4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:26-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-05-08 14:19+0000\n"
8 "Last-Translator: Urszula <matoga@biblos.pk.edu.pl>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /pl/22.11/pl-PL-staff-prog.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1683555542.384787\n"
21 #. %2$s: data.created_on | $KohaDates
22 #. %3$s: data.modification_time | $KohaDates
23 #. %4$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
24 #. %5$s: UNLESS loop.last
27 #. %8$s: BLOCK action_form -
28 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
29 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
30 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
31 #. %12$s: ~ public = public | html ~
32 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
35 msgid "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
36 msgstr "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
38 #. %1$s: tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw
39 #. %2$s: IF data.public
40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
42 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
43 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
45 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
48 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
49 msgstr "\", \"dt_sortby\": %s\""
51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:506
58 msgid "# Bibliographic records"
59 msgstr "# Rekord bibliograficzny"
61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:326
64 msgstr "Liczba egzemplarzy"
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:325
69 msgstr "Liczba rekordów"
71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
74 msgstr "Liczba prenumerat"
77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
78 msgid "# of % selected"
79 msgstr "# z % wybranych"
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
84 msgstr "Liczba studentów"
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
90 msgstr "Liczba użytkowników"
92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216
99 msgid "%% matches any number of characters"
100 msgstr "%% oznacza dowolną ilość znaków"
103 #. %2$s: - USE Koha -
104 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
106 #. %5$s: - delimiter | $raw -
107 #. %6$s: - delimiter | $raw -
108 #. %7$s: - delimiter | $raw -
109 #. %8$s: - delimiter | $raw -
110 #. %9$s: - delimiter | $raw -
111 #. %10$s: - delimiter | $raw -
112 #. %11$s: - delimiter | $raw -
113 #. %12$s: - delimiter | $raw -
114 #. %13$s: - delimiter | $raw -
115 #. %14$s: - delimiter | $raw -
116 #. %15$s: - delimiter | $raw -
117 #. %16$s: - delimiter | $raw -
118 #. %17$s: - delimiter | $raw -
119 #. %18$s: - delimiter | $raw -
120 #. %19$s: - delimiter | $raw -
121 #. %20$s: - delimiter | $raw -
123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
125 msgid "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s \"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Serial enumeration\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s \"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
126 msgstr "%s %s %s %s \"Tytuł\" %s \"Data publikacji\" %s \"Wydawca\" %s \"Kolekcja\" %s \"Kod kreskowy\" %s \"Sygnatura\" %s \"Biblioteka macierzysta\" %s \"Bieżąca lokalizacja\" %s \"Lokalizacja\" %s \"Typ egzemplarza\" %s \"Numer inwentarzowy\" %s \"Status dostępności\" %s \"Status zagubienia\" %s \"Status prezentowania\" %s \"Wypożyczenia\" %s \"Termin zwrotu\" %s "
128 #. %1$s: - USE Koha -
129 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
130 #. %3$s: - USE KohaDates -
131 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
132 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
133 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
134 #. %7$s: o.orderdate | $KohaDates
135 #. %8$s: o.latesince | html
136 #. %9$s: - delimiter | html -
137 #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
138 #. %11$s: - delimiter | html -
139 #. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html
140 #. %13$s: - delimiter | html -
141 #. %14$s: o.title | html
142 #. %15$s: IF o.author
143 #. %16$s: o.author | html
145 #. %18$s: IF o.publisher
146 #. %19$s: o.publisher | html
148 #. %21$s: - delimiter | html -
149 #. %22$s: o.unitpricesupplier | html
150 #. %23$s: o.quantity_to_receive | html
151 #. %24$s: o.subtotal | html
152 #. %25$s: o.budget | html
153 #. %26$s: - delimiter | html -
154 #. %27$s: o.basketname | html
155 #. %28$s: o.basketno | html
156 #. %29$s: - delimiter | html -
157 #. %30$s: o.claims_count | html
158 #. %31$s: - delimiter | html -
159 #. %32$s: o.claimed_date | $KohaDates
160 #. %33$s: - delimiter | html -
161 #. %34$s: o.internalnote | html
162 #. %35$s: - delimiter | html -
163 #. %36$s: o.vendornote | html
164 #. %37$s: - delimiter | html -
165 #. %38$s: o.isbn | html
166 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
168 #. %41$s: - delimiter | html -
169 #. %42$s: - delimiter | html -
170 #. %43$s: - delimiter | html -
171 #. %44$s: orders.size | html
172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
174 msgid "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
175 msgstr "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s dni)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAutor: %s.%s%sWydawca: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Zamówienia opóźnione\"%s %s"
178 #. %2$s: - USE Branches -
179 #. %3$s: - USE Koha -
180 #. %4$s: - USE KohaDates -
181 #. %5$s: - USE ItemTypes -
182 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
183 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
184 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
185 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
186 #. %10$s: biblio.title | replace('"', '""') | $raw
187 #. %11$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
189 #. %13$s: biblio.author | replace('"', '""') | $raw
190 #. %14$s: - delimiter | $raw -
191 #. %15$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw
192 #. %16$s: - delimiter | $raw -
193 #. %17$s: biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw
194 #. %18$s: - delimiter | $raw -
195 #. %19$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw
196 #. %20$s: - delimiter | $raw -
197 #. %21$s: item.barcode | replace('"', '""') | $raw
198 #. %22$s: - delimiter | $raw -
199 #. %23$s: item.enumchron | replace('"', '""') | $raw
200 #. %24$s: - delimiter | $raw -
201 #. %25$s: item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw
202 #. %26$s: - delimiter | $raw -
203 #. %27$s: Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw
204 #. %28$s: - delimiter | $raw -
205 #. %29$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw
206 #. %30$s: - delimiter | $raw -
207 #. %31$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw
208 #. %32$s: - delimiter | $raw -
209 #. %33$s: ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw
210 #. %34$s: - delimiter | $raw -
211 #. %35$s: item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw
212 #. %36$s: - delimiter | $raw -
213 #. %37$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw
214 #. %38$s: - delimiter | $raw -
215 #. %39$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw
216 #. %40$s: - delimiter | $raw -
217 #. %41$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw
218 #. %42$s: - delimiter | $raw -
219 #. %43$s: (item.issues || 0) | $raw
220 #. %44$s: - delimiter | $raw -
221 #. %45$s: IF item.checkout
222 #. %46$s: item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw
224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
226 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
227 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
230 #. %2$s: - USE Koha -
231 #. %3$s: - USE Branches -
232 #. %4$s: - SET data = {} -
233 #. %5$s: - IF patron -
234 #. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
235 #. %7$s: - SET data.surname = patron.surname -
236 #. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
237 #. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
238 #. %10$s: - SET data.middle_name = patron.middle_name -
239 #. %11$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
240 #. %12$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
241 #. %13$s: - SET data.title = patron.title -
242 #. %14$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
243 #. %15$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
244 #. %16$s: - SET data.surname = borrower.surname -
245 #. %17$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
246 #. %18$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
247 #. %19$s: - SET data.middle_name = borrower.middle_name -
248 #. %20$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
249 #. %21$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
250 #. %22$s: - SET data.title = borrower.title -
251 #. %23$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
252 #. %24$s: - SET data.category_type = category_type -
253 #. %25$s: - SET data.surname = surname -
254 #. %26$s: - SET data.othernames = othernames -
255 #. %27$s: - SET data.firstname = firstname -
256 #. %28$s: - SET data.middle_name = middle_name -
257 #. %29$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
258 #. %30$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
259 #. %31$s: - SET data.title = title -
261 #. %33$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated -
262 #. %34$s: - IF no_title -
263 #. %35$s: - SET data.title = "" -
265 #. %37$s: - IF data.title -
266 #. %38$s: - IF no_html -
267 #. %39$s: - span_start = '' -
268 #. %40$s: - span_end = '' -
270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
272 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
273 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
275 #. %1$s: WRAPPER 'header.inc'
276 #. %2$s: INCLUDE 'adv-search.inc'
278 #. %4$s: WRAPPER 'sub-header.inc'
279 #. %5$s: WRAPPER breadcrumbs
280 #. %6$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1
282 #. %8$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs
283 #. %9$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc
284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:28
286 msgid "%s %s %s %s %s %s Advanced search %s %s %s "
287 msgstr "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
292 #. %4$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1
293 #. %5$s: IF accountline
294 #. %6$s: IF accountline.credit_type_code
295 #. %7$s: accountline.id | html
296 #. %8$s: ELSIF accountline.debit_type_code
297 #. %9$s: accountline.id | html
300 #. %12$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
303 #. %15$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs
304 #. %16$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc
305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
307 msgid "%s %s %s %s %s %s Details of credit (%s) %s Details of debit (%s) %s %s Account for %s %s %s %s %s "
308 msgstr "%s %s %s Brak tytułu %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
310 #. %1$s: WRAPPER 'header.inc'
311 #. %2$s: INCLUDE 'patron-search-header.inc'
313 #. %4$s: WRAPPER 'sub-header.inc'
314 #. %5$s: WRAPPER breadcrumbs
315 #. %6$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1
317 #. %8$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs
318 #. %9$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc
319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
321 msgid "%s %s %s %s %s %s Patrons %s %s %s "
322 msgstr "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
324 #. %1$s: WRAPPER 'header.inc'
325 #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
327 #. %4$s: WRAPPER 'sub-header.inc'
328 #. %5$s: WRAPPER breadcrumbs
329 #. %6$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1
331 #. %8$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs
332 #. %9$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc
333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:11
335 msgid "%s %s %s %s %s %s Serials %s %s %s "
336 msgstr "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
338 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
339 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
340 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
341 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
342 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
344 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
345 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
348 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
349 msgstr "%s %s %s %s %s %s SUMA%s %s "
353 #. %3$s: IF ( authtypecode )
354 #. %4$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1
355 #. %5$s: authtypecode | html
358 #. %8$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1
359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
361 msgid "%s %s %s %s %s Framework %s %s %s "
362 msgstr "%s %s %s %s %s %s SUMA%s %s "
365 #. %2$s: loopro.object | html
367 #. %4$s: ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' )
368 #. %5$s: IF loopro.recall.item_level
369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
371 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
372 msgstr "%s %s %s %s %s Przypomnienie na egzemplarz "
374 #. %1$s: - USE ItemTypes -
375 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
376 #. %3$s: - FOREACH row IN rows
377 #. %4$s: FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END
380 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
383 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
384 msgstr "%s %s %s %s %s SUMA%s%s "
387 #. %2$s: # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE
388 #. %3$s: # [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]
389 #. %4$s: # [ WRAPPER tabs_nav ]
390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:357
392 msgid "%s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
396 #. %2$s: IF books_loo.title
397 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=books_loo link = 1
398 #. %4$s: IF books_loo.author
399 #. %5$s: books_loo.author | html
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
404 msgid "%s %s %s %s by %s%s %s "
405 msgstr "%s %s %s%s przez %s%s %s "
408 #. %2$s: USE KohaDates
410 #. %4$s: PROCESS 'i18n.inc'
411 #. %5$s: sEcho | html
412 #. %6$s: iTotalRecords | html
413 #. %7$s: iTotalDisplayRecords | html
414 #. %8$s: FOREACH data IN aaData
415 #. %9$s: data.public | html
416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
418 msgid "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
419 msgstr "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
422 #. %2$s: IF ( execute )
423 #. %3$s: BLOCK params
424 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
427 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
428 #. %8$s: param_name | uri
431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
433 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
434 msgstr "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
438 #. %3$s: IF CAN_user_updatecharges_remaining_permissions
439 #. %4$s: WRAPPER table_option value="accountlines:credit"
441 #. %6$s: WRAPPER table_option value="accountlines:debit"
444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
446 msgid "%s %s %s %sAccount lines (credit)%s %sAccount lines (debit)%s %s "
449 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issues )
450 #. %2$s: ITEM_DAT.issues | html
453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
455 msgid "%s %s %s 0 %s ("
456 msgstr "%s %s %s 0 %s ("
458 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
459 #. %2$s: letter.content.length | html
462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:589
464 msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
465 msgstr "%s %s %s 0 %s/160 znaków"
468 #. %2$s: ELSIF ( loopro.module == 'ACQUISITIONS' && loopro.action == 'ACQUISITION ORDER' && loopro.object )
469 #. %3$s: IF ( CAN_user_acquisition_order_manage )
470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
472 msgid "%s %s %s Basket "
473 msgstr "%s %s %s 0 %s ("
475 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
476 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
477 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
480 #. %6$s: - action | html -
483 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
484 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
485 #. %11$s: - tagsubfield | html -
487 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
489 #. %15$s: - IF ( else ) -
491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
493 msgid "%s %s %s Edit MARC subfields constraints › MARC subfield structure %s %s %s › MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure › Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s › MARC subfield structure %s %s Subfield deleted › MARC subfield structure %s %s MARC subfield structure %s › Administration › Koha "
494 msgstr "%s %s %s Modyfikuj ograniczenia podpól MARC › Struktura podpól MARC %s %s %s › Struktura podpól MARC %s %s %s Struktura podpól MARC › Potwierdź usunięcie podpola %s Potwierdź usunięcie podpola %s › Struktura podpól MARC %s %s Podpole usunięte › Struktura podpól MARC %s %s Struktura podpól MARC %s › Administracja › Koha "
497 #. %2$s: IF ( authid )
498 #. %3$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1
499 #. %4$s: authid | html
500 #. %5$s: authtypetext | html
503 #. %8$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1
504 #. %9$s: authtypetext | html
507 #. %12$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs
508 #. %13$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc
509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:268
511 msgid "%s %s %s Modify authority #%s (%s) %s %s %s Adding authority %s %s %s %s %s "
512 msgstr "%sModyfikuj hasło wzorcowe #%s (%s)%sDodawanie hasła wzorcowego (%s)%s › Hasła wzorcowe › Koha"
514 #. %1$s: FILTER collapse
515 #. %2$s: IF op == 'add_form'
516 #. %3$s: IF ( categorycode )
517 #. %4$s: categorycode | html
521 #. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
522 #. %9$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
523 #. %10$s: categorycode | html
525 #. %12$s: categorycode | html
529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
531 msgid "%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s › %s %s %s Cannot delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s › %s Patron categories › Administration › Koha %s"
532 msgstr "%s %s %s Modyfikuj kategorię '%s' %s Nowa kategoria %s › %s %s %s Nie można usunąć: kategoria %s używana %s Potwierdź usunięcie kategorii '%s' %s › %s Kategorie użytkowników › Administracja › Koha %s"
535 #. %2$s: IF framework
536 #. %3$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1
539 #. %6$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1
542 #. %9$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
543 #. %10$s: WRAPPER breadcrumb_item
544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31
546 msgid "%s %s %s Modify framework text %s %s %s Add framework %s %s %s %s "
547 msgstr "%sModyfikuj tekst szablonu%sDodaj szablon%s"
549 #. %1$s: IF ( add_form )
550 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
551 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
552 #. %4$s: IF ( authtypecode )
553 #. %5$s: authtypecode | html
557 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
558 #. %10$s: IF ( authtypecode )
559 #. %11$s: authtypecode | html
564 #. %16$s: action | html
567 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
568 #. %20$s: IF ( authtypecode )
569 #. %21$s: authtypecode | html
573 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
574 #. %26$s: IF ( authtypecode )
575 #. %27$s: authtypecode | html
579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
581 msgid "%s %s %s Modify tag › %s %s Framework %s Default framework %s › %s %s New tag › %s %s Framework %s Default framework %s › %s %s %s › %s %s %s Confirm deletion › %s %s Framework %sDefault framework %s › %s %s Data deleted › %s %s Framework %sDefault framework %s › %s Authority MARC framework › Administration › Koha "
582 msgstr "%s %s %s Modyfikuj etykietę › %s %s Szablon %s Domyślny szablon %s › %s %s Nowa etykieta › %s %s Szablon %s Domyślny szablon %s › %s %s %s › %s %s %s Potwierdź usunięcie › %s %s Szablon %sDomyślny szablon %s › %s %s Dane usunięte › %s %s Szablon %sDomyślny szablon %s › %s Szablon MARC Hasła Wzorcowego › Administracja › Koha "
584 #. %1$s: IF (supplier.name)
585 #. %2$s: supplier.name | html
588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
590 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
591 msgstr "%s %s %s BRAK NAZWY %s "
593 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
594 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
597 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
598 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
599 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
601 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
603 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
604 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
606 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
607 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
608 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
610 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
611 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
613 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
617 msgid "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
618 msgstr "%s %s %s Brak tytułu %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
620 #. %1$s: IF ( patron.borrowernumber )
621 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1
624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
626 msgid "%s %s %s Not defined yet %s "
627 msgstr "%s Jeszcze nie zdefiniowano %s "
629 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to == 'ONLYMESSAGE'
630 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html
632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
634 msgid "%s %s %s Not for loan status updated. "
635 msgstr "Uaktualniono status Nie można wypożyczyć. "
637 #. %1$s: WRAPPER tabs id= "tabs"
638 #. %2$s: WRAPPER tabs_nav
639 #. %3$s: WRAPPER tab_item tabname= "search_fields" bt_active= 1
641 #. %5$s: FOREACH index IN indexes
642 #. %6$s: SWITCH index.index_name
643 #. %7$s: CASE 'biblios'
644 #. %8$s: WRAPPER tab_item tabname= "mapping_biblios"
645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
647 msgid "%s %s %s Search fields %s %s %s %s %s "
648 msgstr "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
651 #. %2$s: SWITCH m.code
652 #. %3$s: CASE 'index_error'
653 #. %4$s: m.error | html
655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:28
657 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
658 msgstr "%s %s %s Wystąpił błąd podczas procesu indeksowania: %s %s "
661 #. %2$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1
662 #. %3$s: IF ( unknownbiblionumber )
664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
666 msgid "%s %s %s Unknown record %s MARC details for "
667 msgstr "%s Nieznany rekord %s Szczegóły MARC dla "
669 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
670 #. %2$s: savedreport.report_name | html
673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
675 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
676 msgstr "%s %s %s [ bez nazwy ] %s "
678 #. %1$s: ~ USE Koha ~
680 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
683 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
684 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
686 #. %1$s: patron.title | html
687 #. %2$s: patron.firstname | html
688 #. %3$s: patron.surname | html
689 #. %4$s: patron.title | html
690 #. %5$s: patron.firstname | html
691 #. %6$s: patron.surname | html
692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:210
694 msgid "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
695 msgstr "%s %s %s nie ma obecnie dostępnego obrazu. Aby zaimportować obraz dla %s %s %s, wprowadź nazwę pliku do wysłania. "
697 #. %1$s: IF log.info.status_before
698 #. %2$s: before = log.info.status_before
699 #. %3$s: display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name
700 #. %4$s: display_before | html
702 #. %6$s: after = log.info.status_after
703 #. %7$s: display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name
704 #. %8$s: display_after | html
705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
707 msgid "%s %s %s from "%s" %s %s %s to "%s" "
708 msgstr "%s %s %s z "%s" %s %s %s to "%s" "
711 #. %2$s: IF (order.title)
712 #. %3$s: order.title | html
713 #. %4$s: IF order.author
714 #. %5$s: order.author | html
717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
719 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
720 msgstr "%s %s %s%s przez %s%s %s "
722 #. %1$s: - USE Koha -
723 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
725 #. %4$s: delimiter | html
726 #. %5$s: delimiter | html
727 #. %6$s: delimiter | html
728 #. %7$s: delimiter | html
729 #. %8$s: delimiter | html
730 #. %9$s: delimiter | html
731 #. %10$s: delimiter | html
732 #. %11$s: delimiter | html
733 #. %12$s: delimiter | html
734 #. %13$s: delimiter | html
735 #. %14$s: delimiter | html
736 #. %15$s: delimiter | html
737 #. %16$s: delimiter | html
738 #. %17$s: delimiter | html
739 #. %18$s: delimiter | html
740 #. %19$s: delimiter | html
741 #. %20$s: delimiter | html
742 #. %21$s: delimiter | html
743 #. %22$s: delimiter | html
744 #. %23$s: delimiter | html
745 #. %24$s: delimiter | html
746 #. %25$s: delimiter | html
747 #. %26$s: delimiter | html
748 #. %27$s: delimiter | html
749 #. %28$s: delimiter | html
751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
753 msgid "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place%sBasket billing place%s "
754 msgstr "%s %s %sNumer konta%sNazwa koszyka%sNumer zamówienia%sAutor%sTytuł%sKod wydawcy%sData wydania%sTytuł kolekcji%sISBN%sLiczba%sCena detaliczna z podatkiem%sCena detaliczna bez podatku%sZniżka%sSzacunkowy koszt z podatkiem%sSzacunkowy koszt bez podatku%sUwagi dla dostawcy%sData zamówienia%sNazwa dostawcy%sAdres do korespondencji%sAdres pocztowy%sNumer kontraktu%sNazwa kontraktu%sMiejsce dostawy grupy koszyków%sMiejsce płatności faktury grupy koszyków%sMiejsce dostawy zamówienia%sMiejsce płatności faktury zamówienia%s"
756 #. %1$s: - USE Koha -
757 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
759 #. %4$s: delimiter | html
760 #. %5$s: delimiter | html
761 #. %6$s: delimiter | html
762 #. %7$s: delimiter | html
763 #. %8$s: delimiter | html
764 #. %9$s: delimiter | html
765 #. %10$s: delimiter | html
766 #. %11$s: delimiter | html
767 #. %12$s: delimiter | html
768 #. %13$s: delimiter | html
769 #. %14$s: delimiter | html
770 #. %15$s: delimiter | html
771 #. %16$s: delimiter | html
773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
775 msgid "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
776 msgstr "%s %s %sNazwa kontraktu%sNumer zamówienia%sData zamówienia%sISBN%sAutor%sTytuł%sData wydania%sKod wydawcy%sTytuł kolekcji%sUwagi dla dostawcy%sLiczba%sCena detaliczna%sMiejsce dostawy%sMiejsce płatności faktury%s"
778 #. %1$s: - USE Koha -
779 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
781 #. %4$s: - delimiter | html -
782 #. %5$s: - delimiter | html -
783 #. %6$s: - delimiter | html -
784 #. %7$s: - delimiter | html -
785 #. %8$s: - delimiter | html -
786 #. %9$s: - delimiter | html -
787 #. %10$s: - delimiter | html -
788 #. %11$s: - delimiter | html -
789 #. %12$s: - delimiter | html -
790 #. %13$s: - delimiter | html -
792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
794 msgid "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
795 msgstr "%s %s %sDATA ZAMÓWIENIA%sPRZEWIDYWANA DATA DOSTAWY%sDOSTAWCA%sINFORMACJE%sCAŁKOWITY KOSZT%sKOSZYK%sLICZBA REKLAMACJI%sDATA REKLAMACJI%sUWAGA WEWNĘTRZNA%sUWAGA BIBLIOTEKARZA%sISBN%s "
797 #. %1$s: SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp
798 #. %2$s: SET total = total + subtotal
799 #. %3$s: lateorder.rrp | html
800 #. %4$s: lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html
801 #. %5$s: subtotal | $Price
802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:135
804 msgid "%s %s %sx%s = %s "
805 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
807 #. For the first occurrence,
808 #. %1$s: basket.total_items | html
809 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
810 #. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:146
813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
815 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
816 msgstr "%s %s (%s anulowany) %s "
818 #. %1$s: unlimited_total | html
819 #. %2$s: IF unlimited_total >= limit
820 #. %3$s: results.size | html
822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
824 msgid "%s %s (%s shown) %s "
825 msgstr "%s %s (%s widocznych) %s "
827 #. %1$s: patron.firstname | html
828 #. %2$s: patron.surname | html
829 #. %3$s: patron.cardnumber | html
830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:422
832 msgid "%s %s (%s) already has a scheduled pickup for this library. "
833 msgstr "%s %s (%s) ma już zaplanowany odbiór w tej bibliotece. "
835 #. %1$s: tp('Editing MARC record titled:', "Editing") | html
836 #. %2$s: title | html
837 #. %3$s: biblionumber | html
838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
840 msgid "%s %s (Record number %s)"
841 msgstr "%s Numer karty: "
844 #. %2$s: Koha.Preference('numSearchResults') | html
845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
847 msgid "%s %s (default) "
848 msgstr "%s %s (domyślnie) "
850 #. %1$s: UNLESS blocking_error
851 #. %2$s: IF ( opadd )
854 #. %5$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
855 #. %6$s: IF patron_category
856 #. %7$s: patron_category.description | html
859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:14
861 msgid "%s %s Add patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s › Patrons › Koha "
862 msgstr "%s %s Dodaj użytkownika %s Powiel użytkownika %s Modyfikuj użytkownika %s %s %s(%s)%s %s › Użytkownicy › Koha "
864 #. %1$s: IF ( add_form )
865 #. %2$s: IF heading_add_tag_p
866 #. %3$s: searchfield | html
868 #. %5$s: searchfield | html
871 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
872 #. %9$s: searchfield | html
874 #. %11$s: IF ( delete_confirmed )
876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
878 msgid "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s › %s %s Confirm deletion of tag '%s' › %s %s Data deleted › %s MARC frameworks › Administration › Koha "
879 msgstr "%s %s Dodaj etykietę %s %s Modyfikuj etykietę %s %s › %s %s Potwierdź usunięcie etykiety '%s' › %s %s Dane usunięte › %s Szablony MARC › Administracja › Koha "
882 #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:69
886 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
887 msgstr "%s %s Wystąpił błąd: Nie można wczytać konfiguracji. %s "
890 #. %2$s: ELSIF hold_info.item_group
891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
893 msgid "%s %s Any available from item group "
894 msgstr "%s lub następny dostępny."
897 #. %2$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1
899 #. %4$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs
900 #. %5$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc
901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
903 msgid "%s %s Circulation and fine rules %s %s %s "
904 msgstr "Zasady udostępniania i należności "
907 #. %2$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1
908 #. %3$s: framework.frameworktext | html
909 #. %4$s: framework.frameworkcode | html
912 #. %7$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1
915 #. %10$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs
916 #. %11$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc
917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
919 msgid "%s %s Delete framework for %s (%s)? %s %s %s MARC frameworks %s %s %s %s "
920 msgstr "%s %s Usunięty %s Nowy %s %s Koszyk %s %s (%s) %s dla %s "
922 #. %1$s: IF op == 'save'
923 #. %2$s: IF ( suggestionid )
924 #. %3$s: suggestionid | html
927 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
928 #. %7$s: suggestionid | html
931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
933 msgid "%s %s Edit suggestion #%s › Suggestions %s Add suggestion › Suggestions %s %s Show suggestion #%s › Suggestions %s Suggestions management %s › Acquisitions › Koha "
934 msgstr "%s %s Modyfikuj propozycję #%s › Propozycje %s Dodaj propozycję › Propozycje %s %s Wyświetl propozycję #%s › Propozycje %s Zarządzanie propozycjami %s › Gromadzenie › Koha"
937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
938 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
939 msgstr "%s %s KB Czy na pewno chcesz wczytać ten plik?"
942 #. %2$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1
943 #. %3$s: bibliotitle | html
945 #. %5$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs
946 #. %6$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc
947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
949 msgid "%s %s Link a host record to %s %s %s %s "
950 msgstr "Połącz z rekordem macierzystym %s"
952 #. %1$s: IF op == 'add_form'
953 #. %2$s: IF csv_profile
957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
959 msgid "%s %s Modify a CSV profile › %s New CSV profile › %s %s CSV export profiles › Tools › Koha "
960 msgstr "%s %s Modyfikuj profil CSV › %s Nowy profil CSV › %s %s Profile eksportu CSV › Narzędzia › Koha "
962 #. %1$s: IF acct_form
967 #. %6$s: IF delete_confirm
969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:7
971 msgid "%s %s Modify account %s Add new account %s › %s %s Confirm deletion of account › %s EDI accounts › Administration › Koha "
972 msgstr "%s %s Modyfikuj konto %s Dodaj konto %s › %s %s Potwierdź usunięcie konta › %s Konta EDI › Administracja › Koha "
974 #. %1$s: IF op == 'add_form'
975 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
978 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
982 msgid "%s %s Modify authority type %s New authority type %s › %s Confirm deletion of authority type › %s Authority types › Administration › Koha "
983 msgstr "%s %s Modyfikuj typ hasła wzorcowego %s Nowy typ hasła wzorcowego %s › %s Potwierdź usunięcie typu hasła wzorcowego › %s Typy haseł wzorcowych › Administracja › Koha "
985 #. %1$s: IF ( add_form )
986 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
987 #. %3$s: budget_period_description | html
991 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
993 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
994 #. %10$s: budget_period_description | html
996 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
998 #. %14$s: IF close_form
999 #. %15$s: budget_period_description | html
1002 #. %18$s: budget_period_description | html
1004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
1006 msgid "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s › %s %s Duplicate budget › %s %s Delete budget '%s'? › %s %s Data deleted › %s %s Close budget %s › %s %s Budget %s closed › %s Budgets › Administration › Koha "
1007 msgstr "%s %s Modyfikuj budżet %s %s Dodaj budżet %s › %s %s Powiel budżet › %s %s Usuń budżet '%s'? › %s %s Dane usunięte › %s %s Zamknij budżet %s › %s %s Budżet %s zamknięty › %s Budżety › Administracja › Koha "
1009 #. %1$s: IF op == 'add_form'
1010 #. %2$s: IF cash_register
1012 #. %4$s: cash_register.id | html
1014 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
1015 #. %7$s: cash_register.id | html
1017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
1019 msgid "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s › %s Confirm deletion of cash register '%s' › %s Cash registers › Administration › Koha "
1020 msgstr "%s %s Modyfikuj kasę fiskalną %s Nowa kasa fiskalna %s %s › %s Potwierdź usunięcie kasy fiskalnej '%s' › %s Kasy fiskalne › Administracja › Koha "
1022 #. %1$s: IF op == 'add_source'
1023 #. %2$s: IF class_source
1026 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
1027 #. %6$s: IF sort_rule
1030 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
1031 #. %10$s: IF split_rule
1035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
1037 msgid "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s › %s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s › %s %s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s › %s Classification sources › Administration › Koha "
1038 msgstr "%s %s Modyfikuj źródło klasyfikacji %s Dodaj źródło klasyfikacji %s › %s %s Modyfikuj zasadę klasyfikacji %s Dodaj zasadę klasyfikacji %s › %s %s Modyfikuj regułę podziału %s Dodaj regułę podziału %s › %s Źródła klasyfikacji › Administracja › Koha "
1040 #. %1$s: IF op =='add_form'
1041 #. %2$s: IF debit_type.code
1045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:8
1047 msgid "%s %s Modify debit type %s New debit type %s › %s Debit types › Administration › Koha "
1048 msgstr "%s %s Modyfikuj typ obciążenia %s Nowy typ obciążenia %s › %s Typy obciążenia › Administracja › Koha "
1050 #. %1$s: IF op =='add_form'
1051 #. %2$s: IF desk.desk_id
1055 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
1058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1060 msgid "%s %s Modify desk %s New desk %s › %s %s Confirm deletion of desk › %s %s Desks › Administration › Koha "
1061 msgstr "%s %s Modyfikuj oddział %s Nowy oddział %s › %s %s Potwierdź usunięcie oddziału › %s %s Oddziały › Administracja › Koha "
1063 #. %1$s: IF op == 'add_form'
1064 #. %2$s: IF framework
1067 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
1068 #. %6$s: framework.frameworktext | html
1069 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
1071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1073 msgid "%s %s Modify framework text %s Add framework %s › %s Delete framework for %s (%s)? › %s MARC frameworks › Administration › Koha "
1074 msgstr "%s %s Modyfikuj tekst szablonu %s Dodaj szablon %s › %s Usuń szablon dla %s (%s)? › %s Szablony MARC › Administracja › Koha "
1076 #. %1$s: IF op == 'add_form'
1077 #. %2$s: IF ( itemtype )
1078 #. %3$s: itemtype.itemtype | html
1082 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
1083 #. %8$s: IF ( total )
1084 #. %9$s: itemtype.itemtype | html
1086 #. %11$s: itemtype.itemtype | html
1089 #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
1091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1093 msgid "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s › %s %s %s Cannot delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s › %s %s Data deleted › %s Item types › Administration › Koha "
1094 msgstr "%s %s Modyfikuj typ dokumentu '%s' %s Dodaj typ dokumentu %s › %s %s %s Nie można usunąć typu dokumentu '%s' %s Usuń typ dokumentu '%s'? %s › %s %s Dane usunięte › %s Typy dokumentów › Administracja › Koha "
1096 #. %1$s: IF op == 'add_form'
1099 #. %4$s: library.branchcode | html
1101 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
1102 #. %7$s: library.branchcode | html
1104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:10
1106 msgid "%s %s Modify library %s New library %s %s › %s Confirm deletion of library '%s' › %s Libraries › Administration › Koha "
1107 msgstr "%s %s Modyfikuj bibliotekę %s Nowa biblioteka %s %s › %s Potwierdź usunięcie biblioteki '%s' › %s Biblioteki › Administracja › Koha "
1109 #. %1$s: IF ean_form
1114 #. %6$s: IF delete_confirm
1116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1118 msgid "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s › %s %s Confirm deletion of EAN › %s Library EANs › Administration › Koha "
1119 msgstr "%s %s Modyfikuj EAN biblioteki %s Dodaj nowy EAN biblioteki %s › %s %s Potwierdź usunięcie EAN › %s EAN biblioteki › Administracja › Koha "
1121 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
1122 #. %2$s: IF ( modify )
1126 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
1128 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
1130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
1132 msgid "%s %s Modify notice › %s Add notice › %s %s %s Notice added › %s %s Confirm deletion › %s Notices › Tools › Koha "
1133 msgstr "%s %s Modyfikuj powiadomienie › %s Dodaj powiadomienie › %s %s %s Powiadomienie dodane › %s %s Potwierdź usunięcie › %s Powiadomienia › Narzędzia › Koha "
1135 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
1136 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
1140 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
1141 #. %7$s: code | html
1143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1145 msgid "%s %s Modify patron attribute type › %s Add patron attribute type › %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type "%s" › %s Patron attribute types › Administration › Koha "
1146 msgstr "%s %s Modyfikuj typ atrybutów użytkownika › %s Dodaj typ atrybutu użytkownika › %s %s %s Potwierdź usunięcie typu atrybutów użytkownika "%s" › %s Typy atrybutów użytkownika › Administracja › Koha "
1148 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
1149 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
1153 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
1154 #. %7$s: code | html
1156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1158 msgid "%s %s Modify record matching rule › %s Add record matching rule › %s %s %s Confirm deletion of record matching rule "%s" › %s Record matching rules › Administration › Koha "
1159 msgstr "%s %s Modyfikuj regułę dopasowania rekordów › %s Dodaj regułę dopasowania rekordów › %s %s %s Potwierdź usunięcie reguły dopasowania rekordów "%s" › %s Reguły dopasowania rekordów › Administracja › Koha "
1161 #. %1$s: IF ( add_form )
1162 #. %2$s: IF ( modify )
1163 #. %3$s: searchfield | html
1167 #. %7$s: IF ( add_validate )
1169 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
1170 #. %10$s: searchfield | html
1171 #. %11$s: searchfield | html
1173 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
1175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1177 msgid "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s › %s %s Data added › %s %s Confirm deletion of parameter '%s' › %s › %s %s Parameter deleted › %s System preferences › Administration › Koha "
1178 msgstr "%s %s Modyfikuj ustawienia systemu '%s' %s Dodaj ustawienia systemu %s › %s %s Dane dodane › %s %s Potwierdź usunięcie parametru '%s' › %s › %s %s Parametry usunięte › %s Ustawienia systemu › Administracja › Koha "
1183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
1186 msgstr "%s %s Nie %s"
1188 #. %1$s: END # /IF itemloo.nocancel
1190 #. %3$s: END # /IF itemloo.reservedate
1191 #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
1192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
1194 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1195 msgstr "%s %s Niezarezerwowane %s %s "
1198 #. %2$s: ELSIF ( reser.recall )
1199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
1201 msgid "%s %s Recall requested by "
1202 msgstr "%s %s Przypomnienie złożone przez "
1204 #. %1$s: SWITCH m.code
1205 #. %2$s: CASE 'add_success'
1206 #. %3$s: CASE 'update_success'
1207 #. %4$s: CASE 'duplicate_display_text'
1208 #. %5$s: CASE 'duplicate_code'
1209 #. %6$s: CASE 'delete_success'
1210 #. %7$s: CASE 'delete_default'
1211 #. %8$s: CASE 'delete_system'
1213 #. %10$s: m.code | html
1215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:60
1217 msgid "%s %s Restriction type added %s Restriction type updated %s Another restriction type already has this label %s Another restriction type already has this code %s Restriction type deleted %s Cannot delete the default restriction type %s Cannot delete a system restriction type %s %s %s "
1221 #. %2$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1
1224 #. %5$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1
1227 #. %8$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs
1228 #. %9$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc
1229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
1231 msgid "%s %s Results %s %s %s Average loan time %s %s %s %s "
1235 #. %2$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1
1237 #. %4$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs
1238 #. %5$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc
1239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18
1241 msgid "%s %s Share content with Mana KB %s %s %s "
1242 msgstr "Udostępnij zawartość w Mana KB "
1244 #. For the first occurrence,
1248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
1249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:327
1251 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1252 msgstr "%s %s Ten rekord nie jest powiązany z żadnym egzemplarzem. %s "
1254 #. %1$s: FOREACH error IN errors
1255 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
1256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
1258 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1259 msgstr "%s %s Ten raport zawiera słowo kluczowe SQL "
1262 #. %2$s: IF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'get'
1263 #. %3$s: field.marcfield | html
1264 #. %4$s: ELSIF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'set'
1265 #. %5$s: field.marcfield | html
1267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:58
1269 msgid "%s %s This value will be filled with the %s subfield of the selected bibliographic record. %s This value will be saved to the %s subfield of the selected bibliographic record. %s "
1273 #. %2$s: IF searchfield
1274 #. %3$s: searchfield | html
1275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
1277 msgid "%s %s You searched for %s"
1278 msgstr "%s %s Szukałeś %s"
1281 #. %2$s: UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' )
1282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1284 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1285 msgstr "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1287 #. %1$s: IF ( hardduedate )
1288 #. %2$s: IF ( hardduedatecompare == '-1' )
1289 #. %3$s: hardduedate | $KohaDates
1290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
1292 msgid "%s %s before %s "
1293 msgstr "%s %s przed %s "
1295 #. %1$s: IF l.shared
1296 #. %2$s: IF shared_by_other
1297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
1302 #. %1$s: biblio.title | html
1303 #. %2$s: IF biblio.author
1304 #. %3$s: biblio.author | html
1306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
1308 msgid "%s %s by %s%s"
1309 msgstr "%s %s autor %s%s"
1311 #. For the first occurrence,
1312 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1
1313 #. %2$s: IF ( overduesloo.author )
1314 #. %3$s: overduesloo.author | html
1316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
1317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:64
1319 msgid "%s %s by %s%s "
1320 msgstr "%s %s o %s%s "
1322 #. For the first occurrence,
1324 #. %2$s: IF ( suggestion.place )
1325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
1327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
1332 #. For the first occurrence,
1333 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
1334 #. %2$s: category.enrolmentperiod | html
1336 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
1338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
1339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575
1341 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1342 msgstr "%s %s miesiące/miesięcy %s aż do %s %s "
1344 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
1345 #. %2$s: looptable.looptable_first | html
1346 #. %3$s: looptable.looptable_last | html
1348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
1350 msgid "%s %s to %s %s "
1351 msgstr "%s %s do %s %s "
1353 #. %1$s: count | html
1354 #. %2$s: IF ( hiddencount )
1355 #. %3$s: showncount | html
1356 #. %4$s: hiddencount | html
1357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
1359 msgid "%s %s total (%s shown / %s hidden) "
1360 msgstr "%s %srazem (%s widoczne / %s ukryte) "
1362 #. %1$s: count | html
1363 #. %2$s: PROCESS display_names rs = name
1364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:187
1366 msgid "%s %s transferred."
1367 msgstr "%s %s przesłana."
1369 #. %1$s: r.budget.budget_id | html
1370 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
1371 #. %3$s: IF r.unspent_moved
1372 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
1374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
1376 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1377 msgstr "%s %s%s (%s zachowany budżet został przeniesiony)%s"
1379 #. For the first occurrence,
1381 #. %2$s: level_indent | html
1382 #. %3$s: budget_loo.b_txt | html
1383 #. %4$s: IF !budget_loo.b_active
1385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:588
1386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:294
1388 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1389 msgstr "%s %s%s%s (nieaktywny)%s "
1392 #. %2$s: IF ( slip )
1393 #. %3$s: slip | $raw
1397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
1399 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s "
1400 msgstr "%s %s%s%sNie znaleziono szablonu rewersu%s %s "
1403 #. %2$s: IF ( slip )
1404 #. %3$s: slip | $raw
1408 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
1409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1411 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1412 msgstr "%s %s%s%sNie znaleziono szablonu rewersu%s %s %s "
1415 #. %2$s: CASE 'add_form'
1417 #. %4$s: field.name | html
1422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5
1424 msgid "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s › Administration › Koha "
1425 msgstr "%s %s%sModyfikuj dodatkowe pole '%s'%sDodaj dodatkowe pole%s %sZarządzaj dodatkowymi polami %s › Administracja › Koha "
1427 #. %1$s: budget.b_txt | html
1428 #. %2$s: IF ( !budget.b_active )
1430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
1432 msgid "%s %s(inactive)%s"
1433 msgstr "%s %s(nieaktywny)%s "
1436 #. %2$s: IF order.is_standing
1438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
1440 msgid "%s %s(standing order)%s "
1441 msgstr "%s %s(zlecenie stałe)%s "
1443 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1
1444 #. %2$s: IF ( overdueloo.author )
1445 #. %3$s: overdueloo.author | html
1447 #. %5$s: IF ( overdueloo.enumchron )
1448 #. %6$s: overdueloo.enumchron | html
1450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
1452 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1453 msgstr "%s %s, / %s%s%s, %s%s"
1455 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1
1456 #. %2$s: IF checkout_info.biblio.author
1457 #. %3$s: checkout_info.biblio.author | html
1459 #. %5$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
1460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
1462 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1463 msgstr "%s %s, przez %s%s%s- "
1466 #. %2$s: IF ( suggestion.isbn )
1467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
1469 msgid "%s %s; ISBN:"
1470 msgstr "%s %s; ISBN:"
1473 #. %2$s: IF ( errornoitem )
1474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
1476 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1477 msgstr "%s %sBŁĄD: Nie można pobrać pozycji."
1479 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
1480 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
1481 #. %3$s: tagfield | html
1482 #. %4$s: authtypecode | html
1485 #. %7$s: action | html
1487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:75
1489 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1490 msgstr "%s %sModyfikuj ograniczenia podpól MARC dla pola %s hasła wzorcowego %s%s %s%s%s"
1492 #. %1$s: IF ( add_form )
1493 #. %2$s: IF ( basketno )
1494 #. %3$s: basketname | html
1496 #. %5$s: booksellername | html
1499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1501 msgid "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s › Acquisitions › Koha "
1502 msgstr "%s %sModyfikuj koszyk '%s' %sDodaj koszyk do %s %s %s › Gromadzenie › Koha "
1504 #. %1$s: SWITCH field.marcfield_mode
1508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:151
1510 msgid "%s %sGet value from MARC record %sSave value to MARC record %s "
1514 #. %2$s: IF ( suggestion.isbn )
1515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1518 msgstr "%s %sISBN : "
1520 #. %1$s: nnoverdue | html
1521 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
1524 #. %5$s: todaysdate | $KohaDates
1525 #. %6$s: IF ( isfiltered )
1526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
1528 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1529 msgstr "Liczba egzemplarzy przetrzymanych: %s %s %s %s od %s%s "
1531 #. %1$s: IF op == 'add_form'
1532 #. %2$s: IF ( action_modify )
1534 #. %4$s: IF ( action_add_value )
1536 #. %6$s: IF ( action_add_category )
1538 #. %8$s: IF ( action_modify || action_add_value )
1539 #. %9$s: category_name | html
1542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1544 msgid "%s %sModify authorized value › %s %sNew authorized value › %s %sNew category › %s %s Authorized values for category %s › %s %s Authorized values › Administration › Koha "
1545 msgstr "%s %sModyfikuj dopuszczoną wartość › %s %sNowa dopuszczona wartość › %s %sNowa kategoria › %s %s Dopuszczone wartości › Administracja › Koha "
1547 #. %1$s: IF ( add_form )
1548 #. %2$s: IF ( contractnumber )
1549 #. %3$s: contractname | html
1553 #. %7$s: IF ( else )
1554 #. %8$s: booksellername | html
1556 #. %10$s: IF ( add_validate )
1558 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
1559 #. %13$s: contractnumber | html
1561 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
1563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1565 msgid "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s › Contracts › Acquisitions › Koha "
1566 msgstr "%s %sModyfikuj kontrakt '%s' %sNowy kontrakt%s %s %sKontrakty od %s%s %sZapisane dane%s %sPotwierdź usunięcie kontraktu '%s'%s %sKontrakt usunięty%s › Kontrakty › Gromadzenie › Koha "
1568 #. %1$s: selected=relationship | html
1569 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
1570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144
1572 msgid "%s %sNone specified"
1573 msgstr "%s %sNie określono"
1576 #. %2$s: IF (errcode==2)
1577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1579 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1580 msgstr "%s %sPrzepraszamy, nie masz uprawnień, aby dodawać pozycje do listy."
1582 # proszę o poprawę jeśli należy zastosować inny skrót od pór roku
1583 #. For the first occurrence,
1584 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
1585 #. %2$s: matches.0 | html
1586 #. %3$s: matches.1 | html
1587 #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
1588 #. %5$s: matches.0 | html
1589 #. %6$s: matches.1 | html
1590 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
1591 #. %8$s: matches.0 | html
1592 #. %9$s: matches.1 | html
1593 #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
1594 #. %11$s: matches.0 | html
1595 #. %12$s: matches.1 | html
1596 #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
1597 #. %14$s: matches.0 | html
1598 #. %15$s: matches.1 | html
1599 #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
1600 #. %17$s: matches.0 | html
1601 #. %18$s: matches.1 | html
1602 #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
1603 #. %20$s: matches.0 | html
1604 #. %21$s: matches.1 | html
1605 #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
1606 #. %23$s: matches.0 | html
1607 #. %24$s: matches.1 | html
1609 #. %26$s: serial.serialseq | html
1611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:268
1612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1614 msgid "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s %s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1615 msgstr "%s %sWiosna%s %s %sLato%s %s %sJesień%s %s %sZima%s %s %sWios%s %s %sLa%s %s %sJes%s %s %sZi%s %s %s %s "
1617 #. %1$s: IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21'
1618 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
1619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
1621 msgid "%s %sa - Earlier heading"
1622 msgstr "%s %sa - Hasło wcześniejsze"
1624 #. %1$s: ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC'
1625 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
1626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157
1628 msgid "%s %sa = earlier name"
1629 msgstr "%s %sa = hasło wcześniejsze"
1631 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1
1632 #. %2$s: IF ( reser.author )
1633 #. %3$s: reser.author | html
1635 #. %5$s: IF ( reser.itemtype )
1636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
1638 msgid "%s %sby %s%s %s ("
1639 msgstr "%s %sprzez %s%s %s ("
1641 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
1642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
1644 msgid "%s › Label creator › Cataloging › Koha"
1645 msgstr "%s › Kreator etykiet › Narzędzia › Koha"
1647 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
1648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
1650 msgid "%s › Patron card creator › Tools › Koha"
1651 msgstr "%s › Kreator kart użytkowników › Narzędzia › Koha"
1653 #. For the first occurrence,
1654 #. %1$s: title | html
1655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
1656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:7
1658 msgid "%s › Patrons › Koha"
1659 msgstr "%s › Użytkownicy › Koha"
1661 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
1662 #. %2$s: item.barcode | html
1663 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:79
1666 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1667 msgstr "%s ( %s ) nie może być prolongowany zanim %s. "
1669 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
1670 #. %2$s: item.barcode | html
1671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:67
1673 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without being seen by the library )"
1674 msgstr "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without being seen by the library )"
1676 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
1677 #. %2$s: item.barcode | html
1678 #. %3$s: borrower.firstname | html
1679 #. %4$s: borrower.surname | html
1680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
1682 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1683 msgstr "%s ( %s ) limit prolongat został wyczerpany %s %s ( "
1685 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
1686 #. %2$s: item.barcode | html
1687 #. %3$s: latestautorenewdate | $KohaDates
1688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:103
1690 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed anymore since %s. "
1691 msgstr "%s ( %s ) została włączona automatyczna prolongata i nie można prolongować od %s. "
1693 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
1694 #. %2$s: item.barcode | html
1695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:115
1697 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account is expired"
1698 msgstr "%s ( %s ) została włączona automatyczna prolongata i nie można prolongować, ponieważ konto użytkownika wygasło"
1700 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
1701 #. %2$s: item.barcode | html
1702 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:91
1705 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed before %s. "
1706 msgstr "%s ( %s ) została włączona automatyczna prolongata i nie można prolongować %s. "
1708 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
1709 #. %2$s: item.barcode | html
1710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
1712 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1713 msgstr "%s ( %s ) została włączona automatyczna prolongata. "
1715 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
1716 #. %2$s: result.item.barcode | html
1717 #. %3$s: INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info
1718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
1720 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
1721 msgstr "%s ( %s ): Nieprolongowany - %s"
1723 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
1724 #. %2$s: result.item.barcode | html
1725 #. %3$s: result.info | html
1726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
1728 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
1729 msgstr "%s ( %s ) nie może być prolongowany zanim %s. "
1731 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
1732 #. %2$s: item.barcode | html
1733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139
1735 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
1736 msgstr "%s ( %s ): Egzemplarz oczekuje na innego użytkownika."
1738 #. %1$s: p.metadata.name | html
1739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
1741 msgid "%s ( other format via plugin)"
1742 msgstr "%s ( inny format via plugin)"
1744 #. %1$s: lateorder.basket.closedate | $KohaDates
1745 #. %2$s: lateorder.basket.late_since_days | html
1746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
1748 msgid "%s (%s days) "
1749 msgstr "%s (%s dni) "
1751 #. %1$s: IF location
1752 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html
1754 #. %4$s: IF ( callnumber )
1755 #. %5$s: callnumber | html
1757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
1759 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s "
1760 msgstr "%s (%s ) %s %ssygnatura: %s%s"
1762 #. %1$s: IF location
1763 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html
1765 #. %4$s: IF ( callnumber )
1766 #. %5$s: callnumber | html
1768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
1770 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
1771 msgstr "%s (%s)%s %s sygnatura: %s%s"
1773 #. %1$s: issue.item.biblio.title | html
1774 #. %2$s: issue.item.barcode | html
1775 #. %3$s: IF issue.item.is_bundle
1776 #. %4$s: SET bundle_items_count = issue.item.bundle_items.count
1777 #. %5$s: tnx('Bundle of {count} item', 'Bundle of {count} items', bundle_items_count, { count = bundle_items_count }) | html
1779 #. %7$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
1780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
1782 msgid "%s (%s). %s %s %s. %s Due on %s "
1783 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Przejdź do: %s "
1785 #. %1$s: itemtypeloo.translated_description | html
1786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
1789 msgstr "%s (Wszystkie)"
1791 #. %1$s: sritem.item.biblio.title | html
1792 #. %2$s: sritem.item.barcode | html
1793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
1795 msgid "%s (Barcode: %s)"
1796 msgstr "%s (Kod kreskowy: %s)"
1798 #. %1$s: item_on_other.biblio.title | html
1799 #. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html
1800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:570
1802 msgid "%s (Currently on "%s")"
1803 msgstr "%s (Obecnie w "%s")"
1805 #. For the first occurrence,
1806 #. %1$s: - mv.default | html -
1807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1154
1808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:129
1810 msgid "%s (Not an authorised value)"
1811 msgstr "Nowa dopuszczona wartość"
1813 #. %1$s: class_source.description | html
1814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
1816 msgid "%s (default)"
1817 msgstr "%s (domyślnie)"
1819 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
1820 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
1821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
1826 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
1827 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
1828 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
1829 #. %4$s: IF r.unspent_moved
1830 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
1832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405
1834 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
1835 msgstr "%s (id=%s) Kwota=%s%s (%s zachowany budżet został przeniesiony)%s"
1837 #. For the first occurrence,
1838 #. %1$s: budget.b_txt | html
1839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:185
1840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189
1841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:460
1842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
1843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:526
1844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:177
1845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
1847 msgid "%s (inactive)"
1848 msgstr "%s (nieaktywny)"
1851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
1853 msgid "%s (order number %s)"
1854 msgstr "%s Numer karty: "
1856 #. %1$s: riloo.duedate | $KohaDates as_due_date => 1
1857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1218
1859 msgid "%s (overdue)"
1860 msgstr "%s (przetrzymanie)"
1862 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
1863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
1865 msgid "%s (probably okay if blank)"
1866 msgstr "%s (prawdopodobnie dobrze, jeśli puste)"
1869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:434
1870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1032
1872 msgid "%s - Click to expand this tag"
1873 msgstr "%s - Kliknij, by rozwinąć etykietę"
1875 #. %1$s: report.total_success | html
1876 #. %2$s: report.total_records | html
1877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:13
1879 msgid "%s / %s eHolding titles have been created successfully but some errors occurred. "
1880 msgstr "%s / %s rekordów zostało poprawnie usuniętych, ale wystąpiły błędy. "
1882 #. %1$s: report.total_success | html
1883 #. %2$s: report.total_holds | html
1884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
1886 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
1887 msgstr "%s / %s zamówień zostało poprawnie zmodyfikowanych. Wystąpiły błędy."
1889 #. For the first occurrence,
1890 #. %1$s: report.total_success | html
1891 #. %2$s: report.total_records | html
1892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
1893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
1895 msgid "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
1896 msgstr "%s / %s rekordów zostało poprawnie usuniętych, ale wystąpiły błędy. "
1898 #. For the first occurrence,
1899 #. %1$s: report.total_success | html
1900 #. %2$s: report.total_records | html
1901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
1902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
1904 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
1905 msgstr "%s / %s rekordów zostało poprawnie zmodyfikowanych. Wystąpiły błędy."
1909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
1916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
1923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
1925 msgid "%s 0 records %s "
1926 msgstr "%s 0 rekordów %s "
1928 #. For the first occurrence,
1929 #. %1$s: IF ( c == undef )
1932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
1933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
1935 msgid "%s 1 %s 0 %s"
1936 msgstr "%s 1 %s 0 %s"
1939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
1945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
1951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
1957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
1963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
1969 #. %2$s: HTML5MediaParent | html
1970 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
1971 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
1972 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
1973 #. %6$s: HTML5MediaParent | html
1974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1049
1976 msgid "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your browser.] "
1977 msgstr "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s Tag nie obsługiwany przez twoją przeglądarkę.] "
1979 #. %1$s: IF !rota.active
1982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
1984 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
1985 msgstr "%s Aktywny %s Nieaktywny %s"
1987 #. %1$s: IF ( op_new )
1989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
1991 msgid "%s Add a new OAI set › %s OAI sets configuration › Administration › Koha "
1992 msgstr "%s Dodaj nowy zestaw OAI › %s Konfiguracja zestawów OAI › Administracja › Koha "
1994 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
1996 #. %3$s: editColTitle | html
1998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
2000 msgid "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s › Rotating collections › Tools › Koha "
2001 msgstr "%s Dodaj nową kolekcję %s Modyfikuj kolekcję %s %s › Kolekcje › Narzędzia › Koha "
2003 #. For the first occurrence,
2005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2008 msgid "%s Add incoming record"
2009 msgstr "%s Dodaj przychodzący rekord"
2011 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
2012 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
2014 #. %4$s: nomatch_action | html
2017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
2019 msgid "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
2020 msgstr "%s Dodaj przychodzący rekord %s Ignoruj przychodzący rekord (egzemplarze nadal mogą być przetwarzane) %s %s %s %s "
2023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15
2025 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2026 msgstr "%s Dodaj egzemplarze tylko wtedy, gdy znaleziono pasujący numer systemowy"
2029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21
2031 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2032 msgstr "%s Dodaj egzemplarze tylko wtedy, gdy nie znaleziono pasującego numeru systemowego"
2036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:120
2038 msgid "%s Additional permissions are required for editing additional fields %s "
2039 msgstr "%s Dodatkowe uprawnienia do modułów Gromadzenie lub Czasopisma są wymagane do edycji dodatkowych pól %s %s "
2041 #. For the first occurrence,
2043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2047 msgid "%s Address 2: "
2048 msgstr "%s Adres 2: "
2050 #. For the first occurrence,
2052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2056 msgid "%s Address: "
2059 #. %1$s: IF ( c.branchcode == "" ) -
2061 #. %3$s: c.library.branchname | html
2063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:382
2065 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2066 msgstr "%s Wszystkie biblioteki %s%s %s "
2069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9
2071 msgid "%s Always add items"
2072 msgstr "%s Zawsze dodawaj egzemplarze"
2074 # authentication = uwierzytelnienie, authorization = autoryzacja
2075 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
2077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
2079 msgid "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the administrator to resolve this problem. %s "
2080 msgstr "%s Wystąpił błąd podczas generowania pliku pdf. Skontaktuj się z administratorem, aby rozwiązać ten problem. %s "
2082 #. For the first occurrence,
2083 #. %1$s: ERROR.CORERR | html
2084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
2085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
2087 msgid "%s An unknown error has occurred."
2088 msgstr "%s Wystąpił nieznany błąd."
2092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
2094 msgid "%s Available for loan. %s "
2095 msgstr "%s Dostępne do wypożyczenia. %s "
2100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
2102 msgid "%s Available for loan. %s %s "
2103 msgstr "%s Dostępne do wypożyczenia. %s "
2106 #. %2$s: loopro.object | html
2109 #. %5$s: loopro.object | html
2111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378
2113 msgid "%s Basket %s %s %s %s %s "
2114 msgstr "Koszyk %s %s (%s) %s dla %s"
2116 #. %1$s: UNLESS blocking_error
2117 #. %2$s: basket.basketno | html
2119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2121 msgid "%s Basket %s › Duplicate existing orders › %s Acquisitions › Koha "
2122 msgstr "%s Koszyk %s › Duplikuj istniejące zamówienia › %s Gromadzenie › Koha "
2124 #. %1$s: IF ( batch_details )
2125 #. %2$s: import_batch_id | html
2128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2130 msgid "%s Batch %s %s Batch list %s › Order staged MARC records › Acquisitions › Koha "
2131 msgstr "%s Grupa %s %s Lista grup %s › Zamów rekordy MARC przygotowane do importu › Gromadzenie › Koha "
2133 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
2134 #. %2$s: import_batch_id | html
2136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2138 msgid "%s Batch %s › %s Manage staged MARC records › Cataloging › Koha "
2139 msgstr "%s Grupa %s › %s Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu › Narzędzia › Koha "
2142 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
2144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2146 msgid "%s Batch check out to %s › %s Circulation › Koha "
2147 msgstr "%s Wypożyczenie w grupie %s › %s Udostępnianie › Koha "
2149 #. %1$s: FOR w IN warnHiddenBiblionumbers
2150 #. %2$s: w.frameworkcode | html
2151 #. %3$s: w.interface | html
2152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
2154 msgid "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the interface %s"
2155 msgstr "%s Szablon \"%s\" posiada ukryte pole biblionumber w interfejsie %s"
2158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
2160 msgid "%s Biblio-level recall on "
2161 msgstr "%s Przypomnienie na rekord bibliograficzny "
2164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
2166 msgid "%s Card number: "
2167 msgstr "%s Numer karty: "
2169 #. For the first occurrence,
2171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:89
2172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
2174 msgid "%s Cash register: "
2175 msgstr "%s Kasa fiskalna: "
2177 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:3
2182 msgid "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s › Acquisition › Koha "
2183 msgstr "%s Modyfikuj uwagi zamówienia dla dostawcy %s Modyfikuj uwagi wewnętrzne zamówienia %s › Gromadzenie › Koha "
2186 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
2188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:17
2190 msgid "%s Checking out to %s › %s Circulation › Koha "
2191 msgstr "%s Wypożycz dla %s › %s Udostępnianie › Koha "
2193 #. %1$s: UNLESS ( language )
2195 #. %3$s: IF ( language )
2196 #. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
2197 #. %5$s: IF ( missing_modules )
2199 #. %7$s: IF ( problems )
2203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2205 msgid "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl dependencies %s › Web installer › Koha "
2206 msgstr "%s Wybierz język %s %s %s %s Brakujące moduły Perl %s %s Wymagana wersja Perl %s %s Sprawdź zależności Perl %s › Instalator › Koha "
2209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
2211 msgid "%s Circulation note: "
2212 msgstr "%s Uwagi udostępniania: "
2214 #. %1$s: IF ( author )
2215 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
2216 #. %3$s: author |html
2218 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
2220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
2222 msgid "%s Circulation statistics for %s by %s %s Circulation statistics for %s %s "
2223 msgstr "Statystyki udostępniania dla %s › Udostępnianie › Koha"
2225 #. For the first occurrence,
2227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2232 msgstr "%s Miejscowość: "
2234 #. %1$s: IF ( supplierid ) -
2235 #. %2$s: suppliername | html
2237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8
2239 msgid "%s Claims for %s › %s Claims › Serials › Koha"
2240 msgstr "%s Reklamacje dla %s › %s Reklamacje › Czasopisma › Koha"
2242 #. %1$s: IF all_done
2245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2247 msgid "%s Complete %s Create circulation rule %s › Web installer › Koha "
2248 msgstr "%s Kompletne %s Utwórz zasady udostępniania %s › Instalator › Koha "
2250 #. %1$s: IF step == 2
2252 #. %3$s: IF step == 3
2254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2256 msgid "%s Confirm › %s %s Finished › %s Batch patron deletion and anonymization › Tools › Koha "
2257 msgstr "%s Potwierdź › %s %s Zakończone › %s Usuwanie i animizowanie grupy użytkowników › Narzędzia › Koha "
2260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1262
2262 msgid "%s Confirm password: "
2263 msgstr "%s Potwierdź Hasło: "
2266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2268 msgid "%s Contact note: "
2269 msgstr "%s Notatka kontaktowa: "
2271 #. %1$s: IF op == 'view'
2272 #. %2$s: shelf.shelfname | html
2274 #. %4$s: IF op == 'add_form'
2276 #. %6$s: IF op == 'edit_form'
2277 #. %7$s: shelf.shelfname | html
2279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
2281 msgid "%s Contents of %s › %s %s Create new list › %s %s Edit list %s › %s Lists › Koha "
2282 msgstr "%s Zawartość %s › %s %s Utwórz nową listę › %s %s Modyfikuj listę %s › %s Listy › Koha "
2284 #. For the first occurrence,
2286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2290 msgid "%s Country: "
2291 msgstr "%s Państwo: "
2293 #. %1$s: IF op =='add_form'
2294 #. %2$s: IF credit_type.code
2299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:7
2301 msgid "%s Credit types › %s Modify credit type %s New credit type %s %s Credit types %s › Administration › Koha "
2302 msgstr "%s Typy zasilenia › %s Modyfikuj typ zasilenia %s Nowy typ zasilenia %s %s Typy zasilenia %s › Administracja › Koha "
2305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
2307 msgid "%s Date of birth: "
2308 msgstr "%s Data urodzenia: "
2310 #. For the first occurrence,
2312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:338
2313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:921
2316 msgstr "%s Domyślny "
2318 #. %1$s: IF ( value.default )
2320 #. %3$s: value.display_value | html
2322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
2324 msgid "%s Default %s %s %s "
2325 msgstr "%s Domyślny %s %s %s "
2328 #. %2$s: pref_ILLDefaultStaffEmail_link | $raw | $KohaSpan
2331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
2333 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
2334 msgstr "opcja systemowa %s Domyślnie: ILLDefaultStaffEmail opcja systemowa %s "
2337 #. %2$s: pref_ReplyToDefault_link | $raw | $KohaSpan
2340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
2342 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
2343 msgstr "opcja systemowa %s Domyślnie: ReplyToDefault opcja systemowa %s "
2346 #. %2$s: pref_ReturnpathDefault_link | $raw | $KohaSpan
2349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
2351 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
2352 msgstr "opcja systemowa %s Domyślnie: ReturnpathDefault opcja systemowa %s "
2354 #. %1$s: IF humanbranch
2355 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
2358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
2360 msgid "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation and fine rules for all libraries %s "
2361 msgstr "%s Definiowanie zasad udostępniania i należności dla \"%s\" %s Definiowanie zasad udostępniania i należności dla wszystkich bibliotek %s "
2363 #. %1$s: IF op == 'view'
2364 #. %2$s: job.id | html
2366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:7
2368 msgid "%s Details of job #%s › %s Jobs › Administration › Koha "
2369 msgstr "%s Wyświetl zadania w tle #%s › %s Zadania w tle › Administracja › Koha "
2373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
2375 msgid "%s Disabled %s "
2376 msgstr "%s Wyłączone %s "
2379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:42
2381 msgid "%s Display children too "
2382 msgstr "Wyświetl podfundusze."
