c-format
52148 msgid "Required fields cannot be cleared"
52149 msgstr "Pola obowiązkowe nie mogą być puste"
52150
52151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
52152 #, c-format
52153 msgid "Required fields:"
52154 msgstr "Pola wymagane:"
52155
52156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
52157 #, c-format
52158 msgid "Required for staff login."
52159 msgstr "Wymagane do logowania się do interfejsu bibliotekarza."
52160
52161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
52162 #, c-format
52163 msgid "Required match checks"
52164 msgstr "Sprawdzanie wymaganego dopasowania"
52165
52166 #. TH
52167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
52168 msgid "Required module missing"
52169 msgstr "Brak wymaganego modułu"
52170
52171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
52172 #, c-format
52173 msgid ""
52174 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
52175 "continue."
52176 msgstr ""
52177 "Wymagania modułu muszą być zainstalowane we właściwej wersji, zanim będziesz "
52178 "kontynuować."
52179
52180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
52181 #, c-format
52182 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
52183 msgstr "Wymagane moduły muszą być zainstalowane, zanim będziesz kontynuować."
52184
52185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:97
52186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:95
52187 #, c-format
52188 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
52189 msgstr "Wymagane. Maksymalna długość to 64 znaki"
52190
52191 #. I
52192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:633
52193 msgid "Requires override of hold policy"
52194 msgstr "Wymaga nadpisania zasad zamawiania"
52195
52196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
52197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
52198 #, c-format
52199 msgid "Research"
52200 msgstr "Naukowa"
52201
52202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:135
52203 #, c-format
52204 msgid "Resend"
52205 msgstr "Wyślij ponownie"
52206
52207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
52208 #, fuzzy, c-format
52209 msgid "Reserve"
52210 msgstr "Rezerwacje"
52211
52212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
52213 #, c-format
52214 msgid "Reserve cancelled"
52215 msgstr "Anulowano rezerwację"
52216
52217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
52218 #, c-format
52219 msgid "Reserve found"
52220 msgstr "Znaleziono rezerwację"
52221
52222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
52223 #, c-format
52224 msgid "Reserves"
52225 msgstr "Rezerwacje"
52226
52227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
52228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:73
52229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
52230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
52231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
52232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
52233 #, c-format
52234 msgid "Reset"
52235 msgstr "Wyczyść"
52236
52237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
52238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
52239 #, c-format
52240 msgid "Reset filter"
52241 msgstr "Wyczyść filtr"
52242
52243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
52244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
52245 #, c-format
52246 msgid "Reset mappings"
52247 msgstr "Resetuj mapowanie"
52248
52249 #. INPUT type=submit
52250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
52251 msgid "Reset your token"
52252 msgstr "Resetuj token"
52253
52254 #. SCRIPT
52255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52256 msgid "Resize"
52257 msgstr "Zmień rozmiar"
52258
52259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
52260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
52261 #, c-format
52262 msgid "Resolution"
52263 msgstr "Resolution"
52264
52265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
52266 #, c-format
52267 msgid "Resolve"
52268 msgstr "Rozwiąż"
52269
52270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
52271 #, c-format
52272 msgid "Resolve claim "
52273 msgstr "Rozwiąż reklamacje "
52274
52275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
52276 #, c-format
52277 msgid "Resolve return claim"
52278 msgstr "Rozwiąż zwrot reklamacji"
52279
52280 #. SPAN
52281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
52282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:826
52283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
52284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:683
52285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
52286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
52287 msgid "Resolved claims"
52288 msgstr "Zakończone reklamacje"
52289
52290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
52291 #, c-format
52292 msgid "Resolved?"
52293 msgstr "Zakończone?"
52294
52295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
52296 #, c-format
52297 msgid "Responses"
52298 msgstr "Odpowiedzi"
52299
52300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:244
52301 #, c-format
52302 msgid "Responses enabled: "
52303 msgstr "Odpowiedzi włączone: "
52304
52305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:198
52306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
52307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:205
52308 #, c-format
52309 msgid "Restore"
52310 msgstr "Przywróć"
52311
52312 #. SCRIPT
52313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52314 msgid "Restore last draft"
52315 msgstr "Przywróć wersję roboczą"
52316
52317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91
52318 #, c-format
52319 msgid "Restrict"
52320 msgstr "Ogranicz"
52321
52322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
52323 #, c-format
52324 msgid "Restrict access to: "
52325 msgstr "Ogranicz dostęp do: "
52326
52327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295
52328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
52329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
52330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
52331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
52332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
52333 #, c-format
52334 msgid "Restricted"
52335 msgstr "Ograniczony"
52336
52337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:534
52338 #, c-format
52339 msgid "Restricted status of an item"
52340 msgstr "Statusy ograniczeń egzemplarzy"
52341
52342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
52343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:58
52344 #, c-format
52345 msgid "Restricted:"
52346 msgstr "Ograniczone:"
52347
52348 #. %1$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
52349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:35
52350 #, fuzzy, c-format
52351 msgid "Restriction added by overdues process %s"
52352 msgstr ""
52353 "%s Ograniczenie dodane automatycznie za przetrzymanie egzemplarzy %s %s %s "
52354 "%s "
52355
52356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
52357 #, c-format
52358 msgid "Restriction comment"
52359 msgstr "Komentarz do ograniczenia"
52360
52361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
52362 #, fuzzy, c-format
52363 msgid "Restriction comment:"
52364 msgstr "Komentarz do ograniczenia"
52365
52366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
52367 #, c-format
52368 msgid "Restriction expiration"
52369 msgstr "Wygaśnięcie ograniczenia"
52370
52371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
52372 #, fuzzy, c-format
52373 msgid "Restriction expiration:"
52374 msgstr "Wygaśnięcie ograniczenia"
52375
52376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
52377 #, c-format
52378 msgid "Restriction overridden temporarily"
52379 msgstr "Ograniczenie nadane czasowo"
52380
52381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
52382 #, c-format
52383 msgid "Restriction overridden temporarily."
52384 msgstr "Ograniczenie nadane czasowo."
52385
52386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
52387 #, c-format
52388 msgid "Restriction reason"
52389 msgstr "Powód ograniczenia"
52390
52391 #. For the first occurrence,
52392 #. %1$s:  debarments.count || 0 | html 
52393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
52394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
52395 #, fuzzy, c-format
52396 msgid "Restrictions (%s)"
52397 msgstr "Uwagi (%s)"
52398
52399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
52400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
52401 #, c-format
52402 msgid "Result"
52403 msgstr "Wynik"
52404
52405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433
52406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:64
52407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
52408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:148
52409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:189
52410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:224
52411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
52412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
52413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
52414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:165
52415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:72
52416 #, c-format
52417 msgid "Results"
52418 msgstr "Wyniki"
52419
52420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
52421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
52422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
52423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
52424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:32
52425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
52426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
52427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:25
52428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:25
52429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
52430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
52431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:30
52432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
52433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:28
52434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
52435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30
52436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
52437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
52438 #, c-format
52439 msgid "Results "
52440 msgstr "Wyniki "
52441
52442 #. %1$s:  from | html 
52443 #. %2$s:  to | html 
52444 #. %3$s:  IF ( total ) 
52445 #. %4$s:  total | html 
52446 #. %5$s:  END 
52447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
52448 #, c-format
52449 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
52450 msgstr "Wyniki %s do %s %s z %s%s"
52451
52452 #. %1$s:  from | html 
52453 #. %2$s:  to | html 
52454 #. %3$s:  total | html 
52455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
52456 #, c-format
52457 msgid "Results %s to %s of %s"
52458 msgstr "Wyniki %s - %s z %s."
52459
52460 #. %1$s:  from | html 
52461 #. %2$s:  to | html 
52462 #. %3$s:  total | html 
52463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:52
52464 #, c-format
52465 msgid "Results %s to %s of %s "
52466 msgstr "Wyniki %s - %s z %s "
52467
52468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
52469 #, c-format
52470 msgid "Results for authority records"
52471 msgstr "Wyniki wyszukiwania rekordów haseł wzorcowych"
52472
52473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
52474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
52475 #, c-format
52476 msgid "Results for tag "
52477 msgstr "Wyniki dla taga "
52478
52479 #. SCRIPT
52480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
52481 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
52482 msgstr "Wyniki wyszukiwania z Mana KB"
52483
52484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
52485 #, c-format
52486 msgid "Results per page :"
52487 msgstr "Liczba wyników na stronie :"
52488
52489 #. %1$s:  results_per_page | html 
52490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
52491 #, c-format
52492 msgid "Results per page: %s "
52493 msgstr "Liczba wyników na stronie: %s "
52494
52495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
52496 #, c-format
52497 msgid "Resume"
52498 msgstr "Wznów"
52499
52500 #. INPUT type=submit
52501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
52502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799
52503 msgid "Resume all suspended holds"
52504 msgstr "Wznów wszystkie zawieszone zamówienia"
52505
52506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
52507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360
52508 #, c-format
52509 msgid "Retail price: "
52510 msgstr "Cena detaliczna: "
52511
52512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
52513 #, c-format
52514 msgid "Retake photo"
52515 msgstr ""
52516
52517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:80
52518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
52519 #, c-format
52520 msgid "Return"
52521 msgstr "Zwrot"
52522
52523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
52524 #, c-format
52525 msgid "Return claims"
52526 msgstr "Reklamacje zwrotu"
52527
52528 #. OPTION
52529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:152
52530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117
52531 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
52532 msgstr ""
52533 "Reklamacje zwrotu muszą być przetwarzane ze strony szczegółów konta "
52534 "użytkownika"
52535
52536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:92
52537 #, c-format
52538 msgid "Return claims:"
52539 msgstr "Reklamacje zwrotu:"
52540
52541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
52542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
52543 #, c-format
52544 msgid "Return date"
52545 msgstr "Data zwrotu"
52546
52547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
52548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
52549 #, c-format
52550 msgid "Return policy"
52551 msgstr "Polityka zwrotów"
52552
52553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
52554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
52555 #, c-format
52556 msgid "Return to batch item deletion"
52557 msgstr "Powrót do usuwania grupy egzemplarzy"
52558
52559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
52560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:204
52561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
52562 #, c-format
52563 msgid "Return to batch item modification"
52564 msgstr "Powrót do modyfikowania grupy egzemplarzy"
52565
52566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
52567 #, c-format
52568 msgid "Return to circulation and fine rules"
52569 msgstr "Powrót do Zasad udostępniania i należności"
52570
52571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
52572 #, c-format
52573 msgid "Return to frameworks"
52574 msgstr "Powrót do szablonów"
52575
52576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
52577 #, fuzzy, c-format
52578 msgid "Return to holding library"
52579 msgstr "Egzemplarz obecnej biblioteki:"
52580
52581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
52582 #, fuzzy, c-format
52583 msgid "Return to home library"
52584 msgstr "Z biblioteki macierzystej/głównej"
52585
52586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
52587 #, c-format
52588 msgid "Return to patron detail"
52589 msgstr "Powrót do szczegółów użytkownika"
52590
52591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1396
52592 #, c-format
52593 msgid "Return to previous page"
52594 msgstr "Powrót do poprzedniej strony"
52595
52596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
52597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:288
52598 #, c-format
52599 msgid "Return to request"
52600 msgstr "Powrót do szczegółów zamówienia"
52601
52602 #. A
52603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
52604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
52605 msgid "Return to request details"
52606 msgstr "Powrót do szczegółów zamówienia"
52607
52608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:577
52609 #, c-format
52610 msgid "Return to rota"
52611 msgstr "Powrót do harmonogramu"
52612
52613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
52614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
52615 #, c-format
52616 msgid "Return to rotas"
52617 msgstr "Powrót do harmonogramu"
52618
52619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
52620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
52621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:82
52622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
52623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
52624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:63
52625 #, c-format
52626 msgid "Return to rotating collections home"
52627 msgstr "Powrót do kolekcji"
52628
52629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
52630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
52631 #, c-format
52632 msgid "Return to search"
52633 msgstr "Powrót do wyszukiwania"
52634
52635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
52636 #, c-format
52637 msgid "Return to sets management"
52638 msgstr "Powrót do zarządzania ustawieniami"
52639
52640 #. %1$s:  batchid | html 
52641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:70
52642 #, c-format
52643 msgid "Return to staged MARC batch %s"
52644 msgstr "Powrót do grupy przygotowanych rekordów MARC %s"
52645
52646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:292
52647 #, c-format
52648 msgid "Return to the basket"
52649 msgstr "Powrót do koszyka"
52650
52651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:58
52652 #, c-format
52653 msgid "Return to the basket without making a new order."
52654 msgstr "Powrót do koszyka bez tworzenia nowego zamówienia."
52655
52656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150
52657 #, c-format
52658 msgid "Return to the job list"
52659 msgstr "Powrót do listy zadań"
52660
52661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
52662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
52663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:47
52664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
52665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
52666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:212
52667 #, c-format
52668 msgid "Return to the record"
52669 msgstr "Powrót do rekordu"
52670
52671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
52672 #, c-format
52673 msgid "Return to tools"
52674 msgstr "Powrót do narzędzi"
52675
52676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
52677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:52
52678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
52679 #, c-format
52680 msgid "Return to where you were"
52681 msgstr "Powrót do poprzedniej strony"
52682
52683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
52684 #, c-format
52685 msgid "Return-Path: "
52686 msgstr "Powrót do: "
52687
52688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:198
52689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:255
52690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:311
52691 #, c-format
52692 msgid "Returned to patron: "
52693 msgstr "Powrót do szczegółów użytkownika: "
52694
52695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
52696 #, c-format
52697 msgid "ReturnpathDefault"
52698 msgstr "ReturnpathDefault"
52699
52700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:128
52701 #, c-format
52702 msgid "Returns"
52703 msgstr "Zwroty"
52704
52705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
52706 #, c-format
52707 msgid "Reversed"
52708 msgstr "Wycofana"
52709
52710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:291
52711 #, c-format
52712 msgid "Revert In Processing status"
52713 msgstr "Powrót do statusu przetwarzania"
52714
52715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
52716 #, c-format
52717 msgid "Revert hold transfer status"
52718 msgstr "Powrót do statusu przesyłania zamówienia"
52719
52720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
52721 #, fuzzy, c-format
52722 msgid "Revert waiting"
52723 msgstr "Powrót do statusu oczekuje"
52724
52725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273
52726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:304
52727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:73
52728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:122
52729 #, c-format
52730 msgid "Revert waiting status"
52731 msgstr "Powrót do statusu oczekuje"
52732
52733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
52734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
52735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
52736 #, c-format
52737 msgid "Reverted"
52738 msgstr "Wycofano"
52739
52740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
52741 #, fuzzy, c-format
52742 msgid "Reverting"
52743 msgstr "Zgłaszanie"
52744
52745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:11
52746 #, c-format
52747 msgid "Review pending modifications"
52748 msgstr "Oczekujące modyfikacje"
52749
52750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
52751 #, c-format
52752 msgid "Reviewer"
52753 msgstr "Przeglądający"
52754
52755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
52756 #, c-format
52757 msgid "Reviewer:"
52758 msgstr "Przeglądający:"
52759
52760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
52761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
52762 #, c-format
52763 msgid "Reviews"
52764 msgstr "Recenzje"
52765
52766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:110
52767 #, c-format
52768 msgid "Revoke"
52769 msgstr "Unieważnij"
52770
52771 #. SCRIPT
52772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52773 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
52774 msgstr "Tekst sformatowany. Naciśnij ALT-0, aby uzyskać pomoc."
52775
52776 #. SCRIPT
52777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52778 msgid ""
52779 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
52780 "ALT-0 for help"
52781 msgstr ""
52782 "Tekst sformatowany. Naciśnij ALT-F9, aby podglądnąć menu. Naciśnij ALT-F10, "
52783 "aby podglądnąć pasek narzędzi. Naciśnij ALT-O, aby uzyskać pomoc."
52784
52785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
52786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52787 #, c-format
52788 msgid "Right"
52789 msgstr "Do prawej"
52790
52791 #. SCRIPT
52792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52793 msgid "Right to left"
52794 msgstr "Od prawej do lewej"
52795
52796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
52797 #, c-format
52798 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
52799 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Holandia"
52800
52801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:536
52802 #, c-format
52803 msgid "Road types to be used in patron addresses"
52804 msgstr "Typy ulic stosowane w adresie użytkownika"
52805
52806 #. SCRIPT
52807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52808 msgid "Robots"
52809 msgstr "Roboty"
52810
52811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
52812 #, c-format
52813 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
52814 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
52815
52816 #. SCRIPT
52817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
52818 msgid "Rollover at:"
52819 msgstr "Naliczany do:"
52820
52821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
52822 #, c-format
52823 msgid "Rollover:"
52824 msgstr "Zmiana po:"
52825
52826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
52827 #, c-format
52828 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
52829 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (rumuński)"
52830
52831 #. For the first occurrence,
52832 #. SCRIPT
52833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
52834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
52835 msgid "Root directory for uploads not defined"
52836 msgstr "Katalog główny dla wczytywanych plików nie został zdefiniowany"
52837
52838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:50
52839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
52840 #, c-format
52841 msgid "Rota"
52842 msgstr "Harmonogram"
52843
52844 #. TEXTAREA name=description
52845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
52846 msgid "Rota description"
52847 msgstr "Opis harmonogramu"
52848
52849 #. INPUT type=text name=title
52850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:171
52851 msgid "Rota name"
52852 msgstr "Nazwa harmonogramu"
52853
52854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
52855 #, c-format
52856 msgid "Rota status"
52857 msgstr "Status harmonogramu"
52858
52859 #. SCRIPT
52860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52861 msgid "Rotate clockwise"
52862 msgstr "Obróć w prawo"
52863
52864 #. SCRIPT
52865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52866 msgid "Rotate counterclockwise"
52867 msgstr "Obróć w lewo"
52868
52869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
52870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
52871 #, fuzzy, c-format
52872 msgid "Rotating collection"
52873 msgstr "Kolekcje czasowe"
52874
52875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:27
52877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
52878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
52879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:240
52880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
52881 #, c-format
52882 msgid "Rotating collections"
52883 msgstr "Kolekcje czasowe"
52884
52885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
52886 #, c-format
52887 msgid "Rotating collections "
52888 msgstr "Kolekcje czasowe "
52889
52890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
52891 #, c-format
52892 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
52893 msgstr "Kolekcje czasowe &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
52894
52895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
52896 #, c-format
52897 msgid "Round Rock Public Library, USA"
52898 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
52899
52900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
52901 #, c-format
52902 msgid "Routing"
52903 msgstr "Obieg"
52904
52905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:617
52906 #, c-format
52907 msgid "Routing "
52908 msgstr "Obieg "
52909
52910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
52911 #, c-format
52912 msgid "Routing list"
52913 msgstr "Lista obiegu"
52914
52915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
52916 #, c-format
52917 msgid "Routing lists"
52918 msgstr "Listy obiegu"
52919
52920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
52921 #, c-format
52922 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52923 msgstr "Podgląd wydruku listy obiegu &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
52924
52925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
52926 #, c-format
52927 msgid "Routing:"
52928 msgstr "Obieg:"
52929
52930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112
52931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:99
52932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
52933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:96
52934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
52935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:104
52936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52937 #, c-format
52938 msgid "Row"
52939 msgstr "Wiersz"
52940
52941 #. SCRIPT
52942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52943 msgid "Row group"
52944 msgstr "Grupa wierszy"
52945
52946 #. SCRIPT
52947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52948 msgid "Row properties"
52949 msgstr "Właściwości wiersza"
52950
52951 #. SCRIPT
52952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52953 msgid "Row type"
52954 msgstr "Typ wiersza"
52955
52956 #. SCRIPT
52957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52958 msgid "Row {0}"
52959 msgstr "Wiersz {0}"
52960
52961 #. SCRIPT
52962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52963 msgid "Rows"
52964 msgstr "Wiersze"
52965
52966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:77
52967 #, c-format
52968 msgid "Rule"
52969 msgstr "Zasada"
52970
52971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
52972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
52973 #, c-format
52974 msgid "Rule "
52975 msgstr "Zasada "
52976
52977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
52978 #, c-format
52979 msgid "Rule operator"
52980 msgstr "Rule operator"
52981
52982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
52983 #, c-format
52984 msgid "Rules "
52985 msgstr "Zasady "
52986
52987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
52988 #, c-format
52989 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
52990 msgstr "Automatyczne modyfikacje egzemplarzy według daty dodania"
52991
52992 #. %1$s:  IF ( branch ) 
52993 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
52994 #. %3$s:  ELSE 
52995 #. %4$s:  END 
52996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:71
52997 #, c-format
52998 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
52999 msgstr "Zasady dla działań względem przetrzymań: %s%s%s domyślna biblioteka %s"
53000
53001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
53002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
53003 #, c-format
53004 msgid "Run"
53005 msgstr "Uruchom"
53006
53007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:121
53008 #, c-format
53009 msgid "Run "
53010 msgstr "Uruchom "
53011
53012 #. BUTTON
53013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
53014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
53015 msgid "Run and edit macros"
53016 msgstr "Uruchom i modyfikuj makra"
53017
53018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
53019 #, c-format
53020 msgid "Run macro"
53021 msgstr "Uruchom makro"
53022
53023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
53024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
53025 #, c-format
53026 msgid "Run report"
53027 msgstr "Uruchom raport"
53028
53029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
53030 #, c-format
53031 msgid "Run report "
53032 msgstr "Uruchom raport "
53033
53034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
53035 #, c-format
53036 msgid "Run reports"
53037 msgstr "Uruchom raporty"
53038
53039 #. INPUT type=submit
53040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:899
53041 msgid "Run the report"
53042 msgstr "Uruchom raport"
53043
53044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
53045 #, c-format
53046 msgid "Run tool"
53047 msgstr "Uruchom narzędzie"
53048
53049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:17
53051 #, c-format
53052 msgid "Running"
53053 msgstr "Uruchomiony"
53054
53055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1453
53056 #, c-format
53057 msgid "Runtime parameter options"
53058 msgstr "Wprowadź parametry dla raportu"
53059
53060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
53061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
53062 #, c-format
53063 msgid "SAN"
53064 msgstr "SAN"
53065
53066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
53067 #, c-format
53068 msgid "SAN-Ouest Provence"
53069 msgstr "SAN-Ouest Provence"
53070
53071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
53072 #, c-format
53073 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
53074 msgstr "Prowincja SAN-Ouest, Francja"
53075
53076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:195
53077 #, c-format
53078 msgid "SAN: "
53079 msgstr "SAN: "
53080
53081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
53082 #, c-format
53083 msgid "SBN"
53084 msgstr "SBN"
53085
53086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
53087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:86
53088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
53089 #, c-format
53090 msgid "SI Centimeters"
53091 msgstr "Centymetry"
53092
53093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:95
53094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:84
53095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:81
53096 #, c-format
53097 msgid "SI Millimeters"
53098 msgstr "Milimetry"
53099
53100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
53101 #, c-format
53102 msgid "SIL OFL 1.1"
53103 msgstr "SIL OFL 1.1"
53104
53105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
53106 #, c-format
53107 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
53108 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
53109
53110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
53111 #, fuzzy, c-format
53112 msgid "SIP"
53113 msgstr "IP"
53114
53115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
53116 #, c-format
53117 msgid "SIP media type: "
53118 msgstr "Typ mediów SIP: "
53119
53120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
53121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:99
53122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
53123 #, c-format
53124 msgid "SMS"
53125 msgstr "SMS"
53126
53127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
53128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
53129 #, c-format
53130 msgid "SMS alert number"
53131 msgstr "Powiadomienie SMS"
53132
53133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
53134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
53135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155
53136 #, c-format
53137 msgid "SMS cellular providers"
53138 msgstr "Operatorzy sieci komórkowych (SMS)"
53139
53140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:22
53141 #, c-format
53142 msgid "SMS cellular providers "
53143 msgstr "Operatorzy sieci komórkowych (SMS) "
53144
53145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
53146 #, c-format
53147 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
53148 msgstr ""
53149 "Operatorzy sieci komórkowych (SMS) &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
53150
53151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
53152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
53153 #, c-format
53154 msgid "SMS number:"
53155 msgstr "Numer SMS:"
53156
53157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
53158 #, c-format
53159 msgid "SMS provider"
53160 msgstr "Operator sieci komórkowej (SMS)"
53161
53162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1516
53163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
53164 #, c-format
53165 msgid "SMS provider:"
53166 msgstr "Operator sieci komórkowej (SMS):"
53167
53168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
53169 #, c-format
53170 msgid "SMTP server"
53171 msgstr "Serwer SMTP"
53172
53173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
53174 #, c-format
53175 msgid "SMTP server: "
53176 msgstr "Serwer SMTP: "
53177
53178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
53179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
53180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
53181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
53182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143
53183 #, c-format
53184 msgid "SMTP servers"
53185 msgstr "Serwery SMTP"
53186
53187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
53188 #, c-format
53189 msgid "SMTP servers "
53190 msgstr "Serwery SMTP "
53191
53192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1254
53193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1366
53194 #, c-format
53195 msgid "SQL:"
53196 msgstr "SQL:"
53197
53198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
53199 #, c-format
53200 msgid "SQL: "
53201 msgstr "SQL: "
53202
53203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
53204 #, c-format
53205 msgid "SRU"
53206 msgstr ""
53207
53208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
53209 #, c-format
53210 msgid "SRU Search fields mapping: "
53211 msgstr "Mapowanie wyszukiwania pól SRU: "
53212
53213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
53214 #, c-format
53215 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
53216 msgstr "Mapowanie pól wyszukiwania SRU dla haseł wzorcowych &rsaquo; Koha"
53217
53218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
53219 #, c-format
53220 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
53221 msgstr ""
53222 "Mapowanie pól wyszukiwania SRU dla rekordów bibliograficznych &rsaquo; Koha"
53223
53224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
53225 #, c-format
53226 msgid "SRW-DC"
53227 msgstr "SRW-DC"
53228
53229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
53230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
53231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
53232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
53233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
53234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
53235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
53236 #, c-format
53237 msgid "SSL"
53238 msgstr "SSL"
53239
53240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
53241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
53242 #, c-format
53243 msgid "SSL: "
53244 msgstr "SSL: "
53245
53246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
53247 #, c-format
53248 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
53249 msgstr "STARTDATE:Styczeń 1 2010,TRACK:Dzień"
53250
53251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
53252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
53253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
53254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
53255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
53256 #, c-format
53257 msgid "STARTTLS"
53258 msgstr "STARTTLS"
53259
53260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
53261 #, c-format
53262 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
53263 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
53264
53265 #. For the first occurrence,
53266 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
53267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
53268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
53269 #, c-format
53270 msgid "Sale %s "
53271 msgstr "Sprzedaż: %s "
53272
53273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
53274 #, c-format
53275 msgid "Salutation"
53276 msgstr "Zwrot grzecznościowy"
53277
53278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
53279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
53280 #, c-format
53281 msgid "Same week day"
53282 msgstr "Ten sam dzień tygodnia"
53283
53284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
53285 #, c-format
53286 msgid "Satisfied "
53287 msgstr "Zadowolony "
53288
53289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
53290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157
53291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:159
53292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
53293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
53294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
53295 #, c-format
53296 msgid "Saturday"
53297 msgstr "Sobota"
53298
53299 #. SCRIPT
53300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
53301 msgid "Saturdays"
53302 msgstr "Soboty"
53303
53304 #. INPUT type=submit
53305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
53306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:830
53307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
53308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:157
53309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
53310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:279
53311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
53312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
53313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
53314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
53315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
53316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:153
53317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:316
53318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:201
53319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
53320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
53321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
53322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:170
53323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
53324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:102
53325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:144
53326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:422
53327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
53328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
53329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:330
53330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
53331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:149
53332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
53333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:154
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:222
53335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:417
53336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
53337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
53338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
53339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
53340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
53341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
53342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
53343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
53344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:749
53345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1050
53346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
53347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
53348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:211
53349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:449
53350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
53351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
53352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
53353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
53354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
53355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:887
53356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
53357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
53358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:140
53359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:197
53360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:245
53361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:146
53362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
53363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:128
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
53365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
53366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:362
53367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:89
53368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
53369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:106
53370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
53371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
53372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:89
53373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
53374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
53375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:162
53376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:324
53377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:114
53378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
53379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:166
53380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
53381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
53382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
53383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:173
53384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:54
53385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
53386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:132
53387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
53388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
53389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
53390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:78
53391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
53392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
53393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
53394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:431
53395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
53396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
53397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
53398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
53399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
53400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
53401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:476
53402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
53403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
53404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53405 #, c-format
53406 msgid "Save"
53407 msgstr "Zapisz"
53408
53409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
53410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
53411 #, c-format
53412 msgid "Save "
53413 msgstr "Zapisz "
53414
53415 #. SCRIPT
53416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53417 msgid "Save (if save plugin activated)"
53418 msgstr "Zapisz (jeśli zapis wtyczki jest aktywny)"
53419
53420 #. For the first occurrence,
53421 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
53422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
53423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
53424 #, c-format
53425 msgid "Save all %s preferences"
53426 msgstr "Zapisz wszystkie opcje - %s"
53427
53428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
53429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
53430 #, c-format
53431 msgid "Save and continue editing"
53432 msgstr "Zapisz i kontynuuj modyfikowanie"
53433
53434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
53435 #, c-format
53436 msgid "Save and edit items"
53437 msgstr "Zapisz i modyfikuj egzemplarze"
53438
53439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:90
53440 #, c-format
53441 msgid "Save and pay"
53442 msgstr "Zapisz i zapłać"
53443
53444 #. INPUT type=submit name=ok
53445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:54
53446 msgid "Save and preview routing slip"
53447 msgstr "Zapisz i zobacz podgląd wydruku listy obiegu"
53448
53449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:879
53450 #, c-format
53451 msgid "Save and view record"
53452 msgstr "Zapisz i obejrzyj rekord"
53453
53454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
53455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:833
53456 #, c-format
53457 msgid "Save anyway"
53458 msgstr "Mimo wszystko zapisz"
53459
53460 #. SCRIPT
53461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53462 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
53463 msgstr "Zapisz jako plik MARC (.mrc)"
53464
53465 #. SCRIPT
53466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53467 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
53468 msgstr "Zapisz jako plik MARCXML (.xml)"
53469
53470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507
53471 #, c-format
53472 msgid "Save as new pattern"
53473 msgstr "Zapisz nowy wzór numerowania"
53474
53475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
53476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
53477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:432
53478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
53479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
53480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:186
53481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
53482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
53483 #, c-format
53484 msgid "Save changes"
53485 msgstr "Zapisz zmiany"
53486
53487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
53488 #, c-format
53489 msgid "Save configuration"
53490 msgstr "Zatwierdź ustawienia"
53491
53492 #. BUTTON
53493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
53494 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
53495 msgstr "Zapisz bieżący rekord (Ctrl-S)"
53496
53497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:127
53498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
53499 #, c-format
53500 msgid "Save description"
53501 msgstr "Zapisz opis"
53502
53503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:242
53504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:247
53505 #, c-format
53506 msgid "Save profile"
53507 msgstr "Zapisz profil"
53508
53509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
53510 #, c-format
53511 msgid "Save quotes"
53512 msgstr "Zapisz cytaty"
53513
53514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1012
53515 #, c-format
53516 msgid "Save record"
53517 msgstr "Zapisz rekord"
53518
53519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:335
53520 #, c-format
53521 msgid "Save record (cannot be remapped)"
53522 msgstr "Zapisz rekord (nie można mapować ponownie)"
53523
53524 #. INPUT type=submit name=submit
53525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801
53526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
53527 msgid "Save report"
53528 msgstr "Zapisz raport"
53529
53530 #. INPUT type=submit
53531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:64
53532 msgid "Save shortcuts"
53533 msgstr "Zapisz skróty"
53534
53535 #. INPUT type=submit
53536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:531
53537 msgid "Save subscription"
53538 msgstr "Zapisz prenumeratę"
53539
53540 #. INPUT type=submit
53541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
53542 msgid "Save subscription history"
53543 msgstr "Zapisz historię prenumeraty"
53544
53545 #. SCRIPT
53546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53547 msgid "Save to catalog"
53548 msgstr "Zapisz w katalogu"
53549
53550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
53551 #, c-format
53552 msgid "Save your custom report"
53553 msgstr "Zapisz raport niestandardowy"
53554
53555 #. For the first occurrence,
53556 #. SCRIPT
53557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
53558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
53559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53560 msgid "Saved"
53561 msgstr "Zapisano"
53562
53563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:994
53564 #, c-format
53565 msgid "Saved check-in date: "
53566 msgstr "Zapisano datę zwrotu: "
53567
53568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1271
53569 #, c-format
53570 msgid "Saved report results"
53571 msgstr "Wyniki zapisanego raportu"
53572
53573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:94
53574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
53575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:115
53576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
53577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1402
53578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
53579 #, c-format
53580 msgid "Saved reports"
53581 msgstr "Zapisane raporty"
53582
53583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
53584 #, c-format
53585 msgid "Saved reports "
53586 msgstr "Zapisane raporty "
53587
53588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1286
53589 #, fuzzy, c-format
53590 msgid "Saved reports - SQL"
53591 msgstr "Zapisane raporty "
53592
53593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
53594 #, c-format
53595 msgid "Saved results"
53596 msgstr "Zapisane wyniki"
53597
53598 #. For the first occurrence,
53599 #. SCRIPT
53600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
53601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53602 msgid "Saving..."
53603 msgstr "Zapisywanie..."
53604
53605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
53606 #, c-format
53607 msgid "Scale height (relative to card): "
53608 msgstr "Wysokość - skala (odpowiednio do karty): "
53609
53610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:324
53611 #, c-format
53612 msgid "Scale width (relative to card): "
53613 msgstr "Szerokość - skala (odpowiednio do karty): "
53614
53615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
53616 #, c-format
53617 msgid "Scan"
53618 msgstr "Wczytaj"
53619
53620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
53621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
53622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
53623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
53624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
53625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:86
53626 #, c-format
53627 msgid "Scan a barcode to check in:"
53628 msgstr "Jeśli chcesz przekazać / zwrócić, wczytaj kod kreskowy:"
53629
53630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
53631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
53632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
53633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
53634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:18
53635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
53636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:93
53637 #, c-format
53638 msgid "Scan a barcode to renew:"
53639 msgstr "Jeśli chcesz prolongować, wczytaj kod kreskowy:"
53640
53641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
53642 #, c-format
53643 msgid "Scan a patron barcode to start. "
53644 msgstr "Zeskanuj numer karty użytkownika, by zacząć. "
53645
53646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
53647 #, c-format
53648 msgid "Scan index:"
53649 msgstr "Przeszukaj indeks:"
53650
53651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
53652 #, c-format
53653 msgid "Scan indexes:"
53654 msgstr "Przeszukaj indeksy:"
53655
53656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
53657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
53658 #, c-format
53659 msgid "Schedule"
53660 msgstr "Zaplanuj"
53661
53662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
53663 #, c-format
53664 msgid "Schedule "
53665 msgstr "Zaplanuj "
53666
53667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
53668 #, c-format
53669 msgid "Schedule tasks to run"
53670 msgstr "Planowanie zadań do wykonania"
53671
53672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:562
53673 #, c-format
53674 msgid "Schedule tasks to run "
53675 msgstr "Planowanie zadań do wykonania "
53676
53677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
53678 #, c-format
53679 msgid "Scheduled for automatic renewal"
53680 msgstr "Zaplanowano automatyczną prolongatę"
53681
53682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
53683 #, fuzzy, c-format
53684 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
53685 msgstr ""
53686 "%s ( %s ) zostało włączone automatyczne odnawianie i nie można prolongować "
53687 "przez %s. "
53688
53689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
53690 #, fuzzy, c-format
53691 msgid ""
53692 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
53693 "too many outstanding charges"
53694 msgstr ""
53695 "%s ( %s ) została włączona automatyczna prolongata i nie można prolongować, "
53696 "ponieważ konto użytkownika wygasło"
53697
53698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
53699 #, fuzzy, c-format
53700 msgid ""
53701 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
53702 "account has expired"
53703 msgstr ""
53704 "%s ( %s ) została włączona automatyczna prolongata i nie można prolongować, "
53705 "ponieważ konto użytkownika wygasło"
53706
53707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
53708 #, fuzzy, c-format
53709 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
53710 msgstr ""
53711 "Zaplanowano automatyczną prolongatę dla tego egzemplarza, nie może być "
53712 "samodzielnie prolongowany"
53713
53714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
53715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
53716 #, c-format
53717 msgid "School"
53718 msgstr "Szkolna"
53719
53720 #. SCRIPT
53721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53722 msgid "Scope"
53723 msgstr "Zakres"
53724
53725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
53726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
53727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:494
53728 #, c-format
53729 msgid "Score: "
53730 msgstr "Punktacja: "
53731
53732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
53733 #, c-format
53734 msgid "Screen"
53735 msgstr "Ekran"
53736
53737 #. INPUT type=submit
53738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:55
53739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:74
53740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:189
53741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:387
53742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
53743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
53744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
53745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:246
53746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
53747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
53748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
53749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
53750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
53751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:188
53752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
53753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
53754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
53755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
53756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:102
53757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
53758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
53759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
53760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
53761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
53762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
53763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:301
53764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:432
53765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
53766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:137
53767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
53768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
53769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
53770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
53771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
53772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
53773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
53774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
53775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
53776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
53777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
53778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
53779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:147
53780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
53781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
53782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
53783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53784 #, c-format
53785 msgid "Search"
53786 msgstr "Szukaj"
53787
53788 #. INPUT type=text
53789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
53790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:216
53791 msgid "Search %s"
53792 msgstr "Szukaj %s"
53793
53794 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
53795 #. %2$s:  query_desc | html 
53796 #. %3$s:  END 
53797 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
53798 #. %5$s:  limit_desc | html 
53799 #. %6$s:  END 
53800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:34
53801 #, c-format
53802 msgid "Search %s for '%s'%s %s &nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
53803 msgstr "Szukanie %s dla '%s'%s %s &nbsp;z limitem:&nbsp;'%s'%s "
53804
53805 #. INPUT type=text
53806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
53807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
53808 msgid "Search ISSN"
53809 msgstr "Szukaj ISSN"
53810
53811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
53812 #, c-format
53813 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
53814 msgstr "Szukaj serwerów z39.50/SRU"
53815
53816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
53817 #, c-format
53818 msgid "Search all headings"
53819 msgstr "Szukaj we wszystkich hasłach"
53820
53821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
53822 #, c-format
53823 msgid "Search all headings: "
53824 msgstr "Szukaj we wszystkich hasłach: "
53825
53826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
53827 #, c-format
53828 msgid "Search by contract name or/and description:"
53829 msgstr "Szukaj według nazwiska kontaktu albo/i opisu:"
53830
53831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
53832 #, c-format
53833 msgid "Search by keyword:"
53834 msgstr "Wpisz słowa kluczowe:"
53835
53836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
53837 #, c-format
53838 msgid "Search by patron category name:"
53839 msgstr "Szukaj według kategorii użytkownika:"
53840
53841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
53842 #, c-format
53843 msgid "Search call number:"
53844 msgstr "Szukaj sygnatury:"
53845
53846 #. INPUT type=text
53847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209
53848 msgid "Search callnumber"
53849 msgstr "Szukaj sygnatury"
53850
53851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:477
53852 #, c-format
53853 msgid "Search category"
53854 msgstr "Kategoria wyszukiwania"
53855
53856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
53857 #, c-format
53858 msgid "Search category: "
53859 msgstr "Kategoria wyszukiwania: "
53860
53861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
53862 #, c-format
53863 msgid "Search cities"
53864 msgstr "Szukaj miasta"
53865
53866 #. INPUT type=text
53867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
53868 msgid "Search claim count"
53869 msgstr "Wyszukaj liczbę reklamacji"
53870
53871 #. INPUT type=text
53872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
53873 msgid "Search claim date"
53874 msgstr "Wyszukaj datę reklamacji"
53875
53876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
53877 #, c-format
53878 msgid "Search contracts"
53879 msgstr "Szukaj kontraktów"
53880
53881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
53882 #, c-format
53883 msgid "Search currencies"
53884 msgstr "Szukaj walut"
53885
53886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
53887 #, c-format
53888 msgid "Search desks"
53889 msgstr "Wyszukiwanie oddziałów"
53890
53891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
53892 #, fuzzy, c-format
53893 msgid "Search engine"
53894 msgstr "Wyszukaj od"
53895
53896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
53897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:72
53898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
53899 #, c-format
53900 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
53901 msgstr "Konfigurowanie wyszukiwarki (Elasticsearch)"
53902
53903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:28
53904 #, c-format
53905 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
53906 msgstr "Konfigurowanie wyszukiwarki (Elasticsearch) "
53907
53908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
53909 #, c-format
53910 msgid ""
53911 "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
53912 "Koha"
53913 msgstr ""
53914 "Konfigurowanie wyszukiwarki (Elasticsearch) &rsaquo; Administracja &rsaquo; "
53915 "Koha"
53916
53917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
53918 #, c-format
53919 msgid "Search entire MARC record"
53920 msgstr "Szukaj w całym rekordzie MARC"
53921
53922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
53923 #, c-format
53924 msgid "Search entire record"
53925 msgstr "Szukaj w całym rekordzie"
53926
53927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
53928 #, c-format
53929 msgid "Search entire record: "
53930 msgstr "Szukaj w całym rekordzie: "
53931
53932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
53933 #, c-format
53934 msgid "Search existing notices:"
53935 msgstr "Szukaj istniejących powiadomień:"
53936
53937 #. INPUT type=text
53938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
53939 msgid "Search expiration date"
53940 msgstr "Wyszukaj datę zakończenia prenumeraty"
53941
53942 #. SCRIPT
53943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53944 msgid "Search expired, please try again"
53945 msgstr "Wyszukiwanie wygasło, spróbuj ponownie"
53946
53947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
53948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
53949 #, c-format
53950 msgid "Search field"
53951 msgstr "Pole wyszukiwania"
53952
53953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
53954 #, c-format
53955 msgid "Search field:"
53956 msgstr "Pole wyszukiwawcze:"
53957
53958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:121
53959 #, c-format
53960 msgid "Search fields"
53961 msgstr "Pola wyszukiwalne"
53962
53963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:24
53964 #, c-format
53965 msgid "Search fields:"
53966 msgstr "Wyszukiwanie pól:"
53967
53968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:303
53969 #, c-format
53970 msgid "Search filters"
53971 msgstr "Filtry wyszukiwania"
53972
53973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
53974 #, c-format
53975 msgid "Search for "
53976 msgstr "Szukaj "
53977
53978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
53979 #, c-format
53980 msgid "Search for a vendor"
53981 msgstr "Wyszukaj dostawcę"
53982
53983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
53984 #, c-format
53985 msgid "Search for a vendor to transfer from"
53986 msgstr "Wyszukiwanie dostawcy transferu z"
53987
53988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
53989 #, c-format
53990 msgid "Search for a vendor to transfer to"
53991 msgstr "Wyszukiwanie dostawcy transferu do"
53992
53993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
53994 #, c-format
53995 msgid "Search for another record"
53996 msgstr "Szukaj innego rekordu"
53997
53998 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
53999 #. %2$s:  batch_id | html 
54000 #. %3$s:  END 
54001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
54002 #, c-format
54003 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
54004 msgstr "Szukaj egzemplarzy %s, by dodać do Grupy %s %s "
54005
54006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
54007 #, c-format
54008 msgid "Search for patron"
54009 msgstr "Szukaj użytkowników"
54010
54011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
54012 #, c-format
54013 msgid "Search for patrons"
54014 msgstr "Szukaj użytkowników"
54015
54016 #. INPUT type=text name=plugin-search
54017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
54018 msgid "Search for plugins"
54019 msgstr "Szukaj wtyczki"
54020
54021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
54022 #, c-format
54023 msgid "Search for record"
54024 msgstr "Szukaj rekordu"
54025
54026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
54027 #, c-format
54028 msgid "Search for tag:"
54029 msgstr "Szukaj etykiety:"
54030
54031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
54032 #, c-format
54033 msgid "Search for vendor "
54034 msgstr "Szukaj dostawcy "
54035
54036 #. %1$s:  supplier | html 
54037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
54038 #, c-format
54039 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
54040 msgstr "Szukaj dostawcy %s &rsaquo; Koha"
54041
54042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
54043 #, c-format
54044 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54045 msgstr "Szukaj dostawcy &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
54046
54047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
54048 #, c-format
54049 msgid "Search funds"
54050 msgstr "Szukaj funduszu"
54051
54052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
54053 #, c-format
54054 msgid "Search funds:"
54055 msgstr "Szukaj funduszu:"
54056
54057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
54058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:183
54059 #, c-format
54060 msgid "Search history"
54061 msgstr "Historia wyszukiwania"
54062
54063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
54064 #, c-format
54065 msgid "Search history "
54066 msgstr "Historia wyszukiwania "
54067
54068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
54069 #, c-format
54070 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
54071 msgstr "Historia wyszukiwania &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
54072
54073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:249
54074 #, c-format
54075 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
54076 msgstr "Wyszukaj w kalendarzu dzień, który chcesz ustawić jako wolny."
54077
54078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
54079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
54080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:490
54081 #, c-format
54082 msgid "Search index: "
54083 msgstr "Indeks wyszukiwania: "
54084
54085 #. INPUT type=text
54086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
54087 msgid "Search issue number"
54088 msgstr "Wyszukaj numer czasopisma"
54089
54090 #. INPUT type=text
54091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
54092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207
54093 msgid "Search library"
54094 msgstr "Wyszukaj bibliotekę"
54095
54096 #. INPUT type=text
54097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
54098 msgid "Search location"
54099 msgstr "Wyszukaj lokalizację"
54100
54101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
54102 #, c-format
54103 msgid "Search main heading"
54104 msgstr "Szukaj w haśle"
54105
54106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
54107 #, c-format
54108 msgid "Search main heading ($a only)"
54109 msgstr "Szukaj w haśle (tylko $a)"
54110
54111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
54112 #, c-format
54113 msgid "Search main heading ($a only): "
54114 msgstr "Szukaj w haśle (tylko $a): "
54115
54116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
54117 #, c-format
54118 msgid "Search main heading: "
54119 msgstr "Szukaj w haśle: "
54120
54121 #. INPUT type=text
54122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
54123 msgid "Search notes"
54124 msgstr "Wyszukaj uwagi"
54125
54126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
54127 #, c-format
54128 msgid "Search notices"
54129 msgstr "Szukaj powiadomień"
54130
54131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
54132 #, c-format
54133 msgid "Search on"
54134 msgstr "Szukaj w"
54135
54136 #. I
54137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:104
54138 msgid "Search on %s"
54139 msgstr "Szukaj w %s"
54140
54141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
54142 #, c-format
54143 msgid "Search on Mana"
54144 msgstr "Szukaj w Mana KB"
54145
54146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
54147 #, c-format
54148 msgid "Search options"
54149 msgstr "Opcje wyszukiwania"
54150
54151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
54152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:182
54153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:185
54154 #, c-format
54155 msgid "Search orders"
54156 msgstr "Wyszukiwanie zamówień"
54157
54158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
54159 #, c-format
54160 msgid "Search orders:"
54161 msgstr "Szukaj zamówienia:"
54162
54163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
54164 #, c-format
54165 msgid "Search partners"
54166 msgstr "Szukaj biblioteki/instytucje"
54167
54168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
54169 #, c-format
54170 msgid "Search patron categories"
54171 msgstr "Szukaj kategorii użytkowników"
54172
54173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
54174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
54175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
54176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:38
54177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:103
54178 #, c-format
54179 msgid "Search patrons"
54180 msgstr "Szukaj użytkowników"
54181
54182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
54183 #, c-format
54184 msgid "Search patrons "
54185 msgstr "Szukaj użytkowników "
54186
54187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
54188 #, c-format
54189 msgid "Search patrons or clubs"
54190 msgstr "Szukaj użytkowników lub grupy"
54191
54192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:70
54193 #, c-format
54194 msgid "Search patrons or clubs "
54195 msgstr "Szukaj użytkowników lub grupy "
54196
54197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:144
54198 #, c-format
54199 msgid "Search reports by keyword: "
54200 msgstr "Wyszukaj raporty według słowa kluczowego: "
54201
54202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
54203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
54204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:47
54205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
54206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
54207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:73
54208 #, c-format
54209 msgid "Search results"
54210 msgstr "Wyniki wyszukiwania"
54211
54212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30
54213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
54214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:32
54215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:29
54216 #, c-format
54217 msgid "Search results "
54218 msgstr "Wyniki wyszukiwania "
54219
54220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
54221 #, c-format
54222 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
54223 msgstr "Wyniki wyszukiwania &rsaquo; Kody kreskowe i etykiety &rsaquo; Koha"
54224
54225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
54226 #, c-format
54227 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54228 msgstr "Wyniki wyszukiwania &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
54229
54230 #. %1$s:  from | html 
54231 #. %2$s:  to | html 
54232 #. %3$s:  total | html 
54233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
54234 #, c-format
54235 msgid "Search results from %s to %s of %s"
54236 msgstr "Wyniki wyszukiwania od %s do %s z %s"
54237
54238 #. NAV
54239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:240
54240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
54241 msgid "Search results navigation"
54242 msgstr "Wyniki wyszukiwania"
54243
54244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
54245 #, c-format
54246 msgid "Search selected partners"
54247 msgstr "Wyszukaj zaznaczone biblioteki/instytucje"
54248
54249 #. INPUT type=text
54250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
54251 msgid "Search since"
54252 msgstr "Wyszukaj od"
54253
54254 #. INPUT type=text
54255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
54256 msgid "Search status"
54257 msgstr "Wyszukaj status"
54258
54259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
54260 #, c-format
54261 msgid "Search string matches: "
54262 msgstr "Wyszukaj ciąg dopasowań: "
54263
54264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
54265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
54266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
54267 #, c-format
54268 msgid "Search subscriptions"
54269 msgstr "Wyszukaj prenumeraty"
54270
54271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
54272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
54273 #, c-format
54274 msgid "Search subscriptions:"
54275 msgstr "Wyszukaj prenumeraty:"
54276
54277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
54278 #, c-format
54279 msgid "Search suggestions"
54280 msgstr "Szukaj propozycji"
54281
54282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
54283 #, c-format
54284 msgid "Search system preferences"
54285 msgstr "Szukaj w opcjach systemu"
54286
54287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
54288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
54289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
54290 #, c-format
54291 msgid "Search targets"
54292 msgstr "Wybierz źródła"
54293
54294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:152
54295 #, c-format
54296 msgid "Search term: "
54297 msgstr "Wyszukiwany termin: "
54298
54299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
54300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
54301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
54302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
54303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
54304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
54305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
54306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
54307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
54308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
54309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
54310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:107
54311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
54312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
54313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
54314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
54315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
54316 #, c-format
54317 msgid "Search the catalog"
54318 msgstr "Wyszukaj w katalogu"
54319
54320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
54321 #, c-format
54322 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
54323 msgstr "Wyszukaj w katalogu i buforze:"
54324
54325 #. INPUT type=text
54326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
54327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:205
54328 msgid "Search title"
54329 msgstr "Szukaj tytułu"
54330
54331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
54332 #, c-format
54333 msgid "Search to hold"
54334 msgstr "Przeszukaj katalog"
54335
54336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
54337 #, c-format
54338 msgid "Search to hold "
54339 msgstr "Przeszukaj katalog "
54340
54341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:41
54342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
54343 #, c-format
54344 msgid "Search type:"
54345 msgstr "Rodzaj wyszukiwania:"
54346
54347 #. SCRIPT
54348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54349 msgid "Search unavailable"
54350 msgstr "Wyszukaj niedostępne"
54351
54352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:120
54353 #, c-format
54354 msgid "Search uploads by category"
54355 msgstr "Wyszukaj załadowane pliki po kategorii"
54356
54357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
54358 #, c-format
54359 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
54360 msgstr "Wyszukaj załadowane pliki po nazwie lub skrócie"
54361
54362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
54363 #, c-format
54364 msgid "Search value: "
54365 msgstr "Szukaj wartości: "
54366
54367 #. INPUT type=text
54368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
54369 msgid "Search vendor"
54370 msgstr "Szukaj dostawcy"
54371
54372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
54373 #, c-format
54374 msgid "Search vendors:"
54375 msgstr "Szukaj dostawców:"
54376
54377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
54378 #, c-format
54379 msgid "Search was: "
54380 msgstr "Szukanie: "
54381
54382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
54383 #, c-format
54384 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
54385 msgstr "Wyszukiwanie zwiększy trafność branych pod uwagę pól"
54386
54387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
54388 #, c-format
54389 msgid "Search:"
54390 msgstr "Szukaj:"
54391
54392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
54393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:146
54394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
54395 #, c-format
54396 msgid "Searchable"
54397 msgstr "Indeksowane"
54398
54399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:186
54400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
54401 #, c-format
54402 msgid "Searchable: "
54403 msgstr "Indeksowane: "
54404
54405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
54406 #, c-format
54407 msgid "Searched by default."
54408 msgstr "Wyszukiwane domyślnie."
54409
54410 #. A
54411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
54412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
54413 #, c-format
54414 msgid "Searching"
54415 msgstr "Wyszukiwanie"
54416
54417 #. SCRIPT
54418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
54419 msgid "Season"
54420 msgstr "Pora roku"
54421
54422 #. For the first occurrence,
54423 #. SCRIPT
54424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
54425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
54426 msgid "Second"
54427 msgstr "Drugie"
54428
54429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
54430 #, c-format
54431 msgid "Second indicator default value: "
54432 msgstr "Drugi wskaźnik wartość domyślna: "
54433
54434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
54435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:814
54436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
54437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
54438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
54439 #, c-format
54440 msgid "Secondary email"
54441 msgstr "E-mail dodatkowy"
54442
54443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
54444 #, c-format
54445 msgid "Secondary email:"
54446 msgstr "Dodatkowy e-mail:"
54447
54448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
54449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
54450 #, c-format
54451 msgid "Secondary email: "
54452 msgstr "E-mail dodatkowy: "
54453
54454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
54455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
54456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
54457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
54458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
54459 #, c-format
54460 msgid "Secondary phone"
54461 msgstr "Telefon dodatkowy"
54462
54463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
54464 #, c-format
54465 msgid "Secondary phone:"
54466 msgstr "Dodatkowy telefon:"
54467
54468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
54469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
54470 #, c-format
54471 msgid "Secondary phone: "
54472 msgstr "Telefon dodatkowy: "
54473
54474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:497
54475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1239
54476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1351
54477 #, c-format
54478 msgid "Seconds (default)"
54479 msgstr "Drugie (domyślnie)"
54480
54481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
54482 #, c-format
54483 msgid "Secret: "
54484 msgstr "Tajne: "
54485
54486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
54487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
54488 #, c-format
54489 msgid "Section"
54490 msgstr "Dział"
54491
54492 #. For the first occurrence,
54493 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
54494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:376
54495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1008
54496 #, c-format
54497 msgid "Section %s"
54498 msgstr "Rozdział %s"
54499
54500 # ?
54501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:72
54502 #, c-format
54503 msgid "Section:"
54504 msgstr "Lokalizacja:"
54505
54506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
54507 #, c-format
54508 msgid "See any subscription attached to this biblio"
54509 msgstr "Zobacz prenumeraty powiązane z tym rekordem"
54510
54511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
54512 #, c-format
54513 msgid "See highlighted items below"
54514 msgstr "Zobacz wyróżnione pozycje"
54515
54516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
54517 #, c-format
54518 msgid "See online help for advanced options"
54519 msgstr ""
54520 "Zobacz pomoc online, aby dowiedzieć się więcej o zaawansowanych opcjach"
54521
54522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
54523 #, c-format
54524 msgid "See your public page: "
54525 msgstr "Wyświetl swoją publiczną stronę: "
54526
54527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:99
54528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
54529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
54530 #, c-format
54531 msgid "Seen"
54532 msgstr "Widziane"
54533
54534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
54535 #, c-format
54536 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
54537 msgstr "Sefton Council, United Kingdom"
54538
54539 #. INPUT type=submit
54540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:76
54541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
54542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
54543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
54544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
54545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2345
54546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2367
54547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
54548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
54549 #, c-format
54550 msgid "Select"
54551 msgstr "Zaznacz"
54552
54553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
54554 #, c-format
54555 msgid "Select "
54556 msgstr "Zaznacz "
54557
54558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
54559 #, c-format
54560 msgid ""
54561 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
54562 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
54563 msgstr ""
54564 "Wybierz '\"Wszystkie biblioteki\", jeśli ten typ atrybutu ma być wyświetlany "
54565 "we wszystkich bibliotekach. W przeciwnym razie wybierz biblioteki, z którymi "
54566 "chcesz powiązać typ atrybutu. "
54567
54568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:420
54569 #, c-format
54570 msgid ""
54571 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
54572 "select the specific libraries that use this item type."
54573 msgstr ""
54574 "Wybierz 'Wszystkie biblioteki', jeśli wszystkie biblioteki/filie używają "
54575 "tego samego typu dokumentu. W przeciwnym wypadku wybierz biblioteki/filie, "
54576 "które używają określonego typu dokumentu."
54577
54578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:161
54579 #, c-format
54580 msgid ""
54581 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
54582 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
54583 msgstr ""
54584 "Wybierz 'Wszystkie biblioteki', jeśli Dopuszczone wartości powinny być "
54585 "wyświetlane cały czas. W przeciwnym wypadku wybierz biblioteki/filie, które "
54586 "chcesz połączyć z tą wartością."
54587
54588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
54589 #, c-format
54590 msgid ""
54591 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
54592 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
54593 msgstr ""
54594 "Wybierz opcję „Wszystkie biblioteki”, jeśli ten typ zasilenia ma być "
54595 "dostępny we wszystkich bibliotekach. W przeciwnym razie wybierz biblioteki, "
54596 "z którymi chcesz powiązać typ zasilenia."
54597
54598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
54599 #, c-format
54600 msgid ""
54601 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
54602 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
54603 msgstr ""
54604 "Wybierz opcję „Wszystkie biblioteki”, jeśli ten typ obciążenia ma być "
54605 "dostępny we wszystkich bibliotekach. W przeciwnym razie wybierz biblioteki, "
54606 "z którymi chcesz powiązać typ obciążenia."
54607
54608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
54609 #, c-format
54610 msgid "Select CSV profile:"
54611 msgstr "Wybierz profil CSV:"
54612
54613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
54614 #, c-format
54615 msgid "Select MARC framework:"
54616 msgstr "Wybierz szablon MARC:"
54617
54618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
54619 #, c-format
54620 msgid ""
54621 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
54622 "each valid record staged for later import into the catalog."
54623 msgstr ""
54624 "Wybierz plik MARC, by importować go do rezerwuaru. Po przeanalizowaniu każdy "
54625 "poprawny rekord zostanie przygotowany do późniejszego importu do katalogu."