2384 #. %1$s: IF course_name
2385 #. %2$s: course_name | html
2388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:6
2390 msgid "%s Edit %s %s New course %s › Course reserves › Koha"
2391 msgstr "%s Modyfikuj %s %s Nowy kurs %s › Kursy › Koha"
2393 #. %1$s: IF ( biblionumber )
2394 #. %2$s: title | $HtmlTags tag="em"
2395 #. %3$s: biblionumber | html
2397 #. %5$s: IF (circborrowernumber)
2398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:814
2400 msgid "%s Editing %s (Record number %s) %s %s "
2401 msgstr "%s Modyfikuj %s %s Modyfikuj (%s) %s Nowy %s "
2404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
2407 msgstr "%s E-mail: "
2409 #. %1$s: IF ( manualhistory )
2410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
2413 msgstr "%s Aktywna "
2415 #. %1$s: IF ( error )
2416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
2421 #. %1$s: IF updated_exclude_from_local_holds_priority
2424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
2426 msgid "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local holds priority updated to 'No' %s "
2427 msgstr "%s Omiń lokalną kolejkę rezerwacji, klikając 'Tak' %s Omiń lokalną kolejkę rezerwacji, klikając 'Nie' %s "
2430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
2432 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2433 msgstr "%s Data wygaśnięcia (pozostaw puste, aby określić automatycznie): "
2436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
2441 #. %1$s: IF ( areas )
2442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
2444 msgid "%s Filter by area "
2445 msgstr "Filtrowanie według obszaru %s "
2447 #. For the first occurrence,
2449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
2450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
2452 msgid "%s First name: "
2455 #. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
2457 #. %3$s: value.lib | html
2459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:162
2461 msgid "%s For loan %s %s %s "
2462 msgstr "%s Do wypożyczenia %s %s %s "
2465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
2467 msgid "%s For session"
2468 msgstr "Zapamiętaj dla sesji:"
2470 #. %1$s: authtypecode | html
2471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:57
2473 msgid "%s Framework"
2477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
2479 msgid "%s From any library "
2480 msgstr "%s Z każdej biblioteki "
2483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:669
2485 msgid "%s From home library "
2486 msgstr "%s Z biblioteki głównej "
2489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
2491 msgid "%s From local hold group "
2492 msgstr "%s Z lokalnej grupy zamówień "
2494 #. %1$s: IF budget_period_id
2495 #. %2$s: budget_period_description | html
2498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:85
2500 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2501 msgstr "%s Fundusze dla '%s' %s Wszystkie fundusze %s "
2504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
2506 msgid "%s Gone no address: "
2507 msgstr "Brak adresu"
2509 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values )
2510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227
2512 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
2513 msgstr "%s Grupa atrybutów z zablokowanym tytułem (oparte na "
2516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
2518 msgid "%s Guarantor first name: "
2519 msgstr "%s Imię poręczyciela: "
2522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
2524 msgid "%s Guarantor surname: "
2525 msgstr "%s Nazwisko poręczyciela: "
2528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
2530 msgid "%s Hold expected at "
2531 msgstr "%s Zamówienie oczekiwane o "
2534 #. %2$s: pref_MARCOrgCode_link | $raw | $KohaSpan
2537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
2539 msgid "%s If not filled in defaults to system preference %s. %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can obtain your code from "
2540 msgstr ". %s Jeśli nie wypełniono domyślnie kodem z opcji MARCOrgCode. %s Możesz uzyskać kod z "
2543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2545 msgid "%s Ignore incoming record"
2546 msgstr "%s Zignoruj przychodzący rekord"
2549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2551 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2552 msgstr "%s Ignoruj przychodzący rekord (egzemplarze mogą w dalszym ciągu być przetwarzane)"
2555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:33
2557 msgid "%s Ignore items"
2558 msgstr "%s Ignoruj egzemplarze"
2561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
2563 msgid "%s Image file"
2567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:372
2569 msgid "%s Initials: "
2570 msgstr "%s Inicjały: "
2572 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
2573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
2575 msgid "%s Item being processed at "
2576 msgstr "%s Egzemplarz jest przesyłany do "
2579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
2581 msgid "%s Item floats "
2582 msgstr "%s Ruchomy egzemplarz "
2585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
2587 msgid "%s Item returns home "
2588 msgstr "%s Zwrot do biblioteki macierzystej "
2591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
2593 msgid "%s Item returns to issuing library "
2594 msgstr "%s Zwrot do biblioteki, z której wypożyczono egzemplarz "
2596 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
2597 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
2598 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
2599 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
2600 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
2603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
2605 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
2606 msgstr "%s Typ egzemplarza nie do wypożyczania. %s %s Egzemplarz nie do wypożyczania %s(%s)%s. %s "
2608 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:136
2611 msgid "%s Item waiting at "
2612 msgstr "%s Egzemplarz do odbioru w "
2614 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
2617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:403
2619 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
2620 msgstr "%s Poprzednia wartość: %s Rozpoczyna się od %s "
2623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132
2625 msgid "%s Location: "
2626 msgstr "%s Lokalizacja: "
2629 #. %2$s: provider.description | html
2630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
2632 msgid "%s Log in with %s "
2633 msgstr "%s dnia %s "
2636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1364
2638 msgid "%s Lost card: "
2639 msgstr "Zagubiona karta"
2642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
2644 msgid "%s Main contact method: "
2645 msgstr "%s Preferowany sposób kontaktu: "
2647 #. For the first occurrence,
2649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
2650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:89
2652 msgid "%s Main/Added Entry"
2653 msgstr "%s Główny/Dodatkowy Wpis"
2656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:338
2658 msgid "%s Middle name: "
2661 #. %1$s: IF op == 'edit'
2662 #. %2$s: PROCESS ServerType | remove("</*span>")
2663 #. %3$s: server.servername | html
2665 #. %5$s: IF op == 'add'
2666 #. %6$s: PROCESS ServerType | remove("</*span>")
2668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
2670 msgid "%s Modify %s server %s › %s %s New %s server › %s Z39.50/SRU servers › Administration › Koha "
2671 msgstr "%s Modyfikuj %s serwer %s › %s %s Nowy %s serwer › %s serwery Z39.50/SRU › Administracja › Koha "
2676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
2678 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
2679 msgstr "%s Modyfikuj EAN %s Nowy EAN %s "
2684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:89
2686 msgid "%s Modify account %s New account %s "
2687 msgstr "%s Modyfikuj konto %s Nowe konto %s "
2689 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
2692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:89
2694 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2695 msgstr "%s Modyfikuj typ hasła wzorcowego %s Nowy typ hasła wzorcowego %s "
2698 #. %2$s: club.name | html
2700 #. %4$s: club_template.name | html
2702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:8
2704 msgid "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s › Patron clubs › Tools › Koha "
2705 msgstr "%s Modyfikuj grupę %s %s Utwórz nową %s grupę %s › Grupy użytkowników › Narzędzia › Koha "
2707 #. %1$s: IF club_template
2708 #. %2$s: club_template.name | html
2711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:7
2713 msgid "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s › Patron clubs › Tools › Koha "
2714 msgstr "%s Modyfikuj szablon grupy %s %s Utwórz nowy szablon grupy %s › Grupy użytkowników › Narzędzia › Koha "
2716 #. %1$s: IF ( ordernumber )
2719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
2721 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2722 msgstr "%s Modyfikuj zamówienie %s Nowe zamówienie %s "
2724 #. %1$s: IF list.patron_list_id
2727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
2729 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s › Patron lists › Tools › Koha "
2730 msgstr "%s Modyfikuj listę użytkowników %s Nowa lista użytkowników %s › Listy użytkowników › Narzędzia › Koha "
2732 #. %1$s: IF ( modify )
2733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
2735 msgid "%s Modify subscription for "
2736 msgstr "%s Modyfikuj prenumeratę dla "
2738 #. %1$s: IF op == 'add_form'
2739 #. %2$s: ELSIF op == 'edit_form'
2741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
2743 msgid "%s New SMTP server › %s Edit SMTP server › %s SMTP servers › Administration › Koha "
2744 msgstr "%s Nowy serwer SMTP › %s Modyfikuj serwer SMTP › %s Serwery SMTP › Administracja › Koha "
2746 #. %1$s: IF op == 'add_form'
2747 #. %2$s: ELSIF op == 'edit_form'
2749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:7
2751 msgid "%s New identity provider › %s Edit identity provider › %s Identity providers › Administration › Koha "
2752 msgstr "%s Nowy serwer SMTP › %s Modyfikuj serwer SMTP › %s Serwery SMTP › Administracja › Koha "
2754 #. %1$s: IF op == 'add_form'
2755 #. %2$s: ELSIF op == 'edit_form'
2757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:7
2759 msgid "%s New identity provider domain › %s Edit identity provider domain › %s Identity providers › Administration › Koha "
2760 msgstr "%s Nowy serwer SMTP › %s Modyfikuj serwer SMTP › %s Serwery SMTP › Administracja › Koha "
2762 #. For the first occurrence,
2764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1346
2765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
2772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
2779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
2781 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2782 msgstr "%s Brak zdefiniowanego działania dla szablonu.%s "
2787 #. %4$s: SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' )
2788 #. %5$s: IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron
2789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:255
2791 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
2792 msgstr "%s Brak możliwości złożenia zamówienia kopii na ten rekord. %s %s %s %s "
2796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
2798 msgid "%s No basket group %s "
2799 msgstr "%s Brak grupy koszyków %s "
2801 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
2802 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
2804 #. %4$s: failureMessage | html
2806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:96
2808 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
2809 msgstr "%s Kolekcja nie posiada numeru id. %s Tytuł już występuje. %s %s %s "
2812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
2814 msgid "%s No group "
2815 msgstr "%s Brak grupy "
2818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
2820 msgid "%s No holds allowed "
2821 msgstr "%s Nie można wypożyczyć "
2823 #. %1$s: IF item_action_ignore AND num_items == 0
2824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
2826 msgid "%s No items were found during staging "
2827 msgstr "%s Nie znaleziono egzemplarzy przez wyszukiwanie %s "
2830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
2832 msgid "%s No library "
2833 msgstr "%s Nie ma biblioteki"
2837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:319
2839 msgid "%s No limitation %s "
2840 msgstr "%s Brak ograniczeń %s "
2842 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
2843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:412
2845 msgid "%s No log found for "
2846 msgstr "Brak informacji z dziennika zdarzeń %s dla "
2850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
2852 msgid "%s No order found %s "
2853 msgstr "%s Nie znaleziono żadnego zamówienia %s "
2855 #. For the first occurrence,
2858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:119
2859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
2861 msgid "%s No results found %s "
2862 msgstr "%s Brak wyników %s "
2864 #. %1$s: IF ( noitemsfound )
2866 #. %3$s: # display the search results
2867 #. %4$s: IF ( total )
2868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
2870 msgid "%s No results found %s %s %s "
2871 msgstr "%s Brak wyników %s %s %s "
2875 #. %3$s: IF invalid_biblionumbers.size > 0
2876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
2878 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
2879 msgstr "%s Nie znaleziono poprawnych numerów rekordów. %s %s "
2881 #. For the first occurrence,
2884 #. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
2885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
2886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:59
2888 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
2889 msgstr "%s Nie znaleziono kodów kreskowych egzemplarza. %s %s "
2892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:340
2899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
2901 msgid "%s Not checked out %s "
2902 msgstr "%s Nie wypożyczono %s "
2906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
2908 msgid "%s Not set %s "
2909 msgstr "%s Nie ustawiono %s "
2911 #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
2912 #. %2$s: UsageStatsCountry | html
2914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
2916 msgid "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not valid (%s). Please select a valid one. %s "
2917 msgstr "%s Uwaga: Wartość w opcji 'UsageStatsCountry' jest nieprawidłowa (%s). Wybierz prawidłową opcję. %s "
2920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1131
2922 msgid "%s OPAC note: "
2923 msgstr "%s OPAC - uwaga: "
2925 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
2927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
2929 msgid "%s Only items that need not be transferred will be cancelled (TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
2930 msgstr "%s Egzemplarze, które nie muszą być przesyłane do filii, mogą zostać anulowane (TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
2933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
2935 msgid "%s Other name: "
2936 msgstr "%s Drugie imię: "
2939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
2941 msgid "%s Other phone: "
2942 msgstr "%s Inny telefon: "
2944 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
2946 #. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
2947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:84
2949 msgid "%s Outstanding order %s %s "
2950 msgstr "%s Brak zamówień w trakcie realizacji %s %s "
2953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
2956 msgstr "%s Właściciel "
2959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
2961 msgid "%s Owner and users "
2962 msgstr "%s Właściciel i użytkownicy "
2965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
2967 msgid "%s Owner, users and library "
2968 msgstr "%s Właściciel, użytkownicy i biblioteka "
2970 #. For the first occurrence,
2972 #. %2$s: current_page | html
2973 #. %3$s: total_pages | html
2974 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
2975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
2976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
2978 msgid "%s Page %s / %s %s "
2979 msgstr "%s Strona %s / %s %s "
2982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1205
2984 msgid "%s Password: "
2987 #. %1$s: UNLESS blocking_error
2988 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
2990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
2992 msgid "%s Patron details for %s %s › Patrons › Koha "
2993 msgstr "%s Szczegóły użytkownika %s %s › Użytkownicy › Koha "
2995 #. For the first occurrence,
2997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
2998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
3001 msgstr "%s Telefon: "
3005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:465
3007 msgid "%s Present %s "
3008 msgstr "%s Nie ustawiono %s "
3011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
3013 msgid "%s Primary email: "
3014 msgstr "%s E-mail: "
3017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
3019 msgid "%s Primary phone: "
3020 msgstr "%s Telefon: "
3023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
3025 msgid "%s Pronouns: "
3026 msgstr "%s Telefon: "
3028 #. %1$s: IF patron_message.patron_read_date
3029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:310
3034 #. %1$s: IF ( invoiceclosedate )
3035 #. %2$s: name | html
3036 #. %3$s: IF ( invoice )
3039 #. %6$s: name | html
3041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
3043 msgid "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive orders from %s %s › Acquisitions › Koha "
3044 msgstr "%s Szczegóły rachunku dla %s %sfaktura [ %% faktura | html %%]%s %s Odbierz dostawę od %s %s › Gromadzenie › Koha "
3047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:132
3049 msgid "%s Refresh automatically every "
3053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
3055 msgid "%s Registration date: "
3056 msgstr "%s Data rejestracji: "
3058 #. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand
3061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:120
3063 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
3064 msgstr "%s Usuń \"Na żądanie\" %s Dodaj \"Na żądanie\" %s "
3067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3069 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3070 msgstr "%s Zastąp istniejący rekord nowym rekordem"
3073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:27
3075 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3076 msgstr "%s Zastąp egzemplarze, jeśli znaleziono pasujący numer systemowy (wyłącznie dla istniejących egzemplarzy)"
3078 #. For the first occurrence,
3079 #. %1$s: IF restriction.comment.search('OVERDUES_PROCESS')
3080 #. %2$s: restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
3082 #. %4$s: restriction.comment | $raw
3084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
3085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:69
3087 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3088 msgstr "%s Ograniczenie dodane automatycznie za przetrzymanie egzemplarzy %s %s %s %s "
3090 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
3092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
3094 msgid "%s Results › %s Import patrons › Tools › Koha "
3095 msgstr "%s Wyniki › %s Importuj użytkowników › Narzędzia › Koha "
3097 #. %1$s: IF ( do_it )
3099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
3101 msgid "%s Results › %s Logs › Tools › Koha "
3102 msgstr "%s Wyniki › %s Dziennik zdarzeń › Narzędzia › Koha "
3106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
3108 msgid "%s Rows per page %s "
3109 msgstr "%s Liczba wyników/wierszy na stronie %s "
3111 #. %1$s: IF ( limit )
3112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
3114 msgid "%s Rows per page: "
3115 msgstr "%s Liczba wyników/wierszy na stronie: "
3117 #. %1$s: IF item.rota.cyclical
3120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:95
3122 msgid "%s START %s END %s "
3123 msgstr "%s START %s KONIEC %s "
3126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
3128 msgid "%s Salutation: "
3129 msgstr "%s Zwrot grzecznościowy: "
3131 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
3132 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
3133 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
3134 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
3135 #. %5$s: name | html
3137 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
3138 #. %8$s: reportname | html
3141 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
3142 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
3143 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
3144 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
3145 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
3146 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
3148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:25
3150 msgid "%s Saved reports › %s Create from SQL › %s SQL view › Saved reports › %s Report %s (%s) › Saved reports › %s Edit report %s (%s) › Saved reports › %s %s Build a report, step 1 of 6: Choose a module › %s Build a report, step 2 of 6: Pick a report type › %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for display › %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on › %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total › %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report ordered › %s Guided reports wizard › Reports › Koha "
3151 msgstr "%s Zapisane raporty › %s Utwórz z SQL › %s Widok SQL › Zapisane raporty › %s Raport %s (%s) › Zapisane raporty › %s Modyfikuj raport %s (%s) › Zapisane raporty › %s %s Tworzenie raportu, krok 1 z 6: Wybierz moduł › %s Tworzenie raportu, krok 2 z 6: Wybierz typ raportu › %s Tworzenie raportu, krok 3 z 6: Zaznacz kolumny do wyświetlenia › %s Tworzenie raportu, krok 4 z 6: Wybierz kryterium ograniczające › %s Tworzenie raportu, krok 5 z 6: Zaznacz kolumny do zsumowania › %s Tworzenie raportu, krok 6 z 6: Wybierz sposób numerowania raportu › %s Kreator raportów wspomaganych › Raporty › Koha "
3154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
3156 msgid "%s Scan index for: "
3157 msgstr "%s Przeszukaj indeks: "
3160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759
3162 msgid "%s Secondary email: "
3163 msgstr "%s E-mail (dodatkowy): "
3166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
3168 msgid "%s Secondary phone: "
3169 msgstr "%s Dodatkowy telefon: "
3171 #. %1$s: IF skip_serialseq
3174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
3176 msgid "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number is kept when an irregularity is found. %s "
3177 msgstr "%s Numer czasopisma jest pomijany, w przypadku odnalezienia nieregularności. %s Numer czasopisma jest zachowany do czasu odnalezienia nieregularności. %s "
3179 #. For the first occurrence,
3181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
3182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
3184 msgid "%s Series Title"
3185 msgstr "%s Tytuł serii"
3188 #. %2$s: IF memcached_servers
3189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
3191 msgid "%s Servers: %s "
3192 msgstr "%s Serwery: %s"
3194 #. %1$s: IF ( proposeimport )
3196 #. %3$s: IF ( importdatastructure )
3197 #. %4$s: IF ( error )
3201 #. %8$s: IF ( default )
3202 #. %9$s: IF ( upgrading )
3206 #. %13$s: IF ( choosemarc )
3208 #. %15$s: IF ( selectframeworks )
3210 #. %17$s: IF ( addframeworks )
3212 #. %19$s: IF ( finish )
3214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
3216 msgid "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s › Web installer › Koha "
3217 msgstr "%s Uruchom bazę danych %s %s %s Błąd przy tworzeniu tabeli bazy danych %s Tabele bazy danych zostały utworzone %s %s %s %s Uaktualnij bazę danych %s Instaluj podstawową konfigurację %s %s %s Wybierz format MARC %s %s Wybór domyślnych ustawień %s %s Domyślne dane załadowano %s %s Instalacja kompletna %s › Instalator › Koha "
3219 #. For the first occurrence,
3220 #. %1$s: batche.card_count | html
3221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
3222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3224 msgid "%s Single patron cards"
3225 msgstr "%s Pojedyncza karta użytkownika"
3229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
3231 msgid "%s Something went wrong. %s "
3232 msgstr "%s Coś poszło źle. %s "
3235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
3238 msgstr "%s Pole statystyczne 1: "
3241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:990
3244 msgstr "%s Pole statystyczne 2: "
3247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
3249 msgid "%s Standing order "
3250 msgstr "Zlecenie stałe"
3252 #. For the first occurrence,
3254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
3255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
3256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
3259 msgstr "%s Województwo: "
3261 #. %1$s: UNLESS blocking_error
3262 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
3264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
3266 msgid "%s Statistics for %s %s › Patrons › Koha "
3267 msgstr "%s Statystyki dla %s %s › Użytkownicy › Koha "
3269 #. For the first occurrence,
3271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
3272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
3274 msgid "%s Street number: "
3275 msgstr "%s Numer domu: "
3277 #. For the first occurrence,
3279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
3280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
3282 msgid "%s Street type: "
3283 msgstr "%s Typ ulicy: "
3285 #. For the first occurrence,
3287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
3288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:90
3293 #. For the first occurrence,
3295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
3296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
3298 msgid "%s Surname: "
3299 msgstr "%s Nazwisko: "
3301 #. %1$s: op_count | html
3302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
3305 msgstr "%s Termin(y)."
3307 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
3308 #. %2$s: error.value | html
3310 #. %4$s: error | html
3312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
3314 msgid "%s The following items could not be moved from the old record to the new one: %s %s %s %s "
3315 msgstr "%s Następujące egzemplarze nie mogą zostać przeniesione ze starego rekordu do nowego: %s %s %s %s "
3319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:107
3321 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3322 msgstr "%s Kolekcja nie zawiera żadnych pozycji %s "
3326 #. %3$s: ELSIF op == 'enqueued'
3327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
3329 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
3330 msgstr "%s Brak zdefiniowanych id rekordów. %s %s "
3333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
3335 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
3336 msgstr "%s Brak zdefiniowanego profilu CSV. "
3341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:243
3343 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3344 msgstr "%s Brak warunków dla tych zasad. %s %s "
3351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
3353 msgid "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page using the table configuration in this module. %s "
3354 msgstr "%s Brak tabeli do konfiguracji dla tego modułu. %s %s %s Brak strony korzystającej z tabeli z konfiguracją w tym module. %s "
3356 #. %1$s: IF msg == 'no_report'
3357 #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
3358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
3360 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
3361 msgstr "%s Brak raportu dla tego id. %s "
3364 #. %2$s: field.name | html
3367 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
3368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:345
3370 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3371 msgstr "%s Nie zdefiniowano wartości dla %s %s %s %s "
3375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
3377 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
3378 msgstr "%s Taki profil CSV nie istnieje. %s "
3380 #. For the first occurrence,
3383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
3384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
3386 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3387 msgstr "%s Hasło wzorcowe nie jest użyte w żadnym rekordzie. %s "
3391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:407
3393 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3394 msgstr "%s Taki numer zamówienia nie istnieje. %s "
3396 #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
3397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
3399 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
3400 msgstr "%s Raport wydaje się nieaktualny, używane pola biblioitems.marcxml. "
3403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
3405 msgid "%s Total due: "
3406 msgstr "%s Kwota należności: "
3408 #. %1$s: IF ( reserved )
3409 #. %2$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
3411 #. %4$s: IF ( waiting or transferred )
3413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:54
3415 msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
3416 msgstr "%s Prześlij egzemplarz do %s: %s %sAnuluj zamówienie i później próbuj przesłać: %s "
3420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
3422 msgid "%s Ungrouped %s "
3425 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
3427 #. %3$s: authid | html
3428 #. %4$s: authtypetext | html
3430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
3432 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s › Authorities › Koha "
3433 msgstr "%s Nieznany rekord hasła wzorcowego %s Szczegóły dla hasła wzorcowego #%s (%s) %s › Hasła wzorcowe › Koha "
3435 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
3437 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
3439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:38
3441 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s › Catalog › Koha "
3442 msgstr "%s Nieznany rekord %s Szczegóły dla %s %s › Katalog › Koha "
3444 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
3446 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
3448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:47
3450 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
3451 msgstr "%s Nieznany rekord %s Szczegóły ISBD %s %s "
3453 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
3455 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
3457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
3459 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s › Catalog › Koha "
3460 msgstr "%s Nieznany rekord %s Szczegóły ISBD %s %s › Katalog › Koha "
3462 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
3464 #. %3$s: biblionumber | html
3465 #. %4$s: bibliotitle | html
3467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:49
3469 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
3470 msgstr "%s Nieznany rekord %s Rekord MARC z etykietami : %s ( %s ) %s "
3472 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
3474 #. %3$s: bibliotitle | html
3476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
3478 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s › Catalog › Koha "
3479 msgstr "%s Nieznany rekord %s Szczegóły MARC z etykietami dla %s %s › Katalog › Koha "
3481 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
3483 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
3485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
3487 msgid "%s Unknown record %s MARC details for %s %s › Catalog › Koha "
3488 msgstr "%s Nieznany rekord %s Szczegóły MARC 21 dla %s %s › Katalog › Koha "
3491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:67
3493 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
3494 msgstr "%s Prześlij plik okładki do tego rekordu bibliograficznego: "
3496 #. %1$s: IF itemnumber
3497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
3499 msgid "%s Upload an image file for this item: "
3500 msgstr "%s Upload an image file for this item: "
3502 #. %1$s: IF ( biblio )
3503 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
3506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
3508 msgid "%s Upload local cover image for %s › %s Upload local cover image › %s Cataloging › Koha "
3509 msgstr "%s Reklamacje dla %s › %s Reklamacje › Czasopisma › Koha"
3511 #. %1$s: ELSIF defaultRefundRule == 'refund_unpaid'
3512 #. %2$s: ELSIF defaultRefundRule == 'charge'
3513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
3515 msgid "%s Use default (Refund lost item charge (only if unpaid)) %s "
3516 msgstr "Domyślne użycie (Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony)"
3518 #. %1$s: ELSIF defaultProcessingRefundRule == 'refund_unpaid'
3520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
3522 msgid "%s Use default (Refund lost item processing charge (only if unpaid)) %s "
3523 msgstr "Domyślne użycie (Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony)"
3525 #. For the first occurrence,
3527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:392
3528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
3531 msgstr "%s Użyto w "
3534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1172
3536 msgid "%s Username: "
3540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
3542 msgid "%s Version: "
3543 msgstr "%s Wersja: "
3545 #. For the first occurrence,
3546 #. %1$s: SET expires_on = w.expiration_date
3547 #. %2$s: Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html
3548 #. %3$s: IF expires_on
3549 #. %4$s: expires_on | $KohaDates
3551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:181
3552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:239
3554 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
3555 msgstr "%s Oczekuje w %s %s aż do %s %s "
3557 #. For the first occurrence,
3558 #. %1$s: SET expires_on = w.expiration_date
3559 #. %2$s: IF expires_on
3560 #. %3$s: expires_on | $KohaDates
3562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:159
3563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:217
3565 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
3566 msgstr "%s Do odbioru %s do dnia %s %s "
3568 #. %1$s: IF type == 'WRITEOFF'
3569 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
3571 #. %4$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
3573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
3575 msgid "%s Write off an amount for %s %s Collect payment for %s %s › Patrons › Koha "
3576 msgstr "%s Odpisz należności za %s %s Pobierz należność za %s %s › Użytkownicy › Koha "
3578 #. For the first occurrence,
3580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1338
3581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1373
3586 #. %1$s: IF category.can_be_guarantee
3589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:671
3591 msgid "%s Yes %s No %s"
3592 msgstr "%s Tak %s Nie %s "
3594 #. For the first occurrence,
3595 #. %1$s: IF c.enabled == 'yes'
3598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:76
3599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
3600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
3601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
3602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
3603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
3605 msgid "%s Yes %s No %s "
3606 msgstr "%s Tak %s Nie %s "
3608 #. %1$s: IF checkout.renewals_count
3609 #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
3610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
3617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:225
3619 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
3620 msgstr "%s Nie udostępniasz niczego publicznie. %s "
3624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
3626 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
3627 msgstr "%s Nie masz zdefiniowanych ręcznych typów faktur %s"
3629 #. %1$s: IF searchfield
3630 #. %2$s: searchfield | html
3631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526
3633 msgid "%s You searched for %s"
3634 msgstr "%s Szukałeś %s"
3638 #. %3$s: ELSIF searchfield
3639 #. %4$s: searchfield | html
3641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
3643 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3644 msgstr "%s Szukałeś rekordu %s %s Szukałeś %s %s "
3646 #. For the first occurrence,
3648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
3649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
3650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
3652 msgid "%s ZIP/Postal code: "
3653 msgstr "%s Kod pocztowy: "
3655 #. %1$s: END # /WRAPPER tab_item perl
3656 #. %2$s: SET warnMissingCompiledFiles = 1
3658 #. %4$s: WRAPPER tab_panel tabname= "sysinfo"
3659 #. %5$s: IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || has_ai_issues || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnRelationships || log4perl_errors || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnConnectBroker || elasticsearch_has_missing || warnMissingCompiledFiles || warnDbRowFormat
3660 #. %6$s: IF ( warnDbRowFormat )
3661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
3663 msgid "%s [%% IF Asset.css(\"css/staff-global.css\") == \"\" || Asset.js(\"js/vue/dist/erm.js\") == \"\" %%] %s %s %s %s %s "
3666 #. %1$s: UNLESS Koha.Preference('CurbsidePickup')
3667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
3669 msgid "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
3670 msgstr "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
3672 #. %1$s: added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name'
3673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
3675 msgid "%s added to group."
3676 msgstr "%s dodana do grupy."
3678 #. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '1' )
3679 #. %2$s: hardduedate | $KohaDates
3680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
3682 msgid "%s after %s "
3685 #. %1$s: item.countanalytics | html
3686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
3688 msgid "%s analytics"
3689 msgstr "%s Pokaż sprawozdania"
3691 #. For the first occurrence,
3692 #. %1$s: multi_batch_count | html
3693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
3694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
3696 msgid "%s batches to export"
3697 msgstr "%s grupy do eksportu"
3699 #. %1$s: IF ( result.author )
3700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
3705 #. %1$s: IF ( loopro.author )
3706 #. %2$s: loopro.author | html
3708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
3711 msgstr "%s autor %s%s"
3713 #. For the first occurrence,
3714 #. %1$s: IF biblioloo.author
3715 #. %2$s: biblioloo.author | html
3717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
3718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
3721 msgstr "%s autor %s%s "
3723 #. %1$s: IF ( ordersloo.author )
3724 #. %2$s: ordersloo.author | html
3726 #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
3727 #. %5$s: ordersloo.isbn | html
3729 #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
3730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
3732 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
3733 msgstr "%s autor %s%s %s – %s%s %s "
3738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
3740 msgid "%s by you %s %s "
3741 msgstr "%s autor %s %s "
3743 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
3745 #. %3$s: biblio.author | html
3747 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
3748 #. %6$s: biblioitem.publishercode | html | $To
3749 #. %7$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html
3750 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
3751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
3753 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3754 msgstr "%s autor%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3756 #. For the first occurrence,
3757 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
3758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:22
3759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
3762 msgstr "%s - Kalendarz"
3764 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
3765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
3767 msgid "%s calendar › Tools › Koha"
3768 msgstr "%s kalendarz › Narzędzia › Koha"
3770 #. For the first occurrence,
3771 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1
3772 #. %2$s: max_holds_for_record | html
3773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
3774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
3776 msgid "%s can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
3777 msgstr "możesz zamówić maksymalnie %s z wszystkich zamówień na ten rekord."
3779 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1
3780 #. %2$s: maxreserves | html
3781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
3783 msgid "%s can only place a maximum of %s total holds."
3784 msgstr "możesz zamówić maksymalnie %s z wszystkich zamówień."
3786 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1
3787 #. %2$s: new_reserves_allowed | html
3788 #. %3$s: new_reserves_count | html
3789 #. %4$s: maxreserves | html
3790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
3792 msgid "%s can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
3793 msgstr "możesz zamówić %s ze zgłoszonych %s zamówień dla maksymalnie %s wszystkich zamówień."
3795 #. %1$s: errorfile | html
3796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
3798 msgid "%s can't be opened"
3799 msgstr "%s nie może zostać otwarty"
3801 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1
3802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
3804 msgid "%s cannot place a hold on any of these items."
3805 msgstr "Nie można zamówić żadnego z egzemplarzy."
3807 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1
3808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
3810 msgid "%s cannot place holds on some of these title's items."
3811 msgstr "Nie można zamówić egzemplarzy niektórych tytułów."
3813 #. %1$s: SEARCH_RESULT.${status_count} | html
3814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
3816 msgid "%s checked out:"
3817 msgstr "Liczba wypożyczonych: %s"
3819 #. %1$s: request.illcomments.count | html
3820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:739
3823 msgstr "%s komentarzy"
3825 #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
3826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
3828 msgid "%s data added"
3829 msgstr "%s dane zostały dodane"
3831 #. For the first occurrence,
3832 #. %1$s: deliverytime | html
3833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
3834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
3835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583
3836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:225
3841 #. %1$s: HANDLED | html
3842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
3844 msgid "%s directories processed."
3845 msgstr "%s katalogów przetworzonych."
3847 #. %1$s: TOTAL | html
3848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
3850 msgid "%s directories scanned."
3851 msgstr "%s katalogów przeskanowanych."
3853 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
3855 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
3856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:222
3858 msgid "%s disabled %s %s "
3859 msgstr "%s wyłączone %s %s "
3861 #. For the first occurrence,
3862 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html
3863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
3864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
3866 msgid "%s failed to unpack."
3867 msgstr "nie udało się rozpakować %s."
3869 #. %1$s: authtypecode | html
3870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
3872 msgid "%s framework"
3875 #. %1$s: frameworkcode | html
3876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
3878 msgid "%s framework structure"
3879 msgstr "struktura szablonu"
3882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
3883 msgid "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds before deleting this budget."
3884 msgstr "%s fundusz(-e) są podpięte do tego budżetu. Musisz usunąć wszystkie fundusze, zanim usuniesz budżet."
3886 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1
3887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
3892 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
3893 #. %2$s: waiting_holds | html
3894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:202
3896 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
3897 msgstr "%s ma %s zamówienia gotowe do odbioru."
3899 #. %1$s: deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name'
3900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
3902 msgid "%s has been removed from group."
3903 msgstr "%s została usunięta z grupy."
3905 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
3906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:200
3908 msgid "%s has no outstanding charges."
3909 msgstr "%s nie ma żadnych zaległych należności."
3911 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1
3912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
3914 msgid "%s has too many holds."
3915 msgstr "posiada za dużo zamówień."
3917 #. For the first occurrence,
3918 #. %1$s: books_loo.holds | html
3919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
3920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
3922 msgid "%s hold(s) left"
3923 msgstr "Liczba powiązanych rezerwacji: %s"
3925 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
3926 #. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
3927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
3929 msgid "%s holdings (%s)"
3930 msgstr "%s Egzemplarze (%s)"
3932 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html
3933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
3935 msgid "%s image(s) moved into the database:"
3936 msgstr "%s obrazów dodano do bazy:"
3938 #. %1$s: total | html
3939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:160
3941 msgid "%s images found"
3942 msgstr "%s znaleziono obrazów"
3945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
3946 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
3947 msgstr "%s puste pole obowiązkowe (podświetlone)"
3949 #. %1$s: imported | html
3950 #. %2$s: IF ( lastimported )
3951 #. %3$s: lastimported | html
3953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:57
3955 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
3956 msgstr "%s zaimportowanych rekordów %s(ostatnio było %s)%s"
3958 #. %1$s: recall.first_recall.created_date | $KohaDates
3959 #. %2$s: recall.first_recall.library.branchname | html
3960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:111
3965 #. %1$s: hold.reservedate | $KohaDates
3966 #. %2$s: Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html
3967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
3970 msgstr "%s dnia %s "
3973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
3974 msgid "%s in tab %s"
3975 msgstr "%s w zakładce %s"
3977 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
3978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:210
3980 msgid "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
3981 msgstr "%s jest ograniczone. Sprawdź czy ten użytkownik ma mieć nadal ograniczone konto. "
3983 #. %1$s: irregular_issues | html
3984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
3987 msgstr "%s numerów "
3990 #. %2$s: CASE 'weeklength'
3991 #. %3$s: IF st == subtype
3992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:327
3994 msgid "%s issues %s %s "
3995 msgstr "%s numerów %s %s "
3997 #. %1$s: sritemstotal | html
3998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:359
4000 msgid "%s item is still attached to this rota, that item will remain at its current stage libraries."
4004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
4005 msgid "%s item mandatory fields empty"
4006 msgstr "%s puste pole obowiązkowe (podświetlone)"
4008 #. %1$s: report.num_items | html
4009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:32
4011 msgid "%s item records found and staged"
4012 msgstr "%s rekord/-y/-ów egzemplarzy znaleziono i przygotowano"
4015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
4016 msgid "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before deleting this record."
4017 msgstr "Liczba egzemplarzy przy rekordzie: %s. Musisz usunąć wszystkie egzemplarze, zanim usuniesz rekord."
4019 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
4020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
4022 msgid "%s item(s) attached."
4023 msgstr "Liczba dołączonych egzemplarzy: %s."
4025 #. %1$s: report.not_deleted_itemnumbers.size | html
4026 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers
4027 #. %3$s: not_deleted_itemnumber | html
4029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
4031 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
4032 msgstr "%s pozycji nie mogło zostać usuniętych: %s%s %s "
4034 #. %1$s: report.deleted_itemnumbers.size | html
4035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
4037 msgid "%s item(s) deleted."
4038 msgstr "%s egzemplarzy usuniętych."
4040 #. %1$s: books_loo.items | html
4041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
4043 msgid "%s item(s) left"
4044 msgstr "Liczba egzemplarzy powiązanych: %s"
4046 #. %1$s: report.modified_itemnumbers.size | html
4047 #. %2$s: report.modified_fields | html
4048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:9
4050 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
4051 msgstr "Egzemplarze zmodyfikowane: %s (ze zmodyfikowanymi polami: %s)."
4053 #. %1$s: sritemstotal | html
4054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:361
4056 msgid "%s items are still attached to this rota, those items will remain at their current stage libraries."
4059 #. %1$s: moddatecount | html
4060 #. %2$s: date | $KohaDates with_hours => 1
4061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
4063 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4064 msgstr "zmodyfikowano %s pozycji: datelastseen ustawiono na %s"
4066 #. For the first occurrence,
4067 #. %1$s: loo.branches.size | html
4068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
4069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:653
4070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
4071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:492
4072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
4074 msgid "%s library limitation"
4075 msgstr "%s ograniczenie biblioteki/filii"
4077 #. For the first occurrence,
4078 #. %1$s: loo.branches.size | html
4079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
4080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:651
4081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:201
4082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:490
4083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:315
4085 msgid "%s library limitations"
4086 msgstr "%s ograniczenia bibliotek/filii"
4088 #. For the first occurrence,
4090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
4091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4092 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4093 msgstr "%s puste pole obowiązkowe (podświetlone)"
4099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:341
4101 msgid "%s months %s%s %s "
4102 msgstr "%s miesięcy %s%s %s "
4104 #. %1$s: alreadyindb | html
4105 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
4106 #. %3$s: lastalreadyindb | html
4108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
4110 msgid "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled %s(last was %s)%s"
4111 msgstr "%s nie zaimportowano ponieważ już znajdują się w tabeli borrowers, a nadpisywanie jest wyłączone %s(ostatni %s)%s"
4113 #. %1$s: invalid | html
4114 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
4115 #. %3$s: lastinvalid | html
4117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:63
4119 msgid "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4120 msgstr "%s nie zaimportowano ponieważ nie są w wymaganym formacie %s (ostatni %s)%s"
4122 #. %1$s: selected_count | html
4123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:50
4125 msgid "%s note(s) marked as not seen."
4126 msgstr "%s notatka(i) oznaczona(e) jako niewidzialna(e)."
4128 #. %1$s: selected_count | html
4129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:48
4131 msgid "%s note(s) marked as seen."
4132 msgstr "%s notatka(i) oznaczona(e) jako niewidzialna(e)."
4134 #. %1$s: hits_to_paginate | html
4135 #. %2$s: total | html
4136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4138 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
4139 msgstr "%s z %s załadowano wyników, zawęź wyszukiwanie, aby wyświetlić inne rekordy"
4141 #. For the first occurrence,
4142 #. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '0' )
4143 #. %2$s: hardduedate | $KohaDates
4144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
4145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
4148 msgstr "%s dnia %s "
4150 #. %1$s: IF ( hold.suspend )
4153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:234
4155 msgid "%s on %s until %s"
4156 msgstr "%s na %s do %s"
4158 #. %1$s: barcode | html
4159 #. %2$s: IF hold_info.item_group
4160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:128
4162 msgid "%s or %s any available from item group "
4163 msgstr "%s lub następny dostępny."
4165 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
4166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
4168 msgid "%s order(s) attached."
4169 msgstr "Liczba podłączonych zamówień: %s"
4171 #. %1$s: books_loo.biblios | html
4172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
4174 msgid "%s order(s) left"
4175 msgstr "Liczba zamówień powiązanych: %s"
4177 #. %1$s: overwritten | html
4178 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
4179 #. %3$s: lastoverwritten | html
4181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:61
4183 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4184 msgstr "%s nadpisanych %s(ostatni %s)%s"
4186 #. %1$s: TotalDel | html
4187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:244
4189 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4190 msgstr "%s użytkowników zostało usuniętych"
4192 #. %1$s: TotalDel | html
4193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:242
4195 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4196 msgstr "%s użytkowników zostało przeniesionych do kosza"
4198 #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
4199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:179
4201 msgid "%s patrons will be deleted"
4202 msgstr "%s użytkowników zostanie usuniętych"
4204 #. %1$s: TotalDel | html
4205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237
4207 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4208 msgstr "%s użytkowników zostało przeniesionych do kosza (jeśli nie było to testowe uruchomienie)"
4210 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
4211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
4213 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
4214 msgstr "%s historia wypożyczeń użytkownika zostanie usunięta"
4216 #. %1$s: reserveloo.pendingorders | html
4217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4220 msgstr "%s oczekujące"
4222 #. %1$s: TAB.tab_title | html
4223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
4225 msgid "%s preferences"
4226 msgstr "%s - ustawienia"
4228 #. %1$s: selected_count | html
4229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:42
4231 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
4232 msgstr "%s raport problemu(-ów) oznaczony jako zamknięty."
4234 #. %1$s: selected_count | html
4235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
4237 msgid "%s problem report(s) marked as new."
4238 msgstr "%s raport problemu(-ów) oznaczony jako nowy."
4240 #. %1$s: selected_count | html
4241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:40
4243 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
4244 msgstr "%s raport problemu(-ów) oznaczony jako przeglądany."
4247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4248 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
4249 msgstr "Ilość cytatów niezaimportowanych: %s. Wystąpił błąd"
4252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4253 msgid "%s quotes imported successfully"
4254 msgstr "%s cytaty pomyślnie zaimportowane"
4256 #. For the first occurrence,
4257 #. %1$s: errcon.server | html
4258 #. %2$s: errcon.seq | html
4259 #. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
4260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
4261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
4263 msgid "%s record %s: %s"
4264 msgstr "%s rekord %s: %s"
4266 #. For the first occurrence,
4267 #. %1$s: count | html
4268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
4269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
4270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
4271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
4273 msgid "%s record(s)"
4274 msgstr "%s rekord(ów)"
4276 #. %1$s: report.deleted_biblionumbers.size | html
4277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
4279 msgid "%s record(s) deleted."
4280 msgstr "%s egzemplarzy usuniętych."
4282 #. %1$s: index.missing_count | html
4283 #. %2$s: index.index_count | html
4284 #. %3$s: index.index_name | html
4285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
4287 msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. "
4288 msgstr "%s brakujących rekordów w sumie %s zaindeksowanych %s. "
4290 #. %1$s: report.record_ids.size | html
4291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:7
4293 msgid "%s records have successfully been reindexed. "
4294 msgstr "Rekordy zostały pomyślnie przeindeksowane!"
4296 #. %1$s: report.total | html
4297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:18
4299 msgid "%s records in file"
4300 msgstr "rekordów w pliku: %s"
4302 #. %1$s: report.import_errors | html
4303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:19
4305 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4306 msgstr "%s rekordów nie przygotowano do importu z powodu błędu MARC"
4308 #. %1$s: total | html
4309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
4311 msgid "%s records parsed"
4312 msgstr "przetworzono %s rekordów"
4314 #. %1$s: report.staged | html
4315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:20
4317 msgid "%s records staged"
4318 msgstr "Rekordów przygotowanych do importu: %s"
4320 #. %1$s: report.matched | html
4321 #. %2$s: report.matcher_code | html
4322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:22
4324 msgid "%s records with at least one match in catalog per matching rule "%s""
4325 msgstr "%s rekordów z przynajmniej jednym wynikiem dla frazy "%s""
4327 #. %1$s: total | html
4328 #. %2$s: IF ( query_desc )
4329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
4331 msgid "%s result(s) found %sfor "
4332 msgstr "%s wynik(i) znalezione %sdla "
4334 #. %1$s: total | html
4335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:91
4337 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4338 msgstr "Wyniki wyszukiwania w katalogu: %s, "
4340 #. %1$s: breeding_count | html
4341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:93
4343 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4344 msgstr "znaleziono %s wyników w rezerwuarze"
4346 #. %1$s: count | html
4347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:74
4349 msgid "%s shipments"
4350 msgstr "Liczba dostaw: %s"
4352 #. %1$s: routinglists.count | html
4353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
4355 msgid "%s subscription routing list"
4356 msgstr "%s lista obiegu prenumeraty"
4358 #. %1$s: routinglists.count | html
4359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
4361 msgid "%s subscription routing lists"
4362 msgstr "%s list obiegu prenumeraty"
4365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
4366 msgid "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all subscriptions before deleting this record."
4367 msgstr "Liczba prenumerat dołączonych do rekordu: %s. Musisz usunąć wszystkie prenumeraty, zanim usuniesz rekord."
4369 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
4370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
4372 msgid "%s subscription(s) attached."
4373 msgstr "Liczba podłączonych prenumerat: %s"
4375 #. For the first occurrence,
4376 #. %1$s: books_loo.subscriptions | html
4377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
4378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4380 msgid "%s subscription(s) left"
4381 msgstr "Liczba powiązanych prenumerat: %s"
4384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
4387 msgstr "%s terminy "
4389 #. %1$s: resul.used | html
4390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
4395 #. For the first occurrence,
4396 #. %1$s: reserveloo.copies_to_buy | html
4397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:110
4398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
4401 msgstr "%s do zamówienia"
4403 #. %1$s: SEARCH_RESULT.${status_count} | html
4404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
4406 msgid "%s unavailable:"
4407 msgstr "Niedostępne: %s"
4410 #. %2$s: CASE 'monthlength'
4411 #. %3$s: IF st == subtype
4412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334
4414 msgid "%s weeks %s %s "
4415 msgstr "%s tygodni %s %s "
4418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
4420 msgid "%s will expire before "
4421 msgstr "%s wygaśnie przed "
4423 #. For the first occurrence,
4424 #. %1$s: category.dateofbirthrequired | html
4425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
4426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
4427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:588
4428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
4429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
4435 #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
4436 #. %3$s: CASE 'config_only'
4437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
4439 msgid "%s | Config read from: %s %s "
4440 msgstr "%s | Config read from: %s %s "
4443 #. %2$s: IF time_zone.config != ''
4444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
4446 msgid "%s | Config: %s "
4447 msgstr "%s | Konfiguracja: %s "
4450 #. %2$s: IF time_zone.environment != ''
4451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
4453 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
4454 msgstr "%s | Otoczenie (TZ): %s "
4457 #. %2$s: IF memcached_namespace
4458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
4460 msgid "%s | Namespace: %s "
4461 msgstr "%s | Namespace: %s"
4463 #. %1$s: IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber
4464 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1
4465 #. %3$s: Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html
4466 #. %4$s: managedby_patron.category.description | html
4468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
4470 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
4471 msgstr "%s | Wcześniej był %s %s (%s) %s "
4474 #. %2$s: IF memcached_servers
4475 #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
4476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
4478 msgid "%s | Status: %s %s "
4479 msgstr "%s | Status: %s %s "
4482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
4484 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
4485 msgstr "%s\", \"dt_owner\": \""
4487 #. For the first occurrence,
4488 #. %1$s: BLOCK outputsubfield
4489 #. %2$s: FILTER collapse
4490 #. %3$s: SWITCH ( subfieldanchor )
4494 #. %7$s: subfieldanchor | html
4498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
4499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
4501 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4502 msgstr "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4504 #. %1$s: IF ( modify )
4505 #. %2$s: bibliotitle | html
4508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
4510 msgid "%s%s › Modify subscription%sNew subscription%s › Serials › Koha"
4511 msgstr "%s%s › Modyfikuj prenumeratę%sNowa prenumerata%s › Czasopisma › Koha"
4513 #. For the first occurrence,
4514 #. %1$s: t.name | html
4515 #. %2$s: IF t.is_shared
4517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
4518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
4519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:302
4520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:307
4522 msgid "%s%s (shared)%s"
4523 msgstr "%s %s (%s anulowany) %s "
4525 #. %1$s: IF bookseller_filter
4526 #. %2$s: bookseller_filter.name | html
4528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:34
4530 msgid "%s%s : %sLate orders"
4531 msgstr "%s%s : %sZaległe zamówienia"
4533 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1
4534 #. %2$s: IF ( reserveloo.author )
4535 #. %3$s: reserveloo.author | html
4537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
4539 msgid "%s%s by %s%s "
4540 msgstr "%s%s autor %s%s "
4542 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1
4543 #. %2$s: IF ( transfer.item.biblio.author )
4544 #. %3$s: transfer.item.biblio.author | html
4546 #. %5$s: IF ( transfer.item.effective_itemtype )
4547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:70
4549 msgid "%s%s by %s%s %s ("
4550 msgstr "%s%s przez %s%s %s ("
4553 #. %2$s: IF ( suggestion.place )
4554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
4559 #. For the first occurrence,
4561 #. %2$s: IF ( LibraryName )
4562 #. %3$s: LibraryName | html
4564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4567 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4568 msgstr "%s%s w katalogu %s %s. "
4570 #. For the first occurrence,
4571 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
4572 #. %2$s: batche.label_count | html
4574 #. %4$s: batche.label_count | html
4576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
4577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
4579 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4580 msgstr "%s%s pojedyncza etykieta%s%s pojedyncze etykiety%s"
4582 #. %1$s: IF ( patron.phone )
4583 #. %2$s: patron.phone | html
4586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4588 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4589 msgstr "%s%s%s(brak danych o numerze telefonu)%s"
4591 #. %1$s: IF ( patron.email )
4592 #. %2$s: patron.email | html
4595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4597 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4598 msgstr "%s%s%s(brak danych o adresie e-mail)%s"
4600 #. For the first occurrence,
4601 #. %1$s: IF (profile)
4602 #. %2$s: profile | html
4605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
4606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
4608 msgid "%s%s%s(none)%s"
4609 msgstr "%s%s%s(brak)%s"
4611 #. %1$s: IF ( lastdate )
4612 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
4615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
4617 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4618 msgstr "%s%s%sEgzemplarz nie jest przesyłany%s"
4620 #. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
4621 #. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
4624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
4626 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
4627 msgstr "%s%s%sLink do zasobu%s"
4629 #. For the first occurrence,
4630 #. %1$s: IF ( template_id )
4631 #. %2$s: template_id | html
4634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
4635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
4637 msgid "%s%s%sN/A%s "
4638 msgstr "%s%s%sN/A%s "
4640 #. %1$s: IF ( loopro.title )
4641 #. %2$s: loopro.title | html
4644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
4646 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4647 msgstr "%s%s%sBEZ TYTUŁU%s"
4649 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
4650 #. %2$s: loopro.barcode | html
4653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
4655 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4656 msgstr "%s%s%sBrak kodu kreskowego%s"
4658 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
4659 #. %2$s: loopro.itemcallnumber | html
4662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
4664 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4665 msgstr "%s%s%sBrak numeru telefonu%s"
4667 #. %1$s: IF ( slip )
4668 #. %2$s: slip | html
4671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
4673 msgid "%s%s%sNo slip template found%s"
4674 msgstr "%s%s%sBrak szablonu rewersu%s "
4676 #. %1$s: IF ( slip )
4677 #. %2$s: slip | html
4680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
4682 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
4683 msgstr "%s%s%sBrak szablonu rewersu%s "
4686 #. %2$s: page.title | html
4689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:5
4691 msgid "%s%s%sPage error%s › Tools › Koha"
4692 msgstr "Kreator etykiet › Narzędzia › Koha"
4694 #. For the first occurrence,
4696 #. %2$s: IF limit_desc
4697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4700 msgid "%s%s with limit(s): "
4701 msgstr "%s%s z ograniczeniami: "
4703 #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html
4704 #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
4705 #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html
4707 #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html
4708 #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
4709 #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
4710 #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
4711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:118
4713 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
4714 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Zgłoszona %s"
4716 #. For the first occurrence,
4717 #. %1$s: suggestion.title | html
4718 #. %2$s: IF ( suggestion.author )
4719 #. %3$s: suggestion.author | html
4721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
4722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:110
4724 msgid "%s%s, by %s%s"
4725 msgstr "%s%s, by %s%s"
4727 #. %1$s: s.title | html
4728 #. %2$s: IF ( s.author )
4729 #. %3$s: s.author | html
4731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
4733 msgid "%s%s, by %s%s "
4734 msgstr "%s%s, by %s%s "
4737 #. %2$s: IF ( suggestion.publishercode )
4738 #. %3$s: suggestion.publishercode | html
4740 #. %5$s: IF ( suggestion.publicationyear )
4741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
4743 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4744 msgstr "%s%s; Wydany przez %s %s%s w "
4746 #. %1$s: IF op == 'add_form'
4747 #. %2$s: IF currency
4748 #. %3$s: currency.currency | html
4752 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
4753 #. %8$s: currency.currency | html
4755 #. %10$s: IF op == 'list'
4757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
4759 msgid "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency '%s'%s %sCurrencies%s › Currencies & Exchange rates › Administration › Koha "
4760 msgstr "%s%sModyfikuj walutę '%s'%sNowa waluta%s%s %sPotwierdź usunięcie waluty '%s'%s %sWaluty%s › Waluty & Kursy wymian › Administracja › Koha "
4762 #. %1$s: IF op == 'add_form'
4763 #. %2$s: IF ( budget_id )
4764 #. %3$s: IF ( budget_name )
4765 #. %4$s: budget_name | html
4770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
4772 msgid "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s ›%s Funds › Administration › Koha"
4773 msgstr "%s%sModyfikuj fundusz%s '%s'%s%sDodaj fundusz%s ›%s Fundusze › Administracja › Koha"
4775 #. %1$s: IF op == 'add_form'
4776 #. %2$s: IF ( restriction )
4777 #. %3$s: PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction
4781 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
4782 #. %8$s: PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction
4784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:7
4786 msgid "%s%sModify restriction type '%s' › %sNew restriction type › %s%s %sConfirm deletion of restriction type '%s' › %sPatron restriction types › Administration › Koha "
4787 msgstr "%s %s Modyfikuj kasę fiskalną %s Nowa kasa fiskalna %s %s › %s Potwierdź usunięcie kasy fiskalnej '%s' › %s Kasy fiskalne › Administracja › Koha "
4789 #. %1$s: IF ( suggestion.copyrightdate )
4790 #. %2$s: suggestion.copyrightdate | html
4792 #. %4$s: IF ( suggestion.volumedesc )
4793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:934
4795 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
4796 msgstr "%s© %s %s %s; Wolumin:"
4798 #. %1$s: IF ( suggestion.copyrightdate )
4799 #. %2$s: suggestion.copyrightdate | html
4801 #. %4$s: IF ( suggestion.volumedesc )
4802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
4804 msgid "%s© %s %s %svolume: "
4805 msgstr "%s© %s %s %swolumin: "
4807 #. %1$s: IF RECALLED.item
4808 #. %2$s: RECALLED.item.barcode | html
4810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
4812 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
4813 msgstr "na %s(%s)%s zostało złożone przypomnienie przez "
4815 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
4816 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
4817 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
4820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
4822 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4823 msgstr "%s(MM/DD/RRRR)%s(DD/MM/RRRR)%s(DD.MM.RRRR)%s(RRRR-MM-DD)%s "
4827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:80
4829 msgid "%s(deleted patron)%s "
4830 msgstr "%s(usuwanie użytkownika)%s "
4832 #. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
4835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:672
4837 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
4838 msgstr "%s(kwota brutto)%s(kwota netto)%s "
4840 #. For the first occurrence,
4841 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
4844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:612
4845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:664
4847 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
4848 msgstr "%s(kwota brutto)%s(kwota netto)%s "
4850 #. %1$s: IF hold.desk_name
4851 #. %2$s: hold.desk_name | html
4853 #. %4$s: hold.waiting_date | $KohaDates
4854 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
4855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:138
4857 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
4858 msgstr "%s, %s,%s od %s %s Egzemplarz jest przesyłany do "
4860 #. %1$s: IF ( itemnumber )
4861 #. %2$s: itemnumber | html
4863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
4865 msgid "%s, Item number: %s%s "
4866 msgstr "%s, Numer egzemplarza: %s%s "
4868 #. %1$s: IF ( item.biblio.author )
4869 #. %2$s: item.biblio.author | html
4871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:320
4873 msgid "%s, by %s%s "
4876 #. %1$s: IF ( item.author )
4877 #. %2$s: item.author | html
4879 #. %4$s: IF ( item.itemnotes )
4880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:62
4882 msgid "%s, by %s%s%s- "
4883 msgstr "%s, autor %s%s%s- "
4885 #. For the first occurrence,
4886 #. %1$s: OPACBaseURL | html
4887 #. %2$s: savedreport.id | html
4888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:337
4889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:339
4891 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
4892 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
4894 #. %1$s: IF ( nopermission )
4896 #. %3$s: IF ( timed_out )
4898 #. %5$s: IF ( different_ip )
4900 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
4902 #. %9$s: IF ( loginprompt )
4904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
4906 msgid "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s › Koha "
4907 msgstr "%sOdmowa dostępu%s %sSesja wygasła%s %sZmiana adresu IP%s %sNieprawidłowy login lub hasło%s %sZaloguj się do strony instalatora Koha%s › Koha "
4909 #. %1$s: IF ( do_it )
4912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:4
4914 msgid "%sAcquisitions statistics › Results%sAcquisitions statistics%s › Reports › Koha"
4915 msgstr "%sStatystyki Gromadzenia › Wyniki%sStatystyki Gromadzenia%s › Raporty › Koha"
4917 #. For the first occurrence,
4918 #. %1$s: IF ( active )
4921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
4922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
4924 msgid "%sActive%sInactive%s"
4925 msgstr "%sAktywny%s Nieaktywny%s"
4929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
4931 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
4932 msgstr "%sDodaj nową prenumeratę%s ("
4934 #. %1$s: IF rule.add
4937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
4939 msgid "%sAdd%sSkip%s"
4940 msgstr "%sDodaj%sPomiń%s"
4942 # dołącz czy zwieś / do sprawdzenia IS
4943 #. %1$s: IF rule.append
4946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
4948 msgid "%sAppend%sSkip%s"
4949 msgstr "%sDołącz%sPomiń%s"
4951 #. %1$s: IF ( status )
4954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
4956 msgid "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s › Comments › Tools › Koha"
4957 msgstr "%sZatwierdzone komentarze%sKomentarze oczekujące na moderację%s › Komentarze › Narzędzia › Koha"
4959 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
4962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
4964 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
4965 msgstr "%sHasła wzorcowe%sRekordy bibliograficzne%s"
4967 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
4970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337
4972 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
4973 msgstr "%sWzorcowe%sBibliograficzne%s"
4978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
4980 msgid "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s › Cataloging › Koha"
4981 msgstr "%sUsuwanie Grup Egzemplarzy%sModyfikowanie Grup Egzemplarzy%s › Narzędzia › Koha"
4983 #. %1$s: IF account.standard == 'BIC'
4986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:336
4988 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
4989 msgstr "%sBiC%sEDItEUR%s"
4991 #. %1$s: IF ( do_it )
4994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
4996 msgid "%sCash register statistics › Results%sCash register statistics%s › Reports › Koha"
4997 msgstr "%sStatystyki kasy fiskalnej › Wyniki%sStatystyki kasy fiskalnej%s › Raporty › Koha"
4999 #. %1$s: IF ( do_it )
5002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:5
5004 msgid "%sCatalog statistics › Results%sCatalog statistics%s › Reports › Koha"
5005 msgstr "%sStatystyki katalogu › Wyniki%sStatystyki katalogu%s › Raporty › Koha"
5007 #. %1$s: IF humanbranch
5008 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
5011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
5013 msgid "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold policy by patron category%s"
5014 msgstr "%sWypożyczenia, polityka zamówień według kategorii użytkownika %s%sDomyślne wypożyczenia według kategorii użytkowników%s"
5016 #. For the first occurrence,
5017 #. %1$s: IF ar.format == 'PHOTOCOPY'
5018 #. %2$s: ELSIF ar.format == 'SCAN'
5020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
5021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:382
5022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:486
5023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:300
5025 msgid "%sCopy%sScan%s"
5026 msgstr "%sKopia%sSkan%s"
5028 #. %1$s: IF (errcode==1)
5029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5031 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5032 msgstr "%sNowa lista nie mogła zostać utworzona. Proszę sprawdzić nazwę."
5037 #. %4$s: title | html
5038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:5
5040 msgid "%sCreate routing list%sEdit routing list%s › %s › Serials › Koha"
5041 msgstr "%sUtwórz listę obiegu%sModyfikuj listę obiegu%s › %s › Czasopisma › Koha"
5043 #. %1$s: IF rule.delete
5046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:236
5048 msgid "%sDelete%sSkip%s"
5049 msgstr "%sUsuń%sPomiń%s"
5051 #. %1$s: UNLESS blocking_error
5052 #. %2$s: patron.firstname | html
5053 #. %3$s: patron.surname | html
5054 #. %4$s: patron.cardnumber | html
5056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
5058 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s › Patrons › Koha"
5059 msgstr "%sKarta odejścia dla %s %s (%s)%s › Użytkownicy › Koha"
5061 #. %1$s: IF transfer.item.onloan
5062 #. %2$s: transfer.item.onloan | $KohaDates
5065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:76
5067 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
5068 msgstr "%sDo %s%sNa półce%s"
5070 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
5071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
5073 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5074 msgstr "%sBŁĄD: Nie można utworzyć nowego egzemplarza."
5076 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
5078 #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
5080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:30
5082 msgid "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode.%s "
5083 msgstr "%sBŁĄD: Nie można zmodyfikować rekordu bibliograficznego.%s %sBŁĄD: Nie można odczytać numeru egzemplarza z kodu kreskowego.%s "
5085 #. %1$s: IF batch_id
5086 #. %2$s: batch_id | html
5089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
5091 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s › Batches › Patron card creator › Tools › Koha"
5092 msgstr "%sModyfikuj (%s)%sNowy%s › Grupy › Kreator kart użytkowników › Narzędzia › Koha"
5094 #. %1$s: IF ( layout_id )
5095 #. %2$s: layout_id | html
5098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:4
5100 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s › Layout › Patron card creator › Tools › Koha"
5101 msgstr "%sModyfikuj (%s)%sNowy%s › Layout › Kreator kart użytkowników › Narzędzia › Koha"
5103 #. %1$s: IF ( profile_id )
5104 #. %2$s: profile_id | html
5107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:4
5109 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s › Profiles › Patron card creator › Tools › Koha"
5110 msgstr "%sModyfikuj (%s)%sNowy%s › Profile › Kreator kart użytkowników › Narzędzia › Koha"
5112 #. %1$s: IF (template_id)
5113 #. %2$s: template_id | html
5116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
5118 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s › Templates › Patron card creator › Tools › Koha"
5119 msgstr "%sModyfikuj (%s)%sNowy%s › Szablony › Kreator kart użytkowników › Narzędzia › Koha"
5121 #. %1$s: IF course_id
5124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
5126 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5127 msgstr "%sEdytuj kurs%sUtwórz kurs%s"
5129 #. %1$s: IF batch_id
5130 #. %2$s: batch_id | html
5133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
5135 msgid "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s› Batches › Label creator › Cataloging › Koha"
5136 msgstr "%sModyfikuj grupę etykiet (%s)%sNowa grupa etykiet%s› Grupy › Kreator etykiet › Narzędzia › Koha"
5138 #. %1$s: IF ( layout_id )
5139 #. %2$s: layout_id | html
5142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
5144 msgid "%sEdit label layout %s %s New label layout %s › Layouts › Label creator › Cataloging › Koha"
5145 msgstr "%sModyfikuj layout etykiety %s %s Nowy layout etykiety %s › Layouty › Kreator etykiet › Narzędzia › Koha"
5147 #. %1$s: IF ( template_id )
5148 #. %2$s: template_id | html
5151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
5153 msgid "%sEdit label template %s %s New label template %s › Templates › Label creator › Cataloging › Koha"
5154 msgstr "%sModyfikuj szablon etykiet %s %s Nowy szablon etykiet %s › Szablony › Kreator etykiet › Narzędzia › Koha"
5156 #. %1$s: IF ( profile_id )
5157 #. %2$s: profile_id | html
5160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
5162 msgid "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s › Profiles › Label creator › Cataloging › Koha"
5163 msgstr "%sModyfikuj profil drukarki %s %s Nowy profil drukarki %s › Profile › Kreator etykiet › Narzędzia › Koha"
5165 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
5168 #. %4$s: course.course_name | html
5169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:7
5171 msgid "%sEdit reserve%sAdd reserves%s › %s › Course reserves › Koha"
5172 msgstr "%sEdytuj pozycję%sDodaj pozycje%s › Kursy › Koha"
5174 #. %1$s: IF ( layout_id )
5177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:50
5179 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5180 msgstr "%sModyfikuj%sUtwórz%s layout tekstowy karty użytkownika"
5182 #. %1$s: IF ( biblionumber )
5183 #. %2$s: title | html
5184 #. %3$s: biblionumber | html
5187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:6
5189 msgid "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s › Cataloging › Koha"
5190 msgstr "%sModyfikowanie %s (Rekord numer %s)%sDodawanie rekordu MARC%s › Katalogowanie › Koha"
5192 #. For the first occurrence,
5193 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
5195 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html
5197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
5198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
5200 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5201 msgstr "%sMiejsce darmowej dostawy%s%s%s"
5212 #. %10$s: sep | html
5213 #. %11$s: sep | html
5214 #. %12$s: sep | html
5215 #. %13$s: sep | html
5216 #. %14$s: sep | html
5217 #. %15$s: sep | html
5218 #. %16$s: sep | html
5219 #. %17$s: sep | html
5221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
5223 msgid "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal note\"%s\"Vendor note\"%s "
5224 msgstr "%sFundusz%s\"Numer koszyka\"%s\"Nazwa koszyka\"%s\"Autoryzowane przez\"%s\"Numer rekordu\"%sTytuł%sWaluta%s\"Cena dostawcy\"%sKoszt zastąpienia%s\"Koszt przewidywany\"%sIlość%s\"Całkowity koszt zastąpienia\"%s\"Całkowity koszt\"%s\"Data wprowadzenia\"%s\"Data otrzymania\"%s\"Uwaga wewnętrzna\"%s\"Uwaga dla dostawcy\"%s "
5226 #. %1$s: IF category.hidelostitems
5229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
5231 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5232 msgstr "%sUkryty - opcja domyślna%sWidoczny%s"
5234 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
5237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:603
5239 msgid "%sHidden%sShown%s"
5240 msgstr "%sUkryty%sWidoczny%s"
5242 #. %1$s: BLOCK subject
5244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:76
5247 msgstr "%sZamówienie:%s "
5249 #. %1$s: IF humanbranch
5250 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
5253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1247
5255 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5256 msgstr "%sZasady zamawiania dla określonego typu dokumentów dla %s%sDomyślne zasady zamówień dla określonego typu dokumentów%s"
5258 #. %1$s: IF biblio.item_error
5260 #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
5261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
5263 msgid "%sItem records could not be processed because the number of item fields was uneven.%s %s "
5264 msgstr "%sRekordy egzemplarzy nie mogły zostać przetworzone, ponieważ liczba pól egzemplarzy była nierówna. %s %s "
5275 #. %10$s: sep | html
5276 #. %11$s: sep | html
5277 #. %12$s: sep | html
5279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
5281 msgid "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem type%s "
5282 msgstr "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem type%s "
5284 # Proszę o zrzut ekranu albo link /Luiza/
5285 #. %1$s: IF credit_type.can_be_added_manually
5287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:176
5289 msgid "%sManual credit%s"
5290 msgstr "%sManual credit%s"
5292 #. %1$s: IF ( modify )
5295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:96
5297 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
5298 msgstr "%sModyfikuj %sDodaj %s ustawienia systemu "
5300 #. %1$s: IF ( authid )
5301 #. %2$s: authid | html
5302 #. %3$s: authtypetext | html
5304 #. %5$s: authtypetext | html
5306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
5308 msgid "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s › Authorities › Koha"
5309 msgstr "%sModyfikuj hasło wzorcowe #%s (%s)%sDodawanie hasła wzorcowego (%s)%s › Hasła wzorcowe › Koha"
5311 #. %1$s: IF cash_register
5314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:92
5316 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
5317 msgstr "%sModyfikuj kasę fiskalną%sDodaj kasę fiskalną%s"
5319 #. %1$s: IF framework
5322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
5324 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5325 msgstr "%sModyfikuj tekst szablonu%sDodaj szablon%s"
5330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
5332 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5333 msgstr "%sModyfikuj bibliotekę%sNowa biblioteka%s"
5335 #. %1$s: IF ( ordernumber )
5336 #. %2$s: ordernumber | html
5339 #. %5$s: basketno | html
5340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
5342 msgid "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s › Basket %s › Acquisitions › Koha"
5343 msgstr "%sModyfikuj szczegóły zamówienia (linia #%s)%sNowe zamówienie%s › Koszyk %s › Gromadzenie › Koha"
5348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:59
5350 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
5351 msgstr "%sModyfikuj cytat%sNowy cytat%s"
5353 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
5355 #. %3$s: basketname | html
5356 #. %4$s: basketno | html
5357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
5359 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5360 msgstr "%sNowy %sKoszyk %s (%s) dla "
5362 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
5364 #. %3$s: basketname | html
5365 #. %4$s: basketno | html
5366 #. %5$s: booksellername | html
5367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
5369 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s › Acquisitions › Koha"
5370 msgstr "%sNowy %sKoszyk %s (%s) dla %s › Gromadzenie › Koha"
5372 #. %1$s: IF record.permanent
5375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
5378 msgstr "%sNie%sTak%s"
5380 #. %1$s: IF ( opsearch )
5383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
5385 msgid "%sOrder from external source%sSearch results › Acquisitions › Order from external source%s › Koha"
5386 msgstr "%sZamówienie z zewnętrznego źródła%sWyszukiwanie › Gromadzenie › Zamówienie z zewnętrznego źródła%s › Koha"
5388 #. %1$s: IF ( order_loop )
5391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
5393 msgid "%sOrders search › Search results%sOrder search%s › Acquisitions › Koha"
5394 msgstr "%sWyszukiwanie zamówień › Wyniki wyszukiwania%sZnajdź zamówienie%s › Gromadzenie › Koha"
5396 #. %1$s: IF ( booksellername )
5397 #. %2$s: booksellername | html
5400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
5402 msgid "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s › Acquisitions › Koha"
5403 msgstr "%sZamówienia z niepewnymi cenami dla dostawcy %s%sZamówienia z niepewnymi cenami%s › Gromadzenie › Koha"
5405 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
5408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
5410 msgid "%sOverdue!%s %s"
5411 msgstr "%sPrzetrzymanie!%s %s"
5413 #. %1$s: - BLOCK subject -
5415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
5417 msgid "%sOverdue:%s "
5418 msgstr "%sPrzetrzymane:%s "
5420 #. %1$s: IF ( newpassword )
5422 #. %3$s: patron.surname | html
5423 #. %4$s: patron.firstname | html
5425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
5427 msgid "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s › Patrons › Koha "
5428 msgstr "%sHasło uaktualnione %sUaktualnij hasło dla %s, %s%s › Użytkownicy › Koha "
5430 #. %1$s: IF ( do_it )
5433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:7
5435 msgid "%sPatrons statistics › Results%sPatrons statistics%s › Reports › Koha"
5436 msgstr "%sStatystyki użytkowników › Wyniki%sStatystyki użytkowników%s › Raporty › Koha"
5438 #. %1$s: IF rule.remove
5441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
5443 msgid "%sRemove%sSkip%s"
5444 msgstr "%sUsuń%sPomiń%s"
5446 #. %1$s: IF ( searchdesc )
5447 #. %2$s: IF ( query_desc )
5448 #. %3$s: query_desc | html
5450 #. %5$s: IF ( limit_desc )
5451 #. %6$s: limit_desc | html
5455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:15
5457 msgid "%sResults of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s › Catalog › Koha"
5458 msgstr "%sWyniki wyszukiwania %sdla '%s'%s%s z ograniczeniem/-ami: '%s'%s%sŻadne kryteria wyszukiwania nie zostały określone%s › Katalog › Koha"
5460 #. INPUT type=button
5461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:242
5462 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
5463 msgstr "%sCofnij status tranzytu %sPowrót do statusu oczekuje%s"
5465 #. For the first occurrence,
5466 #. %1$s: IF ( do_it )
5469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:7
5470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
5472 msgid "%sReview%sReview tags%s › Tags › Tools › Koha"
5473 msgstr "%sPrzegląd%sPrzegląd tagów%s › Tagi › Narzędzia › Koha"
5475 #. %1$s: IF chargeperiod_charge_at
5478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292
5480 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5481 msgstr "%sPoczątek okresu%sKoniec okresu%s"
5483 #. %1$s: IF errors.empty_upload
5485 #. %3$s: IF errors.no_file
5487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
5489 msgid "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not select a file to upload.%s "
5490 msgstr "%sPlik, który próbujesz wczytać jest pusty.%s %sNie wybrano pliku do wczytania.%s "
5492 #. %1$s: IF errors.empty_upload
5494 #. %3$s: IF errors.no_file
5496 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
5498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
5500 msgid "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5501 msgstr "%sPlik, który próbujesz wczytać jest pusty.%s %sNie wybrano pliku do wczytania.%s %s Nieprawidłowy lub brakujący parametr skryptu.%s "
5505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298
5507 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5508 msgstr "%sBrak otrzymanych zamówień.%s "
5510 #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
5511 #. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
5512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
5514 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
5515 msgstr "%s Nie posiadasz uprawnień do podglądu szczegółów użytkownika. %s "
5519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
5521 msgid "%sThis record has no items.%s "
5522 msgstr "%sBrak egzemplarzy dla tego rekordu.%s "
5524 #. %1$s: IF TwoFA_prompt
5526 #. %3$s: IF TwoFA_setup
5528 #. %5$s: IF ( loginprompt )
5530 #. %7$s: IF too_many_login_attempts
5531 #. %8$s: ELSIF invalid_username_or_password
5533 #. %10$s: IF ( different_ip )
5535 #. %12$s: IF ( timed_out )
5537 #. %14$s: IF ( nopermission )
5539 #. %16$s: IF ( auth_error )
5541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:11
5543 msgid "%sTwo-factor authentication%s %sTwo-factor authentication setup%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s %sError authenticating with external provider%s › Koha "
5544 msgstr "%sDwuskładnikowe uwierzytelnienie%s %sZaloguj się%s %sKonto zostało zablokowane. %sNieprawidłowy login lub hasło%s %sZmiana adresu IP%s %sSesja wygasła%s %sOdmowa dostępu%s › Koha "
5546 #. For the first occurrence,
5547 #. %1$s: IF currency.archived
5549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
5550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:296
5555 #. %1$s: IF restriction.is_default
5557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:173
5562 #. For the first occurrence,
5563 #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
5566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
5567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
5568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:498
5570 msgid "%sYes%s %s"
5571 msgstr "%sTak%s %s"
5573 #. For the first occurrence,
5574 #. %1$s: IF is_standing
5577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
5578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
5579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
5580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
5581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:270
5582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
5583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:177
5584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
5585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
5586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
5587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:345
5588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177
5589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
5590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
5591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:383
5592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:487
5593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
5596 msgstr "%sTak%sNie%s"
5598 #. For the first occurrence,
5599 #. %1$s: IF field.searchable
5602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:159
5603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
5604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
5605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
5607 msgid "%sYes%sNo%s "
5608 msgstr "%sTak%sNie%s "
5612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
5615 msgstr "%sdo listy:%s"
5617 #. %1$s: IF ( issn )
5620 #. %4$s: IF ( issn )
5621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:76
5623 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5624 msgstr "%si %s %s %s z nadanym ISSN "
5626 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
5627 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html
5629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
5634 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
5635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
5637 msgid "%sb - Later heading"
5638 msgstr "%sb - Hasło późniejsze"
5640 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
5641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159
5643 msgid "%sb = later name"
5644 msgstr "%sb = nazwa późniejsza"
5646 #. %1$s: IF ( result_se.author )
5647 #. %2$s: result_se.author | html
5649 #. %4$s: result_se.itemtype | html
5650 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
5651 #. %6$s: result_se.publishercode | html
5653 #. %8$s: IF ( result_se.place )
5654 #. %9$s: result_se.place | html
5656 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
5657 #. %12$s: result_se.copyrightdate | html
5659 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
5660 #. %15$s: result_se.pages | html
5662 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
5663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
5665 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5666 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5668 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='c'
5669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160
5671 msgid "%sc = official name"
5672 msgstr "%sc = nazwa oficjalna"
5674 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
5675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
5677 msgid "%sd - Acronym"
5678 msgstr "%sd - Akronim"
5680 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
5681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
5683 msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation"
5684 msgstr "%sd = akronim / inicjał / skrót"
5686 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='e'
5687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162
5689 msgid "%se = pseudonym"
5690 msgstr "%se = pseudonim"
5692 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
5693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
5695 msgid "%sf - Musical composition"
5696 msgstr "%sf - Kompozycja muzyczna"
5698 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
5699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
5701 msgid "%sf = real name"
5702 msgstr "%sf = prawdziwe imię"
5704 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
5705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
5707 msgid "%sg - Broader term"
5708 msgstr "%sg - Termin szerszy"
5710 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
5711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164
5713 msgid "%sg = broader term or name"
5714 msgstr "%sg = termin szerszy"
5716 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
5717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
5719 msgid "%sh - Narrower term"
5720 msgstr "%sh - Termin węższy"
5722 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
5723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165
5725 msgid "%sh = narrower term or name"
5726 msgstr "%sh = termin węższy"
5728 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
5729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
5731 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5732 msgstr "%si - Odnośnik instrukcji wyrażenia w podpolu $i"
5734 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
5735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
5737 msgid "%si = name in religion"
5738 msgstr "%si = wyznanie"
5740 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='j'
5741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167
5743 msgid "%sj = married name"
5744 msgstr "%sj = nazwisko współmałżonka"
5746 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='k'
5747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
5749 msgid "%sk = name before marriage"
5750 msgstr "%sk = nazwisko panieńskie"
5752 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='l'
5753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169
5755 msgid "%sl = shared pseudonym"
5756 msgstr "%sl = pseudonim udostępniony"
5758 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='m'
5759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170
5761 msgid "%sm = secular name"
5762 msgstr "%sm = nazwa świecka"
5764 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
5765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
5767 msgid "%sn - Not applicable"
5768 msgstr "%sx- Nie ma zastosowania"
5770 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
5771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
5773 msgid "%sn = different rule form of a name"
5774 msgstr "%sn = different rule form of a name"
5776 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='o'
5777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172
5779 msgid "%so = attributed name / conventional title of a work"
5780 msgstr "%so = nazwa nadana / konwencjonalny tytuł pracy"
5782 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
5783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155
5785 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
5786 msgstr "%sr - Kod oznaczenia relacji w $i albo $4"
5788 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
5789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
5791 msgid "%st - Immediate parent body"
5792 msgstr "%st - Hasło nadrzędne"
5794 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='x'
5795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173
5797 msgid "%sx = not applicable"
5798 msgstr "%sx = nie ma zastosowania"
5800 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='z'
5801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174
5806 #. %1$s: IF currency.active
5808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
5813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1124
5815 msgid "Български (Bulgarian) Radoslav Kolev"
5816 msgstr "Български (bułgarski) Radoslav Kolev"
5818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1158
5820 msgid "Русский (Russian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5821 msgstr "Русский (rosyjski) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1165
5825 msgid "Українська (Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5826 msgstr "Українська (ukraiński) Victor Titarchuk i Serhij Dubyk"
5828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1139
5830 msgid "עברית (Hebrew)"
5831 msgstr "עברית (hebrajski)"
5833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1164
5835 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
5836 msgstr "اردو(urdu) Ata ur Rehman"
5838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1153
5840 msgid "فارسى (Persian)"
5841 msgstr "فارسى (perski)"
5843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1127
5845 msgid "中文 (Chinese)"
5846 msgstr "中文 (chiński)"
5848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1140
5850 msgid "हिन्दी (Hindi)"
5851 msgstr "हिन्दी (hindi)"
5853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1126
5855 msgid "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5856 msgstr "বাংলা (bengalski) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1146
5860 msgid "日本語 (Japanese)"
5861 msgstr "日本語 (japoński)"
5863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1154
5865 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
5866 msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
5868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1148
5870 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
5871 msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
5873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1152
5875 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
5876 msgstr "മലയാളം (malajalam)"
5878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1162
5880 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
5881 msgstr "ภาษาไทย (tajski)"
5883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1122
5885 msgid "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5886 msgstr "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1147
5890 msgid "한국어 (Korean)"
5891 msgstr "한국어 (koreański)"
5893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1138
5895 msgid "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
5896 msgstr "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
5898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1129
5900 msgid "čeština (Czech)"
5901 msgstr "čeština (czeski)"
5903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:308
5905 msgid "<< Back to suggestions"
5906 msgstr "<< Powrót do propozycji"
5908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:123
5909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
5911 msgid "<< Previous"
5912 msgstr "<< Wstecz"
5914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
5916 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
5917 msgstr "<a href=\"[856u]\">otwórz stronę</a>"
5919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
5920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
5922 msgid " Author as phrase"
5923 msgstr " Autor jako fraza"
5925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:134
5926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
5927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:140
5928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
5930 msgid " Call number"
5931 msgstr " Sygnatura"
5933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
5934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
5936 msgid " Conference name"
5937 msgstr " Nazwa konferencji"
5939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
5940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:45
5942 msgid " Conference name as phrase"
5943 msgstr " Nazwa konferencji jako fraza"
5945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
5946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
5948 msgid " Corporate name"
5949 msgstr " Nazwa ciała zbiorowego"
5951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
5952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
5954 msgid " Corporate name as phrase"
5955 msgstr " Nazwa ciała zbiorowego jako fraza"
5957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:123
5958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:125
5960 msgid " ISBN"
5961 msgstr " ISBN"
5963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:128
5964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
5966 msgid " ISSN"
5967 msgstr " ISSN"
5969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
5970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
5972 msgid " Keyword as phrase"
5973 msgstr " Słowo kluczowe jako fraza"
5975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48
5976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50
5978 msgid " Personal name"
5979 msgstr " Nazwa osobowa"
5981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
5982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:55
5984 msgid " Personal name as phrase"
5985 msgstr " Nazwa osobowa jako fraza"
5987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:68
5988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:70
5990 msgid " Series title"
5991 msgstr " Tytuł serii"
5993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:84
5994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:86
5996 msgid " Subject and broader terms"
5997 msgstr " Hasło i szersze terminy"
5999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:89
6000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:91
6002 msgid " Subject and narrower terms"
6003 msgstr " Hasło i węższe terminy"
6005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:94
6006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
6008 msgid " Subject and related terms"
6009 msgstr " Hasło i powiązane terminy"
6011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:78
6012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
6014 msgid " Subject as phrase"
6015 msgstr " Hasło jako fraza"
6017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:63
6018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:65
6020 msgid " Title as phrase"
6021 msgstr " Tytuł jako fraza"
6023 #. %1$s: IF limits.$year_limit_key.defined
6024 #. %2$s: limits.delete(year_limit_key)
6026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
6028 msgid " (format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6029 msgstr " (format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:104
6033 msgid " Show inactive funds:"
6034 msgstr " Wyświetl nieaktywne fundusze:"
6036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:464
6037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
6038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:13
6039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:595
6040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
6041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
6042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:115
6043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
6045 msgid " Show inactive:"
6046 msgstr " Wyświetl nieaktywne:"
6048 #. %1$s: test_term | html
6049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
6051 msgid ""%s" is neither permitted nor prohibited."