54626
54627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
54628 #, c-format
54629 msgid "Select a budget"
54630 msgstr "Wybierz budżet"
54631
54632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
54633 #, c-format
54634 msgid "Select a built-in sound: "
54635 msgstr "Wybierz wbudowane dźwięki: "
54636
54637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
54638 #, c-format
54639 msgid "Select a category type"
54640 msgstr "Wybierz typ kategorii"
54641
54642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
54643 #, c-format
54644 msgid "Select a chooser"
54645 msgstr "Zaznacz wybierającego"
54646
54647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:54
54648 #, c-format
54649 msgid "Select a collection:"
54650 msgstr "Wybierz kolekcję:"
54651
54652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
54653 #, c-format
54654 msgid "Select a day"
54655 msgstr "Wybierz dzień"
54656
54657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:336
54658 #, c-format
54659 msgid "Select a deliverer"
54660 msgstr "Wybierz dostawcę"
54661
54662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
54663 #, c-format
54664 msgid "Select a department"
54665 msgstr "Wybierz kierunek"
54666
54667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
54668 #, c-format
54669 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
54670 msgstr "Wybierz plik, który ma zostać zaimportowany do tabeli użytkowników"
54671
54672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:182
54673 #, c-format
54674 msgid "Select a frequency"
54675 msgstr "Wybierz częstotliwość"
54676
54677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
54678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
54679 #, c-format
54680 msgid "Select a fund"
54681 msgstr "Wybierz budżet"
54682
54683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:374
54684 #, c-format
54685 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
54686 msgstr ""
54687 "Wybierz fundusz (jeśli ustawione wypełnianie zamówieniami/egzemplarzami)"
54688
54689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:161
54690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260
54691 #, c-format
54692 msgid "Select a fund (will use default if set)"
54693 msgstr "Wybierz fundusz (jeśli ustawione domyślne)"
54694
54695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
54696 #, c-format
54697 msgid "Select a language: "
54698 msgstr "Wybierz język: "
54699
54700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
54701 #, c-format
54702 msgid "Select a layout for back side: "
54703 msgstr "Wybierz layout dla tylnej strony: "
54704
54705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
54706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
54707 #, c-format
54708 msgid "Select a layout to be applied: "
54709 msgstr "Wybierz layout, który ma zostać użyty: "
54710
54711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:38
54712 #, c-format
54713 msgid "Select a library :"
54714 msgstr "Wybierz bibliotekę :"
54715
54716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
54717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
54718 #, c-format
54719 msgid "Select a library : "
54720 msgstr "Wybierz bibliotekę : "
54721
54722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
54723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:82
54724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
54725 #, c-format
54726 msgid "Select a library:"
54727 msgstr "Wybierz bibliotekę:"
54728
54729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
54730 #, c-format
54731 msgid "Select a library: "
54732 msgstr "Wybierz bibliotekę: "
54733
54734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:101
54735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
54736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
54737 #, c-format
54738 msgid "Select a list"
54739 msgstr "Wybierz listę"
54740
54741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:76
54742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
54743 #, c-format
54744 msgid "Select a list of records"
54745 msgstr "Wybierz listę rekordów"
54746
54747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:106
54748 #, c-format
54749 msgid "Select a table:"
54750 msgstr "Wybierz tabelę:"
54751
54752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
54753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:162
54754 #, c-format
54755 msgid "Select a template"
54756 msgstr "Wybierz szablon"
54757
54758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
54759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
54760 #, c-format
54761 msgid "Select a template to be applied: "
54762 msgstr "Wybierz szablon, który ma zostać użyty: "
54763
54764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:276
54765 #, c-format
54766 msgid "Select a time"
54767 msgstr "Wybierz czas"
54768
54769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
54770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
54771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
54772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
54773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
54774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
54775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:225
54776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
54777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
54778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
54779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
54780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
54781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
54782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
54783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
54784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
54785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
54786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
54787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
54788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
54789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
54790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
54791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:158
54792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:34
54793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:34
54794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:32
54795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
54796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89
54797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
54798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
54799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
54800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
54801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
54802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:189
54803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
54804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
54805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
54806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
54807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
54808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
54809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
54810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
54811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
54812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54813 #, c-format
54814 msgid "Select all"
54815 msgstr "Zaznacz wszystko"
54816
54817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
54818 #, c-format
54819 msgid "Select all "
54820 msgstr "Zaznacz wszystko "
54821
54822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
54823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
54824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
54825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
54826 #, c-format
54827 msgid "Select all visible rows"
54828 msgstr "Wybierz wszystkie widoczne wiersze"
54829
54830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
54831 #, c-format
54832 msgid "Select an authority framework"
54833 msgstr "Wybierz szablon hasła wzorcowego"
54834
54835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
54836 #, c-format
54837 msgid "Select an existing list"
54838 msgstr "Wybierz istniejącą listę"
54839
54840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:175
54841 #, c-format
54842 msgid ""
54843 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
54844 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
54845 msgstr ""
54846 "Wybierz do wczytania plik zdjęcia albo plik ZIP. Obsługiwane formaty to: "
54847 "GIF, JPEG, PNG i XPM."
54848
54849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:177
54850 #, c-format
54851 msgid ""
54852 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
54853 "PNG, and XPM formats."
54854 msgstr ""
54855 "Wybierz do wczytania plik zdjęcia. Obsługiwane formaty to: GIF, JPEG, PNG i "
54856 "XPM."
54857
54858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:45
54859 #, c-format
54860 msgid "Select an item type:"
54861 msgstr "Wybierz typ dokumentu:"
54862
54863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
54864 #, c-format
54865 msgid "Select day: "
54866 msgstr "Wybierz dzień: "
54867
54868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1013
54869 #, c-format
54870 msgid "Select download format: "
54871 msgstr "Wybierz format pobierania: "
54872
54873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:56
54874 #, c-format
54875 msgid "Select files: "
54876 msgstr "Wybierz pliki: "
54877
54878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:196
54879 #, c-format
54880 msgid "Select item:"
54881 msgstr "Wybierz egzemplarz:"
54882
54883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:564
54884 #, c-format
54885 msgid "Select items to move to this rota:"
54886 msgstr "Wybierz egzemplarze, które chcesz umieścić w harmonogramie:"
54887
54888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
54889 #, c-format
54890 msgid "Select local databases"
54891 msgstr "Wybierz lokalną bazę"
54892
54893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
54894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:942
54895 #, c-format
54896 msgid "Select manager"
54897 msgstr "Wybierz menadżera"
54898
54899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
54900 #, c-format
54901 msgid "Select month:"
54902 msgstr "Wybierz miesiąc:"
54903
54904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
54905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
54906 #, c-format
54907 msgid "Select none"
54908 msgstr "Odznacz wszystko"
54909
54910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:87
54911 #, c-format
54912 msgid "Select none to see all libraries"
54913 msgstr "Pozostaw puste, aby zobaczyć wszystkie biblioteki"
54914
54915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:124
54916 #, c-format
54917 msgid "Select note"
54918 msgstr "Wybierz uwagę"
54919
54920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
54921 #, c-format
54922 msgid "Select notice:"
54923 msgstr "Wybierz powiadomienie:"
54924
54925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
54926 #, c-format
54927 msgid "Select one or more images to delete. "
54928 msgstr "Wybierz jedno lub więcej zdjęć do usunięcia. "
54929
54930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
54931 #, c-format
54932 msgid "Select ordering library account: "
54933 msgstr "Wybierz konto biblioteki zamawiającej: "
54934
54935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
54936 #, c-format
54937 msgid "Select owner"
54938 msgstr "Wybierz właściciela"
54939
54940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
54941 #, c-format
54942 msgid "Select partner libraries:"
54943 msgstr "Wybierz partnera biblioteki:"
54944
54945 #. SCRIPT
54946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
54947 msgid "Select patron"
54948 msgstr "Wybierz użytkowników"
54949
54950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:113
54951 #, c-format
54952 msgid ""
54953 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
54954 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
54955 msgstr ""
54956 "Wybierz użytkownika, którego chcesz zachować. Dane innych użytkowników "
54957 "zostaną przeniesione do tego rekordu użytkownika, a pozostałe dane "
54958 "użytkowników zostaną usunięte."
54959
54960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
54961 #, c-format
54962 msgid "Select planning type:"
54963 msgstr "Wybierz typ planowania:"
54964
54965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:78
54966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
54967 #, c-format
54968 msgid "Select records to export "
54969 msgstr "Wybierz rekordy do eksportu "
54970
54971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
54972 #, c-format
54973 msgid "Select remote databases"
54974 msgstr "Wybierz zdalną bazę"
54975
54976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
54977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
54978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
54979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
54980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
54981 #, c-format
54982 msgid "Select searches to: "
54983 msgstr "Wybierz wyszukiwania: "
54984
54985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
54986 #, c-format
54987 msgid "Select table:"
54988 msgstr "Wybierz moduł:"
54989
54990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:106
54991 #, c-format
54992 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
54993 msgstr ""
54994 "Wybierz numer rek. bibliograficznego, do którego ma być dołączony egzemplarz"
54995
54996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
54997 #, c-format
54998 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
54999 msgstr "Wybierz numer rekordu odsyłający egzemplarz do"
55000
55001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
55002 #, c-format
55003 msgid "Select the file to import: "
55004 msgstr "Wybierz plik do importowania: "
55005
55006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:46
55007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
55008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
55009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:191
55010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:208
55011 #, c-format
55012 msgid "Select the file to upload: "
55013 msgstr "Wybierz plik do wczytania: "
55014
55015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:66
55016 #, c-format
55017 msgid "Select the host record to link"
55018 msgstr "Wybierz dokument macierzysty, by połączyć"
55019
55020 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
55022 #, c-format
55023 msgid "Select the host record to link to '%s'"
55024 msgstr "Wybierz rekord nadrzędny, by połączyć z '%s' "
55025
55026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
55027 #, c-format
55028 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
55029 msgstr "Wybierz konto biblioteki wysyłającej zamówienie EDI"
55030
55031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:170
55032 #, c-format
55033 msgid "Select to display or not:"
55034 msgstr "Wybierz, by wyświetlać albo nie wyświetlać:"
55035
55036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:63
55037 #, c-format
55038 msgid "Select to import"
55039 msgstr "Wybierz do importowania"
55040
55041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
55042 #, c-format
55043 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55044 msgstr "Wybierz dostawcę &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
55045
55046 #. SCRIPT
55047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
55048 msgid "Select visible rows"
55049 msgstr "Wybierz widoczne wiersze"
55050
55051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1469
55052 #, c-format
55053 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
55054 msgstr ""
55055 "Wybierz, z której kategorii autoryzowanej wartości wybierze użytkownik."
55056
55057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
55058 #, c-format
55059 msgid "Select without holds"
55060 msgstr "Wybierz egzemplarze bez zamówień"
55061
55062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
55063 #, c-format
55064 msgid "Select without items"
55065 msgstr "Wybierz pozycje bez egzemplarzy"
55066
55067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
55068 #, c-format
55069 msgid "Select without subscriptions"
55070 msgstr "Wybierz pozycje bez prenumerat"
55071
55072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
55073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
55074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
55075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
55076 #, c-format
55077 msgid "Select your MARC flavor"
55078 msgstr "Wybierz odmianę MARC"
55079
55080 #. SCRIPT
55081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55082 msgid "Select..."
55083 msgstr "Wybierz..."
55084
55085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
55086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
55087 #, c-format
55088 msgid "Select2"
55089 msgstr "Select2"
55090
55091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:299
55092 #, c-format
55093 msgid ""
55094 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
55095 "overwriting existing patron."
55096 msgstr ""
55097 "Wybrane pola zostaną zachowane z oryginalnego rekordu użytkownika podczas "
55098 "nadpisywania istniejącego użytkownika."
55099
55100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
55101 #, c-format
55102 msgid "Selected items :"
55103 msgstr "Wybrane egzemplarze :"
55104
55105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:183
55106 #, c-format
55107 msgid ""
55108 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
55109 "new issue is received."
55110 msgstr ""
55111 "Po wybraniu opcji Lista obiegu, użytkownicy będą powiadomieni o wpłynięciu "
55112 "do biblioteki nowych numerów."
55113
55114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
55115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
55116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
55117 #, c-format
55118 msgid "Selecting default settings"
55119 msgstr "Wybór ustawień początkowych"
55120
55121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
55122 #, c-format
55123 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
55124 msgstr ""
55125 "Wybierając tę opcję, nadpiszą się istniejący właściciele funduszy, jeśli"
55126
55127 #. SCRIPT
55128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55129 msgid "Selection"
55130 msgstr "Selekcja"
55131
55132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
55133 #, c-format
55134 msgid "Selector"
55135 msgstr "Selektor"
55136
55137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
55138 #, c-format
55139 msgid "Selector: "
55140 msgstr "Selektor: "
55141
55142 # oprócz wypożyczeń, są też samoobsługowe zwroty /Ula
55143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
55144 #, c-format
55145 msgid "Self check modules"
55146 msgstr "Moduł Samoobsługowych wypożyczeń"
55147
55148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
55149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
55150 #, c-format
55151 msgid "Semi-colon (;)"
55152 msgstr "Średnik (;)"
55153
55154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
55155 #, c-format
55156 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
55157 msgstr "Tekst oddzielony średnikami (.csv)"
55158
55159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
55160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
55161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
55162 #, c-format
55163 msgid "Send"
55164 msgstr "Wyślij"
55165
55166 #. INPUT type=submit
55167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
55168 msgid "Send EDI order"
55169 msgstr "Wyślij zamówienie EDI"
55170
55171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
55172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
55173 #, c-format
55174 msgid "Send email"
55175 msgstr "Wyślij e-mail"
55176
55177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:351
55178 #, fuzzy, c-format
55179 msgid "Send email to new patrons"
55180 msgstr "Wyślij powiadomienie do użytkownika "
55181
55182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
55183 #, c-format
55184 msgid "Send list"
55185 msgstr "Wyślij listę"
55186
55187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
55188 #, c-format
55189 msgid "Send notice to patron "
55190 msgstr "Wyślij powiadomienie do użytkownika "
55191
55192 #. INPUT type=submit name=submit
55193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
55194 msgid "Send notification"
55195 msgstr "Wyślij powiadomienie"
55196
55197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
55198 #, fuzzy, c-format
55199 msgid "Send password reset"
55200 msgstr "Nowe hasło:"
55201
55202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
55203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
55204 #, c-format
55205 msgid "Send to"
55206 msgstr "Wyślij do"
55207
55208 #. INPUT type=submit
55209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:149
55210 msgid "Send to Mana KB"
55211 msgstr "Wyślij do Mana KB"
55212
55213 #. A
55214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
55215 msgid "Send visible items to batch item deletion"
55216 msgstr "Wyślij widoczne egzemplarze do usunięcia grupy egzemplarzy"
55217
55218 #. A
55219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
55220 msgid "Send visible items to batch item modification"
55221 msgstr "Wyślij widoczne egzemplarze do modyfikowania grupy egzemplarzy"
55222
55223 #. A
55224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
55225 msgid "Send visible records to a list"
55226 msgstr "Wyślij widoczne rekordy do listy"
55227
55228 #. A
55229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
55230 msgid "Send visible records to batch record deletion"
55231 msgstr "Wyślij widoczne rekordy do usunięcia grupy rekordów"
55232
55233 #. A
55234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
55235 msgid "Send visible records to batch record modification"
55236 msgstr "Wyślij widoczne rekordy do modyfikowania grupy rekordów"
55237
55238 #. A
55239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
55240 msgid "Send visible results to batch patron modification"
55241 msgstr "Wyślij widoczne wyniki do modyfikowania grupy użytkowników"
55242
55243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
55244 #, fuzzy, c-format
55245 msgid "Send welcome email"
55246 msgstr "Wyślij e-mail"
55247
55248 #. %1$s:  library.branchname | html 
55249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:52
55250 #, c-format
55251 msgid "Sending to %s"
55252 msgstr "Wysyłanie do %s"
55253
55254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
55255 #, c-format
55256 msgid "Sending your cart"
55257 msgstr "Wysyłanie zawartości schowka"
55258
55259 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
55260 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
55261 #. %3$s:  ELSE 
55262 #. %4$s:  END 
55263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
55264 #, c-format
55265 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
55266 msgstr "Wysyłanie zawartości schowka &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
55267
55268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
55269 #, c-format
55270 msgid "Sending your list"
55271 msgstr "Wysyłanie listy"
55272
55273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
55274 #, c-format
55275 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
55276 msgstr "Wysyłanie listy &rsaquo; Listy &rsaquo; Koha"
55277
55278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
55279 #, fuzzy, c-format
55280 msgid "Sent"
55281 msgstr "Wysłano do"
55282
55283 #. For the first occurrence,
55284 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
55285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
55286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
55287 #, c-format
55288 msgid "Sent notices for %s"
55289 msgstr "Wysłane powiadomienia do %s"
55290
55291 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
55292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
55293 #, c-format
55294 msgid "Sent notices for %s "
55295 msgstr "Wysłane powiadomienia do %s "
55296
55297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
55298 #, c-format
55299 msgid "Sent to"
55300 msgstr "Wysłano do"
55301
55302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
55303 #, c-format
55304 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
55305 msgstr "Oddziel klawisze za pomocą znaku \"-\""
55306
55307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:195
55308 #, c-format
55309 msgid "Separate multiple filenames by commas."
55310 msgstr "Oddziel przecinkami nazwy plików."
55311
55312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
55313 #, c-format
55314 msgid ""
55315 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
55316 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
55317 msgstr ""
55318 "Oddziel opcje przecinkami. Przykład: sru=get,sru_version=1.1. Zobacz http://"
55319 "www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
55320
55321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
55322 #, c-format
55323 msgid "September"
55324 msgstr "Wrzesień"
55325
55326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
55327 #, c-format
55328 msgid "Serial"
55329 msgstr "Czasopismo"
55330
55331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
55332 #, fuzzy, c-format
55333 msgid "Serial claim"
55334 msgstr "Ustawienia prenumeraty"
55335
55336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
55337 #, c-format
55338 msgid "Serial collection"
55339 msgstr "Kolekcja czasopism"
55340
55341 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
55342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
55343 #, c-format
55344 msgid "Serial collection #%s"
55345 msgstr "Kolekcja czasopisma #%s"
55346
55347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:25
55348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
55349 #, c-format
55350 msgid "Serial collection information for "
55351 msgstr "Informacje o prenumeracie "
55352
55353 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
55355 #, c-format
55356 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55357 msgstr "Informacje o prenumeracie %s &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
55358
55359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
55360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
55361 #, c-format
55362 msgid "Serial edition "
55363 msgstr "Modyfikacja czasopisma "
55364
55365 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
55367 #, c-format
55368 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55369 msgstr "Modyfikacja czasopisma %s &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
55370
55371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
55372 #, c-format
55373 msgid "Serial enumeration"
55374 msgstr "Numer w czasopiśmie"
55375
55376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
55377 #, c-format
55378 msgid "Serial enumeration / chronology"
55379 msgstr "Numeracja czasopisma"
55380
55381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:321
55382 #, c-format
55383 msgid "Serial enumeration:"
55384 msgstr "Numer w czasopiśmie:"
55385
55386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
55387 #, c-format
55388 msgid "Serial number:"
55389 msgstr "Numer czasopisma:"
55390
55391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
55392 #, c-format
55393 msgid "Serial receipt creates an item record."
55394 msgstr "Otrzymanie numeru czasopisma powoduje utworzenie rekordu egzemplarza."
55395
55396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
55397 #, c-format
55398 msgid "Serial receipt does not create an item record."
55399 msgstr ""
55400 "Otrzymanie numeru czasopisma nie powoduje utworzenia rekordu egzemplarza."
55401
55402 # Czy mogę prosić o zrzut ekranu? bo takie rozbieżności w tłumaczeniu wymagają kontekstu /Luiza/
55403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
55404 #, c-format
55405 msgid "Serial receive"
55406 msgstr "Otrzymaj czasopismo"
55407
55408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
55409 #, c-format
55410 msgid "Serial subscription: search for vendor "
55411 msgstr "Prenumerata czasopism: wyszukaj dostawcę "
55412
55413 #. For the first occurrence,
55414 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
55415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
55416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
55417 #, c-format
55418 msgid "Serial: %s "
55419 msgstr "Czasopisma: %s "
55420
55421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
55422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
55423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
55424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
55425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:19
55426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:21
55427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:17
55428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
55429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:22
55430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:90
55431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:34
55432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:26
55433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
55434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:20
55435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
55436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:26
55437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:18
55438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:19
55439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
55440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
55441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
55442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
55443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
55444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
55445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
55446 #, c-format
55447 msgid "Serials"
55448 msgstr "Czasopisma"
55449
55450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:416
55451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:19
55452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:20
55453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:35
55454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
55455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:28
55456 #, c-format
55457 msgid "Serials "
55458 msgstr "Czasopisma "
55459
55460 #. For the first occurrence,
55461 #. %1$s:  biblionumber | html 
55462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
55463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
55464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
55465 #, c-format
55466 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
55467 msgstr "Czasopisma %s &rsaquo; Koha"
55468
55469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
55470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
55471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:389
55472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:391
55473 #, c-format
55474 msgid "Serials (new issue)"
55475 msgstr "Czasopisma (nowy numer)"
55476
55477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
55478 #, c-format
55479 msgid "Serials planning"
55480 msgstr "Ustawienia prenumeraty"
55481
55482 # Czy mogę prosić o zrzut ekranu? bo takie rozbieżności w tłumaczeniu wymagają kontekstu /Luiza/
55483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:607
55484 #, c-format
55485 msgid "Serials receiving "
55486 msgstr "Otrzymywanie czasopism "
55487
55488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
55489 #, c-format
55490 msgid "Serials statistics wizard"
55491 msgstr "Kreatory statystyk czasopism"
55492
55493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
55494 #, fuzzy, c-format
55495 msgid "Serials subscription renew"
55496 msgstr "Prenumeraty czasopism"
55497
55498 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
55499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
55500 #, c-format
55501 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
55502 msgstr "Odnowienie prenumeraty czasopism #%s &rsaquo; Koha"
55503
55504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
55505 #, c-format
55506 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
55507 msgstr "Odnowienie prenumeraty czasopism &rsaquo; Koha"
55508
55509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
55510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:39
55511 #, c-format
55512 msgid "Serials subscriptions"
55513 msgstr "Prenumeraty czasopism"
55514
55515 #. %1$s:  total | html 
55516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
55517 #, c-format
55518 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
55519 msgstr "Tytuły prenumerowane (znaleziono: %s)"
55520
55521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
55522 #, c-format
55523 msgid "Serials subscriptions search"
55524 msgstr "Wyszukiwanie prenumeraty czasopism"
55525
55526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:27
55527 #, c-format
55528 msgid "Serials subscriptions stats "
55529 msgstr "Statystyka prenumeraty czasopism "
55530
55531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
55532 #, c-format
55533 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
55534 msgstr "Statystyka prenumeraty czasopism &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
55535
55536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:423
55537 #, c-format
55538 msgid "Serials tables"
55539 msgstr "Tabele czasopism"
55540
55541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
55542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
55543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
55544 #, c-format
55545 msgid "Series"
55546 msgstr "Serie"
55547
55548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
55549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
55550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55551 #, c-format
55552 msgid "Series title"
55553 msgstr "Tytuł serii"
55554
55555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:222
55556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:225
55557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
55558 #, c-format
55559 msgid "Series: "
55560 msgstr "Serie: "
55561
55562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
55563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
55564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
55565 #, c-format
55566 msgid "Server"
55567 msgstr "Serwer"
55568
55569 #. SCRIPT
55570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
55571 msgid "Server '%s' deleted successfully."
55572 msgstr "Serwer '%s' usunięty pomyślnie."
55573
55574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:73
55575 #, fuzzy, c-format
55576 msgid "Server added successfully."
55577 msgstr "dodana pomyślnie"
55578
55579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
55580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
55581 #, c-format
55582 msgid "Server information"
55583 msgstr "Serwer"
55584
55585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
55586 #, c-format
55587 msgid "Server name: "
55588 msgstr "Nazwa serwera: "
55589
55590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:71
55591 #, fuzzy, c-format
55592 msgid "Server updated successfully."
55593 msgstr "został pomyślnie zaktualizowany"
55594
55595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
55596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:232
55597 #, c-format
55598 msgid "Servers:"
55599 msgstr "Serwery:"
55600
55601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
55602 #, c-format
55603 msgid "Session timed out, please log in again"
55604 msgstr "Sesja wygasła, zaloguj się ponownie"
55605
55606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
55607 #, c-format
55608 msgid "Session timed out."
55609 msgstr "Sesja wygasła."
55610
55611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
55612 #, c-format
55613 msgid "Set all funds to zero"
55614 msgstr "Ustaw wszystkie fundusze na zero"
55615
55616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
55617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
55618 #, c-format
55619 msgid "Set back to"
55620 msgstr "Ustaw z powrotem do"
55621
55622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:467
55623 #, c-format
55624 msgid "Set back to: "
55625 msgstr "Ustaw z powrotem do: "
55626
55627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
55628 #, c-format
55629 msgid "Set basket group"
55630 msgstr "Ustaw grupę koszyków"
55631
55632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:82
55633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
55634 #, c-format
55635 msgid "Set by"
55636 msgstr "Ustawiony przez"
55637
55638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:114
55639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
55640 #, c-format
55641 msgid "Set cash register"
55642 msgstr "Ustaw kasę fiskalną"
55643
55644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
55645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
55646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:173
55647 #, c-format
55648 msgid "Set desk"
55649 msgstr "Nowy oddział"
55650
55651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
55652 #, c-format
55653 msgid "Set desk and cash register"
55654 msgstr "Ustaw oddział i kasę fiskalną"
55655
55656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:29
55657 #, c-format
55658 msgid "Set due date to expiry:"
55659 msgstr "Ustaw datę zwrotu do wygaśnięcia:"
55660
55661 #. IMG
55662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
55663 msgid "Set geolocation"
55664 msgstr "Ustaw lokalizację"
55665
55666 #. IMG
55667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
55668 msgid "Set geolocation for %s"
55669 msgstr "Ustaw lokalizację %s"
55670
55671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
55672 #, c-format
55673 msgid "Set inventory date to:"
55674 msgstr "Ustaw datę skontrum na:"
55675
55676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
55677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
55678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:32
55679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:45
55680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:48
55681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
55682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
55683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
55684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
55685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
55686 #, c-format
55687 msgid "Set library"
55688 msgstr "Wybierz bibliotekę"
55689
55690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
55691 #, c-format
55692 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
55693 msgstr "Wybierz bibliotekę &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
55694
55695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
55696 #, c-format
55697 msgid "Set library and cash register"
55698 msgstr "Ustaw bibliotekę i kasę fiskalną"
55699
55700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
55701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
55702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:158
55703 #, c-format
55704 msgid "Set library and desk"
55705 msgstr "Ustaw bibliotekę i oddział"
55706
55707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
55708 #, c-format
55709 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
55710 msgstr "Wybór biblioteki i oddziału &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
55711
55712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:31
55713 #, c-format
55714 msgid "Set library checkin and transfer policy"
55715 msgstr "Ustaw zasady zwrotów i transferów dla biblioteki"
55716
55717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
55718 #, c-format
55719 msgid "Set library checkin and transfer policy "
55720 msgstr "Ustaw zasady zwrotów i transferów dla biblioteki "
55721
55722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:156
55723 #, c-format
55724 msgid "Set library, desk and register"
55725 msgstr "Ustaw bibliotekę, oddział i rejestr"
55726
55727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:61
55728 #, c-format
55729 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
55730 msgstr ""
55731 "Ustawianie wyzwalaczy powiadomień/zmian statusu dla przetrzymanych "
55732 "egzemplarzy"
55733
55734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:462
55735 #, c-format
55736 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
55737 msgstr ""
55738 "Ustawianie wyzwalaczy powiadomień/zmian statusu dla przetrzymanych "
55739 "egzemplarzy "
55740
55741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
55742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
55743 #, c-format
55744 msgid "Set permissions"
55745 msgstr "Uprawnienia"
55746
55747 #. %1$s:  patron.surname | html 
55748 #. %2$s:  patron.firstname | html 
55749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:44
55750 #, c-format
55751 msgid "Set permissions for %s, %s"
55752 msgstr "Uprawnienia dla %s, %s"
55753
55754 #. %1$s:  patron.surname | html 
55755 #. %2$s:  patron.firstname | html 
55756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:26
55757 #, c-format
55758 msgid "Set permissions for %s, %s "
55759 msgstr "Uprawnienia dla %s, %s "
55760
55761 #. %1$s:  patron.surname | html 
55762 #. %2$s:  patron.firstname | html 
55763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
55764 #, c-format
55765 msgid "Set permissions for %s, %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
55766 msgstr "Uprawnienia dla %s, %s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha "
55767
55768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:24
55769 #, c-format
55770 msgid "Set request as pending "
55771 msgstr "Ustaw zamówienie jako oczekujące "
55772
55773 #. INPUT type=submit name=submit
55774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
55775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
55776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202
55777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
55778 msgid "Set status"
55779 msgstr "Ustaw status"
55780
55781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
55782 #, c-format
55783 msgid "Set the date received to today?"
55784 msgstr "Ustawić datę otrzymania jako dzisiejszą?"
55785
55786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
55787 #, c-format
55788 msgid "Set to 'yes' to show this library on the Libraries page in the OPAC."
55789 msgstr "Ustaw 'TAK', aby wyświetlić bibliotekę/filię na stronie OPAC."
55790
55791 #. IMG
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
55793 msgid "Set to lowest priority"
55794 msgstr "Ustaw najniższy priorytet"
55795
55796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
55797 #, c-format
55798 msgid "Set to patron"
55799 msgstr "Wybierz użytkownika"
55800
55801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
55802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
55803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
55804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
55805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
55806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
55807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
55808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
55809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
55810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
55811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
55812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
55813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
55814 #, c-format
55815 msgid "Set up database"
55816 msgstr "Skonfiguruj bazę danych"
55817
55818 #. INPUT type=submit
55819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
55820 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
55821 msgstr "Ustaw podstawowe wymagania Koha"
55822
55823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
55824 #, c-format
55825 msgid "Set user permissions"
55826 msgstr "Ustawianie uprawnień użytkownika"
55827
55828 #. BUTTON
55829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
55830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
55831 #, c-format
55832 msgid "Set virtual keyboard layout"
55833 msgstr "Konfiguracja wirtualnego układu klawiatury"
55834
55835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
55836 #, c-format
55837 msgid "Settings"
55838 msgstr "Ustawienia"
55839
55840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:902
55841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
55842 #, c-format
55843 msgid "Settings "
55844 msgstr "Ustawienia "
55845
55846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
55847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
55848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
55849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
55850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
55851 #, c-format
55852 msgid "Share"
55853 msgstr "Udostępnij"
55854
55855 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
55857 #, c-format
55858 msgid "Share %s to Mana"
55859 msgstr "Udostępnij %s w Mana KB"
55860
55861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
55862 #, c-format
55863 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
55864 msgstr "Udostępnić anonimowo statystyki wewnętrzne Społeczności Koha?"
55865
55866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:261
55867 #, c-format
55868 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
55869 msgstr "Udostępnij zawartość (prenumeraty, raporty) Społeczności Koha"
55870
55871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260
55872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:161
55873 #, c-format
55874 msgid "Share content with Mana KB"
55875 msgstr "Udostępnij zawartość w Mana KB"
55876
55877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:23
55878 #, c-format
55879 msgid "Share content with Mana KB "
55880 msgstr "Udostępnij zawartość w Mana KB "
55881
55882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
55883 #, c-format
55884 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
55885 msgstr "Udostępnij zawartość w Mana KB &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
55886
55887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
55888 #, c-format
55889 msgid "Share content with Mana KB?"
55890 msgstr "Udostępnić zawartość w Mana KB?"
55891
55892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
55893 #, c-format
55894 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
55895 msgstr "Udostępnij zawartość Społeczności Koha używając Mana KB"
55896
55897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
55898 #, c-format
55899 msgid "Share my Koha usage statistics: "
55900 msgstr "Udostępnij statystyki wewnętrzne: "
55901
55902 #. A
55903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
55904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
55905 msgid ""
55906 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
55907 "associated to your sharing."
55908 msgstr ""
55909 "Udostępnij prenumeratę innym bibliotekom. Adres e-mail zostanie powiązany z "
55910 "udostępnieniem."
55911
55912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:158
55913 #, c-format
55914 msgid "Share usage statistics"
55915 msgstr "Udostępnij statystyki wewnętrzne"
55916
55917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
55918 #, c-format
55919 msgid "Share with Mana"
55920 msgstr "Udostępnij z Mana KB"
55921
55922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:257
55923 #, c-format
55924 msgid ""
55925 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
55926 msgstr "Udostępnij statystyki wewnętrzne o instalacji Społeczności Koha"
55927
55928 #. A
55929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
55930 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
55931 msgstr "Udostępnij raport z Mana KB"
55932
55933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
55934 #, c-format
55935 msgid "Share your usage statistics"
55936 msgstr "Udostępnij statystyki wewnętrzne"
55937
55938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
55939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
55940 #, c-format
55941 msgid "Shared"
55942 msgstr "Udostępnione"
55943
55944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:72
55945 #, c-format
55946 msgid "Shared:"
55947 msgstr "Udostępnione:"
55948
55949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
55951 #, c-format
55952 msgid "Sharp (#)"
55953 msgstr "Hash/płotek (#)"
55954
55955 #. SCRIPT
55956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55957 msgid "Sharpen"
55958 msgstr "Wyostrz"
55959
55960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:540
55961 #, c-format
55962 msgid "Shelving control number"
55963 msgstr "Sygnatura"
55964
55965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
55966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
55967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
55968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
55969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
55970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1063
55971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
55972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:165
55973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:226
55974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:249
55975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
55976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
55977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
55978 #, c-format
55979 msgid "Shelving location"
55980 msgstr "Lokalizacja"
55981
55982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
55983 #, c-format
55984 msgid "Shelving location (items.location) is: "
55985 msgstr "Lokalizacja (items.location): "
55986
55987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:514
55988 #, c-format
55989 msgid ""
55990 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
55991 "to items.location in the Koha database."
55992 msgstr ""
55993 "Lokalizacja (wyświetla się przy dodawaniu lub modyfikowaniu egzemplarza). "
55994 "Kategoria LOC odpowiada items.location w bazie Koha."
55995
55996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
55997 #, c-format
55998 msgid "Shelving location selected: "
55999 msgstr "Wybór lokalizacji: "
56000
56001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
56002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
56003 #, c-format
56004 msgid "Shelving location:"
56005 msgstr "Lokalizacja:"
56006
56007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
56008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
56009 #, c-format
56010 msgid "Shelving location: "
56011 msgstr "Lokalizacja: "
56012
56013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
56014 #, c-format
56015 msgid "Shibboleth login failed"
56016 msgstr "Logowanie Shibboleth się nie powiodło."
56017
56018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
56019 #, c-format
56020 msgid "Shift is \"Shift\""
56021 msgstr "Shift to \"Shift\""
56022
56023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
56024 #, c-format
56025 msgid "Shipment cost"
56026 msgstr "Koszt dostarczenia"
56027
56028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
56029 #, c-format
56030 msgid "Shipment cost:"
56031 msgstr "Koszt dostarczenia:"
56032
56033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
56034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:172
56035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:325
56036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
56037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
56038 #, c-format
56039 msgid "Shipment date"
56040 msgstr "Data dostawy"
56041
56042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
56043 #, c-format
56044 msgid "Shipment date reverse"
56045 msgstr "Data dostawy"
56046
56047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
56048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
56049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
56050 #, c-format
56051 msgid "Shipment date:"
56052 msgstr "Data dostawy:"
56053
56054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
56055 #, c-format
56056 msgid "Shipment date: "
56057 msgstr "Data dostawy: "
56058
56059 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
56060 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
56061 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
56062 #. %4$s:  ELSE 
56063 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
56064 #. %6$s:  END 
56065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
56066 #, c-format
56067 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
56068 msgstr "Data płatności: %s Od %s Do %s %s Wszystkie od %s %s "
56069
56070 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
56071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
56072 #, c-format
56073 msgid "Shipment date: All until %s "
56074 msgstr "Data płatności: Wszystkie do %s "
56075
56076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
56077 #, c-format
56078 msgid "Shipping cost for invoice "
56079 msgstr "Koszt dostarczenia dla faktury "
56080
56081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
56082 #, c-format
56083 msgid "Shipping cost:"
56084 msgstr "Koszt dostarczenia:"
56085
56086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
56087 #, c-format
56088 msgid "Shipping cost: "
56089 msgstr "Koszt dostarczenia: "
56090
56091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
56092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
56093 #, c-format
56094 msgid "Shipping fund: "
56095 msgstr "Fundusz dostawy: "
56096
56097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322
56098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56099 #, c-format
56100 msgid "Shortcut"
56101 msgstr "Skrót klawiszowy"
56102
56103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:50
56104 #, c-format
56105 msgid "Shortcut keys"
56106 msgstr "Skróty klawiszowe"
56107
56108 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
56109 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
56110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
56111 #, c-format
56112 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
56113 msgstr "Skrócony termin zwrotu byłby %s (%s dni)."
56114
56115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
56116 #, c-format
56117 msgid "Show"
56118 msgstr "Pokaż"
56119
56120 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
56121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
56122 #, c-format
56123 msgid "Show %s unresolved claims"
56124 msgstr "Liczba niezakończonych reklamacji %s"
56125
56126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
56127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
56128 #, c-format
56129 msgid "Show MARC"
56130 msgstr "Zobacz format MARC"
56131
56132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:909
56133 #, c-format
56134 msgid "Show MARC tag documentation links"
56135 msgstr "Wyświetl instrukcję pól MARC"
56136
56137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
56138 #, c-format
56139 msgid "Show SQL code"
56140 msgstr "Wyświetl kod SQL"
56141
56142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:61
56143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
56144 #, c-format
56145 msgid "Show active baskets only"
56146 msgstr "Wyświetlaj tylko aktywne koszyki"
56147
56148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
56149 #, c-format
56150 msgid "Show active funds only"
56151 msgstr "Wyświetlaj tylko aktywne fundusze"
56152
56153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
56154 #, c-format
56155 msgid "Show active vendors only"
56156 msgstr "Wyświetlaj tylko aktywnych dostawców"
56157
56158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
56159 #, c-format
56160 msgid "Show actual/estimated values"
56161 msgstr "Wyświetlaj aktualne/szacunkowe wartości"
56162
56163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:414
56164 #, c-format
56165 msgid "Show advanced pattern"
56166 msgstr "Wyświetl zaawansowany wzór numerowania"
56167
56168 #. A
56169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
56170 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
56171 msgstr "Wyświetl wyszukiwanie zaawansowane (Ctrl-Alt-S)"
56172
56173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
56174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
56175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
56176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
56177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
56178 #, c-format
56179 msgid "Show all"
56180 msgstr "Wyświetl wszystkie"
56181
56182 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
56183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
56184 #, c-format
56185 msgid "Show all %s claim(s)"
56186 msgstr "Zobacz wszystkie %s reklamacje"
56187
56188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
56189 #, c-format
56190 msgid "Show all active baskets"
56191 msgstr "Wyświetl wszystkie aktywne koszyki"
56192
56193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:63
56194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
56195 #, c-format
56196 msgid "Show all baskets"
56197 msgstr "Wyświetl wszystkie koszyki"
56198
56199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
56200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:224
56201 #, c-format
56202 msgid "Show all columns"
56203 msgstr "Wyświetl wszystkie kolumny"
56204
56205 #. SCRIPT
56206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
56207 msgid "Show all credit types"
56208 msgstr "Wyświetl wszystkie typy zasilenia"
56209
56210 #. SCRIPT
56211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
56212 msgid "Show all debit types"
56213 msgstr "Wyświetl wszystkie typy obciążenia"
56214
56215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
56216 #, c-format
56217 msgid "Show all details "
56218 msgstr "Wyświetl szczegóły "
56219
56220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
56221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
56222 #, c-format
56223 msgid "Show all items"
56224 msgstr "Wyświetl wszystkie egzemplarze"
56225
56226 #. For the first occurrence,
56227 #. %1$s:  hiddencount | html 
56228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:639
56229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:783
56230 #, c-format
56231 msgid "Show all items (%s hidden)"
56232 msgstr "Wyświetl wszystkie egzemplarze (%s ukrytych)"
56233
56234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
56235 #, c-format
56236 msgid "Show all orders"
56237 msgstr "Wyświetl wszystkie zamówienia"
56238
56239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
56240 #, c-format
56241 msgid "Show all suggestions"
56242 msgstr "Wyświetl wszystkie propozycje zakupu"
56243
56244 #. SCRIPT
56245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
56246 msgid "Show all transactions"
56247 msgstr "Wyświetl wszystkie transakcje"
56248
56249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
56250 #, c-format
56251 msgid "Show all vendors"
56252 msgstr "Wyświetl wszystkich dostawców"
56253
56254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
56255 #, c-format
56256 msgid "Show any items currently checked out:"
56257 msgstr "Wyświetlaj tylko egzemplarze aktualnie wypożyczone:"
56258
56259 #. INPUT type=submit
56260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:112
56261 #, fuzzy
56262 msgid "Show barcode"
56263 msgstr "kod kreskowy"
56264
56265 #. %1$s:  booksellername | html 
56266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
56267 #, c-format
56268 msgid "Show baskets for vendor %s"
56269 msgstr "Wyświetl koszyki dla dostawcy %s"
56270
56271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
56272 #, c-format
56273 msgid "Show biblio"
56274 msgstr "Wyświetl rekord"
56275
56276 #. SCRIPT
56277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56278 msgid "Show blocks"
56279 msgstr "Pokaż bloki"
56280
56281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
56282 #, c-format
56283 msgid "Show brief form"
56284 msgstr "Wyświetl skrócony formularz"
56285
56286 #. SCRIPT
56287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56288 msgid "Show caption"
56289 msgstr "Wyświetl podpis"
56290
56291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:310
56292 #, c-format
56293 msgid "Show category: "
56294 msgstr "Wyświetl kategorię: "
56295
56296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:927
56297 #, c-format
56298 msgid "Show chart"
56299 msgstr "Wyświetl wykres"
56300
56301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
56302 #, c-format
56303 msgid "Show checkouts"
56304 msgstr "Wyświetl wypożyczenia"
56305
56306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
56307 #, c-format
56308 msgid "Show checkouts to guarantor"
56309 msgstr "Wyświetl wypożyczenia poręczycielowi"
56310
56311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
56312 #, c-format
56313 msgid "Show checkouts to guarantors"
56314 msgstr "Wyświetl wypożyczenia poręczycielom"
56315
56316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
56317 #, c-format
56318 msgid "Show collapsed fields:"
56319 msgstr "Wyświetl zwinięte pola:"
56320
56321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
56322 #, c-format
56323 msgid "Show data menus"
56324 msgstr "Wyświetl menu danych"
56325
56326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
56327 #, c-format
56328 msgid "Show details"
56329 msgstr "Wyświetl szczegóły"
56330
56331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:149
56332 #, c-format
56333 msgid "Show expired "
56334 msgstr "Wyświetl wygasłe "
56335
56336 #. SCRIPT
56337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56338 msgid "Show fields verbatim"
56339 msgstr "Wyświetl tylko pola"
56340
56341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
56342 #, c-format
56343 msgid "Show fines to guarantor"
56344 msgstr "Wyświetl należności poręczycielowi"
56345
56346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
56347 #, c-format
56348 msgid "Show fines to guarantors"
56349 msgstr "Wyświetl należności poręczycielom"
56350
56351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
56352 #, c-format
56353 msgid "Show full form"
56354 msgstr "Wyświetl pełny formularz"
56355
56356 #. SCRIPT
56357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56358 msgid "Show help for this tag"
56359 msgstr "Wyświetl pomoc dla etykiety"
56360
56361 #. SCRIPT
56362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56363 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
56364 msgstr "Wyświetl pomoc dla pól stałej i zmiennej długości"
56365
56366 #. %1$s:  hold_count | html 
56367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:911
56368 #, c-format
56369 msgid "Show holds (%s)"
56370 msgstr "Wyświetl zamówienia (%s)"
56371
56372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
56373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
56374 #, c-format
56375 msgid "Show inactive budgets"
56376 msgstr "Wyświetl nieaktywne budżety"
56377
56378 #. SCRIPT
56379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56380 msgid "Show invisible characters"
56381 msgstr "Wyświetl niewidoczne znaki"
56382
56383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
56384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
56385 #, c-format
56386 msgid "Show less"
56387 msgstr "Wyświetl mniej"
56388
56389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
56390 #, c-format
56391 msgid "Show matching titles"
56392 msgstr "Zobacz pasujące tytuły"
56393
56394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
56395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
56396 #, c-format
56397 msgid "Show more"
56398 msgstr "Wyświetl więcej"
56399
56400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:232
56401 #, c-format
56402 msgid "Show my funds only"
56403 msgstr "Wyświetl tylko moje fundusze"
56404
56405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:457
56406 #, c-format
56407 msgid "Show my funds only:"
56408 msgstr "Wyświetl tylko moje fundusze:"
56409
56410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:28
56411 #, fuzzy, c-format
56412 msgid "Show old recalls"
56413 msgstr "Wyświetl szczegóły"
56414
56415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
56416 #, c-format
56417 msgid "Show only mine"
56418 msgstr "Wyświetl tylko moje propozycje zakupu"
56419
56420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
56421 #, c-format
56422 msgid "Show only renewed "
56423 msgstr "Wyświetl tylko prolongowane "
56424
56425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:48
56426 #, c-format
56427 msgid "Show only subscriptions "
56428 msgstr "Wyświetl tylko prenumeraty "
56429
56430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
56431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
56432 #, c-format
56433 msgid "Show past entries "
56434 msgstr "Wyświetl wcześniejsze wpisy "
56435
56436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:114
56437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
56438 #, c-format
56439 msgid "Show subscriptions"
56440 msgstr "Wyświetl prenumeraty"
56441
56442 #. %1$s:  suggestionid | html 
56443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:93
56444 #, c-format
56445 msgid "Show suggestion #%s "
56446 msgstr "Wyświetl propozycję zakupu #%s "
56447
56448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:911
56449 #, c-format
56450 msgid "Show tags"
56451 msgstr "Wyświetlaj etykiety"
56452
56453 #. BUTTON
56454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:941
56455 msgid "Show the last checkin message"
56456 msgstr "Zwroty - wiadomości"
56457
56458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
56459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:221
56460 #, c-format
56461 msgid "Show/hide columns:"
56462 msgstr "Wyświetl/ukryj kolumny:"
56463
56464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
56465 #, c-format
56466 msgid "Showing only available items"
56467 msgstr "Wyświetlanie tylko dostępnych egzemplarzy"
56468
56469 #. %1$s:  current_page | html 
56470 #. %2$s:  total_pages | html 
56471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:242
56472 #, c-format
56473 msgid "Showing page %s of %s"
56474 msgstr "Wyświetl stronę %s z %s"
56475
56476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
56477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
56478 #, c-format
56479 msgid "Shown"
56480 msgstr "Widoczne"
56481
56482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
56483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
56484 #, c-format
56485 msgid "Shows on transit slips"
56486 msgstr "Wyświetla się na rewersie"
56487
56488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
56489 #, c-format
56490 msgid "Simple DC-RDF"
56491 msgstr "Simple DC-RDF"
56492
56493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:119
56494 #, c-format
56495 msgid "Since"
56496 msgstr "Od"
56497
56498 #. SCRIPT
56499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
56500 msgid "Single holiday: %s"
56501 msgstr "Dzień wolny: %s"
56502
56503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
56504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56505 #, c-format
56506 msgid "Size"
56507 msgstr "Wielkość"
56508
56509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:44
56510 #, c-format
56511 msgid "Size (bytes)"
56512 msgstr "Rozmiar (bajty)"
56513
56514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:114
56515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:120
56516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:126
56517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:132
56518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:180
56519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:183
56520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:191
56521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:194
56522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:202
56523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:205
56524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:213
56525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:216
56526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
56527 #, c-format
56528 msgid "Skip"
56529 msgstr "Pomiń"
56530
56531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
56532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
56533 #, c-format
56534 msgid "Skip closed days"
56535 msgstr "Pomiń dni zamknięcia"
56536
56537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
56538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:129
56539 #, c-format
56540 msgid "Skip issue number"
56541 msgstr "Pomiń numer czasopisma"
56542
56543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
56544 #, c-format
56545 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
56546 msgstr "Pomiń zamówienia oczekujące na odbiór: "
56547
56548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:192
56549 #, c-format
56550 msgid "Skip items on loan: "
56551 msgstr "Pomiń wypożyczone egzemplarze: "
56552
56553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
56554 #, c-format
56555 msgid "Slash separated text (.csv)"
56556 msgstr "Tekst oddzielony tabulatorem/zakładką (.csv)"
56557
56558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:436
56559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:438
56560 #, c-format
56561 msgid "Slip"
56562 msgstr "Rewers"
56563
56564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
56565 #, c-format
56566 msgid "Small text"
56567 msgstr "Mały tekst"
56568
56569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
56570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
56571 #, c-format
56572 msgid "Society or association"
56573 msgstr "Socjalna lub związkowa"
56574
56575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
56576 #, c-format
56577 msgid "Some Perl modules are missing. "
56578 msgstr "Brakuje niektórych modułów Perl. "
56579
56580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
56581 #, c-format
56582 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
56583 msgstr "Moduły Perl wymagają aktualizacji. "
56584
56585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:250
56586 #, c-format
56587 msgid ""
56588 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
56589 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
56590 "examples assume USD is the active currency. "
56591 msgstr ""
56592 "Przykłady przeliczania walut: \"$9.99\", \"9.99 USD\", \"$9.99 USD\", \"9.99 "
56593 "USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". Aktywną walutą jest USD czyli "
56594 "dolar amerykański. "
56595
56596 #. SCRIPT
56597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
56598 msgid "Some fields are not valid:"
56599 msgstr "Niektóre pola nie są obowiązkowe:"
56600
56601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
56602 #, c-format
56603 msgid ""
56604 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
56605 "lead to data loss."
56606 msgstr ""
56607 "Niektóre z Twoich tabel mają problemy z wartościami auto_increment, co może "
56608 "prowadzić do utraty danych."
56609
56610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
56611 #, c-format
56612 msgid ""
56613 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
56614 "corresponding items."
56615 msgstr ""
56616 "Niektóre lub wszystkie kody kreskowe z wybranego zakresu nie mają "
56617 "odpowiadających im egzemplarzy."
56618
56619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
56620 #, c-format
56621 msgid ""
56622 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
56623 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
56624 "or checkins for these patrons will fail."
56625 msgstr ""
56626 "Opcja AnonymousPatron nie jest ustawiona poprawnie, niektórzy użytkownicy "
56627 "prosili o zachowanie prywatności przy zwrocie egzemplarza. Ustaw ją na "
56628 "prawidłowy numer użytkownika, w przeciwnym razie zwrot się nie powiedzie."
56629
56630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
56631 #, c-format
56632 msgid ""
56633 "Some records have not been automatically added because they match an "
56634 "existing record in your catalog:"
56635 msgstr ""
56636 "Niektóre rekordy nie zostały automatycznie dodane, ponieważ istniały podobne "
56637 "rekordy w katalogu:"
56638
56639 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
56640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
56641 #, c-format
56642 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
56643 msgstr "Niektóre opcje systemowe mają źle sformatowaną zawartość YAML:%s"
56644
56645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
56646 #, c-format
56647 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
56648 msgstr "Wystąpił błąd przy tworzeniu użytkownika. Sprawdź dziennik zdarzeń."
56649
56650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
56651 #, c-format
56652 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
56653 msgstr ""
56654 "Wystąpił błąd przy uaktualnianiu użytkownika. Sprawdź dziennik zdarzeń."
56655
56656 #. SCRIPT
56657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56658 msgid "Something went wrong, cannot save"
56659 msgstr "Coś poszło nie tak, nie można zapisać"
56660
56661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:50
56662 #, c-format
56663 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
56664 msgstr "Coś poszło nie tak, sprawdź plik CSV."
56665
56666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:227
56667 #, c-format
56668 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
56669 msgstr "Brak wyników wyszukiwania."
56670
56671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:133
56672 #, c-format
56673 msgid "Sorry, the CAS login failed."
56674 msgstr "Przepraszamy, ale logowanie CAS się nie powiodło."
56675
56676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
56677 #, c-format
56678 msgid "Sorry, there is no result for your search."
56679 msgstr "Brak wyników wyszukiwania."
56680
56681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:304
56682 #, c-format
56683 msgid "Sorry, your request had no results."
56684 msgstr "Brak wyników wyszukiwania."
56685
56686 #. SCRIPT
56687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56688 msgid "Sort"
56689 msgstr "Sortuj"
56690
56691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:204
56692 #, c-format
56693 msgid "Sort "
56694 msgstr "Sortowanie"
56695
56696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
56697 #, c-format
56698 msgid "Sort 1"
56699 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 1"
56700
56701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
56702 #, fuzzy, c-format
56703 msgid "Sort 1:"
56704 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 1"
56705
56706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
56707 #, c-format
56708 msgid "Sort 2"
56709 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 2"
56710
56711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
56712 #, fuzzy, c-format
56713 msgid "Sort 2:"
56714 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 2"
56715
56716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
56717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56718 #, c-format
56719 msgid "Sort by"
56720 msgstr "Sortuj według"
56721
56722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
56723 #, c-format
56724 msgid "Sort by :"
56725 msgstr "Sortuj według :"
56726
56727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:360
56728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
56729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
56730 #, c-format
56731 msgid "Sort by: "
56732 msgstr "Sortuj według: "
56733
56734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
56735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
56736 #, c-format
56737 msgid "Sort field 1:"
56738 msgstr "Pole statystyczne 1:"
56739
56740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
56741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
56742 #, c-format
56743 msgid "Sort field 2:"
56744 msgstr "Pole statystyczne 2:"
56745
56746 #. SCRIPT
56747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
56748 msgid "Sort routine missing"
56749 msgstr "Brakujący algorytm sortowania"
56750
56751 #. SCRIPT
56752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56753 msgid "Sort table by column ascending"
56754 msgstr "Sortuj tabelę według kolumny rosnąco"
56755
56756 #. SCRIPT
56757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56758 msgid "Sort table by column descending"
56759 msgstr "Sortuj tabelę według kolumny malejąco"
56760
56761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
56762 #, c-format
56763 msgid "Sort this list by: "
56764 msgstr "Sortuj listę według: "
56765
56766 # na pewno to odpowiednie sformułowanie dotyczy to również modułu Gromadzenia?
56767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:60
56768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
56769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:204
56770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
56771 #, c-format
56772 msgid "Sort1"
56773 msgstr "Pole statystyczne 1"
56774
56775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:61
56776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
56777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:221
56778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
56779 #, c-format
56780 msgid "Sort2"
56781 msgstr "Pole statystyczne 2"
56782
56783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
56784 #, c-format
56785 msgid "Sortable"
56786 msgstr "Indeksowany"
56787
56788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:358
56789 #, c-format
56790 msgid "Sorting"
56791 msgstr "Sortowanie"
56792
56793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:374
56794 #, c-format
56795 msgid "Sorting routine"
56796 msgstr "Klasyfikacja"
56797
56798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
56799 #, c-format
56800 msgid "Sound"
56801 msgstr "Dźwięk"
56802
56803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
56804 #, c-format
56805 msgid "Sound: "
56806 msgstr "Dźwięk: "
56807
56808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:95
56809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:149
56810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:151
56811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:81
56812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
56813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
56814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
56816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56817 #, c-format
56818 msgid "Source"
56819 msgstr "Źródło"
56820
56821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
56822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
56823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
56824 #, c-format
56825 msgid "Source (incoming) record check field"
56826 msgstr "Źródło (przychodzące) pola sprawdzanego rekordu"
56827
56828 #. SCRIPT
56829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56830 msgid "Source code"
56831 msgstr "Kod źródłowy"
56832
56833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
56834 #, c-format
56835 msgid "Source in use?"
56836 msgstr "Źródło używane?"
56837
56838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
56839 #, c-format
56840 msgid "Source library:"
56841 msgstr "Biblioteka źródłowa:"
56842
56843 #. SCRIPT
56844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
56845 msgid "Source of classification or shelving scheme"
56846 msgstr "Schemat, według którego wydawnictwa są ustawiane"
56847
56848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
56849 #, c-format
56850 msgid "Source records"
56851 msgstr "Rekordy źródłowe"
56852
56853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
56854 #, c-format
56855 msgid "Source: "
56856 msgstr "Źródło: "
56857
56858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
56859 #, c-format
56860 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
56861 msgstr "South Taranaki District Council, New Zealand"
56862
56863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
56864 #, c-format
56865 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
56866 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
56867
56868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
56869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
56870 #, c-format
56871 msgid "Space ( )"
56872 msgstr "Spacja ( )"
56873
56874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
56875 #, c-format
56876 msgid "Space separation between symbol and value: "
56877 msgstr "Spacje między symbolem a wartością: "
56878
56879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
56880 #, c-format
56881 msgid "Spanish"
56882 msgstr "hiszpański"
56883
56884 #. SCRIPT
56885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56886 msgid "Special character"
56887 msgstr "Znak specjalny"
56888
56889 #. SCRIPT
56890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56891 msgid "Special character..."
56892 msgstr "Znak specjalny..."
56893
56894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
56895 #, c-format
56896 msgid "Special relationship: "
56897 msgstr "Powiązanie: "
56898
56899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
56900 #, c-format
56901 msgid "Special thanks to the following organizations"
56902 msgstr "Specjalne podziękowania dla następujących instytucji"
56903
56904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
56905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
56906 #, c-format
56907 msgid "Specialized"
56908 msgstr "Odbiorca wyspecjalizowany"
56909
56910 #. For the first occurrence,
56911 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
56913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:789
56914 #, c-format
56915 msgid "Specify date on which to resume %s: "
56916 msgstr "Ustaw datę, od której chcesz podsumować %s: "
56917
56918 #. For the first occurrence,
56919 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
56921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
56922 #, c-format
56923 msgid "Specify due date %s: "
56924 msgstr "Podaj termin zwrotu %s: "
56925
56926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
56927 #, c-format
56928 msgid "Specify how the holiday should repeat."
56929 msgstr "Określ, czy i co jaki odstęp czasu dni wolne powinny się powtarzać."
56930
56931 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1002
56933 #, c-format
56934 msgid "Specify return date %s: "
56935 msgstr "Podaj datę zwrotu %s: "
56936
56937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:899
56938 #, c-format
56939 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
56940 msgstr "Wprowadź opłatę za zamówienie na kopię dla określonej kategorii."
56941
56942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
56943 #, c-format
56944 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
56945 msgstr "Określ domyślną zasadę dla zwrotu opłaty za egzemplarz zagubiony. "
56946
56947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:846
56948 #, c-format
56949 msgid ""
56950 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
56951 "a given category can have."
56952 msgstr ""
56953 "Określ maksymalną liczbę jednoczesnych zamówień na kopię, jakie może mieć "
56954 "użytkownik z danej kategorii."
56955
56956 #. SCRIPT
56957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56958 msgid "Spellcheck"
56959 msgstr "Sprawdzanie pisowni"
56960
56961 #. SCRIPT
56962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56963 msgid "Spellcheck Language"
56964 msgstr "Język sprawdzania pisowni"
56965
56966 #. SCRIPT
56967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56968 msgid "Spellcheck..."
56969 msgstr "Sprawdzanie pisowni..."
56970
56971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
56972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
56973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
56974 #, c-format
56975 msgid "Spent"
56976 msgstr "Wydano"
56977
56978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
56979 #, c-format
56980 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
56981 msgstr "Wydano &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
56982
56983 #. %1$s:  fund_code | html 
56984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:27
56985 #, c-format
56986 msgid "Spent - %s "
56987 msgstr "Wydano - %s "
56988
56989 #. %1$s:  fund_code | html 
56990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
56991 #, fuzzy, c-format
56992 msgid "Spent - Fund: %s"
56993 msgstr "Wydano - %s "
56994
56995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
56996 #, c-format
56997 msgid "Spent amount:"
56998 msgstr "Wydana kwota:"
56999
57000 #. A
57001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:176
57002 #, fuzzy
57003 msgid "Spent from this fund"
57004 msgstr "Zamów z funduszu"
57005
57006 #. SPAN
57007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:179
57008 #, fuzzy
57009 msgid "Spent from this fund and children"
57010 msgstr "Zamów z funduszu i podfunduszu"
57011
57012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
57013 #, c-format
57014 msgid "Spine label"
57015 msgstr "Etykieta grzbietowa"
57016
57017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
57018 #, c-format
57019 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
57020 msgstr "Etykiety grzbietowe &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
57021
57022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:159
57023 #, c-format
57024 msgid "Split call numbers: "
57025 msgstr "Podziel sygnatury: "
57026
57027 #. SCRIPT
57028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57029 msgid "Split cell"
57030 msgstr "Podziel komórki"
57031
57032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
57033 #, c-format
57034 msgid "Splitting routine"
57035 msgstr "Układ podziału"
57036
57037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
57038 #, c-format
57039 msgid "Splitting routine: "
57040 msgstr "Układ podziału: "
57041
57042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
57043 #, c-format
57044 msgid "Splitting rule"
57045 msgstr "Reguła podziału klasyfikacji"
57046
57047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
57048 #, fuzzy, c-format
57049 msgid "Splitting rule added successfully."
57050 msgstr "Mapowania zostały zaktualizowane pomyślnie."
57051
57052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
57053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:278
57054 #, c-format
57055 msgid "Splitting rule code: "
57056 msgstr "Kod reguły podziału: "
57057
57058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:144
57059 #, fuzzy, c-format
57060 msgid "Splitting rule deleted successfully."
57061 msgstr "Usunięto kolekcję"
57062
57063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:136
57064 #, fuzzy, c-format
57065 msgid "Splitting rule updated successfully."
57066 msgstr "Mapowania zostały zaktualizowane pomyślnie."
57067
57068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
57069 #, c-format
57070 msgid "Splitting rule: "
57071 msgstr "Reguła podziału klasyfikacji: "
57072
57073 #. SCRIPT
57074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
57075 msgid "Spring"
57076 msgstr "Wiosna"
57077
57078 #. SCRIPT
57079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57080 msgid "Square"
57081 msgstr "Prostokątny"
57082
57083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
57084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:559
57085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
57086 #, c-format
57087 msgid "Staff"
57088 msgstr "Bibliotekarz"
57089
57090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
57091 #, c-format
57092 msgid "Staff "
57093 msgstr "Bibliotekarz "
57094
57095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115
57096 #, c-format
57097 msgid "Staff - Internal note"
57098 msgstr "Bibliotekarz - Uwaga wewnętrzna"
57099
57100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
57101 #, c-format
57102 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
57103 msgstr "Dostęp do interfejsu bibliotekarza"
57104
57105 #. SCRIPT
57106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
57107 msgid "Staff client MARC editor"
57108 msgstr "Edytor MARC interfejsu bibliotekarza"
57109
57110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
57111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
57112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
57113 #, c-format
57114 msgid "Staff interface"
57115 msgstr "Interfejs bibliotekarza"
57116
57117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
57118 #, c-format
57119 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
57120 msgstr ""
57121 "Bibliotekarze nie posiadają uprawnień do dostępu do historii wypożyczeń "
57122 "użytkownika"
57123
57124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
57125 #, c-format
57126 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
57127 msgstr ""
57128 "Bibliotekarze nie posiadają uprawnień do dostępu do historii zamówień "
57129 "użytkownika"
57130
57131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
57132 #, c-format
57133 msgid ""
57134 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
57135 "request a discharge."
57136 msgstr ""
57137 "Bibliotekarze nie posiadają uprawnień do dostępu do kart odejścia "
57138 "użytkownika, ani użytkownicy do wnioskowania o wygenerowanie karty odejścia."
57139
57140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
57141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
57142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
57143 #, c-format
57144 msgid "Staff note"
57145 msgstr "Uwaga wewnętrzna"
57146
57147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:199
57148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
57149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
57150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
57151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:120
57152 #, c-format
57153 msgid "Staff note:"
57154 msgstr "Uwaga dla bibliotekarza:"
57155
57156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
57157 #, c-format
57158 msgid "Staff notes"
57159 msgstr "Uwaga dla bibliotekarza"
57160
57161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
57162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
57163 #, c-format
57164 msgid "Staff notes:"
57165 msgstr "Uwagi dla bibliotekarza:"
57166
57167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:36
57168 #, fuzzy, c-format
57169 msgid "Staff only"
57170 msgstr "Bibliotekarz "
57171
57172 #. I
57173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
57174 msgid "Staff patron"
57175 msgstr "Pracownik"
57176
57177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
57178 #, c-format
57179 msgid "Stage MARC for import"
57180 msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu"
57181
57182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53
57183 #, c-format
57184 msgid "Stage MARC records"
57185 msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu"
57186
57187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:89
57188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:29
57189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
57190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:255
57191 #, c-format
57192 msgid "Stage MARC records for import"
57193 msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu"
57194
57195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
57196 #, c-format
57197 msgid "Stage MARC records for import "
57198 msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu "
57199
57200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
57201 #, c-format
57202 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
57203 msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
57204
57205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:256
57206 #, c-format
57207 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
57208 msgstr "Przygotowanie rekordów MARC do importu (umieszczenie w rezerwuarze)"
57209
57210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:567
57211 #, c-format
57212 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
57213 msgstr "Przygotowanie rekordów MARC do importu (umieszczenie w rezerwuarze) "
57214
57215 #. INPUT type=button
57216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:254
57217 msgid "Stage for import"
57218 msgstr "Przygotuj do importu"
57219
57220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:421
57221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
57222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
57223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
57224 #, c-format
57225 msgid "Staged"
57226 msgstr "Przygotowano"
57227
57228 #. SCRIPT
57229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
57230 msgid "Staged MARC import"
57231 msgstr "Przygotuj import pól MARC"
57232
57233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
57234 #, c-format
57235 msgid "Staged MARC management"
57236 msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu"
57237
57238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:260
57239 #, c-format
57240 msgid "Staged MARC record management"
57241 msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu"
57242
57243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
57244 #, c-format
57245 msgid "Staged:"
57246 msgstr "Przygotowano:"
57247
57248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:131
57249 #, c-format
57250 msgid "Stages"
57251 msgstr "Etapy"
57252
57253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
57254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
57255 #, c-format
57256 msgid "Stages &amp; duration in days"
57257 msgstr "Etapy &amp; ilość dni"
57258
57259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:272
57260 #, c-format
57261 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
57262 msgstr "Etapy mogą być ponownie uruchamiane używając "
57263
57264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:318
57265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
57266 #, c-format
57267 msgid "Standard"
57268 msgstr "Standardowy"
57269
57270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
57271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
57272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
57273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
57274 #, c-format
57275 msgid "Standard ID: "
57276 msgstr "Standardowy ID: "
57277
57278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
57279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
57280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
57281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
57282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
57283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
57284 #, c-format
57285 msgid "Standard number"
57286 msgstr "Numer znormalizowany"
57287
57288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
57289 #, c-format
57290 msgid "Standard number:"
57291 msgstr "Numer znormalizowany:"
57292
57293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
57294 #, c-format
57295 msgid "Standard rules for all libraries"
57296 msgstr "Podstawowe zasady dla wszystkich bibliotek"
57297
57298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:199
57299 #, fuzzy, c-format
57300 msgid "Standard:"
57301 msgstr "Standardowy"
57302
57303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:85
57304 #, c-format
57305 msgid "Standing order"
57306 msgstr "Zlecenie stałe"
57307
57308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
57309 #, c-format
57310 msgid "Standing orders do not close when received."
57311 msgstr "Zamówienia stałe nie zamykają się po otrzymaniu."
57312
57313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
57314 #, c-format
57315 msgid "Start adding cash registers"
57316 msgstr "Rozpocznij definiować kasę fiskalną"
57317
57318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
57319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
57320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
57321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
57322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
57323 #, c-format
57324 msgid "Start date"
57325 msgstr "Data początkowa"
57326
57327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
57328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:166
57329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:77
57330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
57331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
57332 #, c-format
57333 msgid "Start date:"
57334 msgstr "Data początkowa:"
57335
57336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:191
57337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
57338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:271
57339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
57340 #, c-format
57341 msgid "Start date: "
57342 msgstr "Data początkowa: "
57343
57344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
57345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
57346 #, c-format
57347 msgid "Start defining libraries"
57348 msgstr "Zacznij definiować biblioteki"
57349
57350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
57351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
57352 #, c-format
57353 msgid "Start defining quotes"
57354 msgstr "Zacznij definiować cytaty"
57355
57356 #. SCRIPT
57357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57358 msgid "Start list at number"
57359 msgstr "Początkowy numer listy"
57360
57361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
57362 #, c-format
57363 msgid "Start of date range "
57364 msgstr "Początek zakresu dat "
57365
57366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
57367 #, c-format
57368 msgid "Start of interval"
57369 msgstr "Początek okresu naliczania"
57370
57371 #. INPUT type=submit
57372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
57373 msgid "Start search"
57374 msgstr "Rozpocznij wyszukiwanie"
57375
57376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
57377 #, c-format
57378 msgid "Start using Koha"
57379 msgstr "Rozpocznij pracę w Koha"
57380
57381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:15
57382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:168
57383 #, c-format
57384 msgid "Started"
57385 msgstr "Rozpoczęto"
57386
57387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
57388 #, c-format
57389 msgid "Started: "
57390 msgstr "Rozpoczęto: "
57391
57392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
57393 #, c-format
57394 msgid "Starter CSV file"
57395 msgstr "Profil CSV"
57396
57397 #. INPUT type=text name=start_card
57398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
57399 msgid "Starting card number"
57400 msgstr "Początkowy numer karty"
57401
57402 #. INPUT type=text name=start_label
57403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
57404 msgid "Starting label number"
57405 msgstr "Rozpocznij drukowanie od etykiety numer"
57406
57407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
57408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
57409 #, c-format
57410 msgid "Starting with:"
57411 msgstr "Zaczynając od:"
57412
57413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:44
57414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:47
57415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
57416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
57417 #, c-format
57418 msgid "Starts with"
57419 msgstr "Zaczyna się od"
57420
57421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
57422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
57423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
57424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
57425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
57426 #, c-format
57427 msgid "State"
57428 msgstr "Województwo"
57429
57430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
57431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
57432 #, c-format
57433 msgid "State:"
57434 msgstr "Województwo:"
57435
57436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
57437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
57438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
57439 #, c-format
57440 msgid "State: "
57441 msgstr "Województwo: "
57442
57443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:385
57444 #, c-format
57445 msgid "Statistic 1 done on: "
57446 msgstr "Pole statystyczne 1: "
57447
57448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
57449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
57450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
57451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
57452 #, c-format
57453 msgid "Statistic 1: "
57454 msgstr "Pole statystyczne 1: "
57455
57456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392
57457 #, c-format
57458 msgid "Statistic 2 done on: "
57459 msgstr "Pole statystyczne 2: "
57460
57461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:184
57462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
57463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:243
57464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
57465 #, c-format
57466 msgid "Statistic 2: "
57467 msgstr "Pole statystyczne 2: "
57468
57469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
57470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
57471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
57472 #, c-format
57473 msgid "Statistical"
57474 msgstr "Statystyczny"
57475
57476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:184
57477 #, c-format
57478 msgid "Statistical patron:"
57479 msgstr "Statystyczny użytkownik:"
57480
57481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
57482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
57483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
57484 #, c-format
57485 msgid "Statistics"
57486 msgstr "Statystyki"
57487
57488 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
57489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
57490 #, c-format
57491 msgid "Statistics for %s"
57492 msgstr "Statystyki dla %s"
57493
57494 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
57495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:38
57496 #, c-format
57497 msgid "Statistics for %s "
57498 msgstr "Statystyki dla %s "
57499
57500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
57501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
57502 #, c-format
57503 msgid "Statistics wizards"
57504 msgstr "Kreatory statystyk"
57505
57506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:420
57507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
57508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
57509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
57510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
57511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:65
57512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
57513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
57514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342
57515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
57516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
57517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:876
57518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
57519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
57520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
57521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
57522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
57523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
57524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
57525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
57526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
57527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:68
57528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
57529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758
57530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
57531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
57532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:118
57533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
57534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
57535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
57536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
57537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1001
57538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
57539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
57540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
57541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
57542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
57543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
57544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
57545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
57546 #, c-format
57547 msgid "Status"
57548 msgstr "Status"
57549
57550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:40
57551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
57552 #, c-format
57553 msgid "Status "
57554 msgstr "Status "
57555
57556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
57557 #, c-format
57558 msgid "Status changed"
57559 msgstr "Zmiana statusu"
57560
57561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
57562 #, fuzzy, c-format
57563 msgid "Status unknown"
57564 msgstr "Nieznane daty"
57565
57566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
57567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
57568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
57569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
57570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
57571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
57572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
57573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
57574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1076
57575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
57576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
57577 #, c-format
57578 msgid "Status:"
57579 msgstr "Status:"
57580
57581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
57582 #, c-format
57583 msgid "Status: "
57584 msgstr "Status: "
57585
57586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
57587 #, fuzzy, c-format
57588 msgid "Status: Disabled"
57589 msgstr "Status: %s"
57590
57591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:82
57592 #, fuzzy, c-format
57593 msgid "Status: Enabled"
57594 msgstr "Włączone"
57595
57596 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
57597 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
57598 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
57599 #. %4$s:  END 
57600 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
57601 #. %6$s:  END 
57602 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
57603 #. %8$s:  END 
57604 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
57605 #. %10$s:  END 
57606 #. %11$s:  END 
57607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
57608 #, c-format
57609 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
57610 msgstr "Statusy %s( %s%s %s %sZagubiony%s %sUszkodzony%s %sWycofany%s )%s"
57611
57612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
57613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
57614 #, c-format
57615 msgid "Std. Number"
57616 msgstr "Numer"
57617
57618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159
57619 #, c-format
57620 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
57621 msgstr "Krok 1 z 5: Wprowadź nazwę definicji"
57622
57623 #. %1$s:  IF (usecache) 
57624 #. %2$s:  END 
57625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
57626 #, c-format
57627 msgid ""
57628 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
57629 "report visibility "
57630 msgstr ""
57631 "Krok 1 do 6: Wybierz moduł, którego ma dotyczyć raport, %s ustaw wygaśnięcie "
57632 "pamięci podręcznej %s oraz określ jego widoczność "
57633
57634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
57635 #, c-format
57636 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
57637 msgstr "Krok 2 z 5: Wybierz obszar"
57638
57639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
57640 #, c-format
57641 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
57642 msgstr "Krok 2 z 6: Wybierz typ raportu"
57643
57644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
57645 #, c-format
57646 msgid "Step 2: Choose the area "
57647 msgstr "Krok 2: Wybierz obszar "
57648
57649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
57650 #, c-format
57651 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
57652 msgstr "Krok 3 z 5: Wybierz kolumnę"
57653
57654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:543
57655 #, c-format
57656 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
57657 msgstr "Krok 3 z 6: Wybierz kolumny, które będą wyświetlane"
57658
57659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
57660 #, c-format
57661 msgid "Step 3: Choose a column "
57662 msgstr "Krok 3: Wybierz kolumnę "
57663
57664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
57665 #, c-format
57666 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
57667 msgstr "Krok 4 z 5: Określ wartość"
57668
57669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:605
57670 #, c-format
57671 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
57672 msgstr "Krok 4 z 6: Wybierz kryteria ograniczeń"
57673
57674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
57675 #, c-format
57676 msgid "Step 4: Specify a value "
57677 msgstr "Krok 4: Określ wartość "
57678
57679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
57680 #, c-format
57681 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
57682 msgstr "Krok 5 z 5: Potwierdź wybór"
57683
57684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:685
57685 #, c-format
57686 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
57687 msgstr "Krok 5 z 6: Wybierz kolumny do podsumowania"
57688
57689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80
57690 #, c-format
57691 msgid "Step 5: Confirm definition "
57692 msgstr "Krok 5: Potwierdź definicję "
57693
57694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
57695 #, c-format
57696 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
57697 msgstr "Krok 6 z 6: Wybierz sposób porządkowania raportu"
57698
57699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
57700 #, c-format
57701 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
57702 msgstr "Stephen Hedges (wczesny Menedżer Dokumentacji)"
57703
57704 #. For the first occurrence,
57705 #. %1$s:  numberpending | html 
57706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
57707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
57708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:265
57709 #, c-format
57710 msgid "Still %s servers to search"
57711 msgstr "Serwery do przeszukania: %s"
57712
57713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:323
57714 #, fuzzy, c-format
57715 msgid "Still checked out"
57716 msgstr "%s Egzemplarz wypożyczony"
57717
57718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
57719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:98
57720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:245
57721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
57722 #, c-format
57723 msgid "Stock rotation"
57724 msgstr "Obieg zbiorów"
57725
57726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:28
57727 #, c-format
57728 msgid "Stock rotation "
57729 msgstr "Obieg zbiorów "
57730
57731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
57732 #, c-format
57733 msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
57734 msgstr "Obieg zbiorów &rsaquo; Koha"
57735
57736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
57737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
57738 #, fuzzy, c-format
57739 msgid "Stock rotation advance"
57740 msgstr "Obieg zbiorów "
57741
57742 # inna sugestia?
57743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:27
57744 #, c-format
57745 msgid "Stock rotation details "
57746 msgstr "Szczegóły obiegu zbiorów "
57747
57748 # inna sugestia?
57749 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
57750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:42
57751 #, c-format
57752 msgid "Stock rotation details for %s"
57753 msgstr "Szczegóły obiegu zbiorów dla %s"
57754
57755 # inna sugestia?
57756 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
57757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
57758 #, c-format
57759 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
57760 msgstr "Szczegóły obiegu zbiorów dla %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
57761
57762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
57763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
57764 #, fuzzy, c-format
57765 msgid "Stock rotation repatriation"
57766 msgstr "Raport obiegu zbiorów"
57767
57768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
57769 #, c-format
57770 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
57771 msgstr "Stockholm University Library, Sweden"
57772
57773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
57774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374
57775 #, c-format
57776 msgid "Stopped"
57777 msgstr "Wstrzymany"
57778
57779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
57780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
57781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
57782 #, c-format
57783 msgid "Street number"
57784 msgstr "Numer domu"
57785
57786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
57787 #, c-format
57788 msgid "Street number:"
57789 msgstr "Numer domu:"
57790
57791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
57792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
57793 #, c-format
57794 msgid "Street type"
57795 msgstr "Typ ulicy"
57796
57797 #. SCRIPT
57798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57799 msgid "Strikethrough"
57800 msgstr "Przekreślenie"
57801
57802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
57803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:185
57804 #, c-format
57805 msgid "String"
57806 msgstr "Linia"
57807
57808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
57809 #, c-format
57810 msgid "Student count"
57811 msgstr "Liczba studentów"
57812
57813 #. SCRIPT
57814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57815 msgid "Style"
57816 msgstr "Styl"
57817
57818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100
57819 #, c-format
57820 msgid "Sub total "
57821 msgstr "Suma częściowa "
57822
57823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:316
57824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:220
57825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
57826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
57827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
57828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
57829 #, c-format
57830 msgid "Subfield"
57831 msgstr "Podpole"
57832
57833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:163
57834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:168
57835 #, c-format
57836 msgid "Subfield code:"
57837 msgstr "Kod podpola:"
57838
57839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
57840 #, c-format
57841 msgid "Subfield code: "
57842 msgstr "Kod podpola: "
57843
57844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
57845 #, c-format
57846 msgid "Subfield separator: "
57847 msgstr "Separator podpola: "
57848
57849 #. SCRIPT
57850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57851 msgid "Subfield ‡"
57852 msgstr "Podpole ‡"
57853
57854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
57855 #, c-format
57856 msgid "Subfield:"
57857 msgstr "Podpole:"
57858
57859 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
57860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
57861 #, c-format
57862 msgid "Subfield: %s"
57863 msgstr "Podpole: %s"
57864
57865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:322
57866 #, c-format
57867 msgid "Subfields"
57868 msgstr "Podpola"
57869
57870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
57871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
57872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
57873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
57874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
57875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
57876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
57877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
57878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
57879 #, c-format
57880 msgid "Subfields: "
57881 msgstr "Podpola: "
57882
57883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
57884 #, c-format
57885 msgid "Subgroup"
57886 msgstr "Podgrupa"
57887
57888 #. INPUT type=text name=subgroup
57889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2387
57890 msgid "Subgroup code"
57891 msgstr "Kod podgrupy"
57892
57893 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
57894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2388
57895 msgid "Subgroup name"
57896 msgstr "Nazwa podgrupy"
57897
57898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:257
57899 #, c-format
57900 msgid "Subgroup:"
57901 msgstr "Podgrupa:"
57902
57903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
57904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
57905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
57906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
57907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
57908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
57909 #, c-format
57910 msgid "Subject"
57911 msgstr "Temat"
57912
57913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
57914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
57915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
57916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
57917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
57918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
57919 #, c-format
57920 msgid "Subject heading: "
57921 msgstr "Hasło przedmiotowe: "
57922
57923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
57924 #, c-format
57925 msgid "Subject line:"
57926 msgstr "Temat:"
57927
57928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
57929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
57930 #, c-format
57931 msgid "Subject phrase"
57932 msgstr "Fraza: temat"
57933
57934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
57935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
57936 #, c-format
57937 msgid "Subject sub-division: "
57938 msgstr "Hasło przedmiotowe - określnik: "
57939
57940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
57941 #, c-format
57942 msgid "Subject(s)"
57943 msgstr "Tematy"
57944
57945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
57946 #, c-format
57947 msgid "Subject:"
57948 msgstr "Temat:"
57949
57950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
57951 #, c-format
57952 msgid "Subject: "
57953 msgstr "Temat: "
57954
57955 #. For the first occurrence,
57956 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
57957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
57958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
57959 #, c-format
57960 msgid "Subject: %s "
57961 msgstr "Hasła przedmiotowe: %s "
57962
57963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:42
57964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202
57965 #, c-format
57966 msgid "Subjects:"
57967 msgstr "Hasła przedmiotowe:"
57968
57969 #. INPUT type=submit
57970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
57971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:255
57972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:279
57973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
57974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
57975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
57976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
57977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:283
57978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
57979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76
57980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
57981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
57982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:266
57983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
57984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:58
57985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
57986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:62
57987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:99
57988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:100
57989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
57990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
57991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
57992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:109
57993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
57994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
57995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
57996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:289
57997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
57998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:128
57999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
58000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
58001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
58002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:47
58003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
58004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
58005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:771
58006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
58007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:203
58008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
58009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
58010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
58011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
58012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
58013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
58014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:138
58015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:323
58016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:213
58017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:127
58018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:314
58019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
58020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:205
58021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:148
58022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:320
58023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
58024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:388
58025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:191
58026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:91
58027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:154
58028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
58029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:140
58030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:108
58031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
58032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
58033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:920
58034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:934
58035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
58036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
58037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
58038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
58039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:82
58040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:312
58041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
58042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
58043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
58044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
58045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
58046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
58047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
58048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
58049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
58050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
58051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
58052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
58053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
58054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
58055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
58056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
58057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:9
58058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
58059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:13
58060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:20
58061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
58062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
58063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
58064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
58065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
58066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:88
58067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:95
58068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
58069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
58070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
58071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
58072 #, c-format
58073 msgid "Submit"
58074 msgstr "Wyślij"
58075
58076 #. INPUT type=submit
58077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
58078 msgid "Submit your suggestion"
58079 msgstr "Wyślij propozycję zakupu"
58080
58081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
58082 #, c-format
58083 msgid "Submitting comment "
58084 msgstr "Zatwierdzony komentarz "
58085
58086 #. SCRIPT
58087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58088 msgid "Subscript"
58089 msgstr "Indeks dolny"
58090
58091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
58092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:171
58093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:788
58094 #, c-format
58095 msgid "Subscription"
58096 msgstr "Prenumerata"
58097
58098 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
58099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
58100 #, c-format
58101 msgid "Subscription #%s"
58102 msgstr "Prenumerata #%s"
58103
58104 #. %1$s:  loopro.object | html 
58105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:365
58106 #, c-format
58107 msgid "Subscription %s "
58108 msgstr "Prenumerata %s "
58109
58110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
58111 #, c-format
58112 msgid "Subscription ID"
58113 msgstr "ID prenumeraty"
58114
58115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
58116 #, c-format
58117 msgid "Subscription ID: "
58118 msgstr "ID prenumeraty: "
58119
58120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
58121 #, c-format
58122 msgid "Subscription batch edit"
58123 msgstr "Grupowe modyfikowanie prenumeraty"
58124
58125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
58126 #, c-format
58127 msgid "Subscription begin"
58128 msgstr "Data rozpoczęcia prenumeraty"
58129
58130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
58131 #, c-format
58132 msgid "Subscription call number"
58133 msgstr "Sygnatura prenumeraty"
58134
58135 #. %1$s:  END 
58136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
58137 #, c-format
58138 msgid "Subscription closed %s "
58139 msgstr "Prenumerata zamknięta %s "
58140
58141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
58142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
58143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
58144 #, c-format
58145 msgid "Subscription details"
58146 msgstr "Szczegóły prenumeraty"
58147
58148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
58149 #, c-format
58150 msgid "Subscription end"
58151 msgstr "Zakończenie prenumeraty"
58152
58153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
58154 #, c-format
58155 msgid "Subscription end date"
58156 msgstr "Data zakończenia prenumeraty"
58157
58158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:346
58159 #, c-format
58160 msgid "Subscription end date:"
58161 msgstr "Data zakończenia prenumeraty:"
58162
58163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
58164 #, c-format
58165 msgid "Subscription expired"
58166 msgstr "Prenumerata wygasła"
58167
58168 #. %1$s:  bibliotitle | html 
58169 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
58170 #. %3$s:  IF closed 
58171 #. %4$s:  END 
58172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
58173 #, fuzzy, c-format
58174 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
58175 msgstr "Prenumerata dla %s %s(zamknięta)%s"
58176
58177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:21
58178 #, c-format
58179 msgid "Subscription history "
58180 msgstr "Historia prenumeraty "
58181
58182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
58183 #, c-format
58184 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
58185 msgstr "Historia prenumeraty &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
58186
58187 #. %1$s:  title | html 
58188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
58189 #, c-format
58190 msgid "Subscription history for %s"
58191 msgstr "Historia prenumeraty %s"
58192
58193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
58194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
58195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
58196 #, c-format
58197 msgid "Subscription length:"
58198 msgstr "Długość prenumeraty:"
58199
58200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
58201 #, c-format
58202 msgid "Subscription not found."
58203 msgstr "Brak prenumeraty."
58204
58205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
58206 #, c-format
58207 msgid "Subscription num."
58208 msgstr "Numer prenumeraty"
58209
58210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
58211 #, c-format
58212 msgid "Subscription number: "
58213 msgstr "Numer prenumeraty: "
58214
58215 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
58216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
58217 #, c-format
58218 msgid "Subscription renewal for %s"
58219 msgstr "Odnowienie prenumeraty %s"
58220
58221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
58222 #, c-format
58223 msgid "Subscription renewed."
58224 msgstr "Odnowiono prenumeratę."
58225
58226 #. For the first occurrence,
58227 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
58228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
58229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
58230 #, c-format
58231 msgid "Subscription routing lists for %s"
58232 msgstr "Listy obiegu prenumeraty dla %s"
58233
58234 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
58235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
58236 #, c-format
58237 msgid "Subscription routing lists for %s "
58238 msgstr "Listy obiegu prenumeraty dla %s "
58239
58240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
58241 #, c-format
58242 msgid "Subscription start date"
58243 msgstr "Data rozpoczęcia prenumeraty"
58244
58245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:342
58246 #, c-format
58247 msgid "Subscription start date:"
58248 msgstr "Data rozpoczęcia prenumeraty:"
58249
58250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
58251 #, c-format
58252 msgid "Subscription summaries"
58253 msgstr "Podsumowanie prenumeraty"
58254
58255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81
58256 #, c-format
58257 msgid "Subscription summary"
58258 msgstr "Podsumowanie prenumeraty"
58259
58260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
58261 #, c-format
58262 msgid "Subscription title"
58263 msgstr "Tytuł prenumeraty"
58264
58265 #. %1$s:  enddate | html 
58266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
58267 #, c-format
58268 msgid "Subscription will expire %s. "
58269 msgstr "Prenumerata wygaśnie %s. "
58270
58271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:33
58272 #, c-format
58273 msgid "Subscription:"
58274 msgstr "Prenumerata:"
58275
58276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
58277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
58278 #, c-format
58279 msgid "Subscriptions"
58280 msgstr "Prenumeraty"
58281
58282 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
58283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
58284 #, c-format
58285 msgid "Subscriptions (%s)"
58286 msgstr "Prenumeraty (%s)"
58287
58288 #. SPAN
58289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
58290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
58291 #, c-format
58292 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
58293 msgstr "Prenumerata musi być powiązana z rekordem bibliograficznym"
58294
58295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
58296 #, c-format
58297 msgid "Subscriptions renewed."
58298 msgstr "Odnowiono prenumeratę."
58299
58300 # do sprawdzenia forma
58301 #. SCRIPT
58302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58303 msgid "Substitute"
58304 msgstr "Zastąp"
58305
58306 # do sprawdzenia forma
58307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
58308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
58309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:221
58310 #, c-format
58311 msgid "Substitutions"
58312 msgstr "Zastąp"
58313
58314 #. SCRIPT
58315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58316 msgid "Subtitle"
58317 msgstr "Podtytuł"
58318
58319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
58320 #, c-format
58321 msgid "Subtotal"
58322 msgstr "Suma"
58323
58324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
58325 #, c-format
58326 msgid "Subtotal "
58327 msgstr "Suma "
58328
58329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
58330 #, c-format
58331 msgid "Subtotal for"
58332 msgstr "Suma"
58333
58334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
58335 #, c-format
58336 msgid "Subtype limits"
58337 msgstr "Ograniczenia treści i formy"
58338
58339 #. SCRIPT
58340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58341 msgid "Success"
58342 msgstr "Powodzenie"
58343
58344 #. SCRIPT
58345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
58346 msgid "Success."
58347 msgstr "Powodzenie."
58348
58349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
58350 #, c-format
58351 msgid "Success: Import reversed"
58352 msgstr "Powodzenie: Odwrócony import"
58353
58354 #. SCRIPT
58355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:88
58356 msgid "Successfully saved configuration"
58357 msgstr "Zakończono pomyślnie konfigurację"
58358
58359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
58360 #, c-format
58361 msgid ""
58362 "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
58363 msgstr ""
58364
58365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
58366 #, c-format
58367 msgid ""
58368 "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
58369 "related terms."
58370 msgstr ""
58371
58372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
58373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
58374 #, c-format
58375 msgid "Suggested by"
58376 msgstr "Zaproponowany przez"
58377
58378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
58379 #, c-format
58380 msgid "Suggested by - on"
58381 msgstr "Zaproponowany przez - data"
58382
58383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1120
58384 #, c-format
58385 msgid "Suggested by:"
58386 msgstr "Zaproponowany przez:"
58387
58388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
58389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
58390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
58391 #, c-format
58392 msgid "Suggested by: "
58393 msgstr "Zaproponowany przez: "
58394
58395 #. For the first occurrence,
58396 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
58397 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
58398 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
58399 #. %4$s:  END 
58400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
58401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241
58402 #, c-format
58403 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
58404 msgstr "Zaproponowany przez: %s%s, %s %s ("
58405
58406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1133
58407 #, c-format
58408 msgid "Suggested date from:"
58409 msgstr "Zaproponowany dnia:"
58410
58411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
58412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
58413 #, c-format
58414 msgid "Suggested on"
58415 msgstr "Proponowane dnia"
58416
58417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
58418 #, c-format
58419 msgid "Suggestible"
58420 msgstr "Proponowane"
58421
58422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
58423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
58424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
58425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
58426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
58427 #, c-format
58428 msgid "Suggestion"
58429 msgstr "Propozycja zakupu"
58430
58431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
58432 #, c-format
58433 msgid "Suggestion declined"
58434 msgstr "Propozycja zakupu została odrzucona."
58435
58436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:290
58437 #, c-format
58438 msgid "Suggestion details"
58439 msgstr "Szczegóły propozycji zakupu"
58440
58441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1065
58442 #, c-format
58443 msgid "Suggestion information"
58444 msgstr "Propozycje zakupu"
58445
58446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
58447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
58448 #, c-format
58449 msgid "Suggestion management"
58450 msgstr "Zarządzanie propozycjami"
58451
58452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:43
58453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:71
58454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:80
58455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
58456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
58457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
58458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
58459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:396
58460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
58461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
58462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58463 #, c-format
58464 msgid "Suggestions"
58465 msgstr "Propozycje"
58466
58467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
58468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
58469 #, c-format
58470 msgid "Suggestions management"
58471 msgstr "Zarządzanie propozycjami"
58472
58473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
58474 #, c-format
58475 msgid "Suggestions management "
58476 msgstr "Zarządzanie propozycjami "
58477
58478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
58479 #, c-format
58480 msgid "Suggestions pending approval: "
58481 msgstr "Propozycje oczekujące na zatwierdzenie: "
58482
58483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
58484 #, c-format
58485 msgid "Suggestions search:"
58486 msgstr "Wyszukiwanie propozycji:"
58487
58488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
58489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
58490 #, c-format
58491 msgid "Sum"
58492 msgstr "Razem"
58493
58494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
58495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
58496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
58497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
58498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
58499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
58500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
58501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
58502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
58503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:176
58504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:147
58505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
58506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:73
58507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
58508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
58509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
58510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
58511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
58512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
58513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:185
58514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
58515 #, c-format
58516 msgid "Summary"
58517 msgstr "Opis skrócony"
58518
58519 #. %1$s:  patron.firstname | html 
58520 #. %2$s:  patron.surname | html 
58521 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
58522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
58523 #, c-format
58524 msgid "Summary for %s %s (%s)"
58525 msgstr "Podsumowanie dla %s %s (%s)"
58526
58527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
58528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:423
58529 #, c-format
58530 msgid "Summary: "
58531 msgstr "Opis skrócony: "
58532
58533 #. SCRIPT
58534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
58535 msgid "Summer"
58536 msgstr "Lato"
58537
58538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
58539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
58540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:164
58541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174
58542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
58543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
58544 #, c-format
58545 msgid "Sunday"
58546 msgstr "Niedziela"
58547
58548 #. SCRIPT
58549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
58550 msgid "Sundays"
58551 msgstr "Niedziele"
58552
58553 #. I
58554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
58555 msgid "Superlibrarian patron"
58556 msgstr "Administrator systemu"
58557
58558 #. SCRIPT
58559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58560 msgid "Superscript"
58561 msgstr "Indeks górny"
58562
58563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304
58564 #, c-format
58565 msgid "Supplemental issue "
58566 msgstr "Suplement "
58567
58568 # ? gdzie to się wyświetla?
58569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:695
58570 #, c-format
58571 msgid "Supplier metadata"
58572 msgstr "Dostawca metadanych"
58573
58574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
58575 #, c-format
58576 msgid "Supplier report"
58577 msgstr "Raport dostawcy"
58578
58579 #. BUTTON
58580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
58581 msgid "Supported keyboard shortcuts"
58582 msgstr "Obsługiwane skróty klawiszowe"
58583
58584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
58585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
58586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
58587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
58588 #, c-format
58589 msgid "Surname"
58590 msgstr "Nazwisko"
58591
58592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
58593 #, c-format
58594 msgid "Surname:"
58595 msgstr "Nazwisko:"
58596
58597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
58598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
58599 #, c-format
58600 msgid "Surname: "
58601 msgstr "Nazwisko: "
58602
58603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
58604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
58605 #, c-format
58606 msgid "Surveys"
58607 msgstr "Badania"
58608
58609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
58610 #, c-format
58611 msgid "Suspend"
58612 msgstr "Zawieś"
58613
58614 #. %1$s:  END 
58615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
58616 #, c-format
58617 msgid "Suspend %s "
58618 msgstr "Zawiesić %s "
58619
58620 #. INPUT type=submit
58621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
58622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
58623 msgid "Suspend all holds"
58624 msgstr "Zawieś wszystkie zamówienia"
58625
58626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
58627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:757
58628 #, c-format
58629 msgid "Suspend?"
58630 msgstr "Zawiesić?"
58631
58632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:28
58633 #, fuzzy, c-format
58634 msgid "Suspension"
58635 msgstr "Zawieś"
58636
58637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
58638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:546
58639 #, c-format
58640 msgid "Suspension charging interval"
58641 msgstr "Zawieś naliczanie należności"
58642
58643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
58644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
58645 #, c-format
58646 msgid "Suspension in days (day)"
58647 msgstr "Zawieszenie w dniach (dzień/dni)"
58648
58649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
58650 #, c-format
58651 msgid "Svenska (Swedish)"
58652 msgstr "Svenska (szwedzki)"
58653
58654 #. A
58655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
58656 msgid "Switch languages"
58657 msgstr "Przełącz język"
58658
58659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
58660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:905
58661 #, c-format
58662 msgid "Switch to advanced editor"
58663 msgstr "Przejdź do zaawansowanego edytora"
58664
58665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:76
58666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
58667 #, c-format
58668 msgid "Switch to basic editor"
58669 msgstr "Przejdź do podstawowego edytora"
58670
58671 #. SCRIPT
58672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58673 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
58674 msgstr "Przełącz na lub z trybu pełnoekranowego"
58675
58676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
58677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
58678 #, c-format
58679 msgid "Switching to dom indexing"
58680 msgstr "Przejdź do indeksowania dom"
58681
58682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
58683 #, c-format
58684 msgid "Symbol"
58685 msgstr "Symbol"
58686
58687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
58688 #, c-format
58689 msgid "Symbol: "
58690 msgstr "Symbol: "
58691
58692 #. SCRIPT
58693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58694 msgid "Symbols"
58695 msgstr "Symbole"
58696
58697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
58698 #, c-format
58699 msgid "Synchronize"
58700 msgstr "Zsynchronizuj"
58701
58702 #. A
58703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
58704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
58705 #, c-format
58706 msgid "Syndetics cover image"
58707 msgstr "Obraz okładki Syndetics"
58708
58709 #. SCRIPT
58710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
58711 #, fuzzy
58712 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
58713 msgstr "Okładka Amazon (<a href='%s'>zobacz oryginalny obraz</a>)"
58714
58715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
58716 #, c-format
58717 msgid "Syntax"
58718 msgstr "Składnia"
58719
58720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
58721 #, c-format
58722 msgid "Syntax: "
58723 msgstr "Składnia: "
58724
58725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
58726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
58727 #, c-format
58728 msgid "System"
58729 msgstr "System"
58730
58731 #. SCRIPT
58732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58733 msgid "System Font"
58734 msgstr "Czcionka systemowa"
58735
58736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
58737 #, c-format
58738 msgid "System information"
58739 msgstr "Informacje o systemie"
58740
58741 #. %1$s:  p.syspref | html 
58742 #. %2$s:  p.value | html 
58743 #. %3$s:  p.filename | html 
58744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
58745 #, c-format
58746 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
58747 msgstr "Opcja systemowa ''%s' jest'%s', ale plik '%s' nie istnieje."
58748
58749 #. %1$s:  p.variable | html 
58750 #. %2$s:  IF p.value.defined 
58751 #. %3$s:  p.value | html
58752 #. %4$s:  ELSE 
58753 #. %5$s:  END 
58754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
58755 #, c-format
58756 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
58757 msgstr ""
58758 "Opcja systemowa '%s' musi być ustawiona na '0' lub '1', a jest %s'%s'%sNULL"
58759 "%s."
58760
58761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
58762 #, c-format
58763 msgid ""
58764 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
58765 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
58766 "feature works correctly."
58767 msgstr ""
58768 "Opcja systemu 'AnonSuggestions' ustawione, ale AnonymousPatron nie jest "
58769 "ustawione poprawnie. Ustaw na prawidłowy numer użytkownika, by funkcja "
58770 "działa poprawnie."
58771
58772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
58773 #, c-format
58774 msgid ""
58775 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
58776 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
58777 "works correctly."
58778 msgstr ""
58779 "Opcja systemu 'AnonSuggestions' ustawione, ale AnonymousPatron jest "
58780 "ustawione na '0'. Ustaw na prawidłowy numer użytkownika, by funkcja działa "
58781 "poprawnie."
58782
58783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
58784 #, c-format
58785 msgid ""
58786 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
58787 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
58788 msgstr ""
58789 "Ustawiono opcję 'AutoCreateAuthorities', ale trzeba także ustawić opcję "
58790 "'BiblioAddsAuthorities'."
58791
58792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
58793 #, c-format
58794 msgid ""
58795 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
58796 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
58797 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
58798 msgstr ""
58799 "'EasyAnalyticalRecords' ustawione, ale UseControlNumber zostało ustawione na "
58800 "'używaj'. Przestaw na 'Nie używaj', w przeciwnym razie linki 'Wyświetl "
58801 "rekordy analityczne' w interfejsie bibliotekarza i w OPAC nie będą działały."
58802
58803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
58804 #, c-format
58805 msgid ""
58806 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
58807 "address. Emails will not be sent."
58808 msgstr ""
58809 "Opcja systemowa 'KohaAdminEmailAddress' nie zawiera wymaganego adresu e-"
58810 "mail. Wiadomości nie będą wysyłane."
58811
58812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
58813 #, c-format
58814 msgid ""
58815 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
58816 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
58817 "fail."
58818 msgstr ""
58819 "Opcja systemowa 'OPACPrivac' została ustawiona, ale AnonymousPatron jest "
58820 "ustawione na '0'. Wpisz prawidłowy numer użytkownika, by zwroty działały "
58821 "poprawnie."
58822
58823 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
58824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
58825 #, c-format
58826 msgid ""
58827 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
58828 "unexpected behaviors: %s"
58829 msgstr ""
58830 "Opcja systemowa 'OpacHiddenItems' generuje ostrzeżenie i może skutkować "
58831 "niepożądanymi działaniami: %s"
58832
58833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
58834 #, c-format
58835 msgid ""
58836 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
58837 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
58838 msgstr ""
58839 "Opcja systemowa 'Pseudonymization' została ustawiona, ale brak zdefiniowania "
58840 "'bcrypt_settings' w pliku $KOHA_CONF. "
58841
58842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
58843 #, c-format
58844 msgid ""
58845 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
58846 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
58847 "disabled. "
58848 msgstr ""
58849 "Opcja systemowa 'RESTOAuth2ClientCredentials' ustawiona, ale brakuje Net::"
58850 "OAuth2::AuthorizationServer. Opcja jest wyłączona. "
58851
58852 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
58853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
58854 #, c-format
58855 msgid ""
58856 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
58857 "the items database table: %s "
58858 msgstr ""
58859 "Opcja systemowa 'StatisticsFields' zawiera nazwy pól, których brak w tabeli "
58860 "items w bazie danych: %s "
58861
58862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
58863 #, c-format
58864 msgid "System preference search:"
58865 msgstr "Wyszukiwanie opcji systemowych:"
58866
58867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
58868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:43
58869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:58
58870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:69
58871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:83
58872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
58873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
58874 #, c-format
58875 msgid "System preferences"
58876 msgstr "Ustawienia systemu"
58877
58878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
58879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:94
58880 #, c-format
58881 msgid "System preferences "
58882 msgstr "Ustawienia systemu "
58883
58884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
58885 #, c-format
58886 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
58887 msgstr "Ustawienia systemu &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
58888
58889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
58890 #, fuzzy, c-format
58891 msgid "System prefs"
58892 msgstr "Ustawienia systemu"
58893
58894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
58895 #, c-format
58896 msgid ""
58897 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
58898 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
58899 "Tutunsatar)"
58900 msgstr ""
58901 "T&uuml;rk&ccedil;e (turecki) przed wersją 3.8: Selma Aslan; dla wersji 3.8 i "
58902 "późniejszych: Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal "
58903 "Caner Bayrakci i Alper Tutunsatar)"
58904
58905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
58906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58907 #, c-format
58908 msgid "TOC"
58909 msgstr "Spis treści"
58910
58911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
58912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:131
58913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:282
58914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:95
58915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:75
58916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
58917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
58918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:83
58919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:192
58920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
58921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:61
58922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:60
58923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:77
58924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
58925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
58926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
58927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:98
58928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:73
58929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:87
58930 #, c-format
58931 msgid "TOTAL"
58932 msgstr "Kwota"
58933
58934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
58935 #, c-format
58936 msgid "TOTAL (all results)"
58937 msgstr "SUMA (wszystkie wyniki)"
58938
58939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
58940 #, c-format
58941 msgid "Tab separated text"
58942 msgstr "Tekst oddzielony tabulatorem/zakładką"
58943
58944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
58945 #, c-format
58946 msgid "Tab separated text (.csv)"
58947 msgstr "Tekst oddzielony tabulatorem/zakładką (.csv)"
58948
58949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:339
58950 #, c-format
58951 msgid "Tab:"
58952 msgstr "Zakładka:"
58953
58954 #. %1$s:  subfield.tab | html 
58955 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
58956 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
58957 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
58958 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
58959 #. %6$s:  END 
58960 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
58961 #. %8$s:  END 
58962 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
58963 #. %10$s:  END 
58964 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
58965 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
58966 #. %13$s:  END 
58967 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
58968 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
58969 #. %16$s:  END 
58970 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
58971 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
58972 #. %19$s:  END 
58973 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
58974 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
58975 #. %22$s:  END 
58976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:278
58977 #, c-format
58978 msgid ""
58979 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
58980 "%s%s%s, %s%s "
58981 msgstr ""
58982 "Zakładka:%s | $%s %s %s%s%s%s, powtarzalne%s%s, Obowiązkowe%s%s, Zobacz %s%s"
58983 "%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
58984
58985 #. SCRIPT
58986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58987 msgid "Table"
58988 msgstr "Tabela"
58989
58990 #. SCRIPT
58991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58992 msgid "Table of Contents"
58993 msgstr "Spis treści"
58994
58995 #. TH
58996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58997 msgid "Table of contents"
58998 msgstr "Spis treści"
58999
59000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:151
59001 #, c-format
59002 msgid "Table of contents:"
59003 msgstr "Spis treści:"
59004
59005 #. SCRIPT
59006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59007 msgid "Table properties"
59008 msgstr "Właściwości tabeli"
59009
59010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
59011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
59012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149
59013 #, c-format
59014 msgid "Table settings"
59015 msgstr "Ustawienia tabeli"
59016
59017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
59018 #, c-format
59019 msgid "Table settings "
59020 msgstr "Ustawienia tabeli "
59021
59022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
59023 #, c-format
59024 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
59025 msgstr "Ustawienia tabeli &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
59026
59027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
59028 #, c-format
59029 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
59030 msgstr "TableDnD plug-in for jQuery"
59031
59032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
59033 #, c-format
59034 msgid "Tabs in use"
59035 msgstr "Zakładki używane"
59036
59037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:525
59038 #, c-format
59039 msgid "Tabular"
59040 msgstr "Tabelaryczny"
59041
59042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
59043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
59044 #, fuzzy, c-format
59045 msgid "Tabulation (\\t)"
59046 msgstr "Tabulacja (\t)"
59047
59048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:301
59049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
59050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
59051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
59052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
59053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
59054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
59055 #, c-format
59056 msgid "Tag"
59057 msgstr "Tag"
59058
59059 #. SCRIPT
59060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59061 msgid "Tag "
59062 msgstr "Etykieta "
59063
59064 #. For the first occurrence,
59065 #. %1$s:  tagfield | html 
59066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:77
59067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:89
59068 #, c-format
59069 msgid "Tag %s Subfield structure"
59070 msgstr "Etykieta %s - Struktura podpola"
59071
59072 #. %1$s:  tagfield | html 
59073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100
59074 #, c-format
59075 msgid "Tag %s Subfield structure "
59076 msgstr "Etykieta %s Struktura podpola "
59077
59078 #. SCRIPT
59079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59080 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
59081 msgstr "Tag %s podpole %s %s w zakładce %s"
59082
59083 #. %1$s:  tagfield | html 
59084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
59085 #, c-format
59086 msgid "Tag %s subfield structure"
59087 msgstr "Etykieta %s struktura podpola"
59088
59089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
59090 #, c-format
59091 msgid "Tag deleted"
59092 msgstr "Etykietę usunięto"
59093
59094 #. A
59095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:554
59096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:559
59097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1164
59098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1173
59099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:130
59100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:140
59101 #, c-format
59102 msgid "Tag editor"
59103 msgstr "Edytor etykiet"
59104
59105 #. SCRIPT
59106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59107 msgid "Tag has no subfields"
59108 msgstr "Etykieta nie ma podpól"
59109
59110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
59111 #, c-format
59112 msgid "Tag moderation"
59113 msgstr "Moderuj tagi"
59114
59115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
59116 #, c-format
59117 msgid "Tag:"
59118 msgstr "Tag:"
59119
59120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
59121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
59122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
59123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
59124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:193
59125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
59126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
59127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
59128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
59129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
59130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:502
59131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
59132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560
59133 #, c-format
59134 msgid "Tag: "
59135 msgstr "Etykieta: "
59136
59137 #. %1$s:  searchfield | html 
59138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
59139 #, c-format
59140 msgid "Tag: %s"
59141 msgstr "Etykieta: %s"
59142
59143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:62
59144 #, c-format
59145 msgid "Tagged with:"
59146 msgstr "Otagowano:"
59147
59148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
59149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
59150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
59151 #, c-format
59152 msgid "Tags"
59153 msgstr "Tagi"
59154
59155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
59156 #, c-format
59157 msgid "Tags "
59158 msgstr "Tagi "
59159
59160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:204
59161 #, c-format
59162 msgid "Tags pending approval"
59163 msgstr "Tagi oczekujące na zatwierdzenie"
59164
59165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
59166 #, c-format
59167 msgid "Tags:"
59168 msgstr "Tagi:"
59169
59170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:226
59171 #, fuzzy, c-format
59172 msgid "Take patron photo"
59173 msgstr "Nowy użytkownik "
59174
59175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:230
59176 #, c-format
59177 msgid "Take photo"
59178 msgstr ""
59179
59180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
59181 #, c-format
59182 msgid "Talking Tech, Global"
59183 msgstr "Talking Tech, Global"
59184
59185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
59186 #, c-format
59187 msgid "Tamil, France"
59188 msgstr "Tamil, Francja"
59189
59190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
59191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59192 #, c-format
59193 msgid "Target"
59194 msgstr "Serwer"
59195
59196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
59197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:386
59198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
59199 #, c-format
59200 msgid "Target (database) record check field"
59201 msgstr "Cel (baza danych) pola sprawdzanego rekordu"
59202
59203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
59204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:44
59205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
59206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:115
59207 #, c-format
59208 msgid "Task scheduler"
59209 msgstr "Harmonogram zadań"
59210
59211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:22
59212 #, c-format
59213 msgid "Task scheduler "
59214 msgstr "Harmonogram zadań "
59215
59216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
59217 #, c-format
59218 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
59219 msgstr "Harmonogram zadań &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
59220
59221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
59222 #, c-format
59223 msgid "Tax number registered:"
59224 msgstr "NIP zarejestrowany:"
59225
59226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
59227 #, c-format
59228 msgid "Tax number registered: "
59229 msgstr "NIP zarejestrowany: "
59230
59231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
59232 #, c-format
59233 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
59234 msgstr "Stawka podatku nie została zdefiniowana w opcji systemowej TaxRates!"
59235
59236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
59237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
59238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
59239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
59240 #, c-format
59241 msgid "Tax rate: "
59242 msgstr "Stawka podatku: "
59243
59244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
59245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
59246 #, c-format
59247 msgid "Technical reports"
59248 msgstr "Raporty techniczne"
59249
59250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
59251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
59252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59253 #, c-format
59254 msgid "Template"
59255 msgstr "Szablon"
59256
59257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
59258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
59259 #, c-format
59260 msgid "Template ID"
59261 msgstr "ID szablonu"
59262
59263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
59264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
59265 #, c-format
59266 msgid "Template ID:"
59267 msgstr "ID szablonu:"
59268
59269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
59270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
59271 #, c-format
59272 msgid "Template code:"
59273 msgstr "Kod szablonu:"
59274
59275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
59276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
59277 #, c-format
59278 msgid "Template description:"
59279 msgstr "Opis szablonu:"
59280
59281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
59282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
59283 #, c-format
59284 msgid "Template name"
59285 msgstr "Nazwa szablonu"
59286
59287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:73
59288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
59289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:66
59290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
59291 #, c-format
59292 msgid "Template name:"
59293 msgstr "Nazwa szablonu:"
59294
59295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
59296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
59297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
59298 #, c-format
59299 msgid "Template: "
59300 msgstr "Szablon: "
59301
59302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:24
59303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
59304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:25
59305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
59306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59307 #, c-format
59308 msgid "Templates"
59309 msgstr "Szablony"
59310
59311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
59312 #, c-format
59313 msgid "Temporary"
59314 msgstr "Tymczasowy"
59315
59316 # tłumaczenie niepewne
59317 #. For the first occurrence,
59318 #. SCRIPT
59319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
59320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
59321 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
59322 msgstr "Tymczasowy katalog dla wczytywanych plików nie został zdefiniowany"
59323
59324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:96
59325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
59326 #, c-format
59327 msgid "Term"
59328 msgstr "Termin"
59329
59330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
59331 #, c-format
59332 msgid "Term/Phrase"
59333 msgstr "Termin/Fraza"
59334
59335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
59336 #, c-format
59337 msgid "Term:"
59338 msgstr "Termin:"
59339
59340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
59341 #, c-format
59342 msgid "Terms summary"
59343 msgstr "Podsumowanie"
59344
59345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:548
59346 #, c-format
59347 msgid ""
59348 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
59349 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
59350 "Summer, Winter, Fall)."
59351 msgstr ""
59352 "Dopuszczone wartości TERMS są używane w module Kursy. Wprowadź nazwy "
59353 "semestrów, wyświetlane w rozwijalnym menu w module Kursy. (Na przykład: "
59354 "Wiosenny, Letni, Zimowy, Jesienny)."
59355
59356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
59357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
59358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
59359 #, c-format
59360 msgid "Test"
59361 msgstr "Test"
59362
59363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
59364 #, c-format
59365 msgid "Test pattern"
59366 msgstr "Sprawdź poprawność wzoru"
59367
59368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:513
59369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
59370 #, c-format
59371 msgid "Test prediction pattern"
59372 msgstr "Sprawdź poprawność wzoru numerowania"
59373
59374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
59375 #, c-format
59376 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
59377 msgstr "Testowe uruchomienie: Nie usuwaj żadnych użytkowników."
59378
59379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
59380 #, c-format
59381 msgid "Test the regular expressions:"
59382 msgstr "Przetestuj wyrażenie regularne:"
59383
59384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
59385 #, c-format
59386 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
59387 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
59388
59389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:317
59390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
59391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
59392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:82
59393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:111
59394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59395 #, c-format
59396 msgid "Text"
59397 msgstr "Tekst"
59398
59399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
59400 #, c-format
59401 msgid "Text (TSV)"
59402 msgstr "Tekst (TSV)"
59403
59404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:143
59405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:197
59406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:251
59407 #, c-format
59408 msgid "Text alignment: "
59409 msgstr "Wyrównanie tekstu: "
59410
59411 #. SCRIPT
59412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59413 msgid "Text color"
59414 msgstr "Kolor tekstu"
59415
59416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2409
59417 #, c-format
59418 msgid "Text field"
59419 msgstr "Pole tekstowe"
59420
59421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:110
59422 #, c-format
59423 msgid "Text fields"
59424 msgstr "Pola tekstowe"
59425
59426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
59427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
59428 #, c-format
59429 msgid "Text for OPAC: "
59430 msgstr "Tekst OPAC: "
59431
59432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
59433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
59434 #, c-format
59435 msgid "Text for librarian: "
59436 msgstr "Tekst dla bibliotekarza: "
59437
59438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
59439 #, c-format
59440 msgid "Text for librarians: "
59441 msgstr "Tekst dla bibliotekarza: "
59442
59443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
59444 #, c-format
59445 msgid "Text for opac: "
59446 msgstr "Tekst OPAC: "
59447
59448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:167
59449 #, c-format
59450 msgid "Text justification: "
59451 msgstr "Justowanie tekstu: "
59452
59453 #. SCRIPT
59454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59455 msgid "Text to display"
59456 msgstr "Tekst do wyświetlenia"
59457
59458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:105
59459 #, c-format
59460 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
59461 msgstr ""
59462
59463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
59464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
59465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
59466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
59467 #, c-format
59468 msgid "Text: "
59469 msgstr "Tekst: "
59470
59471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
59472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
59473 #, c-format
59474 msgid "Textarea"
59475 msgstr "Obszar tekstowy"
59476
59477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
59478 #, c-format
59479 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
59480 msgstr "Brak budżetu. Wybierz budżet, jeśli chcesz kontynuować."
59481
59482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
59483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
59484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
59485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
59486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
59487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
59488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
59489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
59490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
59491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
59492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
59493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
59494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
59495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
59496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
59497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
59498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
59499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
59500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
59501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
59502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
59503 #, c-format
59504 msgid "The "
59505 msgstr "The "
59506
59507 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
59508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
59509 #, c-format
59510 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
59511 msgstr "Ilość numerów prenumeraty: %s"
59512
59513 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
59514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
59515 #, c-format
59516 msgid ""
59517 "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
59518 "effect. "
59519 msgstr ""
59520 "Opcja %s nie jest ustawiona, nie zapomnij włączyć jej, aby reguły zaczęły "
59521 "obowiązywać. "
59522
59523 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
59524 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
59525 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
59526 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
59527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
59528 #, c-format
59529 msgid ""
59530 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
59531 "incorrectly defined as %s. "
59532 msgstr ""
59533 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
59534 "incorrectly defined as %s. "
59535
59536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
59537 #, c-format
59538 msgid ""
59539 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
59540 "Falling back to legacy facet calculation. "
59541 msgstr ""
59542 "The &lt;use_zebra_facets&gt; brakujący wpis w twoim pliku konfiguracyjnym. "
59543 "Powinno być ustawione "
59544
59545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
59546 #, c-format
59547 msgid ""
59548 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
59549 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
59550 msgstr ""
59551 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
59552 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
59553
59554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
59555 #, c-format
59556 msgid ""
59557 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
59558 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
59559 msgstr ""
59560 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
59561 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
59562
59563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
59564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
59565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
59566 #, c-format
59567 msgid ""
59568 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
59569 "for statistical purposes"
59570 msgstr ""
59571 "Dwa poniższe pola są dostępne do Twojego użytku. Mogą być przydatne do celów "
59572 "statystycznych."
59573
59574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
59575 #, c-format
59576 msgid ""
59577 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
59578 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
59579 msgstr ""
59580 "Opcja systemowa AnonymousPatron nie została zdefiniowana. Możesz użyć tej "
59581 "opcji mimo to, ale wartość NULL będzie użyta, by zaktualizować historię "
59582 "wypożyczeń."
59583
59584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
59585 #, c-format
59586 msgid ""
59587 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
59588 "private."
59589 msgstr ""
59590 "Uprawnienie Ktokolwiek nie ma żadnego wpływu, kiedy lista jest prywatna."
59591
59592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
59593 #, c-format
59594 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
59595 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set"
59596
59597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
59598 #, c-format
59599 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
59600 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set jest na licencji "
59601
59602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
59603 #, c-format
59604 msgid ""
59605 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
59606 "xml. You must define this block before use. "
59607 msgstr ""
59608 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
59609 "xml. You must define this block before use. "
59610
59611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
59612 #, c-format
59613 msgid ""
59614 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
59615 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
59616 msgstr ""
59617 "Moduł WM jest włączony, ale 'partner_code' nie został zdefiniowany w koha-"
59618 "conf.xml. Wróć do kodów 'ILLLIBS'. "
59619
59620 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
59621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
59622 #, c-format
59623 msgid ""
59624 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
59625 "defined on the system. "
59626 msgstr ""
59627 "Moduł WM jest włączony, ale konfigurowalny 'partner_code' (%s) nie został "
59628 "zdefiniowany w systemie. "
59629
59630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
59631 #, c-format
59632 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
59633 msgstr "Moduł WM jest włączony, ale nie ma dostępnej bazy danych. "
59634
59635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
59636 #, c-format
59637 msgid ""
59638 "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
59639 msgstr ""
59640
59641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
59642 #, c-format
59643 msgid ""
59644 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
59645 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
59646 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
59647 "remove this message by disabling the system preference "
59648 msgstr ""
59649 "Dzięki bazie Mana KB można importować prenumeraty, tworzone przez inne "
59650 "biblioteki. Poproś administratora o skonfigurowanie serwisu lub usuń "
59651 "wiadomość wyłączając ją w opcjach systemowych "
59652
59653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
59654 #, c-format
59655 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
59656 msgstr "Mana KB została włączona, ale nieskonfigurowana."