6052 msgstr ""%s" nie jest ani dozwolone, ani zabronione."
6054 #. %1$s: test_term | html
6055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
6057 msgid ""%s" is permitted."
6058 msgstr ""%s" nie jest dozwolony."
6060 #. %1$s: test_term | html
6061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
6063 msgid ""%s" is prohibited."
6064 msgstr ""%s" jest zabroniony."
6066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
6068 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
6069 msgstr ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
6071 #. %1$s: biblio.title | html
6072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:18
6074 msgid "› Confirm recalls on %s "
6075 msgstr "› Potwierdź przypomnienia na %s "
6077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
6079 msgid "› Mana Knowledge Base report search results "
6080 msgstr "› Mana Knowledge Base zgłoś wyniki wyszukiwania "
6082 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
6083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
6085 msgid "› Recalls history for %s "
6086 msgstr "› Historia przypomnień dla %s "
6088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:40
6090 msgid "' -%%] [%%- span_end = '"
6091 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
6093 #. For the first occurrence,
6095 #. %2$s: ~ IF can_delete_shelf ~
6096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
6097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
6099 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6100 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
6103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
6104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
6105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
6106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
6107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
6108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
6109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
6110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
6111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
6112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
6113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
6114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
6115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:60
6116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:61
6117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:62
6118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:63
6119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:64
6120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:65
6121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
6123 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6124 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
6128 msgid "') | $raw %%]"
6129 msgstr "') |html %%]"
6131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
6133 msgid "') | html %%]"
6134 msgstr "') |html %%]"
6136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:393
6138 msgid "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite unless replace passwords option is checked. "
6139 msgstr "'Hasło' powinno być przechowywane w postaci zwykłego tekstu, będzie konwertowane do postaci szyfrowanej (jeśli hasło już zostało zaszyfrowane, skontaktuj się z administratorem systemu). Hasła nie zostaną nadpisane przy aktualizacji, chyba że zostanie zaznaczona opcja zamiany haseł. "
6141 #. %1$s: dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1
6142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
6144 msgid "( Effective checkin date is %s )"
6145 msgstr "(Rzeczywista data zwrotu: %s )"
6147 #. %1$s: m.data.items_count | html
6148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
6151 msgstr "(%s egzemplarzy)."
6153 #. %1$s: m.data.patrons_count | html
6154 #. %2$s: m.data.items_count | html
6155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
6157 msgid "(%s patrons and %s items)."
6158 msgstr "(%s użytkowników i %s egzemplarzy)."
6160 #. %1$s: m.data.patrons_count | html
6161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
6163 msgid "(%s patrons)."
6164 msgstr "(%s użytkowników)."
6166 #. %1$s: rescardnumber | html
6167 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
6168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6170 msgid "(%s) and being transferred to %s"
6171 msgstr "(%s) jest przesyłany do %s"
6173 #. %1$s: rescardnumber | html
6174 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
6175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6180 #. For the first occurrence,
6181 #. %1$s: rescardnumber | html
6182 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
6183 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
6184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
6189 msgid "(%s) at %s since %s"
6190 msgstr "(%s) w %s od %s"
6192 #. %1$s: message.barcode | html
6193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
6198 #. %1$s: message.barcode | html
6199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
6204 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
6205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6207 msgid "(%s) has been on hold for "
6208 msgstr "(%s) był zarezerwowany dla "
6210 #. For the first occurrence,
6211 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
6212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6215 msgid "(%s) has been waiting for "
6216 msgstr "(%s) oczekuje na "
6218 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
6219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6221 msgid "(%s) is being processed for "
6222 msgstr "(%s) jest przetwarzany dla "
6224 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
6225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6227 msgid "(%s) is checked out to "
6228 msgstr "(%s) jest wypożyczony przez "
6230 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
6231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
6233 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
6234 msgstr "(%s) jest już wypożyczony przez użytkownika. Prolongować?"
6236 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
6237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6239 msgid "(%s) is on hold for "
6240 msgstr "(%s) jest zarezerwowany dla "
6242 #. %1$s: message.barcode | html
6243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
6248 #. For the first occurrence,
6249 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html
6250 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
6251 #. %3$s: w.biblio.author | html
6253 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
6254 #. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
6256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:153
6257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:175
6258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:211
6259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:233
6261 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6262 msgstr "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6264 #. %1$s: issued_cardnumber | html
6265 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
6267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6269 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
6270 msgstr "(%s). %s Przyjąć zwrot i wypożyczyć? %s "
6272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
6275 msgstr "(Naliczana)"
6277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
6282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
6283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
6285 msgid "(All libraries)"
6286 msgstr "(Wszystkie biblioteki)"
6288 #. %1$s: authorised_value_category | html
6289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:54
6291 msgid "(Authorised values for %s)"
6292 msgstr "(Dopuszczone wartości dla kategorii %s)"
6294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
6296 msgid "(Broader heading)"
6297 msgstr "(Hasło szersze)"
6299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:58
6302 msgstr "(Anulowane)"
6305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
6306 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
6307 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
6310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
6311 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
6312 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
6315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:113
6316 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
6317 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
6320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
6321 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
6322 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
6325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6327 msgid "(Current: %0$s - %1$s)"
6328 msgstr "(Obecny koszt: %s - %s)"
6330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
6332 msgid "(Earlier heading)"
6333 msgstr "(Hasło wcześniejsze)"
6335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
6336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1094
6337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121
6342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
6344 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
6345 msgstr "(Przykład: \"001,245ab,600\") "
6347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
6350 msgstr "(Przefiltrowano. "
6352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
6355 msgstr "(Anulowanie należności)"
6357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
6359 msgid "(HTML customizations)"
6360 msgstr "Dostosowanie HTML"
6362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
6364 msgid "(Immediate parent body)"
6365 msgstr "(Hasło nadrzędne)"
6367 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
6368 #. %2$s: HoldsToPullEndDate | html
6369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:300
6371 msgid "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges as needed.)"
6372 msgstr "(Domyślnie to: %s dni wcześniej do daty bieżącej %s, dostosuj wyniki według daty.)"
6374 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
6375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
6377 msgid "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as needed.)"
6378 msgstr "(Domyślnie to: %s dni wcześniej do daty bieżącej, dostosuj wyniki według daty.)"
6380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1144
6382 msgid "(Indonesian)"
6383 msgstr "(indonezyjski)"
6385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
6387 msgid "(Later heading)"
6388 msgstr "(Hasło późniejsze)"
6390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:57
6393 msgstr "(zagubiony)"
6395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
6397 msgid "(Musical composition)"
6398 msgstr "(Kompozycja muzyczna)"
6400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
6402 msgid "(Narrower heading)"
6403 msgstr "(Hasło węższe)"
6405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:68
6408 msgstr "Aktualności"
6410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400
6411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2422
6417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
6419 msgid "(Not an authorised value)"
6420 msgstr "Nowa dopuszczona wartość"
6422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
6425 msgstr "(Niezagubiony)"
6427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:70
6432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
6435 msgstr "(Wyrównano)"
6437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
6440 msgstr "(Zastąpiono)"
6442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
6443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
6448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
6453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
6455 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
6456 msgstr "(Pomiń rekordy oznaczone jako ostatnio widziane lub po tej dacie.) "
6458 #. %1$s: statuscode | html
6459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108
6461 msgid "(Status code: %s)"
6462 msgstr "(Status code: %s)"
6464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
6467 msgstr "(Kwota netto)"
6469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
6472 msgstr "(Kwota brutto)"
6474 #. For the first occurrence,
6475 #. %1$s: message.error | html
6476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
6477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
6478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:53
6479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:66
6480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
6482 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
6483 msgstr "(Błąd: %s, zobacz informacje w logach systemowych)."
6485 #. For the first occurrence,
6486 #. %1$s: message.error | html
6487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:51
6488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
6490 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
6491 msgstr "(Błąd: %s. Zobacz informacje w logach systemowych)."
6493 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
6494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777
6496 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
6497 msgstr "(Prenumeraty powiązane z tym tytułem: %s)."
6499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
6501 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
6502 msgstr "(Jest to wartość awaryjna z powodu złej konfiguracji)"
6504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
6505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:768
6506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:364
6511 #. For the first occurrence,
6513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
6517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:56
6520 msgstr "(Unieważniono)"
6522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
6524 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
6525 msgstr "[lista wybierana (oddzielona |) albo cols|rows (wersów) dla texarea (obszaru tekstowego))"
6527 #. %1$s: cur_active | html
6528 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
6531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:656
6533 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
6534 msgstr "(dopasowany do %s, %skwota brutto%skwota netto%s) "
6537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6539 msgid "(adjusted for %s, tax exclusive)"
6540 msgstr "(dopasowany do %s, kwota brutto)"
6543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6545 msgid "(adjusted for %s, tax inclusive)"
6546 msgstr "(dopasowany do %s,kwota brutto)"
6548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:186
6550 msgid "(amounts will be rounded down)"
6551 msgstr "(kwoty zostaną zaokrąglone w dół)"
6553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:668
6555 msgid "(budgeted cost * quantity) "
6556 msgstr "(koszt przewidywany * liczba) "
6558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
6560 msgid "(can be positive or negative)"
6561 msgstr "(może być dodatni lub ujemny)"
6563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
6564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
6565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
6568 msgstr "(sprawdzanie)"
6570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
6571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
6572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
6573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:170
6576 msgstr "(zamknięty)"
6578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
6579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
6581 msgid "(current stage highlighted)"
6582 msgstr "(aktualny etap podkreślony)"
6584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
6586 msgid "(default if none is defined)"
6587 msgstr "(domyślne jeśli nie zostało zdefiniowane)"
6589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:413
6590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:419
6591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
6594 msgstr "(domyślnie)"
6596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349
6597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
6599 msgid "(enter amount in numerals) "
6600 msgstr "(podaj ilość w liczbach) "
6602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
6603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
6605 msgid "(exclusive) "
6606 msgstr "(włącznie) "
6608 # Lepszą formą jest "katalogowanie" - "szybkie katalogowanie" tak jak i inne zbitki słowne z "szybkie" są kalką z języka angielskiego.
6609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
6611 msgid "(fast cataloging)"
6612 msgstr "(katalogowanie)"
6614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
6616 msgid "(if empty, subscription is still active) "
6617 msgstr "(puste pole, oznacza, że prenumerata jest nadal aktywna) "
6619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
6621 msgid "(if you select a value here, the indicators will be limited to the authorized value list)"
6622 msgstr "(jeśli wybierzesz jakąś wartość, określniki będą ograniczone do listy dopuszczonych wartości)"
6624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
6625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
6628 msgstr "(nieaktywny)"
6630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
6631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
6636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:170
6638 msgid "(inclusive) "
6639 msgstr "(włącznie) "
6641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
6642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
6644 msgid "(inclusive) to "
6645 msgstr "(włącznie) do "
6647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:132
6649 msgid "(items.itemcallnumber) "
6650 msgstr "(items.itemcallnumber) "
6652 #. %1$s: resultsloo.timestamp | html
6653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
6655 msgid "(modified on %s)"
6656 msgstr "(zmodyfikowano %s)"
6658 #. For the first occurrence,
6660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
6661 msgid "(must be a number greater than 0)"
6662 msgstr "(liczba musi być większa od 0)"
6665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
6669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
6671 msgid "(no library)"
6672 msgstr "Dowolna biblioteka"
6674 #. %1$s: ar.item.barcode | html
6675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
6680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
6681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
6684 msgstr "(otrzymano)"
6686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:78
6688 msgid "(record kept)"
6689 msgstr "(rekord utrzymany)"
6691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
6696 #. %1$s: FOREACH relate IN related
6697 #. %2$s: relate.related_search | html
6699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
6701 msgid "(related searches: %s%s%s)"
6702 msgstr "(powiązane wyszukiwania: %s%s%s)"
6704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
6705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
6710 #. %1$s: biblio.match_score | html
6711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
6713 msgid "(score = %s): "
6714 msgstr "(wynik = %s): "
6716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
6718 msgid "(select a library) "
6719 msgstr "(wybierz bibliotekę) "
6721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
6723 msgid "(start date of the 1st subscription) "
6724 msgstr "(data rozpoczęcia pierwszej prenumeraty) "
6727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6728 msgid "(tax exclusive)"
6729 msgstr "(bez podatku)"
6732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6733 msgid "(tax inclusive)"
6734 msgstr "(zawiera podatek)"
6736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
6738 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
6739 msgstr "(użyj * aby wyszukać w oparciu o logikę rozmytą) "
6743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
6745 msgid ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values category 'PA_CLASS') %s "
6746 msgstr ") %s Grupa atrybutów z zablokowanym tytułem (oparte na Dopuszczonej wartości ‘PA_CLASS’) %s "
6750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
6752 msgid ") %s No last cashup %s "
6753 msgstr ") %s Brak ostatniej wypłaty %s "
6755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
6757 msgid ") is currently restricted."
6758 msgstr ") jest zablokowany."
6760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
6762 msgid ") is not checked out to a patron."
6763 msgstr ") Egzemplarz wypożyczony innemu użytkownikowi."
6765 #. %1$s: date_due | $KohaDates as_due_date => 1
6766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:186
6768 msgid ") now due on %s "
6769 msgstr ") nowy termin zwrotu %s "
6771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
6772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
6777 #. %1$s: borrower.firstname | html
6778 #. %2$s: borrower.surname | html
6779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:184
6781 msgid ") renewed for %s %s ( "
6782 msgstr ") prolonguj dla %s %s ( "
6784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
6785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
6787 msgid ") you selected does not exist. "
6788 msgstr ") wybrany/-e przez Ciebie nie istnieje. "
6790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
6795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244
6796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1357
6798 msgid "* In order to achieve auto-complete for columns, please prepend the column name with the table name, followed by a period. For example: 'borrowers.surname'"
6801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
6803 msgid "** Vendor's listings already include tax."
6804 msgstr "** Kwota do zapłaty zawiera już podatek."
6806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
6808 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship) "
6809 msgstr ", Auckland, Nowa Zelandia (sponsoring oceny [gwiazdki] w OPAC)"
6811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
6816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
6818 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules) "
6819 msgstr ", Francja (ulepszenia modułu Udostępnianie i Użytkownicy w Koha 3.0)"
6821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
6823 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship) "
6824 msgstr ", Francja (sponsorowanie Propozycji zakupu, Kreatora statystyk i ulepszonego LDAP)"
6826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
6828 msgid ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials sponsorship) "
6829 msgstr ", Francja (sponsorowanie szablonów biblio, haseł wzorcowych MARC, koszyka OPAC, czasopism)"
6831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
6833 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0) "
6834 msgstr ", Nowa Zelandia, i Rosalie Blake, Dyrektor Bibliotek, (Koha 1.0)"
6836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
6838 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
6839 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testowanie)"
6841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
6843 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
6844 msgstr ", Ohio, USA (sponsorowanie, dokumentacja, szablony MARC)"
6846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
6848 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
6849 msgstr ", PA, USA (sponsorowanie integracji Koha 3.0 z Zebra)"
6851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
6853 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
6854 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP) i in. "
6856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
6858 msgid ", Please transfer this item. "
6859 msgstr ", Proszę, prześlij ten egzemplarz. "
6861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
6866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
6868 msgid ", greater than or equal to 1"
6869 msgstr ", jest większe niż lub równe 1"
6871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
6873 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
6874 msgstr ", zamówienia składane przez użytkownika tej kategorii nie będą posiadać kolejki rezerwacji"
6876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:48
6878 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
6879 msgstr ", skontaktuj się z administratorem, aby sprawdził konfigurację systemu. "
6883 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
6884 #. %4$s: Branches.GetName(hold.branchcode) | html
6885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:144
6887 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
6888 msgstr ", proszę przekazać, by sprawdzić status %s %s %s %s "
6890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
6892 msgid ", when the next team will be elected."
6893 msgstr ", when the next team will be elected."
6896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6897 msgid "- Budget amount cannot be blank"
6898 msgstr "- Kwota budżetu nie może być pusta"
6901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6902 msgid "- Budget code cannot be blank"
6903 msgstr "- Kod budżetu nie może być pusty"
6906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6907 msgid "- Budget name cannot be blank"
6908 msgstr "- Nazwa budżetu nie może być pusta"
6911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6912 msgid "- Budget parent is current budget"
6913 msgstr "- Budżet główny jest obecnie bieżącym budżetem"
6916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
6917 msgid "- First publication date is not defined"
6918 msgstr "- Brak Daty wydania pierwszego numeru"
6921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
6922 msgid "- Frequency is not defined"
6923 msgstr "- Nie zdefiniowano częstotliwości"
6925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
6931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
6932 msgid "- Please select an item to place a hold"
6933 msgstr "- Proszę wybrać egzemplarz, aby zamówić"
6935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
6936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
6937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
6940 msgstr "-- Wszystko --"
6942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:389
6944 msgid "-- Choose -- "
6945 msgstr "-- Wybierz -- "
6947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:114
6949 msgid "-- Choose a patron list -- "
6950 msgstr "-- Wybierz listę użytkowników -- "
6952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
6953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
6954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:910
6956 msgid "-- Choose a reason -- "
6957 msgstr "-- Wybierz powód -- "
6959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:871
6961 msgid "-- Choose a status --"
6962 msgstr "-- Wybierz status --"
6964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
6965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
6967 msgid "-- Choose format --"
6968 msgstr "-- Wybierz format --"
6970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
6972 msgid "-- Choose one -- "
6973 msgstr "-- Wybierz jeden -- "
6975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
6976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:332
6981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:245
6982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:302
6983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:99
6984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
6985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:345
6986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
6988 msgid "-- Select an option--"
6989 msgstr "-- Wybierz opcję--"
6991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:350
6994 msgstr "-- żadna -- "
6996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
6997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
6999 msgid "-- please choose --"
7000 msgstr "-- proszę wybrać --"
7002 #. %1$s: ELSIF ( MEMBERS )
7003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
7005 msgid ". %s No log found for "
7006 msgstr "Brak informacji z dziennika zdarzeń %s dla "
7010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:416
7012 msgid ". %s No log found. %s "
7013 msgstr "%s Nie znaleziono żadnego zamówienia %s "
7017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:130
7019 msgid ". %s any available. %s "
7020 msgstr "%s lub następny dostępny."
7022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
7024 msgid ". Check out anyway?"
7025 msgstr ". Wypożyczyć mimo to?"
7027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
7028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
7030 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
7031 msgstr ". Kliknij „Potwierdź propozycję zakupu”, aby zignorować tę wiadomość."
7033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
7034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
7036 msgid ". Deletion is not possible."
7037 msgstr ". Usunięcie nie jest możliwe."
7039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
7041 msgid ". Deletion not possible "
7042 msgstr ". Usunięcie nie jest możliwe "
7044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7046 msgid ". If an input record has more than one attribute, the fields should either be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
7047 msgstr ". Jeśli rekord wyjściowy zawiera więcej niż jeden atrybut, pola powinny albo być wprowadzone jako niecytowany ciąg (poprzedni przykład), albo każde z nich zaopatrzone w podwójne cytaty i oddzielone przecinkiem: "
7049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
7051 msgid ". Please re-enter the new password."
7052 msgstr ". Proszę ponownie wprowadzić nowe hasło."
7054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
7055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
7057 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
7058 msgstr ". Proszę zachować ten egzemplarz i sprawdzić czy jest on zamówiony. "
7060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7062 msgid ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, like a date string. "
7063 msgstr ". Druga składnia byłaby wymagana, jeśli dane zawierałyby w swojej strukturze przecinek, jako ciąg znaków. "
7067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
7069 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
7070 msgstr ".%sAdministrator musi zdefiniować przynajmniej jedną bibliotekę.%s"
7074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
7076 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
7077 msgstr ".%sAdministrator musi zdefiniować przynajmniej jedną kategorię użytkowników.%s"
7079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
7084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:133
7089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
7094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:59
7096 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
7099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
7101 msgid "0 subscription routing lists"
7102 msgstr "0 list obiegu prenumeraty"
7104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
7105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
7107 msgid "0 to disable"
7108 msgstr "0 jeśli wyłączone"
7110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
7113 msgstr "0 do zamówienia"
7115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:70
7120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
7121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
7122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
7127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
7133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
7137 #. META http-equiv=refresh
7138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
7139 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7140 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
7143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
7145 msgid "1 batch to export"
7146 msgstr "1 grupa do eksportu"
7148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
7153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:105
7155 msgid "10 characters maximum"
7156 msgstr "maksymalnie 10 znaków"
7158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
7159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
7164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1196
7170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:152
7174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:159
7175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
7176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:150
7181 #. For the first occurrence,
7182 #. %1$s: - IF default_config.debug -
7185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
7186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:263
7188 msgid ": %sYes%sNo%s"
7189 msgstr ": %sTak%sNie%s"
7193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
7195 msgid ": %sa list:%s"
7196 msgstr ": %sdo listy:%s"
7198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
7200 msgid ": Barcode must be unique."
7201 msgstr ": Kod kreskowy musi być unikalny."
7203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
7205 msgid ": Barcode must be unique. "
7206 msgstr ": Kod kreskowy musi być unikalny. "
7208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
7210 msgid ": Item not found."
7211 msgstr "Egzemplarz nie został znaleziony."
7213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
7215 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
7216 msgstr ": Ostatni egzemplarz rekordu bibliograficznego z zamówieniem na poziomie bibliograficznym."
7218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
7220 msgid ": The items do not belong to your library."
7221 msgstr ": Egzemplarze nie należą do Twojej biblioteki/filii."
7223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
7225 msgid ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been inserted."
7226 msgstr ": Nie można automatycznie określić wartości dla kodów kreskowych. Egzemplarz nie został dodany."
7228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
7230 msgid ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been inserted. "
7231 msgstr ": Nie można automatycznie określić wartości dla kodów kreskowych. Egzemplarz nie został dodany. "
7233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
7235 msgid ": item has a waiting hold."
7236 msgstr ": egzemplarz posiada rezerwację."
7238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
7240 msgid ": item has linked "
7241 msgstr ": egzemplarz został połączony "
7243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
7245 msgid ": item is checked out."
7246 msgstr ": egzemplarz wypożyczony."
7248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
7250 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
7251 msgstr ": Nie można usunąć jednego lub więcej połączonych egzemplarzy."
7253 #. INPUT type=button name=back
7254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
7255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575
7256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
7257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
7261 #. INPUT type=button name=delete
7262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
7266 #. INPUT type=checkbox name=notify
7267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
7268 msgid "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid email address is defined. This can be checked if a new manager has been selected."
7269 msgstr "Powiadomienie NOTIFY_MANAGER zostanie wysłane na adres e-mail osoby obsługującej zamówienie, pod warunkiem, że adres e-mail będzie uzupełniony i osoba obsługująca zaznaczona."
7271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
7273 msgid "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about to create an item and check it out"
7274 msgstr "Brak egzemplarza dla rekordu bibliograficznego. Stwórz egzemplarz, a potem go wypożycz."
7276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
7277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:202
7279 msgid "A field name is required"
7280 msgstr "To pole jest wymagane"
7282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:503
7284 msgid "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple yes/no pull down menu."
7285 msgstr "Ogólna dopuszczona wartość, do stworzenia pola z listą tak/nie."
7287 #. %1$s: error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name'
7288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:55
7290 msgid "A group with the title %s already exists. "
7291 msgstr "Grupa o nazwie %s już istnieje. "
7293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:93
7296 msgstr "Bibliotekarz"
7298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:491
7300 msgid "A list of additional custom status values for suggestions that can be used in addition to the default values."
7301 msgstr "Lista z dodatkowymi statusami w propozycjach zakupu, używana oprócz wartości domyślnych."
7303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:465
7305 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
7306 msgstr "Lista powodów wyświetlana w formularzu propozycji zakupu w OPAC."
7309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
7310 msgid "A matching authority was found in the local database."
7311 msgstr "W bazie danych znaleziono pasujące hasło wzorcowe."
7314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
7315 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
7316 msgstr "Dostępna nowa wersja. Pobrać teraz?"
7318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
7320 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
7321 msgstr "Zamówienie bez priorytetu (nie blokuje możliwości prolongowania aktualnego wypożyczenia)"
7323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
7325 msgid "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you have a library set. "
7326 msgstr "Nieistniejący lub niepoprawny kod biblioteki. Sprawdź bibliotekę na koncie uzytkownika. "
7328 #. %1$s: - Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
7329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:79
7331 msgid "A patron from library %s"
7332 msgstr "Użytkownik z biblioteki %s"
7334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:50
7336 msgid "A pattern with this name already exists."
7337 msgstr "Wzór numerowania o tej nazwie już istnieje."
7339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
7341 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as lost, it has been reverted."
7342 msgstr "Zwrot opłaty za zagubiony egzemplarz został oznaczony na koncie użytkownika jako wycofany."
7344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
7346 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account, and new overdue charge has been calculated and applied."
7347 msgstr "Zwrot opłaty za zagubiony egzemplarz został oznaczony na koncie użytkownika, nowa należność została obliczona i zastosowana."
7349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
7351 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account."
7352 msgstr "Zwrot został włączony do konta użytkownika."
7354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
7356 msgid "A refund for the lost item processing charge has been applied to the borrowing patron's account."
7357 msgstr "Zwrot został włączony do konta użytkownika."
7359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
7360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
7362 msgid "A similar document already exists: "
7363 msgstr "Podobny dokument już istnieje: "
7365 #. For the first occurrence,
7367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
7368 msgid "A translation already exists for this language."
7369 msgstr "Istnieje tłumaczenie dla tego języka."
7371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:475
7373 msgid "A way to sort and filter your reports, the default values in this category include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, Patrons)"
7374 msgstr "Umożliwia sortowanie i filtrowanie raportów, ustawienia domyślne wartości w tej kategorii obejmują moduły Koha (Konta, Gromadzenie, Katalog, Udostępnianie, Użytkownicy)"
7376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:59
7378 msgid "ALL items fields MUST :"
7379 msgstr "WSZYSTKIE pola MUSZĄ:"
7381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
7386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
7388 msgid "API Keys › Patrons › Koha"
7389 msgstr "Klucze API dla › Użytkownicy › Koha"
7391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:23
7394 msgstr "Klucze API dla %s"
7396 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:35
7399 msgid "API keys for %s"
7400 msgstr "Klucze API dla %s"
7402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
7407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:18
7408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
7409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
7410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
7415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:8
7417 msgid "About Koha › Koha"
7418 msgstr "O Koha › Koha"
7420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
7421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
7423 msgid "Abstracts / Summaries"
7424 msgstr "Abstrakty/streszczenia"
7426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
7427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
7432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
7433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
7436 msgstr "Zaakceptowane"
7438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:959
7439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
7440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
7441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
7442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
7443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
7444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
7445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
7446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1089
7447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1091
7450 msgstr "Zaakceptowane"
7452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
7453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
7454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1028
7457 msgstr "Zaakceptowane przez"
7459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:94
7461 msgid "Accepted by the library"
7462 msgstr "Przyjęte przez bibliotekę"
7464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1165
7466 msgid "Accepted by:"
7467 msgstr "Zaakceptowane przez:"
7469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1178
7471 msgid "Accepted date from:"
7472 msgstr "Zaakceptowane od:"
7474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
7475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:513
7477 msgid "Accepted on:"
7478 msgstr "Zaakceptowane przez:"
7480 #. %1$s: message.amount | html
7481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7483 msgid "Accepted payment (%s) from "
7484 msgstr "Płatność zaakceptowana (%s) od "
7486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
7491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
7492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
7493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
7494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
7495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
7497 msgid "Access files"
7498 msgstr "Dostęp do plików"
7500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
7502 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
7503 msgstr "Uzyskaj dostęp do plików przechowywanych na serwerze, takich jak pliki logów lub raporty"
7505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:825
7507 msgid "Access the point of sale page and take payments "
7508 msgstr "Możliwość dokonywania płatności na stronie punktu sprzedaży "
7510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
7512 msgid "Access to all librarian functions"
7513 msgstr "Dostęp do wszystkich funkcji"
7515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
7517 msgid "Access to the files stored on the server "
7518 msgstr "Dostęp do plików przechowywanych na serwerze "
7520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:253
7522 msgid "Access your background jobs"
7523 msgstr "Dostęp do zadań w tle"
7526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
7527 msgid "Accessibility"
7530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
7532 msgid "Accessibility advocate"
7533 msgstr "Accessibility advocate"
7535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
7537 msgid "Accessibility advocate:"
7538 msgstr "Accessibility advocate:"
7540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
7542 msgid "Accessibility advocates:"
7543 msgstr "Accessibility advocates:"
7545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
7547 msgid "Accession date"
7548 msgstr "Data akcesji"
7550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
7552 msgid "Accession date (inclusive)"
7553 msgstr "Data akcesji (włącznie)"
7555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:360
7557 msgid "Accession date:"
7558 msgstr "Data akcesji:"
7560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
7561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
7566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
7568 msgid "Account creation fee"
7569 msgstr "Opłata za utworzenie konta"
7571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
7572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
7574 msgid "Account credit"
7575 msgstr "Rodzaj płatności"
7577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:155
7579 msgid "Account credit types"
7580 msgstr "Typy zasilenia konta"
7582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
7584 msgid "Account debit types"
7585 msgstr "Typ obciążenia konta"
7588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
7590 msgid "Account email"
7591 msgstr "Szczegóły rachunku"
7593 #. %1$s: i.account_email | html
7594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:375
7596 msgid "Account email: %s"
7599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
7601 msgid "Account fines and payments"
7602 msgstr "Konto i płatności"
7604 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
7607 msgid "Account for %s"
7610 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
7611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
7613 msgid "Account for %s › Patrons › Koha"
7614 msgstr "Konto dla %s › Użytkownicy › Koha"
7616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:125
7618 msgid "Account has been administratively locked"
7619 msgstr "Konto zostało zablokowane administracyjnie"
7621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
7623 msgid "Account has been locked"
7624 msgstr "Konto zostało zablokowane!"
7626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
7627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
7629 msgid "Account has expired"
7630 msgstr "Konto wygasło"
7632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:225
7634 msgid "Account not found "
7635 msgstr "Nie znaleziono konta "
7637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
7638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
7640 msgid "Account number: "
7641 msgstr "Numer konta: "
7643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
7645 msgid "Account renewal fee"
7646 msgstr "Opłata za prolongatę konta"
7648 #. %1$s: patron.firstname | html
7649 #. %2$s: patron.surname | html
7650 #. %3$s: patron.cardnumber | html
7651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
7653 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
7654 msgstr "Podsumowanie konta: %s %s (%s)"
7656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90
7657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
7658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
7659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
7661 msgid "Account type"
7662 msgstr "Rodzaj płatności"
7664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:337
7666 msgid "Account type: "
7667 msgstr "Rodzaj płatności: "
7669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:285
7670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:7
7675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
7676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
7677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
7678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
7679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
7684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:428
7685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
7686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:527
7687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:260
7689 msgid "Accounting details"
7690 msgstr "Szczegóły rachunku"
7692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:20
7693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
7698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:15
7699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
7700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
7701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
7702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
7703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
7706 msgstr "Gromadzenie"
7708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:202
7710 msgid "Acquisition "
7711 msgstr "Gromadzenie "
7713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
7715 msgid "Acquisition claim"
7716 msgstr "Reklamacja gromadzenia"
7718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
7719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
7721 msgid "Acquisition date"
7722 msgstr "Data nabycia"
7724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:185
7725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:187
7727 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
7728 msgstr "Data nabycia (rrrr-mm-dd)"
7730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
7731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
7732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
7733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
7735 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
7736 msgstr "Data nabycia: od najnowszych do najstarszych"
7738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
7739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
7740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
7741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
7743 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
7744 msgstr "Data nabycia: od najstarszych do najnowszych"
7746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
7747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
7748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
7750 msgid "Acquisition details"
7751 msgstr "Szczegóły nabycia"
7753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
7754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
7755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1192
7757 msgid "Acquisition information"
7758 msgstr "Gromadzenie"
7760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
7762 msgid "Acquisition management"
7763 msgstr "Zarządzanie nabytkami"
7765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
7767 msgid "Acquisition order"
7768 msgstr "Zamówienie gromadzenia"
7770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
7771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:126
7773 msgid "Acquisition parameters"
7774 msgstr "Gromadzenie"
7776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:209
7778 msgid "Acquisition tables"
7779 msgstr "Tabele gromadzenia"
7781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
7782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:21
7783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:33
7784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
7785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:41
7786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:105
7787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:25
7788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:27
7789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
7790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:28
7791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:15
7792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21
7793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:14
7794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:20
7795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
7796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:33
7797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:21
7798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
7799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
7800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:15
7801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:21
7802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
7803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
7804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
7805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
7806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:18
7807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
7808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
7809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:19
7810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:50
7811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:28
7812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
7813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
7814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
7815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:64
7816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
7817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
7818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
7819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
7820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
7821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
7823 msgid "Acquisitions"
7824 msgstr "Gromadzenie"
7826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
7828 msgid "Acquisitions › Koha"
7829 msgstr "Gromadzenie › Koha"
7831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
7833 msgid "Acquisitions home"
7834 msgstr "Gromadzenie"
7836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
7837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:27
7838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
7840 msgid "Acquisitions statistics"
7841 msgstr "Statystyki gromadzenia"
7843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:38
7845 msgid "Acquisitions statistics "
7846 msgstr "Statystyki gromadzenia "
7848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
7850 msgid "Acquisitions statistics wizard"
7851 msgstr "Statystyki gromadzenia"
7853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
7854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
7855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:181
7856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:197
7857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:253
7858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:321
7859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
7860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:157
7861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:52
7862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
7863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:68
7864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
7865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
7866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
7867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
7868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117
7869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
7870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325
7871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
7876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:192
7877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
7879 msgid "Action if matching record found:"
7880 msgstr "Działanie w przypadku znalezienia pasującego rekordu:"
7882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
7884 msgid "Action if matching record found: "
7885 msgstr "Działanie w przypadku znalezienia pasującego rekordu: "
7887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
7888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
7890 msgid "Action if no match found:"
7891 msgstr "Działanie w przypadku braku pasującego rekordu:"
7893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
7895 msgid "Action if no match is found: "
7896 msgstr "Działanie w przypadku braku pasującego rekordu: "
7898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
7899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
7900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
7901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
7902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:419
7903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181
7904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:141
7905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
7906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
7907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
7908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
7909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:77
7910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
7911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
7912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
7913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:165
7914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
7915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
7916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
7917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:364
7918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:387
7919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
7920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
7921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:171
7922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
7923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:162
7924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:285
7925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:358
7926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
7927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400
7928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
7929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
7930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
7931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
7932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:161
7933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
7934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
7935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
7936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:279
7937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
7938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
7939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1009
7940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
7941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:49
7942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:84
7943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167
7944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
7945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
7946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
7947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
7948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
7949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
7950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
7951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
7952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
7953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
7954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
7955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:102
7956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
7957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
7958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
7959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
7960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:127
7961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
7962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:202
7963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
7964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
7965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
7966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
7967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
7968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
7969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:287
7970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:93
7971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361
7972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
7973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
7974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87
7975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
7976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:78
7977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
7978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:188
7979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
7980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:22
7981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45
7982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
7987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:94
7988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
7989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
7990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:275
7991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:186
7992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
7993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
7994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:437
7995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
7996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
7997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
7998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
7999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
8000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:226
8001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
8002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:18
8003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
8004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:180
8005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
8006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:135
8007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
8008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
8009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
8014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:108
8016 msgid "Actions for "
8017 msgstr "Działania dla "
8019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
8024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:112
8029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
8030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
8031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
8032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
8033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
8034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:67
8035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
8036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:88
8041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450
8043 msgid "Active budgets"
8044 msgstr "Aktywne budżety"
8046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
8052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
8059 msgstr "Kwota do zapłaty"
8061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
8062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:315
8064 msgid "Actual cost tax exc."
8065 msgstr "Kwota do zapłaty netto"
8068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
8069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
8070 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
8071 msgstr "Koszt z podatkiem / bez podatku"
8073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:465
8074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:316
8076 msgid "Actual cost tax inc."
8077 msgstr "Szacunkowy koszt brutto"
8079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:350
8081 msgid "Actual cost:"
8082 msgstr "Kwota do zapłaty:"
8084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
8086 msgid "Actual cost: "
8087 msgstr "Kwota do zapłaty: "
8089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:103
8091 msgid "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being encoded."
8092 msgstr "Rzeczywiste wymiary kodu QR zależą od ilości zakodowanych znaków."
8094 #. For the first occurrence,
8096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
8097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:326
8098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:137
8099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:154
8100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:57
8101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
8102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:116
8103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:182
8105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:185
8106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:856
8110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
8111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
8112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054
8113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1375
8114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
8115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:223
8116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
8117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
8118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
8119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
8120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
8121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:78
8122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:562
8123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:105
8124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
8125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
8126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
8127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
8132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
8133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
8138 #. %1$s: total | html
8139 #. %2$s: IF ( singleshelf )
8140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8142 msgid "Add %s items to %s"
8143 msgstr "Dodaj %s egzemplarze do %s"
8145 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
8146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:280
8147 msgid "Add & duplicate"
8148 msgstr "Dodaj i powiel"
8150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:498
8152 msgid "Add "In demand""
8153 msgstr "Dodaj "Na żądanie""
8155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
8157 msgid "Add HTML content"
8158 msgstr "Dodaj dodatkową zawartość"
8160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
8161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
8163 msgid "Add MARC record"
8164 msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu"
8166 # Lepszą formą jest "katalogowanie" - "szybkie katalogowanie" tak jak i inne zbitki słowne z "szybkie" są kalką z języka angielskiego.
8167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:799
8168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
8170 msgid "Add MARC record (fast cataloging)"
8171 msgstr "Dodaj rekord używając katalogowania"
8173 #. For the first occurrence,
8174 #. %1$s: booksellername | html
8175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
8176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
8178 msgid "Add a basket to %s"
8179 msgstr "Dodaj koszyk do %s"
8181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
8182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185
8184 msgid "Add a condition"
8185 msgstr "Dodaj kolejny warunek"
8187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
8189 msgid "Add a contract"
8190 msgstr "Dodaj kontrakt"
8192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
8194 msgid "Add a definition to the dictionary."
8195 msgstr "Dodaj definicję do słownika."
8197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:120
8199 msgid "Add a message for:"
8200 msgstr "Dodaj wiadomość dla:"
8202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:32
8203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:56
8205 msgid "Add a new OAI set"
8206 msgstr "Dodaj nowy zestaw OAI"
8208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
8210 msgid "Add a new action"
8211 msgstr "Dodaj nowe działanie"
8213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
8215 msgid "Add a new authorized value"
8216 msgstr "Dodaj nową wartość dopuszczoną"
8218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:30
8220 msgid "Add a new collection"
8221 msgstr "Dodaj nową kolekcję "
8223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:414
8225 msgid "Add a new delivery "
8226 msgstr "Dodaj nowego dostawcę "
8228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
8230 msgid "Add a new field"
8231 msgstr "Dodaj kolejne pole"
8233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
8234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:341
8236 msgid "Add a new item"
8237 msgstr "Dodaj nowy egzemplarz"
8239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:327
8241 msgid "Add a new message"
8242 msgstr "Dodaj nową wiadomość"
8244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
8246 msgid "Add a new record"
8247 msgstr "Dodaj nowy rekord"
8250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
8251 msgid "Add a new regular expression"
8252 msgstr "Dodaj nowe wyrażenie regularne"
8255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
8256 msgid "Add a new upload"
8257 msgstr "Wczytaj nowy plik"
8259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
8261 msgid "Add a patron category › Web installer › Koha"
8262 msgstr "Dodaj kategorię użytkownika › Instalator › Koha"
8264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:292
8269 # do sprawdzenia forma
8270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:140
8271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:200
8273 msgid "Add a substitution"
8274 msgstr "Dodaj zmianę"
8276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:50
8278 msgid "Add a system preference"
8279 msgstr "Opcja systemowa "
8281 #. INPUT type=submit
8282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
8284 msgstr "Dodaj działanie"
8286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:65
8288 msgid "Add additional content"
8289 msgstr "Dodaj dodatkową zawartość"
8291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:279
8293 msgid "Add additional fields to certain tables"
8294 msgstr "Dodaj dodatkowe pola do niektórych tabeli"
8296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
8298 msgid "Add an SMS cellular provider"
8299 msgstr "Dodaj operatora sieci komórkowej (SMS)"
8301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
8302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
8304 msgid "Add an adjustment"
8305 msgstr "Dodaj korektę"
8308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
8309 msgid "Add an attribute"
8310 msgstr "Dodaj atrybut"
8312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
8314 msgid "Add an item by barcode"
8315 msgstr "Dodaj egzemplarz"
8317 # dołącz czy zwieś / do sprawdzenia IS
8318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
8319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
8320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8322 msgid "Add and append"
8323 msgstr "Dodaj i dołącz"
8325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:418
8327 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
8328 msgstr "Dodawanie i usuwanie funduszy (bez możliwości modyfikowania funduszy) "
8330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:809
8332 msgid "Add and remove items from rotas "
8333 msgstr "Dodawanie i usuwanie egzemplarzy z harmonogramu obiegu zbiorów "
8336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8338 msgid "Add another condition"
8339 msgstr "Dodaj kolejny warunek"
8341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
8343 msgid "Add another contact"
8344 msgstr "Dodaj kolejny kontakt"
8347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
8348 msgid "Add another field"
8349 msgstr "Dodaj kolejne pole"
8352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
8354 msgid "Add another interface"
8355 msgstr "Dodaj kolejny kontakt"
8357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
8359 msgid "Add basket group for "
8360 msgstr "Dodaj grupę koszyków dla "
8362 #. %1$s: booksellername | html
8363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:115
8365 msgid "Add basket group for %s"
8366 msgstr "Dodaj grupę koszyków dla %s "
8368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
8371 msgstr "Dodaj rekord"
8373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
8374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
8377 msgstr "Dodaj budżet"
8379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:98
8381 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
8382 msgstr "Dodaj według kodu kreskowego lub numeru egzemplarza: "
8384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
8386 msgid "Add by borrowernumber(s): "
8387 msgstr "Dodaj według numeru użytkownika: "
8389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
8392 msgstr "Dodaj zaznaczone"
8394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
8396 msgid "Add circulation message"
8397 msgstr "Dodaj wiadomość"
8399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:61
8400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
8402 msgid "Add classification source"
8403 msgstr "Dodaj źródło klasyfikacji"
8405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:754
8408 msgstr "Dodaj komentarz"
8410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:13
8415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:688
8417 msgid "Add course reserves "
8418 msgstr "Dodawanie kursów"
8420 #. INPUT type=submit name=add
8421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
8423 msgstr "Dodaj opłatę"
8425 #. For the first occurrence,
8426 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
8427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:289
8428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
8430 msgid "Add default %s configuration"
8431 msgstr "Domyślna konfiguracja:"
8433 #. For the first occurrence,
8434 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
8435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305
8436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
8438 msgid "Add default %s mapping"
8439 msgstr "Mapowanie zestawów OAI"
8441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:125
8443 msgid "Add default OAuth configuration"
8444 msgstr "Domyślna konfiguracja:"
8446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141
8448 msgid "Add default OAuth mapping"
8449 msgstr "Mapowanie zestawów OAI"
8451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:86
8453 msgid "Add description"
8456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:40
8457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:179
8462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:70
8463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
8465 msgid "Add filing rule"
8466 msgstr "Dodaj zasadę klasyfikacji"
8468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:430
8473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
8474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:54
8475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
8478 msgstr "Dodaj fundusz"
8480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
8483 msgstr "Dodaj grupę"
8485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:68
8488 msgstr "Dodaj grupę "
8490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
8492 msgid "Add guarantee"
8493 msgstr "Dodaj podopiecznego"
8495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
8497 msgid "Add guarantor"
8498 msgstr "Dodaj poręczyciela"
8500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:199
8502 msgid "Add incoming record"
8503 msgstr "Dodaj przychodzący rekord"
8506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
8507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
8508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
8509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
8511 msgid "Add internal note"
8512 msgstr "Dodaj uwagi wewnętrzne"
8514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
8516 msgid "Add internal note "
8517 msgstr "Dodaj uwagi wewnętrzne "
8519 #. INPUT type=submit name=add_submit
8520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:279
8521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
8522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:263
8523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
8526 msgstr "Dodaj egzemplarz"
8528 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
8529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
8532 msgstr "Dodaj egzemplarz %s"
8534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:409
8536 msgid "Add item to "
8537 msgstr "Dodaj egzemplarze do "
8539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
8540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:143
8542 msgid "Add item type"
8543 msgstr "Dodaj typ dokumentu"
8545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:111
8548 msgstr "Dodaj egzemplarz/-e"
8550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
8551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:552
8552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
8555 msgstr "Dodaj egzemplarze"
8557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
8560 msgstr "Dodaj egzemplarze "
8562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
8564 msgid "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
8565 msgstr "Dodaj kody kreskowe egzemplarzy w obszarze tekstowym powyżej bądź pozostaw puste pole, aby dodać egzemplarz przez wyszukiwanie."
8567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
8569 msgid "Add items only if matching bib was found"
8570 msgstr "Dodaj egzemplarze tylko wtedy, gdy znaleziono pasujący numer systemowy"
8572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234
8574 msgid "Add items only if no matching bib was found"
8575 msgstr "Dodaj egzemplarze tylko wtedy, gdy nie znaleziono pasującego numeru systemowego"
8577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:528
8579 msgid "Add items to rota report"
8580 msgstr "Dodaj egzemplarze do raportu harmonogramu "
8582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
8584 msgid "Add items: scan barcode"
8585 msgstr "Wprowadź kod kreskowy"
8587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
8589 msgid "Add items: scan barcodes"
8590 msgstr "Wprowadź kod kreskowy"
8592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:460
8594 msgid "Add library "
8595 msgstr "Dodaj bibliotekę "
8597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:408
8599 msgid "Add manual credits to a patron account "
8600 msgstr "Wypłata zasilenia użytkownikowi "
8602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:403
8604 msgid "Add manual invoices to a patron account "
8605 msgstr "Wypłata zasilenia użytkownikowi "
8607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444
8608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1447
8609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:48
8610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:53
8612 msgid "Add manual restriction"
8613 msgstr "Dodaj ograniczenie"
8615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
8616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
8617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
8618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
8620 msgid "Add match check"
8621 msgstr "Dodaj sprawdzenie dopasowania"
8623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
8624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:160
8625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
8626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
8628 msgid "Add match point"
8629 msgstr "Dodaj punkt dopasowania"
8631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
8634 msgstr "Dodaj wiadomość"
8636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
8638 msgid "Add modified records to the following list:"
8639 msgstr "Dodaj zmodyfikowane rekordy do następującej listy:"
8641 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
8642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:283
8643 msgid "Add multiple copies of this item"
8644 msgstr "Dodaj wiele egzemplarzy"
8646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
8648 msgid "Add multiple patrons"
8649 msgstr "Dodaj wielu użytkowników"
8651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
8652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
8653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:147
8655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
8660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:48
8662 msgid "Add new account"
8663 msgstr "Dodaj konto "
8665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
8667 msgid "Add new alert"
8668 msgstr "Dodaj nowy alert"
8670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:261
8672 msgid "Add new bibliographic records into this framework: "
8673 msgstr "%s Dodaj rekord bibliograficzny za pomocą szablonu: "
8675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
8677 msgid "Add new collection"
8678 msgstr "Dodaj nową kolekcję"
8680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:130
8681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:149
8682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
8683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:207
8684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
8686 msgid "Add new definition"
8687 msgstr "Dodaj nową definicję"
8689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
8690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:188
8692 msgid "Add new field "
8693 msgstr "Dodaj nowe pole "
8695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
8697 msgid "Add new group"
8698 msgstr "Dodaj grupę"
8700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:141
8702 msgid "Add new holiday"
8703 msgstr "Dodaj dzień wolny"
8705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:37
8707 msgid "Add new library EAN"
8708 msgstr "Dodaj bibliotekę "
8710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:258
8712 msgid "Add new upload or search"
8713 msgstr "%s Załaduj nowy plik lub wyszukaj %s Wyniki %s "
8715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
8718 msgstr "Dodaj notatkę"
8720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
8721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
8724 msgstr "Dodaj powiadomienie "
8726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:20
8728 msgid "Add offline circulations to queue"
8729 msgstr "Dodaj do kolejki udostępniania offline"
8731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
8733 msgid "Add offline circulations to queue › Circulation › Koha"
8734 msgstr "Dodaj udostępnianie offline do kolejki › Udostępnianie › Koha"
8736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
8738 msgid "Add or remove items"
8739 msgstr "Dodaj/Usuń egzemplarze"
8741 #. %1$s: colTitle | html
8742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
8744 msgid "Add or remove items › Collection %s › Rotating collections › Tools › Koha"
8745 msgstr "Dodaj/usuń egzemplarze › Kolekcja %s › Kolekcje › Narzędzia › Koha"
8747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:342
8748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577
8749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
8754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
8756 msgid "Add order › Acquisition › Koha"
8757 msgstr "Dodaj zamówienie › Gromadzenie › Koha"
8759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:30
8761 msgid "Add order from a subscription"
8762 msgstr "Dodaj zamówienie z prenumeraty "
8764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
8766 msgid "Add order from a suggestion"
8767 msgstr "Dodaj zamówienie z propozycji "
8769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9
8771 msgid "Add order from a suggestion › Acquisitions › Koha"
8772 msgstr "Dodaj zamówienie z propozycji › Gromadzenie › Koha"
8774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
8775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:207
8776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
8778 msgid "Add order to basket"
8779 msgstr "Dodaj zamówienie do koszyka"
8781 #. For the first occurrence,
8783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:934
8784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:255
8785 msgid "Add order to basket %s"
8786 msgstr "Dodaj zamówienie do koszyka %s"
8788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:537
8791 msgstr "Dodaj zamówienia"
8793 #. %1$s: comments | html
8794 #. %2$s: file_name | html
8795 #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1
8796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:62
8798 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
8799 msgstr "Dodaj zamówienia z %s (%s dodane %s) "
8801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
8803 msgid "Add orders from MARC file"
8804 msgstr "Dodaj zamówienia z pliku MARC"
8806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:56
8807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
8810 msgstr "Dodaj użytkownika"
8812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
8813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
8815 msgid "Add patron attribute type"
8816 msgstr "Dodaj typy atrybutów użytkowników"
8818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:75
8820 msgid "Add patron(s)"
8821 msgstr "Dodaj użytkowników"
8823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:44
8824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
8825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
8826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:73
8829 msgstr "Dodaj użytkowników"
8831 #. %1$s: list.name | html
8832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
8834 msgid "Add patrons › %s › Patron lists › Tools › Koha"
8835 msgstr "Dodaj użytkowników › %s › Listy użytkowników › Narzędzia › Koha"
8837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:134
8839 msgid "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to add via patron search."
8840 msgstr "Dodaj numery użytkowników w obszarze tekstowym powyżej bądź pozostaw puste pole, aby dodać użytkownika przez wyszukiwanie."
8842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
8844 msgid "Add patrons to a new patron list"
8845 msgstr "Dodaj użytkowników do nowej listy użytkowników"
8847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:92
8849 msgid "Add recipients"
8850 msgstr "Dodaj odbiorców"
8852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:80
8853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
8855 msgid "Add record matching rule"
8856 msgstr "Dodaj regułę dopasowania rekordów"
8858 # Lepszą formą jest "katalogowanie" - "szybkie katalogowanie" tak jak i inne zbitki słowne z "szybkie" są kalką z języka angielskiego.
8859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
8861 msgid "Add record using fast cataloging"
8862 msgstr "Dodaj rekord używając katalogowania"
8864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:22
8865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:27
8866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
8868 msgid "Add reserves"
8869 msgstr "Dodaj rezerwacje"
8871 #. For the first occurrence,
8872 #. %1$s: course.course_name | html
8873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:4
8874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:9
8876 msgid "Add reserves › %s › Course reserves › Koha"
8877 msgstr "Usuwanie rezerwacji › Kursy › Koha"
8879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
8880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
8882 msgid "Add reserves for "
8883 msgstr "Dodaj rezerwacje dla "
8885 #. INPUT type=submit
8886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
8887 msgid "Add restriction"
8888 msgstr "Dodaj ograniczenie"
8890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:45
8894 msgstr "Dodaj zasadę"
8896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:62
8899 msgstr "Dodaj zasady"
8901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
8902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:252
8904 msgid "Add splitting rule"
8905 msgstr "Dodaj regułę podziału"
8907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
8912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:219
8914 msgid "Add stage to "
8915 msgstr "Dodawanie etapu do "
8917 #. For the first occurrence,
8919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
8920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:43
8922 msgid "Add staged files to basket"
8923 msgstr "Dodaj przygotowany plik do koszyka"
8925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
8927 msgid "Add sub fund"
8928 msgstr "Dodaj subfundusz"
8930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
8932 msgid "Add sub-group "
8933 msgstr "Dodaj podgrupę "
8935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
8937 msgid "Add suggestion"
8938 msgstr "Dodaj propozycję zakupu "
8940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
8943 msgstr "Dodaj etykietę"
8945 #. %1$s: searchfield | html
8946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
8949 msgstr "Dodaj do %s"
8951 #. %1$s: IF ( singleshelf )
8952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
8955 msgstr "Dodaj do %s"
8958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8959 msgid "Add to Dictionary"
8960 msgstr "Dodaj do słownika"
8962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:13
8964 msgid "Add to a list"
8965 msgstr "Dodaj do listy"
8967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
8969 msgid "Add to a new list:"
8970 msgstr "Dodaj do nowej listy:"
8972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
8973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:188
8974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:199
8976 msgid "Add to basket"
8977 msgstr "Dodaj do koszyka"
8979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1279
8980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
8982 msgid "Add to bundle"
8983 msgstr "Dodaj budżet"
8985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:109
8986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
8987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
8988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
8991 msgstr "Dodaj do schowka"
8994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
8996 msgid "Add to group"
8997 msgstr "Dodaj grupę"
8999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:185
9001 msgid "Add to group "
9002 msgstr "Dodaj grupę "
9004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
9006 msgid "Add to item group"
9007 msgstr "Dodaj grupę"
9009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
9012 msgstr "Dodaj do listy"
9014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:116
9015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
9017 msgid "Add to list "
9018 msgstr "Dodaj do listy "
9020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
9022 msgid "Add to list › Koha"
9023 msgstr "Dodaj do listy › Koha"
9025 #. INPUT type=submit
9026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
9027 msgid "Add to offline circulation queue"
9028 msgstr "Dodaj do kolejki udostępniania offline"
9030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
9032 msgid "Add to patron list "
9033 msgstr "Dodaj do listy użytkowników "
9035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
9038 msgstr "Dodaj do harmonogramu"
9041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
9045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
9046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
9049 msgstr "Dodaj użytkownika"
9051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
9054 msgstr "Dodaj użytkowników"
9056 #. %1$s: av_UPLOAD_link | $raw | $KohaSpan
9057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:58
9059 msgid "Add values to the %s authorized value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
9060 msgstr "Administrator musi dodać wartości w UPLOAD w Dopuszczonych wartościach, inaczej wszystkie pliki będą oznaczone jako tymczasowe."
9062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
9063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
9066 msgstr "Dodaj dostawcę"
9069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
9070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:190
9071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
9072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9074 msgid "Add vendor note"
9075 msgstr "Dodaj uwagi dla dostawcy"
9077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9079 msgid "Add vendor note "
9080 msgstr "Dodaj uwagi dla dostawcy "
9082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:820
9084 msgid "Add, edit and archive cash registers "
9085 msgstr "Dodawanie, modyfikowanie i archiwizowanie kasy fiskalnej "
9087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:698
9089 msgid "Add, edit and delete courses "
9090 msgstr "Dodawanie, modyfikowanie i usuwanie kursów "
9092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:568
9094 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
9095 msgstr "Dodawanie, modyfikowanie, usuwanie list użytkowników i ich zawartości "
9097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
9099 msgid "Add, modify and view patron information"
9100 msgstr "Dodawanie, modyfikowanie i podgląd szczegółów użytkownika"
9102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:303
9104 msgid "Add, modify and view patron information "
9105 msgstr "Dodawanie, modyfikowanie i podgląd szczegółów użytkownika "
9107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
9109 msgid "Add/Edit items"
9110 msgstr "Dodaj/Modyfikuj pozycje"
9112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
9114 msgid "Add/move to item group"
9115 msgstr "Usuń z grupy"
9117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
9122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
9123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:37
9128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
9130 msgid "Added on or after date: "
9131 msgstr "Dodane w dniu lub później: "
9133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
9135 msgid "Added on or before date: "
9136 msgstr "Dodane w dniu lub wcześniej: "
9138 #. %1$s: added_attribute_type | html
9139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266
9141 msgid "Added patron attribute type "%s""
9142 msgstr "Dodano typy atrybutów użytkowników: "%s""
9144 #. %1$s: added_matching_rule | html
9145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
9147 msgid "Added record matching rule "%s""
9148 msgstr "Dodaj regułę dopasowania rekordów "%s""
9151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
9156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
9157 msgid "Adding a mapping for: %s."
9158 msgstr "Dodaj mapowanie dla: %s."
9160 #. %1$s: authtypetext | html
9161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:292
9163 msgid "Adding authority %s"
9164 msgstr "Dodawanie hasła wzorcowego: %s"
9166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
9168 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
9169 msgstr "Dodatkowe atrybuty PQR dodane do każdego zapytania."
9171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
9173 msgid "Additional SRU options: "
9174 msgstr "Dodatkowe opcje SRU: "
9176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
9177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
9178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
9179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
9180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
9182 msgid "Additional attributes and identifiers"
9183 msgstr "Dodatkowe atrybuty i identyfikatory"
9185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
9186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
9188 msgid "Additional content types"
9189 msgstr "Dodatkowe typy zawartości"
9191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
9193 msgid "Additional contents › Tools › Koha"
9194 msgstr "Dodatkowa zawartość › Narzędzia › Koha"
9196 #. %1$s: IF category == 'news'
9197 #. %2$s: ELSIF category == 'pages'
9200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:329
9202 msgid "Additional contents (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
9203 msgstr "Dodatkowa zawartość (%sAktualności%sDostosowanie HTML%s)"
9205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
9206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:98
9207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:278
9208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
9209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:7
9210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:175
9212 msgid "Additional fields"
9213 msgstr "Dodatkowe pola"
9215 #. %1$s: tablename | html
9216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126
9218 msgid "Additional fields for '%s'"
9219 msgstr "Dodatkowe pola dla '%s'"
9221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
9223 msgid "Additional fields:"
9224 msgstr "Dodatkowe pola:"
9226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
9228 msgid "Additional options"
9229 msgstr "Dodatkowe opcje"
9231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
9232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
9234 msgid "Additional parameters"
9235 msgstr "Dodatkowe parametry"
9237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
9239 msgid "Additional thanks to..."
9240 msgstr "Dodatkowe podziękowania dla..."
9242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:112
9243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
9245 msgid "Additional tools"
9246 msgstr "Dodatkowe narzędzia"
9248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
9249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
9250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
9251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
9252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
9253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:143
9254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
9255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
9261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
9262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
9267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
9272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:580
9277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:195
9278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:196
9280 msgid "Address in question"
9281 msgstr "Niepewny adres"
9283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
9285 msgid "Address line 1:"
9286 msgstr "Wiersz 1 adresu:"
9288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
9289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:346
9291 msgid "Address line 1: "
9292 msgstr "Wiersz 1 adresu: "
9294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223
9296 msgid "Address line 2:"
9297 msgstr "Wiersz 2 adresu:"
9299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
9300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
9302 msgid "Address line 2: "
9303 msgstr "Wiersz 2 adresu: "
9305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
9306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
9308 msgid "Address line 3: "
9309 msgstr "Wiersz 3 adresu: "
9311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
9312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
9317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:51
9318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:574
9323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:94
9324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:118
9326 msgid "Adjustment cost for invoice "
9327 msgstr "Koszt dostarczenia dla faktury "
9329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
9334 #. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
9335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:443
9337 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
9338 msgstr "Korekta + dostawa: %s"
9340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:27
9341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
9342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:18
9343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
9344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:22
9345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
9346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:18
9347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:20
9348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
9349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:51
9350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:26
9351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
9352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
9353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:26
9354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:19
9355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:31
9356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:28
9357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:41
9358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:17
9359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:32
9360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:43
9361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:17
9362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:184
9363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:30
9364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:33
9365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:23
9366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
9367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:29
9368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:38
9369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:26
9371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:24
9372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:24
9373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:55
9374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:18
9375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:21
9376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
9377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:17
9378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:19
9379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
9380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:46
9381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
9382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:69
9383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:17
9384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:21
9385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:20
9386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:32
9387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:24
9388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:21
9389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:17
9390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18
9391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
9392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:17
9393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23
9394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
9395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:26
9396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:23
9397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:21
9398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:34
9399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:200
9400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:23
9401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
9402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:119
9403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
9404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
9405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
9406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
9408 msgid "Administration"
9409 msgstr "Administracja"
9411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:218
9412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
9413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
9415 msgid "Administration "
9416 msgstr "Administracja "
9418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
9420 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
9421 msgstr "Administracja > Waluty i kursy wymian"
9423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
9425 msgid "Administration › Circulation and fine rules "
9426 msgstr "Administracja › Zasady Udostępniania i Należności "
9428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
9430 msgid "Administration › Item types "
9431 msgstr "Administracja › Typy dokumentów "
9433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:6
9435 msgid "Administration › Koha"
9436 msgstr "Administracja › Koha"
9438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:225
9440 msgid "Administration tables"
9441 msgstr "Tabele Administracji"
9443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
9445 msgid "Administrator account created!"
9446 msgstr "Administrator został utworzony!"
9448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
9450 msgid "Administrator account permissions"
9451 msgstr "Uprawnienia administratora koha"
9453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
9455 msgid "Administrator identity"
9456 msgstr "Potwierdzenie tożsamości administratora"
9458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
9460 msgid "Administrator login"
9461 msgstr "Logowanie administratora"
9463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
9464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
9467 msgstr "Wiek licealny"
9469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
9470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:567
9471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941
9472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
9473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
9478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:618
9479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
9481 msgid "Advance notice"
9482 msgstr "Przypomnienie przed upływem terminu"
9485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9487 msgstr "Zaawansowane"
9489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
9491 msgid "Advanced »"
9492 msgstr "Zaawansowany »"
9495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9496 msgid "Advanced Sort"
9497 msgstr "Zaawansowane sortowanie"
9499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:113
9500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:277
9502 msgid "Advanced configuration"
9503 msgstr "Zatwierdź ustawienia"
9505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:225
9507 msgid "Advanced constraints"
9508 msgstr "Zaawansowane opcje"
9510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:181
9512 msgid "Advanced constraints:"
9513 msgstr "Zaawansowane opcje:"
9515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
9516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46
9517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:29
9519 msgid "Advanced editor"
9520 msgstr "Zaawansowany edytor"
9522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
9524 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
9525 msgstr "Skróty klawiszowe zaawansowanego edytora"
9527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:21
9529 msgid "Advanced editor shortcuts"
9530 msgstr "Skróty zaawansowanego edytora"
9532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
9534 msgid "Advanced editor shortcuts › Administration › Koha"
9535 msgstr "Skróty zaawansowanego edytora › Administracja › Koha"
9537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
9539 msgid "Advanced prediction pattern: "
9540 msgstr "Zaawansowany wzorzec numerowania: "
9542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
9543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:140
9544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:41
9545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
9546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:43
9547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
9549 msgid "Advanced search"
9550 msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
9552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:76
9554 msgid "Advanced search "
9555 msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane "
9557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
9559 msgid "Advanced search › Catalog › Koha"
9560 msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie › Katalog › Koha"
9563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9564 msgid "Advanced sort..."
9565 msgstr "Zaawansowane sortowanie..."
9567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:459
9568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
9573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
9574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
9579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:285
9582 msgstr "Popołudnie "
9584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
9585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:76
9586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
9591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
9596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:88
9597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
9598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
9603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:86
9604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:161
9607 msgstr "Data dodania w dniach"
9609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
9611 msgid "Age required"
9612 msgstr "Wymagany wiek"
9614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
9615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
9617 msgid "Age required: "
9618 msgstr "Wymagany wiek: "
9620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
9621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
9622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
9624 msgid "Age restricted"
9625 msgstr "Ograniczony"
9627 #. For the first occurrence,
9628 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
9629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
9630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
9632 msgid "Age restriction %s."
9633 msgstr "Ograniczenie wiekowe %s."
9635 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
9636 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
9638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
9640 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
9641 msgstr "Ograniczenie wiekowe %s. %s Mimo wszystko wypożyczyć? %s "
9643 #. %1$s: age_low | html
9644 #. %2$s: age_high | html
9645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
9647 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
9648 msgstr "Dopuszczalny wiek %s-%s. "
9650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:8
9652 msgid "Agreement search"
9653 msgstr "Wyszukiwanie egzemplarzy"
9655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
9657 msgid "Albany Senior High School"
9658 msgstr "Albany Senior High School"
9660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
9661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
9664 msgstr "Powiadomienie"
9666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:20
9668 msgid "Alert subscribers"
9669 msgstr "Powiadom subskrybentów "
9671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
9673 msgid "Alert subscribers for "
9674 msgstr "Powiadom subskrybentów "
9676 #. %1$s: bibliotitle | html
9677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:3
9679 msgid "Alert subscribers for %s › Serials › Koha"
9680 msgstr "Powiadom subskrybentów %s › Czasopisma › Koha"
9682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
9687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
9692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
9693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
9699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9705 msgid "Align center"
9706 msgstr "Wyśrodkowanie"
9709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9711 msgstr "Wyrównanie w lewo"
9714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9716 msgstr "Wyrównanie w prawo"
9719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
9725 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
9726 msgstr "Alingsås Public Library, Sweden"
9728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:315
9729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:382
9730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:392
9731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:118
9733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
9734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
9735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
9737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
9738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:891
9739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:898
9740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:920
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:928
9742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
9743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1047
9744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
9745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:253
9746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
9747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
9748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
9749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:139
9750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
9751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
9752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
9753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
9754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:198
9755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
9756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
9757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
9758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
9759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
9760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
9761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
9762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
9763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
9764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:149
9765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:158
9766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:172
9767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:47
9768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
9769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
9770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:148
9771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:372
9772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
9773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
9774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
9775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
9776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
9777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
9778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
9779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
9780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
9781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:40
9782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
9783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
9790 msgid "All active funds"
9791 msgstr "Wszystkie aktywne fundusze"
9794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
9795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
9796 msgid "All active recalls"
9797 msgstr "Wszystkie aktywne przypomnienia"
9799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:60
9801 msgid "All authority types"
9802 msgstr "Wszystkie typy haseł wzorcowych"
9804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
9806 msgid "All available funds"
9807 msgstr "Wszystkie dostępne fundusze"
9809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
9811 msgid "All backends"
9812 msgstr "Wszystkie aktywne fundusze"
9814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9819 #. %1$s: do_anonym | html
9820 #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
9821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:251
9823 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
9824 msgstr "Dane użytkowników wraz z ich wypożyczeniami (%s) starszymi niż %s zostały usunięte."
9826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
9828 msgid "All collections"
9829 msgstr "Wszystkie kolekcje"
9831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:42
9833 msgid "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are attached."
9834 msgstr "Wszystkie egzemplarze zostaną usunięte z kursów, do których były dołączone."
9836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
9839 msgstr "Wszystkie daty"
9841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
9843 msgid "All dependencies installed."
9844 msgstr "Wszystkie zależności zostały spełnione."
9846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:5
9848 msgid "All eHolding titles have been created successfully! "
9849 msgstr "Rekordy zostały pomyślnie usunięte! "
9851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
9854 msgstr "Szukaj we wszystkich hasłach"
9856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:35
9857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
9858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
9859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94
9862 msgstr "Wszystkie fundusze"
9864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
9866 msgid "All headings"
9867 msgstr "Szukaj we wszystkich hasłach"
9869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
9871 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
9872 msgstr "Zamówienia zostały pomyślnie anulowane! "
9875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
9876 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
9877 msgstr "Jeśli chcesz scalić faktury, muszą pochodzić od tego samego dostawcy"
9879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:66
9881 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
9882 msgstr "Wszystkie pola egzemplarza znajdują się w tej samej etykiecie i w zakładce egzemplarza"
9884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
9885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
9887 msgid "All item types"
9888 msgstr "Wszystkie typy dokumentów"
9890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
9891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
9892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
9893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
9894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
9895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:94
9896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
9897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
9898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:208
9899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:339
9900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
9901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
9902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
9903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
9904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
9905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:156
9906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:222
9907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:224
9908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
9909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
9910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:138
9911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
9912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
9913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:27
9914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:40
9916 msgid "All libraries"
9917 msgstr "Wszystkie biblioteki"
9919 #. For the first occurrence,
9920 #. %1$s: all_pendingsuggestions | html
9921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:195
9922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
9924 msgid "All libraries: %s"
9925 msgstr "Wszystkie biblioteki: %s"
9927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
9929 msgid "All locations"
9930 msgstr "Wszystkie lokalizacje"
9932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
9934 msgid "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
9935 msgstr "Zamówienia z koszyka zostaną anulowane, a pobrana kwota z funduszy zwrócona."
9937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
9938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
9940 msgid "All payments to the library"
9941 msgstr "Wszystkie płatności biblioteki"
9943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
9946 msgstr "Dodatkowy telefon"
9948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
9949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
9951 msgid "All records have been deleted successfully! "
9952 msgstr "Rekordy zostały pomyślnie usunięte! "
9954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
9956 msgid "All records have successfully been modified!"
9957 msgstr "Egzemplarze zostały pomyślnie zmodyfikowane!"
9959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
9961 msgid "All records have successfully been modified! "
9962 msgstr "Egzemplarze zostały pomyślnie zmodyfikowane! "
9964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
9966 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
9967 msgstr "Wszystkie wymagane moduły Perl zostały zainstalowane."
9970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
9971 msgid "All selected"
9972 msgstr "Wszystko zaznaczono"
9974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
9976 msgid "All shelving locations"
9977 msgstr "Wszystkie lokalizacje"
9979 #. For the first occurrence,
9980 #. %1$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
9981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
9982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
9984 msgid "All since %s"
9985 msgstr "Wszystkie od %s"
9987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
9988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
9990 msgid "All statuses"
9991 msgstr "Wszystkie statusy"
9993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
9996 msgstr "Wszystkie tagi"
9998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
9999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
10001 msgid "All transactions"
10002 msgstr "Wszystkie transakcje"
10004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
10006 msgid "All vendors"
10007 msgstr "Wszyscy dostawcy"
10009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
10011 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
10012 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
10014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:111
10015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:138
10016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:146
10017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:199
10018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:202
10019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:235
10020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:238
10021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:248
10022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:251
10023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
10024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
10025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:39
10026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:48
10031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:283
10036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:195
10038 msgid "Allow OPAC access to users from this domain to login with this identity provider."
10041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:136
10042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:232
10043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:190
10045 msgid "Allow OPAC: "
10048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10050 msgid "Allow access to the reports module"
10051 msgstr "Dostęp do modułu Raporty"
10053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
10055 msgid "Allow auto-renewal of items: "
10056 msgstr "Zezwolenie na automatyczną prolongatę pozycji: "
10058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10060 msgid "Allow changes to contents from: "
10061 msgstr "Zezwól na zmiany zawartości od: "
10063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
10065 msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's charges from the OPAC"
10066 msgstr "Zezwól poręczycielowi użytkownika na podgląd wypożyczeń w OPAC"
10068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
10070 msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10071 msgstr "Zezwól poręczycielowi użytkownika na podgląd wypożyczeń w OPAC"
10073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:70
10075 msgid "Allow public downloads:"
10076 msgstr "Zezwól na zewnętrzne pobrania:"
10078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:76
10080 msgid "Allow public enrollment:"
10081 msgstr "Zezwól na zapis do grupy przez OPAC:"
10083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:284
10085 msgid "Allow staff"
10086 msgstr "Pozwolenie na transfer?"