59657
59658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40
59659 #, fuzzy, c-format
59660 msgid ""
59661 "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
59662 "private."
59663 msgstr ""
59664 "Uprawnienie Ktokolwiek nie ma żadnego wpływu, kiedy lista jest prywatna."
59665
59666 #. SCRIPT
59667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59668 msgid ""
59669 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
59670 "required mailto: prefix?"
59671 msgstr ""
59672 "Wprowadzony adres URL wydaje się być adresem e-mail. Czy chcesz dodać "
59673 "wymagany prefiks mailto:?"
59674
59675 #. SCRIPT
59676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59677 msgid ""
59678 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
59679 "required http:\\/\\/ prefix?"
59680 msgstr ""
59681 "Wprowadzony adres URL wydaje się być linkiem zewnętrznym. Czy chcesz dodać "
59682 "wymagany prefiks http:\\/\\/?"
59683
59684 #. SCRIPT
59685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59686 msgid ""
59687 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
59688 "required https:\\/\\/ prefix?"
59689 msgstr ""
59690 "Wprowadzony adres URL wydaje się być linkiem zewnętrznym. Czy chcesz dodać "
59691 "wymagany prefiks http:\\/\\/?"
59692
59693 #. SCRIPT
59694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:272
59695 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
59696 msgstr "Aktywna waluta musi mieć wartość 1.0"
59697
59698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
59699 #, c-format
59700 msgid "The alternative email is invalid."
59701 msgstr "Dodatkowy e-mail jest niepoprawny."
59702
59703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:378
59704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:179
59705 #, c-format
59706 msgid ""
59707 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
59708 msgstr "Kwota pobrana od użytkownika jest wyższa niż kwota do zapłaty."
59709
59710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:375
59711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
59712 #, c-format
59713 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
59714 msgstr "Pobrana kwota jest większa niż zaległe należności"
59715
59716 #. %1$s:  m.authid | html 
59717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
59718 #, fuzzy, c-format
59719 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
59720 msgstr "Zdjęcia nie zaimportowano - taki użytkownik nie istnieje w bazie. %s"
59721
59722 #. %1$s:  errauthid | html 
59723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
59724 #, c-format
59725 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
59726 msgstr "Szukany rekord hasła wzorcowego nie istnieje (%s)."
59727
59728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
59729 #, c-format
59730 msgid ""
59731 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
59732 "used internally by Koha and are not valid."
59733 msgstr ""
59734
59735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
59736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
59737 #, c-format
59738 msgid "The authorized value category ("
59739 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości ("
59740
59741 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
59742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
59743 #, c-format
59744 msgid ""
59745 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
59746 "will have barcodes generated upon save to database"
59747 msgstr ""
59748 "Opcja systemowa autoBarcode jest ustawiona na %s i egzemplarze bez kodów "
59749 "kreskowych będą uzupełniane o kody, generowane w momencie zapisu do bazy "
59750 "danych"
59751
59752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
59753 #, c-format
59754 msgid ""
59755 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
59756 "try again with an alternative target. "
59757 msgstr "Brak poprawnej migracji. "
59758
59759 #. %1$s:  Barcode | html 
59760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
59761 #, c-format
59762 msgid "The barcode %s was not found."
59763 msgstr "Kod kreskowy %s nie został odnaleziony."
59764
59765 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
59766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
59767 #, c-format
59768 msgid "The barcode was not found %s."
59769 msgstr "Kod kreskowy %s nie został odnaleziony."
59770
59771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
59772 #, c-format
59773 msgid "The barcode was not found: "
59774 msgstr "Nie znaleziono kodu kreskowego: "
59775
59776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
59777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
59778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
59779 #, c-format
59780 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
59781 msgstr "Kod kreskowy będzie zwiększany dla każdego dodawanego egzemplarza."
59782
59783 #. SCRIPT
59784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
59785 msgid "The beginning date is missing or invalid."
59786 msgstr "Brak daty rozpoczęcia lub jest nieprawidłowa."
59787
59788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
59789 #, c-format
59790 msgid ""
59791 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
59792 "a MARC subfield,"
59793 msgstr ""
59794 "Pola biblio.biblionumber i biblioitems.biblioitemnumber mogą być zmapowane "
59795 "do podpola MARC,"
59796
59797 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
59798 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
59799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
59800 #, c-format
59801 msgid ""
59802 "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
59803 "deleting an item (itemnumber %s)."
59804 msgstr ""
59805
59806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
59807 #, c-format
59808 msgid ""
59809 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
59810 "it, you are about to check it out"
59811 msgstr "Rekord bibliograficzny posiada dołączony już egzemplarz, sprawdź "
59812
59813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
59814 #, c-format
59815 msgid ""
59816 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
59817 "have one. Please fix this then try again."
59818 msgstr ""
59819 "Rekord bibliograficzny posiada już wiele egzemplarzy, dołączony powinien być "
59820 "tylko jeden. Popraw, a następnie spróbuj ponownie."
59821
59822 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
59823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
59824 #, fuzzy, c-format
59825 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
59826 msgstr "Zdjęcia nie zaimportowano - taki użytkownik nie istnieje w bazie. %s"
59827
59828 #. A
59829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
59830 msgid "The budget is locked"
59831 msgstr "Budżet jest zablokowany"
59832
59833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
59834 #, c-format
59835 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
59836 msgstr "Budżet jest zablokowany, tworzenie funduszy nie jest możliwe."
59837
59838 #. %1$s:  email_add | html 
59839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
59840 #, c-format
59841 msgid "The cart was sent to: %s"
59842 msgstr "Schowek został wysłany do: %s"
59843
59844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:379
59845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:180
59846 #, c-format
59847 msgid "The change to give is "
59848 msgstr "Reszta do wydania "
59849
59850 #. For the first occurrence,
59851 #. SCRIPT
59852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
59853 msgid "The change will be applied immediately."
59854 msgstr "Zmiana zostanie zastosowana natychmiast."
59855
59856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
59857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
59858 #, c-format
59859 msgid ""
59860 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
59861 msgstr "Kolumna 'Pole Koha' pokazuje, że podpole jest związane z polem Koha."
59862
59863 # raczej powinno być przetłumaczone? /Ula
59864 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
59865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
59866 #, c-format
59867 msgid ""
59868 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
59869 "non-writable directory (%s). "
59870 msgstr ""
59871 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
59872 "non-writable directory (%s). "
59873
59874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
59875 #, c-format
59876 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
59877 msgstr "Odpowiadające podpole MUSI znajdować się w zakładce -1 (ignorowane)"
59878
59879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
59880 #, c-format
59881 msgid ""
59882 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
59883 "the mappings in the mappings.yaml file."
59884 msgstr ""
59885 "Bieżące mapowania widoczne na ekranie zostaną usunięte i zastąpione "
59886 "mapowaniami z pliku mappings.yaml."
59887
59888 #. %1$s:  image_limit | html 
59889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
59890 #, c-format
59891 msgid ""
59892 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
59893 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
59894 "space. "
59895 msgstr ""
59896 "W bazie danych można przechowywać maksymalnie %s obrazów. Usuń jeden lub "
59897 "więcej obrazów, by zwolnić miejsce w udziale. "
59898
59899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
59900 #, c-format
59901 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
59902 msgstr "Baza danych zwróciła błąd podczas próby usuwania. "
59903
59904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
59905 #, c-format
59906 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
59907 msgstr "Baza danych zwróciła błąd podczas próby zapisywania. "
59908
59909 #. %1$s:  card_element | html 
59910 #. %2$s:  element_id | html 
59911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
59912 #, c-format
59913 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
59914 msgstr "Baza danych zwróciła błąd podczas próby usuwania %s %s. "
59915
59916 #. %1$s:  image_ids | html 
59917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
59918 #, c-format
59919 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
59920 msgstr "Baza danych zwróciła błąd podczas próby usuwania %s. "
59921
59922 #. %1$s:  card_element | html 
59923 #. %2$s:  element_id | html 
59924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
59925 #, c-format
59926 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
59927 msgstr "Baza danych zwróciła błąd podczas próby zapisywania %s %s. "
59928
59929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:171
59930 #, c-format
59931 msgid ""
59932 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
59933 "quotes and invoices are downloaded."
59934 msgstr ""
59935 "Katalog pobierania oznacza katalog na stronie ftp, z którego pobierane są "
59936 "ceny i faktury."
59937
59938 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
59939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
59940 #, c-format
59941 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
59942 msgstr "Termin zwrotu &quot;%s&quot; jest nieprawidłowy"
59943
59944 #. SCRIPT
59945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
59946 msgid "The ending date is missing or invalid."
59947 msgstr "Nieprawidłowa data zakończenia lub jej brak."
59948
59949 #. SCRIPT
59950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
59951 msgid "The entered passwords do not match"
59952 msgstr "Podane hasła nie pasują"
59953
59954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:97
59955 #, c-format
59956 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
59957 msgstr "Pole nie może zostać usunięte. Sprawdź dziennik zdarzeń dla błędów."
59958
59959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:85
59960 #, c-format
59961 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
59962 msgstr "Pole nie zostało wprowadzone. Nazwa już istnieje?"
59963
59964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
59965 #, c-format
59966 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
59967 msgstr "Pole nie zostało zaktualizowane. Nazwa już istnieje?"
59968
59969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:95
59970 #, c-format
59971 msgid "The field has been deleted"
59972 msgstr "Pole zostało usunięte"
59973
59974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
59975 #, c-format
59976 msgid "The field has been inserted"
59977 msgstr "Pole zostało utworzone"
59978
59979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
59980 #, c-format
59981 msgid "The field has been updated"
59982 msgstr "Pole zostało uaktualnione"
59983
59984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
59985 #, c-format
59986 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
59987 msgstr "Pole itemnum MUSI być zmapowane "
59988
59989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
59990 #, c-format
59991 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
59992 msgstr "Pola 'surname', 'branchcode' i 'categorycode' są "
59993
59994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
59995 #, fuzzy, c-format
59996 msgid ""
59997 "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
59998 msgstr ""
59999 "%s %s Plik nie posiada wymaganego formatu. Jedynie csv i txt są dozwolone.%s"
60000 "%s %s "
60001
60002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
60003 #, c-format
60004 msgid ""
60005 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
60006 msgstr ""
60007 "Plik zostanie importowany do modyfikowalnej tabeli z możliwością podglądu "
60008 "przed zapisaniem."
60009
60010 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
60011 #. %2$s:  IF result.success 
60012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
60013 #, c-format
60014 msgid ""
60015 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
60016 "displayed below: %s %s "
60017 msgstr ""
60018 "Należności z następujących egzemplarzy zostały zapłacone, wyniki prolongaty "
60019 "zostaną wyświetlane poniżej: %s %s "
60020
60021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:369
60022 #, c-format
60023 msgid ""
60024 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
60025 "are supplying in the import file."
60026 msgstr ""
60027 "Pierwszym wersem w dokumencie musi być wiersz nagłówka definiujący, które "
60028 "kolumny zaopatrujesz we wczytywanym pliku."
60029
60030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
60031 #, c-format
60032 msgid ""
60033 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
60034 "less than the third for the "
60035 msgstr ""
60036 "Pierwsze opóźnienie powiadomienia powinno być krótsze niż drugie, które z "
60037 "kolei powinno być krótsze niż trzecie dla "
60038
60039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:105
60040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:106
60041 #, c-format
60042 msgid "The following barcodes were found: "
60043 msgstr "Znaleziono następujące kody kreskowe: "
60044
60045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
60046 #, c-format
60047 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
60048 msgstr "Następujące egzemplarze zostały dodane lub uaktualnione:"
60049
60050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
60051 #, c-format
60052 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
60053 msgstr "Podczas próby zaimportowania struktury bazy wystąpił następujący błąd:"
60054
60055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
60056 #, c-format
60057 msgid "The following error was encountered:"
60058 msgstr "Wystąpił błąd:"
60059
60060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
60061 #, c-format
60062 msgid "The following errors have occurred:"
60063 msgstr "Wystąpiły błędy:"
60064
60065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
60066 #, c-format
60067 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
60068 msgstr "Znaleziono następujące błędy. Popraw je i ponownie zastosuj zmiany:"
60069
60070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
60071 #, c-format
60072 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
60073 msgstr "Poniższe pola są błędne. Proszę je poprawić."
60074
60075 #. SCRIPT
60076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
60077 msgid "The following fields aren't filled:"
60078 msgstr "Następujące pola nie są wypełnione:"
60079
60080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
60081 #, c-format
60082 msgid ""
60083 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
60084 "them in."
60085 msgstr ""
60086 "Poniższe zamówienia nie zostały zrealizowane. Sprowadź je z magazynu i "
60087 "przekaż do wypożyczalni."
60088
60089 #. For the first occurrence,
60090 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
60091 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
60092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
60093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
60094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
60095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
60096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
60097 #, c-format
60098 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
60099 msgstr "W obu tabelach %s i %s istnieją następujące identyfikatory:"
60100
60101 #. SCRIPT
60102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
60103 #, fuzzy
60104 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
60105 msgstr "Następujące pola nie są wypełnione:"
60106
60107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
60108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:71
60109 #, c-format
60110 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
60111 msgstr "Następujące nieprawidłowe kody kreskowe zostały pominięte:"
60112
60113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
60114 #, c-format
60115 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
60116 msgstr "Następujące nieprawidłowe numery rekordów zostały pominięte:"
60117
60118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:128
60119 #, c-format
60120 msgid "The following itemnumbers were found: "
60121 msgstr "Następujące numery egzemplarzy zostały znalezione: "
60122
60123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
60124 #, c-format
60125 msgid "The following items were added or updated:"
60126 msgstr "Następujące egzemplarze zostały dodane lub uaktualnione:"
60127
60128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
60129 #, c-format
60130 msgid "The following items were modified:"
60131 msgstr "Zmodyfikowano następujące pozycje:"
60132
60133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:58
60134 #, c-format
60135 msgid "The following items were removed from all courses:"
60136 msgstr "Następujące egzemplarze zostały usunięte z wszystkich kursów:"
60137
60138 #. SCRIPT
60139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
60140 #, fuzzy
60141 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
60142 msgstr "Następujące pola nie są wypełnione:"
60143
60144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
60145 #, c-format
60146 msgid ""
60147 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
60148 "shouldn't. "
60149 msgstr ""
60150 "Znaleziono mapowanie dla items.permanent_location, które nie powinno "
60151 "wystąpić. "
60152
60153 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
60154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
60155 #, fuzzy, c-format
60156 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
60157 msgstr "Nie można było usunąć rekordów:"
60158
60159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
60160 #, c-format
60161 msgid "The following records could not be deleted:"
60162 msgstr "Nie można było usunąć rekordów:"
60163
60164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
60165 #, c-format
60166 msgid ""
60167 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
60168 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
60169 msgstr ""
60170 "Następujące wartości zostały użyte do określenia relacji użytkownik "
60171 "powiązany/poręczyciel, ale nie istnieją one w opcjach systemowych "
60172 "'borrowerRelationship':"
60173
60174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
60175 #, c-format
60176 msgid ""
60177 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
60178 "page, then try again."
60179 msgstr ""
60180 "Przesłanie formularza nie powiodło się (Błędny token CSRF). Spróbuj wrócić, "
60181 "odśwież stronę, a następnie spróbuj ponownie."
60182
60183 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
60184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
60185 #, c-format
60186 msgid "The framework is used %s times."
60187 msgstr "Szablon został użyty %s razy."
60188
60189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
60190 #, c-format
60191 msgid "The generated notices are different!"
60192 msgstr "Wygenerowane powiadomienia są inne!"
60193
60194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
60195 #, c-format
60196 msgid "The generated notices are exactly the same!"
60197 msgstr "Wygenerowane powiadomienia są dokładnie takie same!"
60198
60199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:51
60200 #, c-format
60201 msgid "The hold has been correctly cancelled."
60202 msgstr "Zamówienie zostało poprawnie anulowane."
60203
60204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:53
60205 #, c-format
60206 msgid ""
60207 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
60208 "the item to mark as lost."
60209 msgstr ""
60210 "Zamówienie zostało złożone na poziomie rekordu. Brak egzemplarza do "
60211 "oznaczenia go jako zagubiony."
60212
60213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
60214 #, c-format
60215 msgid "The import id number "
60216 msgstr "Numer rekordu "
60217
60218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
60219 #, c-format
60220 msgid "The included "
60221 msgstr "Zawiera "
60222
60223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
60224 #, c-format
60225 msgid "The included OAI.xslt file by the "
60226 msgstr "Dołączony plik OAI.xslt przez "
60227
60228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
60229 #, c-format
60230 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
60231 msgstr "Faktura odwołuje się do nieistniejącej faktury. "
60232
60233 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
60234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:160
60235 #, c-format
60236 msgid "The item (%s) does not exist."
60237 msgstr "Egzemplarz (%s) nie istnieje."
60238
60239 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
60240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:150
60241 #, c-format
60242 msgid "The item (%s) has been added to the list."
60243 msgstr "Egzemplarz (%s) został dodany do listy."
60244
60245 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
60246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:138
60247 #, c-format
60248 msgid ""
60249 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
60250 "already in the list."
60251 msgstr ""
60252 "Egzemplarz (%s) nie został dodany do listy. Sprawdź, czy nie jest już na "
60253 "liście."
60254
60255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
60256 #, c-format
60257 msgid "The item has been removed from the list."
60258 msgstr "Pozycję usunięto z listy."
60259
60260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
60261 #, c-format
60262 msgid ""
60263 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
60264 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
60265 msgstr ""
60266 "Egzemplarz nie może zostać zwrócony do czasu konfiguracji systemu. Musisz "
60267 "poprosić administratora o zgodę "
60268
60269 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
60270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
60271 #, c-format
60272 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
60273 msgstr "Egzemplarz został dołączony do %s. "
60274
60275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
60276 #, c-format
60277 msgid "The item has successfully been linked to "
60278 msgstr "Egzemplarz został pomyślnie podpięty do "
60279
60280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
60281 #, fuzzy, c-format
60282 msgid "The item or the patron does not exist."
60283 msgstr "Taki użytkownik nie istnieje. "
60284
60285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
60286 #, c-format
60287 msgid "The item was not found"
60288 msgstr "Nie znaleziono egzemplarza"
60289
60290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:118
60291 #, c-format
60292 msgid "The item you select will be moved to the target record."
60293 msgstr "Wybrany egzemplarz zostanie przepięty do innego rekordu."
60294
60295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
60296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
60297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
60298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
60299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:13
60300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
60301 #, fuzzy, c-format
60302 msgid "The job has been cancelled before it finished."
60303 msgstr "Zadanie zostało anulowane przed zakończeniem. "
60304
60305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
60306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:928
60307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
60308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39
60309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
60310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
60311 #, c-format
60312 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
60313 msgstr ""
60314 "Zadanie zostało umieszczone w kolejce! Rozpocznie się tak szybko jak to "
60315 "możliwe."
60316
60317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1461
60318 #, c-format
60319 msgid ""
60320 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
60321 "library.\""
60322 msgstr ""
60323 "Etykieta pola pokazywana podczas uruchamiania raportu, np. „Wybierz "
60324 "bibliotekę”."
60325
60326 #. SCRIPT
60327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
60328 msgid ""
60329 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
60330 "whitespace characters from the library code"
60331 msgstr ""
60332 "Wprowadzony kod biblioteki zawiera spacje. Usuń spacje z kodu biblioteki"
60333
60334 #. %1$s:  email | html 
60335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
60336 #, c-format
60337 msgid "The list was sent to: %s"
60338 msgstr "Lista została wysłana do: %s"
60339
60340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
60341 #, fuzzy, c-format
60342 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
60343 msgstr "Nie można zamówić tego tytułu."
60344
60345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
60346 #, fuzzy, c-format
60347 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
60348 msgstr "Brak wystarczających uprawnień, aby kontynuować."
60349
60350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
60351 #, c-format
60352 msgid "The merge was successful. "
60353 msgstr "Scalanie się powiodło. "
60354
60355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
60356 #, c-format
60357 msgid "The merging was successful. "
60358 msgstr "Scalanie się powiodło. "
60359
60360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45
60361 #, c-format
60362 msgid "The notice has been correctly enqueued."
60363 msgstr "Powiadomienie zostało poprawnie umieszczone w kolejce."
60364
60365 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
60366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
60367 #, c-format
60368 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
60369 msgstr "Liczba dni (%s) musi być liczbą z zakresu 0-999."
60370
60371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
60372 #, c-format
60373 msgid ""
60374 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
60375 "deleted."
60376 msgstr ""
60377 "Zamówienie zostało anulowane, ale jeden lub więcej egzemplarzy nie zostało "
60378 "usuniętych."
60379
60380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:82
60381 #, c-format
60382 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
60383 msgstr "Zamówienie zostało anulowane, ale rekord nie został usunięty."
60384
60385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:66
60386 #, c-format
60387 msgid ""
60388 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
60389 "deleted."
60390 msgstr ""
60391 "Zamówienie zostało anulowane, ale jeden lub więcej egzemplarzy nie zostało "
60392 "usuniętych."
60393
60394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:69
60395 #, c-format
60396 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
60397 msgstr "Zamówienie zostało anulowane, ale rekord nie został usunięty."
60398
60399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
60400 #, c-format
60401 msgid "The order has been successfully canceled."
60402 msgstr "Zamówienie zostało anulowane."
60403
60404 #. %1$s:  ELSE 
60405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:60
60406 #, c-format
60407 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
60408 msgstr "Zamówienie zostało anulowane %s "
60409
60410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:95
60411 #, c-format
60412 msgid ""
60413 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
60414 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
60415 msgstr ""
60416 "Zamówienie, które próbujesz anulować jest częścią innego zamówienia, które "
60417 "zostało usunięte. Anulowanie nie jest możliwe. "
60418
60419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
60420 #, c-format
60421 msgid ""
60422 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
60423 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
60424 "first and retry. "
60425 msgstr ""
60426 "Zamówienie, które próbujesz anulować jest częścią innego zamówienia, które "
60427 "zostało już otrzymane. Anuluj to pierwsze zamówienie i spróbuj ponownie. "
60428
60429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
60430 #, c-format
60431 msgid "The original currency value will be copied"
60432 msgstr "Wartość waluty zostanie powielona"
60433
60434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
60435 #, c-format
60436 msgid "The original fund will be used"
60437 msgstr "Fundusz zostanie użyty"
60438
60439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
60440 #, c-format
60441 msgid "The original internal note will be used"
60442 msgstr "Uwaga wewnętrzna zostanie użyta"
60443
60444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
60445 #, c-format
60446 msgid "The original statistic 1 will be used"
60447 msgstr "Pole statystyczne 1 zostanie użyte"
60448
60449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:246
60450 #, c-format
60451 msgid "The original statistic 2 will be used"
60452 msgstr "Pole statystyczne 2 zostanie użyte"
60453
60454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
60455 #, c-format
60456 msgid "The original vendor note will be used"
60457 msgstr "Uwaga dla dostawcy zostanie użyta"
60458
60459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
60460 #, c-format
60461 msgid "The password was rejected by a plugin."
60462 msgstr "Hasło zostało odrzucone przez wtyczkę."
60463
60464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
60465 #, c-format
60466 msgid "The passwords entered do not match"
60467 msgstr "Wpisane hasła się nie zgadzają"
60468
60469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
60470 #, c-format
60471 msgid "The patron category you create will be used by the "
60472 msgstr "Utworzona kategoria użytkownika będzie używana przez "
60473
60474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
60475 #, c-format
60476 msgid "The patron does not have an email address defined."
60477 msgstr "Brak zdefiniowanego adresu e-mail w koncie użytkownika."
60478
60479 #. For the first occurrence,
60480 #. %1$s:  DEBT | $Price 
60481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:123
60482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
60483 #, c-format
60484 msgid "The patron has a debt of %s."
60485 msgstr "Użytkownik ma należności w wysokości %s."
60486
60487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
60488 #, c-format
60489 msgid ""
60490 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
60491 msgstr "Użytkownik nie został utworzony! Wprowadzone hasło zawiera spacje"
60492
60493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
60494 #, c-format
60495 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
60496 msgstr "Użytkownik nie został utworzony! Wprowadzone hasło jest za krótkie"
60497
60498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
60499 #, c-format
60500 msgid ""
60501 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
60502 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
60503 msgstr ""
60504 "Użytkownik nie został utworzony! Wprowadzone hasło jest za słabe, musi "
60505 "zawierać przynajmniej jedną wielką literę, małą literę i 1 liczbę."
60506
60507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
60508 #, c-format
60509 msgid ""
60510 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
60511 msgstr ""
60512 "Użytkownik nie został utworzony! Numer karty lub ID użytkownika już istnieje."
60513
60514 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
60515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
60516 #, c-format
60517 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
60518 msgstr "Użytkownik nie zapłacił należności za rezerwację, wypożyczenie itd %s"
60519
60520 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
60521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
60522 #, c-format
60523 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
60524 msgstr "Użytkownik nie zapłacił należności za rezerwację, wypożyczenie itd %s."
60525
60526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
60527 #, c-format
60528 msgid ""
60529 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
60530 "self_check => self_checkout_module permission. "
60531 msgstr ""
60532 "Użytkownik korzystający z Samoobsługowych wypożyczeń w OPAC nie posiada "
60533 "uprawnienia self_check => self_checkout_module. "
60534
60535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
60536 #, c-format
60537 msgid ""
60538 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
60539 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
60540 msgstr ""
60541 "Użytkownik korzystający z Samoobsługowych wypożyczeń w OPAC posiada zbyt "
60542 "wiele uprawnień. Powinien mieć włączone uprawnienie self_check => "
60543 "self_checkout_module. "
60544
60545 # ?
60546 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
60547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:127
60548 #, c-format
60549 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
60550 msgstr "Gwarancje użytkownika łącznie wynoszą %s."
60551
60552 # ?
60553 #. For the first occurrence,
60554 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
60555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:131
60556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
60557 #, c-format
60558 msgid ""
60559 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
60560 "of %s."
60561 msgstr ""
60562 "Poręczyciele użytkownika i powiązani z nimi użytkownicy posiadają łączne "
60563 "obciążenia %s."
60564
60565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1075
60566 #, c-format
60567 msgid ""
60568 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
60569 "preference which is set to "
60570 msgstr ""
60571 "Zasady są stosowane na podstawie opcji systemowej ReservesControlBranch, "
60572 "która jest ustawiona na "
60573
60574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
60575 #, c-format
60576 msgid "The primary email is invalid."
60577 msgstr "E-mail jest nieprawidłowy."
60578
60579 # może powinno zostać przetłumaczone? /Ula
60580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
60581 #, c-format
60582 msgid ""
60583 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
60584 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
60585 "values are set to max(table.id)+1."
60586 msgstr ""
60587 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
60588 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
60589 "values are set to max(table.id)+1."
60590
60591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
60592 #, c-format
60593 msgid ""
60594 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
60595 "\"text\""
60596 msgstr ""
60597 "Można wczytać standardowe pliki csv z dwiema kolumnami: \"źródło\", \"tekst\""
60598
60599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
60600 #, c-format
60601 msgid "The record "
60602 msgstr "Rekord "
60603
60604 #. %1$s:  m.bibnum | html 
60605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
60606 #, c-format
60607 msgid "The record (%s) does not exist."
60608 msgstr "Pozycja (%s) nie istnieje."
60609
60610 #. %1$s:  m.bibnum | html 
60611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
60612 #, c-format
60613 msgid "The record (%s) has been added to the list."
60614 msgstr "Pozycja (%s) została dodana do listy."
60615
60616 #. %1$s:  m.bibnum | html 
60617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:140
60618 #, c-format
60619 msgid ""
60620 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
60621 "already in the list."
60622 msgstr ""
60623 "Pozycja (%s) nie została dodana do listy. Sprawdź, czy nie znajduje się już "
60624 "na liście."
60625
60626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
60627 #, c-format
60628 msgid "The record id "
60629 msgstr "Id rekordu "
60630
60631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:981
60632 #, c-format
60633 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
60634 msgstr "Żądany rekord nie istnieje."
60635
60636 #. For the first occurrence,
60637 #. %1$s:  biblionumber | html 
60638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:62
60639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
60640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:87
60641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
60642 #, c-format
60643 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
60644 msgstr "Żądany rekord nie istnieje (%s)."
60645
60646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs_update_elastic_index.inc:8
60647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:8
60648 #, fuzzy, c-format
60649 msgid "The records have successfully been reindexed!"
60650 msgstr "Egzemplarze zostały pomyślnie zmodyfikowane! "
60651
60652 #. For the first occurrence,
60653 #. %1$s:  report_converted | html 
60654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
60655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
60656 #, c-format
60657 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
60658 msgstr "Raport \"%s\" został przywrócony. "
60659
60660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:31
60661 #, c-format
60662 msgid "The requested message cannot be displayed"
60663 msgstr "Wiadomość nie może być wyświetlona"
60664
60665 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
60666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
60667 #, c-format
60668 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
60669 msgstr ""
60670 "Powiadomienie zamówienia nie zostało umieszczone w kolejce do dostawy przez "
60671 "%s "
60672
60673 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
60674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
60675 #, c-format
60676 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
60677 msgstr ""
60678 "Powiadomienie zamówienia zostało umieszczone w kolejce do dostawy przez %s "
60679
60680 # czy nie powinno być jednak przetłumaczone? /Ula
60681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:74
60682 #, fuzzy, c-format
60683 msgid ""
60684 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
60685 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
60686 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
60687 "authorized staff user to moderate tags."
60688 msgstr ""
60689 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
60690 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
60691 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
60692 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
60693
60694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
60695 #, c-format
60696 msgid ""
60697 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
60698 "found in this order:"
60699 msgstr ""
60700 "Zasady uszeregowane są od najbardziej do najmniej specyficznych, w "
60701 "następującej kolejności:"
60702
60703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:46
60704 #, c-format
60705 msgid "The rules have been cloned."
60706 msgstr "Zasada została skopiowana."
60707
60708 #. IMG
60709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:247
60710 msgid "The screen capture will appear in this box."
60711 msgstr ""
60712
60713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
60714 #, c-format
60715 msgid "The secondary email is invalid."
60716 msgstr "Dodatkowy e-mail jest nieprawidłowy."
60717
60718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
60719 #, c-format
60720 msgid "The subscription has linked issues"
60721 msgstr "Prenumerata posiada linki do numerów"
60722
60723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
60724 #, c-format
60725 msgid "The subscription has linked items"
60726 msgstr "Prenumerata posiada linki do egzemplarzy"
60727
60728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
60729 #, c-format
60730 msgid "The subscription has not expired yet"
60731 msgstr "Prenumerata jeszcze nie wygasła"
60732
60733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
60734 #, fuzzy, c-format
60735 msgid ""
60736 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
60737 "exists ("
60738 msgstr ""
60739 "%s %s Propozycja zakupu nie została dodana. Propozycja tego tytułu już "
60740 "istnieje ("
60741
60742 #. SCRIPT
60743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
60744 msgid ""
60745 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
60746 "it includes them all."
60747 msgstr "Uprawnienia administratora superlibrarian zawierają inne uprawnienia."
60748
60749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
60750 #, c-format
60751 msgid "The system preference "
60752 msgstr "Opcja systemowa "
60753
60754 #. SPAN
60755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
60756 msgid ""
60757 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
60758 "more virtual hosts."
60759 msgstr ""
60760 "Ustawienie systemowe %s może zostać zignorowane przez tę wartość przez jeden "
60761 "bądź więcej wirtualnych hostów."
60762
60763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
60764 #, c-format
60765 msgid ""
60766 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
60767 "correct this before continuing circulation. "
60768 msgstr ""
60769 "Opcja OPACPrivacy jest ustawiona, lecz AnonymousPatron nie. Popraw ją przed "
60770 "kontynuowaniem Udostępniania. "
60771
60772 #. SCRIPT
60773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
60774 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
60775 msgstr "Opcja ProtectSuperlibrarian jest włączona"
60776
60777 #. INPUT type=checkbox name=flag
60778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:72
60779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:79
60780 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
60781 msgstr "Opcja ProtectSuperlibrarianPrivileges jest włączona"
60782
60783 #. SCRIPT
60784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
60785 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
60786 msgstr "Tłumaczenie (id %s) zostało pomyślnie usunięte"
60787
60788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
60789 #, c-format
60790 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
60791 msgstr "Nieotrzymane zamówienia z następujących funduszy zostaną przeniesione"
60792
60793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:176
60794 #, c-format
60795 msgid ""
60796 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
60797 "are uploaded."
60798 msgstr ""
60799 "Katalog ładowania oznacza katalog na ftp, do którego zamówienia zostaną "
60800 "przesłane."
60801
60802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
60803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
60804 #, c-format
60805 msgid "The upload file appears to be empty."
60806 msgstr "Wczytany plik wygląda na pusty."
60807
60808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
60809 #, c-format
60810 msgid ""
60811 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
60812 "kpz'."
60813 msgstr ""
60814 "Wczytany plik nie wyświetlił się jako plik kpz. Rozszerzeniem nie jest '."
60815 "kpz'."
60816
60817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
60818 #, c-format
60819 msgid ""
60820 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
60821 "zip'."
60822 msgstr ""
60823 "Wczytany plik nie wygląda na archiwum zip. Rozszerzenie jest inne niż '.zip'."
60824
60825 #. %1$s:  e.value | html 
60826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:81
60827 #, c-format
60828 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
60829 msgstr "Wartość \"%s\" nie jest obsługiwana dla mapowania"
60830
60831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
60832 #, c-format
60833 msgid "Theke Solutions, Argentina"
60834 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
60835
60836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
60837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
60838 #, c-format
60839 msgid "Themes"
60840 msgstr "Tematy"
60841
60842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
60843 #, c-format
60844 msgid "Then start the installer again."
60845 msgstr "Następnie uruchom instalator ponownie."
60846
60847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:117
60848 #, c-format
60849 msgid "There are currently no checkout notes."
60850 msgstr "Brak uwag do wypożyczeń."
60851
60852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:129
60853 #, c-format
60854 msgid "There are currently no problem reports."
60855 msgstr "Brak raportu problemów."
60856
60857 #. For the first occurrence,
60858 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
60859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
60860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
60861 #, c-format
60862 msgid "There are no %s currently available."
60863 msgstr "%s - obecnie brak dostępnych."
60864
60865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:379
60866 #, c-format
60867 msgid "There are no EDI accounts. "
60868 msgstr "Brak kont EDI. "
60869
60870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:112
60871 #, c-format
60872 msgid "There are no EDIFACT messages."
60873 msgstr "Brak wiadomości EDIFACT."
60874
60875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
60876 #, c-format
60877 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
60878 msgstr "Brak zdefiniowanych operatorów sieci komórkowych (SMS). "
60879
60880 #. SCRIPT
60881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
60882 msgid "There are no SMTP servers defined."
60883 msgstr "Brak zdefiniowanego serwera SMTP."
60884
60885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:216
60886 #, c-format
60887 msgid "There are no account credit types defined. "
60888 msgstr "Brak zdefiniowanych typów zasilenia kont. "
60889
60890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
60891 #, c-format
60892 msgid "There are no account debit types defined. "
60893 msgstr "Brak zdefiniowanych typów obciążenia kont. "
60894
60895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:411
60896 #, c-format
60897 msgid "There are no additional contents."
60898 msgstr "Brak dodatkowej zawartości."
60899
60900 #. %1$s:  category.category_name | html 
60901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
60902 #, c-format
60903 msgid "There are no authorized values defined for %s"
60904 msgstr "Nie ma dopuszczonych wartości zdefiniowanych dla %s"
60905
60906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:198
60907 #, c-format
60908 msgid "There are no background jobs yet. "
60909 msgstr "Brak zadań w tle. "
60910
60911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
60912 #, c-format
60913 msgid "There are no cash registers defined. "
60914 msgstr "Brak zdefiniowanych kas fiskalnych. "
60915
60916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:195
60917 #, c-format
60918 msgid "There are no cities defined. "
60919 msgstr "Brak zdefiniowanych miejscowości. "
60920
60921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:72
60922 #, c-format
60923 msgid "There are no collections currently defined."
60924 msgstr "Nie zdefiniowano jeszcze kolekcji."
60925
60926 #. %1$s:  IF active 
60927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:215
60928 #, c-format
60929 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
60930 msgstr "Brak informacji kontraktowych dla tego dostawcy. %s "
60931
60932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
60933 #, c-format
60934 msgid "There are no defined actions for this template."
60935 msgstr "Brak zdefiniowanych działań dla tego szablonu."
60936
60937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
60938 #, c-format
60939 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
60940 msgstr "Brak zdefiniowanych szablonów. Najpierw utwórz szablon."
60941
60942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:206
60943 #, c-format
60944 msgid "There are no desks defined. "
60945 msgstr "Brak zdefiniowanych oddziałów. "
60946
60947 #. A
60948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
60949 msgid "There are no enrollments for this club yet"
60950 msgstr "Brak zapisów do tej grupy"
60951
60952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
60953 #, c-format
60954 msgid "There are no existing numbering patterns."
60955 msgstr "Brak wzoru numerowania."
60956
60957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:970
60958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1000
60959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1033
60960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1084
60961 #, c-format
60962 msgid "There are no holds on this title. "
60963 msgstr "Brak zamówień na ten tytuł. "
60964
60965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
60966 #, c-format
60967 msgid "There are no images for this item."
60968 msgstr "Brak zdjęć/okładek dla tego egzemplarza."
60969
60970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
60971 #, c-format
60972 msgid "There are no images for this record."
60973 msgstr "Brak zdjęć/okładek dla tego rekordu."
60974
60975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
60976 #, c-format
60977 msgid "There are no item search fields defined. "
60978 msgstr "Brak zdefiniowanych pól wyszukiwania egzemplarzy. "
60979
60980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:513
60981 #, c-format
60982 msgid "There are no items assigned to this rota."
60983 msgstr "Brak egzemplarzy przeznaczonych do harmonogramu."
60984
60985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:190
60986 #, c-format
60987 msgid "There are no items in this batch yet"
60988 msgstr "Grupa nie zawiera jeszcze egzemplarzy"
60989
60990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:136
60991 #, c-format
60992 msgid "There are no items in this collection."
60993 msgstr "Kolekcja nie zawiera żadnych egzemplarzy."
60994
60995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:595
60996 #, c-format
60997 msgid "There are no itemtypes defined"
60998 msgstr "Brak zdefiniowanych typów dokumentów"
60999
61000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
61001 #, c-format
61002 msgid "There are no late orders."
61003 msgstr "Brak zaległych zamówień."
61004
61005 #. SCRIPT
61006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
61007 msgid "There are no libraries defined."
61008 msgstr "Brak zdefiniowanych bibliotek."
61009
61010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
61011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
61012 #, c-format
61013 msgid "There are no libraries defined. "
61014 msgstr "Brak zdefiniowanych bibliotek. "
61015
61016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:195
61017 #, c-format
61018 msgid "There are no library EANs. "
61019 msgstr "Brak zdefiniowanych EANów biblioteki. "
61020
61021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:271
61022 #, c-format
61023 msgid "There are no notices for this library."
61024 msgstr "Brak powiadomień dla tej biblioteki."
61025
61026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
61027 #, c-format
61028 msgid "There are no notices."
61029 msgstr "Brak powiadomień."
61030
61031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
61032 #, c-format
61033 msgid "There are no open baskets for this vendor."
61034 msgstr "Brak otwartych koszyków."
61035
61036 #. %1$s:  IF ( location ) 
61037 #. %2$s:  END 
61038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
61039 #, c-format
61040 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
61041 msgstr "Brak egzemplarzy przetrzymanych na dzień%s w wybranej lokalizacji%s."
61042
61043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
61044 #, c-format
61045 msgid "There are no overdues matching your search. "
61046 msgstr "Brak egzemplarzy przetrzymanych pasujących do Twojego wyszukiwania. "
61047
61048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132
61049 #, c-format
61050 msgid "There are no overdues."
61051 msgstr "Brak egzemplarzy przetrzymanych."
61052
61053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
61054 #, c-format
61055 msgid "There are no patron categories defined. "
61056 msgstr "Brak zdefiniowanych kategorii użytkowników. "
61057
61058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:125
61059 #, c-format
61060 msgid "There are no patron lists."
61061 msgstr "Brak list użytkowników."
61062
61063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:132
61064 #, c-format
61065 msgid "There are no patrons in this batch yet"
61066 msgstr "Grupa nie zawiera jeszcze użytkowników"
61067
61068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:50
61069 #, c-format
61070 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
61071 msgstr "Brak użytkowników posiadających powiadomienie o prenumeracie."
61072
61073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:60
61074 #, c-format
61075 msgid "There are no pending discharge requests."
61076 msgstr "Brak oczekujących zapytań o kartę odejścia."
61077
61078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
61079 #, c-format
61080 msgid "There are no pending offline operations."
61081 msgstr "Brak oczekujących operacji offline."
61082
61083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:207
61084 #, c-format
61085 msgid "There are no pending patron modifications."
61086 msgstr "Brak oczekujących modyfikacji."
61087
61088 #. SCRIPT
61089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
61090 msgid "There are no quotes defined."
61091 msgstr "Brak zdefiniowanych cytatów."
61092
61093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
61094 #, c-format
61095 msgid "There are no quotes defined. "
61096 msgstr "Brak zdefiniowanych cytatów. "
61097
61098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:128
61099 #, fuzzy, c-format
61100 msgid "There are no recalls to pull."
61101 msgstr "Brak list użytkowników."
61102
61103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:41
61104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:41
61105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:82
61106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:131
61107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
61108 #, fuzzy, c-format
61109 msgid "There are no recalls to show."
61110 msgstr "Brak aktualności."
61111
61112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:728
61113 #, fuzzy, c-format
61114 msgid "There are no recorded logs for this request"
61115 msgstr ""
61116 "%s %s %s %s %s %s Brak zarejestrowanych dzienników dla tego żądania %s "
61117
61118 # czy nie powinno być przetłumaczone? /Ula
61119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:162
61120 #, c-format
61121 msgid "There are no rotas with stages assigned"
61122 msgstr "Brak harmonogramu z wyznaczonymi etapami"
61123
61124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:159
61125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:266
61126 #, c-format
61127 msgid "There are no rules defined. "
61128 msgstr "Brak zdefiniowanych zasad. "
61129
61130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
61131 #, c-format
61132 msgid "There are no saved definitions. "
61133 msgstr "Brak zapisanych definicji. "
61134
61135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
61136 #, c-format
61137 msgid "There are no saved matching rules."
61138 msgstr "Brak zapisanych reguł dopasowania."
61139
61140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:352
61141 #, c-format
61142 msgid "There are no saved patron attribute types."
61143 msgstr "Brak zapisanych typów atrybutów użytkownika."
61144
61145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:443
61146 #, c-format
61147 msgid "There are no saved reports. "
61148 msgstr "Brak zapisanych raportów. "
61149
61150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:147
61151 #, c-format
61152 msgid "There are no sets defined."
61153 msgstr "Brak zdefiniowanych zestawów."
61154
61155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:104
61156 #, c-format
61157 msgid "There are no statistics for this patron."
61158 msgstr "Ten użytkownik nie ma żadnych statystyk."
61159
61160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
61161 #, c-format
61162 msgid "There are no titles tagged with the term "
61163 msgstr "Brak tytułów otagowanych terminem "
61164
61165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
61166 #, fuzzy, c-format
61167 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
61168 msgstr "%s Brak nieotrzymanych zamówień. "
61169
61170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
61171 #, c-format
61172 msgid ""
61173 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
61174 "check the Koha log files. "
61175 msgstr ""
61176 "Wystąpił błąd podczas próby połączenia się z brokerem wiadomości (RabbitMQ), "
61177 "sprawdź pliki dziennika modyfikacji Koha. "
61178
61179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
61180 #, c-format
61181 msgid ""
61182 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
61183 msgstr ""
61184 "Wystąpił błąd z rekordem bibliograficznym, podgląd może być niedostępny."
61185
61186 #. %1$s:  hold.priority | html 
61187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
61188 #, c-format
61189 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
61190 msgstr "Pozycja zarezerwowana (priorytet = %s)."
61191
61192 #. SCRIPT
61193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
61194 msgid "There is another profile with this name."
61195 msgstr "Istnieje już profil o takiej nazwie."
61196
61197 #. %1$s:  itemtags | html 
61198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
61199 #, c-format
61200 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
61201 msgstr ""
61202 "Istnieje więcej niż 1 znacznik MARC powiązany z zakładką egzemplarzy (10) : "
61203 "%s"
61204
61205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
61206 #, c-format
61207 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
61208 msgstr ""
61209
61210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
61211 #, c-format
61212 msgid "There is no defined frequency."
61213 msgstr "Brak zdefiniowanej częstotliwości."
61214
61215 #. %1$s:  e.value | html 
61216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:83
61217 #, c-format
61218 msgid "There is no mapping for the index %s"
61219 msgstr "Nie ma mapowań dla tego indeksu %s"
61220
61221 #. %1$s:  END 
61222 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
61223 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
61224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:891
61225 #, c-format
61226 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
61227 msgstr "Brak minimalnej lub maksymalnej długości znaków. %s %s %s "
61228
61229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
61230 #, c-format
61231 msgid ""
61232 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
61233 "your system."
61234 msgstr ""
61235 "Brak szablonu powiadomienia 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' zdefiniowanego w systemie."
61236
61237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
61238 #, fuzzy, c-format
61239 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
61240 msgstr ""
61241 "Brak szablonu powiadomienia 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' zdefiniowanego w systemie."
61242
61243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
61244 #, c-format
61245 msgid "There is no order for this bibliographic record."
61246 msgstr "Brak zamówień dla tego rekordu bibliograficznego."
61247
61248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:108
61249 #, c-format
61250 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
61251 msgstr "Do tego użytkownika nie zostało wysłane żadne powiadomienie."
61252
61253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
61254 #, c-format
61255 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
61256 msgstr ""
61257 "Znaleziono kod kreskowy zawierający przynajmniej jeden nienadający się do "
61258 "drukowania znak."
61259
61260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
61261 #, c-format
61262 msgid "There was 1 barcode that was too long."
61263 msgstr "Znaleziono zbyt długi kod kreskowy."
61264
61265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
61266 #, c-format
61267 msgid ""
61268 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
61269 "the "
61270 msgstr "Wystąpił problem z wypożyczeniem tego egzemplarza, sprawdź problem w "
61271
61272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
61273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
61274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
61275 #, c-format
61276 msgid "There was a problem with your form submission"
61277 msgstr "Wystąpił problem z przesłaniem formularza"
61278
61279 #. For the first occurrence,
61280 #. SCRIPT
61281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61282 msgid "There was a problem, please check the logs"
61283 msgstr "Wystąpił problem, sprawdź dziennik zdarzeń"
61284
61285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:105
61286 #, c-format
61287 msgid ""
61288 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
61289 "details."
61290 msgstr ""
61291 "Wystąpił błąd podczas wyszukiwania rekordów analitycznych. Szczegółowe "
61292 "informacje można znaleźć w dzienniku zdarzeń."
61293
61294 #. SCRIPT
61295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
61296 #, fuzzy
61297 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
61298 msgstr "Wystąpił problem z wysłaniem zawartości schowka."
61299
61300 #. SCRIPT
61301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
61302 msgid ""
61303 "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
61304 "your barcode is correct for the barcode type"
61305 msgstr ""
61306
61307 #. %1$s:  err_data | html 
61308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
61309 #, c-format
61310 msgid ""
61311 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
61312 msgstr ""
61313 "Znaleziono %s kodów kreskowych, zawierających przynajmniej jeden nienadający "
61314 "się do drukowania znak."
61315
61316 #. %1$s:  err_length | html 
61317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
61318 #, c-format
61319 msgid "There were %s barcodes that were too long."
61320 msgstr "Znaleziono %s zbyt długich kodów kreskowych."
61321
61322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445
61323 #, c-format
61324 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
61325 msgstr "Brak nieotrzymanych zamówień dla tego funduszu."
61326
61327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
61328 #, c-format
61329 msgid "There were problems with your submission"
61330 msgstr "Wystąpiły problemy"
61331
61332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:51
61333 #, c-format
61334 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
61335 msgstr "Dlatego też rekord scalony nie został usunięty. "
61336
61337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:241
61338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:311
61339 #, c-format
61340 msgid "Thesaurus:"
61341 msgstr "Tezaurus:"
61342
61343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
61344 #, c-format
61345 msgid ""
61346 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
61347 "\"Default\" library."
61348 msgstr ""
61349 "Wyłączone dla WSZYSTKICH bibliotek. Jeśli chcesz zmienić te ustawienia, "
61350 "wybierz \"Domyślny\"."
61351
61352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
61353 #, c-format
61354 msgid "These are disabled for the current library."
61355 msgstr "Wyłączone dla obecnej biblioteki."
61356
61357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
61358 #, c-format
61359 msgid "These are enabled."
61360 msgstr "Włączone."
61361
61362 #. INPUT type=checkbox
61363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
61364 msgid ""
61365 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
61366 "system preference"
61367 msgstr ""
61368 "Pola zostały zwinięte zgodnie z domyślnymi wartościami w opcji systemowej "
61369 "CollapseFieldsPatronAddForm"
61370
61371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
61372 #, c-format
61373 msgid ""
61374 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
61375 msgstr "Pola będą wykorzystywane przy tworzeniu grupy"
61376
61377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
61378 #, c-format
61379 msgid ""
61380 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
61381 "template"
61382 msgstr "Pola będą wykorzystywane przy zapisie użytkownika do grupy"
61383
61384 #. %1$s:  ratio | html 
61385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
61386 #, c-format
61387 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
61388 msgstr "Te egzemplarze mają wskaźnik zamówień &ge; %s."
61389
61390 #. SCRIPT
61391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
61392 msgid ""
61393 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
61394 "recovered"
61395 msgstr ""
61396 "Użytkownicy będą trwale usunięci z bazy danych i nie będą mogli być "
61397 "przywróceni"
61398
61399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
61400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
61401 #, c-format
61402 msgid "Theses"
61403 msgstr "Prace dyplomowe"
61404
61405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
61406 #, c-format
61407 msgid "They are in a patron category of type staff."
61408 msgstr "Znajdują się w kategorii użytkownika Pracownik."
61409
61410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
61411 #, c-format
61412 msgid "They are the guarantor to another patron."
61413 msgstr "Są poręczycielami innego użytkownika."
61414
61415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
61416 #, c-format
61417 msgid "They have a non-zero account balance."
61418 msgstr "Posiadają niezerowe saldo konta."
61419
61420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:97
61421 #, c-format
61422 msgid "They have items currently checked out."
61423 msgstr "Mają wypożyczone egzemplarze."
61424
61425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
61426 #, c-format
61427 msgid "They have permissions assigned to them."
61428 msgstr "Posiadają przypisane uprawnienia."
61429
61430 #. SCRIPT
61431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
61432 msgid "Third"
61433 msgstr "Trzecie"
61434
61435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
61436 #, fuzzy, c-format
61437 msgid "This CSV profile already exists"
61438 msgstr "Plik już istnieje."
61439
61440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
61441 #, c-format
61442 msgid "This account has been locked!"
61443 msgstr "Konto zostało zablokowane!"
61444
61445 #. SCRIPT
61446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
61447 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
61448 msgstr "Tej operacji nie da się cofnąć. Czy chcesz kontynuować?"
61449
61450 #. SCRIPT
61451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
61452 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
61453 msgstr "Atrybut zostanie tylko dołączony do kategorii użytkownika %s"
61454
61455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
61456 #, c-format
61457 msgid "This authority type cannot be deleted"
61458 msgstr "Typ hasła wzorcowego nie może być usunięty"
61459
61460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
61461 #, fuzzy, c-format
61462 msgid "This authorized value category already exists."
61463 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości ("
61464
61465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
61466 #, c-format
61467 msgid ""
61468 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
61469 "you can delete this budget."
61470 msgstr ""
61471 "Budżet ma podpięte fundusze. Musisz usunąć wszystkie fundusze, zanim "
61472 "usuniesz budżet."
61473
61474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:68
61475 #, fuzzy, c-format
61476 msgid "This cannot be undone."
61477 msgstr "Nie można zamówić tego tytułu."
61478
61479 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
61480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
61481 #, c-format
61482 msgid "This category is used %s times"
61483 msgstr "Ta kategoria została użyta %s razy"
61484
61485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
61486 #, c-format
61487 msgid ""
61488 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
61489 "full report"
61490 msgstr ""
61491 "Wykres będzie używał tylko widocznych wierszy. Kliknij „Pobierz wszystkie "
61492 "dane”, aby wyświetlić pełny raport"
61493
61494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
61495 #, fuzzy, c-format
61496 msgid "This city already exists."
61497 msgstr "Plik już istnieje."
61498
61499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
61500 #, c-format
61501 msgid "This course already has this item on reserve."
61502 msgstr "Egzemplarz jest już zarezerwowany dla kursu."
61503
61504 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
61505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
61506 #, fuzzy, c-format
61507 msgid "This currency is used by %s orders."
61508 msgstr "Rekord jest użyty %s raz/-y"
61509
61510 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
61511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
61512 #, fuzzy, c-format
61513 msgid "This currency is used by %s vendors."
61514 msgstr "Rekord jest użyty %s raz/-y"
61515
61516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:89
61517 #, fuzzy, c-format
61518 msgid "This desk already exists"
61519 msgstr "Plik już istnieje."
61520
61521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
61522 #, c-format
61523 msgid ""
61524 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
61525 "and reports) with other Koha libraries."
61526 msgstr ""
61527 "Opcja umożliwia pobieranie i udostępnianie danych (prenumeraty i raporty) "
61528 "innym bibliotekom Koha."
61529
61530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
61531 #, c-format
61532 msgid ""
61533 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
61534 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
61535 msgstr ""
61536 "Ta funkcjonalność daje deweloperom wartościowe informacje o tym, jak używana "
61537 "jest Koha i pomaga w podejmowaniu decyzji na etapie planowania rozwoju "
61538 "systemu"
61539
61540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
61541 #, c-format
61542 msgid ""
61543 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
61544 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
61545 msgstr ""
61546 "Opłata ta jest pobierana przy wypożyczaniu/prolongowaniu za każdy dzień "
61547 "między datą wypożyczenia/prolongowania, a terminem zwrotu podanym w dniach."
61548
61549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
61550 #, c-format
61551 msgid ""
61552 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
61553 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
61554 msgstr ""
61555 "Opłata ta jest pobierana przy wypożyczaniu/prolongowaniu za każdą godzinę "
61556 "między datą wypożyczenia/prolongowania, a terminem zwrotu podanym w "
61557 "godzinach."
61558
61559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
61560 #, c-format
61561 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
61562 msgstr ""
61563 "Opłata jest pobierana jednorazowo przy wypożyczeniu/prolongowaniu egzemplarza"
61564
61565 #. INPUT type=text name=object
61566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:255
61567 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
61568 msgstr "Pole nie może być modyfikowane z poziomu modułu Udostępniania."
61569
61570 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
61571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
61572 msgid "This field is mandatory"
61573 msgstr "To pole jest obligatoryjne"
61574
61575 #. SCRIPT
61576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
61577 msgid "This field is required."
61578 msgstr "To pole jest wymagane."
61579
61580 #. SCRIPT
61581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
61582 msgid "This file already exists (in this category)."
61583 msgstr "Plik już istnieje (w tej kategorii)."
61584
61585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
61586 #, c-format
61587 msgid "This framework cannot be deleted"
61588 msgstr "Szablon nie może być usunięty"
61589
61590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
61591 #, fuzzy, c-format
61592 msgid "This framework code already exists."
61593 msgstr "Login/hasło już istnieje."
61594
61595 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
61596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
61597 #, c-format
61598 msgid ""
61599 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
61600 "delete it? "
61601 msgstr ""
61602 "Częstotliwość jest używana przez %s prenumeraty. Czy nadal chcesz ją usunąć? "
61603
61604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
61605 #, c-format
61606 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
61607 msgstr "Kod funduszu nie istnieje w docelowym budżecie."
61608
61609 #. A
61610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
61611 msgid "This fund has sub funds."
61612 msgstr "Fundusz posiada podfundusz."
61613
61614 #. SCRIPT
61615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:655
61616 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
61617 msgstr "Fundusz posiada podfundusz. Nie może zostać usunięty."
61618
61619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:81
61620 #, c-format
61621 msgid "This invoice has no files attached."
61622 msgstr "Ta faktura nie ma dołączonych plików."
61623
61624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
61625 #, c-format
61626 msgid ""
61627 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
61628 "existing invoice?"
61629 msgstr ""
61630 "Numer faktury został już wprowadzony. Czy chcesz otrzymać zamówienie pod "
61631 "istniejącą fakturą?"
61632
61633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
61634 #, c-format
61635 msgid "This is a serial subscription"
61636 msgstr "Czasopismo"
61637
61638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:114
61639 #, c-format
61640 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
61641 msgstr "Przy zmianie większej liczby terminów zwrotu nie jest to zalecane."
61642
61643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
61644 #, c-format
61645 msgid ""
61646 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
61647 "a list of anonymized loans, please run a report."
61648 msgstr ""
61649 "To jest anonimowy/niezalogowany użytkownik, więc historia udostępniania nie "
61650 "jest wyświetlana. Uruchom raport, jeśli chcesz uzyskać listę anonimowych "
61651 "wypożyczeń."
61652
61653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
61654 #, c-format
61655 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
61656 msgstr ""
61657 "To jest anonimowy/niezalogowany użytkownik, więc historia zamówień nie jest "
61658 "wyświetlana."
61659
61660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
61661 #, c-format
61662 msgid ""
61663 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
61664 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
61665 "in these roles up until "
61666 msgstr ""
61667 "To jest zespół odpowiedzialny za kolejne wydanie Koha i bieżące utrzymanie "
61668 "aktualnie zainstalowanej wersji Koha. Będą pełnić te role do "
61669
61670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
61671 #, c-format
61672 msgid ""
61673 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
61674 "currently installed Koha version."
61675 msgstr ""
61676 "To jest zespół, który był odpowiedzialny za pierwsze wydanie aktualnie "
61677 "zainstalowanej wersji Koha."
61678
61679 #. For the first occurrence,
61680 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
61681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
61682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:283
61683 #, c-format
61684 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
61685 msgstr "Egzemplarz należy do %s i nie może być wypożyczony z tej lokalizacji."
61686
61687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
61688 #, c-format
61689 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
61690 msgstr "Egzemplarz jest wypożyczony na miejscu i nie może zostać prolongowany"
61691
61692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
61693 #, c-format
61694 msgid ""
61695 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
61696 msgstr ""
61697 "Egzemplarz nie może być wypożyczany, nie posiada dołączonego rekordu "
61698 "bibliograficznego"
61699
61700 #. SCRIPT
61701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
61702 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
61703 msgstr "Egzemplarz nie może zostać usunięty. To jest wypożyczenie"
61704
61705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
61706 #, c-format
61707 msgid "This item has been claimed as returned by:"
61708 msgstr "Egzemplarz reklamowany został zgłoszony jako zwrócony przez:"
61709
61710 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
61711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:84
61712 #, c-format
61713 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
61714 msgstr "Egzemplarz oznaczony jako \"%s\"."
61715
61716 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
61717 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
61718 #. %3$s:  END 
61719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
61720 #, c-format
61721 msgid ""
61722 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
61723 msgstr "Egzemplarz oznaczony jako \"%s\". %s Wypożyczyć mimo to? %s "
61724
61725 #. For the first occurrence,
61726 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
61727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:206
61728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
61729 #, c-format
61730 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
61731 msgstr "Egzemplarz oznaczony jako \"%s\"."
61732
61733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:168
61734 #, fuzzy, c-format
61735 msgid "This item has been recalled."
61736 msgstr "Pole zostało usunięte"
61737
61738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
61739 #, c-format
61740 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
61741 msgstr "Egzemplarz był już wcześniej wypożyczony przez użytkownika."
61742
61743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:392
61744 #, c-format
61745 msgid "This item is already on this rota"
61746 msgstr "Egzemplarz jest już w harmonogramie"
61747
61748 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
61749 #. %2$s:  END 
61750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
61751 #, c-format
61752 msgid ""
61753 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
61754 msgstr ""
61755 "Pozycja jest wypożyczona innemu użytkownikowi. %s Przyjąć zwrot i "
61756 "wypożyczyć? %s"
61757
61758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:168
61759 #, c-format
61760 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
61761 msgstr "Egzemplarz jest już wypożyczony przez użytkownika. Prolongować?"
61762
61763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
61764 #, fuzzy, c-format
61765 msgid "This item is not checked out."
61766 msgstr "Egzemplarz jest wypożyczony"
61767
61768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
61769 #, c-format
61770 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
61771 msgstr ""
61772 "Egzemplarz został zamówiony i jest przetwarzany dla innego użytkownika."
61773
61774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
61775 #, c-format
61776 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
61777 msgstr "Egzemplarz został zamówiony i jest przesyłany dla innego użytkownika."
61778
61779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
61780 #, c-format
61781 msgid "This item is on hold for another patron."
61782 msgstr "Egzemplarz oczekuje na innego użytkownika."
61783
61784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
61785 #, c-format
61786 msgid ""
61787 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
61788 "not cancelled."
61789 msgstr ""
61790 "Egzemplarz jest zamówiony dla innego użytkownika. Zamówienie może być "
61791 "pominięte, ale nie anulowane."
61792
61793 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
61794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
61795 #, c-format
61796 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
61797 msgstr "Egzemplarz jest w podglądzie złożonych zamówień z %s"
61798
61799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
61800 #, c-format
61801 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
61802 msgstr "Egzemplarz jest w podglądzie złożonych zamówień z Twojej biblioteki"
61803
61804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
61805 #, c-format
61806 msgid "This item is part of a rotating collection."
61807 msgstr "Egzemplarz jest częścią kolekcji czasowej."
61808
61809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
61810 #, c-format
61811 msgid "This item is waiting for another patron."
61812 msgstr "Egzemplarz oczekuje na innego użytkownika."
61813
61814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
61815 #, c-format
61816 msgid "This item must be checked in at following library: "
61817 msgstr "Egzemplarz musi zostać zwrócony do następującej biblioteki: "
61818
61819 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
61820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
61821 #, c-format
61822 msgid "This item must be returned to %s."
61823 msgstr "Egzemplarz musi być zwrócony do %s."
61824
61825 #. SCRIPT
61826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
61827 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
61828 msgstr "Tego egzemplarza nie można zarezerwować z wyjątkiem użytkowników %s."
61829
61830 #. SCRIPT
61831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
61832 msgid "This item normally cannot be put on hold."
61833 msgstr "Tego egzemplarza nie można zarezerwować."
61834
61835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
61836 #, fuzzy, c-format
61837 msgid "This item type already exists"
61838 msgstr "Typ dokumentu już istnieje!"
61839
61840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
61841 #, fuzzy, c-format
61842 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
61843 msgstr ""
61844 "Rekord nie może zostać usunięty, co najmniej jedna pozycja jest wypożyczona."
61845
61846 #. %1$s:  m.data.libraries_count | html 
61847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:113
61848 #, c-format
61849 msgid ""
61850 "This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
61851 msgstr ""
61852
61853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
61854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
61855 #, c-format
61856 msgid "This list does not exist."
61857 msgstr "Lista nie istnieje."
61858
61859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:100
61860 #, c-format
61861 msgid "This member has no email"
61862 msgstr "Użytkownik nie ma adresu e-mail"
61863
61864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
61865 #, c-format
61866 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
61867 msgstr "Komunikat wyświetla się na koncie użytkownika w OPAC"
61868
61869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1125
61870 #, c-format
61871 msgid "This message displays when checking out to this patron"
61872 msgstr "Komunikat wyświetla się podczas wypożyczania użytkownikowi"
61873
61874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
61875 #, c-format
61876 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
61877 msgstr "Wiadomość może być spowodowana następującymi powodami:"
61878
61879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
61880 #, c-format
61881 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
61882 msgstr "Zamówienie nie może być modyfikowane, koszyk jest zamknięty."
61883
61884 #. %1$s:  claims.count | html 
61885 #. %2$s:  FOR c IN claims 
61886 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
61887 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
61888 #. %5$s:  END 
61889 #. %6$s:  END 
61890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
61891 #, c-format
61892 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
61893 msgstr "To zamówienie było zgłoszone %s razy. Dnia %s%s%s, %s%s "
61894
61895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
61896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
61897 #, c-format
61898 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
61899 msgstr ""
61900 "Według zasad udostępniania ten użytkownik nie może wypożyczyć tych "
61901 "egzemplarzy."
61902
61903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:77
61904 #, c-format
61905 msgid ""
61906 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
61907 "preferences."
61908 msgstr ""
61909 "Użytkownik nie może być usunięty zgodnie z ustawieniami w opcji "
61910 "AnonymousPatron."
61911
61912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:54
61913 #, fuzzy, c-format
61914 msgid "This patron category already exists"
61915 msgstr "których kategoria użytkownika to:"
61916
61917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
61918 #, fuzzy, c-format
61919 msgid "This patron category already exists."
61920 msgstr "których kategoria użytkownika to:"
61921
61922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
61923 #, c-format
61924 msgid "This patron does not exist. "
61925 msgstr "Taki użytkownik nie istnieje. "
61926
61927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
61928 #, c-format
61929 msgid "This patron has no circulation history."
61930 msgstr "Użytkownik nie ma historii wypożyczania."
61931
61932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
61933 #, c-format
61934 msgid "This patron has no files attached."
61935 msgstr "Użytkownik nie ma dołączonych plików."
61936
61937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
61938 #, c-format
61939 msgid "This patron has no holds history."
61940 msgstr "Użytkownik nie ma historii zamówień."
61941
61942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:120
61943 #, c-format
61944 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
61945 msgstr "Użytkownik nie zgłosił żadnych propozycji zakupu"
61946
61947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
61948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
61949 #, c-format
61950 msgid ""
61951 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
61952 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
61953 msgstr ""
61954 "Użytkownik postanowił, by jego historia udostępniania była anonimowa przy "
61955 "zwrotach, ale opcja AnonymousPatron jest pusta lub niepoprawnie ustawiona. "
61956
61957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:47
61958 #, c-format
61959 msgid ""
61960 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
61961 msgstr ""
61962 "Użytkownik postanowił o nie przechowywaniu jego historii udostępniania."
61963
61964 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
61965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
61966 #, c-format
61967 msgid "This patron is from a different library (%s)"
61968 msgstr "Użytkownik jest z innej biblioteki (%s)"
61969
61970 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
61971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
61972 #, c-format
61973 msgid "This patron is from a different library (%s)."
61974 msgstr "Użytkownik jest z innej biblioteki (%s)."
61975
61976 #. SCRIPT
61977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
61978 msgid ""
61979 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
61980 msgstr ""
61981 "Przywileje tego użytkownika zostaną zresetowane, będą obejmować tylko "
61982 "uprawnienia administratora superlibrarian."
61983
61984 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
61985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
61986 #, c-format
61987 msgid ""
61988 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
61989 "delete it? "
61990 msgstr ""
61991 "Wzór numerowania jest używany przez %s prenumeraty. Czy nadal chcesz go "
61992 "usunąć? "
61993
61994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87
61995 #, c-format
61996 msgid ""
61997 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
61998 "permissions cannot be selected."
61999 msgstr ""
62000 "Uprawnienie zapewnia dostęp do wszystkich obszarów. Jeśli ta opcja jest "
62001 "zaznaczona, nie można wybrać określonych uprawnień podrzędnych."
62002
62003 #. SCRIPT
62004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
62005 msgid ""
62006 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
62007 msgstr ""
62008 "Rekord nie może zostać usunięty, co najmniej jedna pozycja jest wypożyczona."
62009
62010 #. SCRIPT
62011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
62012 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
62013 msgstr ""
62014 "Rekord nie może zostać przeniesiony do zaawansowanego edytora. Czy chcesz "
62015 "kontynuować?"
62016
62017 #. A
62018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
62019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
62020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
62021 msgid "This record has no items"
62022 msgstr "Brak podpiętych egzemplarzy do tego rekordu"
62023
62024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
62025 #, c-format
62026 msgid "This record is in use"
62027 msgstr "Rekord jest używany"
62028
62029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
62030 #, c-format
62031 msgid "This record is used "
62032 msgstr "Rekord jest używany "
62033
62034 #. %1$s:  total | html 
62035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
62036 #, c-format
62037 msgid "This record is used %s times"
62038 msgstr "Rekord jest użyty %s raz/-y"
62039
62040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:139
62041 #, c-format
62042 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
62043 msgstr "Nie można zaimportować raportu. Spróbuj ponownie później. "
62044
62045 #. TR
62046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
62047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
62048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
62049 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
62050 msgstr "Zasób został zgłoszony więcej niż %s razy, uważaj!"
62051
62052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
62053 #, c-format
62054 msgid "This rota has no stages."
62055 msgstr "Harmonogram bez etapów."
62056
62057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:96
62058 #, c-format
62059 msgid "This sale"
62060 msgstr "Sprzedaż"
62061
62062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
62063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:374
62064 #, c-format
62065 msgid ""
62066 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
62067 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
62068 msgstr ""
62069 "Tu wyświetlane są podpola powiązane z wybraną etykietą. Możesz modyfikować "
62070 "podpola albo dodać kolejne, klikając 'Modyfikuj'."
62071
62072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
62073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
62074 #, c-format
62075 msgid ""
62076 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
62077 msgstr "Nie można utworzyć/napisać skryptu do tymczasowego katalogu."
62078
62079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
62080 #, c-format
62081 msgid "This stage contains the following item(s):"
62082 msgstr "Etap zawiera następujące egzemplarze:"
62083
62084 #. SCRIPT
62085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
62086 msgid "This subfield will be deleted"
62087 msgstr "Podpole zostanie usunięte"
62088
62089 #. A
62090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
62091 msgid "This subscription depends on another supplier"
62092 msgstr "Prenumerata zależy od innego dostawcy"
62093
62094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:725
62095 #, c-format
62096 msgid "This subscription is closed."
62097 msgstr "Prenumerata jest zamknięta."
62098
62099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:95
62100 #, c-format
62101 msgid ""
62102 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
62103 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
62104 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
62105 msgstr ""
62106 "Narzędzie pozwala usunąć użytkowników oraz historię wypożyczeń. Do usuwania "
62107 "użytkowników można użyć dowolnej kombinacji ograniczeń. Użytkownicy nie "
62108 "zostaną usunięci, jeśli spełnią co najmniej jeden z poniższych warunków:"
62109
62110 #. %1$s:  field.marcfield | html 
62111 #. %2$s:  ELSE 
62112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
62113 #, c-format
62114 msgid ""
62115 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
62116 msgstr "Wartość zostanie wypełniona w %s podpolu wybranego rekordu. %s "
62117
62118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
62119 #, c-format
62120 msgid ""
62121 "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
62122 "mail address."
62123 msgstr ""
62124
62125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42
62126 #, c-format
62127 msgid "This vendor has no email"
62128 msgstr "Dostawca nie ma adresu email"
62129
62130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:51
62131 #, c-format
62132 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
62133 msgstr ""
62134 "Dostawca nie ma wprowadzonego adresu e-mail, by móc wysyłać wiadomości o "
62135 "zaległych zamówieniach."
62136
62137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
62138 #, c-format
62139 msgid ""
62140 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
62141 "card layout editor. "
62142 msgstr "Tą nazwą nawiążesz do zdjęcia w kreatorze layoutu karty użytkownika. "
62143
62144 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
62145 #. %2$s:  ELSE 
62146 #. %3$s:  END 
62147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
62148 #, c-format
62149 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
62150 msgstr "To usunie %swszystkie %swybrane%s egzemplarze."
62151
62152 #. SCRIPT
62153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:167
62154 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
62155 msgstr "Spowoduje to usunięcie tokena Mana KB z Koha. Czy chcesz kontynuować?"
62156
62157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
62158 #, c-format
62159 msgid ""
62160 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
62161 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
62162 msgstr ""
62163 "Możesz usunąć wyjątki w środku zakresu dat. Bądź ostrożny/-a w wyborze "
62164 "zakresu dat, bo gdy będzie zbyt wielki, może spowolnić pracę systemu."
62165
62166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
62167 #, c-format
62168 msgid ""
62169 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
62170 "will be deleted but not the exceptions."
62171 msgstr ""
62172 "Możesz usunąć tylko powtarzalną zasadę wolnego dnia. Powtarzalny dzień wolny "
62173 "zostanie usunięty, ale wyjątki pozostaną."
62174
62175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
62176 #, c-format
62177 msgid ""
62178 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
62179 "exceptions will not be deleted."
62180 msgstr ""
62181 "Możesz usunąć tylko pojedynczą zasadę wolnego dnia. Powtarzalne dni wolne i "
62182 "wyjątki nie zostaną usunięte."
62183
62184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
62185 #, c-format
62186 msgid ""
62187 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
62188 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
62189 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
62190 msgstr ""
62191 "Możesz usunąć zasadę wolnego dnia. Jeśli to powtarzalny dzień wolny, ta "
62192 "opcja umożliwi sprawdzenie wyjątków i usunie je, by ustawić datę jako "
62193 "regularny dzień wolny."
62194
62195 #. SCRIPT
62196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62197 msgid ""
62198 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
62199 "and delete them from the browser. Proceed?"
62200 msgstr ""
62201 "Spowoduje to odzyskanie makr przechowywanych w przeglądarce, zapisz je w "
62202 "bazie danych i usuń z przeglądarki. Przetwarzać?"
62203
62204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
62205 #, c-format
62206 msgid ""
62207 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
62208 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
62209 "dates on which the holiday is repeated."
62210 msgstr ""
62211 "Możesz zmienić tytuł i opis dnia wolnego. Jeśli modyfikujesz informację dla "
62212 "powtarzalnego dnia wolnego, zmiany obejmą automatycznie wszystkie "
62213 "powtarzalne daty."
62214
62215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:197
62216 #, c-format
62217 msgid ""
62218 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
62219 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
62220 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
62221 msgstr ""
62222 "Wybrany dzień w konkretnym miesiącu zostanie oznaczony jako wolny. Możesz "
62223 "powtórzyć tę zasadę w kolejnych latach. Na przykład: jeśli wybierzesz 1 "
62224 "sierpnia, to 1 sierpnia w każdym roku zostanie oznaczony jako dzień wolny."
62225
62226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
62227 #, c-format
62228 msgid "Those items won't be deleted"
62229 msgstr "Pozycje nie zostaną usunięte"
62230
62231 #. SCRIPT
62232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
62233 msgid "Threshold missing"
62234 msgstr "Brakujący próg"
62235
62236 #. IMG
62237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
62238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
62239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:282
62240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
62241 msgid "Thumbnail"
62242 msgstr "Miniatura"
62243
62244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
62245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147
62246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:149
62247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
62248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
62249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
62250 #, c-format
62251 msgid "Thursday"
62252 msgstr "Czwartek"
62253
62254 #. SCRIPT
62255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
62256 msgid "Thursdays"
62257 msgstr "Czwartki"
62258
62259 #. SCRIPT
62260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
62261 msgid "Time"
62262 msgstr "Czas"
62263
62264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
62265 #, fuzzy, c-format
62266 msgid "Time based: Yes"
62267 msgstr "Strefa czasowa: "
62268
62269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
62270 #, c-format
62271 msgid "Time created"
62272 msgstr "Czas utworzenia"
62273
62274 #. SCRIPT
62275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
62276 msgid "Time zone"
62277 msgstr "Strefa czasowa"
62278
62279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
62280 #, c-format
62281 msgid "Time zone: "
62282 msgstr "Strefa czasowa: "
62283
62284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
62285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47
62286 #, c-format
62287 msgid "Time:"
62288 msgstr "Czas:"
62289
62290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
62291 #, c-format
62292 msgid "Timeline"
62293 msgstr "Historia Koha"
62294
62295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
62296 #, c-format
62297 msgid "Timeout"
62298 msgstr "Limit czasu"
62299
62300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
62301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
62302 #, c-format
62303 msgid "Timeout (seconds): "
62304 msgstr "Limit czasu (w sekundach): "
62305
62306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
62307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
62308 #, c-format
62309 msgid "Timeout (secs)"
62310 msgstr "Limit czasu (s)"
62311
62312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
62313 #, c-format
62314 msgid "Timeout: "
62315 msgstr "Limit czasu: "
62316
62317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
62318 #, c-format
62319 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
62320 msgstr "TinyMCE WYSIWYG redaktor"
62321
62322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
62323 #, c-format
62324 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
62325 msgstr "TinyMCE WYSIWYG redaktor v5.9.2 "
62326
62327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155
62328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
62329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
62330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
62331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
62332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
62333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
62334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
62335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
62336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
62337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:105
62338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
62339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
62340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
62341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
62342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
62343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
62344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
62345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
62346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
62347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
62348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:881
62349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
62350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
62351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
62352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
62353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
62354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
62355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
62356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
62357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
62358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
62359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1058
62360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
62361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
62362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
62363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
62364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
62365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
62366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
62367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
62368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
62369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
62370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
62371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749
62372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
62373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
62374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:44
62375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:92
62376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
62377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:794
62378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:111
62379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:98
62380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
62381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:95
62382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
62383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
62384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
62385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
62386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
62387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:121
62388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
62389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
62390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
62391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
62392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
62393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
62394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:46
62395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:324
62396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
62397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
62398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
62399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:197
62400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
62401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
62402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:330
62403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
62404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
62405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
62406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
62407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
62408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
62409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
62410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
62411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
62413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:247
62414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
62415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
62416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
62417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
62418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
62419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
62420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
62421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
62422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
62423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
62424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
62425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62426 #, c-format
62427 msgid "Title"
62428 msgstr "Tytuł"
62429
62430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
62431 #, c-format
62432 msgid "Title "
62433 msgstr "Tytuł "
62434
62435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
62436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:283
62437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
62438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
62439 #, c-format
62440 msgid "Title (A-Z)"
62441 msgstr "Tytuł (A-Z)"
62442
62443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:287
62444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
62445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
62446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
62447 #, c-format
62448 msgid "Title (Z-A)"
62449 msgstr "Tytuł (Z-A)"
62450
62451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
62452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
62453 #, c-format
62454 msgid "Title (any): "
62455 msgstr "Tytuł (dowolny fragment): "
62456
62457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
62458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
62459 #, c-format
62460 msgid "Title (uniform): "
62461 msgstr "Tytuł ujednolicony: "
62462
62463 #. SCRIPT
62464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62465 msgid "Title Case"
62466 msgstr "Pierwsza liter wielka"
62467
62468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:78
62469 #, c-format
62470 msgid "Title and author"
62471 msgstr "Tytuł i autor"
62472
62473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
62474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
62475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
62476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
62477 #, c-format
62478 msgid "Title phrase"
62479 msgstr "Tytuł jako fraza"
62480
62481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
62482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
62483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
62484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
62485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
62486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
62487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
62488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
62489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
62490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
62491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
62492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
62493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
62494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
62495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1038
62496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
62497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
62498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
62499 #, c-format
62500 msgid "Title:"
62501 msgstr "Tytuł:"
62502
62503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
62504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:56
62505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
62506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
62507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
62508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:175
62509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
62510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
62511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
62512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:131
62513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:208
62514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:211
62515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:259
62516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
62517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
62518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
62519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
62520 #, c-format
62521 msgid "Title: "
62522 msgstr "Tytuł: "
62523
62524 #. %1$s:  title | html 
62525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276
62526 #, c-format
62527 msgid "Title: %s"
62528 msgstr "Tytuł: %s"
62529
62530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
62531 #, c-format
62532 msgid "Titles"
62533 msgstr "Tytuły"
62534
62535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
62536 #, c-format
62537 msgid "Titles tagged with the term "
62538 msgstr "Tytuły otagowane terminem "
62539
62540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:185
62541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
62542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
62543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
62544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
62545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
62546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
62547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
62548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
62549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
62550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
62551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
62552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
62553 #, c-format
62554 msgid "To"
62555 msgstr "Do"
62556
62557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:124
62558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:147
62559 #, c-format
62560 msgid "To "
62561 msgstr "Do "
62562
62563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
62564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
62565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292
62566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
62567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
62568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
62569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:366
62570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
62571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305
62572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
62573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:298
62574 #, c-format
62575 msgid "To a file:"
62576 msgstr "Do pliku:"
62577
62578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:190
62579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:297
62580 #, c-format
62581 msgid "To a file: "
62582 msgstr "Do pliku: "
62583
62584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
62585 #, c-format
62586 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
62587 msgstr "Jeśli chcesz dodać bibliotekę i więcej ustawień, przejdź: "
62588
62589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
62590 #, c-format
62591 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
62592 msgstr "Jeśli chcesz dodać kategorię użytkownika i więcej ustawień, przejdź: "
62593
62594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:50
62595 #, c-format
62596 msgid ""
62597 "To add the entry manually, provide the following details to the application "
62598 "on your phone."
62599 msgstr ""
62600
62601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203
62602 #, c-format
62603 msgid "To authid: "
62604 msgstr "Do ID hasła wzorcowego: "
62605
62606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:85
62607 #, c-format
62608 msgid "To biblionumber: "
62609 msgstr "Do numeru rekordu: "
62610
62611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
62612 #, c-format
62613 msgid "To call number:"
62614 msgstr "Do sygnatury:"
62615
62616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
62617 #, c-format
62618 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
62619 msgstr "Jeśli chcesz utworzyć inny typ dokumentu i więcej ustawień, przejdź: "
62620
62621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
62622 #, c-format
62623 msgid "To create another patron, go to: "
62624 msgstr "Jeśli chcesz utworzyć innego użytkownika, przejdź: "
62625
62626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
62627 #, c-format
62628 msgid "To create circulation rule, go to: "
62629 msgstr "Jeśli chcesz utworzyć zasady udostępniania, przejdź: "
62630
62631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:73
62632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
62633 #, c-format
62634 msgid "To date: "
62635 msgstr "Do daty: "
62636
62637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
62638 #, c-format
62639 msgid "To edit patron permissions, go to: "
62640 msgstr "Jeśli chcesz modyfikować uprawnienia dla użytkownika, przejdź: "
62641
62642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:32
62643 #, c-format
62644 msgid ""
62645 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
62646 "configuration file"
62647 msgstr ""
62648 "Jeśli chcesz włączyć wtyczki, włącz w ustawieniach systemowych enable_plugins"
62649
62650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
62651 #, c-format
62652 msgid "To item call number: "
62653 msgstr "Do sygnatury: "
62654
62655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
62656 #, c-format
62657 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
62658 msgstr ""
62659 "Jeśli chcesz dowiedzieć się, jak uniknąć tego problemu, zobacz stronę wiki: "
62660
62661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
62662 #, c-format
62663 msgid ""
62664 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
62665 "type."
62666 msgstr ""
62667 "Jeśli chcesz modyfikować zasadę, stwórz nową z tą samą kategorią użytkownika "
62668 "i typem dokumentu."
62669
62670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
62671 #, c-format
62672 msgid "To notify on receiving:"
62673 msgstr "Aby powiadomić o otrzymaniu:"
62674
62675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
62676 #, c-format
62677 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
62678 msgstr "W celu powiadomienia użytkownika o nowym numerze czasopisma, musisz "
62679
62680 #. SCRIPT
62681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62682 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
62683 msgstr "Aby otworzyć okno, naciśnij Shift+Enter"
62684
62685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
62686 #, c-format
62687 msgid ""
62688 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
62689 "name. "
62690 msgstr ""
62691 "Jeśli chcesz zastąpić obraz, najpierw usuń poprzedni, a następnie wczytaj "
62692 "obraz i nadaj mu tę samą nazwę. "
62693
62694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
62695 #, c-format
62696 msgid ""
62697 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
62698 "administrator. "
62699 msgstr ""
62700 "Jeśli chcesz zgłosić niedziałający link lub inny problem, wyślij informację "
62701 "administratorowi Koha. "
62702
62703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
62704 #, c-format
62705 msgid "To screen in the browser:"
62706 msgstr "Do wyświetlania w przeglądarce:"
62707
62708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
62709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:189
62710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
62711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
62712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
62713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
62714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:296
62715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
62716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
62717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
62718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
62719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
62720 #, c-format
62721 msgid "To screen into the browser: "
62722 msgstr "Do wyświetlania w przeglądarce: "
62723
62724 #. %1$s:  patron.title | html 
62725 #. %2$s:  patron.firstname | html 
62726 #. %3$s:  patron.surname | html 
62727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:198
62728 #, c-format
62729 msgid ""
62730 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
62731 "'Upload.' "
62732 msgstr ""
62733 "W celu aktualizacji zdjęcia dla %s %s %s, zaznacz nowy plik i kliknij "
62734 "'Wczytaj'. "
62735
62736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
62737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
62738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
62739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
62740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:45
62741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
62742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
62743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1137
62744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1158
62745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179
62746 #, c-format
62747 msgid "To:"
62748 msgstr "Do:"
62749
62750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
62751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
62752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
62753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
62754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
62755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
62756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
62757 #, c-format
62758 msgid "To: "
62759 msgstr "Do: "
62760
62761 #. SCRIPT
62762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
62763 msgid "Today"
62764 msgstr "Dziś"
62765
62766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:79
62767 #, c-format
62768 msgid "Today's checkins"
62769 msgstr "Dzisiejsze zwroty"
62770
62771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:78
62772 #, c-format
62773 msgid "Today's checkouts"
62774 msgstr "Dzisiejsze wypożyczenia"
62775
62776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
62777 #, c-format
62778 msgid "Today's notifications"
62779 msgstr "Dzisiejsze powiadomienia"
62780
62781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
62782 #, c-format
62783 msgid "Toggle Keyboard"
62784 msgstr "Toggle Keyboard"
62785
62786 #. A
62787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
62788 msgid "Toggle lowest priority"
62789 msgstr "Włącz najniższy priorytet"
62790
62791 #. IMG
62792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
62793 msgid "Toggle set to lowest priority"
62794 msgstr "Włącz ustawienie najniższego priorytetu"
62795
62796 #. SCRIPT
62797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
62798 msgid "Tomorrow"
62799 msgstr "Jutro"
62800
62801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
62802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
62803 #, c-format
62804 msgid "Too many checked out."
62805 msgstr "Zbyt wiele wypożyczeń."
62806
62807 #. For the first occurrence,
62808 #. %1$s:  current_loan_count | html 
62809 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
62810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
62811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:474
62812 #, c-format
62813 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
62814 msgstr "Zbyt wiele wypożyczeń. Wypożyczono %s, tylko %s jest dozwolone."
62815
62816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647
62817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
62818 #, c-format
62819 msgid "Too many holds"
62820 msgstr "Za dużo zamówień"
62821
62822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
62823 #, c-format
62824 msgid "Too many holds for "
62825 msgstr "Zbyt wiele zamówień dla "
62826
62827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:375
62828 #, c-format
62829 msgid "Too many holds for this record: "
62830 msgstr "Za dużo zamówień dla tego rekordu: "
62831
62832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:240
62833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
62834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
62835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
62836 #, c-format
62837 msgid "Too many holds: "
62838 msgstr "Za dużo zamówień: "
62839
62840 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136
62842 #, c-format
62843 msgid "Too many items (%s) to display individually."
62844 msgstr "Zbyt wiele egzemplarzy (%s), by wyświetlić je osobno."
62845
62846 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62847 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
62848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
62849 #, c-format
62850 msgid ""
62851 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
62852 "will not be shown."
62853 msgstr ""
62854 "Zbyt dużo egzemplarzy (%s): Liczba pozycji, które możesz modyfikować w "
62855 "grupie: %s."
62856
62857 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
62858 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
62859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
62860 #, c-format
62861 msgid ""
62862 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
62863 "batch."
62864 msgstr ""
62865 "Zbyt wiele egzemplarzy (%s): Liczba pozycji, które możesz modyfikować w "
62866 "grupie: %s."
62867
62868 #. For the first occurrence,
62869 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62870 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
62871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
62872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36
62873 #, c-format
62874 msgid ""
62875 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
62876 "will not be shown."
62877 msgstr ""
62878 "Zbyt dużo egzemplarzy (%s): Liczba pozycji, które możesz modyfikować w "
62879 "grupie: %s."
62880
62881 #. %1$s:  current_loan_count | html 
62882 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
62883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171
62884 #, c-format
62885 msgid ""
62886 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
62887 msgstr ""
62888 "Zbyt wiele wypożyczeń. Wypożyczono %s na miejscu, tylko %s jest dozwolone."
62889
62890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
62891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:121
62892 #, c-format
62893 msgid "Tool plugins"
62894 msgstr "Narzędzia wtyczek"
62895
62896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
62897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
62898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:27
62899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
62900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
62901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:52
62902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
62903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:34
62904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:18
62905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:17
62906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:18
62907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:18
62908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:31
62909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:18
62910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
62911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
62912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:20
62913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
62914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:17
62915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:17
62916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:19
62917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
62918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:16
62919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:40
62920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:20
62921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
62922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:19
62923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:24
62924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
62925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
62926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
62927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:27
62928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
62929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:40
62930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19
62931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
62932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
62933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
62934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:20
62935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:26
62936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:21
62937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:28
62938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28
62939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:25
62940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
62941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
62942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
62943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:61
62944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:30
62945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
62946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:24
62947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:21
62948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
62949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:22
62950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:21
62951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:20
62952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:19
62953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
62954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:24
62955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:23
62956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:27
62957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
62958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:30
62959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
62960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
62962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
62963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
62964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62965 #, c-format
62966 msgid "Tools"
62967 msgstr "Narzędzia"
62968
62969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:368
62970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
62971 #, c-format
62972 msgid "Tools "
62973 msgstr "Narzędzia "
62974
62975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6
62976 #, c-format
62977 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
62978 msgstr "Narzędzia &rsaquo; Koha"
62979
62980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
62981 #, c-format
62982 msgid "Tools home"
62983 msgstr "Narzędzia"
62984
62985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:375
62986 #, c-format
62987 msgid "Tools tables"
62988 msgstr "Tabele narzędzi "
62989
62990 #. SCRIPT
62991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62992 msgid "Top"
62993 msgstr "Góra"
62994
62995 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
62996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
62997 #, c-format
62998 msgid "Top %s Most-circulated items"
62999 msgstr "Wykaz najczęściej wypożyczanych egzemplarzy: %s"
63000
63001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
63002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
63003 #, c-format
63004 msgid "Top lists"
63005 msgstr "Listy"
63006
63007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
63008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
63009 #, c-format
63010 msgid "Top page margin:"
63011 msgstr "Górny margines strony:"
63012
63013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
63014 #, c-format
63015 msgid "Top text margin:"
63016 msgstr "Górny margines tekstu:"
63017
63018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
63019 #, fuzzy, c-format
63020 msgid "Topic expert"
63021 msgstr "Hasło przedmiotowe ogólne (rzeczowe)"
63022
63023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
63024 #, c-format
63025 msgid "Topics"
63026 msgstr "Tematy"
63027
63028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
63029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:193
63030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
63031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:494
63032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
63033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
63034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
63035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
63036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
63037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183
63038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
63039 #, c-format
63040 msgid "Total"
63041 msgstr "Razem"
63042
63043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:109
63044 #, c-format
63045 msgid "Total "
63046 msgstr "Kwota "
63047
63048 #. For the first occurrence,
63049 #. %1$s:  currency | html 
63050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
63051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
63052 #, c-format
63053 msgid "Total (%s)"
63054 msgstr "Kwota (%s)"
63055
63056 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
63057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:397
63058 #, c-format
63059 msgid "Total (GST %s %%)"
63060 msgstr "Kwota (Podatek VAT %s %%)"
63061
63062 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
63063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
63064 #, c-format
63065 msgid "Total (GST %s%%)"
63066 msgstr "Kwota (Podatek VAT %s%%)"
63067
63068 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
63069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
63070 #, c-format
63071 msgid "Total (GST %s)"
63072 msgstr "Kwota (Podatek VAT %s)"
63073
63074 #. %1$s:  currency.symbol | html 
63075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
63076 #, c-format
63077 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
63078 msgstr "Suma + korekta + koszt dostarczenia (%s)"
63079
63080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
63081 #, c-format
63082 msgid "Total RRP"
63083 msgstr "Całkowity koszt zastąpienia"
63084
63085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
63086 #, c-format
63087 msgid "Total amount outstanding:"
63088 msgstr "Łączna kwota zobowiązań:"
63089
63090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:311
63091 #, c-format
63092 msgid "Total amount outstanding: "
63093 msgstr "Łączna kwota zobowiązań: "
63094
63095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
63096 #, c-format
63097 msgid "Total amount payable:"
63098 msgstr "Należność płatnicza:"
63099
63100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
63101 #, c-format
63102 msgid "Total amount: "
63103 msgstr "Całkowita wartość: "
63104
63105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
63106 #, c-format
63107 msgid "Total article requests"
63108 msgstr "Wszystkie zamówienia na kopię"
63109
63110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:119
63111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
63112 #, c-format
63113 msgid "Total available"
63114 msgstr "Kwota dostępna"
63115
63116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68
63117 #, c-format
63118 msgid "Total bankable: "
63119 msgstr "Kwota zabezpieczona: "
63120
63121 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
63122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
63123 #, c-format
63124 msgid "Total bankable: %s"
63125 msgstr "Kwota zabezpieczona: %s"
63126
63127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:80
63128 #, c-format
63129 msgid "Total checkouts"
63130 msgstr "Razem wypożyczeń"
63131
63132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:77
63133 #, c-format
63134 msgid "Total checkouts as of yesterday"
63135 msgstr "Razem wypożyczeń od wczoraj"
63136
63137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
63138 #, c-format
63139 msgid "Total checkouts:"
63140 msgstr "Razem wypożyczeń:"
63141
63142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
63143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
63144 #, c-format
63145 msgid "Total cost"
63146 msgstr "Całkowity koszt"
63147
63148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
63149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:773
63150 #, c-format
63151 msgid "Total current checkouts allowed"
63152 msgstr "Ilość dozwolonych wypożyczeń"
63153
63154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
63155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
63156 #, c-format
63157 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
63158 msgstr "Ilość dozwolonych wypożyczeń na miejscu"
63159
63160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
63161 #, c-format
63162 msgid "Total due"
63163 msgstr "Kwota należności"
63164
63165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:158
63166 #, c-format
63167 msgid "Total due if credit applied:"
63168 msgstr "Suma należna, jeżeli zastosowano obciążenie:"
63169
63170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:149
63171 #, c-format
63172 msgid "Total due:"
63173 msgstr "Kwota należności:"
63174
63175 #. %1$s:  fines | $Price 
63176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:725
63177 #, c-format
63178 msgid "Total due: %s"
63179 msgstr "Kwota należności: %s"
63180
63181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:775
63182 #, c-format
63183 msgid "Total holds allowed"
63184 msgstr "Liczba dozwolonych zamówień"
63185
63186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66
63187 #, c-format
63188 msgid "Total income (cash): "
63189 msgstr "Kwota przychodów (środki pieniężne): "
63190
63191 #. For the first occurrence,
63192 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
63193 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
63194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
63195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
63196 #, c-format
63197 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
63198 msgstr "Kwota przychodów (środki pieniężne): %s (%s)"
63199
63200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150
63201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
63202 #, c-format
63203 msgid "Total income: "
63204 msgstr "Całkowity dochód: "
63205
63206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
63207 #, c-format
63208 msgid "Total items in group"
63209 msgstr "Razem egzemplarzy w grupie"
63210
63211 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
63212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:118
63213 #, c-format
63214 msgid "Total items: %s"
63215 msgstr "Łączna liczba egzemplarzy: %s"
63216
63217 #. SCRIPT
63218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
63219 msgid "Total must be a number"
63220 msgstr "Kwota musi być liczbą"
63221
63222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
63223 #, c-format
63224 msgid "Total number of results:"
63225 msgstr "Całkowita liczba wyników:"
63226
63227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
63228 #, c-format
63229 msgid "Total ordered"
63230 msgstr "Kwota zamówień"
63231
63232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
63233 #, c-format
63234 msgid "Total outgoing (cash): "
63235 msgstr "Kwota kosztów (środki pieniężne): "
63236
63237 #. For the first occurrence,
63238 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
63239 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
63240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
63241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
63242 #, c-format
63243 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
63244 msgstr "Kwota kosztów (środki pieniężne): %s (%s)"
63245
63246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:113
63247 #, c-format
63248 msgid "Total payable:"
63249 msgstr "Całkowita kwota do zapłaty:"
63250
63251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
63252 #, c-format
63253 msgid "Total spent"
63254 msgstr "Kwota wydana"
63255
63256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
63257 #, c-format
63258 msgid "Total tax exc."
63259 msgstr "Kwota netto"
63260
63261 #. For the first occurrence,
63262 #. %1$s:  currency | html 
63263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
63264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:655
63265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:355
63266 #, c-format
63267 msgid "Total tax exc. (%s)"
63268 msgstr "Kwota netto (%s)"
63269
63270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
63271 #, c-format
63272 msgid "Total tax inc."
63273 msgstr "Kwota brutto"
63274
63275 #. For the first occurrence,
63276 #. %1$s:  currency | html 
63277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
63278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:656
63279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
63280 #, c-format
63281 msgid "Total tax inc. (%s)"
63282 msgstr "Kwota brutto (%s)"
63283
63284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
63285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
63286 #, c-format
63287 msgid "Total: "
63288 msgstr "Razem: "
63289
63290 #. For the first occurrence,
63291 #. %1$s:  basket.total | $Price 
63292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208
63293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
63294 #, c-format
63295 msgid "Total: %s "
63296 msgstr "Razem: %s "
63297
63298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
63299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:127
63300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
63301 #, c-format
63302 msgid "Totals:"
63303 msgstr "Razem:"
63304
63305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
63306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:185
63307 #, c-format
63308 msgid "Transaction"
63309 msgstr "Transakcje"
63310
63311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
63312 #, c-format
63313 msgid "Transaction date"
63314 msgstr "Data transakcji"
63315
63316 #. For the first occurrence,
63317 #. %1$s:  register.name | html 
63318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:71
63319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
63320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
63321 #, c-format
63322 msgid "Transaction history for %s"
63323 msgstr "Historia udostępniania dla %s"
63324
63325 #. %1$s:  register.name | html 
63326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:28
63327 #, c-format
63328 msgid "Transaction history for %s "
63329 msgstr "Historia udostępniania dla %s "
63330
63331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
63332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
63333 #, c-format
63334 msgid "Transaction library"
63335 msgstr "Biblioteka/filia transakcji"
63336
63337 #. A
63338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
63339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
63340 msgid "Transaction logs"
63341 msgstr "Transakcje dziennika zdarzeń"
63342
63343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
63344 #, c-format
63345 msgid "Transaction type"
63346 msgstr "Rodzaj transakcji"
63347
63348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
63349 #, c-format
63350 msgid "Transaction type:"
63351 msgstr "Rodzaj transakcji:"
63352
63353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
63354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
63355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
63356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
63357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
63358 #, c-format
63359 msgid "Transactions"
63360 msgstr "Transakcje"
63361
63362 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
63363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
63364 #, c-format
63365 msgid "Transactions since %s"
63366 msgstr "Transakcje od %s"
63367
63368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:87
63369 #, c-format
63370 msgid "Transactions to date"
63371 msgstr "Obecne transakcje"
63372
63373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
63374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
63375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
63376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:79
63377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
63378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
63379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
63380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
63381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
63382 #, c-format
63383 msgid "Transfer"
63384 msgstr "Transfer"
63385
63386 #. INPUT type=submit
63387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
63388 msgid "Transfer collection"
63389 msgstr "Transfer kolekcji"
63390
63391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
63392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:40
63393 #, c-format
63394 msgid "Transfer collection "
63395 msgstr "Transfer kolekcji "
63396
63397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
63398 #, c-format
63399 msgid ""
63400 "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; "
63401 "Koha"
63402 msgstr "Prześlij kolekcję &rsaquo; Kolekcje &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
63403
63404 #. %1$s:  reser.diff | html 
63405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
63406 #, c-format
63407 msgid "Transfer is %s days late"
63408 msgstr "Transfer jest opóźniony %s dzień/dni"
63409
63410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
63411 #, c-format
63412 msgid "Transfer is not allowed for: "
63413 msgstr "Transfer nie jest dozwolony dla: "
63414
63415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:38
63416 #, fuzzy, c-format
63417 msgid "Transfer items"
63418 msgstr "Przesłane egzemplarze"
63419
63420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:591
63421 #, c-format
63422 msgid "Transfer now? "
63423 msgstr "Przesłać teraz? "
63424
63425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
63426 #, fuzzy, c-format
63427 msgid "Transfer order"
63428 msgstr "Prześlij do"
63429
63430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
63431 #, c-format
63432 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
63433 msgstr "Zamówienie z transferu &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
63434
63435 #. SCRIPT
63436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
63437 msgid "Transfer order to this basket?"
63438 msgstr "Przesłać zamówienie do koszyka?"
63439
63440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062
63441 #, c-format
63442 msgid "Transfer to"
63443 msgstr "Prześlij do"
63444
63445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
63446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
63447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
63448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:803
63449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904
63450 #, c-format
63451 msgid "Transfer to:"
63452 msgstr "Prześlij do:"
63453
63454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
63455 #, c-format
63456 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
63457 msgstr ""
63458
63459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
63460 #, c-format
63461 msgid "Transferred"
63462 msgstr "Przesłana"
63463
63464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
63465 #, c-format
63466 msgid "Transferred from basket: "
63467 msgstr "Przesłany z koszyka: "
63468
63469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
63470 #, c-format
63471 msgid "Transferred items"
63472 msgstr "Przesłane egzemplarze"
63473
63474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:693
63475 #, c-format
63476 msgid "Transferred to basket: "
63477 msgstr "Przesłany do koszyka: "
63478
63479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
63480 #, c-format
63481 msgid "Transfers"
63482 msgstr "Transfery"
63483
63484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
63485 #, c-format
63486 msgid "Transfers "
63487 msgstr "Transfery "
63488
63489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
63490 #, c-format
63491 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63492 msgstr "Transfery &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
63493
63494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
63495 #, c-format
63496 msgid "Transfers are "
63497 msgstr "Transfery są "
63498
63499 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
63500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
63501 #, c-format
63502 msgid "Transfers made to your library as of %s"
63503 msgstr "Transfery wykonane do biblioteki z %s"
63504
63505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
63506 #, c-format
63507 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63508 msgstr "Wydrukowane rewersy transferów &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
63509
63510 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
63511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:44
63512 #, c-format
63513 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
63514 msgstr "Transfery zgłoszone do biblioteki z %s"
63515
63516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:129
63517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
63518 #, c-format
63519 msgid "Transfers to receive"
63520 msgstr "Oczekujące transfery"
63521
63522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
63523 #, c-format
63524 msgid "Transfers to receive "
63525 msgstr "Oczekujące transfery "
63526
63527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
63528 #, c-format
63529 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63530 msgstr "Oczekujące transfery &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
63531
63532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:126
63533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:27
63534 #, c-format
63535 msgid "Transfers to send"
63536 msgstr "Transfery do przesłania"
63537
63538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
63539 #, c-format
63540 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63541 msgstr "Transfery do przesłania &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
63542
63543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
63544 #, c-format
63545 msgid "Translate into other languages"
63546 msgstr "Przetłumacz na inne języki"
63547
63548 #. A
63549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
63550 msgid "Translate item type %s"
63551 msgstr "Przetłumacz typ egzemplarza %s"
63552
63553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
63554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
63555 #, c-format
63556 msgid "Translation"
63557 msgstr "Tłumaczenie"
63558
63559 #. SCRIPT
63560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
63561 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
63562 msgstr "Tłumaczenie (id %s) zostało pomyślnie dodane"
63563
63564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
63565 #, fuzzy, c-format
63566 msgid "Translation manager"
63567 msgstr "Koordynator tłumaczenia:"
63568
63569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
63570 #, fuzzy, c-format
63571 msgid "Translation manager assistant"
63572 msgstr "Koordynator tłumaczenia:"
63573
63574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
63575 #, c-format
63576 msgid "Translation manager:"
63577 msgstr "Koordynator tłumaczenia:"
63578
63579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
63580 #, fuzzy, c-format
63581 msgid "Translation managers"
63582 msgstr "Koordynator tłumaczenia:"
63583
63584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
63585 #, c-format
63586 msgid "Translation managers:"
63587 msgstr "Koordynator tłumaczenia:"
63588
63589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
63590 #, c-format
63591 msgid "Translation:"
63592 msgstr "Tłumaczenie:"
63593
63594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
63595 #, c-format
63596 msgid "Translations"
63597 msgstr "Tłumaczenia"
63598
63599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
63600 #, c-format
63601 msgid "Transport"
63602 msgstr "Transport"
63603
63604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
63605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
63606 #, c-format
63607 msgid "Transport cost matrix"
63608 msgstr "Koszty transportu pomiędzy bibliotekami"
63609
63610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:28
63611 #, c-format
63612 msgid "Transport cost matrix "
63613 msgstr "Koszty transportu pomiędzy bibliotekami "
63614
63615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
63616 #, c-format
63617 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
63618 msgstr ""
63619 "Koszty transportu pomiędzy bibliotekami &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
63620
63621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:144
63622 #, c-format
63623 msgid "Transport: "
63624 msgstr "Transport: "
63625
63626 #. SCRIPT
63627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63628 msgid "Travel and Places"
63629 msgstr "Podróże i miejsca"
63630
63631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
63632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
63633 #, c-format
63634 msgid "Treaties "
63635 msgstr "Rozprawy naukowe "
63636
63637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
63638 #, c-format
63639 msgid "Try again"
63640 msgstr "Spróbuj ponownie"
63641
63642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
63643 #, c-format
63644 msgid "Try again with a different barcode"
63645 msgstr "Spróbuj ponownie z innym kodem kreskowym"
63646
63647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
63648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
63649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
63650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:257
63651 #, c-format
63652 msgid "Try another search"
63653 msgstr "Kolejne wyszukiwanie"
63654
63655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
63656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
63657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
63658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
63659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
63660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
63661 #, c-format
63662 msgid "Tuesday"
63663 msgstr "Wtorek"
63664
63665 #. SCRIPT
63666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
63667 msgid "Tuesdays"
63668 msgstr "Wtorki"
63669
63670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
63671 #, c-format
63672 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
63673 msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
63674
63675 #. SCRIPT
63676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63677 msgid "Turquoise"
63678 msgstr "Turkusowy"
63679
63680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
63681 #, fuzzy, c-format
63682 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
63683 msgstr "Konto dla %s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
63684
63685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:159
63686 #, fuzzy, c-format
63687 msgid "Two-factor authentication code:"
63688 msgstr "Authentication code"
63689
63690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
63691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
63692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:449
63693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
63694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
63695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
63696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:160
63697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
63698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1332
63699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
63700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
63701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
63702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
63703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
63704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
63705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
63706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
63707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
63708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
63709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
63710 #, c-format
63711 msgid "Type"
63712 msgstr "Rodzaj"
63713
63714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
63715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
63716 #, c-format
63717 msgid "Type:"
63718 msgstr "Rodzaj:"
63719
63720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:124
63721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
63722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
63723 #, c-format
63724 msgid "Type: "
63725 msgstr "Rodzaj: "
63726
63727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
63728 #, c-format
63729 msgid "UF"
63730 msgstr "UF"
63731
63732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
63733 #, c-format
63734 msgid "UKMARC"
63735 msgstr "UKMARC"
63736
63737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
63738 #, c-format
63739 msgid "UNIMARC"
63740 msgstr "UNIMARC"
63741
63742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:86
63743 #, c-format
63744 msgid "UPCA"
63745 msgstr ""
63746
63747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
63748 #, c-format
63749 msgid "UPCE"
63750 msgstr ""
63751
63752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
63753 #, c-format
63754 msgid "UPLOAD authorized value category"
63755 msgstr "Kategoria dopuszczonych wartości UPLOAD"
63756
63757 #. SCRIPT
63758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63759 msgid "UPPERCASE"
63760 msgstr "UPPERCASE"
63761
63762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
63763 #, c-format
63764 msgid "URL"
63765 msgstr "URL"
63766
63767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
63768 #, c-format
63769 msgid "URL(s)"
63770 msgstr "URL"
63771
63772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
63773 #, c-format
63774 msgid "URL: "
63775 msgstr "URL: "
63776
63777 #. For the first occurrence,
63778 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
63779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
63780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
63781 #, c-format
63782 msgid "URL: %s "
63783 msgstr "URL: %s "
63784
63785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
63786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320
63787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426
63788 #, c-format
63789 msgid "URLs"
63790 msgstr "URL"
63791
63792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:93
63793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
63794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
63795 #, c-format
63796 msgid "US Inches"
63797 msgstr "US Inches"
63798
63799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
63800 #, c-format
63801 msgid "UTF-8 (Default)"
63802 msgstr "UTF-8 (Domyślny)"
63803
63804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
63805 #, c-format
63806 msgid "Uintah Library System, USA"
63807 msgstr "Uintah Library System, USA"
63808
63809 #. SCRIPT
63810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
63811 msgid "Unable to cancel enrollment!"
63812 msgstr "Nie można anulować zapisu!"
63813
63814 #. For the first occurrence,
63815 #. SCRIPT
63816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
63817 msgid "Unable to change status of note."
63818 msgstr "Nie można zmienić statusu uwagi."
63819
63820 #. For the first occurrence,
63821 #. SCRIPT
63822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
63823 msgid "Unable to change status of problem report."
63824 msgstr "Nie można zmienić statusu raportu problemów."
63825
63826 #. SCRIPT
63827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
63828 msgid "Unable to create enrollment!"
63829 msgstr "Nie można utworzyć zapisu!"
63830
63831 #. SCRIPT
63832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
63833 msgid "Unable to delete club!"
63834 msgstr "Nie można usunąć grupy!"
63835
63836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80
63837 #, c-format
63838 msgid "Unable to delete patron"
63839 msgstr "Nie można usunąć konta użytkownika"
63840
63841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76
63842 #, c-format
63843 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
63844 msgstr "Nie można usunąć użytkownika ustawionego jako AnonymousPatron"
63845
63846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72
63847 #, c-format
63848 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
63849 msgstr ""
63850 "Z obecnymi ustawieniami nie można usunąć użytkownika z innych bibliotek "
63851 "(filii)"
63852
63853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:64
63854 #, c-format
63855 msgid "Unable to delete staff user"
63856 msgstr "Nie można usunąć konta bibliotekarza"
63857
63858 #. SCRIPT
63859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
63860 msgid "Unable to delete template!"
63861 msgstr "Nie można usunąć szablonu!"
63862
63863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:91
63864 #, fuzzy, c-format
63865 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
63866 msgstr "Ten użytkownik nie ma adresu e-mail."
63867
63868 #. For the first occurrence,
63869 #. SCRIPT
63870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
63871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
63872 msgid "Unable to save description"
63873 msgstr "Nie można zapisać opisu"
63874
63875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:157
63876 #, c-format
63877 msgid "Unable to save image to database."
63878 msgstr "Nie można zapisać zdjęcia w bazie."
63879
63880 #. SCRIPT
63881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
63882 #, fuzzy
63883 msgid "Unable to update match choices"
63884 msgstr "Nie można usunąć szablonu!"
63885
63886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
63887 #, c-format
63888 msgid "Unapprove"
63889 msgstr "Cofnij zatwierdzenie"
63890
63891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
63892 #, c-format
63893 msgid "Unarchive"
63894 msgstr "Niezarchiwizowana"
63895
63896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
63897 #, c-format
63898 msgid "Unauthorized user "
63899 msgstr "Nieuwierzytelniony użytkownik "
63900
63901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
63902 #, c-format
63903 msgid "Unavailable (lost or missing)"
63904 msgstr "Niedostępny (zaginiony lub brakujący)"
63905
63906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
63907 #, c-format
63908 msgid "Uncertain"
63909 msgstr "Niepewne"
63910
63911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
63912 #, c-format
63913 msgid "Uncertain price: "
63914 msgstr "Niepewna cena: "
63915
63916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
63917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:187
63918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
63919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
63920 #, c-format
63921 msgid "Uncertain prices"
63922 msgstr "Zamówienia z niepewnymi cenami"
63923
63924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:34
63925 #, c-format
63926 msgid "Uncertain prices "
63927 msgstr "Niepewne ceny "
63928
63929 #. %1$s:  booksellername | html 
63930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
63931 #, c-format
63932 msgid "Uncertain prices for vendor %s "
63933 msgstr "Niepewne ceny dla dostawcy %s "
63934
63935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:136
63936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:157
63937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:177
63938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:197
63939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:217
63940 #, c-format
63941 msgid "Unchanged"
63942 msgstr "Niezmieniony"
63943
63944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:88
63945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:107
63946 #, c-format
63947 msgid "Uncheck"
63948 msgstr "Odznacz"
63949
63950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
63951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:74
63952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:40
63953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
63954 #, c-format
63955 msgid "Uncheck all"
63956 msgstr "Odznacz wszystkie"
63957
63958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
63959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
63960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
63961 #, c-format
63962 msgid "Undecided"
63963 msgstr "Niezdecydowany"
63964
63965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
63966 #, c-format
63967 msgid "Undef"
63968 msgstr "Zawartość nieokreślona"
63969
63970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
63971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
63972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
63973 #, c-format
63974 msgid "Undefined"
63975 msgstr "Zawartość nieokreślona"
63976
63977 #. SCRIPT
63978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63979 msgid "Underline"
63980 msgstr "Podkreślenie"
63981
63982 #. SCRIPT
63983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63984 msgid "Undo"
63985 msgstr "Cofnij"
63986
63987 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
63988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
63989 msgid "Undo import into catalog"
63990 msgstr "Wycofaj zaimportowane opisy z katalogu"
63991
63992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:268
63993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:294
63994 #, c-format
63995 msgid "Unfortunately, no backups are available."
63996 msgstr "Niestety, kopie bezpieczeństwa nie są dostępne."
63997
63998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:197
63999 #, c-format
64000 msgid "Ungrouped baskets"
64001 msgstr "Niepogrupowane koszyki"
64002
64003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
64004 #, c-format
64005 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
64006 msgstr ""
64007
64008 #. %1$s:  message.error | html 
64009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
64010 #, fuzzy, c-format
64011 msgid "Unhandled error: %s"
64012 msgstr "%sNieobsługiwany błąd: %s %s %s %s %s "
64013
64014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
64015 #, c-format
64016 msgid "Unhighlight"
64017 msgstr "Nie podświetlaj"
64018
64019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
64020 #, c-format
64021 msgid "Unified title"
64022 msgstr "Tytuł ujednolicony"
64023
64024 #. For the first occurrence,
64025 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
64026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
64027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
64028 #, c-format
64029 msgid "Unified title: %s "
64030 msgstr "Tytuł ujednolicony: %s "
64031
64032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
64033 #, c-format
64034 msgid "Uninstall"
64035 msgstr "Odinstaluj"
64036
64037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
64038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
64039 #, c-format
64040 msgid "Unique holiday"
64041 msgstr "Jednorazowy dzień wolny"
64042
64043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
64044 #, c-format
64045 msgid "Unique holidays"
64046 msgstr "Jednorazowe dni wolne"
64047
64048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
64049 #, c-format
64050 msgid "Unique identifier: "
64051 msgstr "Unikalny identyfikator: "
64052
64053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
64054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
64055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
64056 #, c-format
64057 msgid "Unit"
64058 msgstr "Jednostka"
64059
64060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
64061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
64062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
64063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
64064 #, c-format
64065 msgid "Unit cost"
64066 msgstr "Jednostka ceny"
64067
64068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
64069 #, c-format
64070 msgid "Unit price"
64071 msgstr "Cena"
64072
64073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
64074 #, c-format
64075 msgid "Unit: "
64076 msgstr "Jednostki: "
64077
64078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
64079 #, c-format
64080 msgid "Units per issue"
64081 msgstr "Liczba jednostek na wydanie"
64082
64083 #. SCRIPT
64084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
64085 msgid "Units per issue is required"
64086 msgstr "Liczba jednostek na wydanie jest wymagana"
64087
64088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
64089 #, c-format
64090 msgid "Units per issue: "
64091 msgstr "Liczba jednostek na wydanie: "
64092
64093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
64094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
64095 #, c-format
64096 msgid "Units:"
64097 msgstr "Jednostki:"
64098
64099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
64100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
64101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:62
64102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
64103 #, c-format
64104 msgid "Units: "
64105 msgstr "Jednostki: "
64106
64107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
64108 #, c-format
64109 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
64110 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
64111
64112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
64113 #, c-format
64114 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
64115 msgstr "Narodowy Uniwersytet w Kordobie, Argentyna"
64116
64117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
64118 #, c-format
64119 msgid "Universidad ORT Uruguay"
64120 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
64121
64122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
64123 #, c-format
64124 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
64125 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
64126
64127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
64128 #, c-format
64129 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
64130 msgstr "University of the Arts London, United Kingdom"
64131
64132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
64133 #, c-format
64134 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
64135 msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
64136
64137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
64138 #, c-format
64139 msgid "Université de Lyon 3, France"
64140 msgstr "Université de Lyon 3, France"
64141
64142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
64143 #, c-format
64144 msgid "Université de Rennes 2, France"
64145 msgstr "Université de Rennes 2, France"
64146
64147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
64148 #, c-format
64149 msgid "Université de St Etienne, France"
64150 msgstr "Université de St Etienne, France"
64151
64152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:614
64153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1518
64154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:109
64155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:233
64156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
64157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
64158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:352
64159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
64160 #, c-format
64161 msgid "Unknown"
64162 msgstr "Nieznana"
64163
64164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
64165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
64166 #, fuzzy, c-format
64167 msgid "Unknown error"
64168 msgstr "Nieznany błąd."
64169
64170 #. For the first occurrence,
64171 #. %1$s:  e | html 
64172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
64173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
64174 #, fuzzy, c-format
64175 msgid "Unknown error '%s'."
64176 msgstr "Nieznany błąd."
64177
64178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
64179 #, c-format
64180 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
64181 msgstr ""
64182 "Nieznany błąd podczas przetwarzania zamówienia. Skontaktuj się z "
64183 "administratorem. "
64184
64185 #. %1$s:  errtype | html 
64186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
64187 #, c-format
64188 msgid "Unknown error type %s."
64189 msgstr "Nieznany błąd %s."
64190
64191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
64192 #, c-format
64193 msgid "Unknown error."
64194 msgstr "Nieznany błąd."
64195
64196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:62
64197 #, fuzzy, c-format
64198 msgid "Unknown filter"
64199 msgstr "Nieznane podpole"
64200
64201 #. %1$s:  job_type | html 
64202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:44
64203 #, fuzzy, c-format
64204 msgid "Unknown job type '%s'"
64205 msgstr "Nieznany błąd %s."