10088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:203
10090 msgid "Allow staff access to users from this domain to login with this identity provider."
10093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
10095 msgid "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for other staff members"
10096 msgstr "Zezwolenie dla innych użytkowników do modyfikowania uprawnień, nazwy użytkowników i hasła"
10098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
10100 msgid "Allow staff to change logged in library"
10103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:144
10104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:245
10105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:198
10107 msgid "Allow staff: "
10108 msgstr "Pozwolenie na transfer?"
10110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
10112 msgid "Allow transfer?"
10113 msgstr "Pozwolenie na transfer?"
10115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:211
10117 msgid "Allow users to auto register on login."
10120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
10121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
10122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
10123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
10124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
10125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
10130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
10132 msgid "Allowed pickup locations"
10133 msgstr "Dozwolone miejsca odbioru"
10135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:453
10137 msgid "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this category, enter this Search category to any Item types"
10138 msgstr "Pozwala na przeszukiwanie wielu typów pozycji w jednej kategorii. Kategorie mogą być wprowadzane do wartości autoryzowanej ITEMTYPECAT. Aby połączyć typy egzemplarzy z tą kategorią, należy wprowadzić tę kategorię wyszukiwania do dowolnych typów egzemplarzy."
10140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
10142 msgid "Already received"
10145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:62
10147 msgid "Already validated discharges"
10148 msgstr "Zweryfikowane karty odejścia"
10150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
10152 msgid "Alt key is \"Alt\""
10153 msgstr "Klawisz Alt to \"Alt\""
10155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
10156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
10157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
10158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
10159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
10161 msgid "Alternate address"
10162 msgstr "Dodatkowy adres"
10164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
10166 msgid "Alternate address line 2"
10167 msgstr "Dodatkowy adres: Adres 2"
10169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10171 msgid "Alternate address: Address"
10172 msgstr "Dodatkowy adres: Adres"
10174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10176 msgid "Alternate address: Address 2"
10177 msgstr "Dodatkowy adres: Adres 2"
10179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10181 msgid "Alternate address: City"
10182 msgstr "Dodatkowy adres: Miejscowość"
10184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
10186 msgid "Alternate address: Contact note"
10187 msgstr "Dodatkowy adres: Notatka kontaktowa"
10189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
10191 msgid "Alternate address: Email"
10192 msgstr "Dodatkowy adres: E-mail"
10194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
10196 msgid "Alternate address: Phone"
10197 msgstr "Dodatkowy adres: Telefon"
10199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10201 msgid "Alternate address: State"
10202 msgstr "Dodatkowy adres: Województwo"
10204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10206 msgid "Alternate address: Street number"
10207 msgstr "Dodatkowy adres: Numer ulicy"
10209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10211 msgid "Alternate address: Street type"
10212 msgstr "Dodatkowy adres: Typ ulicy"
10214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
10216 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10217 msgstr "Dodatkowy adres: Kod pocztowy"
10219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
10221 msgid "Alternate city"
10222 msgstr "Dodatkowa miejscowość"
10224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:199
10225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
10227 msgid "Alternate contact"
10228 msgstr "Dodatkowy kontakt"
10230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
10232 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
10233 msgstr "Dodatkowy kontakt: Kod pocztowy"
10235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
10237 msgid "Alternate contact address"
10238 msgstr "Dodatkowy kontakt: Adres"
10240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
10242 msgid "Alternate contact address 2"
10243 msgstr "Dodatkowy kontakt: Adres 2"
10245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
10247 msgid "Alternate contact city"
10248 msgstr "Dodatkowy kontakt: Miejscowość"
10250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
10252 msgid "Alternate contact country"
10253 msgstr "Dodatkowy kontakt: Państwo"
10255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
10257 msgid "Alternate contact first name"
10258 msgstr "Dodatkowy kontakt: Imię"
10260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
10262 msgid "Alternate contact phone"
10263 msgstr "Dodatkowy kontakt: Telefon"
10265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
10267 msgid "Alternate contact state"
10268 msgstr "Dodatkowy kontakt: Województwo"
10270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
10272 msgid "Alternate contact surname"
10273 msgstr "Dodatkowy kontakt: Nazwisko"
10275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10277 msgid "Alternate contact: Address"
10278 msgstr "Dodatkowy kontakt: Adres"
10280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10282 msgid "Alternate contact: Address 2"
10283 msgstr "Dodatkowy kontakt: Adres 2"
10285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
10287 msgid "Alternate contact: City"
10288 msgstr "Dodatkowy kontakt: Miejscowość"
10290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
10292 msgid "Alternate contact: Country"
10293 msgstr "Dodatkowy kontakt: Państwo"
10295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10297 msgid "Alternate contact: First name"
10298 msgstr "Dodatkowy kontakt: Imię"
10300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
10302 msgid "Alternate contact: Phone"
10303 msgstr "Dodatkowy kontakt: Telefon"
10305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
10307 msgid "Alternate contact: State"
10308 msgstr "Dodatkowy kontakt: Województwo"
10310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10312 msgid "Alternate contact: Surname"
10313 msgstr "Dodatkowy kontakt: Nazwisko"
10315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
10317 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10318 msgstr "Dodatkowy kontakt: Kod pocztowy"
10320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
10322 msgid "Alternate country"
10323 msgstr "Dodatkowy adres: Państwo"
10325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
10327 msgid "Alternate email"
10328 msgstr "Dodatkowy adres: E-mail"
10330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
10332 msgid "Alternate phone"
10333 msgstr "Dodatkowy telefon"
10335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
10337 msgid "Alternate state"
10338 msgstr "Dodatkowe państwo"
10340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
10342 msgid "Alternate street number"
10343 msgstr "Dodatkowy numer ulicy"
10345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
10347 msgid "Alternate street type"
10348 msgstr "Dodatkowy typ ulicy"
10350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
10352 msgid "Alternate zip code"
10353 msgstr "Dodatkowy kod pocztowy"
10355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
10356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
10358 msgid "Alternative contact"
10359 msgstr "Dodatkowy kontakt"
10362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10363 msgid "Alternative description"
10364 msgstr "Dodatkowy opis"
10366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
10367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:67
10369 msgid "Alternative phone: "
10370 msgstr "Dodatkowy telefon: "
10373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10374 msgid "Alternative source"
10375 msgstr "Dodatkowe źródło"
10378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10379 msgid "Alternative source URL"
10380 msgstr "Dodatkowe źródło URL"
10382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
10384 msgid "Always add items"
10385 msgstr "Zawsze dodawaj egzemplarze"
10387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
10389 msgid "Always show checkouts immediately"
10390 msgstr "Zawsze wyświetlaj aktualne wypożyczenia"
10392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1038
10394 msgid "Always show holds"
10395 msgstr "Zawsze wyświetlaj zamówienia"
10398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
10399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
10400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481
10402 msgid "Amazon cover image"
10403 msgstr "Okładka Amazon"
10406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10407 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
10408 msgstr "Okładka Amazon (<a href='%s'>zobacz oryginalny obraz</a>)"
10410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
10412 msgid "American Numismatic Society, USA"
10413 msgstr "American Numismatic Society, USA"
10415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
10416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
10417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
10418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
10419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:164
10420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:100
10421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
10422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
10423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
10424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249
10425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:55
10426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:272
10427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
10432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
10433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:325
10434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:122
10436 msgid "Amount being paid: "
10437 msgstr "Kwota do zapłaty: "
10439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:340
10441 msgid "Amount charged: "
10442 msgstr "Kwota pobrana: "
10444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
10445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
10446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
10447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
10449 msgid "Amount outstanding"
10450 msgstr "Kwota zobowiązań"
10452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:288
10453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324
10455 msgid "Amount paid: "
10456 msgstr "Kwota zapłacona: "
10458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
10459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
10460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
10462 msgid "Amount tendered: "
10463 msgstr "Kwota sugerowana: "
10465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
10470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
10471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:267
10472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
10473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
10478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:60
10480 msgid "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
10481 msgstr "Administrator musi dodać wartości w UPLOAD w Dopuszczonych wartościach, inaczej wszystkie pliki będą oznaczone jako tymczasowe."
10483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:174
10485 msgid "An administrator must create one or more authorized values with the category DEPARTMENT."
10486 msgstr "Administrator musi utworzyć jedną lub więcej dopuszczonych wartości w kategorii DEPARTMENT."
10488 #. %1$s: batch_id | html
10489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
10491 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
10492 msgstr "Wystąpił błąd i grupa %s nie została usunięta. "
10494 #. %1$s: batch_id | html
10495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
10497 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
10498 msgstr "Wystąpił błąd i grupa %s nie została w pełni powielona. "
10500 #. %1$s: batch_id | html
10501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
10503 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
10504 msgstr "Wystąpił błąd i rekordy nie zostały dodane do grupy %s. "
10506 #. %1$s: batch_id | html
10507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
10509 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
10510 msgstr "Wystąpił błąd i rekord(-y) nie został(-y) usunięty(-e) z grupy %s. "
10512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
10514 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
10515 msgstr "Wystąpił błąd podczas wczytywania obrazu. "
10517 #. For the first occurrence,
10519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
10522 msgid "An error has occurred!"
10523 msgstr "Wystąpił błąd!"
10525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
10527 msgid "An error has occurred. "
10528 msgstr "Wystąpił błąd. "
10530 #. %1$s: IF error_order_already_cancelled
10531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:62
10533 msgid "An error has occurred. %s "
10534 msgstr "Wystąpił błąd. %s "
10536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:97
10538 msgid "An error has occurred. Check the logs."
10539 msgstr "Wystąpił błąd. Sprawdź dziennik zdarzeń."
10541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
10543 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10544 msgstr "Wystąpił błąd. Nie można utworzyć faktury."
10546 #. For the first occurrence,
10548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
10549 msgid "An error occurred"
10550 msgstr "Wystąpił błąd"
10552 #. %1$s: m.error | html
10553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
10555 msgid "An error occurred (%s)"
10556 msgstr "Wystąpił błąd (%s)"
10558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
10560 msgid "An error occurred on cancelling."
10561 msgstr "Wystąpił błąd podczas anulowania."
10563 #. For the first occurrence,
10565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
10567 msgid "An error occurred on deleting this image"
10568 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania zdjęcia"
10571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
10572 msgid "An error occurred reading this file."
10573 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia pliku."
10575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:64
10577 msgid "An error occurred trying to open the identity provider domain for editing. The passed ID is invalid."
10578 msgstr "Wystąpił błąd podczas próby otwarcia serwera do edycji. Podany identyfikator jest nieprawidłowy."
10580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:60
10582 msgid "An error occurred trying to open the identity provider for editing. The passed ID is invalid."
10583 msgstr "Wystąpił błąd podczas próby otwarcia serwera do edycji. Podany identyfikator jest nieprawidłowy."
10585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:59
10587 msgid "An error occurred trying to open the server for editing. The passed ID is invalid."
10588 msgstr "Wystąpił błąd podczas próby otwarcia serwera do edycji. Podany identyfikator jest nieprawidłowy."
10590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:66
10592 msgid "An error occurred when adding a new identity provider domain."
10593 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania profilu CSV"
10595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:62
10597 msgid "An error occurred when adding a new identity provider."
10598 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania profilu CSV"
10600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:61
10602 msgid "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP server set."
10603 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania serwera. Biblioteka ma już ustawiony serwer SMTP."
10605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:60
10607 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
10608 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania profilu CSV"
10610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:68
10612 msgid "An error occurred when adding this authority type. The authority type code might already exist."
10613 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania typu hasła wzorcowego. Kod typu hasła wzorcowego może już istnieć."
10615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:72
10617 msgid "An error occurred when adding this cash register."
10618 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania kasy fiskalnej."
10620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
10622 msgid "An error occurred when adding this city. The city ID might already exist."
10623 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania miejscowości. Id miejscowości może już istnieć."
10625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
10627 msgid "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code already exists?"
10628 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania źródła klasyfikacji. Być może kod już istnieje?"
10630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:107
10632 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
10633 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania zawartości. Sprawdź dziennik zdarzeń"
10635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:69
10637 msgid "An error occurred when adding this currency. The currency code might already exist"
10638 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania waluty. Kod waluty może już istnieć"
10640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
10642 msgid "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
10643 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania oddziału. Id oddziału może już istnieć"
10645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
10647 msgid "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already exists?"
10648 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania zasady klasyfikacji. Być może kod już istnieje?"
10650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
10652 msgid "An error occurred when adding this framework. The framework might already exist."
10653 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania szablonu. Szablon może już istnieć."
10655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
10657 msgid "An error occurred when adding this library. The branchcode might already exist."
10658 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania biblioteki. Kod biblioteki może już istnieć."
10660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:31
10662 msgid "An error occurred when adding this library. The library ID might already exist in this group."
10663 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania tej biblioteki. Identyfikator biblioteki może już istnieć w tej grupie."
10665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:37
10667 msgid "An error occurred when adding this quote"
10668 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania cytatu"
10670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
10672 msgid "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already exists?"
10673 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania reguły podziału. Być może kod już istnieje?"
10676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10677 msgid "An error occurred when adding this translation"
10678 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania tłumaczenia"
10680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144
10682 msgid "An error occurred when creating this list."
10683 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie tworzenia listy."
10685 #. %1$s: shelfname | html
10686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
10688 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
10689 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
10691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:62
10693 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
10694 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania profilu CSV. Sprawdź dziennik zdarzeń"
10696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:70
10698 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
10699 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania typu hasła wzorcowego. Sprawdź dziennik zdarzeń."
10701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
10703 msgid "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the logs."
10704 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania kategorii dopuszczonej wartości. Sprawdź dziennik zdarzeń."
10706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
10708 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
10709 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania dopuszczonej wartości. Sprawdź dziennik zdarzeń."
10711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
10713 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
10714 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania miejscowości. Sprawdź dziennik zdarzeń."
10716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
10718 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
10719 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania źródła klasyfikacji."
10721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:109
10723 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
10724 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania zawartości. Sprawdź dziennik zdarzeń"
10726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:71
10728 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
10729 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania waluty. Sprawdź dziennik zdarzeń"
10731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:73
10733 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
10734 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania oddziału. Sprawdź dziennik zdarzeń"
10736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
10738 msgid "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one classification source?"
10739 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania zasady klasyfikacji. Być może jest ona używana przez co najmniej jedno źródło klasyfikacji?"
10741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:72
10743 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
10744 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania szablonu. Sprawdź dziennik zdarzeń."
10746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
10748 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
10749 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania typu dokumentu. Sprawdź dziennik zdarzeń"
10751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
10753 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
10754 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania biblioteki. Sprawdź dziennik zdarzeń."
10756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:146
10758 msgid "An error occurred when deleting this list."
10759 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie usuwania listy."
10761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
10763 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
10764 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania kategorii użytkownika. Sprawdź dziennik zdarzeń"
10766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99
10768 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
10769 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania kategorii użytkownika. Sprawdź dziennik zdarzeń."
10771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
10773 msgid "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least one classification source?"
10774 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania reguły podziału. Być może jest ona używana przez co najmniej jedno źródło klasyfikacji?"
10777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10778 msgid "An error occurred when deleting this translation"
10779 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania tłumaczenia"
10781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
10783 msgid "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category name already exists."
10784 msgstr "Wystąpił błąd podczas wprowadzania kategorii dopuszczonej wartości. Kategoria może już istnieć."
10786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
10788 msgid "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or the category already exists."
10789 msgstr "Wystąpił błąd podczas wprowadzania dopuszczonej wartości. Wartość lub kategoria może już istnieć."
10791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
10793 msgid "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already exists"
10794 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania typu dokumentu. Wartość może już istnieć"
10796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:40
10798 msgid "An error occurred when inserting this patron category. The patron category might already exist"
10799 msgstr "Wystąpił błąd podczas wprowadzania kategorii użytkownika. Kategoria użytkownika może już istnieć"
10801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:97
10803 msgid "An error occurred when inserting this patron category. The patron category might already exist."
10804 msgstr "Wystąpił błąd podczas wprowadzania kategorii użytkownika. Kategoria użytkownika może już istnieć."
10806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:64
10808 msgid "An error occurred when saving this credit type"
10809 msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania tego typu zasilenia"
10811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:62
10813 msgid "An error occurred when saving this debit type"
10814 msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania typu obciążenia"
10816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:58
10818 msgid "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
10819 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania profilu CSV. Wartość może już istnieć"
10821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:66
10823 msgid "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already exists."
10824 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania typu hasła wzorcowego. Wartość może już istnieć."
10826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
10828 msgid "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value already exists."
10829 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania dopuszczonej wartości. Wartość może już istnieć."
10831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
10833 msgid "An error occurred when updating this cash register."
10834 msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizowania kasy fiskalnej."
10836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
10838 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
10839 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania miejscowości. Wartość może już istnieć."
10841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:96
10843 msgid "An error occurred when updating this classification source."
10844 msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji źródła klasyfikacji."
10846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:105
10848 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
10849 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania zawartości. Wartość może już istnieć"
10851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
10853 msgid "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
10854 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania waluty. Wartość może już istnieć"
10856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:69
10858 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
10859 msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji oddziału. Wartość może już istnieć"
10861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:108
10863 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
10864 msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji zasady klasyfikacji."
10866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:68
10868 msgid "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
10869 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania szablonu. Wartość może już istnieć."
10871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:117
10873 msgid "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already exists"
10874 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania typu dokumentu. Wartość może już istnieć"
10876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78
10878 msgid "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
10879 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania biblioteki. Wartość może już istnieć."
10881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142
10883 msgid "An error occurred when updating this list."
10884 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie uaktualniania listy."
10886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:38
10888 msgid "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already exists"
10889 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania kategorii użytkownika. Kategoria może już istnieć"
10891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
10893 msgid "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already exists."
10894 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania kategorii użytkownika. Kategoria może już istnieć."
10896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:35
10898 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
10899 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania cytatu. Podany cytat już istnieje"
10901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
10903 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
10904 msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji reguły podziału."
10907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10908 msgid "An error occurred when updating this translation."
10909 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania tłumaczenia."
10911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
10913 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
10914 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia odwiedzin nowego użytkownika nieopuszczającego domu"
10916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:91
10918 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
10919 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia profilu użytkownika nieopuszczającego domu"
10921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
10923 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
10924 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania odwiedzin użytkownika nieopuszczającego domu"
10926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
10928 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
10929 msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania odwiedzin użytkownika nieopuszczającego domu"
10931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
10933 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
10934 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania odwiedzin użytkownika nieopuszczającego domu"
10936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
10938 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
10939 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania profilu użytkownika nieopuszczającego domu"
10941 #. %1$s: error | html
10942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
10944 msgid "An error occurred, please try again: %s "
10945 msgstr "Wystąpił błąd systemu. Spróbuj jeszcze raz: %s "
10948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
10949 msgid "An error occurred. Check the logs"
10950 msgstr "Wystąpił błąd. Sprawdź dziennik zdarzeń"
10953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
10954 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
10955 msgstr "Wystąpił błąd. Nie można uaktualnić listy użytkowników."
10957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:80
10959 msgid "An error on setting library default."
10960 msgstr "Wystąpił błąd podczas ustawiania domyślnej filii."
10963 #. %2$s: label_element | html
10964 #. %3$s: element_id | html
10965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
10967 msgid "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. Please have your system administrator check the error log for details. "
10968 msgstr "Wystąpił błąd i działanie %s wobec: %s %s nie zostało ukończone. Skontaktuj się z administratorem systemu, by sprawdził dziennik błędów. "
10970 #. %1$s: PROCESS xlate_errtype
10971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
10973 msgid "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the error log for details. "
10974 msgstr "Wystąpił błąd: %s - skontaktuj się z administratorem systemu, by sprawdził dziennik błędów. "
10976 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
10977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
10979 msgid "An image with the name '%s' already exists."
10980 msgstr "Obraz o nazwie '%s' już istnieje."
10982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
10984 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
10985 msgstr "Nazwa indeksu, np.: Tytuł albo Numer Lokalny"
10987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10989 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
10990 msgstr "Link jest uszkodzony lub strona nie istnieje"
10993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10995 msgid "An internal link in the staff interface is broken and the page does not exist"
10996 msgstr "Link jest uszkodzony lub strona nie istnieje"
10998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
11000 msgid "An unknown error has occurred."
11001 msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
11003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
11005 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
11006 msgstr "Wystąpił błąd podczas próby dodawania egzemplarza"
11008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
11010 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
11011 msgstr "Wystąpił błąd podczas próby wypożyczania egzemplarza"
11013 #. %1$s: card_element | html
11014 #. %2$s: element_id | html
11015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11017 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11018 msgstr "Próba wykonania nieobsługiwanej akcji w %s %s. "
11020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11022 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11023 msgstr "Próba wykonania nieobsługiwanej akcji."
11025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:69
11028 msgstr "Rekordy analityczne"
11030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
11032 msgid "Analyze items"
11033 msgstr "Nowy rekord analityczny"
11036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11052 msgid "Animals and Nature"
11053 msgstr "Animals and Nature"
11055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
11057 msgid "Anonymize checkout history"
11058 msgstr "Usuń historię wypożyczeń"
11060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
11062 msgid "Another pattern with this name already exists."
11063 msgstr "Wzór numerowania o tej nazwie już istnieje."
11065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
11068 msgstr "Antenna.io"
11070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
11071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
11072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:246
11073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
11074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:262
11075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
11076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:126
11077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
11078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:166
11079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
11080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
11081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
11082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
11083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1081
11084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1125
11085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1146
11086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1167
11087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1199
11088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
11089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:54
11090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:64
11091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
11092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
11097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
11098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
11100 msgid "Any audience"
11101 msgstr "Dowolny odbiorca"
11103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
11104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
11105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
11107 msgid "Any category code"
11108 msgstr "Dowolny kod kategorii"
11110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
11112 msgid "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. Until then searching may not work correctly. "
11113 msgstr "Wszystkie modyfikacje w tej konfiguracji wymagają całkowitego przeindeksowania. Do tego czasu wyszukiwanie może nie działać prawidłowo. "
11115 #. For the first occurrence,
11117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
11118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11119 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11120 msgstr "Zmiany nie mogą zostać zapisane. Kontynuować?"
11122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
11124 msgid "Any collection"
11125 msgstr "Wszystkie kolekcje"
11127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
11128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
11130 msgid "Any content"
11131 msgstr "Dowolna zawartość"
11133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
11134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
11137 msgstr "Dowolny format"
11139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:242
11142 msgstr "Dowolny egzemplarz "
11144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:92
11145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
11146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
11147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:173
11148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
11149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1155
11150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1198
11152 msgid "Any item type"
11153 msgstr "Wszystkie typy dokumentów"
11155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:217
11156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
11158 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
11159 msgstr "Wszystkie egzemplarze z istniejących kursów będą je miały "
11161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:134
11162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105
11163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:166
11164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:103
11165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
11167 msgid "Any library"
11168 msgstr "Dowolna biblioteka"
11170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
11172 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11173 msgstr "Wszelkie pokwitowania za zagubiony egzemplarz zostaną na koncie użytkownika."
11175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
11176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
11179 msgstr "Dowolna fraza"
11181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
11183 msgid "Any processing fees for this item will remain on the patron's account."
11184 msgstr "Wszelkie pokwitowania za zagubiony egzemplarz zostaną na koncie użytkownika."
11186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
11188 msgid "Any shelving location"
11189 msgstr "Wszystkie lokalizacje"
11191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:52
11193 msgid "Any status except cancelled"
11194 msgstr "Wszystkie statusy z wyjątkiem Anulowane"
11196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:93
11199 msgstr "Dowolny dostawca"
11201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
11202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
11205 msgstr "Dowolne słowo"
11207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
11212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
11213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
11215 msgid "Anyone seeing this list"
11218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
11220 msgid "Apache License, Version 2.0"
11221 msgstr "Apache License, Version 2.0"
11223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
11225 msgid "Apache version: "
11226 msgstr "Wersja Apache: "
11228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:257
11230 msgid "Appear in position: "
11231 msgstr "Wyświetlana na pozycji "
11233 # dołącz/ zawieś /do sprawdzenia IS
11234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:122
11235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:193
11236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:196
11237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
11242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
11245 msgstr "Dołączono "
11247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:183
11250 msgstr "Zastosowano"
11252 #. %1$s: num_with_matches | html
11253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
11255 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11256 msgstr "Zastosowano inną regułę dopasowywania. Liczba pasujących rekordów wynosi teraz %s "
11259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:181
11268 #. INPUT type=submit
11269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
11270 msgid "Apply different matching rules"
11271 msgstr "Zastosuj inną regułę dopasowania"
11273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173
11274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:331
11276 msgid "Apply discount"
11277 msgstr "Zastosuj zniżkę"
11279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
11281 msgid "Apply field weights to search"
11282 msgstr "Zastosuj priorytety pól do wyszukiwania"
11284 #. INPUT type=submit
11285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1427
11287 msgid "Apply filter"
11288 msgstr "Zastosuj filtr"
11290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:238
11292 msgid "Apply filter(s)"
11293 msgstr "Zastosuj filtr(y)"
11295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
11297 msgid "Apply template"
11300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:125
11301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
11302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:132
11303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:144
11304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:160
11309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
11311 msgid "Approve an acquisitions basket"
11312 msgstr "Zatwierdź koszyk"
11314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:52
11315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
11316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:135
11317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
11320 msgstr "Zatwierdzone"
11322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:48
11325 msgid "Approved comments"
11326 msgstr "Zatwierdzone komentarze"
11328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:93
11330 msgid "Approved tags"
11331 msgstr "Zatwierdzone tagi"
11333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
11338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
11343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
11345 msgid "Arcadia Public Library, USA"
11346 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
11348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:187
11349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:200
11350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:219
11351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
11352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:975
11357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:971
11359 msgid "Archive selected"
11360 msgstr "Wybrano archiwum"
11362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
11363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:215
11364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:163
11367 msgstr "Zarchiwizowany"
11370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:779
11372 msgid "Archived %s "
11373 msgstr "Zarchiwizowany %s "
11376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11377 msgid "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will be lost."
11378 msgstr "Czy na pewno chcesz dodać nowy egzemplarz? Operacji nie można cofnąć."
11380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:102
11381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
11383 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
11384 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować zamówienie na kopię?"
11386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179
11387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1258
11389 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11390 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować to zamówienie?"
11393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
11394 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
11395 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować import?"
11397 #. %1$s: ordernumber | html
11398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:34
11400 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11401 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować to zamówienie? (%s)"
11404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11405 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11406 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć swoje zmiany?"
11408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:313
11410 msgid "Are you sure you want to change the default SMTP server?"
11414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:357
11415 msgid "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this request?"
11416 msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić miejsce odbioru z %s na %s dla tego zapytania?"
11419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11420 msgid "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s library? This will override the existing rules in this library."
11421 msgstr "Czy na pewno chcesz powielić zasady udostępniania i należności z %s do %s? To pozwoli na ominięcie istniejących zasad w bibliotece."
11424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11425 msgid "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will override the existing rules in this library."
11426 msgstr "Czy na pewno chcesz powielić podstawowe zasady do %s? To pozwoli na ominięcie istniejących zasad w bibliotece."
11428 #. %1$s: basketname | html
11429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
11431 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11432 msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć koszyk %s?"
11435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1036
11436 msgid "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
11437 msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć koszyk i wygenerować zamówienie EDIFACT?"
11440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
11441 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11442 msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć tę grupę koszyków?"
11444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:247
11446 msgid "Are you sure you want to delete "
11447 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć"
11449 #. For the first occurrence,
11451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
11452 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11453 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %s %s?"
11455 #. %1$s: library.branchname | html
11456 #. %2$s: library.branchcode | html
11457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
11459 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
11460 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %s (%s)?"
11462 #. %1$s: PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction
11463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:133
11465 msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
11466 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %s %s?"
11468 #. For the first occurrence,
11470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11472 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11473 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć grupę %s?"
11476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
11477 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11478 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zdjęcie(a): %s?"
11481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
11482 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
11483 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć serwer %s?"
11486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
11487 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
11488 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wyszukiwania (%s)?"
11491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11492 msgid "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron enrollments in this club."
11493 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć grupę %s? Wszyscy zapisani użytkownicy zostaną usunięci z grupy."
11496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11497 msgid "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all clubs using this template and cancel patron enrollments"
11498 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć szablon grupy %s? Jeśli usuniesz ten szablon, zostaną usunięte wszystkie grupy używające ten szablon oraz ich użytkownicy."
11500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:87
11502 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
11503 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć następujący cytat?"
11506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
11507 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11508 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć listę %s?"
11510 #. %1$s: patron.firstname | html
11511 #. %2$s: patron.surname | html
11512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:66
11514 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
11515 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć użytkownika %s %s?"
11518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
11519 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
11520 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybraną zawartość?"
11523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11524 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11525 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane raporty?"
11528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
11529 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
11530 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wyszukiwania?"
11533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
11534 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11535 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć propozycję?"
11538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
11539 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
11540 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten zestaw OAI?"
11543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
11544 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11545 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to hasło wzorcowe?"
11548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
11549 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
11550 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć kategorię dopuszczonych wartości?"
11553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
11554 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11555 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć dopuszczoną wartość?"
11557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
11558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
11560 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11561 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten koszyk?"
11564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11565 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
11566 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć źródło klasyfikacji?"
11569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
11570 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
11571 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zawartość? Operacji nie można cofnąć."
11574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11575 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11576 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten kurs?"
11579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11580 msgid "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
11581 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć kurs? Liczba podłączonych egzemplarzy: %s."
11584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11585 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
11586 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć kurs? Liczba podłączonych egzemplarzy: %s."
11588 #. For the first occurrence,
11590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
11591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
11592 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11593 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę okładkę?"
11596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:433
11597 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
11598 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę dostawę?"
11601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:314
11602 msgid "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be undone."
11603 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć definicję w słowniku? Operacji nie można cofnąć."
11606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
11607 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11608 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć pole?"
11610 #. For the first occurrence,
11612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:110
11613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
11614 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11615 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten plik?"
11618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:112
11619 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
11620 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten plik?"
11623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11624 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
11625 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zasadę klasyfikacji?"
11628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
11629 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11630 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zdjęcie?"
11632 #. For the first occurrence,
11634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
11635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
11636 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
11637 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć fakturę?"
11639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1213
11641 msgid "Are you sure you want to delete this item group? "
11642 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę pozycję?"
11645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11646 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11647 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę pozycję?"
11650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:138
11651 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
11652 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć klucz?"
11655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11656 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11657 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę listę?"
11660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11661 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11662 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć makro?"
11665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
11666 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
11667 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wiadomość?"
11670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:295
11671 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
11672 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć nowe egzemplarze? Operacji nie można cofnąć."
11675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
11676 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
11677 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wzór numerowania?"
11680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11681 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11682 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć użytkownika z grupy?"
11685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
11686 msgid "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11687 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zdjęcie użytkownika? Operacji nie można cofnąć."
11690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
11691 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
11692 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć profil?"
11695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:136
11696 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11697 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
11700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11701 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
11702 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć raport? Operacji nie można cofnąć."
11704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:356
11706 msgid "Are you sure you want to delete this rota?"
11707 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć makro?"
11710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11711 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
11712 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zasadę? Operacji nie można cofnąć."
11715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11716 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11717 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten zapisany raport?"
11720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11721 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
11722 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć regułę podziału?"
11724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
11726 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
11727 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć etap?"
11730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
11731 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11732 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę częstotliwość prenumeraty?"
11734 #. For the first occurrence,
11736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1325
11737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
11738 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11739 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć propozycję?"
11742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11743 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
11744 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tłumaczenie?"
11746 #. For the first occurrence,
11748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
11750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
11751 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11752 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę pozycję?"
11755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
11756 msgid "Are you sure you want to do this?"
11757 msgstr "Czy na pewno chcesz to zrobić?"
11760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11761 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11762 msgstr "Czy na pewno chcesz modyfikować kolejną zasadę?"
11765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11766 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11767 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć swoje zmiany?"
11769 #. %1$s: basketname | html
11770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:845
11772 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
11773 msgstr "Czy na pewno chcesz wygenerować zamówienie EDIFACT i zamknąć koszyk %s?"
11776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
11777 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
11778 msgstr "Czy na pewno chcesz scalić wybranych użytkowników?"
11781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
11782 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
11783 msgstr "Czy na pewno chcesz trwale usunąć grupę?"
11785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:268
11787 msgid "Are you sure you want to remove "
11788 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć "
11791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11792 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
11793 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie egzemplarze z kursu?"
11796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11797 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
11798 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć etykiety: %s z grupy?"
11801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11802 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
11803 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybranych użytkowników?"
11806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
11807 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11808 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybranych użytkowników?"
11810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
11812 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
11813 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane zasady?"
11816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:105
11817 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11818 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tag przy tym tytule?"
11820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1261
11822 msgid "Are you sure you want to remove these item(s) from their item group(s)? "
11823 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć te pozycje z listy?"
11826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:83
11827 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
11828 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć egzemplarze z kursów?"
11831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11832 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11833 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć te pozycje z listy?"
11835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:163
11837 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
11838 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć egzemplarz z harmonogramu?"
11841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11842 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11843 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć egzemplarz z kursu?"
11846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11847 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11848 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę listę?"
11851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
11852 msgid "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home library?"
11853 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to przypomnienie i zwrócić egzemplarz do jego macierzystej biblioteki?"
11855 #. For the first occurrence,
11857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
11858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:163
11859 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
11860 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to przypomnienie?"
11863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1063
11864 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11865 msgstr "Czy na pewno chcesz ponownie otworzyć ten koszyk?"
11868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:314
11869 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11870 msgstr "Czy na pewno chcesz wznowić tę prenumeratę?"
11873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
11875 msgid "Are you sure you want to replace current %s contents?"
11876 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybraną zawartość?"
11879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
11880 msgid "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be undone."
11881 msgstr "Czy na pewno chcesz zastąpić aktualne zdjęcie użytkownika? Operacji nie można cofnąć."
11884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:163
11885 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
11886 msgstr "Czy na pewno chcesz odwrócić status oczekującego przypomnienia?"
11889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11890 msgid "Are you sure you want to save?"
11891 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zapisać?"
11894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
11895 msgid "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
11896 msgstr "Czy na pewno chcesz wycofać import grupy rekordów z katalogu?"
11899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:236
11900 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
11901 msgstr "Czy na pewno chcesz odinstalować wtyczkę %s?"
11904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
11905 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
11906 msgstr "Czy na pewno chcesz unieważnić płatność?"
11909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:221
11911 msgid "Are you sure you want to write off %s in outstanding charges? This cannot be undone!"
11912 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować kwotę %s w zaległych należnościach? Operacji nie można cofnąć!"
11914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:472
11916 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
11917 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to zamówienie?"
11919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:347
11921 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
11922 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć egzemplarz z harmonogramu?"
11924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
11929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:275
11934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1123
11936 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11937 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
11939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
11940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
11941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
11942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:357
11943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:2
11949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
11955 msgid "Article request fee"
11956 msgstr "Opłata za zamówienie na kopię"
11958 #. %1$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
11959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1003
11961 msgid "Article request fees for %s"
11962 msgstr "Opłata na zamówienia na kopię dla %s"
11964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
11965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
11966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:142
11968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:156
11969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
11970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:92
11972 msgid "Article requests"
11973 msgstr "Zamówienia na kopię"
11975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:10
11977 msgid "Article requests › Circulation › Koha"
11978 msgstr "Zamówienia na kopię › Udostępnianie › Koha"
11980 #. For the first occurrence,
11981 #. %1$s: current_article_requests.count || 0 | html
11982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
11983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:688
11984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:79
11986 msgid "Article requests (%s)"
11987 msgstr "Zamówienia na kopię (%s)"
11989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
11991 msgid "Article requests:"
11992 msgstr "Zamówienia na kopię:"
11994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:7
11996 msgid "Article title"
11997 msgstr "Tytuł artykułu"
12000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12004 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
12005 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
12006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
12008 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
12009 msgstr "Zrób zmiany w uprawnieniach użytkownika. Użytkownik %s musi posiadać uprawnienia USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP i CREATE w bazie danych %s."
12011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
12013 msgid "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note by "
12014 msgstr "Poproś administratora systemu o skonfigurowanie tej funkcji lub usuń tę notatkę przez "
12016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
12019 msgstr "Zostaniesz poproszony "
12021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
12022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
12027 #. %1$s: m.biblionumber | html
12028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
12030 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
12031 msgstr "Co najmniej jeden egzemplarz jest wypożyczony w tym rekordzie bibliograficznym %s."
12033 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
12034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
12035 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
12036 msgstr "Przynajmniej jeden użytkownik ma więcej niż jedną wartość dla tego atrybutu"
12038 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
12039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
12040 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
12041 msgstr "Przynajmniej dwóch użytkowników ma tę samą wartość dla tego atrybutu"
12043 #. For the first occurrence,
12045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
12046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
12047 msgid "At least two records must be selected for merging."
12048 msgstr "Dwa rekordy muszą być zaznaczone do scalenia."
12050 #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
12051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
12053 msgid "At library: %s"
12054 msgstr "Lokalizacja: %s"
12056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
12058 msgid "Athens County Public Libraries"
12059 msgstr "Athens County Public Libraries"
12061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
12063 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
12064 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
12066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
12068 msgid "Atomic update error :"
12069 msgstr "Błąd niepodzielnej aktualizacji :"
12071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
12073 msgid "Atomic updates:"
12074 msgstr "Niepodzielna aktualizacja:"
12076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:21
12078 msgid "Attach an item"
12079 msgstr "Dołącz egzemplarz "
12081 #. %1$s: IF ( biblio.title )
12082 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
12084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:30
12086 msgid "Attach an item %s to %s%s"
12087 msgstr "Dołącz egzemplarz %s do %s%s"
12089 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
12090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:4
12092 msgid "Attach an item to %s › Cataloging › Koha"
12093 msgstr "Dołącz egzemplarz do %s › Katalogowanie › Koha"
12095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:92
12097 msgid "Attach another item"
12098 msgstr "Podepnij kolejny egzemplarz"
12100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
12102 msgid "Attach item"
12103 msgstr "Podepnij egzemplarz"
12105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:824
12106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:848
12108 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12109 msgstr "Dołącz koszyk do nowej grupy koszyków pod tą samą nazwą"
12111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
12113 msgid "Attempt to delete record failed."
12114 msgstr "Próba usunięcia rekordu nie powiodła się."
12116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:8
12121 #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
12122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
12124 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12125 msgstr "Wartość atrybutu \"%s\" jest już używana przez inny rekord użytkownika."
12127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
12132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
12134 msgid "Attributes: "
12135 msgstr "Atrybuty: "
12137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:262
12138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:21
12139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
12140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:163
12142 msgid "Audio alerts"
12143 msgstr "Alerty dźwiękowe"
12145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
12147 msgid "Audio alerts › Administration › Koha"
12148 msgstr "Alerty dźwiękowe › Administracja › Koha"
12150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
12152 msgid "Audio alerts are disabled"
12153 msgstr "Alerty dźwiękowe są wyłączone"
12155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
12156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
12158 msgid "AudioAlerts"
12159 msgstr "AudioAlerts"
12161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
12166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
12168 msgid "Auth field copied"
12169 msgstr "Skopiowano pole hasła wzorcowego"
12171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
12174 msgstr "Dopuszczona wartość"
12176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344
12177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
12179 msgid "Auth value:"
12180 msgstr "Dopuszczona wartość:"
12182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
12183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:223
12188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
12190 msgid "Authenticated"
12191 msgstr "Uwierzytelnienie"
12193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
12195 msgid "Authentication"
12196 msgstr "Uwierzytelnianie"
12198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
12200 msgid "Authentication providers"
12201 msgstr "Uwierzytelnianie"
12203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:42
12208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
12209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
12210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
12211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
12212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:248
12213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
12214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
12215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
12216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
12217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
12218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
12219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
12220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1198
12221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
12222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
12223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
12225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
12226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
12227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
12228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
12229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
12230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
12231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
12232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:354
12233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449
12234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
12235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:428
12236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:430
12237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
12238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
12239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:5
12242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
12243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
12245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
12246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:16
12247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
12253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
12254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12257 msgid "Author (A-Z)"
12258 msgstr "Autor (A-Z)"
12260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
12261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
12262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12265 msgid "Author (Z-A)"
12266 msgstr "Autor (Z-A)"
12268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
12269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
12271 msgid "Author (any): "
12272 msgstr "Hasło wzorcowe (którekolwiek): "
12274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
12275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
12277 msgid "Author (corporate): "
12278 msgstr "Hasło korporatywne: "
12280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
12282 msgid "Author (meeting / conference): "
12283 msgstr "Hasło imprezy/konferencji: "
12285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
12287 msgid "Author (meeting/conference): "
12288 msgstr "Hasło imprezy/konferencji: "
12290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
12291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
12293 msgid "Author (personal): "
12294 msgstr "Hasło osobowe: "
12296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
12301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:368
12302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
12303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:114
12304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:171
12305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:254
12306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:361
12307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:465
12308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
12309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
12310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
12311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
12312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
12313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
12318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
12319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
12320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:136
12321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:85
12322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
12323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
12324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
12325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
12326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
12331 #. %1$s: author | html
12332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
12337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:126
12338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:171
12339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:220
12340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:247
12342 msgid "Authorised value category:"
12343 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości:"
12345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
12347 msgid "Authorised values category"
12348 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości"
12350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
12352 msgid "Authorised values category: "
12353 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości: "
12355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
12356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:16
12357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:27
12358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:268
12359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:28
12360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:23
12361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:29
12362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
12363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
12364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
12365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12368 msgid "Authorities"
12369 msgstr "Hasła wzorcowe"
12371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:234
12373 msgid "Authorities "
12374 msgstr "Hasła wzorcowe "
12376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:4
12378 msgid "Authorities › Koha"
12379 msgstr "Hasła wzorcowe › Koha"
12381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241
12383 msgid "Authorities tables"
12384 msgstr "Tabele haseł wzorcowych"
12386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
12388 msgid "Authorities: "
12389 msgstr "Hasła wzorcowe: "
12391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
12392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
12393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
12394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
12397 msgstr "Hasło wzorcowe"
12399 #. %1$s: authid | html
12400 #. %2$s: authtypetext | html
12401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
12403 msgid "Authority #%s (%s)"
12404 msgstr "Hasło wzorcowe #%s (%s)"
12406 #. %1$s: loopro.object | html
12407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
12409 msgid "Authority %s"
12410 msgstr "Hasło wzorcowe %s"
12412 #. %1$s: m.authid | html
12413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
12415 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
12416 msgstr "Hasło wzorcowe %s zostało pomyślnie usunięte."
12418 #. %1$s: IF ( authtypecode )
12419 #. %2$s: authtypecode | html
12422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
12424 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12425 msgstr "Szablon MARC hasła wzorcowego dla: %s%s%sdomyślny%s"
12427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
12429 msgid "Authority MARC subfield structure › Administration › Koha"
12430 msgstr "Struktura podpól MARC dla hasła wzorcowego › Administracja › Koha"
12432 #. %1$s: tagfield | html
12433 #. %2$s: authtypecode | html
12434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
12436 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
12437 msgstr "Administracja strukturą podpól MARC hasła wzorcowego dla %s (hasło wzorcowe: %s)"
12439 #. For the first occurrence,
12440 #. %1$s: tagfield | html
12441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:38
12442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:42
12444 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
12445 msgstr "Struktura podpól MARC dla hasła wzorcowego %s"
12448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12450 msgid "Authority control"
12451 msgstr "Kontrola haseł wzorcowych"
12453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
12455 msgid "Authority details › Koha"
12456 msgstr "Szczegóły hasła wzorcowego › Koha"
12458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:55
12460 msgid "Authority does not exist"
12461 msgstr "Hasło wzorcowe nie istnieje"
12463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
12465 msgid "Authority field to copy: "
12466 msgstr "Pole hasła wzorcowego do skopiowania: "
12468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
12469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:142
12471 msgid "Authority record"
12472 msgstr "Rekord hasła wzorcowego"
12474 #. For the first occurrence,
12475 #. %1$s: message.authid | html
12476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:49
12477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:59
12479 msgid "Authority record %s does not exist in the database."
12480 msgstr "Rekord hasła wzorcowego %s nie istnieje w bazie."
12482 #. %1$s: authority_link | $raw | $KohaSpan
12483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
12485 msgid "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
12486 msgstr "Rekord hasła wzorcowego %s nie został zmodyfikowany. Wystąpił błąd przy modyfikowaniu go."
12488 #. %1$s: authority_link | $raw | $KohaSpan
12489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
12491 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
12492 msgstr "Rekord hasła wzorcowego %s został pomyślnie usunięty."
12494 #. %1$s: m.authid | html
12495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
12497 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
12498 msgstr "Hasło wzorcowe %s nie zostało usunięte. Wystąpił błąd."
12500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
12502 msgid "Authority records"
12503 msgstr "Rekord hasła wzorcowego"
12505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
12507 msgid "Authority search"
12508 msgstr "Wyszukiwanie według haseł"
12510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
12511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:32
12512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:42
12514 msgid "Authority search results"
12515 msgstr "Wyniki wyszukiwania według haseł"
12517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
12519 msgid "Authority search results › Authorities › Koha"
12520 msgstr "Wyniki wyszukiwania według haseł › Hasła wzorcowe › Koha"
12522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:100
12523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
12525 msgid "Authority type"
12526 msgstr "Typ hasła wzorcowego"
12528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:57
12530 msgid "Authority type "
12531 msgstr "Typ hasła wzorcowego: "
12533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
12535 msgid "Authority type added successfully."
12536 msgstr "Typ hasła wzorcowego dodany pomyślnie."
12538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
12540 msgid "Authority type deleted successfully."
12541 msgstr "Typ hasła wzorcowego usunięty pomyślnie."
12543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
12545 msgid "Authority type updated successfully."
12546 msgstr "Typ hasła wzorcowego uaktualniony pomyślnie."
12548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
12549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:208
12550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15
12552 msgid "Authority type: "
12553 msgstr "Typ hasła wzorcowego: "
12555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178
12556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:23
12557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:51
12558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
12559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
12560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:163
12561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:99
12563 msgid "Authority types"
12564 msgstr "Typy haseł wzorcowych"
12566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:346
12567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:408
12570 msgstr "Hasło wzorcowe:"
12572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
12575 msgstr "Dopuszczona"
12577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
12578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
12580 msgid "Authorized value"
12581 msgstr "Dopuszczona wartość"
12583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:210
12585 msgid "Authorized value added successfully."
12586 msgstr "Dopuszczona wartość dodana pomyślnie."
12588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
12589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
12591 msgid "Authorized value category"
12592 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości"
12594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
12596 msgid "Authorized value category added successfully."
12597 msgstr "Kategoria dopuszczonej wartości dodana pomyślnie."
12599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
12601 msgid "Authorized value category deleted successfully."
12602 msgstr "Kategoria dopuszczonej wartości usunięta pomyślnie."
12604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1455
12606 msgid "Authorized value category:"
12607 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości:"
12609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:190
12610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
12612 msgid "Authorized value category: "
12613 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości: "
12615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
12617 msgid "Authorized value deleted successfully."
12618 msgstr "Dopuszczona wartość usunięta pomyślnie."
12620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
12622 msgid "Authorized value updated successfully."
12623 msgstr "Dopuszczona wartość uaktualniona pomyślnie."
12625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:219
12626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
12627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:291
12628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
12630 msgid "Authorized value:"
12631 msgstr "Dopuszczona wartość:"
12633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:166
12634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
12635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
12637 msgid "Authorized value: "
12638 msgstr "Dopuszczona wartość: "
12640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
12641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
12642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:60
12643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
12644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2451
12645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
12647 msgid "Authorized values"
12648 msgstr "Dopuszczone wartości"
12650 #. For the first occurrence,
12651 #. %1$s: category_name | html
12652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
12653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:88
12654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
12656 msgid "Authorized values for category %s"
12657 msgstr "Dopuszczone wartości dla kategorii %s"
12659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:445
12660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:35
12665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:47
12666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:209
12671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
12673 msgid "Auto ordering"
12674 msgstr "Autozamawianie"
12676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:280
12678 msgid "Auto register"
12679 msgstr "Kasa fiskalna"
12681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:109
12682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:196
12683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:206
12685 msgid "Auto register: "
12686 msgstr "Kasa fiskalna: "
12688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625
12689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:36
12691 msgid "Auto renewal"
12692 msgstr "Automatyczna prolongata"
12694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:90
12696 msgid "Auto subscription sharing: "
12697 msgstr "Udostępnianie automatycznej prenumeraty: "
12699 #. INPUT type=button
12700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:149
12701 msgid "Auto-fill row"
12702 msgstr "Autouzupełnianie"
12704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12706 msgid "Auto-renewal"
12707 msgstr "Automatyczna prolongata"
12709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
12711 msgid "Auto-renewal:"
12712 msgstr "Automatyczna prolongata:"
12714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
12716 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
12717 msgstr "Automatyczna prolongata: Użytkownik zrezygnował"
12719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
12721 msgid "AutoCreditNumber"
12722 msgstr "AutoCreditNumber"
12724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
12726 msgid "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
12727 msgstr "AutoMemberNum zostało włączone, ale cardnumber jest oznaczone jako wymagane w BorrowerMandatoryField: funkcja automatycznego obliczania została wyłączona."
12729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
12731 msgid "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that doesn't match your library. "
12732 msgstr "Autolocation jest włączony. Zalogowałeś się z adresu IP, który nie pasuje do biblioteki. "
12735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
12736 msgid "Automatic authority link results:"
12737 msgstr "Wyniki automatycznego połączenia haseł wzorcowych:"
12739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
12741 msgid "Automatic checkin"
12742 msgstr "Automatyczny zwrot"
12744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
12746 msgid "Automatic checkin: "
12747 msgstr "Automatyczny zwrot: "
12749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:22
12750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
12751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:55
12753 msgid "Automatic item modifications by age"
12754 msgstr "Automatyczne modyfikacje egzemplarzy według daty dodania"
12756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
12758 msgid "Automatic item modifications by age › Cataloging › Koha"
12759 msgstr "Automatyczne modyfikacje egzemplarzy według daty dodania › Narzędzia › Koha"
12761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
12763 msgid "Automatic ordering: "
12764 msgstr "Automatyczne zamawianie: "
12766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
12767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
12768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
12770 msgid "Automatic renewal"
12771 msgstr "Automatyczne prolongowanie"
12773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
12775 msgid "Automatic return to holding"
12776 msgstr "Automatyczny powrót do biblioteki obecnej"
12778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
12780 msgid "Automatic return to home"
12781 msgstr "Automatyczny powrót do biblioteki macierzystej"
12783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:154
12784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:80
12789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:787
12790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
12792 msgid "Availability"
12795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
12797 msgid "Availability:"
12800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:553
12801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
12802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:284
12803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
12804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
12805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
12810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
12812 msgid "Available barcodes"
12813 msgstr "Dostępny egzemplarz"
12815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
12816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
12818 msgid "Available call numbers"
12819 msgstr "Dostępne sygnatury"
12821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
12823 msgid "Available collections"
12824 msgstr "Dostępne lokalizacje"
12827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256
12828 msgid "Available copy"
12829 msgstr "Dostępny egzemplarz"
12831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
12832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
12834 msgid "Available copy numbers"
12835 msgstr "Dostępne kopie"
12837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
12838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:257
12839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
12841 msgid "Available enumeration"
12842 msgstr "Dostępna numeracja"
12844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
12845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:168
12847 msgid "Available for"
12848 msgstr "Dostępny dla"
12850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:97
12852 msgid "Available in the library"
12853 msgstr "Dostępny w bibliotece"
12855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
12856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
12858 msgid "Available item types"
12859 msgstr "Dostępne typy dokumentu"
12861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
12862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
12864 msgid "Available locations"
12865 msgstr "Dostępne lokalizacje"
12867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:49
12868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:97
12870 msgid "Available since"
12871 msgstr "Dostępny od"
12873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:39
12875 msgid "Average checkout period"
12876 msgstr "Średni okres wypożyczeń"
12878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:86
12880 msgid "Average checkout period statistics"
12881 msgstr "Statystyki średnich okresów wypożyczeń"
12883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
12884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:91
12885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
12887 msgid "Average loan time"
12888 msgstr "Średni okres wypożyczenia"
12890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:5
12892 msgid "Average loan time › Reports › Koha"
12893 msgstr "Średni okres wypożyczeń › Raporty › Koha"
12895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
12900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
12902 msgid "BSD 3-clause Licence"
12903 msgstr "BSD 3-clause Licence"
12905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
12906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
12907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
12909 msgid "BSD License"
12910 msgstr "Licencja BSD"
12912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
12917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
12922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
12923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:332
12924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
12925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
12926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12931 #. For the first occurrence,
12933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
12934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
12939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
12941 msgid "Back side layout not used"
12942 msgstr "Layout tylnej strony nie jest używany"
12944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
12946 msgid "Back to Tools"
12947 msgstr "Powrót do Narzędzi"
12949 #. INPUT type=submit
12950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:300
12951 msgid "Back to system preferences"
12952 msgstr "Powrót do Ustawień systemu"
12954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:143
12956 msgid "Back to the list"
12957 msgstr "Powrót do listy"
12959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:28
12964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:60
12970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12971 msgid "Background color"
12974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
12976 msgid "Backslash separated text (.csv)"
12977 msgstr "Tekst oddzielony ukośnikiem (.csv)"
12979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:50
12981 msgid "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference KohaAdminEmailAddress."
12982 msgstr "Błędny lub brakujący adres e-mail; sprawdź adres e-mail lub opcję systemową KohaAdminEmailAddress."
12985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
12990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
12993 msgstr "Kod kreskowy"
12995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
12996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
12997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
12998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
12999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
13000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51
13001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
13002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
13003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:44
13004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
13005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
13006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
13007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
13008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
13010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
13011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
13012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:161
13013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:179
13014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
13015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
13016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:199
13017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
13018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1199
13019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1338
13020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
13021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
13022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
13023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:140
13024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
13025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
13026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:72
13028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
13029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
13030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
13031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:796
13032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
13033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
13034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:53
13035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
13036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:172
13037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
13038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705
13040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
13041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
13042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
13043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:100
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:102
13045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:13
13048 msgstr "Kod kreskowy"
13050 #. %1$s: barcode | html
13051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
13054 msgstr "Kod kreskowy %s"
13056 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html
13057 #. %2$s: IF not_for_loan
13058 #. %3$s: not_for_loan_description | html
13060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
13062 msgid "Barcode %s %s%s %s "
13063 msgstr "Kod kreskowy %s %s%s %s"
13065 #. For the first occurrence,
13066 #. %1$s: overduesloo.barcode | html
13067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
13068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:104
13070 msgid "Barcode : %s "
13071 msgstr "Kod kreskowy: %s "
13073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
13075 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
13076 msgstr "Kod kreskowy i dane bibliograficzne są drukowane na przemiennych etykietach"
13078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:425
13080 msgid "Barcode file:"
13081 msgstr "Plik z kodami kreskowymi:"
13083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
13084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
13086 msgid "Barcode file: "
13087 msgstr "Plik z kodami kreskowymi: "
13089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:96
13091 msgid "Barcode height:"
13092 msgstr "Wysokość kodu kreskowego:"
13094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:182
13095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:53
13096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:62
13097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:103
13099 msgid "Barcode image generator"
13100 msgstr "Generator kodów kreskowych"
13102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
13104 msgid "Barcode image generator › Cataloging › Koha"
13105 msgstr "Generator kodów kreskowych › Narzędzia › Koha"
13107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
13108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
13109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74
13111 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13112 msgstr "Lista kodów kreskowych (jeden kod kreskowy w wierszu): "
13114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
13116 msgid "Barcode not found"
13117 msgstr "Nie odnaleziono kodu kreskowego"
13119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
13121 msgid "Barcode not found."
13122 msgstr "Nie odnaleziono kodu kreskowego."
13124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
13126 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
13127 msgstr "Kod kreskowy nie istnieje. Następujące egzemplarze znaleziono przez wyszukiwanie:"
13129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
13131 msgid "Barcode precedes bibliographic data"
13132 msgstr "Kod kreskowy poprzedza dane bibliograficzne"
13134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
13136 msgid "Barcode range"
13137 msgstr "Zakres kodu kreskowego"
13139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
13141 msgid "Barcode submitted"
13142 msgstr "Kod kreskowy"
13144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
13146 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
13147 msgstr "Kod kreskowy musi być numeryczny (0-9)"
13149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
13151 msgid "Barcode type"
13152 msgstr "Typ kodu kreskowego"
13154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:70
13156 msgid "Barcode type:"
13157 msgstr "Typ kodu kreskowego:"
13159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:329
13161 msgid "Barcode type: "
13162 msgstr "Typ kodu kreskowego: "
13164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
13165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:416
13168 msgstr "Kod kreskowy:"
13170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
13171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
13172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:79
13173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
13174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:143
13175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
13178 msgstr "Kod kreskowy: "
13180 #. For the first occurrence,
13181 #. %1$s: recall.item.barcode | html
13182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:66
13183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:115
13185 msgid "Barcode: %s"
13186 msgstr "Kod kreskowy: %s"
13188 #. For the first occurrence,
13189 #. %1$s: transfer.item.barcode | html
13190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:73
13191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
13192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
13194 msgid "Barcode: %s "
13195 msgstr "Kod kreskowy: %s "
13197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
13200 msgstr "Kod kreskowy:"
13202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
13203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
13205 msgid "Barcodes file"
13206 msgstr "Plik z kodami kreskowymi"
13208 #. %1$s: batche.from | html
13209 #. %2$s: batche.to | html
13210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
13212 msgid "Barcodes from %s to %s"
13213 msgstr "Kody kreskowe od %s do %s"
13215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:61
13216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
13218 msgid "Barcodes not found"
13219 msgstr "Nie odnaleziono kodu kreskowego"
13221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:548
13223 msgid "Barcodes not found:"
13224 msgstr "Nie odnaleziono kodu kreskowego:"
13227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
13228 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
13229 msgstr "Kody kreskowe z typu %s muszą być numeryczne"
13231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
13234 msgstr "Kod kreskowy:"
13236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:115
13238 msgid "Base-level allocated"
13239 msgstr "Podstawowa kwota przydzielonego funduszu"
13241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
13243 msgid "Base-level available"
13244 msgstr "Podstawowa kwota dostępnego funduszu"
13246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:116
13248 msgid "Base-level ordered"
13249 msgstr "Podstawowa kwota zamówionego funduszu"
13251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:118
13253 msgid "Base-level spent"
13254 msgstr "Podstawowa kwota wydanego funduszu"
13256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:83
13257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:238
13259 msgid "Basic configuration"
13260 msgstr "Zatwierdź ustawienia"
13262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
13264 msgid "Basic constraints"
13265 msgstr "Podstawowe opcje"
13267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
13269 msgid "Basic installation complete."
13270 msgstr "Zakończono instalację."
13272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
13273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
13275 msgid "Basic parameters"
13276 msgstr "Podstawowe parametry"
13278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:161
13279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:268
13280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
13281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
13282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
13283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
13284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
13285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
13286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
13287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394
13288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:828
13289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
13290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
13291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:33
13292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:34
13293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
13298 #. For the first occurrence,
13299 #. %1$s: basketno | html
13300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
13301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:35
13302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
13303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
13304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
13305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
13306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:56
13311 #. For the first occurrence,
13312 #. %1$s: basketname | html
13313 #. %2$s: basketno | html
13314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:21
13315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
13317 msgid "Basket %s (%s)"
13318 msgstr "Koszyk %s (%s)"
13320 #. For the first occurrence,
13321 #. %1$s: basketname | html
13322 #. %2$s: basketno | html
13323 #. %3$s: booksellername | html
13324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:55
13325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
13327 msgid "Basket %s (%s) for %s"
13328 msgstr "Koszyk %s (%s) dla %s"
13330 #. %1$s: basketname | html
13331 #. %2$s: booksellername | html
13332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:57
13334 msgid "Basket %s for %s"
13335 msgstr "Koszyki dla %s"
13337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
13340 msgstr "Koszyk (#)"
13342 #. %1$s: basketno | html
13343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
13345 msgid "Basket (%s)"
13346 msgstr "Koszyk (%s)"
13348 #. %1$s: basketno | html
13349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:3
13351 msgid "Basket (%s) › Acquisitions › Koha"
13352 msgstr "Koszyk (%s) › Gromadzenie › Koha"
13354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
13359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
13361 msgid "Basket created by: "
13362 msgstr "Koszyk utworzony przez: "
13364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
13365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
13366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:64
13368 msgid "Basket creator"
13369 msgstr "Kreator koszyków"
13371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
13373 msgid "Basket deleted"
13374 msgstr "Usunięto koszyk"
13376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
13378 msgid "Basket details"
13379 msgstr "Szczegóły koszyka"
13381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
13383 msgid "Basket export in acquisition"
13384 msgstr "Eksport koszyka w gromadzeniu"
13386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
13387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
13388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
13389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
13390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
13391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
13392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
13393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
13395 msgid "Basket group"
13396 msgstr "Grupa koszyków"
13398 #. %1$s: name | html
13399 #. %2$s: basketgroupid | html
13400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
13402 msgid "Basket group %s (%s) for "
13403 msgstr "Grupa koszyków %s (%s) dla "
13405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
13407 msgid "Basket group billing place:"
13408 msgstr "Miejsce płatności faktury grupy zamówień:"
13410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
13412 msgid "Basket group delivery placename:"
13413 msgstr "Grupa koszyków - nazwa miejsca dostawy:"
13415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:209
13417 msgid "Basket group name:"
13418 msgstr "Nazwa grupy koszyków:"
13420 #. For the first occurrence,
13421 #. %1$s: basketgroup.id | html
13422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
13423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
13425 msgid "Basket group no. %s"
13426 msgstr "Grupa koszyków nr %s"
13428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
13429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
13431 msgid "Basket group:"
13432 msgstr "Grupa koszyków:"
13434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:112
13435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:122
13437 msgid "Basket grouping"
13438 msgstr "Grupowanie koszyków"
13440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
13442 msgid "Basket grouping for "
13443 msgstr "Grupowanie koszyków dla "
13445 #. %1$s: booksellername | html
13446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:7
13448 msgid "Basket grouping for %s › Koha"
13449 msgstr "Grupowanie koszyków dla %s › Koha"
13451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
13453 msgid "Basket groups"
13454 msgstr "Grupy koszyków"
13456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
13458 msgid "Basket name"
13459 msgstr "Nazwa koszyka"
13461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
13463 msgid "Basket name: "
13464 msgstr "Nazwa koszyka: "
13466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
13468 msgid "Basket not found."
13469 msgstr "Nie znaleziono koszyka."
13471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
13472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
13477 #. %1$s: msg.basketno.basketno | html
13478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
13480 msgid "Basket: %s "
13481 msgstr "Koszyk: %s "
13483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
13485 msgid "Basketgroup: "
13486 msgstr "Grupa koszyków: "
13488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
13493 #. %1$s: booksellertoname | html
13494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
13496 msgid "Baskets for %s"
13497 msgstr "Koszyki dla %s"
13499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
13501 msgid "Baskets in this group:"
13502 msgstr "Koszyki w tej grupie:"
13504 #. For the first occurrence,
13505 #. %1$s: import_batch_id | html
13506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
13507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
13512 #. %1$s: batch_id | html
13513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
13515 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
13516 msgstr "Grupa %s nie została w pełni powielona."
13518 #. %1$s: batch_id | html
13519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:59
13521 msgid "Batch %s was not deleted."
13522 msgstr "Grupa %s nie została usunięta."
13524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
13525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
13530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
13532 msgid "Batch add reserves"
13533 msgstr "Dodaj grupowe rezerwacje"
13536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13537 msgid "Batch authority record deletion"
13538 msgstr "Grupowe usuwanie haseł wzorcowych"
13541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13542 msgid "Batch authority record modification"
13543 msgstr "Grupowa modyfikacja haseł wzorcowych"
13546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13548 msgid "Batch bibliographic record deletion"
13549 msgstr "Grupowe usuwanie rekordów bibliograficznych"
13552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13553 msgid "Batch bibliographic record modification"
13554 msgstr "Grupowa modyfikacja rekordów bibliograficznych"
13557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:39
13558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
13559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
13561 msgid "Batch check out"
13562 msgstr "Grupa wypożyczeń"
13565 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
13567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
13569 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
13570 msgstr "Potwierdzenie grupy wypożyczeń %s dla %s %s"
13572 #. %1$s: IF patron.borrowernumber
13573 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
13574 #. %3$s: batch | html
13576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
13578 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
13579 msgstr "Szczegóły dla grupy wypożyczeń %s for %s |%s|%s"
13581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
13583 msgid "Batch delete"
13584 msgstr "Usuń grupę"
13586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:93
13588 msgid "Batch delete patrons "
13589 msgstr "Usuń grupę użytkowników "
13591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
13593 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
13594 msgstr "Grupa usuniętych użytkowników i historii udostępniania"
13596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
13598 msgid "Batch delete records"
13599 msgstr "Usuń grupę rekordów"
13601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
13602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
13604 msgid "Batch description: "
13605 msgstr "Opis grupy: "
13607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:22
13610 msgstr "Modyfikuj grupę "
13612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:7
13614 msgid "Batch edit › Serials › Koha"
13615 msgstr "Modyfikuj grupę › Czasopisma › Koha"
13617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:86
13619 msgid "Batch edit patrons "
13620 msgstr "Modyfikuj grupę użytkowników "
13622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
13624 msgid "Batch edit records"
13625 msgstr "Modyfikuj grupę rekordów"
13627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:122
13628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:49
13630 msgid "Batch editing"
13631 msgstr "Modyfikuj grupę"
13633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:27
13634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:37
13635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
13636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
13638 msgid "Batch extend due dates"
13639 msgstr "Grupowe przesuwanie terminów zwrotów"
13641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
13643 msgid "Batch extend due dates › Tools › Koha"
13644 msgstr "Grupowe przesuwanie terminów zwrotu › Narzędzia › Koha"
13647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13648 msgid "Batch hold cancellation"
13649 msgstr "Grupowe usuwanie zamówień"
13651 #. %1$s: IF ( del )
13654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:36
13656 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
13657 msgstr "%sUsuwanie%sModyfikowanie%s grupy egzemplarzy"
13659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:131
13660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
13661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
13662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
13663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:21
13664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:58
13666 msgid "Batch item deletion"
13667 msgstr "Usuń grupę egzemplarzy"
13669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
13671 msgid "Batch item deletion › Cataloging › Koha"
13672 msgstr "Usuń grupę egzemplarzy › Narzędzia › Koha"
13674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:126
13675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
13676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
13677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:33
13678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
13679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:53
13681 msgid "Batch item modification"
13682 msgstr "Modyfikuj grupy egzemplarzy"
13684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
13686 msgid "Batch item modification › Cataloging › Koha"
13687 msgstr "Modyfikowanie grup egzemplarzy › Narzędzia › Koha"
13690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13691 msgid "Batch item record deletion"
13692 msgstr "Grupowe usuwanie egzemplarzy"
13695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13696 msgid "Batch item record modification"
13697 msgstr "Grupowa modyfikacja egzemplarzy"
13699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:21
13701 msgid "Batch modify"
13702 msgstr "Modyfikuj grupę"
13704 #. %1$s: IF unlimited_total >= limit
13705 #. %2$s: limit | html
13707 #. %4$s: unlimited_total | html
13709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
13711 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
13712 msgstr "Operacje grupowe z %s%s%s%s%s widocznymi rekordami "
13714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:31
13715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
13716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
13717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
13718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
13720 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
13721 msgstr "Usuń i anonimizuj grupy użytkowników"
13723 #. For the first occurrence,
13724 #. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html
13725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
13726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:80
13728 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
13729 msgstr "Usuń i anonimizuj grupy użytkowników %s"
13731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:88
13732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
13733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:25
13734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:36
13735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
13736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
13738 msgid "Batch patron modification"
13739 msgstr "Modyfikuj grupy użytkowników"
13741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
13743 msgid "Batch patron modification › Tools › Koha"
13744 msgstr "Modyfikuj grupy użytkowników › Narzędzia › Koha"
13746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
13747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
13749 msgid "Batch patrons modification"
13750 msgstr "Modyfikuj grupy użytkowników"
13752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
13754 msgid "Batch patrons results"
13755 msgstr "Wyniki grup użytkowników"
13757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:141
13758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
13759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:21
13760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:31
13761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:68
13763 msgid "Batch record deletion"
13764 msgstr "Usuń grupę rekordów"
13766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
13768 msgid "Batch record deletion › Cataloging › Koha"
13769 msgstr "Usuń grupę rekordów › Narzędzia › Koha"
13771 #. For the first occurrence,
13773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
13774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:136
13775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
13776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:23
13777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:27
13778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:41
13779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:63
13781 msgid "Batch record modification"
13782 msgstr "Modyfikuj grupę rekordów"
13784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
13786 msgid "Batch record modification › Cataloging › Koha"
13787 msgstr "Modyfikuj grupę rekordów › Narzędzia › Koha"
13790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
13791 msgid "Batch remove"
13792 msgstr "Usuń grupowo"
13794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:20
13795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:28
13796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
13798 msgid "Batch remove reserves"
13799 msgstr "Usuń grupowe rezerwacje"
13801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
13806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:24
13807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:23
13812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
13814 msgid "BdP de la Meuse, France"
13815 msgstr "BdP de la Meuse, France"
13817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:381
13819 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
13820 msgstr "Pamiętaj, aby uzupełnić adresy e-mail dla tych użytkowników."
13822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
13824 msgid "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not enabled, the transport cost matrix is not being used. "
13825 msgstr "Ponieważ opcja \"UseTransportCostMatrix\" jest wyłączona, koszty transportu pomiędzy bibliotekami nie są ustawione. "
13827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
13829 msgid "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
13830 msgstr "Rozszerzone atrybuty użytkowników nie mogą być używane, ponieważ opcja 'ExtendedPatronAttributes' (RozszerzoneAtrybutyUżytkowników) jest w tej chwili wyłączona. "
13832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
13833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:248
13838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
13840 msgid "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. Please log in with the username and password given to you by your systems administrator and located in your "
13841 msgstr "Zanim rozpoczniesz, upewnij się, że posiadasz wszystkie niezbędne uprawnienia. Zaloguj się za pomocą loginu i hasła otrzymanego od administratora i znajdującego się w twoim "
13843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
13845 msgid "Begin the onboarding process"
13846 msgstr "Rozpocznij proces instalacji"
13848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
13850 msgid "Beginning date:"
13851 msgstr "Data rozpoczęcia:"
13853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:226
13855 msgid "Begins with"
13856 msgstr "Zaczyna się od"
13858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460
13860 msgid "Begins with: "
13861 msgstr "Zaczyna się od: "
13863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
13868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
13870 msgid "BibLibre, France"
13871 msgstr "BibLibre, Francja"
13873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
13874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
13875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
13876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
13881 #. For the first occurrence,
13882 #. %1$s: loopro.biblionumber | html
13883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
13884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
13889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
13891 msgid "Biblio count"
13892 msgstr "Liczba rekordów"
13894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:239
13896 msgid "Biblio level hold."
13897 msgstr "Zamówienie na poziomie rekordu bibliograficznego."
13899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
13901 msgid "Biblio numbers:"
13902 msgstr "Numery rekordów:"
13904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
13909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
13910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
13911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
13913 msgid "Bibliographic"
13914 msgstr "Bibliograficzny"
13916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
13918 msgid "Bibliographic data precedes barcode"
13919 msgstr "Dane bibliograficzne poprzedzają kod kreskowy"
13921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:96
13923 msgid "Bibliographic data to print"
13924 msgstr "Dane bibliograficzne do wydruku"
13926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2452
13928 msgid "Bibliographic framework"
13929 msgstr "Szablon bibliograficzny"
13931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:104
13932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
13933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
13935 msgid "Bibliographic information"
13936 msgstr "Informacje bibliograficzne"
13938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
13939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:141
13941 msgid "Bibliographic record"
13942 msgstr "Rekord bibliograficzny"
13944 #. %1$s: object | html
13945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
13947 msgid "Bibliographic record %s"
13948 msgstr "Rekord bibliograficzny %s"
13950 #. For the first occurrence,
13951 #. %1$s: message.biblionumber | html
13952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:47
13953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:57
13955 msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
13956 msgstr "Rekord bibliograficzny %s nie istnieje w bazie."
13958 #. %1$s: m.biblionumber | html
13959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
13961 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
13962 msgstr "Rekord bibliograficzny %s został pomyślnie usunięty."
13964 #. %1$s: biblio_link | $raw
13965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
13967 msgid "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on modifying it."
13968 msgstr "Rekord bibliograficzny %s nie został zmodyfikowany. Wystąpił błąd przy modyfikowaniu go."
13970 #. %1$s: biblio_link | $raw
13971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
13973 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
13974 msgstr "Rekord bibliograficzny %s został pomyślnie zmodyfikowany."
13976 #. %1$s: m.biblionumber | html
13977 #. %2$s: m.reserve_id | html
13978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
13980 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled (reserve_id %s)."
13981 msgstr "Rekord bibliograficzny %s nie został usunięty. Zamówienie/rezerwacja nie może zostać anulowana (reserve_id %s)."