64206
64207 #. For the first occurrence,
64208 #. %1$s:  m.code | html 
64209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
64210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:30
64211 #, fuzzy, c-format
64212 msgid "Unknown message '%s'"
64213 msgstr "%s %s %sNieznana wiadomość '%s' %s "
64214
64215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:319
64216 #, fuzzy, c-format
64217 msgid "Unknown not-for-loan status"
64218 msgstr "%s Nieznany status nie do wypożyczenia"
64219
64220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
64221 #, c-format
64222 msgid "Unknown plugin type "
64223 msgstr "Nieznany typ wtyczki "
64224
64225 #. %1$s:  m.reason | html 
64226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
64227 #, fuzzy, c-format
64228 msgid "Unknown reason '%s'"
64229 msgstr "Nieznany powód"
64230
64231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
64232 #, fuzzy, c-format
64233 msgid "Unknown record"
64234 msgstr "Nieznany rekord "
64235
64236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:31
64237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:32
64238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
64239 #, c-format
64240 msgid "Unknown record "
64241 msgstr "Nieznany rekord "
64242
64243 #. SCRIPT
64244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64245 msgid "Unknown record type, cannot import"
64246 msgstr "Typ rekordu nieznany, nie może być zaimportowany"
64247
64248 #. %1$s:  report.status | html 
64249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:108
64250 #, fuzzy, c-format
64251 msgid "Unknown status (%s)"
64252 msgstr "Nieznana etykieta"
64253
64254 #. SCRIPT
64255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64256 msgid "Unknown subfield"
64257 msgstr "Nieznane podpole"
64258
64259 #. SCRIPT
64260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64261 msgid "Unknown tag"
64262 msgstr "Nieznana etykieta"
64263
64264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
64265 #, fuzzy, c-format
64266 msgid "Unknown usage"
64267 msgstr "Nieznana etykieta"
64268
64269 #. %1$s:  w | html 
64270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:190
64271 #, fuzzy, c-format
64272 msgid "Unknown warning \"%s\""
64273 msgstr "Nieznana etykieta"
64274
64275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
64276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:241
64277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
64278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
64279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
64280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
64281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
64282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
64283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
64284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
64285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:811
64286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
64287 #, c-format
64288 msgid "Unlimited"
64289 msgstr "Bez ograniczeń"
64290
64291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
64292 #, c-format
64293 msgid "Unpacking completed"
64294 msgstr "Wypakowywanie zakończone"
64295
64296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:375
64297 #, c-format
64298 msgid "Unreceived orders"
64299 msgstr "Nieotrzymane zamówienia"
64300
64301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:78
64302 #, fuzzy, c-format
64303 msgid "Unrecognized error!"
64304 msgstr "Nie rozpoznano konta użytkownika (%s)"
64305
64306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
64307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
64308 #, c-format
64309 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
64310 msgstr "Nierozpoznane albo brakujące pole separatora."
64311
64312 #. SCRIPT
64313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
64314 msgid "Unrecognized patron (%s)"
64315 msgstr "Nie rozpoznano konta użytkownika (%s)"
64316
64317 #. SPAN
64318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:829
64319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
64320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
64321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:688
64322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
64323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
64324 msgid "Unresolved claims"
64325 msgstr "Niezakończone reklamacje"
64326
64327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
64328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
64329 #, c-format
64330 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
64331 msgstr "Niewidoczne dozwolone prolongaty (liczba)"
64332
64333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
64334 #, c-format
64335 msgid "Unset"
64336 msgstr "Wyłącz"
64337
64338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:142
64339 #, c-format
64340 msgid "Unset Gone no address for this patron"
64341 msgstr "Ten użytkownik nie ma adresu e-mail."
64342
64343 #. IMG
64344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:190
64345 msgid "Unset lowest priority"
64346 msgstr "Nie ustawiono najniższego priorytetu"
64347
64348 #. %1$s:  ELSE 
64349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
64350 #, c-format
64351 msgid "Unsuspend %s "
64352 msgstr "Odwieś %s "
64353
64354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:159
64355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
64356 #, c-format
64357 msgid "Until date: "
64358 msgstr "Do dnia: "
64359
64360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
64361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:271
64362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:329
64363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:343
64364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
64365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
64366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
64367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64368 #, c-format
64369 msgid "Update"
64370 msgstr "Uaktualnij"
64371
64372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
64373 #, c-format
64374 msgid "Update "
64375 msgstr "Zaktualizuj "
64376
64377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
64378 #, fuzzy, c-format
64379 msgid "Update Elasticsearch index"
64380 msgstr "Elasticsearch: "
64381
64382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:154
64383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
64384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
64385 #, c-format
64386 msgid "Update SQL"
64387 msgstr "Aktualizacja SQL"
64388
64389 #. INPUT type=submit
64390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
64391 msgid "Update adjustments"
64392 msgstr "Zaktualizuj korektę"
64393
64394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
64395 #, c-format
64396 msgid "Update all sub funds with this owner "
64397 msgstr "Zaktualizuj podfundusze oraz ich właściciela "
64398
64399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
64400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
64401 #, c-format
64402 msgid "Update child to adult patron"
64403 msgstr "Zmień status konta dziecka na dorosłego"
64404
64405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
64406 #, c-format
64407 msgid "Update errors :"
64408 msgstr "Błąd aktualizacji :"
64409
64410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
64411 #, c-format
64412 msgid "Update existing or add new"
64413 msgstr "Zaktualizuj istniejące lub dodaj nowe"
64414
64415 #. INPUT type=submit name=submit
64416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:935
64417 msgid "Update hold(s)"
64418 msgstr "Aktualizuj zamówienia"
64419
64420 #. %1$s:  PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20   name=suggestion_itemtype
64421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927
64422 #, c-format
64423 msgid "Update item types with: %s "
64424 msgstr "Aktualizuj typy egzemplarzy za pomocą: %s "
64425
64426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
64427 #, c-format
64428 msgid "Update manager"
64429 msgstr "Uaktualnij menadżera"
64430
64431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
64432 #, c-format
64433 msgid "Update patron records"
64434 msgstr "Aktualizuj konto użytkownika"
64435
64436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
64437 #, c-format
64438 msgid "Update patron records "
64439 msgstr "Aktualizuj konto użytkownika "
64440
64441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
64442 #, c-format
64443 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
64444 msgstr "Aktualizacja kont użytkowników &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
64445
64446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
64447 #, c-format
64448 msgid "Update report :"
64449 msgstr "Raport aktualizacji :"
64450
64451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
64452 #, c-format
64453 msgid "Update succeeded"
64454 msgstr "Aktualizacja zakończona sukcesem"
64455
64456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
64457 #, c-format
64458 msgid "Update your database"
64459 msgstr "Zaktualizuj swoją bazę danych"
64460
64461 #. INPUT type=submit
64462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:248
64463 msgid "Update your statistics usage"
64464 msgstr "Zaktualizuj swoje statystyki wewnętrzne"
64465
64466 #. %1$s:  name | html 
64467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
64468 #, c-format
64469 msgid "Update: %s"
64470 msgstr "Zaktualizowano: %s"
64471
64472 #. %1$s:  name | html 
64473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
64474 #, c-format
64475 msgid "Update: %s "
64476 msgstr "Zaktualizowano: %s "
64477
64478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
64479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
64480 #, c-format
64481 msgid "Updated"
64482 msgstr "Zaktualizowano"
64483
64484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
64485 #, c-format
64486 msgid "Updated SQL"
64487 msgstr "Aktualizacja SQL"
64488
64489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
64490 #, c-format
64491 msgid "Updated between:"
64492 msgstr "Zaktualizowano między:"
64493
64494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
64495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
64496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
64497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
64498 #, c-format
64499 msgid "Updated on"
64500 msgstr "Zaktualizowane w"
64501
64502 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
64503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
64504 #, c-format
64505 msgid "Updated on %s"
64506 msgstr "Zaktualizowane w %s"
64507
64508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:242
64509 #, c-format
64510 msgid "Updated on:"
64511 msgstr "Zaktualizowane w:"
64512
64513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
64514 #, c-format
64515 msgid "Updated:"
64516 msgstr "Zaktualizowano:"
64517
64518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
64519 #, c-format
64520 msgid "Updating database structure"
64521 msgstr "Aktualizowanie struktury bazy danych"
64522
64523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
64524 #, c-format
64525 msgid "Upgrade"
64526 msgstr ""
64527
64528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271
64529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
64530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
64531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
64532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:115
64533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1171
64534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
64535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:55
64536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:156
64537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
64538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:33
64539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:99
64540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:275
64541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:239
64542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64543 #, c-format
64544 msgid "Upload"
64545 msgstr "Prześlij"
64546
64547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:12
64548 #, c-format
64549 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
64550 msgstr "Wczytaj &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
64551
64552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
64553 #, c-format
64554 msgid "Upload Koha plugin"
64555 msgstr "Wczytaj wtyczkę Koha"
64556
64557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
64558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
64559 #, c-format
64560 msgid "Upload a file"
64561 msgstr "Wczytaj plik"
64562
64563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:100
64564 #, c-format
64565 msgid "Upload a file to stage"
64566 msgstr "Wczytaj plik"
64567
64568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
64569 #, c-format
64570 msgid "Upload additional images for patron cards"
64571 msgstr "Wczytaj dodatkowe obrazy do karty użytkownika"
64572
64573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
64574 #, c-format
64575 msgid "Upload an image file: "
64576 msgstr "Wczytaj plik graficzny: "
64577
64578 #. %1$s:  IF itemnumber 
64579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:108
64580 #, c-format
64581 msgid "Upload an image file: %s "
64582 msgstr "Wczytaj plik graficzny: %s "
64583
64584 #. SCRIPT
64585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
64586 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
64587 msgstr "Wczytaj plik graficzny: %sPrześlij%s"
64588
64589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:38
64590 #, c-format
64591 msgid "Upload another KOC file"
64592 msgstr "Dodaj kolejny plik KOC"
64593
64594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:124
64595 #, c-format
64596 msgid "Upload any file"
64597 msgstr "Wczytaj plik"
64598
64599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:687
64600 #, c-format
64601 msgid "Upload any file "
64602 msgstr "Wczytywanie plików "
64603
64604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
64605 #, c-format
64606 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
64607 msgstr "Wczytaj dowolny typ pliku, zarządzaj załadowanymi plikami"
64608
64609 #. %1$s:  biblionumber | html 
64610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:113
64611 #, c-format
64612 msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
64613 msgstr "Wczytaj okładkę dla biblionumber: %s "
64614
64615 #. %1$s:  itemnumber | html 
64616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
64617 #, c-format
64618 msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
64619 msgstr "Wczytaj okładkę dla itemnumber: %s "
64620
64621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
64622 #, c-format
64623 msgid "Upload directory"
64624 msgstr "Katalog ładowania"
64625
64626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174
64627 #, c-format
64628 msgid "Upload directory: "
64629 msgstr "Katalog ładowania: "
64630
64631 #. INPUT type=submit name=upload
64632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:96
64633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
64634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:70
64635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
64636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:296
64637 #, c-format
64638 msgid "Upload file"
64639 msgstr "Wczytaj plik"
64640
64641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
64642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
64643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295
64644 #, c-format
64645 msgid "Upload file:"
64646 msgstr "Wczytaj plik:"
64647
64648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
64649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
64650 #, c-format
64651 msgid "Upload image"
64652 msgstr "Wczytaj zdjęcie"
64653
64654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:265
64655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
64656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
64657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
64658 #, c-format
64659 msgid "Upload local cover image"
64660 msgstr "Wczytaj okładkę"
64661
64662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
64663 #, c-format
64664 msgid "Upload local cover image "
64665 msgstr "Wczytywanie lokalnych okładek "
64666
64667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:135
64668 #, fuzzy, c-format
64669 msgid "Upload local cover image for "
64670 msgstr "Wczytywanie lokalnych okładek "
64671
64672 #. %1$s:  itemnumber | html 
64673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:140
64674 #, fuzzy, c-format
64675 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
64676 msgstr "Wczytaj okładkę dla itemnumber: %s"
64677
64678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:572
64679 #, c-format
64680 msgid "Upload local cover images "
64681 msgstr "Wczytywanie okładek "
64682
64683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
64684 #, c-format
64685 msgid "Upload more images"
64686 msgstr "Wczytaj więcej zdjęć"
64687
64688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:88
64689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:80
64690 #, c-format
64691 msgid "Upload new file"
64692 msgstr "Wczytaj nowy plik"
64693
64694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
64695 #, c-format
64696 msgid "Upload new files"
64697 msgstr "Wczytaj nowe pliki"
64698
64699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
64700 #, c-format
64701 msgid "Upload offline circulation data"
64702 msgstr "Wczytaj dane udostępniania offline"
64703
64704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
64705 #, c-format
64706 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
64707 msgstr "Wczytaj plik (.koc)"
64708
64709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:24
64710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
64711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
64712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
64713 #, c-format
64714 msgid "Upload patron images"
64715 msgstr "Wczytaj zdjęcia użytkowników"
64716
64717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:33
64718 #, c-format
64719 msgid "Upload patron images "
64720 msgstr "Wczytaj zdjęcia użytkowników "
64721
64722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
64723 #, c-format
64724 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
64725 msgstr "Wczytaj zdjęcia użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
64726
64727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
64728 #, c-format
64729 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
64730 msgstr "Wczytywanie zdjęć użytkowników pojedynczo lub w zestawach"
64731
64732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:437
64733 #, c-format
64734 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
64735 msgstr "Wczytywanie zdjęć użytkowników pojedynczo lub w zestawach "
64736
64737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:194
64738 #, fuzzy, c-format
64739 msgid "Upload patron photo"
64740 msgstr "Wczytaj zdjęcie użytkownika"
64741
64742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
64743 #, fuzzy, c-format
64744 msgid "Upload photo"
64745 msgstr "Wczytaj cytaty"
64746
64747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
64748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
64749 #, c-format
64750 msgid "Upload plugin"
64751 msgstr "Wczytaj wtyczkę"
64752
64753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
64754 #, c-format
64755 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
64756 msgstr "Wczytaj wtyczkę &rsaquo; Wtyczki &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
64757
64758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
64759 #, c-format
64760 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
64761 msgstr "Wczytaj wtyczkę &rsaquo; Wtyczki &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
64762
64763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:20
64764 #, c-format
64765 msgid "Upload plugins "
64766 msgstr "Wczytaj wtyczkę"
64767
64768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
64769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
64770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:201
64771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:104
64772 #, c-format
64773 msgid "Upload progress: "
64774 msgstr "Postęp wczytywania: "
64775
64776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:71
64777 #, c-format
64778 msgid "Upload quotes"
64779 msgstr "Wczytaj cytaty"
64780
64781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96
64782 #, c-format
64783 msgid "Upload results "
64784 msgstr "Wyniki wczytywania "
64785
64786 #. For the first occurrence,
64787 #. SCRIPT
64788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
64789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
64790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
64791 msgid "Upload status: "
64792 msgstr "Status wczytywania: "
64793
64794 #. For the first occurrence,
64795 #. SCRIPT
64796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
64797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
64798 msgid "Upload status: Cancelled "
64799 msgstr "Status wczytywanego pliku: Anulowane "
64800
64801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
64802 #, c-format
64803 msgid "Upload transactions"
64804 msgstr "Załaduj transakcje"
64805
64806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
64807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
64808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
64809 #, c-format
64810 msgid "Uploaded"
64811 msgstr "Wczytano"
64812
64813 #. SCRIPT
64814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
64815 msgid "Uploading transactions, please wait..."
64816 msgstr "Wczytywanie, proszę czekać..."
64817
64818 #. SCRIPT
64819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
64820 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
64821 msgstr "Ograniczone wczytania do plików CSV. Nieprawidłowy typ pliku: %s"
64822
64823 #. SCRIPT
64824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64825 msgid "Upper Alpha"
64826 msgstr "Wielkie litery"
64827
64828 #. SCRIPT
64829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64830 msgid "Upper Roman"
64831 msgstr "Wielkie rzymskie"
64832
64833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
64834 #, c-format
64835 msgid "Upper age limit"
64836 msgstr "Górna granica wieku"
64837
64838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
64839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
64840 #, c-format
64841 msgid "Upperage limit: "
64842 msgstr "Górna granica wieku: "
64843
64844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
64845 #, fuzzy, c-format
64846 msgid "Uppercase"
64847 msgstr "Małe litery"
64848
64849 #. SCRIPT
64850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64851 msgid "Url"
64852 msgstr "Url"
64853
64854 #. %1$s:  l.branchurl | html 
64855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:214
64856 #, c-format
64857 msgid "Url: %s"
64858 msgstr "Url: %s"
64859
64860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
64861 #, c-format
64862 msgid "Usage"
64863 msgstr "Wykorzystanie"
64864
64865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:26
64866 #, c-format
64867 msgid "Usage statistics "
64868 msgstr "Statystyki wewnętrzne "
64869
64870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
64871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
64872 #, c-format
64873 msgid "Usage: "
64874 msgstr "Wykorzystanie: "
64875
64876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
64877 #, c-format
64878 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
64879 msgstr "Użyj bazy Mana KB do udostępniania zawartości: "
64880
64881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
64882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
64883 #, c-format
64884 msgid "Use a barcode file"
64885 msgstr "Użyj pliku z kodami kreskowymi"
64886
64887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:98
64888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
64889 #, c-format
64890 msgid "Use a file"
64891 msgstr "Użyj pliku"
64892
64893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
64894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:218
64895 #, c-format
64896 msgid "Use a file "
64897 msgstr "Użyj pliku "
64898
64899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
64900 #, c-format
64901 msgid "Use a file of borrowernumbers"
64902 msgstr "Użyj pliku numerów użytkownika"
64903
64904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:58
64905 #, c-format
64906 msgid "Use a file of card numbers"
64907 msgstr "Użyj pliku numerów kart"
64908
64909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:113
64910 #, c-format
64911 msgid "Use a patron list"
64912 msgstr "Użyj listy użytkowników"
64913
64914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
64915 #, c-format
64916 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
64917 msgstr ""
64918 "Możliwość używania wszystkich narzędzi (rozszerzone o wszystkie szczegółowe "
64919 "uprawnienia dla modułu Narzędzi)"
64920
64921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
64922 #, c-format
64923 msgid ""
64924 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
64925 "rules, they will be deleted without warning!"
64926 msgstr ""
64927 "Ostrożnie! Jeśli docelowa biblioteka posiada już zasady udostępniania, "
64928 "zostaną one usunięte bez ostrzeżenia!"
64929
64930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
64931 #, c-format
64932 msgid "Use default values"
64933 msgstr "Użyj wartości domyślnych"
64934
64935 #. INPUT type=submit
64936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:49
64937 msgid "Use existing"
64938 msgstr "Użyj istniejącego"
64939
64940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
64941 #, c-format
64942 msgid "Use existing record"
64943 msgstr "Użyj istniejącego rekordu"
64944
64945 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
64946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
64947 msgid "Use for MARC exports"
64948 msgstr "Użyj do eksportu MARC"
64949
64950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:402
64951 #, c-format
64952 msgid "Use for OPAC search groups"
64953 msgstr "Użyj do wyszukiwania grup w OPAC"
64954
64955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
64956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
64957 #, c-format
64958 msgid "Use for OPAC search groups "
64959 msgstr "Użyj do wyszukiwania grup w OPAC "
64960
64961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:405
64962 #, c-format
64963 msgid "Use for staff search groups"
64964 msgstr "Użyj do wyszukiwania grup pracowników"
64965
64966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
64967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
64968 #, c-format
64969 msgid "Use for staff search groups "
64970 msgstr "Użyj do wyszukiwania grup pracowników "
64971
64972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1385
64973 #, c-format
64974 msgid ""
64975 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
64976 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
64977 msgstr ""
64978 "Użycie tych poleceń jest niedozwolone w raportach systemu Koha z powodu "
64979 "bezpieczeństwa i ryzyka integralności danych. Tylko zapytanie SELECT jest "
64980 "dopuszczalne."
64981
64982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:667
64983 #, c-format
64984 msgid "Use report plugins "
64985 msgstr "Możliwość korzystania z wtyczek raportów "
64986
64987 # Proszę o zrzut ekranu albo link /Luiza/
64988 #. INPUT type=submit name=submit
64989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:190
64990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
64991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
64992 #, c-format
64993 msgid "Use saved"
64994 msgstr "Zapisane raporty"
64995
64996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
64997 #, c-format
64998 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
64999 msgstr ""
65000
65001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:312
65002 #, c-format
65003 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
65004 msgstr ""
65005 "Możliwość korzystania z zaawansowanego edytora katalogowania (wymagane "
65006 "edit_catalogue) "
65007
65008 #. SPAN
65009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
65010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
65011 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
65012 msgstr "Użyj kalendarza, aby przesunąć termin zwrotu na następny dzień wolny"
65013
65014 #. SPAN
65015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
65016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
65017 msgid ""
65018 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
65019 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
65020 msgstr ""
65021 "Użyj kalendarza, aby przesunąć termin zwrotu na najbliższy pasujący dzień "
65022 "tygodnia (tygodniowe wypożyczenia) lub na najbliższy dzień roboczy"
65023
65024 #. SPAN
65025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
65026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
65027 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
65028 msgstr "Użyj kalendarza, aby pominąć dni, w których biblioteka jest zamknięta"
65029
65030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
65031 #, c-format
65032 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
65033 msgstr "Użyj słownika do definiowania własnych kryteriów raportowania."
65034
65035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
65036 #, c-format
65037 msgid ""
65038 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
65039 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
65040 "writing custom SQL reports."
65041 msgstr ""
65042 "Użyj raportów wspomaganych do tworzenia niestandardowych raportów. Funkcja "
65043 "ta umożliwia łączenie gotowych raportów i pisanie nowych raportów z poziomu "
65044 "SQL."
65045
65046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
65047 #, c-format
65048 msgid ""
65049 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
65050 msgstr "Użyj słownika raportów, żeby zdefiniować kryteria dla Twoich raportów"
65051
65052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:294
65053 #, c-format
65054 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
65055 msgstr "Użyj wyszukiwarki po lewej stronie, aby odnaleźć faktury."
65056
65057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
65058 #, c-format
65059 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
65060 msgstr "Użyj wyszukiwarki po lewej stronie, aby odnaleźć prenumeraty."
65061
65062 #. SPAN
65063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
65064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
65065 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
65066 msgstr "Użyj opcji systemowej 'useDaysMode' jako wartości domyślnej"
65067
65068 #. For the first occurrence,
65069 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
65070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
65071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
65072 #, c-format
65073 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
65074 msgstr "Użyj paska narzędzi u góry, by stworzyć %s."
65075
65076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
65077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:672
65078 #, c-format
65079 msgid "Use tool plugins "
65080 msgstr "Korzystanie z narzędzia wtyczek "
65081
65082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
65083 #, c-format
65084 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
65085 msgstr "Użyj górnego menu, by przejść do innej części Koha."
65086
65087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
65088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
65089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
65090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
65091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
65092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
65093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
65094 #, fuzzy, c-format
65095 msgid "UseRecalls"
65096 msgstr "CancelRecall "
65097
65098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
65099 #, c-format
65100 msgid "UseTransportCostMatrix"
65101 msgstr "Użyj TransportCostMatrix"
65102
65103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
65104 #, c-format
65105 msgid "Used"
65106 msgstr "Used"
65107
65108 #. ABBR
65109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
65110 msgid "Used For"
65111 msgstr "Użyty do"
65112
65113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:464
65114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:466
65115 #, c-format
65116 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
65117 msgstr "Statystyki gromadzenia"
65118
65119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
65120 #, c-format
65121 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
65122 msgstr "Używane do drukarek dupleksowych (wymaga szablonu '1 up')"
65123
65124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
65125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:354
65126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
65127 #, c-format
65128 msgid "Used in"
65129 msgstr "Używany w"
65130
65131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:490
65132 #, c-format
65133 msgid ""
65134 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
65135 "status. Similar to NOT_LOAN"
65136 msgstr ""
65137 "Używana we francuskich instalacjach UNIMARC w polu 995 $o do identyfikacji "
65138 "statusu pozycji. Podobna do NOT_LOAN"
65139
65140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:484
65141 #, c-format
65142 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
65143 msgstr "Używana w UNIMARC 102 $a"
65144
65145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:538
65146 #, c-format
65147 msgid ""
65148 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
65149 "type for devices like lockers and sorters."
65150 msgstr ""
65151 "Używana podczas tworzenia lub edycji typu elementu do przypisania "
65152 "określonego typu nośnika SIP dla urządzeń takich jak szafki i sortowniki."
65153
65154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
65155 #, c-format
65156 msgid "Used: "
65157 msgstr "Używane: "
65158
65159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
65160 #, c-format
65161 msgid "Useful resources"
65162 msgstr "Przydatne źródła"
65163
65164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
65165 #, c-format
65166 msgid "Useless without upload_general_files"
65167 msgstr "Bezużyteczne bez upload_general_files"
65168
65169 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
65170 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
65171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
65172 #, c-format
65173 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
65174 msgstr "Użytkownik %s nie posiada wystarczających uprawnień w bazie danych %s."
65175
65176 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
65177 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
65178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
65179 #, c-format
65180 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
65181 msgstr "Użytkownik %s posiada niezbędne uprawnienia w bazie %s."
65182
65183 #. SCRIPT
65184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65185 msgid "User Defined"
65186 msgstr "Własny"
65187
65188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
65189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:154
65190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:156
65191 #, c-format
65192 msgid "User category"
65193 msgstr "Kategoria użytkownika"
65194
65195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
65196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
65197 #, c-format
65198 msgid "User name: "
65199 msgstr "Nazwa użytkownika: "
65200
65201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
65202 #, c-format
65203 msgid "Userid"
65204 msgstr "ID użytkownika"
65205
65206 #. %1$s:  e.userid | html 
65207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143
65208 #, c-format
65209 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
65210 msgstr "ID użytkownika %s jest już używane przez inny rekord użytkownika. "
65211
65212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
65213 #, c-format
65214 msgid "Userid: "
65215 msgstr "ID użytkownika: "
65216
65217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
65218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
65219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:159
65220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:161
65221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
65222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
65223 #, c-format
65224 msgid "Username"
65225 msgstr "Nazwa użytkownika"
65226
65227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
65228 #, c-format
65229 msgid "Username/password already exists."
65230 msgstr "Login/hasło już istnieje."
65231
65232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
65233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
65234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:243
65235 #, c-format
65236 msgid "Username:"
65237 msgstr "Login:"
65238
65239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
65240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
65241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
65242 #, c-format
65243 msgid "Username: "
65244 msgstr "Login: "
65245
65246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
65247 #, c-format
65248 msgid "Users:"
65249 msgstr "Użytkownicy:"
65250
65251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
65252 #, c-format
65253 msgid "Using RabbitMQ"
65254 msgstr "RabbitMQ"
65255
65256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
65257 #, c-format
65258 msgid "Using SQL polling"
65259 msgstr "Using SQL polling"
65260
65261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
65262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
65263 #, c-format
65264 msgid "Using framework:"
65265 msgstr "Wybierz szablon:"
65266
65267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
65268 #, c-format
65269 msgid "Using the following CSV profile: "
65270 msgstr "Używając następującego profilu CSV: "
65271
65272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:266
65273 #, c-format
65274 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
65275 msgstr "Do wczytywania zeskanowanych okładek, by później wyświetlać je w OPAC"
65276
65277 #. SCRIPT
65278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65279 msgid "V Align"
65280 msgstr "Wyrównanie pionowe"
65281
65282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
65283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
65284 #, c-format
65285 msgid "VHS tape / Videocassette"
65286 msgstr "Kaseta VHS"
65287
65288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
65289 #, c-format
65290 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
65291 msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
65292
65293 #. SCRIPT
65294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65295 msgid "Valid"
65296 msgstr "Prawidłowe"
65297
65298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:74
65299 #, c-format
65300 msgid "Validated"
65301 msgstr "Potwierdzone"
65302
65303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
65304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
65305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
65306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:337
65307 #, c-format
65308 msgid "Value"
65309 msgstr "Wartość"
65310
65311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:123
65312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
65313 #, c-format
65314 msgid "Value: "
65315 msgstr "Wartość: "
65316
65317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:309
65318 #, c-format
65319 msgid "Values"
65320 msgstr "Wartości"
65321
65322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
65323 #, c-format
65324 msgid "Values are comma-separated."
65325 msgstr "Wartości są oddzielone przecinkami."
65326
65327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:468
65328 #, c-format
65329 msgid ""
65330 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
65331 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
65332 "is limited to 200 characters"
65333 msgstr ""
65334 "Dopuszczone wartości dla niestandardowych wiadomości do użytkowników, które "
65335 "pojawiają się na ekranie udostępniania i OPAC. Wartość w polu opisu powinna "
65336 "być tekstem i jest ograniczona do 200 znaków"
65337
65338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:472
65339 #, c-format
65340 msgid ""
65341 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
65342 "used for statistical purposes"
65343 msgstr ""
65344 "Powiązana z użytkownikami dopuszczona wartość, wpisywana w polu sort1, może "
65345 "zostać użyta w celach statystycznych"
65346
65347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:474
65348 #, c-format
65349 msgid ""
65350 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
65351 "used for statistical purposes"
65352 msgstr ""
65353 "Powiązana z użytkownikami dopuszczona wartość, wpisywana w polu sort2, może "
65354 "zostać użyta w celach statystycznych"
65355
65356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
65357 #, c-format
65358 msgid "Vanier College, Canada"
65359 msgstr "Vanier College, Kanada"
65360
65361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301
65362 #, c-format
65363 msgid "Variable name:"
65364 msgstr "Nazwa zmiennej:"
65365
65366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
65367 #, c-format
65368 msgid "Variable options:"
65369 msgstr "Opcje zmiennej:"
65370
65371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
65372 #, c-format
65373 msgid "Variable type:"
65374 msgstr "Typ zmiennej:"
65375
65376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
65377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:122
65378 #, c-format
65379 msgid "Variable: "
65380 msgstr "Zmienna: "
65381
65382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
65383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
65384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
65385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
65386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
65387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
65388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
65389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
65390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:277
65391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
65392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777
65393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
65394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
65395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
65396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
65397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
65398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
65399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
65400 #, c-format
65401 msgid "Vendor"
65402 msgstr "Dostawca"
65403
65404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
65405 #, c-format
65406 msgid "Vendor "
65407 msgstr "Dostawca "
65408
65409 #. %1$s:  name | html 
65410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
65411 #, c-format
65412 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
65413 msgstr "Dostawca %s &rsaquo; Koha"
65414
65415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
65416 #, c-format
65417 msgid "Vendor EDI accounts"
65418 msgstr "Konta EDI dostawcy"
65419
65420 #. A
65421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
65422 msgid "Vendor detail page"
65423 msgstr "Szczegóły dostawcy"
65424
65425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
65426 #, c-format
65427 msgid "Vendor details"
65428 msgstr "Szczegóły dostawcy"
65429
65430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
65431 #, c-format
65432 msgid "Vendor invoice number: "
65433 msgstr "Faktura dostawcy: "
65434
65435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
65436 #, c-format
65437 msgid "Vendor invoice:"
65438 msgstr "Faktura dostawcy:"
65439
65440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
65441 #, c-format
65442 msgid "Vendor is:"
65443 msgstr "Dostawca:"
65444
65445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
65446 #, c-format
65447 msgid "Vendor is: "
65448 msgstr "Dostawca: "
65449
65450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
65451 #, c-format
65452 msgid "Vendor name: "
65453 msgstr "Nazwa dostawcy: "
65454
65455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
65456 #, c-format
65457 msgid "Vendor not found"
65458 msgstr "Nie znaleziono dostawcy"
65459
65460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
65461 #, c-format
65462 msgid "Vendor not found."
65463 msgstr "Nie znaleziono dostawcy."
65464
65465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
65466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
65467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
65468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
65469 #, c-format
65470 msgid "Vendor note"
65471 msgstr "Uwaga dla dostawcy"
65472
65473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
65474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:72
65475 #, c-format
65476 msgid "Vendor note:"
65477 msgstr "Uwaga dla dostawcy:"
65478
65479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
65480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
65481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
65482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
65483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
65484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
65485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
65486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
65487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
65488 #, c-format
65489 msgid "Vendor note: "
65490 msgstr "Uwaga dla dostawcy: "
65491
65492 #. SCRIPT
65493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
65494 msgid "Vendor price must be a number"
65495 msgstr "Cena netto musi być liczbą"
65496
65497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
65498 #, c-format
65499 msgid "Vendor price: "
65500 msgstr "Cena netto: "
65501
65502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
65503 #, c-format
65504 msgid "Vendor search"
65505 msgstr "Wyszukiwanie dostawcy"
65506
65507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
65508 #, c-format
65509 msgid "Vendor search results"
65510 msgstr "Wynik wyszukiwania dostawcy"
65511
65512 #. %1$s:  count | html 
65513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
65514 #, c-format
65515 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
65516 msgstr "Liczba wyników wyszukiwania dostawcy: %s"
65517
65518 #. %1$s:  count | html 
65519 #. %2$s:  supplier | html 
65520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
65521 #, c-format
65522 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
65523 msgstr "Liczba wyników wyszukiwania dostawcy: %s dla '%s'"
65524
65525 #. %1$s:  count | html 
65526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
65527 #, c-format
65528 msgid "Vendor search: %s results found"
65529 msgstr "Liczba wyników wyszukiwania dostawcy: %s"
65530
65531 #. %1$s:  count | html 
65532 #. %2$s:  supplier | html 
65533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
65534 #, c-format
65535 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
65536 msgstr "Liczba wyników wyszukiwania dostawcy: %s dla '%s'"
65537
65538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:311
65539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:243
65540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
65541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
65542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:289
65543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
65544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
65545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
65546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
65547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
65548 #, c-format
65549 msgid "Vendor:"
65550 msgstr "Dostawca:"
65551
65552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
65553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
65554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
65555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
65556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:110
65557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
65558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
65559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
65560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
65561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
65562 #, c-format
65563 msgid "Vendor: "
65564 msgstr "Dostawca: "
65565
65566 #. %1$s:  suppliername | html 
65567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
65568 #, c-format
65569 msgid "Vendor: %s"
65570 msgstr "Dostawca: %s"
65571
65572 #. INPUT type=submit
65573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:163
65574 #, fuzzy
65575 msgid "Verify code"
65576 msgstr "Kod kategorii"
65577
65578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
65579 #, c-format
65580 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
65581 msgstr "Sprawdź, czy chcesz usunąć historię wypożyczeń użytkowników"
65582
65583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
65584 #, c-format
65585 msgid "Verify you want to delete patrons"
65586 msgstr "Sprawdź, czy chcesz usunąć użytkowników"
65587
65588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
65589 #, c-format
65590 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
65591 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
65592
65593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
65594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
65595 #, c-format
65596 msgid "Verovio"
65597 msgstr "Verovio"
65598
65599 #. SCRIPT
65600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65601 msgid "Version"
65602 msgstr "Wersja"
65603
65604 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
65605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
65606 #, c-format
65607 msgid "Version: %s "
65608 msgstr "Wersja: %s "
65609
65610 #. SCRIPT
65611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65612 msgid "Vertical space"
65613 msgstr "Pionowo"
65614
65615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
65616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
65617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
65618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
65619 #, c-format
65620 msgid "Vertical: "
65621 msgstr "Pionowo: "
65622
65623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
65624 #, fuzzy, c-format
65625 msgid "Video stream not available."
65626 msgstr "index is not available"
65627
65628 #. INPUT type=submit
65629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
65630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:188
65631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
65632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
65633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65634 #, c-format
65635 msgid "View"
65636 msgstr "Zobacz"
65637
65638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
65639 #, c-format
65640 msgid "View "
65641 msgstr "Zobacz "
65642
65643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
65644 #, c-format
65645 msgid "View ILL availability plugins"
65646 msgstr "Wyświetl wszystkie wtyczki"
65647
65648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:781
65649 #, c-format
65650 msgid "View ILL requests"
65651 msgstr "Wyświetl zamówienia WM"
65652
65653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:118
65654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65655 #, c-format
65656 msgid "View MARC"
65657 msgstr "Zobacz format MARC"
65658
65659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
65660 #, c-format
65661 msgid "View MARC conversion plugins"
65662 msgstr "Zobacz wtyczki MARC"
65663
65664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:77
65665 #, c-format
65666 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
65667 msgstr ""
65668 "Zobacz liczbę dokumentów przechowywanych w bibliotece pogrupowanych według "
65669 "typu dokumentu"
65670
65671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
65672 #, c-format
65673 msgid "View all"
65674 msgstr "Zobacz wszystko"
65675
65676 #. %1$s:  LINE.title | html 
65677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
65678 #, c-format
65679 msgid "View all %s preferences"
65680 msgstr "Wyświetl wszystkie opcje - %s"
65681
65682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:225
65683 #, fuzzy, c-format
65684 msgid "View all baskets"
65685 msgstr "Pokaż koszyk"
65686
65687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:47
65688 #, c-format
65689 msgid "View all libraries"
65690 msgstr "Wyświetl wszystkie biblioteki"
65691
65692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
65693 #, c-format
65694 msgid "View all plugins"
65695 msgstr "Wyświetl wszystkie wtyczki"
65696
65697 #. I
65698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:109
65699 msgid "View authority record"
65700 msgstr "Zobacz hasło wzorcowe"
65701
65702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
65703 #, c-format
65704 msgid "View basket"
65705 msgstr "Pokaż koszyk"
65706
65707 #. SCRIPT
65708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
65709 msgid "View biblio details"
65710 msgstr "Wyświetl szczegóły opisu bibliograficznego"
65711
65712 #. A
65713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
65714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
65715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
65716 msgid "View borrower details"
65717 msgstr "Wyświetl szczegóły wypożyczającego"
65718
65719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
65720 #, c-format
65721 msgid "View cash takings for the current library"
65722 msgstr "Zobacz wpływy dla obecnej biblioteki"
65723
65724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
65725 #, c-format
65726 msgid "View course"
65727 msgstr "Wyświetl kurs"
65728
65729 #. A
65730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
65731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:929
65732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
65733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:40
65734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:215
65735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
65736 #, c-format
65737 msgid "View detail of the enqueued job"
65738 msgstr "Wyświetl szczegóły umieszczonego zadania"
65739
65740 #. INPUT type=submit name=submit
65741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
65742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
65743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
65744 #, c-format
65745 msgid "View dictionary"
65746 msgstr "Przejrzyj słownik"
65747
65748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
65749 #, c-format
65750 msgid "View existing record"
65751 msgstr "Podgląd istniejącego rekordu"
65752
65753 #. A
65754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
65755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
65756 msgid "View funds for %s"
65757 msgstr "Wyświetl fundusz dla %s"
65758
65759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
65760 #, c-format
65761 msgid "View invoice"
65762 msgstr "Zobacz fakturę"
65763
65764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
65765 #, c-format
65766 msgid "View item's checkout history"
65767 msgstr "Zobacz historię wypożyczeń egzemplarza"
65768
65769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
65770 #, c-format
65771 msgid "View message"
65772 msgstr "Zobacz wiadomość"
65773
65774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
65775 #, c-format
65776 msgid "View note"
65777 msgstr "Wyświetl uwagę"
65778
65779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
65780 #, c-format
65781 msgid "View online payment plugins"
65782 msgstr "Wyświetl wtyczki płatności online"
65783
65784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
65785 #, c-format
65786 msgid "View patron"
65787 msgstr "Zobacz użytkownika"
65788
65789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:287
65790 #, c-format
65791 msgid ""
65792 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
65793 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
65794 msgstr ""
65795 "Przeglądanie informacji o użytkownikach z dowolnej biblioteki. Jeśli nie "
65796 "ustawiono, zalogowany bibliotekarz będzie miał dostęp tylko do informacji o "
65797 "użytkownikach z własnej biblioteki lub grupy bibliotek. "
65798
65799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:200
65800 #, c-format
65801 msgid "View patron record"
65802 msgstr "Wyświetl rekord użytkownika"
65803
65804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:40
65805 #, c-format
65806 msgid "View pending offline circulation actions"
65807 msgstr "Przeglądanie oczekujących działań udostępniania w trybie offline"
65808
65809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
65810 #, c-format
65811 msgid "View plugins by class "
65812 msgstr "Wyświetl wtyczki wg klasy "
65813
65814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1145
65815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1156
65816 #, c-format
65817 msgid "View record"
65818 msgstr "Zobacz rekord"
65819
65820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
65821 #, c-format
65822 msgid "View report plugins"
65823 msgstr "Wyświetl wtyczki raportów"
65824
65825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:74
65826 #, c-format
65827 msgid "View restrictions"
65828 msgstr "Zobacz ograniczenia"
65829
65830 #. INPUT type=submit
65831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:41
65832 msgid "View spine label"
65833 msgstr "Wyświetl etykietę grzbietową"
65834
65835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
65836 #, c-format
65837 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
65838 msgstr "Wyświetl wtyczkę rozszerzającą pracownikom katalog"
65839
65840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:297
65841 #, c-format
65842 msgid "View subfields"
65843 msgstr "Zobacz podpola"
65844
65845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
65846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
65847 #, c-format
65848 msgid "View the merged record."
65849 msgstr "Zobacz scalony rekord."
65850
65851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
65852 #, c-format
65853 msgid "View tool plugins"
65854 msgstr "Wyświetl wtyczki narzędzi"
65855
65856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
65857 #, c-format
65858 msgid "View transaction history for the current cash register"
65859 msgstr "Zobacz historię płatności dla obecnej kasy fiskalnej"
65860
65861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
65862 #, c-format
65863 msgid "View, manage and cancel background jobs."
65864 msgstr "Zobacz, zarządzaj i anuluj prace w tle."
65865
65866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
65867 #, c-format
65868 msgid "View, manage, configure and run plugins."
65869 msgstr "Zobacz, zarządzaj, konfiguruj i uruchom wtyczki."
65870
65871 # nie mogę wygenerować żadnego błędu, ale podejrzewam, że chodzi o to,czy bibliotekarz już widział problem, czy to nowe zgłoszenie /Ula
65872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
65873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
65874 #, c-format
65875 msgid "Viewed"
65876 msgstr "Przeglądanie"
65877
65878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
65879 #, c-format
65880 msgid "Viewing suggestions for library:"
65881 msgstr "Przeglądanie propozycji zakupu:"
65882
65883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
65884 #, c-format
65885 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
65886 msgstr "Ville de Victoriaville, Kanada"
65887
65888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
65889 #, c-format
65890 msgid "Virginia Tech, USA"
65891 msgstr "Virginia Tech, USA"
65892
65893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
65894 #, fuzzy, c-format
65895 msgid "Virtual machine maintainer"
65896 msgstr "Opiekun wydania:"
65897
65898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
65899 #, c-format
65900 msgid "Visibility: "
65901 msgstr "Widoczność: "
65902
65903 #. SCRIPT
65904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65905 msgid "Visual aids"
65906 msgstr "Pomoc wizualna"
65907
65908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
65909 #, c-format
65910 msgid "Void payment"
65911 msgstr "Anuluj płatność"
65912
65913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613
65914 #, c-format
65915 msgid "Vol no."
65916 msgstr "Nr tomu/części"
65917
65918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
65919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
65920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
65921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
65922 #, c-format
65923 msgid "Volume"
65924 msgstr "Wolumin"
65925
65926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
65927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
65928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
65929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
65930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
65931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
65932 #, c-format
65933 msgid "Volume:"
65934 msgstr "Wolumin:"
65935
65936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
65937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
65938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
65939 #, c-format
65940 msgid "WARNING:"
65941 msgstr "OSTRZEŻENIE:"
65942
65943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
65944 #, c-format
65945 msgid "WELCOME notice is used"
65946 msgstr ""
65947
65948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:906
65949 #, fuzzy, c-format
65950 msgid "Wait for pickup at"
65951 msgstr "Zamówienie do odbioru"
65952
65953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
65954 #, c-format
65955 msgid "Waiting"
65956 msgstr "Oczekuje"
65957
65958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
65959 #, c-format
65960 msgid "Waiting "
65961 msgstr "Oczekuje "
65962
65963 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
65964 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
65965 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
65966 #. %4$s:  END 
65967 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
65968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
65969 #, c-format
65970 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
65971 msgstr "Oczekuje w %s%s, %s%s od %s."
65972
65973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
65974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:159
65975 #, c-format
65976 msgid "Waiting date"
65977 msgstr "Data oczekiwania"
65978
65979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
65980 #, c-format
65981 msgid "Waiting since"
65982 msgstr "Oczekuje"
65983
65984 #. SCRIPT
65985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65986 msgid "Warn"
65987 msgstr "Ostrzeżenie"
65988
65989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
65990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
65991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
65992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
65993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
65994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
65995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
65996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
65997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
65998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
65999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
66000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
66001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
66002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
66003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
66004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
66005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
66006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
66007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
66008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
66009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
66010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
66011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
66012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
66013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
66014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
66015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
66016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
66017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
66018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
66019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
66020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
66021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:185
66022 #, c-format
66023 msgid "Warning"
66024 msgstr "Ostrzeżenie"
66025
66026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
66027 #, c-format
66028 msgid "Warning at (%%): "
66029 msgstr "Ostrzeżenie przed (%%): "
66030
66031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
66032 #, c-format
66033 msgid "Warning at (amount): "
66034 msgstr "Ostrzeżenie przed (kwota): "
66035
66036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
66037 #, c-format
66038 msgid "Warning regarding current user"
66039 msgstr "Ostrzeżenie dotyczące bieżącego użytkownika"
66040
66041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
66042 #, c-format
66043 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
66044 msgstr "Ostrzeżenie! Kwota zamówienia przekracza dostępny budżet."
66045
66046 #. %1$s:  encumbrance | html 
66047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
66048 #, c-format
66049 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
66050 msgstr "Ostrzeżenie! Przekroczono %s%% z funduszu."
66051
66052 #. %1$s:  expenditure | html 
66053 #. %2$s:  IF (currency) 
66054 #. %3$s:  currency | html 
66055 #. %4$s:  END 
66056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
66057 #, c-format
66058 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
66059 msgstr "Ostrzeżenie! Przekroczono maksymalną kwotę (%s%s %s%s) z funduszu."
66060
66061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
66062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
66063 #, c-format
66064 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
66065 msgstr "Uwaga, nie znaleziono poniższych kodów kreskowych:"
66066
66067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
66068 #, c-format
66069 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
66070 msgstr "Uwaga, następujące numery użytkowników znajdują się już na liście:"
66071
66072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:62
66073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
66074 #, c-format
66075 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
66076 msgstr "Uwaga, następujące numery użytkowników nie zostały odnalezione:"
66077
66078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
66079 #, c-format
66080 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
66081 msgstr "Uwaga, następujące numery kart nie zostały odnalezione:"
66082
66083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
66084 #, c-format
66085 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
66086 msgstr "Uwaga, następujące numery kart znajdują się już na liście:"
66087
66088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:64
66089 #, c-format
66090 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
66091 msgstr "Uwaga, następujące numery kart nie zostały odnalezione:"
66092
66093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
66094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
66095 #, c-format
66096 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
66097 msgstr "Uwaga, nie znaleziono poniższych sygnatur:"
66098
66099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
66100 #, c-format
66101 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
66102 msgstr "Uwaga, następujące egzemplarze nie mogą być usunięte: "
66103
66104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:335
66105 #, c-format
66106 msgid ""
66107 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
66108 "created."
66109 msgstr "Uwaga, wpisano za dużo egzemplarzy. Egzemplarze nie zostaną utworzone."
66110
66111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:143
66112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
66113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
66114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
66115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
66116 #, c-format
66117 msgid "Warning:"
66118 msgstr "Uwaga:"
66119
66120 #. For the first occurrence,
66121 #. %1$s:  message.upload_version | html 
66122 #. %2$s:  message.current_version | html 
66123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:33
66124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
66125 #, c-format
66126 msgid ""
66127 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
66128 "I'll try my best."
66129 msgstr ""
66130 "Uwaga: Ten plik jest w wersji %s, a sprawdzony jest tylko import wersji %s. "
66131 "Coś może pójść nie tak."
66132
66133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:157
66134 #, fuzzy, c-format
66135 msgid ""
66136 "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
66137 "own risk. "
66138 msgstr ""
66139 "Ostrzeżenie: Ten dodatek napisany został dla starszej wersji Koha. Wybierasz "
66140 "go na własne ryzyko. "
66141
66142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:163
66143 #, fuzzy, c-format
66144 msgid ""
66145 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
66146 "own risk. "
66147 msgstr ""
66148 "Ostrzeżenie: Ten dodatek napisany został dla starszej wersji Koha. Wybierasz "
66149 "go na własne ryzyko. "
66150
66151 #. A
66152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
66153 msgid ""
66154 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
66155 "numbers of overdue items."
66156 msgstr ""
66157 "Ostrzeżenie: W przypadku dużej ilości przetrzymanych pozycji ten raport może "
66158 "mocno obciążyć system."
66159
66160 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
66161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
66162 #, c-format
66163 msgid ""
66164 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
66165 msgstr ""
66166 "Ostrzeżenie: Nie można określić użytkownika po kodzie kreskowym egzemplarza "
66167 "(%s). Nie można zwrócić."
66168
66169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
66170 #, c-format
66171 msgid "Warning: no barcodes were found"
66172 msgstr "Ostrzeżenie: nie znaleziono żadnych kodów kreskowych"
66173
66174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
66175 #, c-format
66176 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
66177 msgstr "Ostrzeżenie: nie znaleziono żadnych sygnatur"
66178
66179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
66180 #, c-format
66181 msgid "Warnings regarding the system configuration"
66182 msgstr "Ostrzeżenia dotyczące konfiguracji systemu"
66183
66184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
66185 #, c-format
66186 msgid "Washoe County Library System, USA"
66187 msgstr "Washoe County Library System, USA"
66188
66189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
66190 #, c-format
66191 msgid "We are ready to do some basic configuration."
66192 msgstr "Następnie uzupełnij podstawową konfigurację systemu."
66193
66194 #. %1$s:  dbversion | html 
66195 #. %2$s:  kohaversion | html 
66196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
66197 #, c-format
66198 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
66199 msgstr "Uaktualnianie Koha %s do %s"
66200
66201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
66202 #, c-format
66203 msgid "We encountered an error:"
66204 msgstr "Napotkane problemy:"
66205
66206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:48
66207 #, c-format
66208 msgid ""
66209 "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
66210 "Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
66211 "device."
66212 msgstr ""
66213
66214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
66215 #, c-format
66216 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
66217 msgstr "Instalator &rsaquo; Sprawdź zależności Perl"
66218
66219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
66220 #, c-format
66221 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
66222 msgstr "Instalator &rsaquo; Wybierz język"
66223
66224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
66225 #, c-format
66226 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
66227 msgstr "Instalator &rsaquo; Instalacja kompletna"
66228
66229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
66230 #, c-format
66231 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
66232 msgstr "Instalator &rsaquo; Utwórz administratora Koha"
66233
66234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
66235 #, c-format
66236 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
66237 msgstr "Instalator &rsaquo; Utwórz bibliotekę"
66238
66239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
66240 #, c-format
66241 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
66242 msgstr "Instalator &rsaquo; Utwórz nowe zasady udostępniania "
66243
66244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
66245 #, fuzzy, c-format
66246 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
66247 msgstr "Instalator &rsaquo; Utwórz nowy typ dokumentu "
66248
66249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
66250 #, c-format
66251 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
66252 msgstr "Instalator &rsaquo; Utwórz kategorię użytkownika"
66253
66254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
66255 #, c-format
66256 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
66257 msgstr "Instalator &rsaquo; Ustawienia bazy danych"
66258
66259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
66260 #, c-format
66261 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
66262 msgstr "Instalator &rsaquo; Domyślne dane załadowano"
66263
66264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
66265 #, c-format
66266 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
66267 msgstr "Instalator &rsaquo; Instaluj podstawową konfigurację"
66268
66269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
66270 #, c-format
66271 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
66272 msgstr "Instalator &rsaquo; Instalacja kompletna"
66273
66274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
66275 #, c-format
66276 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
66277 msgstr "Instalator &rsaquo; Moduły Perl do aktualizacji"
66278
66279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
66280 #, c-format
66281 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
66282 msgstr "Instalator &rsaquo; Brakujące moduły Perl"
66283
66284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
66285 #, c-format
66286 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
66287 msgstr "Instalator &rsaquo; Nieaktualna wersja Perl"
66288
66289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
66290 #, c-format
66291 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
66292 msgstr "Instalator &rsaquo; Wybór domyślnych ustawień"
66293
66294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
66295 #, c-format
66296 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
66297 msgstr "Instalator &rsaquo; Uruchom bazę danych"
66298
66299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
66300 #, c-format
66301 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
66302 msgstr "Instalator &rsaquo; Sukces"
66303
66304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
66305 #, c-format
66306 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
66307 msgstr "Instalator &rsaquo; Aktualizacja bazy danych"
66308
66309 #. A
66310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
66311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
66312 #, c-format
66313 msgid "Web services"
66314 msgstr "Usługi sieciowe"
66315
66316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
66317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
66318 #, c-format
66319 msgid "Website"
66320 msgstr "Strona internetowa"
66321
66322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
66323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
66324 #, c-format
66325 msgid "Website: "
66326 msgstr "Strona WWW: "
66327
66328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
66329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
66330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:144
66331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
66332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:156
66333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
66334 #, c-format
66335 msgid "Wednesday"
66336 msgstr "Środa"
66337
66338 #. SCRIPT
66339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66340 msgid "Wednesdays"
66341 msgstr "Środy"
66342
66343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
66344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
66345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66346 #, c-format
66347 msgid "Week"
66348 msgstr "Tydzień"
66349
66350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
66351 #, c-format
66352 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
66353 msgstr "Tygodniowo powtarzane wolne"
66354
66355 #. SCRIPT
66356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66357 msgid "Weekly holiday: %s"
66358 msgstr "Tygodniowo powtarzane wolne: %s"
66359
66360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
66361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
66362 #, c-format
66363 msgid "Weight"
66364 msgstr "Wartość"
66365
66366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
66367 #, c-format
66368 msgid "Weight:"
66369 msgstr "Waga:"
66370
66371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:347
66372 #, fuzzy, c-format
66373 msgid "Welcome email"
66374 msgstr "Witaj, "
66375
66376 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
66377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
66378 #, c-format
66379 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
66380 msgstr "Witaj w instalatorze Koha %s"
66381
66382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
66383 #, c-format
66384 msgid "What's next?"
66385 msgstr "Co dalej?"
66386
66387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
66388 #, c-format
66389 msgid ""
66390 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
66391 "particular item type."
66392 msgstr ""
66393 "Podczas dodawania katalogu instytucji, utwórz pozycję z określonym typem "
66394 "dokumentu."
66395
66396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:247
66397 #, c-format
66398 msgid ""
66399 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
66400 "find and use the price of the currently active currency. "
66401 msgstr ""
66402 "Podczas importu rekordów z przygotowanego pliku (Narzędzie>Przygotuj rekordy "
66403 "MARC do importu), opcja spróbuje znaleźć i dopasować cenę do aktywnej "
66404 "waluty. "
66405
66406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
66407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
66408 #, c-format
66409 msgid "When more than"
66410 msgstr "Gdy więcej niż"
66411
66412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
66413 #, c-format
66414 msgid "When more than: "
66415 msgstr "Gdy więcej niż: "
66416
66417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
66418 #, c-format
66419 msgid "When there is an irregular issue:"
66420 msgstr "Kiedy występuje nieregularny numer:"
66421
66422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
66423 #, c-format
66424 msgid "When to charge"
66425 msgstr "Kiedy opłata"
66426
66427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
66428 #, c-format
66429 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
66430 msgstr ""
66431 "Po wybraniu profilu formularz wstępnie wypełni się wartościami profilu."
66432
66433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
66434 #, c-format
66435 msgid ""
66436 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
66437 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
66438 msgstr ""
66439 "Po wybraniu opcji kliknij 'Importuj' poniżej. Bądź cierpliwy - instalacja "
66440 "wybranych ustawień może chwilę potrwać."
66441
66442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
66443 #, c-format
66444 msgid ""
66445 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
66446 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
66447 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
66448 "whichever is less."
66449 msgstr ""
66450 "Jeśli typ dokumentu posiada typ nadrzędny, zasady wyświetlą się dla \"Rodzic-"
66451 ">Dziecko\". Liczba dozwolonych wypożyczeń będzie ograniczona albo do "
66452 "maksymalnej liczby typu nadrzędnego (licząc typy podrzędne) albo zostanie "
66453 "określona w zasadach, w zależności od tego, która z tych wartości jest "
66454 "mniejsza."
66455
66456 #. SCRIPT
66457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66458 msgid "White"
66459 msgstr "Biały"
66460
66461 #. SCRIPT
66462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66463 msgid "Whole words"
66464 msgstr "Całe słowa"
66465
66466 #. SCRIPT
66467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
66468 msgid "Why close an empty basket?"
66469 msgstr "Zamykasz pusty koszyk?"
66470
66471 #. SCRIPT
66472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66473 msgid "Width"
66474 msgstr "Szerokość"
66475
66476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
66477 #, fuzzy, c-format
66478 msgid "Wiki curator"
66479 msgstr "Curator"
66480
66481 #. SCRIPT
66482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66483 msgid "Winter"
66484 msgstr "Zima"
66485
66486 #. SCRIPT
66487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
66488 msgid "With %s selected searches: "
66489 msgstr "Wybrane wyszukiwania (%s): "
66490
66491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
66492 #, c-format
66493 msgid ""
66494 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
66495 msgstr ""
66496 "Po zaznaczeniu opcji zamówienia z ofertą cenową generowane są bez "
66497 "interwencji bibliotekarza. "
66498
66499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
66500 #, c-format
66501 msgid "With framework : "
66502 msgstr "Wybierz szablon : "
66503
66504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
66505 #, c-format
66506 msgid "With framework: "
66507 msgstr "Wybierz szablon: "
66508
66509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
66510 #, c-format
66511 msgid "With items owned by the following libraries: "
66512 msgstr "Egzemplarz należy do następujących bibliotek/filii: "
66513
66514 #. SCRIPT
66515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
66516 msgid "With selected search: "
66517 msgstr "Wybrane wyszukiwania: "
66518
66519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
66520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
66521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:267
66522 #, c-format
66523 msgid "Withdrawn"
66524 msgstr "Wycofany"
66525
66526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:246
66527 #, c-format
66528 msgid "Withdrawn on:"
66529 msgstr "Wycofany:"
66530
66531 #. SCRIPT
66532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
66533 msgid "Withdrawn status"
66534 msgstr "Wycofany"
66535
66536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
66537 #, c-format
66538 msgid "Withdrawn status:"
66539 msgstr "Wycofany:"
66540
66541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:198
66542 #, c-format
66543 msgid "Women"
66544 msgstr "Kobieta"
66545
66546 #. SCRIPT
66547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66548 msgid "Word count"
66549 msgstr "Liczenie słów"
66550
66551 #. SCRIPT
66552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66553 msgid "Words"
66554 msgstr "Całe słowa"
66555
66556 #. SCRIPT
66557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66558 msgid "Words: {0}"
66559 msgstr "Słowa: {0}"
66560
66561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
66562 #, c-format
66563 msgid "Working day"
66564 msgstr "Dzień roboczy"
66565
66566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
66567 #, c-format
66568 msgid "Write HTML customizations"
66569 msgstr "Wpisz dostosowanie HTML"
66570
66571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:457
66572 #, c-format
66573 msgid ""
66574 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
66575 "customizations) "
66576 msgstr ""
66577 "Wpisywanie dodatkowej zawartości w OPAC i interfejsie bibliotekarza "
66578 "(aktualności i dostosowanie HTML) "
66579
66580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
66581 #, c-format
66582 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
66583 msgstr "Redagowanie aktualności dla użytkowników i bibliotekarzy"
66584
66585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
66586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
66587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
66588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:282
66589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:285
66590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:86
66591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
66592 #, c-format
66593 msgid "Write off"
66594 msgstr "Anuluj"
66595
66596 #. INPUT type=submit name=woall
66597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
66598 msgid "Write off all"
66599 msgstr "Anuluj wszystkie"
66600
66601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:301
66602 #, c-format
66603 msgid "Write off an amount toward selected fines"
66604 msgstr "Zapisz kwotę na poczet wybranych należności"
66605
66606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:230
66607 #, c-format
66608 msgid "Write off an individual fine"
66609 msgstr "Anuluj pojedynczą należność"
66610
66611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:362
66612 #, c-format
66613 msgid "Write off fines and fees "
66614 msgstr "Anulowanie należności i opłat "
66615
66616 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
66617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:169
66618 msgid "Write off selected"
66619 msgstr "Anuluj wybrane"
66620
66621 #. INPUT type=submit
66622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
66623 msgid "Write off this charge"
66624 msgstr "Anuluj opłatę"
66625
66626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
66627 #, c-format
66628 msgid "Writeoff"
66629 msgstr "Anuluj"
66630
66631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262
66632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:316
66633 #, c-format
66634 msgid "Writeoff amount: "
66635 msgstr "Kwota anulowana: "
66636
66637 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
66638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
66639 #, c-format
66640 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
66641 msgstr "Wykryto błędny transfer, zwróć egzemplarz do: %s "
66642
66643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
66644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
66645 #, c-format
66646 msgid "XML"
66647 msgstr "XML"
66648
66649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
66650 #, c-format
66651 msgid "XML configuration file"
66652 msgstr "Plik konfiguracyjny XML"
66653
66654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:193
66655 #, c-format
66656 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
66657 msgstr "Plik(i) XSLT ze zmianą wyników wyszukiwania: "
66658
66659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
66660 #, fuzzy, c-format
66661 msgid "XSLT file not found."