13983 #. %1$s: m.biblionumber | html
13984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
13986 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
13987 msgstr "Rekord bibliograficzny %s nie został usunięty. Wystąpił błąd."
13989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
13991 msgid "Bibliographic record ID"
13992 msgstr "ID rekordu bibliograficznego"
13994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
13995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622
13997 msgid "Bibliographic record ID:"
13998 msgstr "ID rekordu bibliograficznego:"
14000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
14002 msgid "Bibliographic record count"
14003 msgstr "Liczba rekordów bibliograficznych"
14005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
14007 msgid "Bibliographic record not found."
14008 msgstr "Rekord bibliograficzny nie został znaleziony."
14010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
14012 msgid "Bibliographic record number: "
14013 msgstr "Numer rekordu bibliograficznego: "
14015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:171
14017 msgid "Bibliographic record title"
14018 msgstr "Tytuł rekordu bibliograficznego"
14020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
14022 msgid "Bibliographic record will be deleted too."
14023 msgstr "Rekord bibliograficzny zostanie także usunięty."
14025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:39
14027 msgid "Bibliographic record will not be deleted."
14028 msgstr "Rekord bibliograficzny nie zostanie usunięty."
14030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
14031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
14032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
14033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
14035 msgid "Bibliographic records"
14036 msgstr "Rekord bibliograficzny"
14038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
14040 msgid "Bibliographic records added"
14041 msgstr "Rekordy bibliograficzne dodano"
14043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
14045 msgid "Bibliographic: "
14046 msgstr "Rekordy bibliograficzne: "
14048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
14049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
14051 msgid "Bibliographies"
14052 msgstr "Bibliografie"
14054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:59
14055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:138
14056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
14058 msgid "Biblionumber"
14059 msgstr "Numer rekordu:"
14061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
14062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
14063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
14065 msgid "Biblionumber:"
14066 msgstr "Numer rekordu:"
14068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
14070 msgid "Biblionumbers:"
14071 msgstr "Numery rekordów:"
14073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
14075 msgid "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la Asunción), Argentina"
14076 msgstr "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la Asunción), Argentina"
14078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
14080 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14081 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Niemcy"
14083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
14085 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14086 msgstr "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
14089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
14090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:344
14092 msgid "Billing date"
14093 msgstr "Data płatności"
14095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
14096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
14097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258
14099 msgid "Billing date:"
14100 msgstr "Data płatności:"
14102 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
14103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:268
14105 msgid "Billing date: All until %s "
14106 msgstr "Data płatności: Wszystkie do %s "
14108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
14109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
14111 msgid "Billing place"
14112 msgstr "Miejsce płatności faktury"
14114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
14115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
14116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
14118 msgid "Billing place:"
14119 msgstr "Miejsce płatności faktury:"
14121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:69
14123 msgid "Billing place: "
14124 msgstr "Miejsce płatności faktury: "
14126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
14127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
14132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
14134 msgid "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset. "
14135 msgstr "Birmingham (UK) główny programista Mark James zestawu ikon Famfamfam Silk."
14138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
14148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
14153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
14155 msgid "Block expired patrons:"
14156 msgstr "Blokuj wygasłe konta użytkowników:"
14159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
14161 msgstr "Zablokowany!"
14164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14166 msgstr "Blokada cytatu"
14169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:170
14175 msgid "Blocks checkouts?"
14176 msgstr "Wyświetl wypożyczenia"
14179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14191 msgstr "Pogrubienie"
14193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1172
14195 msgid "Book drop mode"
14196 msgstr "Zwroty do skrzynki"
14198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
14200 msgid "Book drop mode. "
14201 msgstr "Zwroty do skrzynki."
14203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1197
14208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
14209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
14214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
14215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
14220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
14221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
14223 msgid "Bootstrap Icons"
14224 msgstr "Bootstrap Icons"
14227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14229 msgstr "Obramowanie"
14232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14233 msgid "Border color"
14234 msgstr "Kolor krawędzi"
14237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14238 msgid "Border style"
14239 msgstr "Styl krawędzi"
14242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14243 msgid "Border width"
14244 msgstr "Szerokość krawędzi"
14246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
14249 msgstr "Data urodzenia:"
14251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
14254 msgstr "Użytkownik"
14256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
14258 msgid "Borrower number"
14259 msgstr "Numer użytkownika"
14261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
14263 msgid "Borrowernumber"
14264 msgstr "Numer użytkownika"
14266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
14268 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
14269 msgstr "Lista numerów użytkowników (jeden numer w wierszu): "
14271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
14273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:249
14275 msgid "Borrowernumber: "
14276 msgstr "Numer użytkownika: "
14278 #. %1$s: patron.borrowernumber | html
14279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
14281 msgid "Borrowernumber: %s"
14282 msgstr "Numer użytkownika: %s"
14284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
14286 msgid "Borrowernumbers"
14287 msgstr "Numer użytkownika"
14289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
14291 msgid "Borrowernumbers already in list"
14292 msgstr "Numer użytkownika jest już na liście"
14294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:65
14295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
14297 msgid "Borrowernumbers not found"
14298 msgstr "Nie odnaleziono numerów użytkowników"
14301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
14306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
14307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:5
14312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
14313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
14316 msgstr "Dokument alfabetem Braille'a"
14319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:14
14320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:11
14321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:15
14322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:15
14323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:22
14324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:451
14326 msgstr "Breadcrumb"
14328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
14330 msgid "Briar Cliff University, USA"
14331 msgstr "Briar Cliff University, USA"
14333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:942
14335 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
14336 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
14338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
14340 msgid "Brief display"
14341 msgstr "Szybki podgląd"
14344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
14350 msgid "Brimbank City Council, Australia"
14351 msgstr "Brimbank City Council, Australia"
14354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14355 msgid "Broader Term"
14356 msgstr "Termin szerszy"
14358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
14360 msgid "Brooke Johnson"
14361 msgstr "Brooke Johnson"
14363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
14365 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
14366 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
14368 #. %1$s: SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ')
14369 #. %2$s: UNLESS alphabet.size
14370 #. %3$s: alphabet = ['A' .. 'Z']
14372 #. %5$s: FOREACH letter IN alphabet
14373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:108
14375 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
14376 msgstr "Przeglądaj według nazwiska: %s %s %s %s %s "
14379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14380 msgid "Browse for an image"
14381 msgstr "Przeglądaj w poszukiwaniu obrazu"
14383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
14385 msgid "Browse selected records"
14386 msgstr "Przeglądaj zaznaczone rekordy"
14388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
14390 msgid "Browse system logs"
14391 msgstr "Przeglądaj logi systemowe"
14393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
14395 msgid "Browse the system logs"
14396 msgstr "Przeglądanie dziennika zdarzeń"
14398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:623
14400 msgid "Browse the system logs "
14401 msgstr "Przeglądanie dziennika zdarzeń "
14403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
14408 #. For the first occurrence,
14409 #. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html
14410 #. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html
14411 #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
14413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140
14414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:148
14416 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
14417 msgstr "Budżet %s [id=%s]%s (nieaktywne)%s"
14419 #. For the first occurrence,
14420 #. %1$s: budget_period_description | html
14421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:133
14422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
14424 msgid "Budget %s closed"
14425 msgstr "Budżet %s zamknięty"
14428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
14429 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
14430 msgstr "Data zakończenia budżetu musi przypadać na datę rozpoczęcia budżetu lub po tej dacie"
14432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
14435 msgstr "Id budżetu"
14437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
14438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:497
14440 msgid "Budget name"
14441 msgstr "Nazwa budżetu"
14443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
14444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
14446 msgid "Budget period description"
14447 msgstr "Okres trwania budżetu"
14449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:459
14454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
14456 msgid "Budgeted cost"
14457 msgstr "Koszt przewidywany"
14459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:463
14461 msgid "Budgeted cost tax exc."
14462 msgstr "Koszt przewidywany z podatkiem"
14464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
14466 msgid "Budgeted cost tax inc."
14467 msgstr "Koszt przewidywany bez podatku"
14469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:663
14470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
14472 msgid "Budgeted cost: "
14473 msgstr "Koszt przewidywany: "
14475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
14476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:91
14477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:25
14478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:23
14479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
14480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
14485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
14486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
14488 msgid "Budgets administration"
14489 msgstr "Zarządzanie budżetami"
14491 # Do rozważenia polski odpowiednik zawodu.
14492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
14494 msgid "Bug wrangler"
14495 msgstr "Bug wrangler"
14497 # Do rozważenia polski odpowiednik zawodu.
14498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
14500 msgid "Bug wranglers:"
14501 msgstr "Bug wranglers:"
14503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
14505 msgid "Build a new report?"
14506 msgstr "Utworzyć nowy raport?"
14508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
14509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
14510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
14511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
14512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
14513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
14514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:707
14516 msgid "Build a report"
14517 msgstr "Utwórz raport"
14519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:162
14521 msgid "Build and run reports"
14522 msgstr "Tworzenie i uruchamianie raportów"
14524 #. INPUT type=submit name=submit
14525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
14526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
14529 msgstr "Utwórz nowy"
14531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:168
14533 msgid "Built-in offline circulation interface"
14534 msgstr "Wbudowany interfejs udostępniania offline"
14537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14538 msgid "Bullet list"
14539 msgstr "Lista wypunktowana"
14541 #. %1$s: item.barcode | html
14542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:7
14544 msgid "Bundle contents for %s"
14545 msgstr "Nowy kontrakt dla %s"
14547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:221
14549 msgid "Bundle contents list updated"
14552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:220
14554 msgid "Bundle had missing items"
14555 msgstr "Tak, modyfikuj istniejące egzemplarze"
14557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
14559 msgid "Bundle had unexpected items"
14560 msgstr "Zamówiony oczekuje w %s"
14563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:121
14564 msgid "Bundle losses are set at checkin automatically"
14567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:392
14569 msgid "Bundle verified"
14570 msgstr "Nie określono"
14572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
14573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
14574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
14579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
14581 msgid "By borrowernumber"
14582 msgstr "Według numeru użytkownika"
14584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:42
14586 msgid "By card number"
14587 msgstr "Według numeru karty"
14589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:45
14591 msgid "By patron list"
14592 msgstr "Według listy użytkowników"
14594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:169
14595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
14596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
14597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:200
14602 #. %1$s: group_by = loopfilte.filter
14603 #. %2$s: IF ( group_by == "homebranch")
14604 #. %3$s: ELSIF ( group_by == "itype" )
14607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:60
14609 msgid "By: %s %s Home library %s Item type %s None %s "
14612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
14614 msgid "ByWater Solutions, USA"
14615 msgstr "ByWater Solutions, USA"
14617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
14622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
14624 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
14625 msgstr "C & P Bibliography Services, Stany Zjednoczone"
14627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
14632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
14634 msgid "C3.js v0.4.11"
14635 msgstr "C3.js v0.4.11"
14637 #. %1$s: cookie | html
14638 #. %2$s: interface | html
14639 #. %3$s: interface | html
14640 #. %4$s: interface | html
14641 #. %5$s: interface | html
14642 #. %6$s: interface | html
14643 #. %7$s: interface | html
14644 #. %8$s: interface | html
14645 #. %9$s: interface | html
14646 #. %10$s: interface | html
14647 #. %11$s: interface | html
14648 #. %12$s: interface | html
14649 #. %13$s: interface | html
14650 #. %14$s: theme | html
14651 #. %15$s: interface | html
14652 #. %16$s: theme | html
14653 #. %17$s: interface | html
14654 #. %18$s: theme | html
14655 #. %19$s: interface | html
14656 #. %20$s: theme | html
14657 #. %21$s: interface | html
14658 #. %22$s: theme | html
14659 #. %23$s: interface | html
14660 #. %24$s: interface | html
14661 #. %25$s: interface | html
14662 #. %26$s: interface | html
14663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
14665 msgid "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline FALLBACK: "
14666 msgstr "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline FALLBACK: "
14668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
14673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
14678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
14680 msgid "CC-0 license"
14681 msgstr "licencji CC-0"
14683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
14688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
14689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
14694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
14695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
14697 msgid "CD software"
14698 msgstr "CD z oprogramowaniem"
14700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
14705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:73
14710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
14711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:302
14712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:229
14713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
14714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
14715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
14716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
14717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
14722 #. For the first occurrence,
14723 #. %1$s: csv_profile.profile | html
14724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
14725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
14726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
14727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
14732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
14734 msgid "CSV profile ID"
14735 msgstr "ID profilu CSV"
14737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
14739 msgid "CSV profile added successfully"
14740 msgstr "Profil CSV dodany pomyślnie"
14742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
14744 msgid "CSV profile deleted successfully"
14745 msgstr "Profil CSV usunięty pomyślnie"
14747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
14749 msgid "CSV profile updated successfully"
14750 msgstr "Profil CSV uaktualniony pomyślnie"
14752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
14754 msgid "CSV profile: "
14755 msgstr "Profil CSV: "
14757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:30
14758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:43
14759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
14760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
14761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
14763 msgid "CSV profiles"
14764 msgstr "Profile CSV"
14766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
14768 msgid "CSV separator"
14769 msgstr "Separator CSV"
14771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
14773 msgid "CSV separator: "
14774 msgstr "Separator CSV: "
14776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
14781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:271
14782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
14784 msgid "Cache expiry (seconds)"
14785 msgstr "Wygaśnięcie cache (w sekundach)"
14787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
14788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
14789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1336
14791 msgid "Cache expiry:"
14792 msgstr "Wygaśnięcie cache:"
14794 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
14795 #. %2$s: from | $KohaDates
14796 #. %3$s: to | $KohaDates
14797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
14799 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
14800 msgstr "Lista na dzień %s. Od %s do %s"
14802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
14803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
14808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
14810 msgid "Calendar information"
14811 msgstr "Szczegóły kalendarza"
14813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
14815 msgid "California College of the Arts, USA"
14816 msgstr "California College of the Arts, USA"
14818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
14819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
14821 msgid "Call Number"
14824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
14825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
14826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
14827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
14828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
14829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
14830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
14831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
14832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:45
14833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
14834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
14835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
14836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
14837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
14838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
14839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
14840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
14841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
14842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
14843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
14844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
14845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
14846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1203
14847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
14848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
14849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77
14850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
14851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
14852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:138
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
14854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
14855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
14856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
14857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:794
14859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
14860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
14861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131
14862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:91
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:53
14864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
14865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:92
14867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
14868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
14869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
14871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
14872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438
14873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:440
14874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:519
14875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
14876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
14877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
14878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
14879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
14880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
14881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
14883 msgid "Call number"
14886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
14887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
14888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
14889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
14891 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
14892 msgstr "Sygnatura (0-9 do A-Z)"
14894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
14895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
14896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
14897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
14899 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
14900 msgstr "Sygnatura (Z-A do 9-0)"
14902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:18
14904 msgid "Call number browser"
14905 msgstr "Wyszukiwanie sygnatury"
14907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:7
14909 msgid "Call number browser › Cataloging › Koha"
14910 msgstr "Wyszukiwanie sygnatury › Katalogowanie › Koha"
14912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
14914 msgid "Call number classification scheme"
14915 msgstr "Klasyfikacja"
14917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
14919 msgid "Call number classification scheme:"
14920 msgstr "Klasyfikacja:"
14922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:83
14923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
14925 msgid "Call number range"
14926 msgstr "Zakres sygnatur"
14928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
14929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136
14930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:26
14931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
14933 msgid "Call number:"
14934 msgstr "Sygnatura:"
14936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
14938 msgid "Call number: "
14939 msgstr "Sygnatura: "
14941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
14943 msgid "Call numbers"
14947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
14952 #. %1$s: subscription.callnumber | html
14953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
14955 msgid "Callnumber: %s "
14956 msgstr "Sygnatura: %s "
14958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
14960 msgid "Calyx, Australia"
14961 msgstr "Calyx, Australia"
14963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
14965 msgid "Camden County, USA"
14966 msgstr "Camden County, USA"
14968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
14970 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
14971 msgstr "Może zostać wprowadzone w postaci pojedynczego adresu IP lub jako podsieć, np: 192.168.1.*"
14973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
14974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
14975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:552
14977 msgid "Can be guarantee"
14978 msgstr "Dodaj podopiecznego"
14980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
14982 msgid "Can be manually added ? "
14983 msgstr "Można dodać ręcznie ?"
14985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:106
14987 msgid "Can be manually invoiced? "
14988 msgstr "Można fakturować ręcznie?"
14990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:114
14992 msgid "Can be sold? "
14993 msgstr "Może być sprzedany? "
14995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:477
14997 msgid "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty by default. Values here need to include the authorized value code from REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the appropriate group."
14998 msgstr "Może być używany do przyszłego sortowania i filtrowania raportów. Ta kategoria domyślnie jest pusta. Wartości powinny zawierać autoryzowany kod wartości z REPORT_GROUP w polu opisu (OPAC), by połączyć podgrupę z grupą właściwą."
15001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
15002 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15003 msgstr "Nie można zamknąć koszyka, ponieważ zawiera pozycje z niepewnymi cenami."
15006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
15007 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
15008 msgstr "Nie można otworzyć koszyka, jeśli jest on częścią grupy koszyków."
15010 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
15011 #. %2$s: error.cardnumber | html
15013 #. %4$s: error.borrowernumber | html
15014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
15016 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15017 msgstr "Nie można uaktualnić konta użytkownika. %s Numer karty: %s %s (Numer użytkownika: %s) "
15019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
15021 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
15022 msgstr "Nie można anulować podczas przesyłania egzemplarza"
15024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
15025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15027 msgid "Can't cancel order"
15028 msgstr "Nie można usunąć zamówienia"
15030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
15031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15033 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15034 msgstr "Anuluj zamówienie i rekord w katalogu"
15037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
15038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15039 msgid "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
15040 msgstr "Nie można anulować zamówienia, (%s) jest rezerwacja na ten tytuł zamówienia, najpierw anuluj rezerwacje"
15042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:287
15044 msgid "Can't cancel receipt "
15045 msgstr "Nie można anulować odbioru "
15048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
15049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15050 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15051 msgstr "Nie można usunąć rekordu lub zamówić, najpierw anuluj rezerwacje"
15054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
15055 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
15056 msgstr "Nie można usunąć rekordu z powodu %s istniejącej(-ych) rezerwacji"
15059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15060 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
15061 msgstr "Nie można usunąć rekordu z powodu %s istniejącego(-ych) egzemplarza(-y)"
15064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
15065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15066 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15067 msgstr "Nie można usunąć rekordu, najpierw usuń zamówienia połączone z rekordem"
15070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
15071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15072 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15073 msgstr "Nie można usunąć rekordu, najpierw usuń prenumeratę"
15076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
15077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15078 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15079 msgstr "Nie można usunąć rekordu, zobacz ograniczenia poniżej"
15082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
15083 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15084 msgstr "Nie można zapisać rekordu, ponieważ poniższe pola nie zostały wypełnione:"
15086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:5
15088 msgid "Can't scan the code?"
15089 msgstr "Nie można sczytać kodu?"
15091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:196
15092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493
15093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127
15094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
15095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
15096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:420
15097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:804
15098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:896
15099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:920
15100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
15101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:153
15102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:155
15103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:213
15104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:257
15105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
15106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:288
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:312
15108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:45
15109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
15110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:710
15111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:713
15112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:715
15113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:56
15114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:106
15115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
15116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:403
15117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
15118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:150
15119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
15120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
15121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:238
15122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:204
15123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
15124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
15125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
15126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
15127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
15128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:80
15129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
15130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:366
15131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:177
15132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168
15133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
15134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:217
15135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
15136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:196
15137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
15138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:98
15139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
15140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:139
15141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
15142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
15143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
15144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
15145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243
15146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
15147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
15148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
15149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
15150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:132
15151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:71
15152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
15153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
15154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:155
15155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:261
15156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:225
15157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:338
15158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:54
15159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
15160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
15161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
15162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
15163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
15164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:273
15165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:224
15166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
15167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
15169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413
15170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
15171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
15172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
15173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
15174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
15175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:121
15176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:139
15177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:84
15178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:97
15179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138
15180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
15181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
15182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:72
15183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
15184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
15186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:245
15187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
15188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
15189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
15190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
15192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:70
15193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1168
15194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1199
15195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1218
15196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1247
15197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1266
15198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:749
15199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:943
15200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:947
15201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
15202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:332
15203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:342
15204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:72
15205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
15206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
15207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
15208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:74
15209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
15210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
15211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:226
15212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
15213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
15214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:127
15215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:197
15216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:138
15217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
15218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
15219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
15220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:253
15221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
15222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:44
15223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:157
15224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
15225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:262
15226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
15227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
15228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:465
15229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:197
15230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
15231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
15232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
15233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
15235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
15236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:314
15237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:353
15238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:105
15240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
15242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
15243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1476
15244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:196
15245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
15246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:277
15247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:365
15248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
15249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:85
15250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
15251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:477
15252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:115
15253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:166
15254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
15255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:152
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:193
15257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:301
15258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:339
15259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
15260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
15261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1253
15262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1365
15263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
15264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1276
15265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
15266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
15267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:164
15269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
15270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:175
15271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
15272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
15273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
15274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:919
15275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
15276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:197
15277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:199
15278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
15279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
15280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
15281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:76
15282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
15283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
15284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
15286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
15287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
15288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
15289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
15290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
15291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
15292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
15293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:343
15294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:102
15296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
15297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
15298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:154
15299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:79
15300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
15301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
15302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:250
15303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
15304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:435
15305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:262
15306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:264
15307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
15308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
15309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
15310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
15311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
15312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
15313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:471
15314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:474
15315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:476
15316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
15317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:29
15320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
15321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:279
15322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:147
15323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:36
15324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
15325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:362
15326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
15327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
15328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
15329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
15330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
15331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
15332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:48
15333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
15334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
15335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:237
15342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:363
15343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
15348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
15350 msgid "Cancel a confirmed request"
15351 msgstr "Anuluj zamówienie"
15353 #. INPUT type=submit
15354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:131
15356 msgstr "Anuluj wszystkie"
15358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
15360 msgid "Cancel an order"
15361 msgstr "Anuluj zamówienie"
15363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
15365 msgid "Cancel and return to order"
15366 msgstr "Anuluj i powróć do zamówienia"
15368 #. INPUT type=submit
15369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:129
15371 msgid "Cancel and transfer all"
15372 msgstr "Anuluj i Prześlij wszystkie"
15375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:332
15376 msgid "Cancel article request"
15377 msgstr "Anuluj zamówienie na kopię"
15379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161
15381 msgid "Cancel charge "
15382 msgstr "Anuluj opłatę "
15384 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
15385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
15387 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
15388 msgstr "Anuluj wypożyczenie i złóż zamówienie dla %s"
15390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
15392 msgid "Cancel enrollment "
15393 msgstr "Anuluj zapis do grupy "
15395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
15397 msgid "Cancel filter"
15398 msgstr "Usuń filtr"
15400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
15401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
15402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:274
15403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
15404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:222
15405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
15406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:218
15407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:219
15408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:78
15410 msgid "Cancel hold"
15411 msgstr "Anuluj zamówienie"
15413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:695
15415 msgid "Cancel hold (X) "
15416 msgstr "Anuluj zamówienie (X) "
15418 #. INPUT type=submit
15419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
15420 msgid "Cancel hold and return to : %s"
15421 msgstr "Anuluj i powróć do zamówienia: %s"
15423 #. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html
15424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:76
15426 msgid "Cancel hold and return to: %s"
15427 msgstr "Anuluj i powróć do zamówienia: %s"
15429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:85
15431 msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
15432 msgstr "Anuluj zamówienie i spróbuj dokonać transferu:"
15434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
15436 msgid "Cancel import"
15437 msgstr "Anuluj import"
15439 #. INPUT type=submit name=submit
15440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
15441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
15442 msgid "Cancel marked holds"
15443 msgstr "Anuluj zaznaczone zamówienia"
15446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
15447 msgid "Cancel merge"
15448 msgstr "Anuluj scalenie"
15450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
15452 msgid "Cancel modifications"
15453 msgstr "Anuluj zmiany"
15455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:118
15457 msgid "Cancel notification"
15458 msgstr "Anuluj powiadomienie"
15460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
15461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
15462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:22
15463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15465 msgid "Cancel order"
15466 msgstr "Anuluj zamówienie"
15468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:3
15470 msgid "Cancel order › Acquisition › Koha"
15471 msgstr "Anuluj zamówienie › Gromadzenie › Koha"
15474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15475 msgid "Cancel order and catalog record"
15476 msgstr "Anuluj zamówienie i rekord w katalogu"
15478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
15480 msgid "Cancel order and delete catalog record"
15481 msgstr "Nie można usunąć zamówienia i rekordu w katalogu"
15483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
15484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:120
15486 msgid "Cancel recall"
15487 msgstr "Anuluj przypomnienie"
15489 #. For the first occurrence,
15490 #. %1$s: Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html
15491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:118
15492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
15494 msgid "Cancel recall and return to: %s"
15495 msgstr "Anuluj przypomnienie i zwróć do: %s"
15497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
15499 msgid "Cancel receipt"
15500 msgstr "Anuluj odbiór"
15502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:47
15504 msgid "Cancel request "
15505 msgstr "Anuluj zamówienie "
15507 #. For the first occurrence,
15509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:206
15510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15511 msgid "Cancel selected (%s)"
15512 msgstr "Anuluj wybrane (%s)"
15514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:38
15515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:38
15516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:37
15518 msgid "Cancel selected recalls"
15519 msgstr "Anuluj wybrane przypomnienia"
15521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
15523 msgid "Cancel transfer"
15524 msgstr "Anuluj transfer"
15526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:597
15528 msgid "Cancel transfer (X)"
15529 msgstr "Anuluj transfer (X)"
15531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:69
15533 msgid "Cancel upload"
15534 msgstr "Anuluj wczytywanie"
15536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
15541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
15542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
15547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:877
15549 msgid "Cancellation allowed"
15550 msgstr "Data anulowania"
15552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
15553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
15555 msgid "Cancellation date"
15556 msgstr "Data anulowania"
15558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
15559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812
15561 msgid "Cancellation reason:"
15562 msgstr "Powód anulowania:"
15564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
15566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:184
15567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1075
15568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1263
15570 msgid "Cancellation reason: "
15571 msgstr "Powód anulowania: "
15573 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
15575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
15577 msgid "Cancellation reason: %s %s "
15578 msgstr "Powód anulowania: %s %s "
15580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
15581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
15583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
15584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:100
15585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
15586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
15587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
15588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:79
15593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
15596 msgstr "Anulowane "
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
15600 msgid "Cancelled charge"
15601 msgstr "Opłata anulowana"
15603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
15605 msgid "Cancelled hold"
15606 msgstr "Anulowane zamówienie"
15608 #. %1$s: recall.completed_date | $KohaDates
15609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
15611 msgid "Cancelled on %s"
15612 msgstr "Anulowane dnia %s"
15614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:703
15616 msgid "Cancelled orders"
15617 msgstr "Anulowane zamówienia"
15619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
15621 msgid "Cannot add patron"
15622 msgstr "Nie można dodać użytkownika"
15624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:92
15626 msgid "Cannot be deleted"
15627 msgstr "Nie można usunąć"
15629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
15631 msgid "Cannot be ordered"
15632 msgstr "Brak możliwości zamówienia"
15635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
15636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
15637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
15638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
15639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
15640 msgid "Cannot be put on hold"
15641 msgstr "Nie może być zarezerwowany"
15643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
15645 msgid "Cannot be renewed yet"
15646 msgstr "Nie można jeszcze prolongować"
15648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:43
15650 msgid "Cannot be toggled"
15651 msgstr "Nie mogą być przełączane"
15653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:766
15654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15656 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
15657 msgstr "Nie można przesłać do biblioteki/filii odbioru"
15659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
15661 msgid "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on the records."
15662 msgstr "Nie można anulować odbioru w tej kolejności linii, ponieważ widnieje co najmniej jedna rezerwacja na ten rekord."
15664 #. %1$s: order.parent_ordernumber | html
15665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
15667 msgid "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try cancelling this one first and retry."
15668 msgstr "Nie można anulować odbioru w tej kolejności linii, gdyż została stworzona z częściowego porządku linii numer %s, którą właśnie otrzymano. Najpierw spróbuj anulować tę pierwszą, by anulować kolejną."
15670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
15672 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
15673 msgstr "Nie można anulować odbioru. Możliwe powody:"
15675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
15676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
15678 msgid "Cannot check in"
15679 msgstr "Nie można dokonać zwrotu"
15681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
15683 msgid "Cannot check in "
15684 msgstr "Nie można dokonać zwrotu "
15686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
15688 msgid "Cannot check out"
15689 msgstr "Nie można wypożyczyć"
15691 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
15692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
15694 msgid "Cannot check out! %s "
15695 msgstr "Nie można wypożyczać! %s "
15697 #. %1$s: IF ( charges )
15698 #. %2$s: INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount
15700 #. %4$s: IF ( charges_guarantors_guarantees )
15701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:61
15703 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
15704 msgstr "Nie można wypożyczać! %s %s %s %s "
15706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:106
15708 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
15709 msgstr "Stwórz wyjątek dla powtarzalnego cyklicznie dnia wolnego."
15711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
15712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
15713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
15714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
15715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
15716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
15717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:291
15719 msgid "Cannot delete"
15720 msgstr "Nie można usunąć"
15722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:296
15723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
15725 msgid "Cannot delete budget"
15726 msgstr "Nie można usunąć budżetu"
15728 #. %1$s: budget_period_description | html
15729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
15731 msgid "Cannot delete budget '%s'"
15732 msgstr "Nie można usunąć budżetu '%s' "
15734 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
15735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:157
15737 msgid "Cannot delete currency %s"
15738 msgstr "Nie można usunąć waluty %s"
15740 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
15741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:81
15743 msgid "Cannot delete item type '%s'"
15744 msgstr "Nie można usunąć typu dokumentu '%s' "
15746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:37
15748 msgid "Cannot delete patron"
15749 msgstr "Nie można usunąć użytkownika"
15751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
15753 msgid "Cannot delete this item type. "
15754 msgstr "Nie można usunąć typu dokumentu. "
15756 #. %1$s: categorycode | html
15757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:69
15759 msgid "Cannot delete: Category %s in use"
15760 msgstr "Nie można usunąć: Kategoria %s w użyciu "
15762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
15764 msgid "Cannot detect mana server at "
15765 msgstr "Nie można wykryć serwera mana pod "
15768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:281
15769 msgid "Cannot edit"
15770 msgstr "Nie można modyfikować"
15772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
15774 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
15775 msgstr "Nie można wygenerować karty odejścia: użytkownik posiada egzemplarze."
15777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
15778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
15779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:45
15780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:61
15781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
15782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
15784 msgid "Cannot enqueue this job."
15785 msgstr "Nie można umieścić tej pracy w kolejce."
15787 #. For the first occurrence,
15788 #. %1$s: ERROR.OPNLINK | html
15789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
15790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
15792 msgid "Cannot open %s to read."
15793 msgstr "Nie można otworzyć %s do odczytu."
15795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
15797 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
15798 msgstr "Nie można otworzyć folderu (idlink.txt albo datalink.txt)."
15801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15802 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
15803 msgstr "Nie można otworzyć rekordu w podstawowym edytorze"
15805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
15806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15808 msgid "Cannot place hold"
15809 msgstr "Nie można zamówić"
15811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
15813 msgid "Cannot place hold from patron's library"
15814 msgstr "Nie można zamówić z biblioteki użytkownika"
15816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
15818 msgid "Cannot place hold on some items"
15819 msgstr "Nie można zamówić niektórych egzemplarzy"
15821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
15822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
15823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
15824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
15826 msgid "Cannot place hold:"
15827 msgstr "Nie można zamówić:"
15829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
15831 msgid "Cannot process file as an image."
15832 msgstr "Nie można przetworzyć pliku jako obraz."
15834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
15836 msgid "Cannot renew:"
15837 msgstr "Brak możliwości prolongowania:"
15839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:273
15841 msgid "Cannot take patron photo."
15842 msgstr "Nie można zrobić zdjęcia użytkownika."
15845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
15846 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
15847 msgstr "Nie można sprawdzić poprawności wzoru numerowania z powodu:"
15849 #. %1$s: message.item.itemnumber | html
15850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
15852 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
15853 msgstr "Nie można przesłać egzemplarza %s z powodu limitów transferu"
15855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
15857 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
15858 msgstr "Nie można wypakować pliku w katalogu wtyczek (pluginów)."
15860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
15861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
15863 msgid "Cap fine at replacement price"
15864 msgstr "Obciąż należnościami w koszcie zastąpienia"
15867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15868 msgid "Capitalization"
15869 msgstr "Kapitaliki"
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
15878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
15880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
15881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:118
15882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:170
15883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
15888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
15891 msgstr "Grupa kart"
15893 #. %1$s: batche.batch_id | html
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
15896 msgid "Card batch number %s"
15897 msgstr "Grupa kart numer %s"
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
15901 msgid "Card batches"
15902 msgstr "Grupy kart"
15904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
15906 msgid "Card height:"
15907 msgstr "Wysokość karty:"
15909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:149
15910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:322
15911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:324
15912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
15913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:54
15914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
15915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:213
15916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
15917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
15919 msgid "Card number"
15920 msgstr "Numer karty"
15922 #. %1$s: e.cardnumber | html
15923 #. %2$s: IF e.borrowernumber
15924 #. %3$s: e.borrowernumber | html
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
15928 msgid "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber %s)%s "
15929 msgstr "Numer karty %s nie jest poprawnym numerem karty %s (dla użytkownika o numerze %s)%s "
15931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
15933 msgid "Card number already in use."
15934 msgstr "Numer karty jest już używany."
15936 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
15938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
15940 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
15941 msgstr "Liczba znaków w numerze karty musi być większa niż %s. %s"
15943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
15945 msgid "Card number length is incorrect."
15946 msgstr "Nieprawidłowa długość numeru karty."
15948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65
15950 msgid "Card number list (one card number per line): "
15951 msgstr "Lista numerów kart (jeden numer karty w wierszu): "
15953 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
15954 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
15955 #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
15956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
15958 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
15959 msgstr "Liczba znaków w numerze karty musi być pomiędzy %s a %s. %s "
15961 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
15962 #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
15963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
15965 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
15966 msgstr "Minimalna liczba znaków w karcie użytkownika: %s. %s "
15968 #. For the first occurrence,
15969 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
15970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
15971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
15972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
15974 msgid "Card number must not be more than %s characters."
15975 msgstr "Numer karty nie może zawierać więcej niż %s znaków."
15977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
15979 msgid "Card number:"
15980 msgstr "Numer karty:"
15982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
15983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
15984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
15986 msgid "Card number: "
15987 msgstr "Numer karty: "
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:163
15991 msgid "Card numbers not found"
15992 msgstr "Nie odnaleziono numerów kart"
15994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
15995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:231
15996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
15998 msgid "Card preview"
15999 msgstr "Podgląd karty"
16001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16003 msgid "Card template"
16004 msgstr "Szablon karty"
16006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16008 msgid "Card templates"
16009 msgstr "Szablony kart"
16011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
16013 msgid "Card width:"
16014 msgstr "Szerokość karty:"
16016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:427
16019 msgstr "Numer karty"
16021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
16023 msgid "Cardnumber already in use."
16024 msgstr "Numer karty jest już używany."
16026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
16028 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16029 msgstr "Nieprawidłowa długość numeru karty."
16031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
16033 msgid "Cardnumbers"
16034 msgstr "Numer karty"
16036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
16038 msgid "Cardnumbers already in list"
16039 msgstr "Numer karty jest już na liście"
16041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:67
16043 msgid "Cardnumbers not found"
16044 msgstr "Nie odnaleziono numerów kart"
16046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
16048 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16049 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
16052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
16056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:158
16061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:23
16062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:20
16063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
16064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
16065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
16066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
16068 msgid "Cash management"
16069 msgstr "Zarządzanie gotówką"
16071 #. For the first occurrence,
16073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
16074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
16075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
16077 msgid "Cash register"
16078 msgstr "Kasa fiskalna"
16080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
16082 msgid "Cash register ID: "
16083 msgstr "ID Kasy fiskalnej: "
16085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:70
16087 msgid "Cash register added successfully."
16088 msgstr "Kasa fiskalna została pomyślnie dodana."
16090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
16092 msgid "Cash register archived successfully."
16093 msgstr "Kasa fiskalna została pomyślnie zarchiwizowana."
16095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:84
16097 msgid "Cash register restored successfully."
16098 msgstr "Kasa fiskalna została pomyślnie przywrócona."
16100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:33
16101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
16103 msgid "Cash register statistics"
16104 msgstr "Statystyki kasy fiskalnej"
16106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
16108 msgid "Cash register statistics "
16109 msgstr "Statystyki kasy fiskalnej "
16111 #. %1$s: beginDate | $KohaDates
16112 #. %2$s: endDate | $KohaDates
16113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
16115 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16116 msgstr "Statystyki kasy fiskalnej od %s do %s"
16118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:74
16120 msgid "Cash register updated successfully."
16121 msgstr "Kasa fiskalna została pomyślnie zaktualizowana."
16123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142
16125 msgid "Cash register:"
16126 msgstr "Kasa fiskalna:"
16128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:243
16129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:300
16130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:343
16131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:139
16132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
16133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
16135 msgid "Cash register: "
16136 msgstr "Kasa fiskalna: "
16138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
16139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:33
16140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
16141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:149
16142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2459
16143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
16145 msgid "Cash registers"
16146 msgstr "Kasa fiskalna"
16148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
16150 msgid "Cash registers for "
16151 msgstr "Kasa fiskalna dla "
16153 #. For the first occurrence,
16154 #. %1$s: library.branchname | html
16155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:23
16156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
16157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
16158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
16159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:95
16161 msgid "Cash summary for %s"
16162 msgstr "Podsumowanie płatności dla %s"
16164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:271
16169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
16170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
16172 msgid "Cashup › Koha"
16173 msgstr "Płatności › Koha"
16175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
16176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:132
16179 msgstr "Wypłać wszystko"
16181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:265
16183 msgid "Cashup history"
16184 msgstr "Historia płatności"
16186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
16188 msgid "Cashup summary"
16189 msgstr "Podsumowanie płatności"
16191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
16192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
16194 msgid "Cassette recording"
16195 msgstr "Kaseta magnetofonowa"
16197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
16198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:24
16199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:25
16200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
16201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:34
16202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:22
16203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:158
16204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
16206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:33
16207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:20
16208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
16209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:19
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:15
16211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:20
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
16213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:74
16214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
16216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
16217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
16218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
16221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
16222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
16223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
16224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
16225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
16230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:250
16235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
16236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
16238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
16240 msgid "Catalog by item type"
16241 msgstr "Katalog według typu dokumentów"
16243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
16245 msgid "Catalog by item types › Reports › Koha"
16246 msgstr "Katalog według typu dokumentów › Raporty › Koha"
16248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:100
16249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:42
16251 msgid "Catalog concerns"
16254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:23
16256 msgid "Catalog concerns "
16259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:6
16261 msgid "Catalog concerns › Cataloging › Koha"
16262 msgstr "Grupy użytkowników › Narzędzia › Koha"
16264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:232
16266 msgid "Catalog concerns pending"
16269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:133
16271 msgid "Catalog details"
16272 msgstr "Szczegóły rekordu"
16274 #. %1$s: IF ( biblionumber )
16275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
16277 msgid "Catalog details %s "
16278 msgstr "Szczegóły rekordu %s "
16280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16282 msgid "Catalog search"
16283 msgstr "Wyszukaj w katalogu"
16285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
16287 msgid "Catalog search › Serials › Koha"
16288 msgstr "Wyszukaj w katalogu › Czasopisma › Koha"
16290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
16291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:28
16292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:39
16293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:94
16295 msgid "Catalog statistics"
16296 msgstr "Statystyki katalogu"
16298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
16299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:792
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20
16301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:33
16302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
16303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
16304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:18
16305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:56
16306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:20
16307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
16308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:25
16310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:50
16311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
16312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:32
16313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:16
16314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:16
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:16
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:30
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:16
16319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:17
16320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
16321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
16322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
16323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:19
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:23
16326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:20
16327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:28
16328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:38
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
16330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:22
16331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:21
16332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
16333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34
16334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
16338 msgstr "Katalogowanie"
16340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:266
16342 msgid "Cataloging "
16343 msgstr "Katalogowanie "
16345 #. %1$s: IF ( total || breeding_loop )
16346 #. %2$s: ELSIF ( query )
16348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
16350 msgid "Cataloging %s › Search results %s › No results found %s › Koha"
16351 msgstr "Katalogowanie %s › Wyniki wyszukiwania %s › Brak wyników %s › Koha"
16353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:6
16355 msgid "Cataloging › Koha"
16356 msgstr "Udostępnianie › Koha"
16358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
16359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
16361 msgid "Cataloging authority plugin › Koha"
16362 msgstr "Wtyczka katalogowania hasła wzorcowego › Koha"
16364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:39
16366 msgid "Cataloging editor"
16367 msgstr "Edytor katalogowania"
16369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:11
16370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
16372 msgid "Cataloging search"
16375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
16376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
16381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:257
16383 msgid "Catalogue tables"
16384 msgstr "Tabele katalogu"
16386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
16388 msgid "Cataloguing items"
16389 msgstr "Katalogowanie egzemplarzy"
16391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:273
16393 msgid "Cataloguing tables"
16394 msgstr "Tabele katalogowania"
16396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
16398 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16399 msgstr "Catalyst IT, Nowa Zelandia"
16401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:495
16403 msgid "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is considered temporary and may be removed during automated cleanup."
16404 msgstr "Kategorie przypisane do przesyłania pliku. Przesyłanie bez kategorii jest uważane za tymczasowe i może zostać usunięte podczas automatycznego czyszczenia."
16406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
16407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:313
16408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
16409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
16410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
16411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:62
16412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
16417 #. %1$s: categorycode | html
16418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
16420 msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
16421 msgstr "Kategoria %s jest używana. Usunięcie nie jest możliwe!"
16423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
16425 msgid "Category (code)"
16426 msgstr "Kategoria (kod)"
16428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
16430 msgid "Category code"
16431 msgstr "Kod kategorii"
16434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16435 msgid "Category code unknown."
16436 msgstr "Kod kategorii nieznany."
16438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:127
16439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
16440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456
16441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
16443 msgid "Category code: "
16444 msgstr "Kod kategorii: "
16446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:80
16448 msgid "Category deleted"
16449 msgstr "Usunięto kategorię "
16451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
16453 msgid "Category name"
16454 msgstr "Nazwa kategorii"
16456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207
16457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
16459 msgid "Category type: "
16460 msgstr "Typ kategorii: "
16462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:342
16463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
16464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
16465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
16466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
16469 msgstr "Kategoria:"
16471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
16472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:215
16473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
16474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
16475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
16476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:38
16477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
16478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
16481 msgstr "Kategoria: "
16483 #. For the first occurrence,
16485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
16488 msgid "Category: %s"
16489 msgstr "Kategoria: %s"
16491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162
16493 msgid "Categorycode"
16494 msgstr "Kod kategorii"
16497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16503 msgid "Cell padding"
16504 msgstr "Odległość od brzegu"
16507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16508 msgid "Cell properties"
16509 msgstr "Właściwości komórki"
16512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16513 msgid "Cell spacing"
16514 msgstr "Odstępy komórki"
16517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16519 msgstr "Styl komórki"
16521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
16522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:337
16525 msgstr "Wartość komórki"
16527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:271
16528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
16530 msgid "Cell value "
16531 msgstr "Wartość komórki "
16533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
16535 msgid "Cells contain estimated values only."
16536 msgstr "Pola zawierają tylko szacunkowe wartości."
16538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
16539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
16546 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
16547 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
16549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
16551 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
16552 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
16554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:156
16555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
16562 msgid "Change ILL request status"
16563 msgstr "Zmień status zamówienia WM"
16565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:178
16567 msgid "Change amounts by"
16568 msgstr "Zmień kwoty procentowo"
16570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332
16572 msgid "Change authority type"
16575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
16577 msgid "Change basket group"
16578 msgstr "Zmień grupę koszyków"
16580 #. INPUT type=submit
16581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
16582 msgid "Change basketgroup"
16583 msgstr "Zmień grupę koszyków"
16585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
16587 msgid "Change category"
16588 msgstr "Zmień kategorię"
16590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
16592 msgid "Change currency"
16593 msgstr "Zmień walutę"
16595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:24
16596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:33
16598 msgid "Change estimated delivery date"
16599 msgstr "Przewidywana data dostawy"
16601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:5
16603 msgid "Change estimated delivery date › Acquisitions › Koha"
16604 msgstr "Zaległe zamówienia › Gromadzenie › Koha"
16606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:915
16607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
16609 msgid "Change framework"
16610 msgstr "Zmień szablon"
16612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
16613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16615 msgid "Change internal note"
16616 msgstr "Zmień uwagę wewnętrzną"
16618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
16620 msgid "Change library"
16621 msgstr "Zmień bibliotekę"
16623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:102
16624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
16626 msgid "Change order"
16627 msgstr "Zmień kolejność"
16629 #. %1$s: ordernumber | html
16630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:43
16632 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16633 msgstr "Zmień uwagi wewnętrzne zamówienia (zamówienie nr %s)"
16635 #. %1$s: ordernumber | html
16636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:41
16638 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16639 msgstr "Zmień uwagi zamówienia dla dostawcy (zamówienie nr %s)"
16641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
16643 msgid "Change order's internal note"
16644 msgstr "Zmień uwagę wewnętrzną"
16646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
16648 msgid "Change order's vendor note"
16649 msgstr "Zmień uwagi zamówienia dla dostawcy (zamówienie nr %s)"
16651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
16652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
16654 msgid "Change password"
16655 msgstr "Zmień hasło"
16657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:862
16659 msgid "Change selected suggestions"
16660 msgstr "Zmień wybrane sugestie"
16662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
16663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
16664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:131
16666 msgid "Change to give: "
16667 msgstr "Do wydania: "
16669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:30
16671 msgid "Change username and/or password"
16672 msgstr "Zmień login i/lub hasło dla %s %s"
16674 #. %1$s: patron.firstname | html
16675 #. %2$s: patron.surname | html
16676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
16678 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16679 msgstr "Zmień login i/lub hasło dla %s %s"
16681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
16683 msgid "Change your Hea settings"
16684 msgstr "Zmień ustawienia Hea"
16686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
16687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
16689 msgid "Change your Mana KB settings"
16690 msgstr "Sprawdź ustawienia bazy danych Mana KB"
16692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
16694 msgid "Changed action if matching record found"
16695 msgstr "Zmieniono działanie, które należy podjąć w przypadku znalezienia pasującego rekordu:"
16697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
16699 msgid "Changed action if no match found"
16700 msgstr "Zmieniono działanie, które należy wykonać w przypadku braku pasującego rekordu"
16702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:135
16704 msgid "Changed item processing option"
16705 msgstr "Zmieniono opcję przetwarzania egzemplarza"
16707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
16708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
16709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
16710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
16713 msgstr "Zmieniono. "
16715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
16717 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
16718 msgstr "Zmiany nie zostały zastosowane. Sprawdź następujące wartości: "
16720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
16722 msgid "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the 'items' table. "
16723 msgstr "Zmiany wprowadzone poniżej będą miały zastosowanie tylko dla podpól egzemplarzy, które są mapowane do tabeli 'items'. "
16725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:69
16727 msgid "Changes saved."
16728 msgstr "Zmieniono."
16730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
16731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
16736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
16737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
16738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
16739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
16742 msgstr "Rozdziały:"
16744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:145
16746 msgid "Character encoding: "
16747 msgstr "Kodowanie znaków: "
16750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16756 msgid "Characters (no spaces)"
16757 msgstr "Znaki (bez spacji)"
16759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
16760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
16761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
16762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
16763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
16768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:25
16770 msgid "Charge lost fee "
16771 msgstr "Opłata zagubiona "
16773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
16775 msgid "Charge when?"
16776 msgstr "Kiedy obciążyć?"
16778 #. %1$s: fines | $Price
16779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:665
16781 msgid "Charges (%s)"
16782 msgstr "Opłaty (%s)"
16784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
16785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
16786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
16787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
16788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
16789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
16792 msgstr "Należności:"
16794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
16796 msgid "Chart (.svg)"
16797 msgstr "Wykres (.svg)"
16799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
16801 msgid "Chart settings"
16802 msgstr "Ustawienia wykresu"
16804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
16806 msgid "Chart type: "
16807 msgstr "Typ wykresu: "
16809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:84
16810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:103
16815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
16816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
16817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
16818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
16819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
16820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
16821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
16822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
16823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
16824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
16825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
16826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
16827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
16829 msgid "Check Perl dependencies"
16830 msgstr "Check Perl dependencies"
16832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
16833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:69
16834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
16835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
16836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
16839 msgstr "Zaznacz wszystkie"
16841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16843 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
16844 msgstr "Sprawdź kody kreskowe dla egzemplarzy odkładanych na półkę: "
16846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:187
16848 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
16849 msgstr "Sprawdź okienka, by powielić oryginalne wartości"
16851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
16853 msgid "Check duplicate patron › Koha"
16854 msgstr "Sprawdź duplikaty użytkowników › Koha"
16856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
16857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:31
16858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
16860 msgid "Check expiration"
16861 msgstr "Sprawdź datę zakończenia"
16863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:6
16865 msgid "Check expiration › Serials › Koha"
16866 msgstr "Sprawdź datę zakończenia › Czasopisma › Koha"
16868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
16870 msgid "Check for embedded item record data?"
16871 msgstr "Sprawdzić pod kątem osadzonych danych egzemplarzy?"
16873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
16874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030
16876 msgid "Check for previous checkouts: "
16877 msgstr "Wyszukaj poprzednie wypożyczenia: "
16879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:35
16880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
16881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:104
16882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:49
16883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1079
16884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1095
16885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:70
16886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:21
16887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
16888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:41
16889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:10
16890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
16891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:22
16892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:22
16893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:25
16896 msgstr "Przekaż / Zwróć"
16898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
16901 msgstr "Przekaż / Zwróć "
16903 #. %1$s: title | html
16904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:32
16906 msgid "Check in %s › Circulation › Koha"
16907 msgstr "Zwrot %s › Udostępnianie › Koha"
16909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
16911 msgid "Check in items:"
16912 msgstr "Przekazane/zwrócone pozycje."
16914 #. For the first occurrence,
16916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
16919 msgid "Check in message"
16920 msgstr "Wiadomości"
16922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
16924 msgid "Check lists"
16925 msgstr "Sprawdź listy"
16927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
16928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
16929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
16931 msgid "Check logs for more details."
16932 msgstr "Aby poznać więcej szczegółów, sprawdź dziennik błędów."
16934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
16937 msgstr "Nie zaznaczono niczego"
16939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
16940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
16941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
16942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
16943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
16944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
16945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68
16946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1155
16947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164
16948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:18
16949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:54
16950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
16951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
16952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
16953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:134
16954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:8
16955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
16956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:33
16957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:33
16958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:33
16959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:33
16960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
16961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:33
16962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:10
16963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:22
16964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
16965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:34
16966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:35
16967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:63
16968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:38
16969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:33
16974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
16976 msgid "Check out and check in items"
16977 msgstr "Wypożyczenia i Zwroty egzemplarzy"
16979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
16981 msgid "Check out anyway?"
16982 msgstr "Wypożyczyć mimo to?"
16984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:172
16985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:272
16987 msgid "Check out details"
16988 msgstr "Szczegóły wypożyczenia"
16990 #. For the first occurrence,
16992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16993 msgid "Check out message"
16994 msgstr "Wypożyczenia - wiadomości"
16996 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
16997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:35
16999 msgid "Check out to %s"
17000 msgstr "Wypożyczony przez %s"
17002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:203
17004 msgid "Check out to this patron"
17005 msgstr "Wypożycz temu użytkownikowi"
17007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:77
17009 msgid "Check previous checkout"
17010 msgstr "Sprawdzać poprzednie wypożyczenia"
17012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:550
17014 msgid "Check previous checkout?"
17015 msgstr "Sprawdzać poprzednie wypożyczenia?"
17017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
17018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
17020 msgid "Check previous checkouts: "
17021 msgstr "Sprawdź poprzednie wypożyczenia: "
17023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
17025 msgid "Check that your database is running."
17026 msgstr "Sprawdź czy Twoja baza danych działa."
17028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:40
17029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:67
17031 msgid "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
17032 msgstr "Zaznacz biblioteki, do których wysyłasz transfery egzemplarzy."
17034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:628
17036 msgid "Check the expiration of a serial "
17037 msgstr "Sprawdzanie dat zakończenia prenumeraty "
17039 #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
17040 #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
17041 #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
17042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:71
17044 msgid "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather than %s."
17045 msgstr "Sprawdź ustawienia nazwy hosta w %s. Niektóre serwery baz danych wymagają %s zamiast %s."
17047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
17049 msgid "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the OPAC. (Requires above)"
17050 msgstr "Zaznacz, aby móc modyfikować ten atrybut na stronie konta użytkownika w OPAC. (Wymagane do prawidłowego działania)"
17052 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:190
17054 msgid "Check to delete subfield %s"
17055 msgstr "Zaznacz, by usunąć to pole %s"
17057 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
17059 msgid "Check to delete this field"
17060 msgstr "Zaznacz, by usunąć to pole"
17062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
17064 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17065 msgstr "Zaznacz, aby wyświetlić ten atrybut na stronie konta użytkownika w OPAC."
17067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121
17069 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
17070 msgstr "Zaznacz, jeśli chcesz powielić atrybut w koncie użytkownika."
17072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
17074 msgid "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
17075 msgstr "Zaznacz, aby atrybut był powielany do atrybutów pseudonimizowanych użytkownika."
17077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
17079 msgid "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
17080 msgstr "Zaznacz, aby atrybut był obowiązkowy przy tworzeniu lub modyfikowaniu konta użytkownika."
17082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17084 msgid "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17085 msgstr "Zaznacz, aby ten atrybut był przeszukiwalny przy wyszukiwaniu użytkowników przez bibliotekarzy."
17087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
17089 msgid "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's record (staff interface)."
17090 msgstr "Zaznacz, aby atrybut był widoczny w podglądzie danych użytkownika (interfejs bibliotekarza)."
17092 #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
17093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:70
17095 msgid "Check your database settings in %s."
17096 msgstr "Sprawdź ustawienia bazy danych w %s."
17098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:112
17099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:141
17102 msgstr "Przekaż / Zwróć"
17104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
17106 msgid "Check-in date from"
17107 msgstr "Data zwrotu od:"
17109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
17111 msgid "Check-in date from:"
17112 msgstr "Data zwrotu od:"
17114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:962
17115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:196
17116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
17117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435
17118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
17119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
17120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
17121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
17122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1095
17123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1097
17126 msgstr "Sprawdzane"
17128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
17130 msgid "Checked by the library"
17131 msgstr "Sprawdzane przez bibliotekę"
17133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
17135 msgid "Checked in "
17136 msgstr "Zwrot przyjęty w "
17138 #. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates
17139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:56
17141 msgid "Checked in after %s"
17142 msgstr "Zwrócony po %s"
17144 #. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates
17145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:58
17147 msgid "Checked in before %s"
17148 msgstr "Zwrócony przed %s"
17151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
17152 msgid "Checked in item."
17153 msgstr "Przekazane/zwrócone pozycje."
17155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
17156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
17157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
17158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:282
17159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:127
17161 msgid "Checked out"
17162 msgstr "Wypożyczono"
17164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
17166 msgid "Checked out "
17167 msgstr "Wypożyczono "
17170 #. %2$s: IF item.can_be_edited
17171 #. %3$s: IF item.object.checkout.onsite_checkout
17174 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.object.checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1
17176 #. %8$s: item.object.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
17177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
17179 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17180 msgstr "Wypożyczony %s %s %s przez %s do %s %s %s: termin zwrotu %s "
17182 #. %1$s: checkouts.size | html
17183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
17185 msgid "Checked out %s times"
17186 msgstr "Wypożyczono %s razy"
17188 #. %1$s: resultsloo.onloancount | html
17189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
17191 msgid "Checked out (%s)"
17192 msgstr "Wypożyczona (%s)"
17194 #. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates
17195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:52
17197 msgid "Checked out after %s"
17198 msgstr "Wypożyczony po %s"
17200 #. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates
17201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
17203 msgid "Checked out before %s"
17204 msgstr "Wypożyczony przed %s"
17206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:54
17207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
17208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
17210 msgid "Checked out by"
17211 msgstr "Wypożyczone przez"
17213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:52
17214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
17215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
17216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:97
17217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
17218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
17219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
17220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:189
17221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
17222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
17224 msgid "Checked out from"
17225 msgstr "Wypożyczona w"
17227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
17228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
17229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
17230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
17231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
17232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
17235 msgid "Checked out on"
17236 msgstr "Data wypożyczenia"
17238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
17240 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
17241 msgstr "Wypożyczono w (ukryty, niesformatowany)"
17243 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1
17244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:172
17246 msgid "Checked out to %s"
17247 msgstr "Wypożyczony przez %s"
17249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
17251 msgid "Checked out to:"
17252 msgstr "Wypożyczony przez:"
17254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
17256 msgid "Checked out: "
17257 msgstr "Wypożyczono: "
17259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:114
17260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1192
17262 msgid "Checked-in items"
17263 msgstr "Przekazane/zwrócone pozycje"
17265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
17270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:38
17272 msgid "Checkin and transfer policy"
17273 msgstr "Polityka zwrotów i transferów"
17275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:95
17276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
17278 msgid "Checkin date"
17279 msgstr "Data zwrotu"
17281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
17283 msgid "Checkin message"
17284 msgstr "Zwroty - wiadomości"
17286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
17288 msgid "Checkin message type: "
17289 msgstr "Zwroty - wiadomości: "
17291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
17293 msgid "Checkin message: "
17294 msgstr "Zwroty - wiadomości: "
17296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
17302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1092
17303 msgid "Checkin settings"
17304 msgstr "Ustawienia zwrotów"
17306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
17308 msgid "Checking out to "
17309 msgstr "Wypożycz dla "
17311 #. For the first occurrence,
17312 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
17313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
17314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
17315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
17317 msgid "Checking out to %s"
17318 msgstr "Wypożycz dla %s"
17320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
17321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
17323 msgid "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. Leave boxes unchecked to make no change."
17324 msgstr "Jeśli zaznaczysz obok etykiety pola, zostanie włączona możliwość wprowadzania zmian w tym polu. Pozostaw pole puste, jeśli nie chcesz dokonywać zmian."
17326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:300
17328 msgid "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete the values of that field on all selected patrons"
17329 msgstr "Jeśli zaznaczysz pole po prawej stronie podpola, zostanie ono wyłączone, a jego zawartość usunięta we wszystkich zaznaczonych kontach użytkowników"
17331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172
17333 msgid "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no change."
17334 msgstr "Jeśli zaznaczysz pole po prawej stronie podpola, zostanie ono wyłączone, a jego zawartość usunięta we wszystkich zaznaczonych egzemplarzach. Pozostaw pole puste, jeśli nie chcesz dokonywać zmian."
17337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17339 msgstr "Lista kontrolna"
17341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
17342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
17343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
17344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
17347 msgstr "Wypożyczenia"
17349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:90
17351 msgid "Checkout count"
17352 msgstr "Liczba wypożyczeń"
17354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:235
17356 msgid "Checkout count:"
17357 msgstr "Liczba wypożyczeń:"
17359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:62
17361 msgid "Checkout criteria:"
17362 msgstr "Kryteria wypożyczenia:"
17364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96
17365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
17366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
17368 msgid "Checkout date"
17369 msgstr "Data wypożyczenia"
17371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
17373 msgid "Checkout date from:"
17374 msgstr "Data wypożyczenia od:"
17376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
17378 msgid "Checkout date from: "
17379 msgstr "Data wypożyczenia od: "
17381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
17382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:94
17384 msgid "Checkout history"
17385 msgstr "Historia wypożyczeń"
17387 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
17388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
17390 msgid "Checkout history for %s"
17391 msgstr "Historia wypożyczeń dla %s"
17393 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
17394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
17396 msgid "Checkout history for %s › Catalog › Koha"
17397 msgstr "Historia wypożyczania dla %s › Katalog › Koha"
17399 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count | html
17400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:210
17402 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
17403 msgstr "Historia wypożyczeń dla %s użytkowników zostanie usunięta "
17405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:24
17406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
17407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
17408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
17410 msgid "Checkout notes"
17411 msgstr "Uwagi wypożyczenia"
17413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
17415 msgid "Checkout notes › Circulation › Koha"
17416 msgstr "Uwagi wypożyczenia › Udostępnianie › Koha"
17418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
17420 msgid "Checkout notes pending"
17421 msgstr "Oczekujące uwagi wypożyczenia"
17423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
17425 msgid "Checkout on"
17426 msgstr "Wypożyczona dnia"
17428 #. INPUT type=submit
17429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:311
17430 msgid "Checkout or renew"
17431 msgstr "Wypożycz lub Proonguj"
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
17435 msgid "Checkout settings"
17436 msgstr "Ustawienia wypożyczania"
17438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:169
17440 msgid "Checkout status:"
17441 msgstr "Status wypożyczenia"
17443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
17444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
17445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
17446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:39
17447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:46
17448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:61
17449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:150
17450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:140
17451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
17452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
17455 msgstr "Wypożyczenia"
17457 #. For the first occurrence,
17458 #. %1$s: issuecount || 0 | html
17459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
17460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
17462 msgid "Checkouts (%s)"
17463 msgstr "Wypożyczenia (%s)"
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
17466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
17467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:111
17469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:120
17471 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17472 msgstr "BLOKADA wypożyczeń, kwota należności jest ponad limit."
17474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:512
17475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
17477 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17478 msgstr "BLOKADA wypożyczeń, użytkownik ma przetrzymane pozycje"
17480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1274
17483 msgstr "Wypożyczenia:"
17485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
17487 msgid "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
17488 msgstr "Sprawdź strukturę MARC. Jeśli zmienisz szablon bibliograficzny MARC, zalecane jest uruchomienie tego narzędzia i sprawdzenie pod kątem możliwych błędów"
17490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
17492 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17493 msgstr "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
17496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
17497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
17502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1106
17503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
17505 msgid "Chocolat.js"
17506 msgstr "Chocolat.js"
17508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
17509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
17514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
17515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
17516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
17517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205
17518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
17519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:283
17520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:743
17521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
17522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
17523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
17524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
17526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
17527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:213
17532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
17533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
17538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:69
17540 msgid "Choose .koc file: "
17541 msgstr "Wybierz plik .koc: "
17543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:108
17544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
17545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
17546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:193
17548 msgid "Choose a field name"
17549 msgstr "Wybierz nazwę pliku"
17551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:273
17552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:299
17554 msgid "Choose a file "
17555 msgstr "Wybierz plik "
17557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
17559 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17560 msgstr "Wybierz dostawcę z listy. "
17562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
17564 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17565 msgstr "Wybierz dostawcę, aby przesłać z"
17567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17569 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17570 msgstr "Wybierz dostawcę, aby przesłać do"
17572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
17574 msgid "Choose adult category "
17575 msgstr "Wybierz kategorię Dorosły "
17577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
17579 msgid "Choose adult category › Koha"
17580 msgstr "Wybierz kategorię Dorosły › Koha"
17582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:91
17583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
17585 msgid "Choose an age field"
17586 msgstr "Wybierz pole wieku"
17588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:10
17590 msgid "Choose an icon:"
17591 msgstr "Wybierz ikonę:"
17593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:71
17595 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17596 msgstr "Wybierz typ kodu kreskowego (kodowanie): "
17598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:115
17600 msgid "Choose cash register:"
17601 msgstr "Kasa fiskalna:"
17603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
17605 msgid "Choose desk:"
17609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
17610 msgid "Choose hemisphere:"
17611 msgstr "Wybierz półkulę:"
17613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:83
17615 msgid "Choose layout type: "
17616 msgstr "Wybierz typ layoutu: "
17618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
17620 msgid "Choose library:"
17621 msgstr "Wybierz bibliotekę:"
17623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
17625 msgid "Choose list"
17626 msgstr "Wybierz listę"
17628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
17629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
17634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
17636 msgid "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if you want these attributes to be available for all types of patrons."
17637 msgstr "Ogranicz atrybut do jednej kategorii użytkowników. Jeśli chcesz by atrybut był wyświetlany we wszystkich kategoriach użytkowników, pozostaw pole puste."
17639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:99
17640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
17642 msgid "Choose order of text fields to print"
17643 msgstr "Wybierz kolejność pól na wydruku"
17645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:498
17647 msgid "Choose the file to add to the basket"
17648 msgstr "Wybierz plik, który chcesz dodać do koszyka"
17650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:107
17651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:271
17653 msgid "Choose the protocol this external identity provider uses"
17657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
17658 msgid "Choose this record"
17659 msgstr "Wybierz rekord"
17661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
17663 msgid "Choose type of IDs to enter:"
17664 msgstr "Wybierz typ id:"
17666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
17668 msgid "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17669 msgstr "Zdecyduj, czy działania takie jak prolongaty i zamówienia będą blokowane dla użytkowników przypisanych do tej kategorii użytkowników, gdy ich karty biblioteczne stracą ważność. "
17671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
17673 msgid "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try to borrow an item they borrowed before. "
17674 msgstr "Wybierz, czy użytkownicy tej kategorii mają być domyślnie powiadamiani, jeśli będą chcieli wypożyczyć egzemplarz, który już kiedy wypożyczali. "
17676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:255
17678 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
17679 msgstr "Wybierz wtyczki pomagające w wyszukiwaniach"
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
17682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
17683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
17684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
17685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
17686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
17687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
17688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
17689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
17690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
17691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
17692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
17693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
17695 msgid "Choose your language"
17696 msgstr "Wybierz jezyk"
17698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:71
17700 msgid "Choose your library:"
17701 msgstr "Wybierz bibliotekę:"
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:220
17704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
17705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
17710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
17713 msgstr "Wybierający"
17715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:307
17716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
17719 msgstr "Wybierający:"
17721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1490
17724 msgstr "Wybierający: "
17726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
17729 msgstr "Uwagi udostępniania"
17732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
17737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
17738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:3
17740 msgid "Circulating"
17741 msgstr "Udostępnianie"
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
17744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
17745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
17746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
17747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:21
17748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
17749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
17751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:30
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:48
17754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:21
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
17756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
17757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:21
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:27
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:27
17761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:22
17762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:20
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:25
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:23
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:17
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:21
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
17769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
17777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
17780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:5
17782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
17784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
17787 msgid "Circulation"
17788 msgstr "Udostępnianie"
17790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:282
17792 msgid "Circulation "
17793 msgstr "Udostępnianie "
17795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
17796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
17798 msgid "Circulation › Koha"
17799 msgstr "Udostępnianie › Koha"
17801 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html
17802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:106
17804 msgid "Circulation alerts for %s"
17805 msgstr "Powiadomienia udostępniania dla %s"
17807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
17809 msgid "Circulation and fine rules"
17810 msgstr "Zasady udostępniania i należności"
17812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
17814 msgid "Circulation and fine rules › Administration › Koha"
17815 msgstr "Zasady udostępniania i należności › Administracja › Koha"
17817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
17818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
17820 msgid "Circulation and fines rules"
17821 msgstr "Zasady udostępniania i należności"
17823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
17825 msgid "Circulation desks"
17826 msgstr "Oddział Udostępniania"
17828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28
17829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:39
17830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:150
17832 msgid "Circulation history"
17833 msgstr "Historia udostępniania"
17835 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
17836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
17838 msgid "Circulation history for %s"
17839 msgstr "Historia udostępniania dla %s "
17841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
17842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
17844 msgid "Circulation note"
17845 msgstr "Uwaga udostępniania"
17847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
17849 msgid "Circulation note:"
17850 msgstr "Uwaga udostępniania:"
17852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
17854 msgid "Circulation note: "
17855 msgstr "Uwaga udostępniania: "
17857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
17859 msgid "Circulation records were last synced on: "
17860 msgstr "Ostatnio widziane rekordy udostępniania: "
17862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17864 msgid "Circulation rule created!"
17865 msgstr "Zasada udostępniania została utworzona!"
17867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17869 msgid "Circulation rule not created!"
17870 msgstr "Zasada udostępniania nie została utworzona!"
17872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:34
17873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
17874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:31
17875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:42
17876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
17878 msgid "Circulation statistics"
17879 msgstr "Statystyki Udostępniania"
17881 #. %1$s: title | html
17882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:8
17884 msgid "Circulation statistics for %s › Catalog › Koha"
17885 msgstr "Statystyki udostępniania dla %s › Udostępnianie › Koha"
17887 #. %1$s: IF ( do_it )
17889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:5
17891 msgid "Circulation statistics%s › Results%s › Reports › Koha"
17892 msgstr "Statystyki udostępniania%s › Wyniki%s › Raporty › Koha"
17894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:289
17896 msgid "Circulation tables"
17897 msgstr "Tabele Udostępniania"
17899 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
17900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
17902 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17903 msgstr "Udostępnianie: Egzemplarz przetrzymane w %s"
17905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
17910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:37
17911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:49
17912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
17913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:171
17916 msgstr "Miejscowość"
17918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
17919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
17921 msgid "Cities and towns"
17922 msgstr "Miejscowość"
17924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
17925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:183
17926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
17927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
17928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
17931 msgstr "Miejscowość"
17933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:182
17936 msgstr "ID miejscowości"
17938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:106
17941 msgstr "ID miejscowości: "
17943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
17945 msgid "City added successfully."
17946 msgstr "Miejscowość dodana pomyślnie."
17948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
17950 msgid "City deleted successfully."
17951 msgstr "Miejscowość usunięta pomyślnie."
17953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:138
17956 msgstr "ID miejscowości"
17958 #. INPUT type=text name=city_name_filter
17959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:12
17961 msgid "City search"
17962 msgstr "Szukaj miejscowości:"
17964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
17966 msgid "City updated successfully."
17967 msgstr "Miejscowość uaktualniona pomyślnie."
17969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
17970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
17973 msgstr "Miejscowość:"
17975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
17976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
17977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
17978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586
17981 msgstr "Miejscowość: "
17983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
17986 msgstr "ID reklamacji"
17988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
17989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
17990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
17991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
17993 msgid "Claim acquisition"
17994 msgstr "Reklamacja nabycia"
17996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
17999 msgstr "Data reklamacji"
18001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:633
18003 msgid "Claim missing serials "
18004 msgstr "Możliwość składnia reklamacji brakujących numerów "
18006 #. INPUT type=submit
18007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
18008 msgid "Claim order"
18009 msgstr "Reklamacja zamówienia"
18011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:10
18013 msgid "Claim returned"
18014 msgstr "Zwrot roszczenia"
18016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
18018 msgid "Claim returned "
18019 msgstr "Zwrot roszczenia"
18021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
18022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
18023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
18024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
18026 msgid "Claim serial issue"
18027 msgstr "Reklamacja brakujących numerów"
18029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
18031 msgid "Claim using notice: "
18032 msgstr "Reklamacja - powiadomienia: "
18034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
18035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
18036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:390
18037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:392
18038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:14
18041 msgstr "Reklamowany"
18043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
18045 msgid "Claimed date"
18046 msgstr "Data reklamacji"
18048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:33
18049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
18050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
18053 msgstr "Reklamacje"
18055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:24
18058 msgstr "Reklamacje "
18060 #. %1$s: IF ( suppliername )
18061 #. %2$s: suppliername | html
18063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:44
18065 msgid "Claims %s for %s %s"
18066 msgstr "Reklamacje %s dla %s %s"
18068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
18069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:710
18072 msgstr "Reklamacje ("
18074 #. For the first occurrence,
18075 #. %1$s: IF patron.return_claims.resolved.count == 0
18076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
18077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
18079 msgid "Claims (%s "
18080 msgstr "Reklamacje (%s "
18082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
18083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
18085 msgid "Claims count"
18086 msgstr "Liczba reklamacji"
18088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
18090 msgid "Claims count: "
18091 msgstr "Liczba reklamacji: "
18093 #. %1$s: suppliername | html
18094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
18096 msgid "Claims for %s"
18097 msgstr "Reklamacje dla %s"
18100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
18102 msgid "Claims returned by"
18103 msgstr "Zwrot roszczenia"
18106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
18113 msgstr "Klasa atrybutów: "
18115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
18116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
18118 msgid "ClassSources"
18119 msgstr "ClassSources"
18121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:192
18123 msgid "Classification"
18124 msgstr "Klasyfikacja"
18126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
18127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:48
18128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
18129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
18130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
18132 msgid "Classification configuration"
18133 msgstr "Konfiguracja klasyfikacji"
18135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
18137 msgid "Classification filing rules"
18138 msgstr "Zasady klasyfikacji"
18140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
18142 msgid "Classification source added successfully."
18143 msgstr "Źródło klasyfikacji zostało pomyślnie dodane."
18145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
18146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
18148 msgid "Classification source code: "
18149 msgstr "Kod źródła klasyfikacji: "
18151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106
18153 msgid "Classification source deleted successfully."
18154 msgstr "Źródło klasyfikacji zostało pomyślnie usunięte."
18156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:98
18158 msgid "Classification source updated successfully."
18159 msgstr "Źródło klasyfikacji zostało pomyślnie zaktualizowane."