66662 msgstr "Nie znaleziono pliku!"
66663
66664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
66665 #, c-format
66666 msgid "Xercode, Spain"
66667 msgstr "Xercode, Hiszpania"
66668
66669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
66670 #, c-format
66671 msgid "YUI"
66672 msgstr "YUI"
66673
66674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
66675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
66676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135
66677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158
66678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
66679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
66680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
66681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
66682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
66683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
66685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
66686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
66687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
66688 #, c-format
66689 msgid "Year"
66690 msgstr "Rok"
66691
66692 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
66693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:75
66694 #, fuzzy, c-format
66695 msgid "Year is %s"
66696 msgstr "Szanowny/a %s %s,"
66697
66698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
66699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
66700 #, c-format
66701 msgid "Year: "
66702 msgstr "Rok: "
66703
66704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:321
66705 #, c-format
66706 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
66707 msgstr "Rocznie powtarzane wolne"
66708
66709 #. SCRIPT
66710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66711 msgid "Yearly holiday: %s"
66712 msgstr "Rocznie powtarzane wolne: %s"
66713
66714 #. SCRIPT
66715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66716 msgid "Yellow"
66717 msgstr "Żółty"
66718
66719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
66720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
66721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
66722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
66723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
66724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
66725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:189
66726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
66727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:317
66728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
66729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
66730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
66731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
66732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
66733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:650
66734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:670
66735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
66736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
66737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
66738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
66739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:368
66740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
66741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:83
66742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303
66743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
66744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
66745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
66746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
66747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
66748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
66749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
66750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
66751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
66752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
66753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
66754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
66755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
66756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:266
66757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:168
66758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
66759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
66760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
66761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
66762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
66763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:383
66764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
66765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
66766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
66767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:184
66768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
66769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
66770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1221
66771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1229
66772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1333
66773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
66774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
66775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:69
66776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:139
66777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
66778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
66779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:178
66780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
66781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
66782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
66783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
66784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:234
66785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
66786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
66787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:248
66788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
66789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
66790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
66791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
66792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
66793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343
66794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
66795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
66796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
66797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
66798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
66799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
66800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
66801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416
66802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
66803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
66804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
66805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66806 #, c-format
66807 msgid "Yes"
66808 msgstr "Tak"
66809
66810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
66811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
66812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
66813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
66814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1408
66815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1413
66816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1422
66817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1427
66818 #, c-format
66819 msgid "Yes "
66820 msgstr "Tak "
66821
66822 #. %1$s:  END 
66823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
66824 #, c-format
66825 msgid "Yes %s "
66826 msgstr "Tak %s "
66827
66828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
66829 #, c-format
66830 msgid "Yes (Y)"
66831 msgstr "Tak (Y)"
66832
66833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
66834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:363
66835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
66836 #, c-format
66837 msgid "Yes and try to override system preferences"
66838 msgstr "Tak i spróbuj ominąć opcje systemowe"
66839
66840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
66841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
66842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1013
66843 #, c-format
66844 msgid "Yes if settings allow it"
66845 msgstr "Tak, jeśli pozwalają na to ustawienia"
66846
66847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
66848 #, c-format
66849 msgid "Yes, I confirm"
66850 msgstr "Potwierdzam"
66851
66852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
66853 #, c-format
66854 msgid "Yes, cancel (Y)"
66855 msgstr "Tak, anuluj (Y)"
66856
66857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
66858 #, c-format
66859 msgid "Yes, check out (Y)"
66860 msgstr "Tak, wypożycz (Y)"
66861
66862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
66863 #, c-format
66864 msgid "Yes, checkin (Y)"
66865 msgstr "Tak, Przekaż / Zwróć (Y)"
66866
66867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:767
66868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:792
66869 #, c-format
66870 msgid "Yes, close (Y)"
66871 msgstr "Tak, zamknij (Y)"
66872
66873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
66874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239
66875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
66876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296
66877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:161
66878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:162
66879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:294
66880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
66881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
66882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
66883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:73
66884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
66885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
66886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:277
66887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
66888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:598
66889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:95
66890 #, c-format
66891 msgid "Yes, delete"
66892 msgstr "Tak, usuń"
66893
66894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
66895 #, c-format
66896 msgid "Yes, delete (Y)"
66897 msgstr "Tak, usuń (Y)"
66898
66899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
66900 #, c-format
66901 msgid "Yes, delete contract"
66902 msgstr "Tak, usuń kontrakt"
66903
66904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
66905 #, c-format
66906 msgid "Yes, delete patron attribute type"
66907 msgstr "Tak, usuń atrybut użytkownika"
66908
66909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
66910 #, c-format
66911 msgid "Yes, delete record matching rule"
66912 msgstr "Tak, usuń regułę dopasowania rekordów"
66913
66914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:192
66915 #, c-format
66916 msgid "Yes, delete this currency"
66917 msgstr "Tak, usuń walutę"
66918
66919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
66920 #, c-format
66921 msgid "Yes, delete this framework"
66922 msgstr "Tak, usuń szablon"
66923
66924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
66925 #, c-format
66926 msgid "Yes, delete this fund"
66927 msgstr "Tak, usuń fundusz"
66928
66929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:460
66930 #, c-format
66931 msgid "Yes, delete this item type"
66932 msgstr "Tak, usuń typ dokumentu"
66933
66934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:296
66935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
66936 #, c-format
66937 msgid "Yes, delete this subfield"
66938 msgstr "Tak, usuń podpole"
66939
66940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
66941 #, c-format
66942 msgid "Yes, delete this tag"
66943 msgstr "Tak, usuń etykietę"
66944
66945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:834
66946 #, c-format
66947 msgid "Yes, edit existing items"
66948 msgstr "Tak, modyfikuj istniejące egzemplarze"
66949
66950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
66951 #, c-format
66952 msgid "Yes, print slip"
66953 msgstr "Tak, drukuj wszystkie rewersy"
66954
66955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
66956 #, c-format
66957 msgid "Yes, remove"
66958 msgstr "Tak, usuń"
66959
66960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
66961 #, c-format
66962 msgid "Yes, renew (Y)"
66963 msgstr "Tak, prolonguj (Y)"
66964
66965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
66966 #, c-format
66967 msgid "Yes, reset mappings"
66968 msgstr "Tak, zresetuj mapowanie"
66969
66970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
66971 #, c-format
66972 msgid "Yes: Edit existing authority"
66973 msgstr "Tak: Modyfikuj istniejące hasło wzorcowe"
66974
66975 #. INPUT type=submit
66976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:839
66977 msgid "Yes: View existing items"
66978 msgstr "Tak: Wyświetl istniejące egzemplarze"
66979
66980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
66981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
66982 #, c-format
66983 msgid "YesNo"
66984 msgstr "YesNo"
66985
66986 #. SCRIPT
66987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
66988 msgid "Yesterday"
66989 msgstr "Wczoraj"
66990
66991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
66992 #, c-format
66993 msgid "You"
66994 msgstr "Ty"
66995
66996 #. SCRIPT
66997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
66998 msgid "You already have a list with that name!"
66999 msgstr "Już utworzyłeś listę o tej nazwie!"
67000
67001 #. SCRIPT
67002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
67003 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
67004 msgstr "Chcesz dodać %s egzemplarzy. Kontynuować?"
67005
67006 #. %1$s:  serialnumber | html 
67007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
67008 #, c-format
67009 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
67010 msgstr "Masz zamiar usunąć serię %s. Chcesz kontynuować?"
67011
67012 #. SCRIPT
67013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
67014 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
67015 msgstr "Za chwilę usuniesz serwer SMTP '%s'."
67016
67017 #. SCRIPT
67018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
67019 msgid "You are about to delete the quote #%s."
67020 msgstr "Za chwilę usuniesz cytat #%s."
67021
67022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
67023 #, c-format
67024 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
67025 msgstr "Za chwilę edytujesz następujące subskrypcje:"
67026
67027 #. SCRIPT
67028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
67029 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
67030 msgstr "Próbujesz anulować więcej niż wynosi wartość należności."
67031
67032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
67033 #, c-format
67034 msgid ""
67035 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
67036 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
67037 "using this account."
67038 msgstr ""
67039 "Jesteś zalogowany jako użytkownik administrujący bazą danych. Nie jest to "
67040 "zalecane, ponieważ niektóre moduły systemu Koha nie będą działać zgodnie z "
67041 "oczekiwaniami, gdy korzystasz z tego konta."
67042
67043 # tłumaczenie niepewne
67044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
67045 #, fuzzy, c-format
67046 msgid ""
67047 "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
67048 "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
67049 "'pwgen 32' to do so.) "
67050 msgstr ""
67051 "Brakuje wpisu &lt;lockdir&gt; w pliku koha-conf.xml. Dodaj go, wskazując na "
67052 "katalog w Twojej instalacji Koha. "
67053
67054 # tłumaczenie niepewne
67055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
67056 #, c-format
67057 msgid ""
67058 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
67059 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
67060 msgstr ""
67061 "Brakuje wpisu &lt;lockdir&gt; w pliku koha-conf.xml. Dodaj go, wskazując na "
67062 "katalog w Twojej instalacji Koha. "
67063
67064 # tłumaczenie niepewne
67065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
67066 #, c-format
67067 msgid ""
67068 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
67069 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
67070 msgstr ""
67071 "Brakuje wpisu &lt;log4perl_conf&gt; w pliku koha-conf.xml. Dodaj go, "
67072 "wskazując plik log4perl.conf w Twojej instalacji Koha. "
67073
67074 # tłumaczenie niepewne
67075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
67076 #, c-format
67077 msgid ""
67078 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
67079 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
67080 msgstr ""
67081 "Brakuje wpisu &lt;template_cache_dir&gt; w pliku koha-conf.xml file. "
67082 "Wpisanie go poprawi wydajność."
67083
67084 # tłumaczenie niepewne
67085 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
67086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
67087 #, c-format
67088 msgid ""
67089 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
67090 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
67091 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
67092 msgstr ""
67093 "Brakuje wpisu &lt;tmp_path&gt; w pliku koha-conf.xml. Dodaj go, wskazując na "
67094 "skonfigurowany tymczasowy katalog dla Twojej instalacji Koha. Domyślną "
67095 "lokalizacją katalogu jest '%s'. "
67096
67097 # tłumaczenie niepewne
67098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
67099 #, c-format
67100 msgid ""
67101 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
67102 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
67103 "Koha instance. "
67104 msgstr ""
67105 "Brakuje wpisu &lt;upload_path&gt; w pliku koha-conf.xml file. Dodaj go, "
67106 "wskazując na skonfigurowany katalog dla Twojej instalacji Koha. "
67107
67108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
67109 #, c-format
67110 msgid ""
67111 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
67112 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
67113 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
67114 "preference for the file upload plugin to work. "
67115 msgstr ""
67116 "Brakuje wpisu &lt;upload_path&gt; w pliku koha-conf.xml file. Dodaj go, "
67117 "wskazując na skonfigurowany katalog dla Twojej instalacji Koha. Pamiętaj, że "
67118 "konieczne jest także właściwe ustawienie opcji OPACBaseURL. "
67119
67120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:69
67121 #, c-format
67122 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
67123 msgstr ""
67124 "Nie posiadasz uprawnień do korzystania z grupowego wypożyczania dla tego "
67125 "użytkownika"
67126
67127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
67128 #, c-format
67129 msgid "You are not authorised to manage this basket."
67130 msgstr "Nie masz uprawnień, aby zarządzać tym koszykiem."
67131
67132 #. A
67133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
67134 msgid "You are not authorized to delete patrons"
67135 msgstr "Nie masz uprawnień, aby usunąć użytkowników"
67136
67137 #. A
67138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
67139 msgid "You are not authorized to manage API keys"
67140 msgstr "Nie masz uprawnień do zarządzania kluczami API"
67141
67142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:88
67143 #, c-format
67144 msgid "You are not authorized to modify this fund"
67145 msgstr "Nie masz uprawnień, aby zmodyfikować ten fundusz"
67146
67147 #. A
67148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
67149 msgid "You are not authorized to renew patrons"
67150 msgstr "Nie masz uprawnień, aby odnowić konta użytkowników"
67151
67152 #. A
67153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
67154 msgid "You are not authorized to set permissions"
67155 msgstr "Nie możesz ustawiać uprawnień"
67156
67157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
67158 #, c-format
67159 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
67160 msgstr "Nie udostępniasz żadnych danych Społeczności Koha"
67161
67162 #. SCRIPT
67163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67164 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
67165 msgstr ""
67166 "Nie można wczytać operacji udostępniania offline, jeśli nie ma połączenia "
67167 "online."
67168
67169 #. SCRIPT
67170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67171 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
67172 msgstr "Nie można zsynchronizować bazy danych, jeśli nie ma połączenia online."
67173
67174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
67175 #, c-format
67176 msgid "You are only viewing one item. "
67177 msgstr "Oglądasz tylko jedną pozycję. "
67178
67179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
67180 #, c-format
67181 msgid "You are running a development version of Koha"
67182 msgstr "Masz uruchomioną rozwojową wersję Koha"
67183
67184 #. SCRIPT
67185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67186 msgid "You are using {0}"
67187 msgstr "Używasz {0}"
67188
67189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
67190 #, c-format
67191 msgid ""
67192 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
67193 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
67194 msgstr ""
67195 "Możesz także użyć własnych nagłówków (zamiast tych z Koha). Wystarczy, że "
67196 "poprzedzisz numer pola nagłówkiem i znakiem równości."
67197
67198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
67199 #, c-format
67200 msgid ""
67201 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
67202 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
67203 msgstr ""
67204 "Możesz także użyć własnych nagłówków (zamiast tych z Koha). Wystarczy, że "
67205 "poprzedzisz numer pola nagłówkiem i znakiem równości."
67206
67207 #. I
67208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
67209 msgid ""
67210 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
67211 "saved and sent as a single message."
67212 msgstr ""
67213 "Możesz wybrać zestawienie, by zmniejszyć ilość powiadomień. Wiadomości będą "
67214 "wysyłane jako pojedynczy mail."
67215
67216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:146
67217 #, c-format
67218 msgid ""
67219 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
67220 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
67221 "order will not be deleted)."
67222 msgstr ""
67223 "Możesz usunąć rekord bibliograficzny (rekordy powiązane z innymi "
67224 "egzemplarzami, prenumeratą lub innym zamówieniem nie zostaną usunięte)."
67225
67226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
67227 #, c-format
67228 msgid ""
67229 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
67230 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
67231 msgstr ""
67232 "Możesz wprowadzić nazwę dla tego importu. Gdy tworzysz rekord, może to "
67233 "okazać się pomocne, by zapamiętać, skąd pochodzą dane MARC."
67234
67235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
67236 #, c-format
67237 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
67238 msgstr "Możesz pomóc Społeczności Koha udostępniając swoje statystyki. "
67239
67240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
67241 #, c-format
67242 msgid ""
67243 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
67244 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
67245 "be an exception."
67246 msgstr ""
67247 "Możesz stworzyć wyjątek dla tej zasady, co oznacza, że dla tego "
67248 "powtarzalnego wolnego możesz wybrać jeden dzień, który będzie dniem roboczym."
67249
67250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
67251 #, c-format
67252 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
67253 msgstr "Możesz stworzyć wyjątek dla zakresu dat powtarzanych każdego roku."
67254
67255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
67256 #, c-format
67257 msgid ""
67258 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
67259 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
67260 "or category."
67261 msgstr ""
67262 "Możesz ustawić domyślną maksymalną liczbę wypożyczeń, zamówień i zwrotów - "
67263 "będzie ona używana, jeśli poniżej nie zdefiniujesz liczby dla konkretnych "
67264 "typów czy kategorii egzemplarzy."
67265
67266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
67267 #, c-format
67268 msgid ""
67269 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
67270 "information."
67271 msgstr ""
67272 "Możesz używać Template Toolkit. Zobacz pomoc, by uzyskać więcej informacji."
67273
67274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
67275 #, c-format
67276 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
67277 msgstr "Możesz używać następujących znaków: %% _"
67278
67279 #. SCRIPT
67280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67281 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
67282 msgstr "Nie można dodać nowego egzemplarza, utwórz nowe zamówienie"
67283
67284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
67285 #, c-format
67286 msgid "You can't create any orders unless you first "
67287 msgstr "Nie możesz tworzyć nowych zamówień, dopóki nie "
67288
67289 #. SCRIPT
67290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67291 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
67292 msgstr ""
67293 "Nie można zmienić filii ani wylogować się podczas korzystania z "
67294 "udostępniania offline"
67295
67296 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
67297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:98
67298 msgid "You cannot edit this subscription"
67299 msgstr "Nie można modyfikować prenumeraty"
67300
67301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
67302 #, fuzzy, c-format
67303 msgid ""
67304 "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
67305 "create a new active budget and retry."
67306 msgstr ""
67307 "%s %s %s Nie można przenieść środków z tego budżetu, nie istnieje aktywny "
67308 "budżet. Utwórz nowy aktywny budżet i spróbuj ponownie. "
67309
67310 #. SCRIPT
67311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
67312 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
67313 msgstr "Nie można wybrać kategorii dopuszczonej wartości i pola MARC"
67314
67315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
67316 #, c-format
67317 msgid "You did not specify any search criteria."
67318 msgstr "Nie określiłeś żadnych kryteriów wyszukiwania."
67319
67320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
67321 #, fuzzy, c-format
67322 msgid "You did not specify data for preview."
67323 msgstr "Nie określiłeś żadnych kryteriów wyszukiwania."
67324
67325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:248
67326 #, c-format
67327 msgid "You didn't select any external target."
67328 msgstr "Nie wybrałeś żadnego zewnętrznego źródła."
67329
67330 #. SCRIPT
67331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67332 msgid ""
67333 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
67334 "on this computer."
67335 msgstr "Brak operacji udostępniania offline."
67336
67337 #. For the first occurrence,
67338 #. SCRIPT
67339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67340 msgid "You do not have permission to access this macro"
67341 msgstr "Brak uprawnień dostępu do makra"
67342
67343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
67344 #, c-format
67345 msgid "You do not have permission to access this page. "
67346 msgstr "Brak uprawnień dostępu do tej strony. "
67347
67348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
67349 #, c-format
67350 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
67351 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby dodać pozycje do tej listy."
67352
67353 #. SCRIPT
67354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67355 msgid "You do not have permission to create this macro"
67356 msgstr "Brak uprawnień do tworzenia makra"
67357
67358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:169
67359 #, c-format
67360 msgid "You do not have permission to delete this list."
67361 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby usunąć tę listę."
67362
67363 #. SCRIPT
67364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67365 msgid "You do not have permission to delete this macro"
67366 msgstr "Brak uprawnień do usuwania makra"
67367
67368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
67369 #, c-format
67370 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
67371 msgstr "Brak uprawnień do modyfikowania loginu użytkownika."
67372
67373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:54
67374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:51
67375 #, c-format
67376 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
67377 msgstr "Brak uprawnień do wykonania działań związanych z wypłatą środków. "
67378
67379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
67380 #, c-format
67381 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
67382 msgstr "Brak uprawnień do wykonania działań związanych ze zwrotem środków. "
67383
67384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
67385 #, c-format
67386 msgid "You do not have permission to update this list."
67387 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby uaktualnić tę listę."
67388
67389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
67390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:165
67391 #, c-format
67392 msgid "You do not have permission to view this list."
67393 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby podglądnąć tę listę."
67394
67395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
67396 #, c-format
67397 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
67398 msgstr "Brak wystarczających uprawnień, aby kontynuować."
67399
67400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:162
67401 #, c-format
67402 msgid ""
67403 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
67404 "set to receive overdue notices."
67405 msgstr ""
67406 "Nie zdefiniowałeś kategorii użytkownika albo nie ustawiłeś otrzymywania "
67407 "powiadomień o przetrzymanych egzemplarzach."
67408
67409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
67410 #, c-format
67411 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
67412 msgstr "Śledziłeś nieaktualny link, na przykład z wyszukiwarki lub z zakładek"
67413
67414 #. %1$s:  total | html 
67415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:283
67416 #, c-format
67417 msgid ""
67418 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
67419 "using Koha"
67420 msgstr ""
67421 "Wystąpił(y) %s błąd/błędy w konfiguracji MARC. Napraw go/je, zanim będziesz "
67422 "używać Koha"
67423
67424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:994
67425 #, c-format
67426 msgid ""
67427 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
67428 "process..."
67429 msgstr "Wczytałeś kod kreskowy, poczekaj na dalszy proces udostępniania..."
67430
67431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
67432 #, c-format
67433 msgid ""
67434 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
67435 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
67436 msgstr ""
67437 "Musisz wybrać formę/warunek w tym samym polu co w oryginale. Jeśli rekordy "
67438 "zawierają pola z wieloma wartościami, to działanie jest odradzane."
67439
67440 #. SCRIPT
67441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
67442 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
67443 msgstr ""
67444 "Wybrałeś do przeniesienia wszystkie nieotrzymane zamówienia z '%s' do '%s'."
67445
67446 #. SCRIPT
67447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67448 msgid ""
67449 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
67450 "the catalog"
67451 msgstr "Usunięto egzemplarze w zamówieniu, nie zapomnij usunąć ich w katalogu"
67452
67453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
67454 #, c-format
67455 msgid ""
67456 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
67457 msgstr "Wprowadzony login już istnieje. Wybierz inny."
67458
67459 #. SCRIPT
67460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
67461 msgid ""
67462 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
67463 "barcodes to your entire catalog."
67464 msgstr ""
67465 "Nie wybrano żadnych filtrów i masz zamiar porównać plik z kodami kreskowymi "
67466 "z całym katalogiem."
67467
67468 #. SCRIPT
67469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
67470 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
67471 msgstr "Nie zaznaczono użytkowników, żeby dodać do listy!"
67472
67473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:29
67474 #, c-format
67475 msgid ""
67476 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
67477 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
67478 "date "
67479 msgstr ""
67480 "Jeśli opcja ReturnBeforeExpiry jest ustawiona na 'Wymagaj', data zwrotu "
67481 "egzemplarza będzie ustawiona do daty wygaśnięcia konta "
67482
67483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
67484 #, c-format
67485 msgid ""
67486 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
67487 "by pipes."
67488 msgstr ""
67489 "Zdefiniuj, które pola albo podpola chcesz eksportować; oddziel je kreską (|)."
67490
67491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
67492 #, c-format
67493 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
67494 msgstr "Zdefiniuj, które pola chcesz eksportować; oddziel je kreską (|)."
67495
67496 #. SCRIPT
67497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67498 msgid ""
67499 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
67500 "that have not been uploaded."
67501 msgstr ""
67502 "Na tym stanowisku komputerowym znajdują się niewczytane operacje "
67503 "udostępniania offline."
67504
67505 #. SCRIPT
67506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67507 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
67508 msgstr "Masz niezapisane zmiany. Czy na pewno chcesz opuścić stronę?"
67509
67510 #. SCRIPT
67511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
67512 msgid ""
67513 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
67514 "Please choose one of the two options."
67515 msgstr ""
67516 "Wczytano plik z kodami kreskowymi i zeskanowano kody kreskowe w tym samym "
67517 "czasie. Wybierz jedną z dwóch opcji."
67518
67519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
67520 #, c-format
67521 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
67522 msgstr "Nie zdecydowałeś, czy chcesz aktywować Bazę Wiedzy Mana. "
67523
67524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
67525 #, c-format
67526 msgid ""
67527 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
67528 "yet. "
67529 msgstr ""
67530 "Nie zdecydowałeś, czy chcesz aktywować udostępnianie statystyk w Koha. "
67531
67532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
67533 #, c-format
67534 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
67535 msgstr "Użyłeś linku do egzemplarza, który nie jest dostępny"
67536
67537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
67538 #, c-format
67539 msgid "You must be online to use these options."
67540 msgstr "Musisz być online, aby używać tych opcji."
67541
67542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
67543 #, c-format
67544 msgid "You must choose a branch"
67545 msgstr "Musisz wybrać oddział"
67546
67547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
67548 #, c-format
67549 msgid "You must choose a valid patron"
67550 msgstr "Musisz wybrać prawidłowego użytkownika"
67551
67552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
67553 #, c-format
67554 msgid "You must choose an item type"
67555 msgstr "Musisz wybrać typ dokumentu"
67556
67557 #. %1$s:  total_paid | format('%.2f') 
67558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
67559 #, c-format
67560 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
67561 msgstr "Musisz zapłacić wartość większą lub równą %s. "
67562
67563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
67564 #, c-format
67565 msgid "You must contact the library to have your password reset"
67566 msgstr ""
67567
67568 #. OPTION
67569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
67570 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
67571 msgstr "Musisz utworzyć profil CSV dla opcji eksportu MARC."
67572
67573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
67574 #, c-format
67575 msgid "You must define a budget in Administration"
67576 msgstr "Budżet musi zostać zdefiniowany w module Administracja"
67577
67578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
67579 #, c-format
67580 msgid "You must enter a term to search on "
67581 msgstr "Musisz wprowadzić termin wyszukiwawczy "
67582
67583 #. SCRIPT
67584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
67585 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
67586 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną z dwóch opcji dat zwrotu"
67587
67588 #. SCRIPT
67589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
67590 msgid "You must fill only one of the two due date options"
67591 msgstr "Wybierz tylko jedną z dwóch opcji dat zwrotu"
67592
67593 #. SCRIPT
67594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
67595 msgid "You must give your new patron list a name!"
67596 msgstr "Nadaj nazwę nowej liście użytkowników!"
67597
67598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
67599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:40
67600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:41
67601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
67602 #, c-format
67603 msgid ""
67604 "You must have at least one cash register associated with the library before "
67605 "you can record payments. "
67606 msgstr ""
67607 "Jeśli chcesz rejestrować płatności, musisz mieć dołączoną co najmniej jedną "
67608 "kasę powiązaną z biblioteką. "
67609
67610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:188
67611 #, c-format
67612 msgid ""
67613 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
67614 "you can record cash payouts. "
67615 msgstr ""
67616 "Jeśli chcesz rejestrować płatności musisz mieć co najmniej jedną kasę "
67617 "fiskalną, połączoną z biblioteką/filią by przyjmować płatności. "
67618
67619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242
67620 #, c-format
67621 msgid ""
67622 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
67623 "you can record cash refunds. "
67624 msgstr ""
67625 "Jeśli chcesz rejestrować zwroty środków, musisz mieć co najmniej jedną kasę "
67626 "powiązaną z tym oddziałem. "
67627
67628 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
67629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
67630 #, c-format
67631 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
67632 msgstr "Musisz zapłacić wartość mniejszą lub równą %s. "
67633
67634 #. SCRIPT
67635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
67636 msgid "You must receive at least one item"
67637 msgstr "Musisz otrzymać przynajmniej jeden egzemplarz."
67638
67639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
67640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
67641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
67642 #, c-format
67643 msgid "You must reset your password"
67644 msgstr "Musisz zresetować hasło"
67645
67646 # tłumaczenie niepewne/IS na podst. słownika inform.
67647 #. INPUT type=checkbox name=digest
67648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:190
67649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:195
67650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:202
67651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:207
67652 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
67653 msgstr "Musisz wybrać dogodny transport dla wybranego księgozbioru"
67654
67655 #. SCRIPT
67656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67657 msgid "You must select a fund"
67658 msgstr "Musisz wybrać fundusz"
67659
67660 #. SCRIPT
67661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
67662 msgid "You must select at least one serial to edit"
67663 msgstr "Musisz wybrać przynajmniej jeden egzemplarz do modyfikacji"
67664
67665 #. SCRIPT
67666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
67667 msgid "You must select at least two invoices to merge."
67668 msgstr "Wybierz przynajmniej dwie faktury do scalenia."
67669
67670 #. SCRIPT
67671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
67672 msgid "You must select one or more patrons to remove"
67673 msgstr "Wybierz jedno lub więcej użytkowników do usunięcia"
67674
67675 #. SCRIPT
67676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
67677 msgid "You must select one or more reports to delete"
67678 msgstr "Wybierz jeden lub więcej raportów do usunięcia"
67679
67680 #. SCRIPT
67681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
67682 msgid "You must select two or more patrons to merge"
67683 msgstr "Wybierz jeden lub więcej użytkowników do scalenia"
67684
67685 #. SCRIPT
67686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67687 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
67688 msgstr "Ustaw odpowiedni termin zwrotu w celu udostępniania offline!"
67689
67690 #. SCRIPT
67691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
67692 msgid "You need to save the page before printing"
67693 msgstr "Zapisz stronę przed wydrukiem"
67694
67695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
67696 #, c-format
67697 msgid "You searched for "
67698 msgstr "Szukałeś "
67699
67700 #. For the first occurrence,
67701 #. %1$s:  IF ( title ) 
67702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
67703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
67704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
67705 #, c-format
67706 msgid "You searched for: %s"
67707 msgstr "Szukałeś: %s"
67708
67709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
67710 #, fuzzy, c-format
67711 msgid ""
67712 "You selected a record from an external source that matches an existing "
67713 "record in your catalog: "
67714 msgstr ""
67715 "Wybrałeś rekord z zewnętrznego źródła, który pokrywa się z istniejącym "
67716 "rekordem w katalogu: %s"
67717
67718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:493
67719 #, c-format
67720 msgid ""
67721 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
67722 msgstr "Włącz SMSSendDriver, by używać szablonów SMS."
67723
67724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
67725 #, c-format
67726 msgid "You should not ignore this warning."
67727 msgstr "Nie możesz ignorować tej uwagi."
67728
67729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
67730 #, c-format
67731 msgid ""
67732 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
67733 "instructions. "
67734 msgstr ""
67735 "Pomyślnie utworzyłeś swoje konto Mana KB. Sprawdź swoją skrzynkę pocztową i "
67736 "postępuj zgodnie z instrukcjami. "
67737
67738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
67739 #, c-format
67740 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
67741 msgstr "Próbowano uzyskać dostęp do strony, która wymaga uwierzytelnienia"
67742
67743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
67744 #, c-format
67745 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
67746 msgstr "Musisz zapisać raport, zanim będzie można go wygenerować"
67747
67748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
67749 #, c-format
67750 msgid "You'll have to treat them individually. "
67751 msgstr "Musisz potraktować je indywidualnie. "
67752
67753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:65
67754 #, c-format
67755 msgid "Your Mana KB server is currently: "
67756 msgstr "Serwer Mana KB jest obecnie: "
67757
67758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
67759 #, c-format
67760 msgid ""
67761 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
67762 "(at least version 5.10)."
67763 msgstr ""
67764 "Twoja wersja Perl wydaje się być nieaktualna. Prosimy o aktualizację Perl "
67765 "(do wersji co najmniej 5.10)."
67766
67767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:41
67768 #, c-format
67769 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
67770 msgstr "Budżet musi zostać zdefiniowany w module Administracja"
67771
67772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
67773 #, c-format
67774 msgid "Your administrator must specify an active currency."
67775 msgstr "Administrator musi określić aktywną walutę."
67776
67777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:207
67778 #, c-format
67779 msgid "Your authority search history is empty."
67780 msgstr "Brak wyników wyszukiwania wg hasła."
67781
67782 #. SCRIPT
67783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67784 msgid ""
67785 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
67786 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
67787 msgstr ""
67788 "Przeglądarka nie wspiera bezpośredniego dostępu do schowka. Zamiast tego "
67789 "użyj skrótu Ctrl+X\\/C\\/V."
67790
67791 #. SCRIPT
67792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67793 msgid ""
67794 "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
67795 msgstr ""
67796 "Przeglądarka nie jest kompatybilna z wbudowanym narzędziem udostępniania "
67797 "offline."
67798
67799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
67800 #, c-format
67801 msgid "Your cart"
67802 msgstr "Twój schowek"
67803
67804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
67805 #, c-format
67806 msgid "Your cart "
67807 msgstr "Twój schowek "
67808
67809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
67810 #, c-format
67811 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
67812 msgstr "Schowek &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
67813
67814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:216
67815 #, c-format
67816 msgid "Your cart is empty."
67817 msgstr "Schowek jest pusty."
67818
67819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:123
67820 #, c-format
67821 msgid "Your catalog search history is empty."
67822 msgstr "Brak historii wyszukiwania."
67823
67824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
67825 #, c-format
67826 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
67827 msgstr "Komentarz nie został zatwierdzony. Spróbuj później. "
67828
67829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
67830 #, c-format
67831 msgid "Your comment has been submitted "
67832 msgstr "Twój komentarz został przesłany"
67833
67834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
67835 #, c-format
67836 msgid "Your country: "
67837 msgstr "Państwo: "
67838
67839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
67840 #, fuzzy, c-format
67841 msgid "Your data have never been shared"
67842 msgstr "%s %s %s Twoje dane nigdy nie były udostępnione %s "
67843
67844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
67845 #, c-format
67846 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
67847 msgstr "Dane zostały wczytane. Wyniki:"
67848
67849 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
67850 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
67851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
67852 #, c-format
67853 msgid ""
67854 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
67855 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
67856 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
67857 "system's administrator correct the values."
67858 msgstr ""
67859 "W bazie danych znaleziono konta powiązanego użytkownika i poręczyciela bez "
67860 "zdefiniowanej relacji. Została ustawiona wartość '_bad_data' w kolumnach %s "
67861 "i/lub %s. Popraw szczegóły lub poproś administratora systemu o poprawienie "
67862 "wartości."
67863
67864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
67865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
67866 #, c-format
67867 msgid "Your download should begin automatically."
67868 msgstr "Pobieranie powinno rozpocząć się automatycznie."
67869
67870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
67871 #, c-format
67872 msgid ""
67873 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
67874 "pending offline circulation actions."
67875 msgstr ""
67876 "Plik został wczytany. Po wczytaniu wszystkich plików należy je przetworzyć w "
67877 "oczekujących działaniach udostępniania offline."
67878
67879 #. SCRIPT
67880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
67881 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
67882 msgstr "Twój koha-conf.xml nie zawiera ważnego upload_path."
67883
67884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
67885 #, c-format
67886 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
67887 msgstr "Twoja biblioteka nie ma adresu e-mail. Proszę ustaw. "
67888
67889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
67890 #, c-format
67891 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
67892 msgstr "Biblioteka oczekuje następujących transferów"
67893
67894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
67895 #, c-format
67896 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
67897 msgstr "Biblioteka wysłała następujące transfery"
67898
67899 #. %1$s:  shelfname | $raw 
67900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
67901 #, c-format
67902 msgid "Your list: %s "
67903 msgstr "Lista: %s "
67904
67905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
67906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:70
67907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
67908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
67909 #, c-format
67910 msgid "Your lists"
67911 msgstr "Prywatne listy"
67912
67913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
67914 #, c-format
67915 msgid "Your lists "
67916 msgstr "Prywatne listy "
67917
67918 #. SCRIPT
67919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
67920 msgid "Your lists:"
67921 msgstr "Prywatne listy:"
67922
67923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:138
67924 #, c-format
67925 msgid "Your name: "
67926 msgstr "Nazwisko: "
67927
67928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:65
67929 #, c-format
67930 msgid "Your notification has been sent."
67931 msgstr "Powiadomienie zostało wysłane."
67932
67933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
67934 #, fuzzy, c-format
67935 msgid "Your password has expired!"
67936 msgstr "Karta użytkownika wygasła."
67937
67938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
67939 #, c-format
67940 msgid "Your patron lists"
67941 msgstr "Listy użytkowników"
67942
67943 #. %1$s:  reportname | html 
67944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1309
67945 #, c-format
67946 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
67947 msgstr "Raport \"%s\" został zapisany"
67948
67949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
67950 #, c-format
67951 msgid ""
67952 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
67953 "modifications, otherwise it will do nothing."
67954 msgstr ""
67955 "Raport jest powiązany z raportem Mana. Udostępnij go, jeśli wprowadziłeś "
67956 "modyfikacje."
67957
67958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
67959 #, c-format
67960 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
67961 msgstr "Raport zostanie wygenerowany z poniższej instrukcji SQL."
67962
67963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:299
67964 #, c-format
67965 msgid "Your request gave the following results:"
67966 msgstr "Wyniki Twoich działań:"
67967
67968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
67969 #, c-format
67970 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
67971 msgstr "Nie można ukończyć wyszukiwania. Spróbuj ponownie później. "
67972
67973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
67974 #, c-format
67975 msgid "Your search returned no closed invoices."
67976 msgstr "Brak zamkniętych faktur."
67977
67978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
67979 #, c-format
67980 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
67981 msgstr "Brak wygasłych prenumerat."
67982
67983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:145
67984 #, c-format
67985 msgid "Your search returned no open invoices."
67986 msgstr "Brak otwartych faktur."
67987
67988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
67989 #, c-format
67990 msgid "Your search returned no open subscriptions."
67991 msgstr "Brak istniejących prenumerat."
67992
67993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
67994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
67995 #, c-format
67996 msgid "Your search returned no results."
67997 msgstr "Brak wyników wyszukiwania."
67998
67999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
68000 #, c-format
68001 msgid "Your search returned no results. "
68002 msgstr "Brak wyników wyszukiwania. "
68003
68004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
68005 #, c-format
68006 msgid ""
68007 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
68008 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
68009 msgstr ""
68010 "Prenumerata jest powiązana z prenumeratą w Mana. Udostępnij, jeśli "
68011 "wprowadziłeś modyfikacje."
68012
68013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
68014 #, c-format
68015 msgid ""
68016 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
68017 "spam)."
68018 msgstr ""
68019 "Twój unikalny token używany do uwierzytelniania w usłudze Mana KB (antyspam)."
68020
68021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:44
68022 #, fuzzy, c-format
68023 msgid "Your vendor search returned no results."
68024 msgstr "Brak wyników wyszukiwania."
68025
68026 #. For the first occurrence,
68027 #. SCRIPT
68028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
68029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
68030 #, c-format
68031 msgid "Z39.50"
68032 msgstr "Z39.50"
68033
68034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
68035 #, c-format
68036 msgid "Z39.50 authority search points"
68037 msgstr "Kryteria wyszukiwania według haseł Z39.50"
68038
68039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
68040 #, c-format
68041 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
68042 msgstr "Kryteria wyszukiwania według haseł Z39.50 &rsaquo; Koha"
68043
68044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
68045 #, c-format
68046 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
68047 msgstr "Wyniki wyszukiwania według haseł Z39.50 &rsaquo; Koha"
68048
68049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
68050 #, c-format
68051 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
68052 msgstr "Z39.50 wysyła rekordy w różnych kodowaniach. Wybierz jedno."
68053
68054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
68055 #, c-format
68056 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
68057 msgstr "Z39.50 wysyła rekordy w różnych kodowaniach. Wybierz jedno."
68058
68059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
68060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:172
68061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
68062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:894
68063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
68064 #, c-format
68065 msgid "Z39.50/SRU search"
68066 msgstr "Wyszukiwanie przez Z39.50/SRU"
68067
68068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
68069 #, c-format
68070 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
68071 msgstr "Wyniki wyszukiwania przez Z39.50/SRU &rsaquo; Koha"
68072
68073 #. %1$s:  msg_add | html 
68074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
68075 #, c-format
68076 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
68077 msgstr "Dodano serwer Z39.50/SRU (%s)"
68078
68079 #. %1$s:  msg_add | html 
68080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
68081 #, c-format
68082 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
68083 msgstr "Usunięto serwer Z39.50/SRU (%s)"
68084
68085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
68086 #, c-format
68087 msgid "Z39.50/SRU server search:"
68088 msgstr "Wyszukiwanie serwera Z39.50/SRU:"
68089
68090 #. %1$s:  msg_add | html 
68091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
68092 #, c-format
68093 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
68094 msgstr "Zaktualizowano serwer Z39.50/SRU (%s)"
68095
68096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
68097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
68098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
68099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140
68100 #, c-format
68101 msgid "Z39.50/SRU servers"
68102 msgstr "Serwery Z39.50/SRU"
68103
68104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
68105 #, c-format
68106 msgid "Z39.50/SRU servers "
68107 msgstr "Serwery Z39.50/SRU "
68108
68109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
68110 #, c-format
68111 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
68112 msgstr "Zarządzanie Serwerami Z39.50/SRU"
68113
68114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:234
68115 #, c-format
68116 msgid "ZIP file"
68117 msgstr "plik ZIP"
68118
68119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
68120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
68121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
68122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:136
68123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
68124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
68125 #, c-format
68126 msgid "ZIP/Postal code"
68127 msgstr "Kod pocztowy"
68128
68129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
68130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
68131 #, c-format
68132 msgid "ZIP/Postal code:"
68133 msgstr "Kod pocztowy:"
68134
68135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
68136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
68137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
68138 #, c-format
68139 msgid "ZIP/Postal code: "
68140 msgstr "Kod pocztowy: "
68141
68142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
68143 #, c-format
68144 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
68145 msgstr "Serwer Zebra wydaje się być niedostępny. Czy jest włączony?"
68146
68147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
68148 #, c-format
68149 msgid "Zebra status: "
68150 msgstr "Status Zebra: "
68151
68152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
68153 #, c-format
68154 msgid "Zebra version: "
68155 msgstr "Wersja Zebry: "
68156
68157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
68158 #, c-format
68159 msgid "Zip file"
68160 msgstr "Plik Zip"
68161
68162 #. SCRIPT
68163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68164 msgid "Zoom in"
68165 msgstr "Powiększ"
68166
68167 #. SCRIPT
68168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68169 msgid "Zoom out"
68170 msgstr "Pomniejsz"
68171
68172 #. SCRIPT
68173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
68174 msgid "[ New list ]"
68175 msgstr "[ Nowa lista ]"
68176
68177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
68178 #, c-format
68179 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
68180 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
68181
68182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
68183 #, c-format
68184 msgid ""
68185 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
68186 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
68187 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
68188 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
68189 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
68190 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
68191 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
68192 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
68193 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
68194 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
68195 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
68196 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
68197 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
68198 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
68199 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
68200 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
68201 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
68202 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
68203 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
68204 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
68205 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
68206 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
68207 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
68208 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
68209 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
68210 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
68211 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
68212 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
68213 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
68214 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
68215 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
68216 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
68217 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
68218 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
68219 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
68220 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
68221 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
68222 msgstr ""
68223 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
68224 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
68225 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
68226 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
68227 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
68228 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
68229 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
68230 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
68231 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
68232 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
68233 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
68234 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
68235 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
68236 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
68237 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
68238 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
68239 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
68240 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
68241 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
68242 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
68243 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
68244 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
68245 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
68246 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
68247 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
68248 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
68249 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
68250 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
68251 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
68252 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
68253 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
68254 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
68255 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
68256 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
68257 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
68258 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
68259 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
68260
68261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:172
68262 #, c-format
68263 msgid "[Main page]"
68264 msgstr "[Strona główna]"
68265
68266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
68267 #, c-format
68268 msgid "[Overridden] "
68269 msgstr "[Nadpisane] "
68270
68271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:171
68272 #, c-format
68273 msgid "[Previous page]"
68274 msgstr "[Poprzednia strona]"
68275
68276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
68277 #, c-format
68278 msgid "[clear]"
68279 msgstr "[wyczyść]"
68280
68281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:219
68282 #, c-format
68283 msgid "_ matches only a single character"
68284 msgstr "_zastepuje tylko pojedynczy znak"
68285
68286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
68287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
68288 #, c-format
68289 msgid "about page"
68290 msgstr "o stronie"
68291
68292 # Accounting
68293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:54
68294 #, fuzzy, c-format
68295 msgid "account lines"
68296 msgstr "Należności"
68297
68298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
68299 #, c-format
68300 msgid "active"
68301 msgstr "aktywny"
68302
68303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
68304 #, c-format
68305 msgid "added successfully"
68306 msgstr "dodana pomyślnie"
68307
68308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
68309 #, c-format
68310 msgid "administrator account"
68311 msgstr "konto administratora"
68312
68313 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
68314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
68315 #, c-format
68316 msgid "after %s days."
68317 msgstr "po %s dniach."
68318
68319 #. SCRIPT
68320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68321 msgid "alignment"
68322 msgstr "wyrównanie"
68323
68324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
68325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
68326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
68327 #, c-format
68328 msgid "all"
68329 msgstr "wszystkich"
68330
68331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:242
68332 #, c-format
68333 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
68334 msgstr "wszystkie użyte w szablonach typy haseł wzorcowych są zdefiniowane"
68335
68336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207
68337 #, c-format
68338 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
68339 msgstr ""
68340 "wszystkie podpola dla każdego znacznika są w tej samej zakładce (albo "
68341 "ignorowane)"
68342
68343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
68344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
68345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
68346 #, c-format
68347 msgid "already has a hold"
68348 msgstr "już zostało zarezerwowane"
68349
68350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
68351 #, fuzzy, c-format
68352 msgid "already placed a recall"
68353 msgstr "już zostało zarezerwowane"
68354
68355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
68356 #, c-format
68357 msgid "analytics."
68358 msgstr "rekordy analityczne."
68359
68360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
68361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
68362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
68363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
68364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
68365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
68366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
68367 #, c-format
68368 msgid "and"
68369 msgstr "i"
68370
68371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
68372 #, c-format
68373 msgid "and "
68374 msgstr "i "
68375
68376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
68377 #, c-format
68378 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
68379 msgstr "i 'branchcode' i 'categorycode' "
68380
68381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
68382 #, c-format
68383 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
68384 msgstr "i popraw wszystkie błędy widoczne w zakładce „Informacje o systemie”"
68385
68386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:164
68387 #, c-format
68388 msgid "and has been returned."
68389 msgstr "i zostały zwrócone."
68390
68391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
68392 #, c-format
68393 msgid "and mark one currency as active."
68394 msgstr "i oznacz jedną walutę jako aktywną."
68395
68396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
68397 #, c-format
68398 msgid "and the "
68399 msgstr "i "
68400
68401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:64
68402 #, c-format
68403 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
68404 msgstr "i wszystko musi być w zakładce 10 (egzemplarzy)"
68405
68406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
68407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
68408 #, c-format
68409 msgid "and:"
68410 msgstr "i: "
68411
68412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1112
68413 #, c-format
68414 msgid "any library"
68415 msgstr "dowolna biblioteka"
68416
68417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
68418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:672
68419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
68420 #, c-format
68421 msgid "any library "
68422 msgstr "dowolna biblioteka "
68423
68424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
68425 #, c-format
68426 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
68427 msgstr "api/swagger-v2-schema.json"
68428
68429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
68430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
68431 #, c-format
68432 msgid "approved"
68433 msgstr "zatwierdzone"
68434
68435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
68436 #, c-format
68437 msgid "are licensed under the "
68438 msgstr "na licencji "
68439
68440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
68441 #, fuzzy, c-format
68442 msgid "article requests"
68443 msgstr "Zamówienia na kopię"
68444
68445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
68446 #, c-format
68447 msgid "at : "
68448 msgstr "w : "
68449
68450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
68451 #, c-format
68452 msgid "at current library "
68453 msgstr "w bieżącej bibliotece "
68454
68455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
68456 #, c-format
68457 msgid "at least 1 item type defined"
68458 msgstr "przynajmniej 1 typ dokumentów zdefiniowany"
68459
68460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:130
68461 #, c-format
68462 msgid "at least 1 item type must be defined"
68463 msgstr "przynajmniej 1 typ dokumentów musi być zdefiniowany"
68464
68465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
68466 #, c-format
68467 msgid "at least 1 library defined"
68468 msgstr "przynajmniej 1 zdefiniowana biblioteka"
68469
68470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:142
68471 #, c-format
68472 msgid "at least 1 library must be defined"
68473 msgstr "przynajmniej 1 biblioteka musi być zdefiniowana"
68474
68475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
68476 #, c-format
68477 msgid "at least one template for using this tool. "
68478 msgstr "przynajmniej jeden szablon, by używać tego narzędzia. "
68479
68480 #. SCRIPT
68481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68482 msgid "austral sign"
68483 msgstr "znak australa"
68484
68485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
68486 #, c-format
68487 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
68488 msgstr "kategoria dopuszczonych wartości 'PA_CLASS'"
68489
68490 #. INPUT type=text name=data_preview
68491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
68492 msgid "barcode"
68493 msgstr "kod kreskowy"
68494
68495 #. INPUT type=text name=data_preview
68496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
68497 msgid "barcode|borrowernumber"
68498 msgstr "kod kreskowy|numer użytkownika"
68499
68500 #. A
68501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:134
68502 msgid "basket"
68503 msgstr "koszyk"
68504
68505 #. A
68506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
68507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
68508 msgid "basketgroup"
68509 msgstr "Grupa koszyków"
68510
68511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
68512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
68513 #, fuzzy, c-format
68514 msgid "batch"
68515 msgstr "Dopasowanie:"
68516
68517 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
68518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
68519 #, c-format
68520 msgid "batch #%s"
68521 msgstr "grupa #%s"
68522
68523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
68524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
68525 #, c-format
68526 msgid "batch_anonymise.pl"
68527 msgstr "batch_anonymise.pl"
68528
68529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
68530 #, fuzzy, c-format
68531 msgid "batches"
68532 msgstr "Grupy"
68533
68534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
68535 #, c-format
68536 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
68537 msgstr "mapowane do podpola MARC,"
68538
68539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
68540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
68541 #, c-format
68542 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
68543 msgstr "mapowane do podpola MARC, "
68544
68545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
68546 #, c-format
68547 msgid "be mapped to the same tag,"
68548 msgstr "zostanie mapowane do tej samej etykiety/taga/znacznika,"
68549
68550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
68551 #, c-format
68552 msgid ""
68553 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
68554 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
68555 msgstr ""
68556 "powinno być wypełnione zerami, np. '01/02/2008'. Możesz dostarczyć daty "
68557 "zapisane w formacie ISO (np. '2010-10-28'). "
68558
68559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
68560 #, c-format
68561 msgid "beep.ogg"
68562 msgstr "beep.ogg"
68563
68564 #. SCRIPT
68565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
68566 msgid "begins with "
68567 msgstr "zaczyna się od "
68568
68569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378
68570 #, fuzzy, c-format
68571 msgid "biblio"
68572 msgstr "Rekord:"
68573
68574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
68575 #, c-format
68576 msgid "biblio and biblionumber"
68577 msgstr "biblio i biblionumber (numer systemowy)"
68578
68579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
68580 #, c-format
68581 msgid "biblioitems.itemtype defined"
68582 msgstr "biblioitems.itemtype (typy egzemplarzy) zdefiniowane"
68583
68584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
68585 #, c-format
68586 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
68587 msgstr "numer systemowy zmapowany poprawnie"
68588
68589 #. INPUT type=text name=data_preview
68590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
68591 msgid "biblionumber|borrowernumber"
68592 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
68593
68594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
68595 #, c-format
68596 msgid "budget_code"
68597 msgstr "budget_code"
68598
68599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
68600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:119
68601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
68602 #, c-format
68603 msgid "by"
68604 msgstr "by"
68605
68606 #. For the first occurrence,
68607 #. SCRIPT
68608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
68609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:117
68610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
68611 #, c-format
68612 msgid "by "
68613 msgstr "by "
68614
68615 #. For the first occurrence,
68616 #. %1$s:  type | html 
68617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
68618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
68619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
68620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
68621 #, c-format
68622 msgid "by %s"
68623 msgstr "%s"
68624
68625 #. %1$s:  XISBN.author | html 
68626 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
68627 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
68628 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
68629 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
68630 #. %6$s:  XISBN.place | html 
68631 #. %7$s:  END 
68632 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
68633 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
68634 #. %10$s:  END 
68635 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
68636 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
68637 #. %13$s:  END 
68638 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
68639 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
68640 #. %16$s:  END 
68641 #. %17$s:  END 
68642 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
68643 #. %19$s:  END 
68644 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
68645 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
68646 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
68647 #. %23$s:  END 
68648 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
68649 #. %25$s:  END 
68650 #. %26$s:  XISBN.size | html 
68651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
68652 #, c-format
68653 msgid ""
68654 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
68655 "%s "
68656 msgstr ""
68657 "autorstwa %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s"
68658 "%s %s, %s%s "
68659
68660 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
68661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
68662 #, c-format
68663 msgid "by %s: "
68664 msgstr "%s "
68665
68666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
68667 #, c-format
68668 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
68669 msgstr "dodane przez Allan Jardine, jest na licencji BSD 3 i GPL v2."
68670
68671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
68672 #, c-format
68673 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
68674 msgstr "dodane przez Binny V A, jest na licencji BSD."
68675
68676 # podobne Unchanged z About Koha są przetłumaczone /Ula
68677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
68678 #, c-format
68679 msgid "by DIY Co is licensed under the "
68680 msgstr "by DIY Co is licensed under the "
68681
68682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
68683 #, c-format
68684 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
68685 msgstr "przez Dave Gandy jest na licencji "
68686
68687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
68688 #, c-format
68689 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
68690 msgstr "przez Denis Howlett jest na licencji "
68691
68692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
68693 #, c-format
68694 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
68695 msgstr "przez Eli Grey jest na licencji "
68696
68697 # podobne Unchanged z About Koha są przetłumaczone /Ula
68698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
68699 #, c-format
68700 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
68701 msgstr "by Google is a family of fonts licensed under the "
68702
68703 # podobne Unchanged z About Koha są przetłumaczone /Ula
68704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
68705 #, c-format
68706 msgid ""
68707 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
68708 "the "
68709 msgstr ""
68710 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
68711 "the "
68712
68713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
68714 #, c-format
68715 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
68716 msgstr "przez Marijn Haverbeke jest na licencji "
68717
68718 # podobne Unchanged z About Koha są przetłumaczone /Ula
68719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
68720 #, c-format
68721 msgid ""
68722 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
68723 "page visible while you scroll, licensed under the "
68724 msgstr ""
68725 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
68726 "page visible while you scroll, licensed under the "
68727
68728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
68729 #, c-format
68730 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
68731 msgstr "przez The Dojo Foundation jest na licencji "
68732
68733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
68734 #, c-format
68735 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
68736 msgstr "przez Tiny Technologies, Inc. jest na licencji "
68737
68738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
68739 #, c-format
68740 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
68741 msgstr "dodane przez Zhixin Wen, jest na licencji MIT."
68742
68743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:208
68744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
68745 #, c-format
68746 msgid "by item types"
68747 msgstr "ze względu na typ dokumentu"
68748
68749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
68750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
68751 #, c-format
68752 msgid "by libraries"
68753 msgstr "ze względu na biblioteki"
68754
68755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
68756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
68757 #, c-format
68758 msgid "by months"
68759 msgstr "ze względu na miesiące"
68760
68761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
68762 #, c-format
68763 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
68764 msgstr "przez Bridge Consortium of Carleton College i St. Olaf College."
68765
68766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
68767 #, c-format
68768 msgid "by:"
68769 msgstr "przez:"
68770
68771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
68772 #, c-format
68773 msgid "call.ogg"
68774 msgstr "call.ogg"
68775
68776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
68777 #, c-format
68778 msgid "callnumber"
68779 msgstr "callnumber"
68780
68781 #. For the first occurrence,
68782 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
68783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:375
68784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
68785 #, c-format
68786 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
68787 msgstr "możesz zamówić maksymalnie %s z wszystkich zamówień na ten rekord."
68788
68789 #. %1$s:  maxreserves | html 
68790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
68791 #, c-format
68792 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
68793 msgstr "możesz zamówić maksymalnie %s z wszystkich zamówień."
68794
68795 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
68796 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
68797 #. %3$s:  maxreserves | html 
68798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
68799 #, c-format
68800 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
68801 msgstr ""
68802 "możesz zamówić %s ze zgłoszonych %s zamówień dla maksymalnie %s wszystkich "
68803 "zamówień."
68804
68805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:813
68806 #, c-format
68807 msgid "cancel your request"
68808 msgstr "Anuluj zamówienie"
68809
68810 #. For the first occurrence,
68811 #. SCRIPT
68812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68813 msgid "cannot be repeated"
68814 msgstr "Nie może być powtarzalne"
68815
68816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
68817 #, c-format
68818 msgid "cannot place a hold on any of these items."
68819 msgstr "Nie można zamówić żadnego z egzemplarzy."
68820
68821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
68822 #, c-format
68823 msgid "cannot place holds on some of these title's items."
68824 msgstr "Nie można zamówić egzemplarzy niektórych tytułów."
68825
68826 #. SCRIPT
68827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68828 msgid "case change"
68829 msgstr "Zmiana pisowni"
68830
68831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
68832 #, c-format
68833 msgid "cash registers"
68834 msgstr "kasy fiskalnej/kas fiskalnych"
68835
68836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144
68837 #, c-format
68838 msgid "cataloging the record"
68839 msgstr "katalogowanie rekordu"
68840
68841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
68842 #, c-format
68843 msgid "ccode"
68844 msgstr "ccode"
68845
68846 #. SCRIPT
68847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68848 msgid "cedi sign"
68849 msgstr "znak cedi"
68850
68851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
68852 #, c-format
68853 msgid "characters"
68854 msgstr "znaki"
68855
68856 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
68857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
68858 msgid "check to delete this field"
68859 msgstr "zaznacz, by usunąć to pole"
68860
68861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
68862 #, fuzzy, c-format
68863 msgid "checkouts"
68864 msgstr "wypożyczenie"
68865
68866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
68867 #, c-format
68868 msgid "cleanup_database"
68869 msgstr "cleanup_database"
68870
68871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
68872 #, c-format
68873 msgid "click to log out"
68874 msgstr "kliknij, aby się wylogować"
68875
68876 #. For the first occurrence,
68877 #. %1$s:  END 
68878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
68879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
68880 #, c-format
68881 msgid "club %s "
68882 msgstr "grupa %s "
68883
68884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
68885 #, fuzzy, c-format
68886 msgid "club enrollments"
68887 msgstr "Zapisy do grupy "
68888
68889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
68890 #, c-format
68891 msgid "code and "
68892 msgstr "kod i "
68893
68894 #. SCRIPT
68895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68896 msgid "colon sign"
68897 msgstr "znak colon"
68898
68899 #. SCRIPT
68900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68901 msgid "comments"
68902 msgstr "komentarze"
68903
68904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
68905 #, c-format
68906 msgid "configuration file."
68907 msgstr "plik konfiguracyjny."
68908
68909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
68910 #, c-format
68911 msgid "considered late"
68912 msgstr "uznane za opóźnione"
68913
68914 #. SCRIPT
68915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
68916 msgid "containing "
68917 msgstr "zawiera "
68918
68919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
68920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
68921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
68922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
68923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
68924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
68925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
68926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
68927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
68928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
68929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
68930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
68931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
68932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
68933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
68934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
68935 #, c-format
68936 msgid "contains"
68937 msgstr "zawiera"
68938
68939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
68940 #, c-format
68941 msgid "continue creating your request"
68942 msgstr "kontynuuj tworzenie zamówienia"
68943
68944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
68945 #, c-format
68946 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
68947 msgstr "Kontroluje widoczność kolumn w DataTables"
68948
68949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
68950 #, c-format
68951 msgid "copyno"
68952 msgstr "copyno"
68953
68954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
68955 #, c-format
68956 msgid "create a CSV profile"
68957 msgstr "Utwórz nowy profil CSV"
68958
68959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
68960 #, c-format
68961 msgid "create one or more authorized values"
68962 msgstr "Utwórz jedną lub więcej Dopuszczonych wartości"
68963
68964 #. %1$s:  END 
68965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
68966 #, c-format
68967 msgid "created. %s "
68968 msgstr "utworzony. %s "
68969
68970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
68971 #, c-format
68972 msgid "critical.ogg"
68973 msgstr "critical.ogg"
68974
68975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
68976 #, c-format
68977 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
68978 msgstr "cronjob. Skontaktuj się z administratorem systemu."
68979
68980 #. SCRIPT
68981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68982 msgid "cruzeiro sign"
68983 msgstr "znak cruzeiro"
68984
68985 #. SPAN
68986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
68987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
68988 msgid ""
68989 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
68990 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
68991 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
68992 msgstr ""
68993 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
68994 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
68995 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
68996
68997 #. SCRIPT
68998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68999 msgid "currency sign"
69000 msgstr "znak waluty"
69001
69002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
69003 #, fuzzy, c-format
69004 msgid "current holds"
69005 msgstr "Liczba rezerwacji:"
69006
69007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:13
69008 #, fuzzy, c-format
69009 msgid "day"
69010 msgstr "Dziennik"
69011
69012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
69013 #, c-format
69014 msgid "day(s) "
69015 msgstr "dni "
69016
69017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
69018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
69019 #, c-format
69020 msgid "days "
69021 msgstr "dni "
69022
69023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
69024 #, c-format
69025 msgid "days ago"
69026 msgstr "dni temu"
69027
69028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
69029 #, c-format
69030 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
69031 msgstr ""
69032 "domyślnie (wszystkie biblioteki), wszystkie kategorie użytkowników, "
69033 "wszystkie typy dokumentów"
69034
69035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
69036 #, c-format
69037 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
69038 msgstr ""
69039 "domyślnie (wszystkie biblioteki), wszystkie kategorie użytkowników, ten sam "
69040 "typ dokumentu"
69041
69042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
69043 #, c-format
69044 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
69045 msgstr ""
69046 "domyślnie (wszystkie biblioteki), ta sama kategoria użytkownika, wszystkie "
69047 "typy dokumentów"
69048
69049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
69050 #, c-format
69051 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
69052 msgstr ""
69053 "domyślnie (wszystkie biblioteki), ta sama kategoria użytkownika, ten sam typ "
69054 "dokumentu"
69055
69056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
69057 #, c-format
69058 msgid "define a budget and a fund"
69059 msgstr "określisz budżetu i funduszu"
69060
69061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
69062 #, c-format
69063 msgid "define a notice"
69064 msgstr "zdefiniuj powiadomienie"
69065
69066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
69067 #, c-format
69068 msgid ""
69069 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
69070 "relevancy. "
69071 msgstr ""
69072 "zdefiniuj wagę jako liczbę dodatnią. Wyższe liczby wskazują na większą "
69073 "trafność. "
69074
69075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:65
69076 #, c-format
69077 msgid "del"
69078 msgstr "del"
69079
69080 #. A
69081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
69082 msgid "detail of the subscription"
69083 msgstr "szczegóły prenumeraty"
69084
69085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
69086 #, c-format
69087 msgid "device_connect.ogg"
69088 msgstr "device_connect.ogg"
69089
69090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
69091 #, c-format
69092 msgid "device_disconnect.ogg"
69093 msgstr "device_disconnect.ogg"
69094
69095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
69096 #, c-format
69097 msgid "digits"
69098 msgstr "cyfry"
69099
69100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
69101 #, c-format
69102 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
69103 msgstr "wyłączenie opcji 'Mana'"
69104
69105 #. A
69106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:341
69107 msgid "display detail for this librarian."
69108 msgstr "Pokaż szczegółowe dane o bibliotekarzu"
69109
69110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
69111 #, c-format
69112 msgid "do a catalog search"
69113 msgstr "Szukaj w katalogu"
69114
69115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
69116 #, c-format
69117 msgid "doXulting"
69118 msgstr "doXulting"
69119
69120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
69121 #, c-format
69122 msgid "doesn't exist"
69123 msgstr "nie istnieje"
69124
69125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
69126 #, c-format
69127 msgid "doesn't match"
69128 msgstr "nie zgadza się"
69129
69130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
69131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
69132 #, c-format
69133 msgid "doesn't match any existing record."
69134 msgstr "nie zgadza się żaden istniejący rekord."
69135
69136 #. SCRIPT
69137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69138 msgid "dollar sign"
69139 msgstr "znak dolara"
69140
69141 #. SCRIPT
69142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69143 msgid "dong sign"
69144 msgstr "znak donga"
69145
69146 #. SCRIPT
69147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69148 msgid "drachma sign"
69149 msgstr "znak drachmy"
69150
69151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
69152 #, c-format
69153 msgid "ecost tax exc."
69154 msgstr "Szacunkowy koszt netto"
69155
69156 #. TH
69157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
69158 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
69159 msgstr "bez podatku/z podatkiem"
69160
69161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
69162 #, c-format
69163 msgid "ecost tax inc."
69164 msgstr "Szacunkowy koszt brutto"
69165
69166 #. SCRIPT
69167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69168 msgid "edit items"
69169 msgstr "Modyfikuj egzemplarze"
69170
69171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
69172 #, c-format
69173 msgid "email"
69174 msgstr "e-mail"
69175
69176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
69177 #, c-format
69178 msgid "ending.ogg"
69179 msgstr "ending.ogg"
69180
69181 #. SCRIPT
69182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69183 msgid "euro-currency sign"
69184 msgstr "znak euro"
69185
69186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
69187 #, c-format
69188 msgid ""
69189 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
69190 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
69191 msgstr ""
69192 "euskara (baskijski) Fernando Berrizbeitia, bibliotekarze Eima Katalogoa, "
69193 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre i Nere Erkiaga"
69194
69195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
69196 #, c-format
69197 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
69198 msgstr "np.: kod kreskowy, sygnatura, tytuł, \"050a 050b\", 300a "
69199
69200 #. SCRIPT
69201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69202 msgid "example"
69203 msgstr "przykład"
69204
69205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
69206 #, c-format
69207 msgid "exists"
69208 msgstr "istnieje"
69209
69210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
69211 #, c-format
69212 msgid "expired"
69213 msgstr "stracił ważność"
69214
69215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
69216 #, fuzzy, c-format
69217 msgid "extended patron attributes"
69218 msgstr "Zarządzanie atrybutami użytkownika "
69219
69220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
69221 #, c-format
69222 msgid "fail.ogg"
69223 msgstr "fail.ogg"
69224
69225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
69226 #, c-format
69227 msgid "failed to be added"
69228 msgstr "nie udało się dodać"
69229
69230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
69231 #, c-format
69232 msgid "failed to be updated"
69233 msgstr "nie udało się zaktualizować"
69234
69235 #. SCRIPT
69236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69237 msgid "failed to run"
69238 msgstr "Nie udało się uruchomić"
69239
69240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
69241 #, c-format
69242 msgid "famfamfam.com"
69243 msgstr "famfamfam.com"
69244
69245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
69246 #, c-format
69247 msgid "field "
69248 msgstr "pole "
69249
69250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
69251 #, c-format
69252 msgid "field(s) "
69253 msgstr "pola "
69254
69255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
69256 #, c-format
69257 msgid "file is licensed under the "
69258 msgstr "plik jest na licencji "
69259
69260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
69261 #, fuzzy, c-format
69262 msgid "filled holds"
69263 msgstr "Zamów"
69264
69265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
69266 #, c-format
69267 msgid ""
69268 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
69269 "issue, please unset the flag."
69270 msgstr ""
69271 "uprawnienie nie jest ustawione. Jeśli ta modyfikacja rozwiąże problem, "
69272 "proszę nie ustawiaj flagi."
69273
69274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
69275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
69276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
69277 #, c-format
69278 msgid "for "
69279 msgstr "dla "
69280
69281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:114
69282 #, c-format
69283 msgid "for every request "
69284 msgstr "na każde zamówienie "
69285
69286 #. SCRIPT
69287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69288 msgid "formatting"
69289 msgstr "formatowanie"
69290
69291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:59
69292 #, fuzzy, c-format
69293 msgid "framework structure"
69294 msgstr "%s%s%sDomyślny%s szablon"
69295
69296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
69297 #, c-format
69298 msgid "framework values"
69299 msgstr "wartości szablonu"
69300
69301 #. SCRIPT
69302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69303 msgid "french franc sign"
69304 msgstr "znak franka francuskiego"
69305
69306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:257
69307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:621
69308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:629
69309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
69310 #, c-format
69311 msgid "from "
69312 msgstr "od "
69313
69314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
69315 #, c-format
69316 msgid "from the cash register and left a float of "
69317 msgstr "z kasy fiskalnej i pozostawienie kwoty "
69318
69319 #. SCRIPT
69320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69321 msgid "german penny symbol"
69322 msgstr "znak feniga"
69323
69324 #. A
69325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
69326 msgid "go to %s"
69327 msgstr "Idź do %s"
69328
69329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
69330 #, c-format
69331 msgid "gone no address"
69332 msgstr "brak adresu"
69333
69334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
69335 #, c-format
69336 msgid "group by"
69337 msgstr "grupuj według"
69338
69339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
69340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:154
69341 #, c-format
69342 msgid "group by "
69343 msgstr "grupuj według "
69344
69345 #. SCRIPT
69346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69347 msgid "guarani sign"
69348 msgstr "znak guarani"
69349
69350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
69351 #, c-format
69352 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
69353 msgstr "Przeciągnij i upuść, aby przenieść na nową pozycję "
69354
69355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
69356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
69357 #, c-format
69358 msgid "has "
69359 msgstr "ma "
69360
69361 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
69362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:77
69363 #, c-format
69364 msgid "has %s attached items. "
69365 msgstr "ma %s dołączonych egzemplarzy. "
69366
69367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
69368 #, c-format
69369 msgid "has never been checked out."
69370 msgstr "nigdy nie został wypożyczony."
69371
69372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
69373 #, fuzzy, c-format
69374 msgid "has not been cancelled."
69375 msgstr "Zamówienie zostało anulowane"
69376
69377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
69378 #, c-format
69379 msgid "has too many holds."
69380 msgstr "posiada za dużo zamówień."
69381
69382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:267
69383 #, c-format
69384 msgid "here"
69385 msgstr "tutaj"
69386
69387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
69388 #, fuzzy, c-format
69389 msgid "historical searches"
69390 msgstr "historical work"
69391
69392 #. SCRIPT
69393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69394 msgid "history"
69395 msgstr "historia"
69396
69397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
69398 #, c-format
69399 msgid "holdingbranch"
69400 msgstr "holdingbranch"
69401
69402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
69403 #, c-format
69404 msgid "holdingbranch NOT mapped"
69405 msgstr "filia zmówień/oddział zamówień NIE został zmapowany"
69406
69407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
69408 #, c-format
69409 msgid "holdingbranch defined"
69410 msgstr "obecna biblioteka została zdefiniowana"
69411
69412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
69413 #, c-format
69414 msgid "homebranch"
69415 msgstr "homebranch"
69416
69417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
69418 #, c-format
69419 msgid "homebranch NOT mapped"
69420 msgstr "biblioteka macierzysta NIE została zmapowana"
69421
69422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
69423 #, c-format
69424 msgid "homebranch defined"
69425 msgstr "biblioteka macierzysta została zdefiniowana"
69426
69427 #. SCRIPT
69428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69429 msgid "hryvnia sign"
69430 msgstr "znak hrywny"
69431
69432 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
69433 #. %2$s:  ELSE 
69434 #. %3$s:  END 
69435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:33
69436 #, fuzzy, c-format
69437 msgid "i %sEdit %sReserve %s"
69438 msgstr "%s Modyfikuj %s Rezerwuj %s "
69439
69440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
69441 #, c-format
69442 msgid "if"
69443 msgstr "jeśli"
69444
69445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
69446 #, c-format
69447 msgid ""
69448 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
69449 "libraries you want to associate with this value. "
69450 msgstr ""
69451 "Wybierz 'Wszystkie', jeśli ten typ kategorii powinien być wyświetlany cały "
69452 "czas. W przeciwnym wypadku wybierz biblioteki, które chcesz połączyć z tą "
69453 "wartością. "
69454
69455 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
69456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:173
69458 msgid "ig"
69459 msgstr "ig"
69460
69461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
69462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:152
69463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
69464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:209
69465 #, c-format
69466 msgid "ignore"
69467 msgstr "Ignoruj"
69468
69469 #. SCRIPT
69470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
69471 msgid "import_lexile.pl"
69472 msgstr "import_lexile.pl"
69473
69474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
69475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
69476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
69477 #, c-format
69478 msgid "in "
69479 msgstr "w "
69480
69481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
69482 #, c-format
69483 msgid "in fines"
69484 msgstr "należności"
69485
69486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
69487 #, c-format
69488 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
69489 msgstr "w należnościach. Jeśli chcesz możesz zapisać opłaty. "
69490
69491 #. SCRIPT
69492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
69493 msgid "in library "
69494 msgstr "w bibliotece "
69495
69496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
69497 #, c-format
69498 msgid "incoming_call.ogg"
69499 msgstr "incoming_call.ogg"
69500
69501 #. SCRIPT
69502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69503 msgid "indentation"
69504 msgstr "wcięcie"
69505
69506 #. SCRIPT
69507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69508 msgid "indian rupee sign"
69509 msgstr "znak rupii indyjskiej"
69510
69511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:213
69512 #, c-format
69513 msgid "invalid authority types"
69514 msgstr "niepoprawne typy haseł wzorcowych"
69515
69516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
69517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
69518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
69519 #, c-format
69520 msgid "is"
69521 msgstr "jest"
69522
69523 # podobne Unchanged w About Koha były tłumaczone /Ula
69524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
69525 #, c-format
69526 msgid ""
69527 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
69528 "under the "
69529 msgstr ""
69530 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
69531 "under the "
69532
69533 # podobne Unchanged w About Koha były tłumaczone /Ula
69534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
69535 #, c-format
69536 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
69537 msgstr "is a D3-based reusable chart library under the "
69538
69539 # podobne Unchanged w About Koha były tłumaczone /Ula
69540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
69541 #, c-format
69542 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
69543 msgstr "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
69544
69545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
69546 #, c-format
69547 msgid ""
69548 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
69549 "under the "
69550 msgstr ""
69551 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
69552 "under the "
69553
69554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
69555 #, c-format
69556 msgid "is already in possession"
69557 msgstr "jest już na koncie"
69558
69559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
69560 #, fuzzy, c-format
69561 msgid ""
69562 "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
69563 "Science Foundation, licensed under the "
69564 msgstr ""
69565 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
69566 "National Science Foundation, licensed under the "
69567
69568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
69569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
69570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
69571 #, c-format
69572 msgid "is equal to"
69573 msgstr "jest równe"
69574
69575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
69576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
69577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
69578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
69579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
69580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
69581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
69582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
69583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
69584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
69585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
69586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
69587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
69588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
69589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
69590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
69591 #, c-format
69592 msgid "is exactly"
69593 msgstr "brzmi dokładnie"
69594
69595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
69596 #, c-format
69597 msgid "is licensed under a "
69598 msgstr "jest na licencji "
69599
69600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
69601 #, c-format
69602 msgid "is licensed under the "
69603 msgstr "jest na licencji "
69604
69605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
69606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
69607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
69608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
69609 #, c-format
69610 msgid "is not"
69611 msgstr "nie jest"
69612
69613 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
69614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
69615 #, c-format
69616 msgid "is now debarred until %s."
69617 msgstr "jest ograniczone aż do %s."
69618
69619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
69620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
69621 #, c-format
69622 msgid "is on hold for "
69623 msgstr "jest zarezerwowany dla "
69624
69625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
69626 #, c-format
69627 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
69628 msgstr "jest wydany na licencji MIT przez Ludo van den Boom."
69629
69630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
69631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
69632 #, c-format
69633 msgid "iso2709"
69634 msgstr "iso2709"
69635
69636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
69637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
69638 #, c-format
69639 msgid "issues"
69640 msgstr "Numery"
69641
69642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:376
69643 #, c-format
69644 msgid "item"
69645 msgstr "egzemplarz"
69646
69647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
69648 #, c-format
69649 msgid "item fields"
69650 msgstr "pola egzemplarza"
69651
69652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:230
69653 #, c-format
69654 msgid "item type for older issues:"
69655 msgstr "typ dokumentu dla starszych numerów:"
69656
69657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
69658 #, c-format
69659 msgid "item type not defined"
69660 msgstr "nie zdefiniowano typu dokumentu"
69661
69662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
69663 #, c-format
69664 msgid "item's hold group"
69665 msgstr "grupa zamówień egzemplarza"
69666
69667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
69668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:682
69669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
69670 #, c-format
69671 msgid "item's hold group "
69672 msgstr "grupa zamówień egzemplarza "
69673
69674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1120
69675 #, c-format
69676 msgid "item's holding library"
69677 msgstr "egzemplarz obecnej biblioteki"
69678
69679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:708
69680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
69681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
69682 #, c-format
69683 msgid "item's holding library "
69684 msgstr "egzemplarz obecnej biblioteki "
69685
69686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
69687 #, c-format
69688 msgid "item's home library"
69689 msgstr "egzemplarz biblioteki macierzystej"
69690
69691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
69692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
69693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
69694 #, c-format
69695 msgid "item's home library "
69696 msgstr "egzemplarz biblioteki macierzystej "
69697
69698 #. SCRIPT
69699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
69700 msgid "item(s) left"
69701 msgstr "egzemplarzy powiązanych"
69702
69703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
69704 #, c-format
69705 msgid "itemdata_copynumber"
69706 msgstr "itemdata_copynumber"
69707
69708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
69709 #, c-format
69710 msgid "itemdata_enumchron"
69711 msgstr "itemdata_enumchron"
69712
69713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
69714 #, c-format
69715 msgid "itemnum"
69716 msgstr "itemnum"
69717
69718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
69719 #, c-format
69720 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
69721 msgstr ""
69722 "itemnum (numer egzemplarza) : pole itemnumber (numer egzemplarza) jest "
69723 "zmapowane do pola w zakładce -1"
69724
69725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
69726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
69727 #, c-format
69728 msgid "items (10)"
69729 msgstr "egzemplarze (10)"
69730
69731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:275
69732 #, c-format
69733 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
69734 msgstr "items.permanent_location nie jest zmapowane w szablonach"
69735
69736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:248
69737 #, c-format
69738 msgid "items.permanent_location mapped"
69739 msgstr "items.permanent_location zmapowane"
69740
69741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
69742 #, c-format
69743 msgid "itemtype NOT mapped"
69744 msgstr "itemtype NOT mapped"
69745
69746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
69747 #, c-format
69748 msgid "itype"
69749 msgstr "itype"
69750
69751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
69752 #, c-format
69753 msgid "jQuery"
69754 msgstr "jQuery"
69755
69756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
69757 #, c-format
69758 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
69759 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
69760
69761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
69762 #, c-format
69763 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
69764 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
69765
69766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
69767 #, c-format
69768 msgid "jQuery Colvis plugin"
69769 msgstr "jQuery Colvis plugin"
69770
69771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
69772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
69773 #, c-format
69774 msgid "jQuery Validation Plugin"
69775 msgstr "jQuery Validation Plugin"
69776
69777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
69778 #, c-format
69779 msgid "jQuery and jQueryUI"
69780 msgstr "jQuery and jQueryUI"
69781
69782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
69783 #, c-format
69784 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
69785 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
69786
69787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
69788 #, c-format
69789 msgid ""
69790 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
69791 "under the "
69792 msgstr ""
69793 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team jest na "
69794 "licencji "
69795
69796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
69797 #, c-format
69798 msgid "jQuery multiple select plugin"
69799 msgstr "jQuery wtyczka wielokrotnego wyboru"
69800
69801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
69802 #, c-format
69803 msgid "jQuery treetable Plugin"
69804 msgstr "jQuery treetable Plugin"
69805
69806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
69807 #, c-format
69808 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
69809 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
69810
69811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
69812 #, c-format
69813 msgid "jQueryUI"
69814 msgstr "jQueryUI"
69815
69816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
69817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
69818 #, c-format
69819 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
69820 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
69821
69822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
69823 #, c-format
69824 msgid "jquery.emojiarea.js"
69825 msgstr "jquery.emojiarea.js"
69826
69827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
69828 #, c-format
69829 msgid "jquery.multiple.select.js"
69830 msgstr "jquery.multiple.select.js"
69831
69832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
69833 #, c-format
69834 msgid "jquery.tablednd.js"
69835 msgstr "jquery.tablednd.js"
69836
69837 #. SCRIPT
69838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69839 msgid "kip sign"
69840 msgstr "znak kipa"
69841
69842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
69843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
69844 #, c-format
69845 msgid "kjua"
69846 msgstr "kjua"
69847
69848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
69849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
69850 #, c-format
69851 msgid "koha-conf.xml"
69852 msgstr "koha-conf.xml"
69853
69854 #. INPUT type=text name=filename
69855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
69856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
69857 msgid "koha.mrc"
69858 msgstr "koha.mrc"
69859
69860 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
69861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
69862 #, c-format
69863 msgid "label_batch_%s.pdf"
69864 msgstr "label_batch_%s.pdf"
69865
69866 #. %1$s:  patronlist_id | html 
69867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
69868 #, c-format
69869 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
69870 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
69871
69872 #. For the first occurrence,
69873 #. %1$s:  batche.card_count | html 
69874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
69875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
69876 #, c-format
69877 msgid "label_single_%s.pdf"
69878 msgstr "label_single_%s.pdf"
69879
69880 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
69881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
69882 #, c-format
69883 msgid "last on: %s"
69884 msgstr "ostatnio: %s"
69885
69886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:6
69887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
69888 #, fuzzy, c-format
69889 msgid "layout"
69890 msgstr "Layout"
69891
69892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:18
69893 #, fuzzy, c-format
69894 msgid "layouts"
69895 msgstr "Layouty"
69896
69897 #. INPUT type=text name=from_subfield
69898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
69899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
69900 msgid "let blank for the entire field"
69901 msgstr "pozostaw puste w całym polu"
69902
69903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
69904 #, c-format
69905 msgid "library is licensed under "
69906 msgstr "biblioteka jest na licencji "
69907
69908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
69909 #, c-format
69910 msgid "library not defined"
69911 msgstr "brak zdefiniowanych bibliotek"
69912
69913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
69914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
69915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
69916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
69917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
69918 #, c-format
69919 msgid "licensed under the "
69920 msgstr "jest na licencji "
69921
69922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
69923 #, c-format
69924 msgid "like"
69925 msgstr "podobne do"
69926
69927 #. SCRIPT
69928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69929 msgid "lira sign"
69930 msgstr "znak liry"
69931
69932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
69933 #, fuzzy, c-format
69934 msgid "list items"
69935 msgstr "Egzemplarze zagubione"
69936
69937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
69938 #, fuzzy, c-format
69939 msgid "list shares"
69940 msgstr "Ceny katalogowe:"
69941
69942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
69943 #, fuzzy, c-format
69944 msgid "lists"
69945 msgstr "Listy"
69946
69947 #. SCRIPT
69948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69949 msgid "livre tournois sign"
69950 msgstr "znak livre tournois"
69951
69952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
69953 #, c-format
69954 msgid "loading.ogg"
69955 msgstr "loading.ogg"
69956
69957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
69958 #, c-format
69959 msgid "loading_2.ogg"
69960 msgstr "loading_2.ogg"
69961
69962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
69963 #, c-format
69964 msgid "loc"
69965 msgstr "loc"
69966
69967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
69968 #, c-format
69969 msgid "lost"
69970 msgstr "zagubiony"
69971
69972 #. SCRIPT
69973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69974 msgid "lowercase"
69975 msgstr "Małe litery"
69976
69977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
69978 #, c-format
69979 msgid "m/"
69980 msgstr "m/"
69981
69982 #. SCRIPT
69983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69984 msgid "manat sign"
69985 msgstr "znak manata"
69986
69987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
69988 #, c-format
69989 msgid "marks as last borrower of item"
69990 msgstr ""
69991
69992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
69993 #, c-format
69994 msgid "matches"
69995 msgstr "pasuje"
69996
69997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
69998 #, c-format
69999 msgid "maximize.ogg"
70000 msgstr "maximize.ogg"
70001
70002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
70003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:92
70004 #, c-format
70005 msgid "me"
70006 msgstr "przeze mnie"
70007
70008 #. SCRIPT
70009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70010 msgid "mill sign"
70011 msgstr "znak mill"
70012
70013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
70014 #, c-format
70015 msgid "minimize.ogg"
70016 msgstr "minimize.ogg"
70017
70018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
70019 #, c-format
70020 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
70021 msgstr "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
70022
70023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
70024 #, fuzzy, c-format
70025 msgid "month"
70026 msgstr "miesiące"
70027
70028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
70029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
70030 #, c-format
70031 msgid "months"
70032 msgstr "miesiące"
70033
70034 #. For the first occurrence,
70035 #. %1$s:  ELSE 
70036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
70037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:155
70038 #, c-format
70039 msgid "months %s "
70040 msgstr "miesiące %s "
70041
70042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
70043 #, c-format
70044 msgid "must"
70045 msgstr "musi"
70046
70047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
70048 #, c-format
70049 msgid "must be enabled to activate sounds."
70050 msgstr "muszą być włączone, aby uaktywnić dźwięk."
70051
70052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
70053 #, c-format
70054 msgid "must match"
70055 msgstr "musi pasować"
70056
70057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
70058 #, c-format
70059 msgid "n/a"
70060 msgstr "brak"
70061
70062 #. SCRIPT
70063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70064 msgid "naira sign"
70065 msgstr "znak nairy"
70066
70067 #. SCRIPT
70068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70069 msgid "new sheqel sign"
70070 msgstr "znak nowego szekla"
70071
70072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
70073 #, c-format
70074 msgid "new_mail_notification.ogg"
70075 msgstr "new_mail_notification.ogg"
70076
70077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:174
70078 #, c-format
70079 msgid "no NULL value in frameworkcode"
70080 msgstr "brak wartości NULL w kodzie szablonu"
70081
70082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
70083 #, c-format
70084 msgid "no active"
70085 msgstr "nieaktywny"
70086
70087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
70088 #, c-format
70089 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
70090 msgstr "opcje systemowe noItemTypeImages lub OpacNoItemTypeImages"
70091
70092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
70093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
70094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
70095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
70096 #, c-format
70097 msgid "none"
70098 msgstr "wyczyść"
70099
70100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:228
70101 #, c-format
70102 msgid "nonpublic_note"
70103 msgstr "nonpublic_note"
70104
70105 #. SCRIPT
70106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70107 msgid "nordic mark sign"
70108 msgstr "znak nordic mark"
70109
70110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
70111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
70112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
70113 #, c-format
70114 msgid "not"
70115 msgstr "nie"
70116
70117 #. ABBR
70118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
70119 msgid "not available"
70120 msgstr "niedostępny"
70121
70122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
70123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
70124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
70125 #, c-format
70126 msgid "not equal to"
70127 msgstr "nie równa się"
70128
70129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:243
70130 #, c-format
70131 msgid "not like"
70132 msgstr "inny niż"
70133
70134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
70135 #, c-format
70136 msgid "not owned"
70137 msgstr "nie jest własnością"
70138
70139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
70140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
70141 #, c-format
70142 msgid "not running"
70143 msgstr "nieuruchomiony"
70144
70145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:246
70146 #, c-format
70147 msgid "notforloan"
70148 msgstr "notforloan"
70149
70150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
70151 #, c-format
70152 msgid "number"
70153 msgstr "numer"
70154
70155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
70156 #, c-format
70157 msgid "of one item."
70158 msgstr "z jednego egzemplarza."
70159
70160 #. %1$s:  ELSE 
70161 #. %2$s:  END 
70162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
70163 #, c-format
70164 msgid ""
70165 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
70166 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
70167 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
70168 "\" %s "
70169 msgstr ""
70170 "typ \"SQL\" z opcją użycia \"Eksportuj egzemplarze zagubione w raporcie\". "
70171 "%s Aby umożliwić eksport wybranych egzemplarzy, administrator musi utworzyć "
70172 "profil CSV typu \"SQL\" z opcją użycia \"Eksportuj egzemplarze zagubione w "
70173 "raporcie\". %s "
70174
70175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
70176 #, c-format
70177 msgid "official Mana KB documentation"
70178 msgstr "dokumentacja Mana KB"
70179
70180 #. %1$s:  item.recall.recalldate | $KohaDates 
70181 #. %2$s:  END 
70182 #. %3$s:  END 
70183 #. %4$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || hold || item.recalled ) 
70184 #. %5$s:  END 
70185 #. %6$s:  IF ( item.restricted ) 
70186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:521
70187 #, fuzzy, c-format
70188 msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
70189 msgstr "%s %s %s%s przez %s%s %s "
70190
70191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
70192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
70193 #, c-format
70194 msgid "on reserve"
70195 msgstr "zarezerwowany"
70196
70197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
70198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
70199 #, c-format
70200 msgid "on this item "
70201 msgstr "ten egzemplarz "
70202
70203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
70204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
70205 #, c-format
70206 msgid "on this item."
70207 msgstr "w tym egzemplarzu."
70208
70209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
70210 #, c-format
70211 msgid "once every"
70212 msgstr "co"
70213
70214 #. %1$s:  ELSE 
70215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
70216 #, c-format
70217 msgid "one or more records don't exist. %s "
70218 msgstr "jeden lub więcej rekordów nie istnieje. %s "
70219
70220 #. %1$s:  ELSE 
70221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
70222 #, c-format
70223 msgid "one or more records without items attached. %s "
70224 msgstr "jeden lub więcej rekordów bez podłączonych egzemplarzy. %s "
70225
70226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
70227 #, c-format
70228 msgid "opening.ogg"
70229 msgstr "opening.ogg"
70230
70231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
70232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
70233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
70234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
70235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
70236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
70237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
70238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
70239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
70240 #, c-format
70241 msgid "or"
70242 msgstr "lub"
70243
70244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
70245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
70246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
70247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
70248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
70249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
70250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
70251 #, c-format
70252 msgid "or "
70253 msgstr "lub "
70254
70255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
70256 #, c-format
70257 msgid "or MARC subfield."
70258 msgstr "lub podpole MARC."
70259
70260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
70261 #, c-format
70262 msgid "or any available"
70263 msgstr "lub następny dostępny"
70264
70265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2386
70266 #, c-format
70267 msgid "or create"
70268 msgstr "utwórz"
70269
70270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2359
70271 #, c-format
70272 msgid "or create:"
70273 msgstr "utwórz:"
70274
70275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
70276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
70277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
70278 #, c-format
70279 msgid "or enter"
70280 msgstr "lub wprowadź"
70281
70282 #. SCRIPT
70283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
70284 msgid "order(s) left"
70285 msgstr "zamówień powiązanych"
70286
70287 #. %1$s:  ELSE -
70288 #. %2$s:  END 
70289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
70290 #, c-format
70291 msgid ""
70292 "otherwise all uploads will be marked as temporary. %s An administrator must "
70293 "add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads "
70294 "will be marked as temporary. %s "
70295 msgstr ""
70296 "inaczej wszystkie pliki będą oznaczone jako tymczasowe. %s Administrator "
70297 "musi dodać wartości w UPLOAD w Dopuszczonych wartościach, inaczej wszystkie "
70298 "pliki będą oznaczone jako tymczasowe. %s "
70299
70300 #. SCRIPT
70301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70302 msgid "page embed"
70303 msgstr "Podział strony"
70304
70305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
70306 #, c-format
70307 msgid "panic.ogg"
70308 msgstr "panic.ogg"
70309
70310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
70311 #, c-format
70312 msgid "patron categories"
70313 msgstr "kategorie użytkowników"
70314
70315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
70316 #, c-format
70317 msgid "patron category "
70318 msgstr "kategoria użytkownika "
70319
70320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
70321 #, fuzzy, c-format
70322 msgid "patron messages"
70323 msgstr "Dodaj zdjęcia użytkowników"
70324
70325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
70326 #, fuzzy, c-format
70327 msgid "patron modification requests"
70328 msgstr "Modyfikuj grupy użytkowników"
70329
70330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
70331 #, fuzzy, c-format
70332 msgid "patron notices"
70333 msgstr "Uwagi użytkownika"
70334
70335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
70336 #, fuzzy, c-format
70337 msgid "patron restrictions"
70338 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
70339
70340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
70341 #, c-format
70342 msgid "patron's account"
70343 msgstr "Konto użytkownika"
70344
70345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1118
70346 #, c-format
70347 msgid "patron's hold group"
70348 msgstr "grupa zamówień użytkownika"
70349
70350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
70351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
70352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164
70353 #, c-format
70354 msgid "patron's hold group "
70355 msgstr "grupa zamówień użytkownika "
70356
70357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
70358 #, c-format
70359 msgid "patron_attributes"
70360 msgstr "patron_attributes"
70361
70362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
70363 #, fuzzy, c-format
70364 msgid "patrons files"
70365 msgstr "Szczegóły użytkownika"
70366
70367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:53
70368 #, c-format
70369 msgid "patrons to "
70370 msgstr "użytkowników do "
70371
70372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
70373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
70374 #, c-format
70375 msgid "pending"
70376 msgstr "oczekujące"
70377
70378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
70379 #, c-format
70380 msgid "pending offline circulation actions"
70381 msgstr "Oczekujące operacje"
70382
70383 #. SCRIPT
70384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70385 msgid "permanent pen"
70386 msgstr "marker"
70387
70388 #. SCRIPT
70389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70390 msgid "peseta sign"
70391 msgstr "znak pesety"
70392
70393 #. SCRIPT
70394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70395 msgid "peso sign"
70396 msgstr "znak peso"
70397
70398 #. INPUT type=submit name=phony_submit
70399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
70400 msgid "phony_submit"
70401 msgstr "phony_submit"
70402
70403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
70404 #, c-format
70405 msgid "placing an order"
70406 msgstr "składanie zamówienia"
70407
70408 #. INPUT type=text name=other_reason
70409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
70410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
70411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
70412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
70413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
70414 msgid "please note your reason here..."
70415 msgstr "podaj powód tutaj..."
70416
70417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
70418 #, c-format
70419 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
70420 msgstr "plugin dodany przez John Resig jest na licencji "
70421
70422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
70423 #, c-format
70424 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
70425 msgstr "plugin dodany przez Jovan Popovic jest na licencji BSD i GPL v2."
70426
70427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
70428 #, c-format
70429 msgid "popup.ogg"
70430 msgstr "popup.ogg"
70431
70432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
70433 #, fuzzy, c-format
70434 msgid "previous checkouts"
70435 msgstr "Poprzednie wypożyczenia"
70436
70437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
70438 #, c-format
70439 msgid "price"
70440 msgstr "price"
70441
70442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
70443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
70444 #, c-format
70445 msgid "profile"
70446 msgstr "profil"
70447
70448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
70449 #, fuzzy, c-format
70450 msgid "profiles"
70451 msgstr "profil"
70452
70453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:140
70454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:194
70455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:248
70456 #, c-format
70457 msgid "pt"
70458 msgstr "pt"
70459
70460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:229
70461 #, c-format
70462 msgid "public_note"
70463 msgstr "public_note"
70464
70465 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
70466 #. %2$s:  END 
70467 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
70468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
70469 #, c-format
70470 msgid "published by: %s %s %s in "
70471 msgstr "wydane przez: %s %s %s w "
70472
70473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
70474 #, fuzzy, c-format
70475 msgid "purchase suggestions"
70476 msgstr "propozycję zakupu"
70477
70478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
70479 #, fuzzy, c-format
70480 msgid "ratings"
70481 msgstr "Twoja ocena"
70482
70483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
70484 #, c-format
70485 msgid "receiving an order"
70486 msgstr "otrzymywanie zamówienia"
70487
70488 #. INPUT type=text name=to_regex_search
70489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
70490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:171
70491 msgid "regex pattern"
70492 msgstr "wzór wyrażenia regularnego"
70493
70494 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
70495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
70496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:172
70497 msgid "regex replacement"
70498 msgstr "zastąpienie wyrażenia regularnego"
70499
70500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
70501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
70502 #, c-format
70503 msgid "rejected"
70504 msgstr "odrzucone"
70505
70506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
70507 #, c-format
70508 msgid "removed successfully"
70509 msgstr "usunięto pomyślnie"
70510
70511 #. SCRIPT
70512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
70513 msgid "reopen basketgroup"
70514 msgstr "wznów grupę koszyków/zamówień"
70515
70516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
70517 #, c-format
70518 msgid "replacement price"
70519 msgstr "koszt zastąpienia"
70520
70521 #. INPUT
70522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
70523 msgid "report"
70524 msgstr "Raport"
70525
70526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
70527 #, c-format
70528 msgid "required"
70529 msgstr "Wymagane"
70530
70531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
70532 #, c-format
70533 msgid "restricted"
70534 msgstr "ograniczony"
70535
70536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
70537 #, c-format
70538 msgid "reviews"
70539 msgstr "recenzje"
70540
70541 #. SCRIPT
70542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70543 msgid "ruble sign"
70544 msgstr "znak rubla"
70545
70546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
70547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
70548 #, c-format
70549 msgid "running"
70550 msgstr "uruchomiony"
70551
70552 #. SCRIPT
70553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70554 msgid "rupee sign"
70555 msgstr "znak rupii"
70556
70557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
70558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:170
70559 #, c-format
70560 msgid "s/"
70561 msgstr "s/"
70562
70563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
70564 #, c-format
70565 msgid "same library, all patron categories, all item types"
70566 msgstr ""
70567 "ta sama biblioteka, wszystkie typy użytkownika, wszystkie typy dokumentów"
70568
70569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
70570 #, c-format
70571 msgid "same library, all patron categories, same item type"
70572 msgstr "ta sama biblioteka, wszystkie typy użytkownika, ten sam typ dokumentów"
70573
70574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
70575 #, c-format
70576 msgid "same library, same patron category, all item types"
70577 msgstr ""
70578 "ta sama biblioteka, ta sama kategoria użytkownika, wszystkie typy dokumentów"
70579
70580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
70581 #, c-format
70582 msgid "same library, same patron category, same item type"
70583 msgstr ""
70584 "ta sama biblioteka, ta sama kategoria użytkownika, ten sam typ dokumentu"
70585
70586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
70587 #, c-format
70588 msgid "script. "
70589 msgstr "skrypt. "
70590
70591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
70592 #, c-format
70593 msgid "seconds "
70594 msgstr "sekund(y) "
70595
70596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
70597 #, c-format
70598 msgid "see also:"
70599 msgstr "zobacz też:"
70600
70601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
70602 #, c-format
70603 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70604 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70605
70606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
70607 #, c-format
70608 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70609 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70610
70611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
70612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
70613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
70614 #, c-format
70615 msgid "select all"
70616 msgstr "zaznacz wszystkie"
70617
70618 #. INPUT type=submit
70619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
70620 msgid "selection"
70621 msgstr "selekcja"
70622
70623 #. INPUT type=text name=selector
70624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
70625 msgid "selector"
70626 msgstr "Selektor"
70627
70628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
70629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:231
70630 #, c-format
70631 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
70632 msgstr "oddzielone spacją (np: 100a 200 606) "
70633
70634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
70635 #, c-format
70636 msgid "serial"
70637 msgstr "czasopismo"
70638
70639 #. A
70640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
70641 msgid "serial collection for %s"
70642 msgstr "Kolekcja czasopisma %s"
70643
70644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
70645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
70646 #, c-format
70647 msgid "setDescription: "
70648 msgstr "setDescription: "
70649
70650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111
70651 #, c-format
70652 msgid "setDescriptions"
70653 msgstr "setDescriptions"
70654
70655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:110
70656 #, c-format
70657 msgid "setName"
70658 msgstr "setName"
70659
70660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
70661 #, c-format
70662 msgid "setName: "
70663 msgstr "setName: "
70664
70665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
70666 #, c-format
70667 msgid "setSpec"
70668 msgstr "setSpec"
70669
70670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
70671 #, c-format
70672 msgid "setSpec: "
70673 msgstr "setSpec: "
70674
70675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
70676 #, c-format
70677 msgid "show all component parts"
70678 msgstr "Wyświetlaj wszystkie elementy"
70679
70680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
70681 #, c-format
70682 msgid "since last transfer"
70683 msgstr "od ostatniego transferu"
70684
70685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
70686 #, c-format
70687 msgid "software.coop, United Kingdom"
70688 msgstr "software.coop, Wielka Brytania"
70689
70690 #. INPUT type=text name=sound
70691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
70692 msgid "sound"
70693 msgstr "dźwięk"
70694
70695 #. SCRIPT
70696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70697 msgid "spesmilo sign"
70698 msgstr "znak spesmilo"
70699
70700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
70701 #, c-format
70702 msgid "stages"
70703 msgstr "etapy"
70704
70705 #. SCRIPT
70706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
70707 msgid "starting with "
70708 msgstr "zaczynając od "
70709
70710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
70711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
70712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
70713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
70714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
70715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
70716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
70717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
70718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
70719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
70720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
70721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
70722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
70723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
70724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
70725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
70726 #, c-format
70727 msgid "starts with"
70728 msgstr "zaczyna się od"
70729
70730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
70731 #, c-format
70732 msgid "statistics"
70733 msgstr "statystyki"
70734
70735 #. SPAN
70736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
70737 msgid "status_1"
70738 msgstr "status_1"
70739
70740 #. SPAN
70741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
70742 msgid "status_2"
70743 msgstr "status_2"
70744
70745 #. SPAN
70746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
70747 msgid "status_3"
70748 msgstr "status_3"
70749
70750 #. SPAN
70751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
70752 msgid "status_4"
70753 msgstr "status_4"
70754
70755 #. SPAN
70756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
70757 msgid "status_5"
70758 msgstr "status_5"
70759
70760 #. SCRIPT
70761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70762 msgid "styles"
70763 msgstr "style"
70764
70765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:337
70766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
70767 #, c-format
70768 msgid "subfield ignored"
70769 msgstr "podpole pominięte"
70770
70771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:180
70772 #, c-format
70773 msgid "subfields not in same tabs"
70774 msgstr "podpola nie znajdują się w tych samych zakładkach"
70775
70776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:160
70777 #, c-format
70778 msgid "subscribers"
70779 msgstr "subskrybenci"
70780
70781 #. A
70782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
70783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:107
70784 msgid "subscription detail"
70785 msgstr "szczegóły prenumeraty"
70786
70787 #. %1$s:  IF ( title ) 
70788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
70789 #, c-format
70790 msgid "subscription(s) %s with title matching "
70791 msgstr "Liczba prenumerat %s z tytułem "
70792
70793 #. A
70794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
70795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
70796 msgid "suggestion"
70797 msgstr "propozycja"
70798
70799 #. For the first occurrence,
70800 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
70801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
70802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
70803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
70804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
70805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
70806 #, c-format
70807 msgid "suggestion #%s"
70808 msgstr "propozycja #%s"
70809
70810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
70811 #, c-format
70812 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
70813 msgstr "suomi, suomen kieli (fiński) Pasi Korkalo"
70814
70815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
70816 #, c-format
70817 msgid "superlibrarian"
70818 msgstr "bibliotekarz"
70819
70820 #. %1$s:  ELSE 
70821 #. %2$s:  END 
70822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
70823 #, c-format
70824 msgid ""
70825 "system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
70826 msgstr "opcja systemowa %s Domyślnie: ILLDefaultStaffEmail opcja systemowa %s "
70827
70828 #. %1$s:  ELSE 
70829 #. %2$s:  END 
70830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
70831 #, c-format
70832 msgid "system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
70833 msgstr "opcja systemowa %s Domyślnie: ReplyToDefault opcja systemowa %s "
70834
70835 #. %1$s:  ELSE 
70836 #. %2$s:  END 
70837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
70838 #, c-format
70839 msgid "system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
70840 msgstr "opcja systemowa %s Domyślnie: ReturnpathDefault opcja systemowa %s "
70841
70842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
70843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
70844 #, c-format
70845 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
70846 msgstr "opcja systemowa, jeśli chcesz włączyć tę funkcję."
70847
70848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
70849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
70850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
70851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
70852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
70853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
70854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
70855 #, fuzzy, c-format
70856 msgid "system preference to use recalls."
70857 msgstr "Wyszukiwanie opcji systemowych:"
70858
70859 #. A
70860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:351
70861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:971
70862 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
70863 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
70864
70865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
70866 #, fuzzy, c-format
70867 msgid "tags"
70868 msgstr "Wszystkie tagi"
70869
70870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
70871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
70872 #, fuzzy, c-format
70873 msgid "template"
70874 msgstr "Szablon"
70875
70876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
70877 #, fuzzy, c-format
70878 msgid "templates"
70879 msgstr "Szablony"
70880
70881 #. SCRIPT
70882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70883 msgid "tenge sign"
70884 msgstr "znak tenge"
70885
70886 #. META http-equiv=Content-Type
70887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
70888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
70889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
70890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
70891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
70892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
70893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
70894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
70895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
70896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
70897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
70898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
70899 msgid "text/html; charset=utf-8"
70900 msgstr "text/html; charset=utf-8"
70901
70902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
70903 #, c-format
70904 msgid "the Apache License, Version 2.0"
70905 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
70906
70907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
70908 #, c-format
70909 msgid ""
70910 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
70911 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
70912 msgstr ""
70913 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") lub the GNU General "
70914 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
70915
70916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
70917 #, c-format
70918 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
70919 msgstr "pole biblioitems.itemtype MUSI:"
70920
70921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
70922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:118
70923 #, c-format
70924 msgid ""
70925 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
70926 msgstr ""
70927 "w odpowiadającym podpolu \"Dopuszczone wartości\" MUSZĄ być ustawione dla "
70928 "\"biblioteki\""
70929
70930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
70931 #, c-format
70932 msgid ""
70933 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
70934 msgstr ""
70935 "w odpowiadającym podpolu \"Dopuszczone wartości\" MUSZĄ być ustawione dla "
70936 "\"typów dokumentów\""
70937
70938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
70939 #, c-format
70940 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
70941 msgstr "pole items.holdingbranch (egzemplarze obecnej biblioteki) MUSI :"
70942
70943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
70944 #, c-format
70945 msgid "the items.homebranch field MUST :"
70946 msgstr "pole items.homebranch (egzemplarze biblioteki macierzystej) MUSI :"
70947
70948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
70949 #, c-format
70950 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
70951 msgstr ""
70952 "w kodzie szablonu występuje pusta wartość (null). Sprawdź następujące "
70953 "tablice:"
70954
70955 #. %1$s:  END 
70956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
70957 #, c-format
70958 msgid "this record doesn't exist. %s "
70959 msgstr "Taki rekord nie istnieje. %s "
70960
70961 #. %1$s:  END 
70962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
70963 #, c-format
70964 msgid "this record has no items attached. %s "
70965 msgstr "nie ma podpiętych egzemplarzy do tego rekordu. %s "
70966
70967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
70968 #, c-format
70969 msgid "times"
70970 msgstr "razy"
70971
70972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
70973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
70974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:623
70975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
70976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
70977 #, c-format
70978 msgid "to "
70979 msgstr "do "
70980
70981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
70982 #, c-format
70983 msgid "to activate sounds."
70984 msgstr "aby uaktywnić dźwięk."
70985
70986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
70987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:867
70988 #, c-format
70989 msgid "to be placed on hold"
70990 msgstr "złożone zamówienie"
70991
70992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
70993 #, c-format
70994 msgid "to be placed on hold."
70995 msgstr "złożone zamówienie."
70996
70997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
70998 #, c-format
70999 msgid "to create"
71000 msgstr "utwórz"
71001
71002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
71003 #, c-format
71004 msgid "to field "
71005 msgstr "pole "
71006
71007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
71008 #, c-format
71009 msgid "tracked link clicks"
71010 msgstr ""
71011
71012 #. SCRIPT
71013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71014 msgid "tugrik sign"
71015 msgstr "znak tugrika"
71016
71017 #. SCRIPT
71018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71019 msgid "turkish lira sign"
71020 msgstr "znak liry tureckiej"
71021
71022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
71023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
71024 #, c-format
71025 msgid "undefined"
71026 msgstr "zawartość nieokreślona"
71027
71028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
71029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
71030 #, c-format
71031 msgid "unknown"
71032 msgstr "nieznany"
71033
71034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
71035 #, c-format
71036 msgid "unless"
71037 msgstr "chyba że"
71038
71039 #. SCRIPT
71040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
71041 msgid "unrecognized command"
71042 msgstr "Nierozpoznane polecenie"
71043
71044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
71045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
71046 #, c-format
71047 msgid "until"
71048 msgstr "do"
71049
71050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
71051 #, c-format
71052 msgid "updated successfully"
71053 msgstr "został pomyślnie zaktualizowany"
71054
71055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
71056 #, c-format
71057 msgid "uri"
71058 msgstr "uri"
71059
71060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
71061 #, c-format
71062 msgid "use default (cataloging the record)"
71063 msgstr "użyj domyślnie (katalogowanie rekordu)"
71064
71065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:140
71066 #, c-format
71067 msgid "use default (placing an order)"
71068 msgstr "użyj domyślnie (składanie zamówienia)"
71069
71070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
71071 #, c-format
71072 msgid "use default (receiving an order)"
71073 msgstr "użyj domyślnie (otrzymywanie zamówienia)"
71074
71075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
71076 #, c-format
71077 msgid "used for/see from:"
71078 msgstr "forma odrzucona:"
71079
71080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
71081 #, c-format
71082 msgid "valid entries in your database. "
71083 msgstr "już istnieje w bazie danych. "
71084
71085 #. SELECT name=transport
71086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:145
71087 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
71088 msgstr "wymagane typy transportu to FTP i SFTP"
71089
71090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
71091 #, c-format
71092 msgid "value"
71093 msgstr "wartość"
71094
71095 #. SCRIPT
71096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
71097 msgid "value missing"
71098 msgstr "brak wartości"
71099
71100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
71101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
71102 #, c-format
71103 msgid "values updated. "
71104 msgstr "wartości zostały zaktualizowane. "
71105
71106 #. SCRIPT
71107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
71108 msgid "variable missing"
71109 msgstr "brakująca zmienna"
71110
71111 #. SCRIPT
71112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
71113 msgid "view"
71114 msgstr "widok"
71115
71116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
71117 #, c-format
71118 msgid "warning.ogg"
71119 msgstr "warning.ogg"
71120
71121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
71122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
71123 #, c-format
71124 msgid "was saved."
71125 msgstr "została zapisana."
71126
71127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
71128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
71129 #, c-format
71130 msgid "was updated."
71131 msgstr "została zaktualizowana."
71132
71133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:14
71134 #, fuzzy, c-format
71135 msgid "week"
71136 msgstr "tygodnie"
71137
71138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
71139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
71140 #, c-format
71141 msgid "weeks"
71142 msgstr "tygodnie"
71143
71144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
71145 #, c-format
71146 msgid "which should be set up by your system administrator."
71147 msgstr "które powinny być ustawione przez administratora systemu."
71148
71149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
71150 #, c-format
71151 msgid "which should be set up by your system administrator. "
71152 msgstr "które powinny być ustawione przez administratora systemu. "
71153
71154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
71155 #, c-format
71156 msgid "who are in patron list: "
71157 msgstr "którzy są na listach użytkowników: "
71158
71159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
71160 #, c-format
71161 msgid "who have not been connected since:"
71162 msgstr "nieaktywni od:"
71163
71164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
71165 #, c-format
71166 msgid "who have not borrowed since:"
71167 msgstr "niewypożyczających nic od:"
71168
71169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
71170 #, c-format
71171 msgid "whose expiration date is before:"
71172 msgstr "których data ważności konta wygasa przed:"
71173
71174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
71175 #, c-format
71176 msgid "whose patron category is:"
71177 msgstr "których kategoria użytkownika to:"
71178
71179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
71180 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
71181 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
71182
71183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
71184 #, c-format
71185 msgid "will show the link just below the title"
71186 msgstr "zostanie wyświetlony link poniżej tytułu"
71187
71188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
71189 #, c-format
71190 msgid "with all the columns."
71191 msgstr "z wszystkimi kolumnami."
71192
71193 #. SCRIPT
71194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
71195 msgid "with category "
71196 msgstr "z kategorią "
71197
71198 #. %1$s:  ELSE 
71199 #. %2$s:  END 
71200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
71201 #, c-format
71202 msgid ""
71203 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
71204 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
71205 msgstr ""
71206 "z kategorią DEPARTMENT. %s Administrator musi utworzyć jedną lub więcej "
71207 "dopuszczonych wartości w kategorii DEPARTMENT. %s "
71208
71209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
71210 #, c-format
71211 msgid "with this reason:"
71212 msgstr "z następującego powodu:"
71213
71214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
71215 #, c-format
71216 msgid "with value "
71217 msgstr "Dopuszczona wartość "
71218
71219 #. SCRIPT
71220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71221 msgid "won sign"
71222 msgstr "znak wona"
71223
71224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
71225 #, c-format
71226 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
71227 msgstr "napisany i utrzymywany przez Jörn Zaefferer jest na licencji "
71228
71229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
71230 #, c-format
71231 msgid "x column:"
71232 msgstr "Kolumna x:"
71233
71234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
71235 #, c-format
71236 msgid "y:"
71237 msgstr "y:"
71238
71239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
71240 #, fuzzy, c-format
71241 msgid "year"
71242 msgstr "lata"
71243
71244 #. SCRIPT
71245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:70
71246 msgid "years"
71247 msgstr "lata"
71248
71249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
71250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
71251 #, c-format
71252 msgid "years "
71253 msgstr "lata "
71254
71255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:130
71256 #, c-format
71257 msgid "years of activity"
71258 msgstr "lata aktywności"
71259
71260 #. SCRIPT
71261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71262 msgid "yen character"
71263 msgstr "znak jena"
71264
71265 #. SCRIPT
71266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71267 msgid "yen\\/yuan character variant one"
71268 msgstr "jen\\/juan, wariant pierwszy"
71269
71270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
71271 #, c-format
71272 msgid "yes"
71273 msgstr "tak"
71274
71275 #. SCRIPT
71276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71277 msgid "yuan character"
71278 msgstr "znak juana"
71279
71280 #. SCRIPT
71281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71282 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
71283 msgstr "znak juana w Hongkongu i na Tajwanie"
71284
71285 #. %1$s:  sEcho | html 
71286 #. %2$s:  total_rows | html 
71287 #. %3$s:  total_rows | html 
71288 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
71289 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
71290 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
71291 #. %7$s:  END -
71292 #. %8$s: - END -
71293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
71294 #, c-format
71295 msgid ""
71296 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
71297 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
71298 msgstr ""
71299 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
71300 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
71301
71302 #. For the first occurrence,
71303 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
71304 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
71305 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
71306 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
71307 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
71308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
71309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
71310 #, c-format
71311 msgid ""
71312 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
71313 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
71314 msgstr ""
71315 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
71316 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
71317
71318 #. For the first occurrence,
71319 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
71320 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
71321 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
71322 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
71323 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
71324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
71325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
71326 #, c-format
71327 msgid ""
71328 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
71329 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
71330 msgstr ""
71331 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
71332 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
71333
71334 #. SCRIPT
71335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71336 msgid "{0} characters"
71337 msgstr "{0} znaków"
71338
71339 #. SCRIPT
71340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71341 msgid "{0} words"
71342 msgstr "{0} słów"
71343
71344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
71345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
71346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
71347 #, c-format
71348 msgid "| Actions: "
71349 msgstr "| Działania: "
71350
71351 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
71352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
71353 #, c-format
71354 msgid "| Actions: %s "
71355 msgstr "| Działania: %s "
71356
71357 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
71358 #. %2$s:  index.index_name | html 
71359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
71360 #, c-format
71361 msgid "| Indices: %s %s (count: "
71362 msgstr "| Indices: %s %s (count: "
71363
71364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
71365 #, c-format
71366 msgid "| Nodes: "
71367 msgstr "| Nodes: "
71368
71369 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
71370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
71371 #, c-format
71372 msgid "| Status: %s "
71373 msgstr "| Status: %s "
71374
71375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
71376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
71377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
71378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:203
71379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:208
71380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:233
71381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
71382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
71383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
71384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
71385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:269
71386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1032
71387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:255
71388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
71389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
71390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
71391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
71392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
71393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
71394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:96
71395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
71396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
71397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
71398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
71399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
71400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1115
71401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
71402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
71403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
71404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:434
71405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
71406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:125
71407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
71408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
71409 #, c-format
71410 msgid "×"
71411 msgstr "×"
71412
71413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
71414 #, c-format
71415 msgid ""
71416 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
71417 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
71418 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
71419 "and Duaa Bazzazi. "
71420 msgstr ""
71421 "العربية (Arabic) Wersja 3.2 do 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
71422 "Technologies; Wersja 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
71423 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
71424 "i Duaa Bazzazi. "
71425
71426 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
71427 #~ msgstr "%s (nieaktywny) %s %s %s "
71428
71429 #~ msgid "%s Article requests"
71430 #~ msgstr "Zamówienia na kopię (%s)"
71431
71432 #~ msgid "%s Checkout(s)"
71433 #~ msgstr "Wypożyczenia (%s)"
71434
71435 #~ msgid "%s Hold(s)"
71436 #~ msgstr "Zamówienia (%s)"
71437
71438 #, fuzzy
71439 #~ msgid "%s Recalls "
71440 #~ msgstr "RecallItem "
71441
71442 #~ msgid "%s Restrictions"
71443 #~ msgstr "%s Ograniczenia"
71444
71445 #~ msgid "0 Checkouts"
71446 #~ msgstr "Brak wypożyczeń"
71447
71448 #~ msgid "0 Holds"
71449 #~ msgstr "Brak zamówień"
71450
71451 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
71452 #~ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tego dostawcę?"
71453
71454 #~ msgid "Claim(s) "
71455 #~ msgstr "Reklamacje "
71456
71457 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
71458 #~ msgstr "Jeżeli posiadasz konto shibboleth, proszę "
71459
71460 #~ msgid "NO NAME"
71461 #~ msgstr "BRAK NAZWY"
71462
71463 #~ msgid "New basket"
71464 #~ msgstr "Nowy koszyk"
71465
71466 #~ msgid "Receive shipment"
71467 #~ msgstr "Otrzymaj zamówienie"
71468
71469 # Administration > CAS authentication
71470 #, fuzzy
71471 #~ msgid "Two-factor authentication"
71472 #~ msgstr "Uwierzytelnianie"
71473
71474 # podobne Unchanged z About Koha są przetłumaczone /Ula
71475 #~ msgid ""
71476 #~ "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting "
71477 #~ "browser cookies, licensed under the "
71478 #~ msgstr ""
71479 #~ "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting "
71480 #~ "browser cookies, licensed under the "
71481
71482 #~ msgid "click here"
71483 #~ msgstr "Kliknij"
71484
71485 #~ msgid "jquery.cookie"
71486 #~ msgstr "jquery.cookie"
71487
71488 #~ msgid "to login."
71489 #~ msgstr "zalogować się."