18161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
18162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2453
18164 msgid "Classification sources"
18165 msgstr "Źródła klasyfikacji"
18167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:381
18169 msgid "Classification splitting rules"
18170 msgstr "Reguły podziału klasyfikacji"
18172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
18177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:517
18178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:148
18179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:340
18182 msgstr "Wyczyszczono"
18184 #. %1$s: import_batch_id | html
18185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
18187 msgid "Cleaned import batch #%s"
18188 msgstr "Wyczyszczono import grupy #%s"
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228
18191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:150
18192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
18193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
18194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
18195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
18196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
18197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
18198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1570
18199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
18200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1428
18201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:352
18202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
18207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:82
18208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
18209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
18210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
18211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
18213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:226
18214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
18215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
18216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:99
18217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
18218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
18220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
18221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
18222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:66
18223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:58
18225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
18226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
18227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:54
18228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
18229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
18230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
18231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
18232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
18233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
18234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
18235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
18236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
18237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
18238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
18239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
18240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:61
18241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
18242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
18243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
18246 msgstr "Wyczyść wszystko"
18248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:55
18251 msgstr "Wyczyść wszystko "
18254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
18255 msgid "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18256 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie znajdujące się w rezerwuarze rekordy przygotowane z tej grupy? Operacji nie można cofnąć."
18258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1472
18259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
18262 msgstr "Wyczyść datę"
18264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
18266 msgid "Clear field"
18267 msgstr "Wyczyść pole"
18269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
18271 msgid "Clear fields"
18272 msgstr "Wyczyść pola"
18274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
18275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
18277 msgid "Clear filter"
18278 msgstr "Wyczyść filtr"
18281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18282 msgid "Clear formatting"
18283 msgstr "Wyczyść formatowanie"
18285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
18287 msgid "Clear on loan"
18288 msgstr "Usuń wypożyczone"
18291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:642
18292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
18293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
18294 msgid "Clear screen"
18295 msgstr "Wyczyść ekran"
18297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
18298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
18299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
18301 msgid "Clear search form"
18305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
18306 msgid "Clear selection"
18307 msgstr "Wyczyść wybór"
18309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
18310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
18311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
18312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
18314 msgid "Clear selection on visible rows"
18315 msgstr "Wyczyść zaznaczenie na widocznych wierszach"
18317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
18319 msgid "Clear template"
18320 msgstr "Szablon karty"
18322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
18324 msgid "Clear used authorities"
18325 msgstr "Wyczyść używane hasła wzorcowe"
18327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254
18329 msgid "Click Save to finish."
18330 msgstr "Kliknij \"Zapisz\", aby zakończyć."
18332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
18334 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18335 msgstr "Kliknij na obraz, aby zobaczyć go w przeglądarce zdjęć"
18337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
18339 msgid "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save edit."
18340 msgstr "Kliknij na którekolwiek pole, aby edytować zawartość. Naciśnij klawisz <Enter>, aby zapisać zmiany."
18342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:58
18344 msgid "Click on individual cells to edit."
18345 msgstr "Kliknij wybrane pole, aby modyfikować."
18347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
18349 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18350 msgstr "Kliknij linki, by pobrać wyeksportowane zestawy."
18352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
18354 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18355 msgstr "Kliknij linki, by pobrać wyeksportowane zestawy."
18357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:107
18359 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18360 msgstr "Kliknij na pole tabeli, aby przełączyć ustawienia."
18362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
18364 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18365 msgstr "Kliknij linki, by pobrać karty użytkowników z listy użytkownika."
18368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
18369 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18370 msgstr "Kliknij na mapę, jeśli chcesz ustawić geolokalizację dla %s"
18372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:52
18374 msgid "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
18375 msgstr "Kliknij przycisk \"Wybierz Plik\" i wybierz plik CSV do wczytania."
18377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:206
18379 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
18380 msgstr "Kliknij 'Usuń', aby usunąć aktualne zdjęcie. "
18382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:59
18384 msgid "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of quotes."
18385 msgstr "Kliknij 'Zapisz Cytaty' na pasku narzędzi, by zapisać zestaw cytatów."
18387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
18389 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18390 msgstr "Kliknij na konkretną datę, aby dodać lub zmodyfikować dzień wolny."
18392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:143
18394 msgid "Click to collapse"
18395 msgstr "Kliknij, by zwinąć sekcję"
18397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:141
18398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:348
18399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
18401 msgid "Click to edit"
18402 msgstr "Kliknij, aby modyfikować"
18404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93
18406 msgid "Click to edit item cost or quantities"
18407 msgstr "Kliknij, by modyfikować koszt lub ilość egzemplarzy"
18410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:494
18411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1073
18413 msgid "Click to expand this tag"
18414 msgstr "Kliknij, by rozwinąć etykietę"
18417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
18418 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18419 msgstr "Kliknij, aby wypełnić losowo generowaną podpowiedzią. "
18421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
18424 msgstr "ID klienta"
18426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47
18428 msgid "Client ID: "
18429 msgstr "ID klienta: "
18431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
18436 #. INPUT type=submit
18437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
18438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:597
18439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1192
18440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
18441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
18442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
18446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:23
18448 msgid "Clone circulation and fine rules"
18449 msgstr "Powiel zasady udostępniania i należności "
18451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
18453 msgid "Clone circulation and fine rules › Circulation and fine rules › Administration › Koha"
18454 msgstr "Powiel zasady udostępniania i należności › Zasady udostępniania i należności › Administracja › Koha"
18456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
18458 msgid "Clone these rules to:"
18459 msgstr "Powiel regułę do:"
18462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:597
18463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1192
18464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
18465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
18466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
18467 msgid "Clone this subfield"
18468 msgstr "Powiel podpole"
18470 #. %1$s: IF frombranch == "*"
18471 #. %2$s: ELSIF frombranch
18472 #. %3$s: Branches.GetName( frombranch ) | html
18474 #. %5$s: IF tobranch
18475 #. %6$s: Branches.GetName( tobranch ) | html
18477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33
18479 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18480 msgstr "Powielenie zasad udostępniania %s z%s z \"%s\"%s %s do \"%s\"%s "
18482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
18484 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18485 msgstr "Powielenie zasady nie powiodło się!"
18488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
18489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
18490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:795
18491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:885
18492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:909
18493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:206
18494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103
18495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:515
18496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
18497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277
18498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:301
18499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
18500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
18501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:396
18502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
18503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
18504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
18505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:241
18507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:220
18508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
18509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:304
18510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:377
18511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:219
18512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:68
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
18514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1107
18515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1124
18516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1295
18517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1324
18518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:260
18519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
18520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:152
18521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
18522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1331
18523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1355
18524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:707
18526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:731
18527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
18529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:219
18530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:273
18531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:330
18532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127
18533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:209
18534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:285
18535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
18536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:139
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
18538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
18539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:293
18540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
18541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
18544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1443
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
18546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
18547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:558
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:564
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:178
18553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
18554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:131
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
18557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:408
18558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:151
18559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:172
18560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
18561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463
18562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
18563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
18564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
18567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:196
18568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:165
18569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:174
18570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
18571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
18572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
18573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
18574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
18575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
18576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
18577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:10
18578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:6
18579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:30
18580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
18581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
18582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:15
18583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:6
18584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
18585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
18592 msgid "Close an acquisitions basket"
18593 msgstr "Zamknij koszyk"
18595 #. INPUT type=button
18596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:362
18597 msgid "Close and export as PDF"
18598 msgstr "Zamknij i eksportuj jako PDF"
18600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
18601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
18603 msgid "Close basket"
18604 msgstr "Zamknij koszyk"
18606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
18608 msgid "Close basket group"
18609 msgstr "Zamknij grupę koszyków"
18611 #. For the first occurrence,
18612 #. %1$s: budget_period_description | html
18613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127
18614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
18616 msgid "Close budget %s"
18617 msgstr "Zamknij budżet %s"
18619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:413
18621 msgid "Close reasons for agreements (e-resource management module)"
18624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
18626 msgid "Close selected invoices"
18627 msgstr "Zamknij wybrane faktury"
18629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:193
18631 msgid "Close this basket"
18632 msgstr "Zamknij koszyk"
18634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
18636 msgid "Close this window."
18637 msgstr "Zamknij okno."
18639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
18641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
18643 msgid "Close window"
18644 msgstr "Zamknij okno"
18646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
18651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
18652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
18653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
18654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
18655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:102
18656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
18661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:138
18663 msgid "Closed invoices"
18664 msgstr "Zamknięte faktury (%s) "
18666 #. For the first occurrence,
18667 #. %1$s: invoice.closedate | $KohaDates
18668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
18669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
18671 msgid "Closed on %s"
18672 msgstr "Zamknięta dnia %s"
18674 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
18675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
18677 msgid "Closed on %s "
18678 msgstr "Zamknięta dnia %s"
18680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
18681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
18684 msgstr "Zamknięty:"
18686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
18687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
18692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:26
18694 msgid "Club enrollments"
18695 msgstr "Zapisy do grupy "
18697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
18699 msgid "Club enrollments › Patron clubs › Tools › Koha"
18700 msgstr "Zapisy do grupy › Grupy użytkowników › Narzędzia › Koha"
18702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:38
18704 msgid "Club enrollments for "
18705 msgstr "Zapisy do grupy dla: "
18707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:108
18709 msgid "Club fields:"
18710 msgstr "Pola grupy:"
18712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
18714 msgid "Club not found"
18715 msgstr "Nie odnaleziono grupy"
18717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
18718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
18720 msgid "Club template "
18721 msgstr "Szablon grupy "
18723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54
18725 msgid "Club templates"
18726 msgstr "Szablony grupy"
18728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
18733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:116
18734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
18739 #. For the first occurrence,
18740 #. %1$s: enrollments.count | html
18741 #. %2$s: enrollable.count | html
18742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
18743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
18745 msgid "Clubs (%s/%s) "
18746 msgstr "Grupy (%s/%s) "
18748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18750 msgid "Clubs currently enrolled in"
18751 msgstr "Grupy, do których jesteś zapisany"
18753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18755 msgid "Clubs not enrolled in"
18756 msgstr "Grupy, do których może zapisać się użytkownik"
18758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
18760 msgid "Coce cover image"
18761 msgstr "Okładka Coce"
18764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
18765 msgid "Coce image from Google Books"
18766 msgstr "Obraz Coce z Google Books"
18769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
18770 msgid "Coce image from Open Library"
18771 msgstr "Obraz Coce z Open Library"
18773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
18774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
18775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
18776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534
18777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
18778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
18779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:361
18780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
18781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:162
18782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:165
18783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:355
18784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
18785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
18786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
18787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:293
18788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:158
18789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
18790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:65
18791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
18792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2440
18793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:186
18794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
18795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18802 msgid "Code sample"
18803 msgstr "Próbka kodu"
18806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18807 msgid "Code sample..."
18808 msgstr "Próbka kodu..."
18810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:89
18811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:244
18813 msgid "Code that identifies this provider. Only alphanumeric and \"_\" characters are allowed"
18817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18819 msgstr "Zobacz kod"
18821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:72
18826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
18827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
18832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:86
18833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:241
18834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:96
18835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:106
18840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
18841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
18843 msgid "CodeMirror editing library"
18844 msgstr "CodeMirror editing library"
18846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
18848 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18849 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
18852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:101
18853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
18855 msgid "Collapse all"
18856 msgstr "Zwiń wszystko"
18858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
18861 msgstr "Zwiń wszystko"
18863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:119
18865 msgid "Collect payment"
18866 msgstr "Nalicz płatność"
18868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
18869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
18870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
18871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
18872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
18873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
18874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
18875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
18876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:201
18877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:308
18878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:414
18879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
18880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
18881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1207
18882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
18883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
18885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
18886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
18887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:190
18888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:172
18889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:209
18890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
18891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:232
18892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:712
18893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:54
18894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
18895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
18900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
18902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
18903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
18904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
18905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
18906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:23
18908 msgid "Collection "
18909 msgstr "Kolekcja: "
18911 #. %1$s: loopfilte.filter | html
18912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
18914 msgid "Collection = %s"
18915 msgstr "Kolekcja = %s"
18917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
18919 msgid "Collection code"
18920 msgstr "Kod kolekcji"
18922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:117
18924 msgid "Collection code: "
18925 msgstr "Kod kolekcji: "
18927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
18929 msgid "Collection deleted"
18932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:79
18934 msgid "Collection deleted successfully"
18935 msgstr "Usunięto kolekcję"
18937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:83
18939 msgid "Collection failed to be deleted"
18940 msgstr "Usunięcie kolekcji nie powiodło się"
18942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
18944 msgid "Collection title"
18945 msgstr "Tytuł kolekcji"
18947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:148
18948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
18949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1066
18951 msgid "Collection title:"
18952 msgstr "Tytuł kolekcji:"
18954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:53
18956 msgid "Collection transferred successfully"
18957 msgstr "Kolekcja została przesłana"
18959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
18960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
18961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
18962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
18963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:137
18965 msgid "Collection:"
18968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
18969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
18970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
18972 msgid "Collection: "
18973 msgstr "Kolekcja: "
18975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
18976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
18978 msgid "Collections"
18981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:399
18983 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
18984 msgstr "Kolekcje (wyświetlają się podczas katalogowania i pracy z egzemplarzami)."
18986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:84
18987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18994 msgid "Color Picker"
18995 msgstr "Wybór koloru"
18998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18999 msgid "Color levels"
19000 msgstr "Poziomy kolorów"
19003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19004 msgid "Color swatch"
19005 msgstr "Próbka koloru"
19008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
19013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
19014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
19015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
19016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
19017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
19018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19023 #. %1$s: column | html
19024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19027 msgstr "Kolumny %s "
19030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19031 msgid "Column group"
19032 msgstr "Grupa kolumn"
19034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:41
19036 msgid "Column name"
19037 msgstr "Nazwa kolumny"
19040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19042 msgstr "Kolumna {0}"
19044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:218
19049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:281
19050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
19057 msgid "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other columns will be ignored. "
19058 msgstr "Kolumny muszą być uzupełniane od lewej do prawej: jeśli pierwsza kolumna jest pusta, to pozostałe kolumny zostaną zignorowane. "
19061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19062 msgid "Columns settings"
19063 msgstr "Ustawienia kolumn"
19065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:210
19067 msgid "Coming from"
19068 msgstr "Przychodzący z"
19070 #. %1$s: branchesloo.branchname | html
19071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
19073 msgid "Coming from %s"
19074 msgstr "Przychodzący z: %s"
19076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
19077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
19080 msgstr "Przecinek (,)"
19082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19084 msgid "Comma separated text (.csv)"
19085 msgstr "Tekst oddzielony przecinkami (.csv)"
19087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
19089 msgid "Command-line"
19090 msgstr "Wiersz poleceń"
19092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1403
19093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:12
19098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:70
19099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
19100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:27
19104 msgstr "Komentarz "
19106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
19108 msgid "Comment by: "
19109 msgstr "Autor komentarza: "
19111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
19113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:71
19116 msgstr "Komentarz:"
19118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:763
19119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1466
19120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19123 msgstr "Komentarz: "
19125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
19128 msgstr "Komentujący "
19130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:503
19131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:19
19132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:38
19133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
19134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
19135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:25
19136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
19139 msgstr "Komentarze"
19141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43
19142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19145 msgstr "Komentarze "
19147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
19149 msgid "Comments about this file: "
19150 msgstr "Komentarze do tego pliku: "
19152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:27
19153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:55
19155 msgid "Comments awaiting moderation"
19156 msgstr "Komentarze oczekujące na zatwierdzenie"
19158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
19160 msgid "Comments pending approval"
19161 msgstr "Komentarze oczekujące na zatwierdzenie"
19163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
19166 msgstr "Komentarze:"
19168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:155
19170 msgid "Company details"
19171 msgstr "Szczegóły dostawcy"
19173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
19175 msgid "Company name: "
19176 msgstr "Nazwa firmy: "
19178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:392
19179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:397
19184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
19186 msgid "Compare barcodes list to results: "
19187 msgstr "Porównaj listę kodów kreskowych z wynikami: "
19189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
19190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
19192 msgid "Compare matched records"
19193 msgstr "Dopasowanie rekordów"
19195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
19197 msgid "Compare matched records › Manage staged MARC records › Cataloging › Koha"
19198 msgstr "Dopasowanie rekordów › Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu › Narzędzia › Koha"
19200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
19202 msgid "Compare patrons "
19203 msgstr "Porównaj użytkowników "
19205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:210
19207 msgid "Compare patrons for merging"
19208 msgstr "Porównaj użytkowników do scalenia"
19210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448
19212 msgid "Compare preference values"
19213 msgstr "Porównaj wartości preferencji"
19215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:316
19217 msgid "Compare selected"
19218 msgstr "Porównuje zaznaczone"
19220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
19222 msgid "Compiled CSS and/or JS files are not present. Please run `yarn build` to generate them. "
19225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
19226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
19227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
19232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
19234 msgid "Complete request "
19235 msgstr "Kompletne zamówienie "
19237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
19238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
19241 msgstr "Zakończone"
19243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:7
19245 msgid "Completed import of records"
19246 msgstr "Zakończono import rekordów"
19248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
19250 msgid "Completed on"
19251 msgstr "Zakończone w"
19253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:7
19255 msgid "Completed staging records"
19256 msgstr "Zakończono import rekordów"
19258 #. %1$s: ComponentParts.size | html
19259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
19261 msgid "Components (%s)"
19262 msgstr "Artykuły / rozdziały (%s)"
19264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:34
19269 #. %1$s: biblio.tickets.count | html
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
19272 msgid "Concerns (%s)"
19275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:104
19276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
19277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:216
19282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:208
19283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:127
19285 msgid "Configuration"
19286 msgstr "Zatwierdź ustawienia"
19288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:285
19290 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19291 msgstr "Gratulacje - brak błędów"
19293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:116
19294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:280
19296 msgid "Configuration: "
19297 msgstr "plik konfiguracyjny."
19299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
19300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19303 msgstr "Konfiguruj"
19305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:107
19307 msgid "Configure Mana KB"
19308 msgstr "Konfiguruj Mana KB"
19310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:259
19312 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
19313 msgstr "Konfiguruj i ukryj lub wyświetl kolumny tabeli"
19315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
19317 msgid "Configure cash registers"
19318 msgstr "Konfiguruj kasy fiskalne"
19320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
19322 msgid "Configure curbside pickup for libraries"
19325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
19327 msgid "Configure items for purchase"
19328 msgstr "Skonfiguruj egzemplarze do zakupu"
19330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:703
19332 msgid "Configure plugins "
19333 msgstr "Konfigurowanie wtyczek "
19336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19338 msgid "Configure table"
19339 msgstr "Konfiguruj"
19341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
19343 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19344 msgstr "Skonfiguruj parametry w kolejności ich wyświetlania."
19346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52
19348 msgid "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, not recommended, and likely will not work."
19349 msgstr "Konfigurowanie wtyczki 'Czy chodziło Ci o' wymaga Javascript. Jeśli nie jesteś w stanie użyć Javascript, możesz wpisać konfigurację (która jest przechowywana w ustawieniach systemowych JSON w OPACdidyoumean) w zakładce Lokalnych Ustawień w edytorze ustawień systemowych, ale to rozwiązanie nie jest polecane i zapewne nie zadziała."
19351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:105
19352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:256
19353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:313
19354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:352
19355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:219
19356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:364
19357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:151
19358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:192
19359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
19360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
19361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
19362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
19363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:41
19368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:136
19370 msgid "Confirm ILL request"
19371 msgstr "Potwierdź zamówienie WM"
19373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
19374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
19375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:196
19376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1275
19378 msgid "Confirm cancellation"
19379 msgstr "Potwierdź usunięcie"
19381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:294
19382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
19383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
19385 msgid "Confirm cashup of "
19386 msgstr "Potwierdź wypłatę "
19388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
19390 msgid "Confirm checkin and mark missing items as lost"
19393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:506
19395 msgid "Confirm checkin without verifying bundle contents"
19398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
19400 msgid "Confirm custom report"
19401 msgstr "Potwierdź raport niestandardowy"
19403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
19404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
19405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
19406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
19407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
19408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:175
19409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1254
19410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
19411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:438
19413 msgid "Confirm deletion"
19414 msgstr "Potwierdź usunięcie"
19416 #. %1$s: searchfield | html
19417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
19419 msgid "Confirm deletion of %s?"
19420 msgstr "Zatwierdzić usunięcie %s?"
19422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:46
19424 msgid "Confirm deletion of EAN"
19425 msgstr "Potwierdź usunięcie EAN "
19427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54
19429 msgid "Confirm deletion of account"
19430 msgstr "Potwierdź usunięcie konta "
19432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145
19434 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19435 msgstr "Potwierdź usunięcie definicji struktury hasła wzorcowego dla "
19437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
19439 msgid "Confirm deletion of authority type"
19440 msgstr "Potwierdź usunięcie typu hasła wzorcowego "
19442 #. %1$s: cash_register.id | html
19443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:54
19445 msgid "Confirm deletion of cash register '%s'"
19446 msgstr "Potwierdź usunięcie kasy fiskalnej '%s' "
19448 #. %1$s: categorycode | html
19449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:445
19451 msgid "Confirm deletion of category %s"
19452 msgstr "Potwierdź usunięcie kategorii %s"
19454 #. %1$s: categorycode | html
19455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
19457 msgid "Confirm deletion of category '%s'"
19458 msgstr "Potwierdź usunięcie kategorii '%s' "
19460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:52
19462 msgid "Confirm deletion of city"
19463 msgstr "Potwierdź usunięcie miejscowości "
19465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
19467 msgid "Confirm deletion of contract "
19468 msgstr "Potwierdź usunięcie kontraktu "
19470 #. %1$s: contractnumber | html
19471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:64
19473 msgid "Confirm deletion of contract %s"
19474 msgstr "Potwierdź usunięcie kontraktu %s "
19476 #. For the first occurrence,
19477 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
19478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:41
19479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
19481 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19482 msgstr "Potwierdź usunięcie waluty %s"
19484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
19486 msgid "Confirm deletion of desk"
19487 msgstr "Potwierdź usunięcie oddziału "
19489 #. %1$s: library.branchcode | html
19490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:57
19492 msgid "Confirm deletion of library '%s'"
19493 msgstr "Potwierdź usunięcie biblioteki '%s' "
19495 #. %1$s: searchfield | html
19496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:66
19498 msgid "Confirm deletion of parameter '%s'"
19499 msgstr "Potwierdź usunięcie parametru '%s' "
19501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
19503 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19504 msgstr "Potwierdź usunięcie atrybutu użytkownika "
19506 #. %1$s: code | html
19507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52
19509 msgid "Confirm deletion of patron attribute type '%s'"
19510 msgstr "Potwierdź usunięcie atrybutu użytkownika "
19512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
19514 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19515 msgstr "Potwierdź usunięcie reguły dopasowania rekordów "
19517 #. %1$s: code | html
19518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:89
19520 msgid "Confirm deletion of record matching rule '%s'"
19521 msgstr "Potwierdź usunięcie reguły dopasowania rekordów "
19523 #. %1$s: mss.tagsubfield | html
19524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:86
19526 msgid "Confirm deletion of subfield %s"
19527 msgstr "Zatwierdzić usunięcie podpola: %s? "
19529 #. For the first occurrence,
19530 #. %1$s: tagsubfield | html
19531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
19532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
19534 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19535 msgstr "Zatwierdzić usunięcie podpola: %s?"
19537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
19539 msgid "Confirm deletion of tag "
19540 msgstr "Potwierdź usunięcie etykiety "
19542 #. %1$s: searchfield | html
19543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
19545 msgid "Confirm deletion of tag %s"
19546 msgstr "Potwierdź usunięcie etykiety '%s' "
19549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
19550 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19551 msgstr "Zatwierdzić usunięcie dostawcy ?"
19553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:683
19554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:861
19556 msgid "Confirm hold (Y) "
19557 msgstr "Potwierdź zamówienie (Y) "
19559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:854
19561 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
19562 msgstr "Potwierdź zamówienie i Prześlij (Y) "
19564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
19566 msgid "Confirm holds › Holds › Circulation › Koha"
19567 msgstr "Potwierdź rezerwacje › Rezerwacje › Udostępnianie › Koha"
19569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
19571 msgid "Confirm inventory check and mark items as lost"
19574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
19576 msgid "Confirm new password:"
19577 msgstr "Potwierdź nowe hasło:"
19579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
19581 msgid "Confirm password: "
19582 msgstr "Potwierdź hasło: "
19584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:962
19585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1055
19587 msgid "Confirm recall (Y) "
19588 msgstr "Potwierdź przypomnienie "
19590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:955
19592 msgid "Confirm recall and transfer (Y) "
19593 msgstr "Potwierdź przypomnienie i prześlij "
19595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
19597 msgid "Confirm recalls › Recalls › Koha"
19598 msgstr "Potwierdź przypomnienia › Przypomnienia › Koha"
19600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:129
19602 msgid "Confirm restriction type deletion "
19603 msgstr "Potwierdź usunięcie "
19605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:394
19606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:210
19608 msgid "Confirm this payment?"
19609 msgstr "Potwierdzić płatność?"
19611 #. INPUT type=submit
19612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
19613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
19614 msgid "Confirm your suggestion"
19615 msgstr "Potwierdź propozycję zakupu"
19617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
19619 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19620 msgstr "Gratulacje, zakończyłeś instalację i możesz używać Koha"
19622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
19624 msgid "Congratulations, installation complete"
19625 msgstr "Gratulacje, instalacja została ukończona"
19627 #. For the first occurrence,
19629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
19630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
19631 msgid "Congratulations, there are no catalog concerns."
19634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
19636 msgid "Connection established."
19637 msgstr "Nawiązano połączenie."
19639 #. For the first occurrence,
19640 #. %1$s: errcon.server | html
19641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:277
19642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:174
19643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
19645 msgid "Connection failed to %s"
19646 msgstr "Połączenie nie powiodło się %s"
19648 #. For the first occurrence,
19649 #. %1$s: errcon.server | html
19650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:175
19651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
19653 msgid "Connection timeout to %s"
19654 msgstr "Upłynąl limit czasu połączenia z: %s"
19656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
19662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19663 msgid "Constrain proportions"
19664 msgstr "Zachowaj proporcje"
19666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
19667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
19669 msgid "Constraints"
19670 msgstr "Ograniczenia"
19672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:388
19677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:51
19679 msgid "Contact about late issues?"
19680 msgstr "Kontakt dla zaległych numerów czasopism?"
19682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:44
19684 msgid "Contact about late orders?"
19685 msgstr "Kontakt dla zaległych zamówień?"
19687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
19688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
19690 msgid "Contact details"
19691 msgstr "Dane kontaktowe"
19693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:50
19694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
19695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
19696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
19698 msgid "Contact information"
19699 msgstr "Dane kontaktowe"
19701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
19703 msgid "Contact name: "
19704 msgstr "Osoba kontaktowa: "
19706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
19708 msgid "Contact note"
19709 msgstr "Uwaga dotycząca kontaktu"
19711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
19713 msgid "Contact note: "
19714 msgstr "Notatka kontaktowa: "
19716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:37
19718 msgid "Contact when ordering?"
19719 msgstr "Skontaktuj się przy zamawianiu?"
19721 #. %1$s: END # /IF warnConnectBroker
19722 #. %2$s: IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnFastCataloging
19723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
19725 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
19726 msgstr "Skontaktuj się z administratorem systemu. %s %s "
19728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
19733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
19735 msgid "Contact: First name"
19736 msgstr "Dodatkowy kontakt: Imię"
19738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19740 msgid "Contact: Last name"
19741 msgstr "Dodatkowy kontakt: Nazwisko"
19743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
19745 msgid "Contact: Relationship"
19746 msgstr "Dodatkowy kontakt: Pokrewieństwo"
19748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
19750 msgid "Contact: Title"
19751 msgstr "Dodatkowy kontakt: Tytuł"
19753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
19756 msgstr "Dane kontaktowe dostawcy"
19758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:41
19759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:44
19760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
19761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
19766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:296
19771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:113
19773 msgid "Content added successfully"
19774 msgstr "Zawartość dodana pomyślnie"
19776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:115
19778 msgid "Content deleted successfully"
19779 msgstr "Zawartość usunięta pomyślnie"
19781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:429
19783 msgid "Content type of the packages (e-resource management module)"
19786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:111
19788 msgid "Content updated successfully"
19789 msgstr "Zawartość uaktualniona pomyślnie"
19791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:290
19794 msgstr "Zawartość: "
19796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:499
19801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:107
19802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:235
19804 msgid "Contents of "
19805 msgstr "Zawartość "
19807 #. For the first occurrence,
19809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
19810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
19811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
19812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:75
19813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
19814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118
19815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:149
19816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:73
19817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:101
19818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
19823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
19825 msgid "Continue to log in to Koha"
19826 msgstr "Kontynuuj logowanie do Koha"
19828 #. INPUT type=submit
19829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
19830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
19831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:78
19832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:85
19833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
19834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
19835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
19836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
19837 msgid "Continue to the next step"
19838 msgstr "Kontynuuj następny krok"
19840 #. INPUT type=submit
19841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
19842 msgid "Continue without marking >>"
19843 msgstr "Kontynuuj bez zaznaczania >>"
19845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:174
19847 msgid "Continue without renewing"
19848 msgstr "Kontynuuj bez prolongowania"
19850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
19852 msgid "Continuous integration manager"
19853 msgstr "Continuous integration manager"
19855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
19860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
19862 msgid "Contract ID "
19863 msgstr "Numer identyfikacyjny kontraktu "
19865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:70
19866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
19868 msgid "Contract deleted"
19869 msgstr "Kontrakt usunięty"
19871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
19873 msgid "Contract description:"
19874 msgstr "Opis kontraktu:"
19877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:219
19878 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19879 msgstr "Data zakończenia kontraktu musi przypadać w dniu rozpoczęcia kontraktu lub później"
19881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
19883 msgid "Contract end date:"
19884 msgstr "Data zakończenia kontraktu:"
19886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:84
19888 msgid "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19889 msgstr "Kontrakt nie został usunięty, być może istnieje koszyk powiązany z tym kontraktem."
19891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
19892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:278
19893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142
19895 msgid "Contract name:"
19896 msgstr "Nazwa kontraktu:"
19898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19900 msgid "Contract number:"
19901 msgstr "Numer kontraktowy:"
19903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:277
19905 msgid "Contract number: "
19906 msgstr "Numer kontraktu: "
19908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
19910 msgid "Contract start date:"
19911 msgstr "Data rozpoczęcia kontraktu:"
19913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
19915 msgid "Contract(s)"
19916 msgstr "Kontrakt(y)"
19918 #. %1$s: booksellername | html
19919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
19921 msgid "Contract(s) of %s"
19922 msgstr "Kontrakt(y) %s"
19924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
19927 msgstr "Kontrakt: "
19929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
19930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
19931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
19943 msgid "Contributing companies and institutions"
19944 msgstr "Partycypujące firmy i instytucje"
19946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:34
19948 msgid "Control key is \"Ctrl\""
19949 msgstr "Klawisz kontrolny to \"Ctrl\""
19951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
19952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
19954 msgid "Control no.: "
19955 msgstr "Nr kontrolny: "
19957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
19958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
19960 msgid "Control no: "
19961 msgstr "Nr kontrolny: "
19963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:187
19965 msgid "Control number:"
19966 msgstr "Numer kontrolny:"
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
19969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
19970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
19972 msgid "Control number: "
19973 msgstr "Numer kontrolny: "
19975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
19976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
19978 msgid "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount of history kept is controlled by the cronjob "
19979 msgstr "Kontroluj jak długo ma być przechowywana historia wypożyczeń dla nowych użytkowników tej kategorii. \"Nigdy\" anonimizuje wypożyczenia przy zwrocie, \"Zawsze\" przechowuje historię wypożyczeń bezterminowo. Po ustawieniu \"Domyślnie\" ilość przechowywanej historii kontrolowana jest przez skrypt crona "
19982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
19983 msgid "Convert browser storage macros"
19984 msgstr "Konwertuj makra w pamięci przeglądarki"
19986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
19988 msgid "Convert report"
19989 msgstr "Raport przywrócony"
19991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
19993 msgid "Convert report › Reports › Koha"
19994 msgstr "Raport przywrócony › Raporty › Koha"
19996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
19998 msgid "Converted message, rendered:"
19999 msgstr "Wiadomość konwertowana, redenderowana:"
20001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
20003 msgid "Converted version"
20004 msgstr "Wersja konwertowana"
20006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
20007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
20010 msgstr "Ilość kopii:"
20012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:237
20013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
20014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
20015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:150
20016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
20017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
20019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
20025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
20027 msgid "Copy and replace"
20028 msgstr "Kopiuj i zmień"
20030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
20032 msgid "Copy changes to all libraries"
20033 msgstr "Kopiuj zmiany do wszystkich bibliotek/filii"
20035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20037 msgid "Copy current field"
20038 msgstr "Kopiuj aktualne pole"
20040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20042 msgid "Copy current field on next line"
20043 msgstr "Kopiuj aktualne pole do następnej linii"
20045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20047 msgid "Copy current subfield"
20048 msgstr "Kopiuj aktualne podpole"
20050 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
20052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
20053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
20054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
20055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233
20056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240
20057 msgid "Copy existing value"
20058 msgstr "Kopiuj istniejącą wartość"
20060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
20062 msgid "Copy holidays to:"
20063 msgstr "Skopiuj dni wolne do:"
20066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
20067 msgid "Copy link to this file"
20068 msgstr "Skopiuj link do pliku"
20070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
20072 msgid "Copy notice"
20073 msgstr "Skopiuj uwagę"
20075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
20076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
20077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
20078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
20079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
20080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
20081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
20082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
20083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
20084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
20085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
20086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
20087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
20088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
20090 msgid "Copy number"
20091 msgstr "Numer kopii"
20093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
20095 msgid "Copy number:"
20096 msgstr "Numer kopii:"
20099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20101 msgstr "Skopiuj wiersz"
20103 #. %1$s: l.branchname | html
20104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
20107 msgstr "Kopiuj do %s"
20109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
20111 msgid "Copy to all libraries"
20112 msgstr "Kopiuj do wszystkich bibliotek/filii"
20114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:148
20117 msgstr "Data wydania"
20119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
20121 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team "
20122 msgstr "Data wydania © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
20126 msgid "Copyright © 2012-2016 "
20127 msgstr "Data wydania © 2012-2016 "
20129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:124
20130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
20131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1062
20133 msgid "Copyright date:"
20134 msgstr "Data wydania:"
20136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:137
20138 msgid "Copyright: "
20139 msgstr "Data wydania: "
20141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
20142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:435
20143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
20145 msgid "Copyrightdate"
20146 msgstr "Data wydania"
20148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
20149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
20152 msgstr "Korporacyjna"
20154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
20156 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20157 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:67
20160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:98
20161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:23
20167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
20168 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20169 msgstr "Koszt musi być wyrażony jako liczba dziesiętna > = 0"
20171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
20172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:654
20177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:56
20179 msgid "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or 100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20180 msgstr "Koszty są podawane w systemie dziesiętnym, pomiędzy dowolną wartością maksymalną (np. 1 czy 100) a 0, które jest minimalną wartością (oznacza brak kosztów)."
20182 #. %1$s: duplicate_code_error | html
20183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
20185 msgid "Could not add patron attribute type "%s" — one with that code already exists. "
20186 msgstr "Nie można dodać typu atrybutu użytkownika "%s" — istnieje typ atrybutu z tym kodem. "
20189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
20190 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
20191 msgstr "Nie udało się skopiować HTML do schowka"
20193 #. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
20194 #. %2$s: ERROR_num_patrons | html
20195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
20197 msgid "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use by %s patron records"
20198 msgstr "Nie można usunąć typu atrybutu użytkowników "%s" — używany w %s kontach użytkowników"
20200 #. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
20201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
20203 msgid "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already absent from the database."
20204 msgstr "Nie można usunąć typu atrybutu użytkowników "%s" — już nie istnieje w bazie danych."
20206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:38
20208 msgid "Could not find a system preference named "
20209 msgstr "Nie odnaleziono opcji o nazwie "
20212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20213 msgid "Could not find the specified string."
20214 msgstr "Nie odnaleziono podanej linii."
20217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20218 msgid "Could not load emoticons"
20219 msgstr "Nie można wczytać emotikon."
20221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
20223 msgid "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure <docdir> is correctly defined in koha-conf.xml. "
20224 msgstr "Nie można odczytać pliku contributors.yaml. Upewnij się, że <docdir> jest poprawnie zdefiniowane w koha-conf.xml. "
20226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1189
20228 msgid "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is correctly defined in koha-conf.xml. "
20229 msgstr "Nie można odczytać pliku history.txt. Upewnij się, że <docdir> jest poprawnie zdefiniowane w koha-conf.xml. "
20231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
20233 msgid "Could not read the teams.yaml file. Please make sure <docdir> is correctly defined in koha-conf.xml. "
20234 msgstr "Nie można odczytać pliku teams.yaml. Upewnij się, że <docdir> jest poprawnie zdefiniowane w koha-conf.xml. "
20236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
20237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:51
20238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
20245 msgid "Count deleted items"
20246 msgstr "Liczba egzemplarzy usuniętych"
20248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
20250 msgid "Count holds:"
20251 msgstr "Liczba rezerwacji:"
20253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:274
20255 msgid "Count items:"
20256 msgstr "Liczba egzemplarzy:"
20258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
20260 msgid "Count of checkouts"
20261 msgstr "Liczba wypożyczeń"
20263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:275
20265 msgid "Count total items"
20266 msgstr "Liczba wszystkich egzemplarzy"
20268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
20270 msgid "Count total items:"
20271 msgstr "Liczba wszystkich egzemplarzy:"
20273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:279
20275 msgid "Count unique bibliographic records"
20276 msgstr "Policz unikalne rekordy bibliograficzne"
20278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
20279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:348
20280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20282 msgid "Count unique bibliographic records:"
20283 msgstr "Policz unikalne rekordy bibliograficzne:"
20285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20287 msgid "Count unique borrowers:"
20288 msgstr "Liczba unikalnych użytkowników:"
20290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:344
20291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20293 msgid "Count unique items:"
20294 msgstr "Liczba unikalnych egzemplarzy:"
20296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
20297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
20298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
20299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
20300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
20305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
20306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
20311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
20312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:370
20313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
20314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605
20319 #. %1$s: l.branchcountry | html
20320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
20322 msgid "Country: %s"
20323 msgstr "Państwo: %s"
20325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
20327 msgid "Courier New"
20328 msgstr "Courier New"
20330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
20335 #. %1$s: course.course_name | html | $HtmlTags tag="em"
20336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
20338 msgid "Course details for %s"
20339 msgstr "Szczegóły kursu "
20341 #. %1$s: course.course_name | html
20342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:11
20344 msgid "Course details for %s › Course reserves › Koha"
20345 msgstr "Szczegóły kursu %s › Kursy › Koha"
20347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
20349 msgid "Course name"
20350 msgstr "Nazwa kursu"
20352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:85
20354 msgid "Course name:"
20355 msgstr "Nazwa kursu:"
20357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
20359 msgid "Course number"
20360 msgstr "Numer kursu"
20362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
20364 msgid "Course number:"
20365 msgstr "Numer kursu:"
20367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
20368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:376
20369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:16
20370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
20371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:21
20372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:17
20373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
20374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
20375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
20376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:14
20377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
20378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
20380 msgid "Course reserves"
20383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:298
20385 msgid "Course reserves "
20388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
20389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:3
20391 msgid "Course reserves › Koha"
20392 msgstr "Kursy › Koha"
20394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:305
20396 msgid "Course reserves tables"
20397 msgstr "Tabele Kursy"
20399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
20404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
20406 msgid "Courses that have reserved this title: "
20407 msgstr "Kursy zawierające ten tytuł: "
20410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
20411 msgid "Cover from Syndetics"
20412 msgstr "Okładka z Syndetics"
20414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
20416 msgid "Cover image"
20420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
20421 msgid "Cover image from Amazon.com"
20422 msgstr "Okładka z Amazon.com"
20425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
20426 msgid "Cover image source unknown"
20427 msgstr "Źródło okładki nieznane"
20429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
20431 msgid "Crawford County Federated Library System"
20432 msgstr "Crawford County Federated Library System"
20434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
20439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
20441 msgid "Create EDIFACT order"
20442 msgstr "Utwórz zamówienie EDIFACT"
20444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
20445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
20446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
20447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
20448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
20450 msgid "Create Koha administrator patron"
20451 msgstr "Utwórz administratora Koha"
20453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
20455 msgid "Create Koha administrator patron › Web installer › Koha"
20456 msgstr "Utwórz administratora Koha › Instalator › Koha"
20458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:678
20460 msgid "Create SQL reports "
20461 msgstr "Tworzenie raportów SQL "
20463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
20465 msgid "Create a fund"
20466 msgstr "Utwórz fundusz"
20468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
20469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
20470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
20471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
20472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
20474 msgid "Create a library"
20475 msgstr "Utwórz bibliotekę"
20477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
20479 msgid "Create a library › Web installer › Koha"
20480 msgstr "Utwórz bibliotekę › Instalator › Koha"
20482 #. For the first occurrence,
20483 #. %1$s: club_template.name | html | $HtmlTags tag="em"
20484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
20485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:56
20487 msgid "Create a new %s club"
20488 msgstr "Utwórz nową miejscowość"
20490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
20492 msgid "Create a new CSV profile"
20493 msgstr "Utwórz nowy profil CSV"
20495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:259
20497 msgid "Create a new MARC modification template"
20500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
20502 msgid "Create a new authorized value"
20503 msgstr "Stwórz nową wartość dopuszczoną"
20505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
20506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42
20507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:43
20508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:40
20510 msgid "Create a new cash register"
20511 msgstr "Utwórz nową kasę fiskalną"
20513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
20515 msgid "Create a new category"
20516 msgstr "Utwórz nową kategorię"
20518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
20519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
20520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
20521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
20522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
20524 msgid "Create a new circulation rule"
20525 msgstr "Utwórz nową zasadę udostępniania"
20527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:194
20529 msgid "Create a new city"
20530 msgstr "Utwórz nową miejscowość"
20532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
20533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
20535 msgid "Create a new club template"
20536 msgstr "Utwórz nowy szablon"
20538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201
20540 msgid "Create a new desk"
20541 msgstr "Utwórz nowy oddział"
20543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1147
20545 msgid "Create a new item group"
20546 msgstr "Utwórz nowy typ dokumentu"
20548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
20549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
20550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
20551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
20552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
20554 msgid "Create a new item type"
20555 msgstr "Utwórz nowy typ dokumentu"
20557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
20559 msgid "Create a new item type › Web installer › Koha"
20560 msgstr "Utwórz nowy typ dokumentu › Instalator › Koha"
20562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
20564 msgid "Create a new list"
20565 msgstr "Utwórz listę"
20567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
20569 msgid "Create a new patron list"
20570 msgstr "Utwórz listę"
20572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:65
20574 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20575 msgstr "Utwórz nowy rekord poprzez zaimportowanie rekordu z zewnętrznego źródła (duplikat)."
20577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
20579 msgid "Create a new restriction type"
20580 msgstr "Tworzenie nowej prenumeraty "
20582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:638
20584 msgid "Create a new subscription "
20585 msgstr "Tworzenie nowej prenumeraty "
20587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
20588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
20590 msgid "Create a new template"
20591 msgstr "Utwórz nowy szablon"
20593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
20594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
20595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
20596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
20597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
20599 msgid "Create a patron category"
20600 msgstr "Utwórz nową kategorię użytkownika"
20602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
20604 msgid "Create an acquisitions basket"
20605 msgstr "Utwórz koszyk"
20607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
20609 msgid "Create an invoice adjustment"
20610 msgstr "Utwórz korektę faktury"
20612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
20613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103
20615 msgid "Create an item record"
20616 msgstr "Utwórz nowy rekord"
20618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
20620 msgid "Create an order"
20621 msgstr "Utwórz zamówienie"
20623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
20625 msgid "Create analytics"
20626 msgstr "Utwórz rekord analityczny"
20628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
20630 msgid "Create and edit club templates "
20631 msgstr "Tworzenie i modyfikowanie szablonów grupy "
20633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
20635 msgid "Create and edit clubs "
20636 msgstr "Tworzenie i modyfikowanie grup "
20638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
20640 msgid "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions)"
20641 msgstr "Utwórz i zarządzaj szablonami haseł wzorcowych (układem pól i podpól)"
20643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
20645 msgid "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates for the MARC editor"
20646 msgstr "Utwórz i zarządzaj zarówno szablonami bibliograficznymi (układem pól i podpól), jak i szablonami dla edytora MARC"
20648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20650 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20651 msgstr "Tworzenie lub modyfikowanie zamówień WM"
20654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
20655 msgid "Create authority"
20656 msgstr "Utwórz hasło wzorcowe"
20658 #. %1$s: authtypecode | html
20659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
20661 msgid "Create authority framework for %s using "
20662 msgstr "Utwórz szablon hasła wzorcowego dla %s, używając "
20664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
20665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
20667 msgid "Create chart"
20668 msgstr "Utwórz wykres"
20671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
20673 msgid "Create eHolding titles"
20674 msgstr "Utwórz listę obiegu"
20676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:68
20678 msgid "Create field"
20679 msgstr "Utwórz pole"
20681 #. %1$s: framework.frameworkcode | html
20682 #. %2$s: framework.frameworktext | html
20683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
20685 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20686 msgstr "Utwórz szablon dla %s (%s) używając "
20688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:90
20689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
20690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
20691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
20693 msgid "Create from SQL"
20694 msgstr "Utwórz w SQL"
20696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
20698 msgid "Create guided report"
20699 msgstr "Nowy raport wspomagany"
20701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
20703 msgid "Create item when receiving"
20704 msgstr "Utwórz egzemplarz kiedy otrzymujesz"
20706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
20708 msgid "Create item when receiving: "
20709 msgstr "Utwórz egzemplarz kiedy otrzymujesz:"
20711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
20712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
20714 msgid "Create items when:"
20715 msgstr "Utwórz egzemplarze kiedy:"
20717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:359
20719 msgid "Create label batch"
20720 msgstr "Utwórz grupę etykiet"
20722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
20723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
20724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
20725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
20726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:108
20728 msgid "Create manual credit"
20729 msgstr "Zasil konto"
20731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12
20733 msgid "Create manual credit › Patrons › Koha"
20734 msgstr "Zasil konto › Użytkownicy › Koha"
20736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
20737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
20738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:54
20739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
20740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:105
20742 msgid "Create manual invoice"
20743 msgstr "Obciąż konto"
20745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
20747 msgid "Create manual invoice › Patrons › Koha"
20748 msgstr "Wystaw fakturę › Użytkownicy › Koha"
20750 #. INPUT type=submit
20751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:70
20753 msgstr "Utwórz nowy"
20755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
20757 msgid "Create new authority"
20758 msgstr "Utwórz nowe hasło wzorcowe"
20760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:215
20762 msgid "Create new credit type"
20763 msgstr "Utwórz typ zasilenia"
20765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:231
20767 msgid "Create new debit type"
20768 msgstr "Utwórz nowy typ obciążenia"
20770 #. INPUT type=submit
20771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:67
20772 msgid "Create new invoice anyway"
20773 msgstr "Utwórz nową fakturę"
20775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
20777 msgid "Create new item group"
20778 msgstr "Utwórz nowy typ dokumentu"
20780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
20782 msgid "Create new list"
20783 msgstr "Utwórz nową listę "
20785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:64
20787 msgid "Create new record"
20788 msgstr "Utwórz nowy rekord"
20790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:144
20792 msgid "Create new rota"
20793 msgstr "Utwórz nowy harmonogram"
20795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
20797 msgid "Create new stage"
20798 msgstr "Utwórz nowy etap"
20800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282
20802 msgid "Create patron card graphic layout"
20803 msgstr "Utwórz layout graficzny karty użytkownika"
20805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:42
20807 msgid "Create patron card layout"
20808 msgstr "Utwórz layout karty użytkownika"
20810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
20812 msgid "Create patron card template"
20813 msgstr "Utwórz layout karty użytkownika"
20815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
20817 msgid "Create patron list: "
20818 msgstr "Utwórz listę użytkownika: "
20820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:558
20822 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
20823 msgstr "Tworzenie możliwych do wydruku etykiet i kodów kreskowych z danych katalogu i kont użytkowników "
20825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
20827 msgid "Create printable patron cards"
20828 msgstr "Utwórz możliwe do wydrukowania karty użytkownika"
20830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
20832 msgid "Create printer profile"
20833 msgstr "Nowy profil drukarki"
20835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
20837 msgid "Create record"
20838 msgstr "Utwórz rekord"
20840 #. INPUT type=submit name=submit
20841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
20842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1189
20844 msgid "Create report from SQL"
20845 msgstr "Utwórz raport w SQL"
20847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
20849 msgid "Create rota"
20850 msgstr "Utwórz nowy harmonogram "
20852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:24
20853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:122
20854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
20856 msgid "Create routing list"
20857 msgstr "Utwórz listę obiegu"
20859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
20861 msgid "Create routing list for "
20862 msgstr "Utwórz listę obiegu dla "
20865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:338
20867 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
20868 msgstr "Tworzenie makr udostępnianych (wymaga advanced_editor) "
20870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
20872 msgid "Create stage"
20873 msgstr "Utwórz nowy etap "
20875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:814
20877 msgid "Create, edit and delete rotas "
20878 msgstr "Tworzenie, modyfikowanie i usuwanie harmonogramu obiegu zbiorów"
20880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:373
20882 msgid "Create, update and delete item editor templates owned by others "
20885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:368
20887 msgid "Create, update and delete item groups, add or remove items from an item group "
20890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
20891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
20892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:14
20897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:75
20898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
20901 msgstr "Utworzono w"
20903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
20904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
20905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
20906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
20907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:503
20909 msgid "Creation date"
20910 msgstr "Data utworzenia"
20912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
20914 msgid "Creation date: "
20915 msgstr "Data utworzenia: "
20917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:936
20919 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20920 msgstr "Licencja Creative Commons Attribution 2.5"
20922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
20924 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20925 msgstr "Licencja Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
20927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
20932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:27
20934 msgid "Credit has been voided"
20935 msgstr "Faktura została zmodyfikowana"
20937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:89
20939 msgid "Credit number"
20940 msgstr "Numer zasilenia"
20942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
20944 msgid "Credit number enabled"
20945 msgstr "Numer zasilenia włączony"
20948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
20949 msgid "Credit type"
20950 msgstr "Typ zasilenia"
20952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:66
20954 msgid "Credit type archived successfully"
20955 msgstr "Typ zasilenia został pomyślnie zarchiwizowany"
20957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:87
20959 msgid "Credit type code: "
20960 msgstr "Kod typu zasilenia: : "
20962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
20964 msgid "Credit type restored successfully"
20965 msgstr "Typ zasilenia został pomyślnie przywrócony"
20967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:62
20969 msgid "Credit type saved successfully"
20970 msgstr "Typ zasilenia został zapisany pomyślnie"
20972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:72
20974 msgid "Credit type: "
20975 msgstr "Typ zasilenia: "
20977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:137
20978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:35
20979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:47
20980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2461
20981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
20983 msgid "Credit types"
20984 msgstr "Typy zasilenia"
20986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
20991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
20992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:103
20997 #. %1$s: missing_critical.key | html
20998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
21000 msgid "Critical field "%s""
21001 msgstr "Błąd krytyczny "%s""
21003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
21008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
21011 msgstr "Zadania cron"
21014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21016 msgstr "Kadrowanie"
21018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:331
21023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
21024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:36
21025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
21027 msgid "Curbside pickup"
21030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:9
21032 msgid "Curbside pickup › Administration › Koha "
21033 msgstr "Czy chodziło o...? › Administracja › Koha"
21035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
21037 msgid "Curbside pickup configuration"
21038 msgstr "Konfiguracja klasyfikacji"
21040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:132
21042 msgid "Curbside pickup hours"
21045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
21046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:51
21047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:90
21048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:59
21050 msgid "Curbside pickups"
21051 msgstr "%s Nowy kurs %s"
21053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:11
21055 msgid "Curbside pickups › Circulation › Koha"
21056 msgstr "Zwrot %s › Udostępnianie › Koha"
21058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:93
21060 msgid "Curbside pickups are not enabled for your library. "
21061 msgstr ": Egzemplarze nie należą do Twojej biblioteki/filii."
21063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:255
21065 msgid "Curbside pickups scheduled here"
21068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:60
21070 msgid "CurbsidePickup"
21073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:46
21074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
21079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:26
21081 msgid "Currencies & Exchange rates"
21082 msgstr "Waluty i kursy wymiany"
21084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
21085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
21086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:129
21088 msgid "Currencies and exchange rates"
21089 msgstr "Waluty i kursy wymian"
21091 #. INPUT type=text name=description
21092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:12
21094 msgid "Currencies search"
21095 msgstr "Wyszukaj waluty:"
21097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
21098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:174
21099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
21100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
21101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21106 #. %1$s: currency | html
21107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21109 msgid "Currency = %s"
21110 msgstr "Waluta = %s"
21112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
21114 msgid "Currency added successfully"
21115 msgstr "Waluta dodana pomyślnie"
21117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
21119 msgid "Currency deleted successfully"
21120 msgstr "Waluta usunięta pomyślnie"
21122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:73
21124 msgid "Currency updated successfully"
21125 msgstr "Waluta uaktualniona pomyślnie"
21127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:441
21128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
21129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:599
21130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
21131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
21136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:103
21137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
21143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
21148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:265
21150 msgid "Current article requests"
21151 msgstr "Bieżące zamówienie na kopię"
21153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
21154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
21156 msgid "Current checkouts allowed"
21157 msgstr "Ilość dozwolonych wypożyczeń"
21159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
21161 msgid "Current checkouts allowed: "
21162 msgstr "Ilość dozwolonych wypożyczeń: "
21164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:227
21166 msgid "Current default configuration:"
21169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:120
21171 msgid "Current jobs only"
21172 msgstr "Bieżąca sesja"
21174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
21175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
21177 msgid "Current language"
21178 msgstr "Wybierz jezyk"
21180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
21181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
21182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
21183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
21184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
21185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:74
21186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
21187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
21188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:42
21189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
21190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
21192 msgid "Current library"
21193 msgstr "Obecna biblioteka"
21195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
21197 msgid "Current library:"
21198 msgstr "Obecna biblioteka:"
21200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
21202 msgid "Current maintenance team"
21203 msgstr "Obecny zespół serwisowy"
21205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
21206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
21208 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21209 msgstr "Ilość dozwolonych wypożyczeń na miejscu"
21211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
21213 msgid "Current renewals:"
21214 msgstr "Bieżące prolongaty:"
21216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:41
21218 msgid "Current server time is:"
21219 msgstr "Obecny czas:"
21221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:43
21222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:127
21224 msgid "Current session"
21225 msgstr "Bieżąca sesja"
21227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:309
21229 msgid "Current subtype limits"
21230 msgstr "Aktualne ograniczenia treści i formy"
21232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
21234 msgid "Current terms"
21235 msgstr "Bieżące tagi"
21238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21239 msgid "Current window"
21240 msgstr "Obecne okno"
21242 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
21243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
21245 msgid "Currently available %s"
21246 msgstr "Obecnie dostępne %s"
21248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
21250 msgid "Currently available batches"
21251 msgstr "Dostępne grupy"
21253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:59
21255 msgid "Currently available layouts"
21256 msgstr "Dostępne layouty"
21258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
21260 msgid "Currently available profiles"
21261 msgstr "Dostępne profile"
21263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:61
21265 msgid "Currently available templates"
21266 msgstr "Dostępne szablony"
21269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
21271 msgid "Currently in local use %s "
21272 msgstr "W użytku wewnętrznym %s "
21274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1251
21276 msgid "Currently, this means hold policies. The various policies have the following effects: "
21277 msgstr "Dotyczy polityki wypożyczeń. Różne polityki oferują następujące możliwości: "
21279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:157
21280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
21283 msgstr "Program nauczania"
21285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
21286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
21287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
21293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21294 msgid "Custom color"
21295 msgstr "Własny kolor"
21298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
21299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:264
21300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
21301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
21302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
21304 msgid "Custom cover image"
21305 msgstr "Okładka własna"
21308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
21309 msgid "Custom search fields"
21310 msgstr "Szukaj pól:"
21312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:12
21314 msgid "Custom search filters"
21315 msgstr "Szukaj pól:"
21318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21330 msgstr "Wytnij wiersz"
21332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
21337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
21340 msgstr "Cykliczne:"
21342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1130
21344 msgid "Dænsk (Danish)"
21345 msgstr "Dænsk (duński)"
21347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
21352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
21354 msgid "D3.js v3.5.17"
21355 msgstr "D3.js v3.5.17"
21357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
21362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:90
21363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:197
21368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
21370 msgid "DBMS auto increment fix"
21371 msgstr "Autodopasowanie DBMS"
21373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
21375 msgid "DSpace project"
21376 msgstr "Projekt DSpace"
21378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
21379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
21381 msgid "DVD video / Videodisc"
21382 msgstr "DVD wideo / Dysk wideo"
21384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
21385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
21387 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21388 msgstr "Osiągnięto dzienny limit zamówień dla użytkownika"
21390 #. %1$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
21391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:949
21393 msgid "Daily open article requests limit for %s"
21394 msgstr "Dzienny limit zamówień na kopię dla %s"
21396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
21398 msgid "Daily rental charge"
21399 msgstr "Dzienna opłata za wypożyczenie"
21401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
21403 msgid "Daily rental charge:"
21404 msgstr "Dzienna opłata za wypożyczenie:"
21406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
21408 msgid "Daily rental charge: "
21409 msgstr "Dzienna opłata za wypożyczenie: "
21411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
21413 msgid "Daily rental fee"
21414 msgstr "Opłata za dzienne wypożyczenie"
21416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
21418 msgid "Daily rentals use calendar: "
21419 msgstr "Kalendarz dziennych wypożyczeń: "
21421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
21422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
21423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
21424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
21427 msgstr "Zniszczony"
21429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270
21431 msgid "Damaged on:"
21432 msgstr "Zniszczony w:"
21434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
21436 msgid "Damaged status:"
21437 msgstr "Status zniszczenia:"
21440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21442 msgstr "Ciemny niebieski"
21445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21447 msgstr "Ciemnoszary"
21450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21452 msgstr "Ciemnozielony"
21455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21456 msgid "Dark Orange"
21457 msgstr "Ciemny pomarańczowy"
21460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21461 msgid "Dark Purple"
21462 msgstr "Ciemny fioletowy"
21465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21467 msgstr "Ciemna czerwień"
21470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21471 msgid "Dark Turquoise"
21472 msgstr "Dark Turquoise"
21475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21476 msgid "Dark Yellow"
21477 msgstr "Ciemnożółty"
21479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:57
21482 msgstr "Dodano dane "
21484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
21485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:203
21486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
21487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
21488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
21489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
21491 msgid "Data deleted"
21492 msgstr "Dane usunięto"
21494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
21497 msgstr "Błąd danych"
21499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
21501 msgid "Data fields"
21504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414
21506 msgid "Data for preview:"
21507 msgstr "Dane do podglądu:"
21509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
21511 msgid "Data problems"
21514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
21515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:132
21516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:272
21518 msgid "Data recorded"
21519 msgstr "Dane zapisane"
21521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
21526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
21529 msgstr "Baza danych"
21531 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
21532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
21534 msgid "Database %s exists."
21535 msgstr "Baza danych %s istnieje."
21537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
21539 msgid "Database host: "
21540 msgstr "Host bazy danych: "
21542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
21544 msgid "Database name: "
21545 msgstr "Nazwa bazy danych: "
21547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
21549 msgid "Database port: "
21550 msgstr "Port bazy danych: "
21552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
21553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:57
21555 msgid "Database row format"
21556 msgstr "Port bazy danych: "
21558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
21560 msgid "Database row format incorrect"
21563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
21564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
21565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
21566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
21567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
21568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
21570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
21571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
21572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
21573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
21574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
21575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
21577 msgid "Database settings"
21578 msgstr "Ustawienia bazy danych"
21580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
21582 msgid "Database settings › Web installer › Koha"
21583 msgstr "Ustawienia bazy danych › Instalator › Koha"
21585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
21587 msgid "Database settings:"
21588 msgstr "Ustawienia bazy danych:"
21590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
21592 msgid "Database tables created"
21593 msgstr "Utworzono tabele."
21595 #. For the first occurrence,
21596 #. %1$s: warnDbRowFormat | html
21597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
21598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
21600 msgid "Database tables with a row format other than 'DYNAMIC': %s"
21603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
21605 msgid "Database type: "
21606 msgstr "Typ bazy danych: "
21608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
21610 msgid "Database user: "
21611 msgstr "Użytkownik bazy danych: "
21613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
21616 msgstr "Baza danych: "
21618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
21620 msgid "Dataly Tech, Greece"
21621 msgstr "Dataly Tech, Greece"
21623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1175
21624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
21625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
21626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:60
21627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
21628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:144
21629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:185
21630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
21631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
21632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
21633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:78
21634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
21635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
21636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
21637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
21638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
21639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:70
21640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
21641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
21642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
21643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
21644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
21646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
21647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
21648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2454
21649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:228
21650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
21651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
21652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
21653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
21654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:322
21655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
21656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
21657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
21658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
21659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
21664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
21666 msgid "Date accessioned"
21667 msgstr "Data nabycia"
21669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1204
21671 msgid "Date acquired"
21672 msgstr "Data nabycia"
21674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
21676 msgid "Date acquired (item)"
21677 msgstr "Data nabycia (egzemplarza)"
21679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
21680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
21681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443
21682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
21683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
21684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
21687 msgstr "Data dodania"
21689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
21691 msgid "Date and time: "
21692 msgstr "Data i godzina: "
21694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:793
21695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
21697 msgid "Date arrived"
21698 msgstr "Data otrzymania"
21700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
21702 msgid "Date cancellation requested"
21703 msgstr "Anulowanie zamówienia"
21705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
21707 msgid "Date deleted (item)"
21708 msgstr "Data usunięcia (egzemplarza)"
21710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
21711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
21712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
21713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
21714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
21717 msgstr "Termin zwrotu"
21719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
21722 msgstr "Termin zwrotu:"
21724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
21726 msgid "Date enrolled"
21727 msgstr "Data zapisu"
21729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
21731 msgid "Date formats should match your system preference, and "
21732 msgstr "Format daty powinien być dopasowany do Twojego ustawienia systemu i "
21734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
21736 msgid "Date hold placed"
21737 msgstr "Data zamówienia"
21739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
21741 msgid "Date last borrowed"
21742 msgstr "Ostatnio wypożyczony"
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:42
21746 msgid "Date last modified"
21747 msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
21749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:92
21751 msgid "Date last seen"
21752 msgstr "Ostatnio widziany"
21754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
21756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:175
21757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
21758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
21760 msgid "Date of birth"
21761 msgstr "Data urodzenia"
21763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
21765 msgid "Date of birth is invalid."
21766 msgstr "Nieprawidłowa data urodzenia."
21768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
21769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
21770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:173
21772 msgid "Date of birth:"
21773 msgstr "Data urodzenia:"
21775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
21777 msgid "Date of enrollment is invalid."
21778 msgstr "Niepoprawna data zapisu."
21780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
21782 msgid "Date of expiration is invalid."
21783 msgstr "Data wygaśnięcia jest nieprawidłowa."
21785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:54
21787 msgid "Date of request"
21788 msgstr "Data zamówienia"
21790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
21792 msgid "Date of transfer"
21793 msgstr "Data transferu"
21795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
21797 msgid "Date ordered"
21798 msgstr "Data zamówienia"
21800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
21802 msgid "Date ordered "
21803 msgstr "Data zamówienia "
21805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:71
21807 msgid "Date placed between:"
21808 msgstr "Data złożenia od:"
21810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
21811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
21813 msgid "Date published"
21814 msgstr "Data publikacji"
21816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
21817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207
21819 msgid "Date published (text)"
21820 msgstr "Data publikacji (tekst) "
21822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230
21825 msgstr "Zakres dat"
21827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
21828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:82
21829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
21830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
21831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
21833 msgid "Date received"
21834 msgstr "Data otrzymania"
21836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
21838 msgid "Date received: "
21839 msgstr "Data otrzymania: "
21841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
21843 msgid "Date requested"
21844 msgstr "Data zamówienia"
21846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80
21851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
21852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
21853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
21854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:143
21855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
21856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1412
21861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:259
21862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:46
21867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
21869 msgid "Date: from "
21873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21874 msgid "Date\\/time"
21875 msgstr "Data\\/Czas"
21877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
21878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
21884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
21885 msgid "Dates cannot be empty"
21886 msgstr "Daty nie mogą być puste"
21888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
21889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
21890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
21891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:139
21896 #. %1$s: loopfilte.filter | html
21897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
21902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
21903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
21904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
21905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
21907 msgid "Day of week"
21908 msgstr "Dzień tygodnia"
21910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1101
21911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327
21919 msgstr "Dzień/Miesiąc"
21921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
21926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
21927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
21928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
21929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
21930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
21931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228
21932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
21937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
21939 msgid "Days in advance"
21940 msgstr "Powiadom mnie 0-30 dni wcześniej"
21942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
21943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
21949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
21951 msgstr "Typ obciążenia"
21953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:64
21955 msgid "Debit type archived successfully"
21956 msgstr "Typ obciążenia został pomyślnie zarchiwizowany"
21958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:85
21960 msgid "Debit type code: "
21961 msgstr "Kod typu obciążenia: "
21963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:66
21965 msgid "Debit type restored successfully"
21966 msgstr "Typ obciążenia został pomyślnie przywrócony"
21968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:60
21970 msgid "Debit type saved successfully"
21971 msgstr "Typ obciążenia został pomyślnie zapisany"
21973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
21974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:33
21975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:45
21976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2460
21977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
21979 msgid "Debit types"
21980 msgstr "Typy obciążenia"
21982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
21983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:263
21986 msgstr "Tryb debugowania"
21988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
21989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:205
21991 msgid "Debug mode: "
21992 msgstr "Tryb debugowania: "
21994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
21999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
22000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:182
22006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22007 msgid "Decrease indent"
22008 msgstr "Mniejsze wcięcie"
22010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
22011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
22013 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
22014 msgstr "Pomniejszony okres wypożyczenia dla wysokich zamówień (dni)"
22016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
22018 msgid "Dedications"
22021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
22022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
22023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
22024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
22025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
22026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
22027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
22028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
22029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:401
22030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:496
22031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:675
22032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
22033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:66
22034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
22035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
22036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
22037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:160
22038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
22039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
22040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:812
22041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:60
22042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
22043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
22044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
22045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
22046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
22047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
22048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
22049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:273
22050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
22051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
22052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
22053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
22054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:274
22055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
22056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
22066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
22067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:61
22068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
22069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:85
22071 msgid "Default MARC framework"
22072 msgstr "Domyślny szablon MARC"
22074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:73
22076 msgid "Default accounting details"
22077 msgstr "Szczegóły rachunku"
22079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
22081 msgid "Default amount"
22082 msgstr "Kwota domyślna"
22084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
22086 msgid "Default amount: "
22087 msgstr "Kwota domyślna: "
22089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1005
22091 msgid "Default article request fees"
22092 msgstr "Domyślna opłata na zamówienie na kopię"
22094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:282
22096 msgid "Default category"
22097 msgstr "Wybierz kategorię Dorosły "
22099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:125
22100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:217
22101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:179
22103 msgid "Default category: "
22104 msgstr "Wybierz kategorię Dorosły "
22106 #. %1$s: IF humanbranch
22107 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
22109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
22111 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
22112 msgstr "Domyślna polityka wypożyczeń, zamówień i zwrotów%s dla %s%s"
22114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
22116 msgid "Default configuration:"
22117 msgstr "Domyślna konfiguracja:"
22119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:94
22121 msgid "Default display length: "
22122 msgstr "Domyślna długość: "
22124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
22126 msgid "Default font"
22127 msgstr "Domyślna czcionka"
22129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:32
22130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
22131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:103
22132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
22133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:192
22134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:226
22135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:260
22136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
22137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
22138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:35
22139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:46
22141 msgid "Default framework"
22142 msgstr "Domyślny szablon"
22144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:56
22146 msgid "Default framework structure"
22147 msgstr "struktura szablonu"
22149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:281
22151 msgid "Default library"
22152 msgstr "Wybierz bibliotekę"
22154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:117
22155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:209
22156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:171
22158 msgid "Default library: "
22159 msgstr "Domyślna polityka prywatności: "
22161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1063
22163 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
22164 msgstr "Domyślna opłata za egzemplarz zagubiony w polityce zwrotów"
22166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
22168 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
22169 msgstr "Domyślne ustawienia powiadomień dla kategorii użytkownika"
22171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:951
22173 msgid "Default open article requests limit"
22174 msgstr "Domyślny limit zamówień na kopię"
22176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:553
22178 msgid "Default privacy"
22179 msgstr "Domyślna polityka prywatności"
22181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
22182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492
22183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
22185 msgid "Default privacy: "
22186 msgstr "Domyślna polityka prywatności: "
22188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
22190 msgid "Default replacement cost"
22191 msgstr "Domyślny koszt zastąpienia"
22193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
22195 msgid "Default replacement cost: "
22196 msgstr "Domyślny koszt zastąpienia: "
22198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
22199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
22201 msgid "Default server: "
22204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
22206 msgid "Default sort order: "
22207 msgstr "Domyślny porządek sortowania: "
22209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
22210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
22212 msgid "Default value:"
22213 msgstr "Domyślna wartość:"
22215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:867
22217 msgid "Default waiting hold cancellation policy"
22218 msgstr "Grupowe usuwanie zamówień"
22220 #. For the first occurrence,
22221 #. %1$s: Koha.Preference('StaffSerialIssueDisplayCount') | html
22222 #. %2$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs )
22223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:243
22224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256
22226 msgid "Default: %s %s ("
22227 msgstr "%s Domyślny %s %s %s "
22229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
22234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:267
22236 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
22237 msgstr "Zdefiniuj listę operatorów sieci komórkowych do wysyłania wiadomości SMS poprzez e-mail"
22239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:156
22241 msgid "Define a printer profile."
22242 msgstr "Utwórz profil drukarki."
22244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:164
22246 msgid "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are managed through plugins"
22247 msgstr "Zdefiniuj typy haseł wzorcowych, a później strukturę MARC dla haseł wzorcowych w ten sam sposób, w który definiujesz typy egzemplarzy i strukturę etykiet MARC. Poprzez wtyczki możesz zarządzać wartościami haseł wzorcowych"
22249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
22251 msgid "Define cash registers"
22252 msgstr "Zdefiniuj kasę fiskalną"
22254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
22256 msgid "Define categories and authorized values for them"
22257 msgstr "Zdefiniuj kategorie i dopuszczone wartości dla nich"
22259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
22261 msgid "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron categories, and item types"
22262 msgstr "Zdefiniuj reguły udostępniania i naliczania należności dla różnych typów dokumentów oraz rodzajów użytkowników i bibliotek."
22264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
22266 msgid "Define circulation desks"
22267 msgstr "Zdefiniuj oddziały udostępniania"
22269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
22271 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
22272 msgstr "Określ miejscowości, z których pochodzą użytkownicy"
22274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
22276 msgid "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and splitting rules for splitting them"
22277 msgstr "Zdefiniuj źródła klasyfikacji (np. schematy sygnatur), zasady klasyfikacji używane do sortowania sygnatur oraz reguły ich podziału podczas druku etykiet"
22279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
22281 msgid "Define credit types"
22282 msgstr "Zdefiniuj typy zasilenia"
22284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
22286 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
22287 msgstr "Zdefiniuj waluty i kursy wymiany wykorzystywane w module Gromadzenie"
22289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
22291 msgid "Define days when the library is closed"
22292 msgstr "Określanie dni, w których biblioteka jest zamknięta"
22294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:498
22296 msgid "Define days when the library is closed "
22297 msgstr "Określanie dni, w których biblioteka jest zamknięta "
22299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
22301 msgid "Define debit types"
22302 msgstr "Określ typy obciążenia"
22304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
22306 msgid "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for patron records"
22307 msgstr "Zdefiniuj rozszerzone atrybuty (identyfikatory i kategorie statystyczne) dla rekordów użytkowników."
22309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
22311 msgid "Define funds within your budgets"
22312 msgstr "Zdefiniuj fundusze w ramach istniejących budżetów."
22314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
22316 msgid "Define hierarchical library groups"
22317 msgstr "Określ biblioteki, filie i grupy"
22319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
22321 msgid "Define item types used for circulation rules"
22322 msgstr "Określ typy dokumentów podlegające różnym zasadom udostępniania."
22324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
22326 msgid "Define libraries"
22327 msgstr "Określ biblioteki"
22329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
22331 msgid "Define manual patron restriction types"
22332 msgstr "ograniczenia użytkownika"
22334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:135
22336 msgid "Define mappings"
22337 msgstr "Ustalanie/Definiowanie Mapowania"
22339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:513
22341 msgid "Define notices "
22342 msgstr "Definiowanie szablonów powiadomień "
22344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
22346 msgid "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22347 msgstr "Zdefiniuj szablony powiadomień (drukowanych i e-mailowych, np. o przetrzymaniu książek)"
22349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
22351 msgid "Define patron categories"
22352 msgstr "Zdefiniuj kategorie użytkowników"
22354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
22356 msgid "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of libraries, patron categories, and item types"
22357 msgstr "Zdefiniuj zasady wysyłania powiadomień o wypożyczeniach i zwrotach dla różnego typu dokumentów, kategoriach użytkowników i bibliotek."
22359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:37
22361 msgid "Define the holidays for:"
22362 msgstr "Określ dni, w których zamknięta jest:"
22364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
22366 msgid "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the MARC Bibliographic records"
22367 msgstr "Zdefiniuj mapowanie między bazą danych Koha (SQL) a formatem MARC rekordów bibliograficznych"
22369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
22371 msgid "Define transport costs between branches"
22372 msgstr "Zdefiniuj koszty transportu dokumentów pomiędzy filiami"
22375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
22376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:267
22378 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22379 msgstr "Zdefiniuj dopuszczone wartości dla kategorii ADJ_REASON"
22381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:251
22383 msgid "Define which SMTP servers to use"
22384 msgstr "Zdefiniuj, których serwerów SMTP użyć"
22386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:263
22388 msgid "Define which events trigger which sounds"
22389 msgstr "Zdefiniuj, które akcje będą uruchamiać określone dźwięki"
22391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:243
22393 msgid "Define which external identity providers to use"
22394 msgstr "Zdefiniuj, które serwery zewnętrzne pobiorą dane dla MARC"
22396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:247
22398 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
22399 msgstr "Zdefiniuj, które serwery zewnętrzne pobiorą dane dla MARC"
22401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:283
22403 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
22404 msgstr "Określ, które klawisze wywołują określone funkcje w zaawansowanym edytorze katalogowania"
22406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
22408 msgid "Define your budgets"
22409 msgstr "Określ budżety."
22411 #. %1$s: IF ( branch )
22412 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
22415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:33
22417 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22418 msgstr "Definiowanie: %sdziałania względem przetrzymań dla %s%sdomyślne działania względem przetrzymań%s"
22420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181
22422 msgid "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as described on the circulation rules page."
22423 msgstr "Zdefiniowanie typu nadrzędnego dokumentu spowoduje wprowadzenie limitu wypożyczeń dla wszystkich typów podrzędnych dokumentu, zdefiniowanych w zasadach udostępniania."
22425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:36
22427 msgid "Defining transport costs between libraries "
22428 msgstr "Definiowanie kosztów transportu między bibliotekami "
22430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
22435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
22437 msgid "Definition description:"
22438 msgstr "Opis definicji:"
22440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
22442 msgid "Definition name:"
22443 msgstr "Nazwa definicji:"
22445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
22447 msgid "DejaVu Sans Mono"
22448 msgstr "DejaVu Sans Mono"
22450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:85
22453 msgstr "Opóźnienie"
22455 #. %1$s: ERRORDELAY | html
22456 #. %2$s: BORERR | html
22457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
22459 msgid "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should be only numerical characters. "
22460 msgstr "Opóźnienie %s dla %s kategorii użytkownika zawiera nieprawidłowe znaki (powinny być tylko cyfry). "
22462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:35
22464 msgid "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is triggered. "
22465 msgstr "Kolumna \"Opóźnienie\" to liczba dni od upływu terminu zwrotu egzemplarza, zanim zostaną podjęte działania. "
22467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
22468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365
22469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
22470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:70
22471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
22472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
22473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
22474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:435
22475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:165
22476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
22479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:214
22480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:190
22481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
22482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:280
22483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
22484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:191
22485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:241
22486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
22487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:691
22488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:213
22489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
22490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:298
22491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
22492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
22493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
22494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:231
22495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:192
22496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
22497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:182
22498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:303
22499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
22500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:376
22501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
22502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
22503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
22504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:251
22505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
22506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134
22507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:215
22508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:218
22509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
22510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
22511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
22512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294
22513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
22514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
22515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
22516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:134
22517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:339
22518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:179
22519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
22520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
22521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
22522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:840
22523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:911
22524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981
22525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
22526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1324
22527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:298
22528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
22529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
22530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
22531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
22532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
22533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1217
22534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
22535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
22536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
22537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:177
22538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1195
22539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
22540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
22541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:227
22542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
22543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
22544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
22545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:101
22546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
22547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:405
22548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:102
22549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
22550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
22551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
22552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
22553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
22554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
22555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
22556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:90
22557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
22558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:53
22559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
22560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:85
22561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
22562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:237
22563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
22564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
22565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
22566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
22567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100
22568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
22569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:966
22570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:445
22571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
22572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
22573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
22574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:98
22575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
22576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:194
22577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
22578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
22579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:130
22580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
22581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:91
22582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:217
22583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
22584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
22585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
22586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364
22587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:227
22588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
22589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
22590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:318
22591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:321
22592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
22593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:13
22598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:453
22599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
22600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
22601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
22602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281
22603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
22604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
22605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
22610 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
22612 msgid "Delete ALL submitted items"
22613 msgstr "Usuń wszystkie elementy"
22615 #. %1$s: csv_profile.profile | html
22616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
22618 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
22619 msgstr "Usunąć profil CSV \"%s?\""
22621 #. %1$s: ean.ean | html
22622 #. %2$s: ean.branch.branchname | html
22623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
22625 msgid "Delete EAN %s for %s?"
22626 msgstr "Usunąć EAN %s dla %s?"
22628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:673
22630 msgid "Delete SQL reports "
22631 msgstr "Usuwanie raportów SQL "
22633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
22635 msgid "Delete a fund"
22636 msgstr "Usuń fundusz"
22638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:94
22641 msgstr "Usuń wszystko"
22643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:87
22644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
22646 msgid "Delete all items"
22647 msgstr "Usuń wszystkie egzemplarze"
22649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:323
22651 msgid "Delete all items at once "
22652 msgstr "Usuwanie na raz wszystkich egzemplarzy "
22654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:643
22656 msgid "Delete an existing subscription "
22657 msgstr "Usuwanie bieżących prenumerat "
22659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
22661 msgid "Delete an invoice adjustment"
22662 msgstr "Usuń korektę faktury"
22664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
22666 msgid "Delete associated items? "
22667 msgstr "Usunąć powiązane pozycje? "
22669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
22670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:133
22672 msgid "Delete basket"
22673 msgstr "Usuń koszyk"
22675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
22677 msgid "Delete basket and orders"
22678 msgstr "Usuń koszyk i zamówienia"
22680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:159
22682 msgid "Delete basket, orders, and records"
22683 msgstr "Usuń koszyk, zamówienia i rekordy"
22685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:793
22687 msgid "Delete baskets "
22688 msgstr "Usuwanie koszyków "
22690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
22691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
22693 msgid "Delete batch"
22694 msgstr "Usuń grupę"
22696 #. For the first occurrence,
22697 #. %1$s: budget_period_description | html
22698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:114
22699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
22701 msgid "Delete budget '%s'?"
22702 msgstr "Usunąć budżet '%s'?"
22704 #. %1$s: category.category_name | html
22705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:303
22707 msgid "Delete category '%s' "
22708 msgstr "Usuń kategorię '%s' "
22710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
22712 msgid "Delete circulation message"
22713 msgstr "Usuń wiadomość"
22715 #. %1$s: city.city_name | html
22716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:136
22718 msgid "Delete city \"%s?\""
22719 msgstr "Usunąć miejscowość \"%s\"?"
22722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22723 msgid "Delete column"
22724 msgstr "Usuń kolumnę"
22726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
22728 msgid "Delete contact"
22729 msgstr "Usuń kontakt"
22731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
22733 msgid "Delete course"
22736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
22738 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
22739 msgstr "Usuń pole i skopiuj do schowka"
22741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
22743 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
22744 msgstr "Usuń podpole i skopiuj do schowka"
22746 #. %1$s: desk.desk_name | html
22747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
22749 msgid "Delete desk \"%s\"?"
22750 msgstr "Usunąć oddział \"%s\"?"
22752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
22753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:254
22755 msgid "Delete field"
22758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
22759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:179
22761 msgid "Delete field:"
22762 msgstr "Usuń pole:"
22764 #. %1$s: framework.frameworktext | html
22765 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
22766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:137
22768 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22769 msgstr "Usunąć szablon dla %s (%s)?"
22771 #. %1$s: budget_name | html
22772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
22774 msgid "Delete fund %s?"
22775 msgstr "Usunąć fundusz %s?"
22777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:64
22779 msgid "Delete fund?"
22780 msgstr "Usunąć fundusz? "
22782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:245
22784 msgid "Delete group"
22785 msgstr "Usuń grupę"
22787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:370
22789 msgid "Delete identity provider"
22790 msgstr "Usuń serwer"
22792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:297
22794 msgid "Delete identity provider domain"
22795 msgstr "Usuń serwer"
22797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1028
22798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
22799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
22801 msgid "Delete image"
22802 msgstr "Usuń okładkę"
22804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76
22806 msgid "Delete images"
22807 msgstr "Usuń okładkę"
22810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
22812 msgid "Delete interface"
22813 msgstr "Usuń egzemplarz"
22815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:783
22817 msgid "Delete invoices "
22818 msgstr "Usuwanie faktur "
22821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
22822 msgid "Delete item"
22823 msgstr "Usuń egzemplarz"
22825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1211
22827 msgid "Delete item group"
22828 msgstr "Usuń grupę"
22830 #. For the first occurrence,
22831 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
22832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
22833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
22835 msgid "Delete item type '%s'?"
22836 msgstr "Usunąć typ dokumentu '%s'?"
22838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
22839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
22841 msgid "Delete items in a batch"
22842 msgstr "Usuń egzemplarze w grupie"
22844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
22845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
22847 msgid "Delete list"
22848 msgstr "Usuń listę"
22851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:277
22853 msgid "Delete macro"
22854 msgstr "Usuń makro"
22856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:477
22858 msgid "Delete notice?"
22859 msgstr "Usunąć powiadomienie?"
22861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:488
22863 msgid "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower checkout history) "
22864 msgstr "Usuwanie nieaktywnych użytkowników i historii udostępniania (usuwanie historii wypożyczeń użytkownika) "
22866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
22868 msgid "Delete patron"
22869 msgstr "Usuń użytkowników"
22871 #. %1$s: patron.firstname | html
22872 #. %2$s: patron.surname | html
22873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
22875 msgid "Delete patron %s %s › Koha"
22876 msgstr "Usuwanie użytkowników %s %s › Koha"
22878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
22880 msgid "Delete patrons"
22881 msgstr "Usuń użytkowników"
22883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:298
22885 msgid "Delete patrons "
22886 msgstr "Usuń użytkowników "
22888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
22890 msgid "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be recoverable. "
22891 msgstr "Usuń użytkowników bezpośrednio z bazy danych. Danych użytkownika nie będzie można odzyskać. "
22893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
22895 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
22896 msgstr "Usuń użytkowników, którzy spełniają następujące kryteria:"
22898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:723
22900 msgid "Delete public lists "
22901 msgstr "Usuwanie list publicznych "
22903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:124
22905 msgid "Delete quote"
22906 msgstr "Usuń cytat"
22908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
22909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
22910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
22911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
22913 msgid "Delete record"
22914 msgstr "Usuń Rekord"
22916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
22918 msgid "Delete record "
22919 msgstr "Usuń rekord "
22921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
22923 msgid "Delete records if no items remain."
22924 msgstr "Usuń rekordy, jeśli nie ma w nich żadnych pozycji."
22926 #. %1$s: PROCESS restriction_type_description
22927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:48
22929 msgid "Delete restriction type '%s'"
22930 msgstr "Ograniczenie wiekowe %s."
22933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22935 msgstr "Usuń wiersz"
22937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
22938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
22939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
22940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:961
22941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:454
22943 msgid "Delete selected"
22944 msgstr "Usuń zaznaczone"
22946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:142
22948 msgid "Delete selected alerts"
22949 msgstr "Usuń zaznaczone alerty"
22951 #. INPUT type=button
22952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
22953 msgid "Delete selected issues"
22954 msgstr "Usuń zaznaczone numery"
22956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331
22957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
22959 msgid "Delete selected items"
22960 msgstr "Usuń zaznaczone pozycje"
22962 #. INPUT type=submit
22963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:193
22964 msgid "Delete selected records"
22965 msgstr "Usuń zaznaczone rekordy"
22967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:292
22969 msgid "Delete server"
22970 msgstr "Usuń serwer"
22973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:343
22975 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
22976 msgstr "Usuwanie makr udostępnianych (wymaga advanced_editor) "
22978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:280
22980 msgid "Delete subfield "
22981 msgstr "Usuń podpole "
22983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
22985 msgid "Delete subscription"
22986 msgstr "Usuń prenumeratę"
22989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22990 msgid "Delete table"
22991 msgstr "Usuń tabelę"
22993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
22994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:65
22996 msgid "Delete template"
22997 msgstr "Usuń szablon"
22999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
23001 msgid "Delete the exceptions on a range"
23002 msgstr "Usuń wyjątek dla zakresu dat"
23004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
23006 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
23007 msgstr "Usuń powtarzalny zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta"
23009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
23011 msgid "Delete the single holidays on a range"
23012 msgstr "Usuń pojedynczy zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta"
23014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:264
23016 msgid "Delete this account?"
23017 msgstr "Usunąć konto?"
23019 #. INPUT type=submit
23020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:511
23021 msgid "Delete this category"
23022 msgstr "Usuń kategorię"
23025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
23026 msgid "Delete this exception."
23027 msgstr "Usuń wyjątek."
23029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
23031 msgid "Delete this holiday"
23032 msgstr "Usuń dzień wolny"
23034 #. For the first occurrence,
23036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
23037 msgid "Delete this holiday."
23038 msgstr "Usuń dzień wolny."
23040 #. INPUT type=submit
23041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:138
23043 msgid "Delete this restriction type"
23044 msgstr "Usuń wyjątek."
23047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
23048 msgid "Delete this saved report"
23049 msgstr "Usuń raport"
23052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
23053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1195
23054 msgid "Delete this subfield"
23055 msgstr "Usuń podpole"
23058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:502
23059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:503
23060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
23061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1083
23063 msgid "Delete this tag"
23064 msgstr "Usuń tę etykietę"
23066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
23067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1074
23068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
23069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320
23071 msgid "Delete user"
23072 msgstr "Usuń użytkownika"
23074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23076 msgid "Delete vendor"
23077 msgstr "Usuń dostawcę"
23079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:800
23084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
23089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
23094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
23095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
23096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
23098 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
23099 msgstr "Usunięto rekord bibliograficzny, nie można znaleźć tytułu"
23101 #. %1$s: deleted_attribute_type | html
23102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
23104 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
23105 msgstr "Usunięto typ atrybutu użytkownika "%s""
23107 #. %1$s: deleted_matching_rule | html
23108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
23110 msgid "Deleted record matching rule "%s""
23111 msgstr "Usunięta reguła dopasowania rekordów "%s""
23114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
23118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:63
23120 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
23121 msgstr "Usunięcie własnego konta zablokuje dostęp do Koha."
23123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
23125 msgid "Deletion not possible"
23126 msgstr "Usunięcie nie jest możliwe"
23129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
23130 msgid "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
23131 msgstr "Usunięcie etykiety z grupy z tylko jedną etykietą, usunie całą grupę."
23134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
23135 msgid "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
23136 msgstr "Usunięcie użytkownika z grupy z tylko jednym użytkownikiem, usunie całą grupę."
23138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
23140 msgid "Delimiter: "
23141 msgstr "Separator: "
23143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
23146 msgstr "Usuń połączenie"
23148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:385
23150 msgid "Deliver date/time"
23151 msgstr "Czas dostawy: "
23153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:270
23158 #. %1$s: delivered_today.count | html
23159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:173
23161 msgid "Delivered today (%s)"
23162 msgstr "Dzień dostawy:"
23164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
23169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:333
23170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1506
23171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
23176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:382
23181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
23182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
23184 msgid "Delivery comment:"
23185 msgstr "Komentarz dla dostawcy:"
23187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:22
23188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
23190 msgid "Delivery day:"
23191 msgstr "Dzień dostawy:"
23193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
23195 msgid "Delivery details"
23196 msgstr "Szczegóły dostawy"
23198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:55
23200 msgid "Delivery note"
23201 msgstr "Uwaga o odbiorze"
23203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
23204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
23206 msgid "Delivery place"
23207 msgstr "Miejsce dostawy"
23209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
23210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
23211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
23212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:244
23214 msgid "Delivery place:"
23215 msgstr "Miejsce dostawy:"
23217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:76
23219 msgid "Delivery place: "
23220 msgstr "Miejsce dostawy: "
23222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
23223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
23225 msgid "Delivery time: "
23226 msgstr "Czas dostawy: "
23228 #. For the first occurrence,
23230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
23231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
23232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
23236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
23241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
23246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:58
23248 msgid "Department:"
23251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:409
23253 msgid "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
23254 msgstr "Działy są wymagane i używane w module Kursy"
23256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
23258 msgid "Deprecation warning"
23259 msgstr "Ostrzeżenie o wycofaniu"
23261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
23267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1176
23272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
23273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:457
23274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:415
23275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:47
23276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
23277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
23278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
23279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:314
23280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
23282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
23283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:182
23284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
23285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:385
23287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:163
23288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
23289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:271
23290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:299
23291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
23292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:356
23293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
23294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:386
23295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:80
23296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
23297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
23298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
23299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
23300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
23301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
23302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
23303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:71
23304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:83
23305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
23306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
23307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
23308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
23309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
23310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
23311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75
23312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
23313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66
23314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
23315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:199
23316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:104
23317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
23318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
23319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:284
23320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
23321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280
23322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
23323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
23324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:360
23325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118
23326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
23327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
23328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23330 msgid "Description"
23331 msgstr "Rodzaj płatności"
23333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
23335 msgid "Description (OPAC)"
23336 msgstr "Opis (OPAC)"
23338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
23340 msgid "Description (OPAC):"
23341 msgstr "Opis (OPAC):"
23343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
23345 msgid "Description (OPAC): "
23346 msgstr "Opis (OPAC): "
23349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
23350 msgid "Description is required"
23351 msgstr "Opis jest wymagany"
23353 #. For the first occurrence,
23355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
23356 msgid "Description missing"
23357 msgstr "Brak opisu"
23359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:501
23361 msgid "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
23362 msgstr "Status dla egzemplarzy wycofanych; wyświetla się, gdy dodajesz lub modyfikujesz egzemplarz"
23364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
23365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
23367 msgid "Description of charges"
23368 msgstr "Opis płatności"
23370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:89
23371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
23372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
23373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
23374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:121
23375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:166
23376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:215
23377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:242
23378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:87
23379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:272
23380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:76
23381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:79
23382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
23383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
23384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:174
23385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
23387 msgid "Description:"
23390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
23391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:110
23392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
23393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
23394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
23395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
23396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
23397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:457
23398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:159
23399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
23400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:269
23401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:96
23402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:98
23403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
23404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:105
23405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:92
23406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:247
23407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
23408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
23409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
23410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
23411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:98
23412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:43
23413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
23414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:80
23415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:92
23416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
23417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
23418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
23419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:139
23420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:54
23422 msgid "Description: "
23425 #. For the first occurrence,
23426 #. %1$s: mss.liblibrarian | html_entity
23427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345
23428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
23430 msgid "Description: %s"
23433 #. %1$s: ( MARCNOTES.size || 1 ) | html
23434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
23436 msgid "Descriptions (%s)"
23437 msgstr "Uwagi (%s)"
23439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:407
23441 msgid "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and working with items)"
23442 msgstr "Status dla egzemplarzy zniszczonych; wyświetla się, gdy dodajesz lub modyfikujesz egzemplarz"
23444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:461
23446 msgid "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an item)"
23447 msgstr "Status dla egzemplarzy zagubionych; wyświetla się, gdy dodajesz lub modyfikujesz egzemplarz"
23449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:144
23450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179
23455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:141
23456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:178
23459 msgstr "ID oddziału"
23461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:102
23464 msgstr "ID oddziału: "
23466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
23468 msgid "Desk added successfully"
23469 msgstr "Oddział został pomyślnie dodany"
23471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
23473 msgid "Desk deleted successfully"
23474 msgstr "Oddział usunięty pomyślnie"
23476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:75
23478 msgid "Desk updated successfully"
23479 msgstr "Oddział został pomyślnie zaktualizowany"
23481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
23486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:105
23487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
23492 #. %1$s: update.old_desk or "?" | html
23493 #. %2$s: LoginDeskname or "?" | html
23494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:60
23496 msgid "Desk: %s ⇒ %s"
23497 msgstr "Oddział: %s ⇒ %s"
23499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:34
23500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:38
23501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168
23502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
23507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
23509 msgid "Destination"
23510 msgstr "Miejsce docelowe"
23512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:64
23514 msgid "Destination library:"
23515 msgstr "Biblioteka docelowa:"
23517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
23518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
23520 msgid "Destination library: "
23521 msgstr "Biblioteka docelowa: "
23523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
23525 msgid "Destination record"
23526 msgstr "Rekord docelowy"
23529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
23531 msgid "Detail of the subscription"
23532 msgstr "szczegóły prenumeraty"
23534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:102
23536 msgid "Detailed messages"
23537 msgstr "Szczegółowa wiadomość: "
23539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
23540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
23541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
23542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
23543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:70
23544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1007
23545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
23546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:46
23547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
23548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:148
23549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
23550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
23551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
23552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:140
23553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
23558 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
23559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
23561 msgid "Details for %s › Housebound › Koha"
23562 msgstr "Szczegóły dla %s › Użytkownik nieopuszczający domu › Koha"
23564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:782
23566 msgid "Details for all requests"
23567 msgstr "Szczegóły zamówień"
23569 #. %1$s: authid | html
23570 #. %2$s: authtypetext | html
23571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:35
23573 msgid "Details for authority #%s (%s)"
23574 msgstr "Modyfikuj hasło wzorcowe #%s (%s) "
23576 #. %1$s: subscriptionid | html
23577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
23579 msgid "Details for subscription #%s › Serials › Koha"
23580 msgstr "Szczegóły prenumeraty #%s › Czasopisma › Koha"
23582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:606
23584 msgid "Details from library"
23585 msgstr "Szczegóły z biblioteki"
23587 #. %1$s: request.backend | html
23588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:676
23590 msgid "Details from supplier (%s)"
23591 msgstr "Szczegóły od dostawcy (%s)"
23593 #. %1$s: IF type == 'credit'
23596 #. %4$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
23597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
23599 msgid "Details of %scredit%sdebit%s › %s › Patrons › Koha"
23600 msgstr "Szczegóły %szasilenia%sobciążenia%s › %s › Użytkownicy › Koha"
23602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:62
23604 msgid "Details of credit"
23605 msgstr "Szczegóły zasilenia"
23607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:64
23609 msgid "Details of debit"
23610 msgstr "Szczegóły obciążenia"
23612 #. For the first occurrence,
23613 #. %1$s: job.id | html
23614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:34
23615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
23617 msgid "Details of job #%s"
23618 msgstr "Szczegóły zadania #%s"
23620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137
23622 msgid "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23623 msgstr "Deutsch (niemiecki) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda Szukics, Mirko Tietgen i Marc Véron"
23625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
23627 msgid "Devinim, Turkey"
23628 msgstr "Devinim, Turkey"
23630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
23635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:191
23637 msgid "Dewey number:"
23638 msgstr "Klasyfikacja Dewey:"
23640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
23641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
23642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
23643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
23644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
23649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:35
23650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
23651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:76
23656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:4
23658 msgid "Dictionary › Guided reports › Reports › Koha"
23659 msgstr "Słownik › Raporty wspomagane › Raporty › Koha"
23661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646
23663 msgid "Dictionary definitions"
23664 msgstr "Definicje słownika"
23666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:28
23668 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
23669 msgstr "Niesprawdzane pod kątem dopasowania z istniejącymi w katalogu rekordami"
23671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:62
23673 msgid "Did you mean: "
23674 msgstr "Czy chodziło o: "
23676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:254
23677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
23678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:51
23679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
23681 msgid "Did you mean?"
23682 msgstr "Czy chodziło o...?"
23684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
23686 msgid "Did you mean? › Administration › Koha"
23687 msgstr "Czy chodziło o...? › Administracja › Koha"
23689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
23695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
23696 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
23697 msgstr "Różnice między rekordem oryginalnym a zaimportowanym"
23699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
23701 msgid "Digests only "
23702 msgstr "Tylko zestawienia "
23704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
23706 msgid "Digital scan"
23710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
23715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
23717 msgid "Directories"
23718 msgstr "Informatory"
23720 #. For the first occurrence,
23722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
23723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
23724 msgid "Directory is not writeable"
23725 msgstr "Katalogu nie można zapisać"
23727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:204
23733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
23735 msgstr "Wyłączone "
23737 # Administration > CAS authentication
23738 #. INPUT type=submit
23739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:58
23740 msgid "Disable two-factor authentication"
23741 msgstr "Wyłącz dwuskładnikowe uwierzytelnienie"
23743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:108
23744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:125
23745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
23746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
23747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
23748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:209
23749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
23750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
23751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
23752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
23753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:174
23759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
23760 msgid "Disabled for %s"
23761 msgstr "Wyłączony dla %s"
23764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
23765 msgid "Disabled for all"
23766 msgstr "Wyłączone dla wszystkich"
23769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23771 msgstr "Karta odejścia"
23773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
23774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:37
23775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
23778 msgstr "Karta odejścia"
23780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:225
23782 msgid "Discharge requests pending"
23783 msgstr "Karty odejścia oczekujące na zatwierdzenie"
23785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:177
23788 msgstr "Karta odejścia"
23790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
23791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
23793 msgid "Discographies"
23794 msgstr "Dyskografie"
23796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
23801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:383
23803 msgid "Discount debits for patrons "
23804 msgstr "Obniżanie obciążeń użytkowników "
23806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:343
23808 msgid "Discount to apply: "
23811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
23812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:647
23813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
23814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
23819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:162
23820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
23821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
23827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
23828 msgid "Display detail for this authority"
23829 msgstr "Pokaż szczegóły hasła wzorcowego"
23832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
23833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
23834 msgid "Display detail for this biblio"
23835 msgstr "Pokaż szczegóły rekordu"
23838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
23839 msgid "Display detail for this item"
23840 msgstr "Pokaż szczegóły egzemplarza"
23842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
23844 msgid "Display from: "
23845 msgstr "Wyświetl od: "
23847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
23848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:448
23850 msgid "Display height: "
23851 msgstr "Wyświetl wysokość: "
23853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:146
23855 msgid "Display in OPAC: "
23856 msgstr "Wyświetl w OPAC: "
23858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
23860 msgid "Display in patron's brief information: "
23861 msgstr "Podgląd szczegółów użytkownika: "
23863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:146
23864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:213
23866 msgid "Display location:"
23867 msgstr "Wyświetl lokalizację:"
23870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
23871 msgid "Display member details."
23872 msgstr "Pokaż szczegółowe dane użytkownika."
23874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:241
23876 msgid "Display only used tags/subfields"
23877 msgstr "Pokaż tylko używane pola/podpola."
23879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
23880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
23881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
23883 msgid "Display order"
23884 msgstr "Kolejność wyświetlania"
23886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
23888 msgid "Display order."
23889 msgstr "Kolejność wyświetlania."
23891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
23893 msgid "Display order:"
23894 msgstr "Kolejność wyświetlania"
23896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1158
23897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
23899 msgid "Display order: "
23900 msgstr "Kolejność wyświetlania: "
23903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
23904 msgid "Display supplier metadata"
23905 msgstr "Wyświetl metadane dostawcy"
23907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
23909 msgid "Display supplier metadata "
23910 msgstr "Wyświetl metadane dostawcy "
23912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
23914 msgid "Display them"
23917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
23919 msgid "Display to: "
23920 msgstr "Wyświetl do: "
23922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
23923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
23925 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
23926 msgstr "Wyświetlane na listach rozwijalnych wyszukiwania grup bibliotek."
23928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:42
23931 msgstr "Wyświetlanie"
23933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
23935 msgid "Displaying availability results"
23936 msgstr "Wyświetlanie wyników dostępności"
23939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
23945 msgid "Do Space, USA"
23946 msgstr "Do Space, USA"
23948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
23950 msgid "Do not add to item group"
23951 msgstr "Razem egzemplarzy w grupie"
23953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:84
23955 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
23956 msgstr "Nie przekazuj /zwracaj egzemplarzy podczas sczytywania egzemplarzy do skontrum: "
23958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:41
23960 msgid "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in your catalog."
23961 msgstr "Nie twórz duplikatu rekordu. Dodaj zamówienie z istniejącego rekordu w systemie."
23963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
23964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:105
23966 msgid "Do not create an item record"
23967 msgstr "Otrzymanie numeru czasopisma nie powoduje utworzenia rekordu egzemplarza."
23969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
23971 msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
23972 msgstr "Pamiętaj, że pozycja może być jeszcze nie zwrócona."
23974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
23976 msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
23977 msgstr "Pamiętaj, że pozycja może być jeszcze nie wypożyczona."
23979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:88
23980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
23981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
23983 msgid "Do not look for matching records"
23984 msgstr "Nie szukaj podobnych rekordów"
23986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:115
23988 msgid "Do not use plugin"
23989 msgstr "Nie używaj wtyczki"
23991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
23993 msgid "Do not use profile"
23994 msgstr "Nie używaj wtyczki"
23996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184
23997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
23999 msgid "Do not use template"
24000 msgstr "Nie używaj szablonu"
24003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
24004 msgid "Do you really want to delete this upload?"
24005 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten załadowany plik?"
24008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
24009 msgid "Do you really want to generate next serial?"
24010 msgstr "Czy chcesz wygenerować następny numer czasopisma?"
24012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
24014 msgid "Do you want to confirm this order?"
24015 msgstr "Czy na pewno chcesz potwierdzić to zamówienie?"
24018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
24019 msgid "Do you want to update it with new values?"
24020 msgstr "Czy na pewno chcesz uaktualnić z nową dopuszczoną wartością?"
24023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24029 msgid "Document properties"
24030 msgstr "Właściwości Dokumentu"
24032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
24034 msgid "Document type"
24035 msgstr "Typ dokumentu:"
24037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:154
24038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
24040 msgid "Document type:"
24041 msgstr "Typ dokumentu:"
24043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
24045 msgid "Documentation manager"
24046 msgstr "Kierownik dokumentacji"
24048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
24050 msgid "Documentation manager:"
24051 msgstr "Kierownik dokumentacji:"
24053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
24055 msgid "Documentation managers:"
24056 msgstr "Zespół dokumentacji:"
24058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
24060 msgid "Documentation specialist"
24061 msgstr "Documentation specialist"
24063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
24065 msgid "Documentation team"
24066 msgstr "Zespół dokumentacji"
24068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
24070 msgid "Documentation team:"
24071 msgstr "Zespół dokumentacji:"
24073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:278
24074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:42
24079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:162
24081 msgid "Domain configuration"
24082 msgstr "Pobierz konfigurację"
24084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:90
24085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:172
24086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:165
24087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:88
24092 #. For the first occurrence,
24093 #. %1$s: - identity_provider_code | html -
24094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:33
24095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:41
24096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:49
24098 msgid "Domains for %s"
24099 msgstr "Szczegóły dla %s "
24101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:112
24102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:139
24103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:147
24104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:200
24105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:203
24106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:236
24107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:239
24108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:249
24109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:252
24110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
24111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
24113 msgid "Don't allow"
24114 msgstr "Nie zezwalaj"
24116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
24117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
24119 msgid "Don't block "
24120 msgstr "Nie blokuj "
24122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
24123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
24125 msgid "Don't check out and print slip (P)"
24126 msgstr "Nie wypożyczaj i wydrukuj rewers (P)"
24128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
24130 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
24131 msgstr "Nie skracaj długości wypożyczeń na podstawie zamówień"
24133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
24135 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
24136 msgstr "Nie skracaj długości wypożyczeń na podstawie zamówień"
24138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
24139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
24140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
24142 msgid "Don't export fields:"
24143 msgstr "Nie eksportuj pól:"
24145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
24147 msgid "Don't export items:"
24148 msgstr "Nie eksportuj egzemplarzy:"
24150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
24151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
24152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
24153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
24155 msgid "Don't include tax"
24156 msgstr "bez podatku "
24158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:104
24159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:187
24160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:190
24162 msgid "Don't update"
24163 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
24165 #. INPUT type=button
24166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
24167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
24168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
24169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
24174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
24176 msgid "DoverNet, USA"
24177 msgstr "DoverNet, USA"
24179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:71
24180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:215
24185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
24186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
24191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
24193 msgid "Download a "
24196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
24197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
24198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
24200 msgid "Download as CSV"
24201 msgstr "Pobierz w formacie CSV"
24203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
24204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
24205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
24206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
24208 msgid "Download as PDF"
24209 msgstr "Pobierz w formacie PDF"
24211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
24212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
24213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
24215 msgid "Download as XML"
24216 msgstr "Pobierz w formacie XML"
24218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
24220 msgid "Download cart"
24221 msgstr "Pobierz zawartość schowka"
24223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
24225 msgid "Download cart › Koha"
24226 msgstr "Pobierz zawartość schowka › Koha"
24228 #. INPUT type=submit
24229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:314
24230 msgid "Download configuration"
24231 msgstr "Pobierz konfigurację"
24233 #. INPUT type=submit
24234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:288
24235 msgid "Download database"
24236 msgstr "Pobierz bazę danych"
24238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:304
24240 msgid "Download directory"
24241 msgstr "Katalog pobierania"
24243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
24245 msgid "Download directory: "
24246 msgstr "Katalog pobierania: "
24248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
24250 msgid "Download file of all overdues"
24251 msgstr "Pobierz plik z wszystkimi egzemplarzami przetrzymanymi"
24253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:69
24255 msgid "Download file of displayed overdues"
24256 msgstr "Pobierz plik z wszystkimi egzemplarzami przetrzymanymi"
24258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
24260 msgid "Download list"
24261 msgstr "Pobierz listę"
24263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
24265 msgid "Download list "
24266 msgstr "Pobierz listę "
24268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
24270 msgid "Download list › Koha"
24271 msgstr "Pobierz listę › Koha"
24273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
24275 msgid "Download photo"
24276 msgstr "Pobierz zdjęcie"
24278 #. INPUT type=submit name=save
24279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1087
24280 msgid "Download record"
24281 msgstr "Pobierz rekord"
24283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:73
24285 msgid "Download records"
24286 msgstr "Pobierz rekordy"
24288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
24290 msgid "Download selected claims"
24291 msgstr "Pobierz zaznaczone reklamacje"
24293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
24295 msgid "Downloading records, please wait..."
24296 msgstr "Pobieranie rekordów, proszę czekać..."
24299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:269
24300 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
24301 msgstr "Przeciągnij i upuść, aby przenieść ten etap na inną pozycję"
24303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
24308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
24310 msgid "Draw guide boxes: "
24311 msgstr "Rysuj pomocnicze pola: "
24314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24315 msgid "Drop an image here"
24316 msgstr "Wczytaj obraz"
24318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:183
24320 msgid "Drop default"
24321 msgstr "Wczytaj domyślne"
24323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:193
24325 msgid "Drop files here or click to select a file"
24326 msgstr "Upuść pliki tutaj lub kliknij, aby wybrać plik"
24328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1083
24329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
24331 msgid "Dublin Core"
24332 msgstr "Dublin Core"
24334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
24336 msgid "Duchesne County Library, USA"
24337 msgstr "Duchesne County Library, USA"
24339 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
24340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
24345 #. %1$s: checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
24348 msgid "Due back on %s"
24349 msgstr "Termin zwrotu %s"
24351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
24352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
24353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:315
24354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
24355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
24356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
24357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
24358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:73
24359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
24360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
24361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:134
24362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
24363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
24364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
24365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
24366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
24369 msgstr "Termin zwrotu"
24371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
24373 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
24374 msgstr "Termin zwrotu (nieokreślony, ukryty)"
24376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:82
24378 msgid "Due date from: "
24379 msgstr "Data zwrotu od: "
24381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
24383 msgid "Due date to:"
24384 msgstr "Data zwrotu do:"
24386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:247
24387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:279
24390 msgstr "Termin zwrotu:"
24392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
24395 msgstr "Termin zwrotu: "
24397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
24399 msgid "Due dates have been modified! "
24400 msgstr "Zmodyfikowano daty zwrotu! "
24402 #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
24403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:294
24406 msgstr "Termin zwrotu %s"
24408 #. %1$s: recall.checkout.date_due | $KohaDates
24409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:89
24411 msgid "Due to be returned by %s"
24412 msgstr "Powinno być zwrócone przed %s"
24414 #. %1$s: items_loo.due_date | $KohaDates
24415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:656
24418 msgstr "Zwrot: %s "
24420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
24421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:126
24422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
24423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
24424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:97
24425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
24431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
24436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:330
24438 msgid "Duplicate a template:"
24439 msgstr "Powiel szablon:"
24441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:184
24443 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
24444 msgstr "Powiel zamówienia z następującymi szczegółami gromadzenia:"
24446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:121
24447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
24449 msgid "Duplicate budget"
24450 msgstr "Powiel budżet"
24452 #. %1$s: budget_period_description | html
24453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
24455 msgid "Duplicate budget %s"
24456 msgstr "Powiel budżet %s"
24458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:38
24459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:49
24461 msgid "Duplicate existing orders"
24462 msgstr "Powiel istniejące zamówienia"
24464 #. %1$s: batch_id | html
24465 #. %2$s: duplicate_count | html
24466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
24468 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
24469 msgstr "Liczba powielonych egzemplarzy usuniętych z grupy %s: %s"
24471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:256
24473 msgid "Duplicate orders"
24474 msgstr "Powiel zamówienia"
24476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
24478 msgid "Duplicate patron"
24479 msgstr "Powielić rekord użytkownika"
24481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
24483 msgid "Duplicate patron record?"
24484 msgstr "Powielić rekord użytkownika?"
24486 #. %1$s: batch_id | html
24487 #. %2$s: duplicate_count | html
24488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
24490 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
24491 msgstr "Liczba powielonych użytkowników usuniętych z grupy %s: %s"
24493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
24494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830
24496 msgid "Duplicate record suspected"
24497 msgstr "Podejrzenie podwójnego rekordu"
24500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
24501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
24502 msgid "Duplicate this saved report"
24503 msgstr "Powiel ten zapisany raport"
24506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
24507 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
24508 msgstr "Wykryto zduplikowane wartości. Popraw błędy i prześlij ponownie."
24510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
24511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
24512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:32
24514 msgid "Duplicate warning"
24515 msgstr "Ostrzeżenie przed duplikowaniem"
24517 #. %1$s: basketno | html
24518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:3
24520 msgid "Duplicate warning › Basket %s › Acquisitions › Koha"
24521 msgstr "Ostrzeżenie o duplikacie › Koszyk %s › Gromadzenie › Koha"
24523 #. INPUT type=text name=duration
24524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:239
24525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
24526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331
24528 msgid "Duration (days)"
24529 msgstr "Okres trwania (dni)"
24531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
24532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
24535 msgstr "Okres trwania:"
24537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
24539 msgid "E-mail order"
24540 msgstr "Zamówienie e-mail"
24542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
24543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
24544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
24545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
24547 msgid "E-resource management"
24548 msgstr "Release manager mentor"
24550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:314
24552 msgid "E-resource management "
24553 msgstr "Release manager mentor"
24555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/erm/erm.tt:9
24557 msgid "E-resource management › Koha "
24558 msgstr "Raporty › Koha"
24560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:321
24562 msgid "E-resource management tables"
24563 msgstr "Powrót do zarządzania ustawieniami"
24565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
24566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20
24571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
24576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:75
24581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:21
24582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
24587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
24588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:418
24589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
24590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
24595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
24596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
24597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:37
24598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
24599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:138
24601 msgid "EDI accounts"
24604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
24605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
24607 msgid "EDI status:"
24608 msgstr "Status EDI:"
24610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
24612 msgid "EDIFACT is currently disabled "
24613 msgstr "EDIFACT jest obecnie wyłączony "
24615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:97
24617 msgid "EDIFACT message"
24618 msgstr "Wiadomość EDIFACT"
24620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:26
24622 msgid "EDIFACT message display"
24623 msgstr "Wyświetlanie wiadomości EDIFACT"
24625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:3
24627 msgid "EDIFACT message display › Acquisitions › Koha"
24628 msgstr "Wyświetlanie wiadomości EDIFACT › Gromadzenie › Koha"
24630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:24
24631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
24632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:17
24633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
24635 msgid "EDIFACT messages"
24636 msgstr "Wiadomości EDIFACT"
24638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
24640 msgid "EDIFACT messages › Acquisitions › Koha"
24641 msgstr "Wiadomości EDIFACT › Gromadzenie › Koha"
24643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
24645 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24646 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
24653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
24655 msgid "ENV and koha-conf.xml"
24656 msgstr "ENV i koha-conf.xml"
24658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:66
24660 msgid "ERROR - unknown"
24661 msgstr "BŁĄD - nieznany"
24663 #. %1$s: m.code | html
24664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
24666 msgid "ERROR! - %s"
24667 msgstr "BŁĄD! - %s"
24669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
24670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
24671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
24672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
24673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
24674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
24675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
24676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
24677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
24682 #. For the first occurrence,
24683 #. %1$s: e.error | html
24684 #. %2$s: IF e.output.size > 1
24685 #. %3$s: IF loop.first
24686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
24687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
24689 msgid "ERROR: %s %s %s"
24690 msgstr "ERROR: %s %s %s"
24692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
24697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:152
24702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
24704 msgid "EXAMPLE plugin"
24705 msgstr "EXAMPLE plugin"
24707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
24709 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
24710 msgstr "Każda komórka zawiera aktualną i szacunkową wartość."
24712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
24714 msgid "Earliest hold date"
24715 msgstr "Wcześniejsza data zamówienia"
24717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:53
24719 msgid "Earliest recall date"
24720 msgstr "Najwcześniejsza data przypomnienia"
24722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:36
24723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
24724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
24725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
24726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:434
24727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:109
24728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:148
24729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:164
24730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
24731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:210
24732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
24733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:134
24734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:352
24735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
24736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
24737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
24738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:240
24739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
24740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:181
24741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:690
24742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:213
24743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
24744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
24745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
24746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:197
24747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:230
24748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:218
24749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:191
24750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:181
24752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
24753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:90
24754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:500
24755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:239
24756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
24757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
24758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
24759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:338
24760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:177
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
24762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
24763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:39
24764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
24765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
24766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
24767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
24768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
24769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
24770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
24771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:124
24772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
24773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:292
24774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
24775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
24776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
24777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:112
24778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
24779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:271
24780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:308
24781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
24782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
24783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
24784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:556
24785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:44
24786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:93
24787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
24789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
24790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
24791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:134
24792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:52
24793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:201
24794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
24795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:298
24796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
24797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
24798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:431
24799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:313
24800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
24801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
24802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
24803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
24804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
24805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
24807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
24808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
24809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:317
24810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:320
24811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
24812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
24818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:447
24819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:56
24820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
24821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
24822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
24823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
24824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
24825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
24826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
24827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
24828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
24829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
24830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
24831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
24832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
24833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
24834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
24837 msgstr "Modyfikuj "
24839 #. For the first occurrence,
24840 #. %1$s: rota.title | html
24841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
24842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
24844 msgid "Edit \"%s\""
24845 msgstr "Modyfikuj \"%s\""
24847 #. For the first occurrence,
24848 #. %1$s: course_name | html | $HtmlTags tag="em"
24849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
24850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
24851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28
24852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:46
24853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27
24856 msgstr "Modyfikuj %s"
24858 #. For the first occurrence,
24859 #. %1$s: batch_id | html
24860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:29
24861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
24862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
24863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
24866 msgstr "Modyfikuj (%s)"
24868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
24870 msgid "Edit HTML content"
24871 msgstr "Modyfikuj uwagi wewnętrzne"
24873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:56
24875 msgid "Edit MARC subfields constraints"
24876 msgstr "Modyfikuj ograniczenia podpól MARC "
24878 #. For the first occurrence,
24879 #. %1$s: spec | html
24880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
24881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59
24883 msgid "Edit OAI set '%s'"
24884 msgstr "Modyfikuj ustawienia OAI '%s'"
24886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:144
24888 msgid "Edit SMTP server"
24889 msgstr "Edytuj serwer SMTP"
24891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
24892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
24895 msgstr "Modyfikuj SQL"
24897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1308
24899 msgid "Edit SQL report"
24900 msgstr "Modyfikuj raport SQL"
24902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:80
24904 msgid "Edit URL(s)"
24905 msgstr "Modyfikuj URL"
24907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:36
24910 msgstr "Modyfikuj URL "
24912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
24914 msgid "Edit actions"
24915 msgstr "Modyfikuj działanie"
24917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
24920 msgstr "Modyfikuj alert"
24922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:648
24924 msgid "Edit an existing subscription "
24925 msgstr "Modyfikowanie prenumeraty "
24927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:353
24929 msgid "Edit any item including items that would otherwise be restricted "
24932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
24933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
24934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
24936 msgid "Edit as new (duplicate)"
24937 msgstr "Modyfikuj jako nowy (duplikuj)"
24939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
24941 msgid "Edit authorities"
24942 msgstr "Modyfikowanie haseł wzorcowych"
24944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
24946 msgid "Edit authority"
24947 msgstr "Modyfikuj hasło wzorcowe"
24949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
24951 msgid "Edit basket"
24952 msgstr "Modyfikuj koszyk"
24954 #. %1$s: basketname | html
24955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
24957 msgid "Edit basket %s"
24958 msgstr "Modyfikuj koszyk %s"
24960 #. %1$s: basketname | html
24961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:33
24963 msgid "Edit basket '%s'"
24964 msgstr "Modyfikuj koszyk '%s' "
24966 #. %1$s: name | html
24967 #. %2$s: basketgroupid | html
24968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
24970 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
24971 msgstr "Modyfikuj grupę koszyków %s (%s) dla "
24973 #. %1$s: budget_period_description | html
24974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
24976 msgid "Edit budget %s"
24977 msgstr "Modyfikuj budżet %s"
24979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
24981 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
24982 msgstr "Modyfikowanie katalogu (modyfikowanie danych bibliograficznych i szczegółów egzemplarzy)"
24984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:328
24986 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
24987 msgstr "Modyfikowanie katalogu (modyfikowanie danych bibliograficznych i szczegółów egzemplarzy)"
24989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
24991 msgid "Edit collection"
24992 msgstr "Modyfikuj kolekcję "
24994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:113
24996 msgid "Edit collection "
24997 msgstr "Modyfikuj kolekcję "
24999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
25001 msgid "Edit course"
25002 msgstr "Modyfikuj kurs"
25005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
25006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:111
25008 msgid "Edit delivery date"
25009 msgstr "Przewidywana data dostawy"
25011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
25012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
25013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
25014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
25016 msgid "Edit details"
25017 msgstr "Popraw szczegóły"
25019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:44
25021 msgid "Edit domain"
25022 msgstr "Modyfikuj harmonogram "
25024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:46
25027 msgstr "Modyfikuj pole"
25029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:69
25030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
25032 msgid "Edit filter"
25033 msgstr "Modyfikuj egzemplarz"
25035 #. %1$s: description | html
25036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:42
25038 msgid "Edit frequency: %s"
25039 msgstr "Modyfikuj częstotliwość: %s"
25041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:173
25044 msgstr "Modyfikuj grupę"
25046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
25048 msgid "Edit history"
25049 msgstr "Modyfikuj historię"
25051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:40
25052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:232
25054 msgid "Edit identity provider"
25055 msgstr "Modyfikuj profil drukarki %s"
25057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:162
25059 msgid "Edit identity provider domain"
25060 msgstr "Modyfikuj profil drukarki %s"
25063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25065 msgstr "Modyfikuj obraz"
25068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
25070 msgid "Edit in host"
25071 msgstr "Modyfikuj w dokumencie macierzystym"
25074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
25075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:171
25077 msgid "Edit internal note"
25078 msgstr "Modyfikuj uwagi wewnętrzne"
25080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
25082 msgid "Edit internal note "
25083 msgstr "Modyfikuj uwagi wewnętrzne "
25085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:778
25087 msgid "Edit invoices "
25088 msgstr "Modyfikowanie faktur "
25090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119
25091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
25092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
25093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25096 msgstr "Modyfikuj egzemplarz"
25098 #. %1$s: itemnumber | html
25099 #. %2$s: IF ( barcode )
25100 #. %3$s: barcode | html
25102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
25104 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
25105 msgstr "Modyfikuj egzemplarz #%s%s / Kod kreskowy %s%s"
25107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1180
25109 msgid "Edit item group"
25110 msgstr "Modyfikuj grupę"
25112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
25113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171
25114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
25115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
25116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
25119 msgstr "Modyfikuj egzemplarze"
25121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:348
25123 msgid "Edit items (not including items restricted by library group) "
25126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:51
25127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
25129 msgid "Edit items in batch"
25130 msgstr "Modyfikuj egzemplarze w grupie"
25132 #. For the first occurrence,
25133 #. %1$s: batch_id | html
25134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:30
25135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
25137 msgid "Edit label batch %s"
25138 msgstr "Modyfikuj grupę etykiet %s"
25140 #. For the first occurrence,
25141 #. %1$s: layout_id | html
25142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
25143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:58
25145 msgid "Edit label layout %s"
25146 msgstr "Modyfikuj layout etykiety %s"
25148 #. For the first occurrence,
25149 #. %1$s: template_id | html
25150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:26
25151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:41
25153 msgid "Edit label template %s"
25154 msgstr "Modyfikuj szablon etykiety %s"
25156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
25158 msgid "Edit library"
25159 msgstr "Wybierz bibliotekę"
25161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75
25162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
25165 msgstr "Modyfikuj listę"
25167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
25168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
25171 msgstr "Modyfikuj listę "
25173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
25175 msgid "Edit mappings"
25176 msgstr "Edytuj mapowania"
25178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:337
25180 msgid "Edit message"
25181 msgstr "Modyfikuj obraz"
25184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
25186 msgid "Edit order #%s (%s)"
25187 msgstr "Hasło wzorcowe #%s (%s)"
25189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153
25191 msgid "Edit patron"
25192 msgstr "Modyfikuj użytkownika"
25194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:45
25196 msgid "Edit patron card batch"
25197 msgstr "Modyfikuj grupę kart użytkownika"
25199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
25201 msgid "Edit patron card graphic layout"
25202 msgstr "Modyfikuj layout graficzny karty użytkownika"
25204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
25206 msgid "Edit patron card layout"
25207 msgstr "Modyfikuj layout karty użytkownika"
25209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
25211 msgid "Edit patron card template"
25212 msgstr "Modyfikuj layout karty użytkownika"
25214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:299
25216 msgid "Edit patrons"
25217 msgstr "Modyfikuj użytkowników"
25219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
25221 msgid "Edit printer profile"
25222 msgstr "Modyfikuj profil drukarki %s"
25224 #. For the first occurrence,
25225 #. %1$s: profile_id | html
25226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:26
25227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
25229 msgid "Edit printer profile %s"
25230 msgstr "Modyfikuj profil drukarki %s"
25232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:728
25234 msgid "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly contents) "
25235 msgstr "Modyfikuj publiczne listy (Nazwa, ustawienia, uprawnienia, ale nie zawartość) "
25237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:733
25239 msgid "Edit public lists contents "
25240 msgstr "Modyfikuj ograniczenia podpól "
25242 #. %1$s: suggestionid | html
25243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
25245 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
25246 msgstr "Modyfikuj propozycje zakupu #%s"
25248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:523
25250 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
25251 msgstr "Modyfikowanie cytatów dla opcji 'Cytat Dnia' "
25253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:336
25254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
25255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
25256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
25257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1140
25258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
25259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
25260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
25261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:38
25262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
25263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
25265 msgid "Edit record"
25266 msgstr "Modyfikuj rekord"
25269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:523
25270 msgid "Edit request"
25271 msgstr "Modyfikuj zamówienie"
25273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
25275 msgid "Edit request "
25276 msgstr "Modyfikuj zamówienie "
25278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:36
25279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
25280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
25283 msgstr "Modyfikuj harmonogram"
25285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
25286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
25287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
25289 msgid "Edit routing list"
25290 msgstr "Modyfikuj listę obiegu"
25292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:79
25294 msgid "Edit routing list "
25295 msgstr "Modyfikuj listę obiegu "
25297 #. %1$s: subscription.routingedit | html
25298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
25300 msgid "Edit routing list (%s)"
25301 msgstr "Modyfikuj listę obiegu (%s)"
25303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:41
25305 msgid "Edit routing list for "
25306 msgstr "Modyfikuj listę obiegu dla "
25308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:58
25311 msgstr "Modyfikuj zasady"
25313 #. For the first occurrence,
25315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
25316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
25317 msgid "Edit search"
25318 msgstr "Modyfikuj wyszukiwanie"
25320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:61
25322 msgid "Edit selected serials"
25323 msgstr "Modyfikuj zaznaczone numery"
25325 #. INPUT type=submit
25326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
25327 msgid "Edit serials"
25330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:51
25333 msgstr "Modyfikuj etap "
25335 #. INPUT type=submit
25336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:365
25337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:427
25338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
25340 msgid "Edit subfields"
25341 msgstr "Modyfikuj podpola"
25343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
25345 msgid "Edit subfields constraints"
25346 msgstr "Modyfikuj ograniczenia podpól "
25348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
25350 msgid "Edit subscription"
25351 msgstr "Modyfikuj prenumeratę"
25353 #. %1$s: suggestionid | html
25354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
25356 msgid "Edit suggestion #%s"
25357 msgstr "Modyfikuj propozycję zakupu #%s "
25359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:291
25362 msgstr "Modyfikuj etykietę"
25364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:46
25365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
25367 msgid "Edit this holiday"
25368 msgstr "Modyfikuj dzień wolny"
25370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30
25372 msgid "Edit this label"
25373 msgstr "Edytuj tę etykietę"
25375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
25376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
25378 msgid "Edit this search"
25379 msgstr "Modyfikuj wyszukiwanie"
25381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
25383 msgid "Edit vendor"
25384 msgstr "Modyfikuj dostawcę"
25387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
25388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:185
25390 msgid "Edit vendor note"
25391 msgstr "Modyfikuj uwagi dla dostawcy"
25393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:186
25395 msgid "Edit vendor note "
25396 msgstr "Modyfikuj uwagi dla dostawcy "
25398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:439
25400 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
25401 msgstr "Modyfikuj w edytorze WYSIWYG"
25403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:437
25405 msgid "Edit with text editor"
25406 msgstr "Modyfikuj w edytorze tekstowym"
25408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
25410 msgid "Editable in OPAC: "
25411 msgstr "Modyfikowalny w OPAC: "
25414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25415 msgid "Editing catalog record #{ID}"
25416 msgstr "Modyfikuj rekord #{ID}"
25419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25420 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
25421 msgstr "Modyfikowanie kopii rekordu #{ID}"
25423 #. %1$s: edit_filter.name | html
25424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
25426 msgid "Editing filter: %s"
25427 msgstr "Modyfikuj profil drukarki %s"
25430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25431 msgid "Editing new full record"
25432 msgstr "Modyfikowanie nowego pełnego rekordu"
25435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25436 msgid "Editing new record"
25437 msgstr "Modyfikuj rekord"
25440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25441 msgid "Editing search result"
25442 msgstr "Modyfikowanie wyników wyszukiwania"
25444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:175
25445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
25446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
25452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:390
25453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:124
25458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
25459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:980
25464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
25465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:29
25470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
25472 msgid "Editor › Cataloging › Koha"
25473 msgstr "Edytor › Katalogowanie › Koha"
25476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
25477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1118
25479 msgid "Elasticsearch record"
25482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:3
25484 msgid "Elasticsearch record › Catalog › Koha"
25487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
25489 msgid "Elasticsearch record:"
25492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
25494 msgid "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please upgrade your Elasticsearch cluster "
25495 msgstr "Elasticsearch w wersji 5.x nie jest obsługiwany w Koha 20.11 i nowszych. Zaktualizuj Elasticsearch "
25497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
25499 msgid "Elasticsearch: "
25500 msgstr "Elasticsearch: "
25502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
25503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:312
25504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:314
25505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
25506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:139
25507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
25508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:541
25509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
25510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
25515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
25516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
25518 msgid "Email address:"
25519 msgstr "Adres e-mail:"
25521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183
25523 msgid "Email address: "
25524 msgstr "Adres e-mail:"
25526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
25527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
25529 msgid "Email domain to match this rule. "
25532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:47
25533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
25534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:56
25536 msgid "Email has been sent."
25537 msgstr "E-mail został wysłany."
25540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
25542 msgid "Email not sent, please contact the Koha administrator"
25543 msgstr "Jeśli chcesz zgłosić niedziałający link lub inny problem, wyślij informację administratorowi Koha. "
25545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
25546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:177
25548 msgid "Email receipt"
25549 msgstr "Anuluj odbiór"
25551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
25552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
25554 msgid "Email required"
25555 msgstr "Wymagany e-mail"
25557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
25559 msgid "Email text:"
25560 msgstr "Tekst e-mail:"
25562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
25567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
25568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
25569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
25570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:388
25571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:139
25572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
25573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
25579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
25585 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
25586 msgstr "TableDnD plug-in for jQuery"
25589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25595 msgid "Emoticons..."
25596 msgstr "Emotikony..."
25598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
25600 msgid "Empty and close"
25601 msgstr "Opróżnij i zamknij"
25603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
25605 msgid "Empty option"
25606 msgstr "Pusta opcja"
25608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:206
25613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:87
25615 msgid "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the Mana KB server, and to share your own."
25616 msgstr "Włącz Mana KB, aby wyszukiwać, importować i komentować zawartość z serwera Mana KB oraz ją udostępniać."
25618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
25620 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
25621 msgstr "Włącz automatyczne nadawanie numeru zasilenia (zobacz "
25623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
25625 msgid "Enable credit number"
25626 msgstr "Włącz numer zasilenia"
25628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:94
25630 msgid "Enable curbside pickup."
25631 msgstr "Zarządzanie grupami koszyków "
25633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:120
25635 msgid "Enable for waiting holds only: "
25638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:126
25640 msgid "Enable only if the patron has waiting holds."
25641 msgstr ": egzemplarz posiada rezerwację."
25643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:116
25645 msgid "Enable patrons to schedule their own curbside pickups."
25648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:65
25650 msgid "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor system preference) to define keyboard shortcuts"
25651 msgstr "Włącz zaawansowany edytor katalogowania (opcja systemowa EnableAdvancedCatalogingEditor), aby określić skróty klawiaturowe"
25653 # Administration > CAS authentication
25654 #. INPUT type=submit
25655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:72
25656 msgid "Enable two-factor authentication"
25657 msgstr "Włącz dwuskładnikowe uwierzytelnienie"
25659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:88
25664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:124
25665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
25666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
25667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
25668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:172
25673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
25678 # nie jestem pewna czy debug output jest dobrze tłumaczone ? I.
25679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:127
25681 msgid "Enables additional debug output in the logs"
25682 msgstr "Włącza dodatkowe usuwanie danych w dzienniku modyfikacji"
25684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
25685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
25691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
25694 msgstr "Kodowanie: "
25696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:157
25698 msgid "Encumber while invoice open"
25699 msgstr "Obciążyć, gdy faktura otwarta"
25701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:278
25703 msgid "Encumber while invoice open? "
25704 msgstr "Obciążyć, gdy faktura otwarta?"
25706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
25707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
25709 msgid "Encyclopedias "
25710 msgstr "Encyklopedie "
25712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
25715 msgstr "Zakończono"
25717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:417
25718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
25719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
25720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
25721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
25724 msgstr "Data zakończenia"
25726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
25728 msgid "End date is not consistent with subscription length."
25729 msgstr "Data końcowa nie jest zgodna z długością prenumeraty."
25731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
25732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:167
25733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:79
25734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:293
25735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
25738 msgstr "Data zakończenia:"
25740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:165
25741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
25742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:292
25745 msgstr "Data zakończenia: "
25747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
25749 msgid "End of date range "
25750 msgstr "Koniec zakresu danych "
25752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
25754 msgid "End of interval"
25755 msgstr "Koniec okresu naliczania"
25757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:138
25760 msgstr "Zakończono"
25762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:92
25765 msgstr "Zakończono: "
25767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1133
25768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
25773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
25774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
25776 msgid "Enhanced content"
25777 msgstr "Rozszerzona zawartość"
25780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
25781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
25782 msgid "Enhanced content settings"
25783 msgstr "Ustawienia rozszerzonej zawartości"
25785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1111
25786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
25789 msgstr "Enquire.js"
25791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
25796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:3
25801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
25803 msgid "Enroll patrons in clubs "
25804 msgstr "Zapis użytkowników do grup "
25806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
25808 msgid "Enrolled patrons"
25809 msgstr "Zapisani użytkownicy"
25811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
25813 msgid "Enrollment fee"
25814 msgstr "Opłata za konto"
25816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
25817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:470
25819 msgid "Enrollment fee: "
25820 msgstr "Opłata za konto: "
25822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
25824 msgid "Enrollment field"
25825 msgstr "Pola zapisu"
25827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:149
25829 msgid "Enrollment fields"
25830 msgstr "Pola zapisu"
25832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537
25834 msgid "Enrollment period"
25835 msgstr "Okres ważności"
25837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
25838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
25840 msgid "Enrollment period: "
25841 msgstr "Okres ważności: "
25843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
25844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
25846 msgid "Enrollments "
25847 msgstr "Zapisy do grupy "
25849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
25851 msgid "Enrolment period: "
25852 msgstr "Okres zapisu: "
25854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
25856 msgid "Enter 0 to disable."
25857 msgstr "Wprowadź 0, aby wyłączyć."
25859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
25861 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
25862 msgstr "Wpisz listę pól oddzielonych przecinkami. Możesz dodać także "
25864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:109
25865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
25867 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
25868 msgstr "Wprowadź listę numerów rekordów lub id haseł wzorcowych, jeden numer na wiersz."
25870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
25871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
25873 msgid "Enter a list of record numbers"
25874 msgstr "Wprowadź listę numerów rekordów"
25876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
25878 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
25879 msgstr "Wprowadź nowy komentarz (maksymalnie 35 znaków)"
25881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
25883 msgid "Enter a new purchase suggestion"
25884 msgstr "Zgłoś propozycję zakupu"
25886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:136
25888 msgid "Enter a personal or organization name."
25889 msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika lub organizację."
25891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
25893 msgid "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. Example, for a website itemtype : "
25894 msgstr "Wpisz podsumowanie, które nadpisze podsumowanie domyślne wyświetlające się w liście wyników wyszukiwania. Na przykład - dla strony www typu dokumentu: "
25896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
25898 msgid "Enter a title and description for the holiday."
25899 msgstr "Wprowadź nazwę i opis dnia wolnego."
25901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:187
25903 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
25904 msgstr "Wpisz słowo albo frazę, by sprawdzić listy słów i fraz zatwierdzonych/odrzuconych: "
25906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
25908 msgid "Enter barcode: "
25909 msgstr "Wprowadź kod kreskowy: "
25911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
25912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:104
25914 msgid "Enter biblionumber:"
25915 msgstr "Wprowadź numer rekordu:"
25917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
25919 msgid "Enter by barcode:"
25920 msgstr "Wprowadź kod kreskowy:"
25922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
25924 msgid "Enter by itemnumber:"
25925 msgstr "Wprowadź numer rekordu:"
25927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
25929 msgid "Enter club ID or partial name:"
25930 msgstr "Wprowadź ID grupy lub część nazwy:"
25932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
25934 msgid "Enter default values"
25935 msgstr "Wprowadź wartości domyślne"
25937 #. INPUT type=text name=barcode
25938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
25939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
25940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
25941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
25942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1086
25943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1088
25945 msgid "Enter item barcode"
25946 msgstr "Wprowadź kod kreskowy:"
25948 #. INPUT type=text name=barcode
25949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
25951 msgid "Enter item barcode or keyword"
25952 msgstr "Wprowadź kod kreskowy lub słowo kluczowe:"
25954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:67
25955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
25957 msgid "Enter item barcode:"
25958 msgstr "Wprowadź kod kreskowy:"
25960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:105
25962 msgid "Enter item barcode: "
25963 msgstr "Wprowadź kod kreskowy: "
25966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
25967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
25968 msgid "Enter location code value for search"
25971 #. %1$s: name | html
25972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
25974 msgid "Enter parameters for report %s:"
25975 msgstr "Wprowadź parametry dla raportu %s:"
25977 #. INPUT type=text name=searchmember
25978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:21
25979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:23
25980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:14
25982 msgid "Enter patron card number or partial name"
25983 msgstr "Podaj numer karty lub nazwisko użytkownika:"
25985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
25987 msgid "Enter patron card number or partial name:"
25988 msgstr "Podaj numer karty lub nazwisko użytkownika:"
25991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
25992 msgid "Enter patron card number:"
25993 msgstr "Wprowadź numer karty użytkownika:"
25995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
25997 msgid "Enter patron card number: "
25998 msgstr "Wprowadź numer karty użytkownika: "
26001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:430
26003 msgid "Enter patron cardnumber or name"
26004 msgstr "Podaj numer karty lub nazwisko użytkownika:"
26006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
26007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
26009 msgid "Enter reason"
26010 msgstr "Wprowadź powód"
26012 #. INPUT type=text name=q
26013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
26014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
26015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:11
26016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:23
26017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:35
26018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:47
26020 msgid "Enter search keywords"
26021 msgstr "Wpisz słowa kluczowe:"
26023 #. INPUT type=text name=q
26024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
26025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
26026 msgid "Enter search terms"
26027 msgstr "Podaj szukany termin"
26029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
26031 msgid "Enter starting card position: "
26032 msgstr "Wprowadź początkową pozycję karty: "
26034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
26036 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
26037 msgstr "Wprowadź początkową pozycję etykiety (dla PDF): "
26039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:116
26041 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
26042 msgstr "Wprowadź kod kreskowy egzemplarza który ma zostać dołączony:"
26044 #. INPUT type=text name=q
26045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
26046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
26047 msgid "Enter the terms you wish to search for."
26048 msgstr "Wprowadź terminy, które chcesz wyszukać."
26050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
26052 msgid "Entire record"
26053 msgstr "Modyfikuj rekord"
26055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
26061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
26062 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
26063 msgstr "Encja %s (kod %s) dla języka %s została poprawnie uaktualniona o '%s'"
26065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
26068 msgstr "Data wpisu"
26070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
26071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
26073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
26074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
26075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
26076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:21
26078 msgid "Enumeration"
26081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
26082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
26083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
26084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
26085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
26086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
26087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
26088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26093 #. %1$s: errno | html
26094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
26099 #. %1$s: errno | html
26100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:15
26105 #. %1$s: errno | html
26106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:3
26108 msgid "Error %s › Koha"
26109 msgstr "Błąd %s › Koha"
26112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
26117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
26118 msgid "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
26119 msgstr "Uwaga : Nie posiadasz uprawnień, aby używać tej funkcji."
26121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
26123 msgid "Error adding items:"
26124 msgstr "Błąd podczas dodawania pozycji:"
26126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
26128 msgid "Error adding to list"
26129 msgstr "Błąd podczas dodawania do listy"
26131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:97
26133 msgid "Error analysis:"
26134 msgstr "Analiza błędu:"
26136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85
26138 msgid "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator to check the log for more details."
26139 msgstr "Błąd podczas próby utworzenia partii etykiet. Poproś administratora systemu o sprawdzenie dziennika, aby uzyskać więcej informacji."
26141 #. For the first occurrence,
26143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
26144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
26145 msgid "Error code 0 not used"
26146 msgstr "Kod błędu 0 nieużywany"
26149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
26150 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
26151 msgstr "Błąd usuwania cytatu #%s. Sprawdź dziennik zdarzeń."
26153 #. For the first occurrence,
26155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
26156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
26157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
26158 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
26159 msgstr "Błąd usuwania serwera '%s'. Sprawdź dziennik zdarzeń."
26162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
26163 msgid "Error downloading the file"
26164 msgstr "Błąd podczas pobierania pliku"
26166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140
26167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:142
26169 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
26170 msgstr "Wystąpił błąd podczas wczytywania wtyczki"
26172 #. %1$s: ( errZebraConnection ) | html
26173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
26175 msgid "Error message from Zebra: %s"
26176 msgstr "Komunikat błędu z Zebra: %s"
26178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:101
26180 msgid "Error occurred while sending email."
26181 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie wysyłania wiadomości e-mail."
26183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:119
26185 msgid "Error performing operation"
26186 msgstr "Błąd przy wykonywaniu operacji"
26188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
26189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
26191 msgid "Error saving item"
26192 msgstr "Błąd podczas zapisywania"
26194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
26195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
26197 msgid "Error saving items"
26198 msgstr "Błąd podczas zapisywania"
26200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
26202 msgid "Error while creating PDF file. "
26203 msgstr "Błąd podczas tworzenia pliku PDF. "
26205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
26207 msgid "Error while loading stylesheet."
26208 msgstr "Błąd podczas ładowania arkusza stylów."
26210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
26212 msgid "Error while parsing input."
26213 msgstr "Błąd podczas analizowania danych wejściowych."
26215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
26217 msgid "Error while parsing stylesheet."
26218 msgstr "Błąd podczas analizowania arkusza stylów."
26220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
26222 msgid "Error while transforming input."
26223 msgstr "Błąd podczas przekształcania danych wejściowych."
26225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
26226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
26227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
26228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
26229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
26234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
26235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
26236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
26237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
26238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
26239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
26240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
26241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
26242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
26243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
26245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
26246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
26247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
26248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
26249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
26254 #. For the first occurrence,
26255 #. %1$s: decoding_error | html
26256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:96
26257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:49
26258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:50
26263 #. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql )
26264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50
26269 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
26270 #. %2$s: errse.serialseq | html
26271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
26273 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
26274 msgstr "Błąd: Kod kreskowy nie jest unikatowy dla %sserialseq %s"
26277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26278 msgid "Error: Form submit field collision."
26279 msgstr "Błąd: Kolizja przy zatwierdzaniu pól formularza."
26281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
26283 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
26284 msgstr "Błąd: Wprowadzono niepoprawny kod kreskowy, proszę spróbować jeszcze raz "
26287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26288 msgid "Error: No form element found."
26289 msgstr "Błąd: Nie znaleziono elementu formularza."
26291 #. %1$s: msg_add | html
26292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
26294 msgid "Error: Server with ID %s not found"
26295 msgstr "Błąd: Serwer z id %s nie został znaleziony"
26297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:159
26299 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
26300 msgstr "Błąd: Dwa lub więcej kont użytkowników muszą być zaznaczone do scalenia"
26302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
26304 msgid "Error: no field value specified."
26305 msgstr "Błąd: brak sprecyzowanej wartości pola."
26308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
26312 #. For the first occurrence,
26313 #. %1$s: name | html
26314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:793
26315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
26317 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
26318 msgstr "Wystąpił błąd w procesie tworzenia raportu: %s"
26320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:178
26322 msgid "Errors occurred:"
26325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
26327 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26328 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1159
26332 msgid "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26333 msgstr "Español (hiszpański) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás Cohen Arazi, z pomocą koha-es community."
26335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
26338 msgstr "Szacowane koszty"
26340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
26342 msgid "Estimated cost per unit "
26343 msgstr "Szacowany koszt jednostki "
26346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
26347 msgid "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
26348 msgstr "Szacunkowy koszt z podatkiem (oczekiwany i otrzymany koszt rzeczywisty)"
26350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
26351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:910
26352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
26353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:302
26355 msgid "Estimated delivery date"
26356 msgstr "Przewidywana data dostawy"
26358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
26360 msgid "Estimated delivery date from: "
26361 msgstr "Przewidywana data dostawy od: "
26363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
26364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:36
26366 msgid "Estimated delivery date:"
26367 msgstr "Przewidywana data dostawy:"
26369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:684
26371 msgid "Estimated delivery date: "
26372 msgstr "Przewidywana data dostawy:"
26374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
26376 msgid "Estimated priority:"
26377 msgstr "Szacowana kolejka rezerwacji:"
26379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
26380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
26385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:292
26390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:111
26395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:472
26400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
26401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
26406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
26408 msgid "Everything went okay. Update done."
26409 msgstr "Wszystko poszło OK, aktualizacja zakończona."
26411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:178
26413 msgid "Exact matches have precedence over asterix ones, so 'library.com' will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'"
26416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:96
26418 msgid "Exact matches have precedence over wildcard ones, so 'library.com' domain will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'"
26421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
26426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
26427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
26429 msgid "Example: 5.00"
26430 msgstr "Przykład: 5.00"
26432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:200
26434 msgid "Example: 942$c"
26435 msgstr "Przykład: 5.00"
26437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
26439 msgid "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial.serialseq"
26440 msgstr "Przykład: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial.serialseq"
26442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
26444 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
26445 msgstr "Przykład: Nazwa osobowa=200|Element wejścia=210$a|300|009"
26447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
26448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
26450 msgid "Exceeded max holds per record"
26451 msgstr "Przekroczono maksymalną liczbę zamówień na rekord"
26453 #. For the first occurrence,
26455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
26461 msgid "Exception: %s"
26462 msgstr "Wyjątki: %s"
26464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:270
26469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:554
26471 msgid "Exclude from local holds priority"
26472 msgstr "Wyłącz z lokalnej kolejki rezerwacji"
26474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
26475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
26476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
26478 msgid "Exclude from local holds priority:"
26479 msgstr "Wyłącz z lokalnej kolejki rezerwacji:"
26481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
26483 msgid "Exclude last line (Rollup): "
26484 msgstr "Wyłącz ostatnią linię (zestawienie): "
26486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:683
26488 msgid "Execute SQL reports "
26489 msgstr "Uruchamianie raportów SQL "
26491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
26493 msgid "Execute overdue items report "
26494 msgstr "Uruchamianie raportu przetrzymanych egzemplarzy "
26496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
26498 msgid "Existing SQL"
26499 msgstr "Istniejący SQL"
26502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:249
26504 msgid "Existing covers will be replaced %s "
26505 msgstr "Istniejące okładki będą zastąpione %s "
26507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1064
26509 msgid "Existing holds"
26510 msgstr "Istniejące zamówienia"
26512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:272
26514 msgid "Existing images"
26515 msgstr "Istniejące obrazy"
26517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:27
26519 msgid "Existing recalls"
26520 msgstr "Istniejące przypomnienia"
26522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
26523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:100
26524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:316
26527 msgstr "Rozwiń wszystko"
26529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
26530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
26531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
26532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:1
26535 msgstr "Oczekiwany"
26537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
26539 msgid "Expected on"
26540 msgstr "Oczekiwany"
26542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
26543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
26544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:798
26545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
26546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:13
26549 msgstr "Data wygaśnięcia"
26551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
26552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
26553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
26554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
26555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
26556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:352
26557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
26559 msgid "Expiration date"
26560 msgstr "Data wygaśnięcia"
26562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
26564 msgid "Expiration date:"
26565 msgstr "Data wygaśnięcia:"
26567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
26568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
26569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:141
26570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:246
26572 msgid "Expiration date: "
26573 msgstr "Data wygaśnięcia: "
26575 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
26576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
26578 msgid "Expiration date: %s"
26579 msgstr "Data wygaśnięcia: %s"
26581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:73
26582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
26583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
26585 msgid "Expiration:"
26586 msgstr "Data ważności:"
26588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1470
26590 msgid "Expiration: "
26591 msgstr "Data ważności: "
26593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:152
26594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
26599 #. INPUT type=submit name=expire
26600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:80
26601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:129
26602 msgid "Expire recall"
26603 msgstr "Wygasłe przypomnienie"
26605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
26606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:73
26611 #. %1$s: recall.expiration_date | $KohaDates
26612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
26614 msgid "Expired on %s"
26615 msgstr "Wygasło dnia %s"
26617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:56
26619 msgid "Expired? / Closed?"
26620 msgstr "Wygasły? / Zamknięty?"
26622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:50
26624 msgid "Expires before:"
26625 msgstr "Wygasa przed:"
26627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
26628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
26629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
26630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:146
26631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
26634 msgstr "Wygasa dnia"
26636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
26638 msgid "Expiring before:"
26639 msgstr "Wygasa przed:"
26641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
26642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
26644 msgid "Expiry date"
26645 msgstr "Data wygaśnięcia"
26647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
26649 msgid "Expiry date:"
26650 msgstr "Data wygaśnięcia:"
26652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:319
26654 msgid "Explanation"
26655 msgstr "Objaśnienie"
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
26659 msgid "Explanation: "
26660 msgstr "Objaśnienie: "
26662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
26663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
26664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
26665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
26666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
26667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:195
26668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
26669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
26670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:79
26671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
26672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
26673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
26674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:94
26675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
26676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
26677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
26678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
26679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
26680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
26681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
26682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
26683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
26684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
26685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
26686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
26687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
26688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
26689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:22
26690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:238
26691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:87
26692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
26702 #. %1$s: authority_type.authtypetext | html
26703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:205
26705 msgid "Export %s authority type"
26706 msgstr "Eksportuj %s typ hasła wzorcowego"
26708 #. %1$s: loo.frameworktext | html
26709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:254
26711 msgid "Export %s framework"
26712 msgstr "Eksportuj %s szablon"
26714 #. For the first occurrence,
26716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
26717 msgid "Export all results to"
26718 msgstr "Eksportuj wyniki do"
26720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
26721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
26722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
26724 msgid "Export as CSV"
26725 msgstr "Eksportuj do pliku CSV"
26727 #. INPUT type=submit
26728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
26729 msgid "Export as PDF"
26730 msgstr "Eksportuj jako PDF"
26732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:50
26733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:264
26735 msgid "Export authority records"
26736 msgstr "Eksportuj rekordy haseł wzorcowych"
26739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
26740 msgid "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
26741 msgstr "Eksportuj typ hasła wzorcowego (pola, podpola) do pliku arkusza kalkulacyjnego (.csv, .ods)"
26743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:137
26745 msgid "Export basket group as CSV"
26746 msgstr "Eksportuj grupę koszyków jako CSV"
26748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:528
26750 msgid "Export bibliographic and holdings data "
26751 msgstr "Eksportowanie rekordów bibliograficznych i szczegółów egzemplarzy"
26753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
26754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:189
26756 msgid "Export bibliographic records"
26757 msgstr "Eksportuj rekordy bibliograficzne"
26759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
26761 msgid "Export card batch"
26762 msgstr "Eksportuj grupę kart"
26764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:83
26765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:26
26767 msgid "Export catalog data"
26768 msgstr "Eksportuj dane"
26770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
26772 msgid "Export checkouts using format:"
26773 msgstr "Eksportuj wypożyczenia używając formatu:"
26775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:55
26777 msgid "Export configuration"
26778 msgstr "Eksportuj konfigurację"
26780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:26
26781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:36
26783 msgid "Export data"
26784 msgstr "Eksportuj dane"
26786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
26788 msgid "Export data › Cataloging › Koha"
26789 msgstr "Edytor › Katalogowanie › Koha"
26791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
26793 msgid "Export database"
26794 msgstr "Eksport bazy danych"
26796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:184
26798 msgid "Export default framework"
26799 msgstr "Eksportuj domyślny szablon"
26802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
26803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
26804 msgid "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv or .ods)"
26805 msgstr "Eksportuj strukturę szablonu (pola, podpola) do pliku arkusza kalkulacyjnego (.csv lub .ods)"
26807 #. INPUT type=button
26808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:128
26809 msgid "Export from patron list"
26810 msgstr "Eksportuj z listy użytkowników"
26812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
26814 msgid "Export full batch"
26815 msgstr "Eksportuj grupę"
26817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
26819 msgid "Export items bundle contents"
26820 msgstr "Eksport zagubionych egzemplarzy w raporcie"
26822 #. For the first occurrence,
26824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
26825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
26826 msgid "Export labels"
26827 msgstr "Eksport etykiet"
26829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
26831 msgid "Export late orders"
26832 msgstr "Eksport zaległych zamówień"
26834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
26836 msgid "Export lost items in report"
26837 msgstr "Eksport zagubionych egzemplarzy w raporcie"
26840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26841 msgid "Export or print"
26842 msgstr "Eksport lub druk"
26844 #. For the first occurrence,
26846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
26847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
26848 msgid "Export patron cards"
26849 msgstr "Eksportuj karty użytkowników"
26852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
26853 msgid "Export patron cards from list"
26854 msgstr "Eksportuj karty użytkowników z listy"
26856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
26858 msgid "Export records"
26859 msgstr "Eksport rekordów"
26861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
26863 msgid "Export selected"
26864 msgstr "Eksportuj zaznaczone"
26866 #. INPUT type=button
26867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:109
26868 msgid "Export selected batches"
26869 msgstr "Eksportowanie zaznaczonych grup"
26871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
26873 msgid "Export selected card(s)"
26874 msgstr "Eksportowanie zaznaczonych kart"
26876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
26877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
26879 msgid "Export selected items"
26880 msgstr "Eksportuj zaznaczone pozycje"
26883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
26884 msgid "Export selected results (%s) to"
26885 msgstr "Eksportuj wybrane wyniki (%s) do"
26888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
26889 msgid "Export single batch"
26890 msgstr "Eksportuj grupę"
26893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
26894 msgid "Export single card"
26895 msgstr "Eksportuj kartę"
26897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
26899 msgid "Export to CSV file: "
26900 msgstr "Eksportuj do pliku CSV: "
26902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:211
26903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
26904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
26906 msgid "Export to CSV spreadsheet"
26907 msgstr "Eksportuj do arkusza CSV"
26909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:212
26910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
26911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
26913 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
26914 msgstr "Eksportuj do arkusza w formacie OpenDocument"
26916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
26917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
26919 msgid "Export today's checked in barcodes"
26920 msgstr "Eksportuj dzisiejsze zwroty"
26922 #. For the first occurrence,
26923 #. %1$s: label_count | html
26924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
26925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
26927 msgid "Exporting %s labels"
26928 msgstr "Eksport %s etykiet"
26930 #. For the first occurrence,
26931 #. %1$s: card_count | html
26932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
26933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
26935 msgid "Exporting %s patron cards"
26936 msgstr "Eksport %s kart użytkowników"
26938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
26939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
26941 msgid "Exporting 1 label"
26942 msgstr "Eksport 1 etykiety"
26944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
26945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
26947 msgid "Exporting 1 patron card"
26948 msgstr "Eksport 1 karty użytkownika"
26950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
26952 msgid "Exporting from patron list"
26953 msgstr "Eksport z listy użytkowników"
26955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
26957 msgid "Exporting to Dublin Core..."
26958 msgstr "Eksportowanie do Dublin Core..."
26961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26962 msgid "Extended Latin"
26963 msgstr "Rozszerzony Latin"
26965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
26967 msgid "ExtendedPatronAttributes"
26968 msgstr "ExtendedPatronAttributes"
26970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
26975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
26980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427
26982 msgid "Facet order"
26983 msgstr "Faseta zamówienie"
26985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
26990 #. For the first occurrence,
26992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
26993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
26994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
26995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
26996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
26998 msgstr "Nie powiodło się"
27000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
27002 msgid "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
27003 msgstr "Nie udało się dodać pola. Sprawdź czy nazwa pola już nie istnieje."
27005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
27007 msgid "Failed to add item with barcode "
27008 msgstr "Nie udało się dodać pozycji o kodzie kreskowym "
27010 #. %1$s: error_info | html
27011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:36
27013 msgid "Failed to add mapping for %s"
27014 msgstr "Nie udało się dodać mapowania dla %s"
27016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
27018 msgid "Failed to add scheduled task"
27019 msgstr "Nie udało się dodać zadania"
27021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:118
27023 msgid "Failed to apply different matching rule"
27024 msgstr "Nie udało się zastosować innej reguły dopasowania"
27026 #. %1$s: message_loo.failed_ok | html
27027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
27029 msgid "Failed to approve term (%s)."
27030 msgstr "Nie udało się zatwierdzić tagu (%s)."
27033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27034 msgid "Failed to change framework"
27035 msgstr "Nie udało się zmienić szablonu."
27037 #. %1$s: selected_count | html
27038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
27040 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
27041 msgstr "Nie udało się zmienić statusu %s egzemplarza(-y)."
27043 #. %1$s: selected_count | html
27044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
27046 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
27047 msgstr "Nie udało się zmienić statusu %s raportu(ów) o problemach."
27049 #. For the first occurrence,
27051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27052 msgid "Failed to create macro: "
27053 msgstr "Nie udało się utworzyć makra: "
27055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
27057 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
27058 msgstr "Nie udało się usunąć budżetu z powodu podpiętych funduszy."
27060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
27062 msgid "Failed to delete field."
27063 msgstr "Nie udało się usunąć pola"
27066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27067 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
27068 msgstr "Nie udało się zainicjować wtyczki: {0}"
27070 #. For the first occurrence,
27072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27073 msgid "Failed to load macros: "
27074 msgstr "Nie udało się wczytać makra: "
27077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27078 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
27079 msgstr "Nie udało się załadować wtyczki: {0}"
27082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27083 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
27084 msgstr "Nie udało się załadować wtyczki: {0} z url {1}"
27086 #. %1$s: message_loo.failed_rej | html
27087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
27089 msgid "Failed to reject term (%s)."
27090 msgstr "Nie udało się odrzucić tagu (%s)."
27092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:69
27094 msgid "Failed to remove item with barcode "
27095 msgstr "Nie udało się usunąć pozycji o kodzie kreskowym "
27098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27099 msgid "Failed to run macro:"
27100 msgstr "Nie udało się uruchomić makro:"
27103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27104 msgid "Failed to save macro: "
27105 msgstr "Nie udało się zapisać makra: "
27107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
27109 msgid "Failed to transfer collection"
27110 msgstr "Przesłanie kolekcji nie powiodło się"
27112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
27114 msgid "Failed to unzip archive."
27115 msgstr "Nie udało się rozpakować pliku."
27117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
27119 msgid "Failed to update field."
27120 msgstr "Nie udało się zaktualizować pola."
27123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
27125 msgid "Failed to update order:"
27126 msgstr "Nie udało się zaktualizować pola."
27129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27130 msgid "Failed to upload image: {0}"
27131 msgstr "Nie udało się przesłać obrazu: {0}"
27134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27135 msgid "Failed: Barcode matched more than one item '%s'"
27139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27141 msgid "Failed: Item not found '%s'"
27142 msgstr "Egzemplarz nie został znaleziony."
27144 #. For the first occurrence,
27146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27148 msgid "Failure: Check the logs for details"
27149 msgstr "Aby poznać więcej szczegółów, sprawdź dziennik błędów."
27151 #. For the first occurrence,
27153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27154 msgid "Failure: Item '%s' belongs to another bundle"
27158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27159 msgid "Failure: Item '%s' is a bundle and bundles cannot be nested"
27162 #. For the first occurrence,
27164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27166 msgid "Failure: Item '%s' not found"
27167 msgstr "Nie znaleziono egzemplarza"
27170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
27174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
27176 msgid "FamFamFam Site"
27177 msgstr "Strona FamFamFam"
27179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
27181 msgid "Famfamfam iconset"
27182 msgstr "Zestaw ikon Famfamfam"
27184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
27186 msgid "Fargo Public Library, USA"
27187 msgstr "Fargo Public Library, USA"
27189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
27191 msgid "Farmington Public Library, USA"
27192 msgstr "Farmington Public Library, USA"
27194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:106
27195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:110
27196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
27197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
27199 msgid "Fast cataloging"
27200 msgstr "Szybkie katalogowanie"
27202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:363
27204 msgid "Fast cataloging "
27205 msgstr "Szybkie katalogowanie "
27207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
27208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
27209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
27210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:258
27211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
27216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
27217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
27218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
27219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:317
27220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
27221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
27222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
27223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
27224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
27229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
27230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:194
27235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
27237 msgid "Features enabled"
27240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
27245 # lub darmowy, wolny?? - do sprawdzenia
27246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
27251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:544
27252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
27257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
27260 msgstr "Informacja zwrotna:"
27262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
27263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
27264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
27270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
27275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
27277 msgid "Fenway Library Organization, USA"
27278 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
27280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
27282 msgid "Fetch all data for chart"
27283 msgstr "Pobierz wszystkie dane do wykresu"
27286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
27287 msgid "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance issues. Are you sure you want to chart this report?"
27288 msgstr "Pobieranie pełnych danych może powodować problemy z wydajnością. Czy na pewno chcesz wyświetlić ten raport?"
27290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
27292 msgid "Fewer options"
27293 msgstr "Mniej opcji"
27295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
27296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
27299 msgstr "Tekst literacki"
27301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
27302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:149
27303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:182
27309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27310 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
27311 msgstr "Pole %s jest ważne, przynajmniej jedno z podpól musi zostać wypełnione."
27313 #. For the first occurrence,
27315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
27316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27317 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
27318 msgstr "Pole %s jest obowiązkowe, przynajmniej jedno z podpól musi zostać wypełnione."
27320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
27321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
27326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
27327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
27332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
27333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:224
27339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:788
27340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
27341 msgid "Field autofilled by plugin"
27342 msgstr "Pole automatycznie uzupełniane przez wtyczkę"
27344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
27346 msgid "Field separator: "
27347 msgstr "Separator pola: "
27349 #. %1$s: field_added.label | html
27350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:39
27352 msgid "Field successfully added: %s "
27353 msgstr "Dodano pole: %s "
27355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:48
27357 msgid "Field successfully deleted. "
27358 msgstr "Pole zostało usunięte "
27360 #. %1$s: field_updated.label | html
27361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
27363 msgid "Field successfully updated: %s "
27364 msgstr "Pole zostało zakutalizowane: %s "
27366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
27368 msgid "Field to use for record matching"
27369 msgstr "Pole dla dopasowania rekordów"
27371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
27373 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
27374 msgstr "Pole-ważone, trafność"
27376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
27378 msgid "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, location_description and permanent_location_description show description instead of code."
27379 msgstr "Pola homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, location_description and permanent_location_description wyświetlają opis zamiast kodu."
27381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:183
27383 msgid "Fields to display in report:"
27384 msgstr "Wyświetlane pola w raporcie:"
27386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
27388 msgid "Fields to print"
27389 msgstr "Pola do wydruku"
27392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27396 #. For the first occurrence,
27398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
27399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
27400 msgid "File already exists"
27401 msgstr "Plik już istnieje."
27403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:224
27405 msgid "File containing a list of authids with one authid per line. This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: .csv and .txt) "
27406 msgstr "Plik zawierający listę ID haseł wzorcowych, każde ID w osobnej linijce. Lista działa jak filtr: jest kompatybilna z innymi parametrami. (Akceptowalne pliki: .csv lub .txt)"
27408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
27410 msgid "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: .csv and .txt) "
27411 msgstr "Plik zawierający listę numerów systemowych egzemplarzy, każdy numer w osobnej linijce. Lista działa jak filtr: jest kompatybilna z innymi parametrami. (Akceptowalne pliki: .csv lub .txt)"
27414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27415 msgid "File could not be created. Check permissions."
27416 msgstr "Plik nie może zostać utworzony. Sprawdź uprawnienia."
27419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27420 msgid "File could not be read."
27421 msgstr "Plik nie może zostać odczytany."
27423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
27424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
27426 msgid "File format: "
27427 msgstr "Format pliku: "
27430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27431 msgid "File has been deleted."
27432 msgstr "Plik został usunięty."
27435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27436 msgid "File is not readable"
27437 msgstr "Plik nie jest do odczytu"
27439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
27441 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
27442 msgstr "Plik musi zawierać jeden numer użytkownika (borrowernumber) w wierszu."
27444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
27446 msgid "File must contain one card number per line."
27447 msgstr "Plik musi zawierać 1 numer karty w wierszu."
27449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:502
27450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
27451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
27454 msgstr "Nazwa pliku"
27456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
27457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
27458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
27461 msgstr "Nazwa pliku:"
27464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27465 msgid "File not found!"
27466 msgstr "Nie znaleziono pliku!"
27469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27470 msgid "File or upload record could not be deleted."
27471 msgstr "Plik lub plik tymczasowy z rekordami nie mógł być usunięty."
27474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27475 msgid "File read cancelled"
27476 msgstr "Anulowano odczyt pliku"
27478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
27479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:90
27480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:228
27485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:90
27486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:46
27487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
27488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
27489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:132
27490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:55
27491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
27492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
27497 #. %1$s: SOURCE_FILE | html
27498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
27503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
27504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
27506 msgid "FileSaver library"
27507 msgstr "Biblioteka FileSaver"
27509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
27510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
27513 msgstr "Nazwa pliku"
27515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:27
27516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:26
27517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
27518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:628
27519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:169
27524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
27526 msgid "Files › Invoice › Acquisitions › Koha"
27527 msgstr "Pliki › Faktura › Gromadzenie › Koha"
27529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
27531 msgid "Files attached to invoice"
27532 msgstr "Pliki dołączone do faktury"
27534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
27536 msgid "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in \"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
27537 msgstr "Nie można znaleźć plików, ponieważ opcja „access_dir” nie została ustawiona w „koha-conf.xml”. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby dodać tę opcję."
27539 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
27540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
27542 msgid "Files for %s"
27543 msgstr "Pliki dla: %s"
27545 #. %1$s: invoicenumber | html
27546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
27548 msgid "Files for invoice: %s"
27549 msgstr "Pliki dla faktury: %s"
27551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:227
27553 msgid "Filing routine: "
27554 msgstr "Klasyfikacja: "
27556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:337
27558 msgid "Filing rule"
27559 msgstr "Zasada klasyfikacji"
27561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
27563 msgid "Filing rule added successfully."
27564 msgstr "Zasada klasyfikacji została pomyślnie dodana."
27567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
27568 msgid "Filing rule code missing"
27569 msgstr "Brakujący kod zasady klasyfikacji"
27571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
27572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
27574 msgid "Filing rule code: "
27575 msgstr "Kod zasady klasyfikacji: "
27577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
27579 msgid "Filing rule deleted successfully."
27580 msgstr "Zasada klasyfikacji usunięta pomyślnie."
27582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
27584 msgid "Filing rule updated successfully."
27585 msgstr "Zasada klasyfikacji została pomyślnie zaktualizowana."
27587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
27589 msgid "Filing rule: "
27590 msgstr "Zasada klasyfikacji: "
27592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
27597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
27598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
27600 msgid "Filmographies"
27601 msgstr "Filmografie"
27603 #. INPUT type=submit
27604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264
27605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:201
27606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228
27607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:93
27608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:200
27609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
27610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
27611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
27612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409
27613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:93
27614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
27615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
27616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:138
27621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
27623 msgid "Filter barcode"
27624 msgstr "Filtr kodów kreskowych"
27626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
27628 msgid "Filter by library"
27629 msgstr "Biblioteka"
27631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
27633 msgid "Filter by: "
27634 msgstr "Filtruj wg: "
27636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:119
27638 msgid "Filter collection"
27639 msgstr "Filtr kolekcji"
27641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
27643 msgid "Filter layouts"
27646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
27648 msgid "Filter location"
27649 msgstr "Filtr lokalizacji"
27651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
27657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
27658 msgid "Filter paid transactions"
27659 msgstr "Zapłacone transakcje"
27661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
27663 msgid "Filter partner libraries:"
27664 msgstr "Filtr partnerów biblioteki:"
27666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:236
27667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
27669 msgid "Filter results:"
27670 msgstr "Filtruj wyniki:"
27673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
27675 msgid "Filter successfully deleted."
27676 msgstr "Pole zostało usunięte "
27679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
27680 msgid "Filter system credit types"
27681 msgstr "Filtruj typy zasilenia"
27684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:249
27685 msgid "Filter system debit types"
27686 msgstr "Typy obciążenia"
27688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
27693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
27695 msgid "Filtered by: "
27696 msgstr "Filtruj wg: "
27698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:42
27699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
27700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:42
27701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:50
27702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:44
27703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:45
27704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
27705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
27706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:46
27707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:47
27709 msgid "Filtered on:"
27710 msgstr "Filtrowane według:"
27712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436
27713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:53
27714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:99
27715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
27720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:102
27726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27732 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
27733 msgstr "Znajdź (jeśli searchreplace aktywny)"
27736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27737 msgid "Find and Replace"
27738 msgstr "Wyszukaj i zastąp"
27741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27742 msgid "Find and replace"
27743 msgstr "Wyszukaj i zastąp"
27746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27747 msgid "Find and replace..."
27748 msgstr "Wyszukaj i zastąp..."
27750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
27752 msgid "Find another patron?"
27753 msgstr "Wyszukać innego użytkownika?"
27756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27757 msgid "Find in selection"
27758 msgstr "Wyszukaj w zaznaczeniu"
27761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27762 msgid "Find whole words only"
27763 msgstr "Znajdź tylko całe słowa"
27766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27767 msgid "Finding word suggestions"
27768 msgstr "Znajdowanie propozycji słów"
27770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
27771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
27772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
27775 msgstr "Należności"
27777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
27778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
27780 msgid "Fine amount"
27781 msgstr "Wysokość należności"
27783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:195
27785 msgid "Fine amount: "
27786 msgstr "Wysokość należności: "
27788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
27789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
27791 msgid "Fine charging interval"
27792 msgstr "Okres naliczania należności"
27794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
27795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
27797 msgid "Fine/suspension grace period"
27798 msgstr "Okres karencji należności"
27800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
27801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
27804 msgstr "Należności"
27806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1117
27808 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
27809 msgstr "Należności nie są naliczane dla ręcznie anulowanych zamówień."
27811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1109
27813 msgid "Fines for returned items are forgiven."
27814 msgstr "Kary anulowane przy zwrocie egzemplarza."
27816 #. INPUT type=submit name=submit
27817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
27818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
27819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:30
27825 msgid "Finish enrollment"
27826 msgstr "Koniec zapisów"
27828 #. INPUT type=submit
27829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
27830 msgid "Finish receiving"
27831 msgstr "Zakończ otrzymywanie"
27833 #. For the first occurrence,
27835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
27836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
27837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
27840 msgstr "Zakończone"
27842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:641
27843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
27844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
27849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227
27851 msgid "First arrival:"
27852 msgstr "Pierwsza rejestracja:"
27854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
27856 msgid "First indicator default value: "
27857 msgstr "Pierwszy wskaźnik wartość domyślna: "
27859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
27861 msgid "First issue publication date:"
27862 msgstr "Data wydania pierwszego numeru:"
27864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:192
27866 msgid "First issue publication date: "
27867 msgstr "Data wydania pierwszego numeru: "
27869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
27870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:171
27871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
27872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
27877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
27879 msgid "First name:"
27882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
27883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
27885 msgid "First name: "
27888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
27889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
27891 msgid "First patron"
27892 msgstr "Pierwszy użytkownik"
27894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
27900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27906 msgid "Flip horizontally"
27907 msgstr "Odwróć w poziomie"
27910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27911 msgid "Flip vertically"
27912 msgstr "Odwróć w pionie"
27914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
27915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
27916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
27921 #. %1$s: register.starting_float | $Price
27922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
27928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27929 msgid "Focus to contextual toolbar"
27930 msgstr "Ustaw w kontekstowym pasku narzędzi"
27933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27934 msgid "Focus to element path"
27935 msgstr "Ustaw w ścieżce elementu"
27938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27939 msgid "Focus to menubar"
27940 msgstr "Ustaw w pasku menu"
27943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27944 msgid "Focus to toolbar"
27945 msgstr "Ustaw w pasku narzędzi"
27947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
27948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
27950 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
27951 msgstr "Według ustawień opcji BlockExpiredPatronOpacActions "
27953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
27954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
27955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296
27957 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
27958 msgstr "Zgodnie z opcją systemową OpacPasswordChange (wyłączone)"
27960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277
27961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
27962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
27964 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
27965 msgstr "Zgodnie z opcją systemową OpacPasswordChange (włączone)"
27967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
27968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
27969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
27971 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
27972 msgstr "Zgodnie z opcją systemową OpacResetPassword (wyłączone)"
27974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
27975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
27976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
27978 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
27979 msgstr "Zgodnie z opcją systemową OpacResetPassword (włączone)"
27981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
27982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
27983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
27985 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
27986 msgstr "Zgodnie z opcją systemową RequireStrongPassword (nie)"
27988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314
27989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
27990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
27992 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
27993 msgstr "Zgodnie z opcją systemową RequireStrongPassword (tak)"
27996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
27997 msgid "Following required fields are missing:"
27998 msgstr "Następujące wymagane pola są brakujące:"
28001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
28002 msgid "Following required subfields are missing:"
28003 msgstr "Następujące wymagane podpola są brakujące:"
28006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
28012 msgid "Font Awesome"
28013 msgstr "Czcionka Awesome"
28015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
28017 msgid "Font Awesome 4.7.0"
28018 msgstr "Czcionka Awesome 4.7.0"
28020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
28021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
28023 msgid "Font Face Observer"
28024 msgstr "Font Face Observer"
28027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28029 msgstr "Rozmiar czcionek"
28031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:182
28032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
28033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
28034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
28036 msgid "Font size: "
28037 msgstr "Rozmiar czcionki: "
28039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:170
28040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
28041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
28042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
28045 msgstr "Czcionka: "
28048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28054 msgid "Food and Drink"
28055 msgstr "Jedzenie i picie"
28058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
28064 msgid "For all collection codes: "
28065 msgstr "Wszystkie kody kolekcji: "
28067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
28069 msgid "For all item types: "
28070 msgstr "Wszystkie typy dokumentów: "
28072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
28074 msgid "For basket exports you can use data from following tables: biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28075 msgstr "Do eksportu koszyka możesz wykorzystać dane z poniższych tabel: biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets i aqbasket."
28077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
28078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
28080 msgid "For example, "
28083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
28085 msgid "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit syntax to generate the CSV file."
28086 msgstr "W celu eksportu zaległych zamówień należy podać profil Template Toolkit, aby wygenerować plik CSV."
28089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
28090 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
28091 msgstr "Dla baz z dużą liczbą rekordów mogą pojawić się błędne wyniki"
28093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
28095 msgid "For late issues claims you can use data from following tables: serial, subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28096 msgstr "Do reklamacji opóźnionych numerów możesz wykorzystać dane z poniższych tabeli: serial, subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:136
28099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:300
28101 msgid "For nested values in provider's results, you can use dot separation."
28104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:100
28106 msgid "For the selected operations: "
28107 msgstr "Zaznaczone operacje: "
28109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1248
28111 msgid "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the patron's category. "
28112 msgstr "Możesz modyfikować zasady dla określonych typów egzemplarzy, bez względu na kategorie użytkowników. "
28114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
28116 msgid "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron of a given category can make, regardless of the item type. "
28117 msgstr "Ustal maksymalną liczbę wypożyczeń dla określonej kategorii użytkownika, bez względu na typ dokumentu. "
28119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
28120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
28125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
28127 msgid "Force checkout if a limitation exists "
28128 msgstr "Możliwość wypożyczenia, w przypadku nałożonego ograniczenia "
28130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
28131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
28132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
28133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:500
28134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:679
28135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
28136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
28137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
28138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
28143 #. For the first occurrence,
28144 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1
28145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
28146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
28151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1182
28153 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
28154 msgstr "Anuluj opłaty dla ręcznie wygaśniętych zamówień"
28156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
28158 msgid "Forgive fines on return:"
28159 msgstr "Anuluj należności przy zwrocie:"
28161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1162
28163 msgid "Forgive overdue charges"
28164 msgstr "Anuluj zaległe należności"
28166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
28169 msgstr "Umorzenie należności"
28171 #. For the first occurrence,
28173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
28174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
28175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
28176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
28177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
28178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
28179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28180 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
28181 msgstr "Formularz nie został wysłany z powodu błędów"
28183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
28184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
28185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
28186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
28187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
28188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28195 msgid "Format Painter"
28196 msgstr "Malarz formatów"
28198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
28199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:168
28200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
28205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
28211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:164
28220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507
28222 msgid "Formatting:"
28223 msgstr "Formatowanie:"
28225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:312
28227 msgid "Found in wrong place"
28228 msgstr "Błędna kolejność"
28230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
28232 msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
28233 msgstr "Foundations Bible College & Seminary, USA"
28236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
28240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:76
28242 msgid "Framework added successfully."
28243 msgstr "Szablon dodany pomyślnie."
28245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
28246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
28248 msgid "Framework code"
28249 msgstr "Kod szablonu"
28251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
28252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
28254 msgid "Framework code: "
28255 msgstr "Kod szablonu: "
28257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
28259 msgid "Framework deleted successfully."
28260 msgstr "Szablon usunięty pomyślnie."
28262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:215
28263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:250
28265 msgid "Framework description"
28266 msgstr "Opis szablonu"
28268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
28270 msgid "Framework plugin example › Cataloguing › Koha"
28271 msgstr "Szablon wtyczki example › Katalogowanie › Koha"
28273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
28275 msgid "Framework updated successfully."
28276 msgstr "Szablon uaktualniony pomyślnie."
28278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
28280 msgid "Français (French) "
28281 msgstr "Français (francuski) "
28283 # lub darmowy, wolny?? - do sprawdzenia
28284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:208
28285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
28290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
28295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:473
28297 msgid "French terms of relations"
28298 msgstr "Relacje (francuskie określenia)"
28300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:28
28301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
28303 msgid "Frequencies"
28304 msgstr "Częstotliwość"
28306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
28308 msgid "Frequencies › Serials › Koha"
28309 msgstr "Częstotliwość › Czasopisma › Koha"
28311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:451
28313 msgid "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the housebound tab in the patron account in staff."
28314 msgstr "Częstotliwości są używane w opcji użytkownika nieopuszczającego domu. Wyświetlają się w koncie użytkownika w interfejsie bibliotekarza."
28316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
28317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
28320 msgstr "Częstotliwość"
28322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
28323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:35
28324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:179
28325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
28326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:177
28329 msgstr "Częstotliwość:"
28331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
28332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
28334 msgid "Frequency: "
28335 msgstr "Częstotliwość: "
28337 #. For the first occurrence,
28339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
28340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
28341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
28342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:153
28343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
28344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
28345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
28351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
28355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:178
28356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
28357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
28358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:249
28359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
28360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
28361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:127
28362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
28363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
28364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
28365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:146
28366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:158
28367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:170
28372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:150
28373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
28374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
28375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
28376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
28381 #. For the first occurrence,
28382 #. %1$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
28383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:242
28384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
28389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:92
28394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:63
28399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
28401 msgid "From a new (empty) record"
28402 msgstr "z nowego (pustego) rekordu"
28404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
28406 msgid "From a new file"
28407 msgstr "z nowego pliku"
28409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
28411 msgid "From a staged file"
28412 msgstr "z przygotowanego pliku"
28414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
28416 msgid "From a subscription"
28417 msgstr "z prenumeraty"
28419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
28421 msgid "From a suggestion"
28422 msgstr "z propozycji zakupu"
28424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
28426 msgid "From an existing record: "
28427 msgstr "z istniejącego rekordu: "
28429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
28431 msgid "From an external source"
28432 msgstr "z zewnętrznego źródła"
28435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
28436 msgid "From and to values must have the same length."
28437 msgstr "Wartości od i do muszą mieć taką samą długość."
28439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1292
28440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1339
28442 msgid "From any library"
28443 msgstr "Z każdej biblioteki"
28445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
28447 msgid "From any library:"
28448 msgstr "Z każdej biblioteki:"
28450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
28452 msgid "From authid: "
28453 msgstr "Od ID hasła wzorcowego: "
28455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
28457 msgid "From biblionumber: "
28458 msgstr "Od numeru systemowego: "
28460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
28462 msgid "From call number:"
28463 msgstr "Od sygnatury:"
28465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:54
28466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:149
28471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
28473 msgid "From existing orders (copy)"
28474 msgstr "z istniejącego zamówienia (kopia)"
28476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1296
28477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1341
28479 msgid "From home library"
28480 msgstr "Z biblioteki macierzystej/głównej"
28482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
28484 msgid "From home library:"
28485 msgstr "Z biblioteki macierzystej/głównej:"
28487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
28489 msgid "From item call number: "
28490 msgstr "Od sygnatury: "
28492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1294
28493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1340
28495 msgid "From local hold group"
28496 msgstr "Z lokalnej grupy zamówień"
28498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
28500 msgid "From local hold group:"
28501 msgstr "Z lokalnej grupy zamówień:"
28503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
28505 msgid "From titles with highest hold ratios"
28506 msgstr "z tytułów o wysokim wskaźniku zamówień"
28508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
28510 msgid "From vendor: "
28511 msgstr "Od dostawcy: "
28513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:330
28514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:347
28515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:206
28516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
28517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
28518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
28523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:177
28524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:63
28525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
28530 #. INPUT type=checkbox
28531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:112
28532 msgid "From: %s, To: %s"
28533 msgstr "Od: %s, Do: %s"
28535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
28536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
28541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:98
28542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:80
28545 msgstr "Wypełnione"
28547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
28549 msgid "Full address"
28550 msgstr "Adres e-mail:"
28553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28555 msgstr "Tryb pełnoekranowy"
28557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:471
28559 msgid "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 (French)"
28560 msgstr "Kody funkcji (autor, wydawca, kolaboracja,itd.) używane w UNIMARC 7XX $4 (Francja)"
28562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:473
28563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
28564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
28565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
28566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
28567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
28568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323
28569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
28570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
28571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
28572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
28573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
28574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923
28575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
28576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:223
28577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
28578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
28579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
28584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340
28587 msgstr "ID funduszu"
28589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411
28591 msgid "Fund amount:"
28592 msgstr "Kwota funduszu:"
28594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
28595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
28596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:113
28599 msgstr "Kod funduszu"
28601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:257
28603 msgid "Fund code: "
28604 msgstr "Kod funduszu: "
28606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
28608 msgid "Fund filters"
28609 msgstr "Filtry funduszu"
28611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
28613 msgid "Fund list of budget "
28614 msgstr "Lista fundusz budżetu "
28617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:85
28618 msgid "Fund locked"
28619 msgstr "Fundusz zablokowany"
28621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
28622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:342
28623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:114
28624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
28627 msgstr "Nazwa funduszu"
28629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
28631 msgid "Fund name: "
28632 msgstr "Nazwa funduszu: "
28634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
28636 msgid "Fund parent: "
28637 msgstr "Fundusz nadrzędny: "
28639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
28641 msgid "Fund remaining"
28642 msgstr "Środki pozostałe w funduszu:"
28644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
28647 msgstr "Całkowity fundusz"
28649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
28650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
28651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
28656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
28657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:177
28658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:436
28659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:453
28660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:204
28661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
28662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267
28663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
28664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:92
28669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
28670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
28671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
28672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:26
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
28674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:135
28679 #. %1$s: budget_period_description | html
28680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:31
28682 msgid "Funds for '%s'"
28683 msgstr "Fundusze dla '%s' "
28685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
28687 msgid "GPL License"
28688 msgstr "Licencja GPL"
28690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
28692 msgid "GPL v3 license"
28693 msgstr "Licencja GPL v3"
28695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:472
28696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:718
28697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
28700 msgstr "Podatek VAT"
28702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:471
28703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:717
28704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
28707 msgstr "Podatek VAT %%"
28709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
28712 msgstr "Podatek VAT:"
28714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1136
28716 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
28717 msgstr "Galego (galicyjski) Ignacio Javier"
28720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
28725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:133
28727 msgid "Gap between columns:"
28728 msgstr "Odstęp pomiędzy kolumnami:"
28730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
28731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
28733 msgid "Gap between rows:"
28734 msgstr "Odstęp pomiędzy wierszami:"
28736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
28738 msgid "Geauga County Public Library"
28739 msgstr "Geauga County Public Library"
28741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
28742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:186
28743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
28748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
28749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
28755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
28756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
28757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:435
28764 msgid "General holdings: acquisition status designator :: This data element specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
28765 msgstr "Ogólne Zamówienia: oznaczanie statusu w Gromadzeniu :: nadanie statusu w gromadzeniu dla pozycji."
28767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:437
28769 msgid "General holdings: completeness designator"
28770 msgstr "Ogólne zamówienia: oznaczanie kompletności"
28772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:441
28774 msgid "General holdings: retention designator :: This data element specifies the retention policy for the unit at the time of the holdings report."
28775 msgstr "Ogólne Zamówienia: oznaczanie zachowania :: określa formę zachowania dla pozycji."
28777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443
28779 msgid "General holdings: type of unit designator"
28780 msgstr "Ogólne zamówienia: typ oznaczania jednostki"
28782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
28784 msgid "General information"
28787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:54
28789 msgid "General settings"
28790 msgstr "Ogólne ustawienia"
28792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140
28793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:409
28795 msgid "Generate EDIFACT order"
28796 msgstr "Wygeneruj zamówienie EDIFACT"
28799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:78
28801 msgid "Generate a new client id/key pair"
28802 msgstr "Utwórz nowe id klienta/parę kluczy"
28805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:121
28807 msgid "Generate a new client id/secret pair"
28808 msgstr "Utwórz nowe id klienta/tajną parę"
28810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
28812 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
28813 msgstr "Stwórz wyjątek dla powtarzalnego cyklicznie dnia wolnego."
28815 #. INPUT type=submit name=discharge
28816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
28817 msgid "Generate discharge"
28818 msgstr "Wygeneruj kartę odejścia"
28820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
28822 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
28823 msgstr "Utwórz wyjątki dla zakresu dat."
28825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:63
28827 msgid "Generate new client id/secret pair"
28828 msgstr "Utwórz nowe id klienta/tajną parę"
28830 #. INPUT type=button
28831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:180
28832 msgid "Generate next"
28833 msgstr "Wygeneruj następny numer"
28835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
28836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:211
28838 msgid "Geolocation: "
28839 msgstr "Geolokalizacja: "
28841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
28846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:175
28848 msgid "Get Firefox add-on"
28849 msgstr "Pobierz wtyczkę Firefox"
28851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:174
28853 msgid "Get desktop application"
28854 msgstr "Pobierz aplikację"
28856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
28858 msgid "Get help on current subfield"
28861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
28864 msgstr "Pobierz to!"
28866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:206
28867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:208
28869 msgid "Get value from MARC record (not modifiable)"
28872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
28874 msgid "Glyphicons Free"
28875 msgstr "Bezpłatne glyphicony"
28877 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
28878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
28879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:475
28880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
28881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
28882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:173
28883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
28884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
28885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
28886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1188
28887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1217
28891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
28893 msgid "Go back to vendor page"
28894 msgstr "Wróć do strony dostawcy"
28897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
28902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
28904 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
28905 msgstr "Przejdź do Mapowania formatu MARC"
28907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
28908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
28910 msgid "Go to advanced search"
28911 msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
28913 #. For the first occurrence,
28915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
28916 msgid "Go to field"
28917 msgstr "Przejdź do pola"
28920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
28921 msgid "Go to item details"
28922 msgstr "Szczegóły egzemplarza"
28924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
28926 msgid "Go to item search"
28927 msgstr "Wyszukiwanie egzemplarzy"
28929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
28930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
28931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
28933 msgid "Go to page : "
28934 msgstr "Przejdź do strony : "
28936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
28938 msgid "Go to receipt page"
28939 msgstr "Przejdź do strony odbioru dostawy"
28942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
28943 msgid "Go to record detail page"
28944 msgstr "Przejdź do szczegółów rekordu"
28946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
28947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
28950 msgstr "Przejdź do strony "
28952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
28954 msgid "Goethe-Institut, Germany"
28955 msgstr "Goethe-Institut, Germany"
28957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
28958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
28960 msgid "Gone no address"
28961 msgstr "Brak adresu"
28963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
28965 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
28966 msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
28968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
28969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
28974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:237
28975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
28977 msgid "Grace period:"
28978 msgstr "Okres karencji:"
28981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
28987 msgid "Greek (modern)"
28988 msgstr "grecki (współczesny)"
28990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
28992 msgid "Greek (to 1453)"
28993 msgstr "grecki (do 1453)"
28996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:82
29001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
29006 #. %1$s: added.title | html | $KohaSpan class = 'name'
29007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
29009 msgid "Group %s created."
29010 msgstr "Grupa %s utworzona."
29012 #. %1$s: deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name'
29013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
29015 msgid "Group %s has been deleted."
29016 msgstr "Grupa %s została usunięta."
29018 #. INPUT type=text name=group
29019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
29023 #. INPUT type=text name=groupdesc
29024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
29026 msgstr "Nazwa grupy"
29028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
29033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
29038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
29043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:348
29045 msgid "Groups of libraries: "
29046 msgstr "Grupy bibliotek: "
29048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754
29051 msgstr "Podopieczny:"
29053 #. %1$s: guarantees_fines | $Price
29054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670
29056 msgid "Guarantees' charges (%s)"
29059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
29060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
29062 msgid "Guarantees:"
29063 msgstr "Podopieczny:"
29065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
29067 msgid "Guarantor ID"
29068 msgstr "ID poręczyciela:"
29070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:74
29072 msgid "Guarantor can view checkouts"
29073 msgstr "Poręczyciel może podglądać wypożyczenia"
29075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
29077 msgid "Guarantor firstname"
29078 msgstr "Imię gwaranta"
29081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
29083 msgid "Guarantor information"
29084 msgstr "Informacje o poręczycielu"
29087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
29089 msgid "Guarantor relationship"
29090 msgstr "Informacje o opiekunie"
29092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
29094 msgid "Guarantor surname"
29095 msgstr "Nazwisko gwaranta"
29097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
29099 msgid "Guarantor title"
29100 msgstr "Tytuł poręczyciela:"
29102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473
29103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
29104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
29105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
29106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
29109 msgstr "Poręczyciel:"
29111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
29113 msgid "Guarantors:"
29114 msgstr "Poręczyciele:"
29116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:85
29119 msgstr "Przewodnik pola:"
29121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:95
29123 msgid "Guide grid:"
29124 msgstr "Przewodnik pola:"
29126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:159
29127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
29128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
29129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
29131 msgid "Guided reports"
29132 msgstr "Raporty wspomagane"
29134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
29135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
29136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
29138 msgid "Guided reports wizard"
29139 msgstr "Kreator raportów wspomaganych"
29142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29144 msgstr "Wyrównanie poziome"
29146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
29147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
29152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
29158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
29159 msgid "HTML copied to the clipboard"
29160 msgstr "HTML skopiowany do schowka"
29162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
29163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:82
29164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
29165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
29166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
29168 msgid "HTML customizations"
29169 msgstr "Dostosowanie HTML"
29171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
29173 msgid "HTML message:"
29174 msgstr "Wiadomość (HTML):"
29176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
29178 msgid "Halland County Library, Sweden"
29179 msgstr "Halland County Library, Sweden"
29181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
29182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
29185 msgstr "Podręczniki"
29188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29189 msgid "Handy Shortcuts"
29190 msgstr "Podręczne skróty klawiaturowe"
29192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
29193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
29195 msgid "Hard due date"
29196 msgstr "Ostateczna data zwrotu"
29198 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
29199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
29201 msgid "Hard due date %s:"
29202 msgstr "Ostateczna data zwrotu %s:"
29204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:96
29206 msgid "Hard due date: "
29207 msgstr "Ostateczna data zwrotu: "
29209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
29211 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
29212 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
29214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
29219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
29221 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29222 msgstr "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29232 msgstr "Nagłówek 1"
29235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29237 msgstr "Nagłówek 2"
29240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29242 msgstr "Nagłówek 3"
29245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29247 msgstr "Nagłówek 4"
29250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29252 msgstr "Nagłówek 5"
29255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29257 msgstr "Nagłówek 6"
29260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29261 msgid "Header cell"
29262 msgstr "Komórka nagłówkowa"
29264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
29266 msgid "Header row could not be parsed"
29267 msgstr "Nagłówek nie mógł zostać przetworzony"
29270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
29280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29282 msgstr "Tytułowy 1"
29285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29287 msgstr "Tytułowy 2"
29290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29292 msgstr "Tytułowy 3"
29295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29297 msgstr "Tytułowy 4"
29300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29302 msgstr "Tytułowy 5"
29305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29307 msgstr "Tytułowy 6"
29309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123
29310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125
29311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:10
29312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:12
29314 msgid "Heading A-Z"
29317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128
29318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
29319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:15
29320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:17
29322 msgid "Heading Z-A"
29325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
29326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
29328 msgid "Heading type"
29329 msgstr "Rodzaj nagłówka"
29331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
29332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
29334 msgid "Heading use"
29338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
29348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/shortcut.inc:6
29353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:200
29363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
29365 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
29366 msgstr "Witaj, szukasz w wynikach po uruchomieniu wtyczki EXAMPLE."
29368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
29369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
29371 msgid "Hidden by default"
29372 msgstr "Domyślnie ukryte"
29375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29377 msgstr "Ukryj format MARC"
29379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426
29381 msgid "Hide advanced pattern"
29382 msgstr "Ukryj zaawansowany wzór numerowania"
29384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
29385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:172
29386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
29389 msgstr "Ukryj wszystko"
29391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
29392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:239
29394 msgid "Hide all columns"
29395 msgstr "Ukryj wszystkie kolumny"
29397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:314
29399 msgid "Hide already received orders"
29400 msgstr "Ukryj już otrzymane zamówienia"
29402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
29405 msgstr "Ukryj wykres"
29407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:63
29409 msgid "Hide closed"
29410 msgstr "Ukryj zakończone"
29412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
29414 msgid "Hide data menus"
29415 msgstr "Ukryj menu danych"
29417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:238
29419 msgid "Hide default value fields"
29420 msgstr "Ukryj pola wartości domyślnych"
29422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:88
29424 msgid "Hide details"
29425 msgstr "Ukryj szczegóły"
29427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
29429 msgid "Hide in OPAC"
29430 msgstr "Ukryj w OPAC"
29432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
29434 msgid "Hide in OPAC: "
29435 msgstr "Ukryj w OPAC: "
29437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
29438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
29440 msgid "Hide inactive budgets"
29441 msgstr "Ukryj nieaktywne budżety"
29443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
29446 msgstr "Ukryj nowe"
29448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
29450 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
29451 msgstr "Ukryj informacje o użytkownikach dla bibliotekarzy spoza tej grupy."
29453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
29455 msgid "Hide preserve value fields"
29456 msgstr "Ukryj zachowane wartości pól"
29458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
29459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:38
29461 msgid "Hide resolved"
29464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:67
29467 msgstr "Ukryj widziany"
29469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:93
29472 msgstr "Ukryj tekst "
29474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:62
29476 msgid "Hide viewed"
29477 msgstr "Ukryj podglądane"
29479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:65
29481 msgid "Hide window"
29482 msgstr "Ukryj okno"
29484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
29486 msgid "High demand item. "
29487 msgstr "Wysoka pozycja egzemplarza. "
29489 #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html
29490 #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html
29491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
29493 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
29494 msgstr "Wysoka pozycja egzemplarza. Okres wypożyczenia skrócony o %s dni (termin zwrotu %s)."
29496 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
29497 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
29498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:211
29500 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out anyway?"
29501 msgstr "Wysoka pozycja egzemplarza. Okres wypożyczenia skrócony o %s dni (termin zwrotu %s). Wypożyczyć?"
29503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
29505 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29506 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:103
29511 msgstr "Podświetlaj"
29513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
29515 msgid "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with care, as future serial receive will continue to update them automatically."
29516 msgstr "Wskazówka: historię prenumeraty można aktualizować ręcznie. Jest to przydatne przy starej prenumeracie, jak i przy modyfikowaniu prenumeraty bieżącej. Modyfikacji tych pól należy dokonywać ostrożnie, gdyż otrzymywane w przyszłości czasopisma będą je aktualizować automatycznie."
29518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
29521 msgstr "Wskazówka:"
29523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
29528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:339
29529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:150
29534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:301
29536 msgid "History OPAC note:"
29537 msgstr "Historia uwag publicznych:"
29539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
29541 msgid "History end date:"
29542 msgstr "Historia daty końcowej:"
29544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
29546 msgid "History staff note:"
29547 msgstr "Historia uwag wewnętrznych:"
29549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
29551 msgid "History start date:"
29552 msgstr "Historia daty początkowej:"
29554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
29556 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29557 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Niemcy"
29559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
29560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
29561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
29562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
29565 msgstr "Zamówienie"
29567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
29568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:655
29569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
29572 msgstr "Zamówienie w"
29574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
29576 msgid "Hold cancelled"
29577 msgstr "Zamówienie anulowane"
29579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
29580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
29581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:792
29582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
29585 msgstr "Data rezerwacji"
29587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
29588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
29590 msgid "Hold details"
29591 msgstr "Szczegóły rezerwacji"
29593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578
29595 msgid "Hold expires on date:"
29596 msgstr "Zamówienie wygaśnie dnia:"
29598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
29599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
29602 msgstr "Opłata za zamówienie"
29604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
29605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473
29608 msgstr "Opłata za zamówienie: "
29610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:619
29611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
29613 msgid "Hold filled"
29614 msgstr "Rezerwacje do odbioru"
29616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:72
29618 msgid "Hold filled for:"
29619 msgstr "Zamówienie dla:"
29621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:532
29622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628
29623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
29626 msgstr "Zamówienie dla:"
29628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:613
29630 msgid "Hold found (item is already waiting): "
29631 msgstr "Znaleziono rezerwację (egzemplarz oczekuje): "
29633 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html
29634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:44
29636 msgid "Hold found for %s"
29637 msgstr "Rezerwacja dla %s"
29639 #. %1$s: nextreservtitle | html
29640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:164
29642 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
29643 msgstr "Rezerwacja dla (%s), proszę prześlij"
29645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
29647 msgid "Hold found: "
29648 msgstr "Znaleziono rezerwację: "
29650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
29653 msgstr "Zamówienie zagubione"
29655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
29657 msgid "Hold must be item group level "
29658 msgstr "Zamówienie musi być na poziomie rekordu "
29660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
29662 msgid "Hold must be item level "
29663 msgstr "Zamówienie musi być na poziomie rekordu "
29665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
29666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
29668 msgid "Hold must be record level "
29669 msgstr "Zamówienie musi być na poziomie rekordu "
29671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584
29673 msgid "Hold next available item "
29674 msgstr "Zamów najbliższy dostępny egzemplarz "
29676 #. %1$s: IF force_hold_level == 'item_group'
29677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:646
29679 msgid "Hold next available item from an item group %s "
29680 msgstr "Zamów najbliższy dostępny egzemplarz "
29682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
29685 msgstr "Uwagi o zamówieniu"
29687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
29690 msgstr "Zamówiony "
29692 #. %1$s: biblio_link | $raw | $KohaSpan
29693 #. %2$s: patron_link | $raw | $KohaSpan
29694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
29696 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
29697 msgstr "Zamówienie na %s dla %s zostało pomyślnie anulowane."
29699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
29700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1276
29702 msgid "Hold pickup library match"
29703 msgstr "Dopasowanie miejsca odbioru do zamówienia"
29705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
29707 msgid "Hold placed by : "
29708 msgstr "Zamówione przez: "
29710 #. For the first occurrence,
29711 #. %1$s: w.reservedate | $KohaDates
29712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215
29713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237
29715 msgid "Hold placed on %s."
29716 msgstr "Zamówienie dnia %s."
29718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
29719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1275
29721 msgid "Hold policy"
29722 msgstr "Polityka zamówień"
29724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
29727 msgstr "Wskaźnik zamówienia"
29729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:139
29731 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
29732 msgstr "Wskaźnik zamówień (większy od lub równy):"
29734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
29735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
29736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
29737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:63
29739 msgid "Hold ratios"
29740 msgstr "Wskaźniki zamówień"
29742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
29744 msgid "Hold ratios › Circulation › Koha"
29745 msgstr "Wskaźniki zamówień › Udostępnianie › Koha"
29747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
29749 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
29750 msgstr "Wskaźniki zamówień"
29752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:626
29753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
29755 msgid "Hold reminder"
29756 msgstr "Przypomnienie o zamówieniu"
29758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
29760 msgid "Hold starts on date:"
29761 msgstr "Data złożenia zamówienia:"
29763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
29765 msgid "Hold status "
29766 msgstr "Status rezerwacji "
29768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
29770 msgid "Hold transfer print receipt › Circulation › Koha"
29771 msgstr "Wydrukowane rewersy zamówień z transferu › Udostępnianie › Koha"
29773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
29775 msgid "Hold waiting too long"
29776 msgstr "Zamówienie oczekujące zbyt długo"
29778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
29779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
29780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:42
29782 msgid "Holding libraries"
29783 msgstr "Biblioteka"
29785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
29786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
29787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
29788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
29789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
29790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
29791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:274
29792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
29794 msgid "Holding library"
29795 msgstr "Biblioteka"
29797 #. %1$s: loopfilte.filter | html
29798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
29800 msgid "Holding library = %s"
29801 msgstr "Obecna biblioteka = %s"
29803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:179
29804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
29806 msgid "Holding library:"
29807 msgstr "Biblioteka:"
29809 #. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
29810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
29812 msgid "Holdings (%s)"
29813 msgstr "Egzemplarze (%s)"
29815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
29818 msgstr "Egzemplarze:"
29820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
29821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
29822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
29823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
29824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
29825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:141
29826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
29827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154
29828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
29829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
29830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
29831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
29832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
29833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
29834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
29835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
29838 msgstr "Zamówienia"
29840 #. For the first occurrence,
29841 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
29842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
29843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
29844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
29845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
29846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:59
29849 msgstr "Zamówienia (%s)"
29851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
29852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
29854 msgid "Holds allowed (daily)"
29855 msgstr "Dozwolone rezerwacje (dzienne)"
29857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
29859 msgid "Holds allowed (daily): "
29860 msgstr "Dozwolone rezerwacje (dzienne): "
29862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
29863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
29865 msgid "Holds allowed (total)"
29866 msgstr "Dozwolone rezerwacje (liczba)"
29868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
29870 msgid "Holds allowed (total): "
29871 msgstr "Dozwolone rezerwacje (liczba): "
29873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
29874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:26
29875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
29877 msgid "Holds awaiting pickup"
29878 msgstr "Zamówienia oczekujące na odbiór"
29880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:11
29882 msgid "Holds awaiting pickup › Circulation › Koha"
29883 msgstr "Zamówienia oczekujące na odbiór › Udostępnianie › Koha"
29885 #. %1$s: show_date | $KohaDates
29886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
29888 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
29889 msgstr "Zamówienia oczekujące na odbiór dla twojej biblioteki dnia: %s"
29891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:29
29892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:40
29893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
29895 msgid "Holds history"
29896 msgstr "Historia zamówień"
29898 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
29899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
29901 msgid "Holds history for %s"
29902 msgstr "Historia zamówień dla %s"
29904 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
29905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:119
29907 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
29908 msgstr "Zamówienia czekają na odbiór więcej niż %s dni."
29911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:327
29912 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
29913 msgstr "Brak zamówień na ten egzemplarz %s / Wszystkich zamówień na ten rekord:%s"
29916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:333
29917 msgid "Holds on this record: %s"
29918 msgstr "Zamówień na rekord: %s "
29920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
29921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
29923 msgid "Holds per record (count)"
29924 msgstr "Zamówienia na rekord (liczba)"
29926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
29928 msgid "Holds per record (count): "
29929 msgstr "Zamówienia na rekord (liczba): "
29931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
29932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
29933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:37
29934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
29935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:49
29937 msgid "Holds queue"
29938 msgstr "Kolejka zamówień"
29940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
29942 msgid "Holds queue › Circulation › Koha"
29943 msgstr "Kolejka zamówień › Udostępnianie › Koha"
29945 #. %1$s: report.total_success | html
29946 #. %2$s: report.total_biblios | html
29947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
29949 msgid "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
29950 msgstr "Kolejka zamówień dla %s / %s została poprawnie zaktualizowana. Wystąpiły błędy."
29952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
29954 msgid "Holds queue for biblio "
29955 msgstr "Kolejka zamówień dla rekordów "
29957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
29959 msgid "Holds queue successfully updated. "
29960 msgstr "Kolejka zamówień zaktualizowana pomyślnie. "
29963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
29964 msgid "Holds queue update"
29965 msgstr "Kolejka zamówień zaktualizowana"
29967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:24
29968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:31
29969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:43
29970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
29972 msgid "Holds statistics"
29973 msgstr "Statystyki rezerwacji"
29975 #. %1$s: IF ( do_it )
29977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:5
29979 msgid "Holds statistics%s › Results%s › Reports › Koha"
29980 msgstr "Statystyki wypożyczeń%s › Wyniki%s › Raporty › Koha"
29982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
29984 msgid "Holds to place (count)"
29985 msgstr "Zamówienia do złożenia (liczba)"
29987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
29988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
29989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
29991 msgid "Holds to pull"
29992 msgstr "Podgląd złożonych zamówień"
29994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
29996 msgid "Holds to pull › Circulation › Koha"
29997 msgstr "Podgląd złożonych zamówień › Udostępnianie › Koha"
29999 #. %1$s: from | $KohaDates
30000 #. %2$s: to | $KohaDates
30001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
30003 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
30004 msgstr "Podgląd złożonych zamówień między %s i %s"
30006 #. %1$s: waiting_elsewhere | html
30007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
30009 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
30010 msgstr "Zamówienia oczekujące w innych bibliotekach/filiach (%s)"
30012 #. %1$s: waiting_here | html
30013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
30015 msgid "Holds waiting here (%s)"
30016 msgstr "Zamówienia oczekujące (%s)"
30018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
30020 msgid "Holds waiting:"
30021 msgstr "Zamówienia oczekujące: %s"
30023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101
30025 msgid "Holds with cancellation requests:"
30026 msgstr "Anulowanie zamówienia"
30028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
30031 msgstr "Zamówienia:"
30033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
30034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30036 msgid "Holiday exception"
30039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
30041 msgid "Holiday only on this day"
30042 msgstr "Tylko tego dnia zamknięte"
30044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
30046 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
30047 msgstr "Zamknięte w ten dzień w każdym tygodniu"
30049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
30051 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
30052 msgstr "Zamknięte co roku w tym dniu"
30054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
30055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30057 msgid "Holiday repeating weekly"
30058 msgstr "Wolne powtarzane co tydzień"
30060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
30061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30063 msgid "Holiday repeating yearly"
30064 msgstr "Wolne powtarzane co rok"
30066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
30068 msgid "Holidays on a range"
30069 msgstr "Zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta"
30071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
30073 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
30074 msgstr "Powtarzany co roku zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta"
30076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
30077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:18
30078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:17
30079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
30080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:14
30081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:18
30082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:18
30083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
30084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
30085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
30086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
30087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
30088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
30089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:25
30090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:455
30091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
30094 msgstr "Strona główna"
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
30098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:41
30100 msgid "Home libraries"
30101 msgstr "Biblioteki macierzyste"
30103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
30104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
30105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
30106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
30107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
30108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
30109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
30110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
30111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
30112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
30113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1200
30114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
30115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
30116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
30117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
30118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
30119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
30120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
30121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:173
30122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:150
30123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
30124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
30125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
30126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
30127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
30128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:92
30129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
30130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
30132 msgid "Home library"
30133 msgstr "Biblioteka macierzysta"
30135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
30137 msgid "Home library (branchcode)"
30138 msgstr "Biblioteka macierzysta (kod biblioteki)"
30140 #. %1$s: loopfilte.filter | html
30141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
30143 msgid "Home library = %s"
30144 msgstr "Biblioteka macierzysta = %s"
30147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
30148 msgid "Home library unknown."
30149 msgstr "Brak Biblioteki macierzystej."
30151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:126
30152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:153
30153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
30155 msgid "Home library:"
30156 msgstr "Biblioteka macierzysta:"
30158 #. For the first occurrence,
30160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
30161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
30162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
30164 msgid "Home library: %s"
30165 msgstr "Biblioteka macierzysta: %s"
30167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
30169 msgid "Horizontal bar:"
30170 msgstr "Pasek poziomy:"
30173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30174 msgid "Horizontal line"
30175 msgstr "Linie poziome"
30178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30179 msgid "Horizontal space"
30180 msgstr "Poziomy odstęp"
30182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:104
30183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:115
30184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
30185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:106
30187 msgid "Horizontal: "
30190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
30192 msgid "Horowhenua Library Trust"
30193 msgstr "Horowhenua Library Trust"
30195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:230
30196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:259
30197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:273
30202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
30204 msgid "Host records"
30205 msgstr "Rekordy macierzyste"
30207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
30208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:161
30213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
30215 msgid "Hostname/Port"
30218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
30223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
30225 msgid "Hotchkiss School, USA"
30226 msgstr "Hotchkiss School, USA"
30228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
30233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
30235 msgid "Hourly rental charge"
30236 msgstr "Opłata godzinowa za wypożyczenie"
30238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
30240 msgid "Hourly rental charge:"
30241 msgstr "Opłata godzinowa za wypożyczenie:"
30243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
30245 msgid "Hourly rental charge: "
30246 msgstr "Opłata godzinowa za wypożyczenie: "
30248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
30250 msgid "Hourly rentals use calendar: "
30251 msgstr "Kalendarz godzinowych wypożyczeń: "
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
30254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
30255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
30256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
30257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
30259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
30264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:180
30267 msgstr "Użytkownik nieopuszczający domu"
30269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:71
30270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
30272 msgid "Housebound details"
30273 msgstr "Szczegóły użytkownika nieopuszczającego domu"
30276 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
30277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
30279 msgid "Housebound details for %s"
30280 msgstr "Szczegóły dla użytkownika nieopuszczającego domu %s"
30282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
30283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1487
30284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
30285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
30287 msgid "Housebound roles"
30288 msgstr "Role użytkownika nieopuszczającego domu"
30290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
30292 msgid "How many issues do you want to receive?"
30293 msgstr "Ile numerów chcesz otrzymać?"
30295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:186
30297 msgid "How should patrons be deleted?"
30298 msgstr "Ilu użytkowników zostanie usuniętych?"
30300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:217
30302 msgid "How to process items: "
30303 msgstr "Jak przetwarzać egzemplarze: "
30305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1128
30307 msgid "Hrvatski (Croatian)"
30308 msgstr "Hrvatski (chorwacki)"
30310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
30311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
30316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
30319 msgstr "Pogrubiony tekst"
30321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
30323 msgid "I encountered some problems."
30324 msgstr "Napotkane problemy."
30326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
30328 msgid "I received this from you:"
30329 msgstr "Otrzymana informacja:"
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
30333 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
30334 msgstr "Wpisana treść zostanie przekazana, jeśli klikniesz OK."
30336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
30337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
30342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
30347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
30352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
30353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
30354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:89
30355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:196
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:106
30363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30364 msgid "ID attribute must be unique"
30365 msgstr "Id atrybutu musi być unikalny"
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:107
30370 msgstr "Numery ID: "
30372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
30374 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
30375 msgstr "Problem z konfiguracją modułu Wypożyczalni Międzybibliotecznej. Zobacz "
30377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
30379 msgid "ILL notice sent to patron"
30380 msgstr "Powiadomienia WM do użytkowników"
30383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
30384 msgid "ILL request log"
30385 msgstr "Dziennik zamówień WM"
30387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
30389 msgid "ILL request log "
30390 msgstr "Dziennik zamówień WM "
30392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:447
30394 msgid "ILL request status aliases used by the interlibrary loans module"
30397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
30398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:25
30399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:32
30400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39
30401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
30403 msgid "ILL requests"
30404 msgstr "Zamówienia WM"
30406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
30408 msgid "ILL requests › Koha"
30409 msgstr "Zamówienia WM › Koha"
30411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:29
30412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:40
30413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:183
30415 msgid "ILL requests history"
30416 msgstr "Historia zamówień wypożyczalni międzybibliotecznej"
30418 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
30419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
30421 msgid "ILL requests history for %s › Patrons › Koha"
30422 msgstr "Historia zamówień wypożyczalni międzybibliotecznej %s › Użytkownicy › Koha"
30424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:176
30426 msgid "ILL requests:"
30427 msgstr "Zamówienia WM:"
30429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
30430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:394
30432 msgid "ILL staff email: "
30433 msgstr "E-mail wypożyczalni międzybibliotecznej: "
30435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
30437 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
30438 msgstr "ILLDefaultStaffEmail"
30440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
30442 msgid "IM_notification.ogg"
30443 msgstr "IM_notification.ogg"
30445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
30447 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
30448 msgstr "Przykład 1: INSTID:12345,LANG:fr"
30450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
30455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
30460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
30462 msgid "IP address has changed, please log in again "
30463 msgstr "Adres IP uległ zmianie, proszę zalogować się ponownie "
30465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
30467 msgid "IP address has changed. Please log in again "
30468 msgstr "Adres IP uległ zmianie. Proszę zalogować się ponownie "
30470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
30471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:420
30476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
30481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:36
30483 msgid "ISBD details"
30484 msgstr "Szczegóły ISBD "
30486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
30487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
30488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:176
30489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
30490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:84
30491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
30492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
30493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
30494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
30495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
30496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
30497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
30498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
30499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
30500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
30506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:360
30508 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
30509 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
30511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
30512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
30514 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
30515 msgstr "ISBN, ISSN albo inny numer znormalizowany:"
30517 #. %1$s: isbneanissn | html
30518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
30520 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30521 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
30524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
30525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:159
30526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054
30531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
30532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
30533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:138
30534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:82
30535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
30536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
30537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
30538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
30539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
30540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
30541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
30546 #. For the first occurrence,
30547 #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
30548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
30549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:353
30550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:457
30551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
30556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:457
30563 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
30564 msgstr "ISO 639-2 standard language codes"
30566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
30571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
30574 msgstr "ISO 8859-1"
30576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252
30578 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
30579 msgstr "Format ISO (RRRR-MM-DD)"
30581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
30586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
30591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:51
30592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
30593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
30594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
30595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
30596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
30597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
30598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:126
30599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:20
30600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:69
30601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
30602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
30604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
30605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
30610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:163
30611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
30612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
30613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:12
30614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
30619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
30620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
30621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
30622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
30623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
30624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
30629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
30631 msgid "ITEMTYPECAT"
30632 msgstr "ITEMTYPECAT"
30634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
30639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
30644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:155
30645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:331
30650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
30651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
30652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:37
30653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
30654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30661 msgid "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores."
30662 msgstr "Id powinno zaczynać się od litery, następnie dozwolone są litery, liczby, myślniki, kropki, dwukropki lub podkreślenia."
30664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
30669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:66
30671 msgid "Identity provider added successfully."
30672 msgstr "Serwer został pomyślnie dodany."
30674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:70
30676 msgid "Identity provider domain added successfully."
30677 msgstr "Serwer został pomyślnie dodany."
30679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:68
30681 msgid "Identity provider domain updated successfully."
30682 msgstr "Serwer został pomyślnie zaktualizowany."
30684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:273
30686 msgid "Identity provider email domains"
30689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:64
30691 msgid "Identity provider updated successfully."
30692 msgstr "Serwer został pomyślnie zaktualizowany."
30694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
30695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:28
30696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:29
30697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:37
30698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:45
30699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:350
30701 msgid "Identity providers"
30702 msgstr "Operator sieci komórkowej (SMS)"
30704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
30709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
30711 msgid "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the new one or overwrite the old one."
30712 msgstr "Jeśli numer karty występuje w tabeli, możesz zdecydować, czy zignorować nowy, czy zastąpić stary."
30715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
30716 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
30717 msgstr "Jeśli pole pasujące do reguły istnieje tylko w rekordzie przychodzącym"
30719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
30721 msgid "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based on this template from the public catalog."
30722 msgstr "Jeśli zaznaczysz opcję, użytkownik będzie mógł zapisać się do grupy/klubu z poziomu katalogu OPAC."
30724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
30725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
30726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
30727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
30728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
30730 msgid "If all unavailable"
30731 msgstr "Jeśli wszystkie niedostępne"
30733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:184
30735 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
30736 msgstr "Jeśli zmieniono kwoty, ustaw zaokrąglanie do wielokrotności"
30738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
30739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
30740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
30741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
30742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
30744 msgid "If any unavailable"
30745 msgstr "Jeśli jakieś niedostępne"
30747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
30749 msgid "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a patron record, the same value cannot be given to a different record."
30750 msgstr "Zaznacz, jeśli atrybut ma być unikalnym identyfikatorem (nie może zostać dodany do innego konta użytkownika)."
30752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
30754 msgid "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the holiday doesn't exists for a library, no change is made."
30755 msgstr "Jeśli zaznaczysz, zmiana wolnego dnia zostanie skopiowana do wszystkich bibliotek/filii. Jeśli ustawiono wcześniej wolne dni, nic się nie zmieni."
30757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
30759 msgid "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of days until due, directly."
30760 msgstr "Jeśli zaznaczone, dzienna opłata zostanie obliczona na podstawie kalendarza, wyłączając dni wolne. Jeśli niezaznaczone, należność zostanie obliczona bezpośrednio na podstawie liczby dni aż do terminu zwrotu."
30762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:284
30764 msgid "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of hours until due, directly."
30765 msgstr "Jeśli zaznaczone, godzinowa opłata zostanie obliczona na podstawie kalendarza, wyłączając dni wolne. Jeśli niezaznaczone, należność zostanie obliczona bezpośrednio na podstawie liczby godzin aż do terminu zwrotu."
30767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:260
30769 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
30770 msgstr "Jeśli zaznaczone, oznacza, że podpole jest adresem URL i można w nie kliknąć"
30772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
30774 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
30775 msgstr "Jeśli zaznaczone, oznacza, że podpole jest adresem URL i można w nie kliknąć."
30777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
30779 msgid "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced search."
30780 msgstr "Jeśli zaznaczone, egzemplarze tego typu będą ukryte w filtrach wyszukiwania zaawansowanego w OPAC."
30782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
30784 msgid "If checked, items will be automatically checked in once they've reached their due date. This feature requires the "
30785 msgstr "Jeśli zaznaczone, egzemplarz będzie automatycznie zwracany, niezależnie od terminu zwrotu. Opcja wymaga"
30787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:96
30789 msgid "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with Mana KB."
30790 msgstr "Jeśli zaznaczone, utworzona prenumerata zostanie automatycznie udostępniona przez Mana KB."
30792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
30794 msgid "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
30795 msgstr "Jeśli zaznaczone: żaden dokument tego typu nie może zostać wypożyczony; jeśli puste: każdy dokument tego typu może zostać wypożyczony, pod warunkiem, że nie ustawiono statusu 'nie można wypożyczyć' dla konkretnego egzemplarza"
30797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
30799 msgid "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday already exists for a library, no change is made."
30800 msgstr "Jeśli zaznaczysz, wolny dzień zostanie skopiowany do wszystkich bibliotek/filii. Jeśli ustawiono wcześniej wolne dni, nic się nie zmieni."
30802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
30804 msgid "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
30805 msgstr "Kolejność kombinacji skrótów klawiaturowych: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
30807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388
30808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:212
30810 msgid "If empty, English is used"
30811 msgstr "Jeśli jest puste, używany jest język angielski"
30813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
30815 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
30816 msgstr "Jeśli pole jest puste, zostanie użyta zniżka wprowadzona w profilu dostawcy"
30818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:141
30820 msgid "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
30821 msgstr "Jeśli egzemplarze zostały utworzone podczas składania lub otrzymywania zamówienia, zostaną usunięte."
30823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
30825 msgid "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code and a colon should precede each value. For example: "
30826 msgstr "Podczas wczytywania atrybutów użytkowników, pole 'patron_attributes' powinno zawierać listę typów i wartości atrybutów (oddzielonych przecinkami). Kod typu atrybutu i dwukropek powinny poprzedzać każdą wartość. Na przykład: "
30828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:304
30830 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
30831 msgstr "Jeśli dopasowany rekord jest już w tabeli użytkowników:"
30833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:100
30834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
30836 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
30837 msgstr "Jeśli nie ustawione, items.dateaccessioned będzie używane"
30839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204
30841 msgid "If one is selected, the patron record input page will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list is not enforced during batch patron import."
30842 msgstr "Zaznacz, by móc wybierać wartość z rozwijanego menu na koncie użytkownika. Wartości nie są wymagane podczas importu grup użytkowników."
30844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:92
30846 msgid "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons with a valid email address."
30847 msgstr "Jeśli zaznaczysz opcję, użytkownik będzie musiał posiadać poprawny adres e-mail, by zapisać się do grupy."
30849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
30851 msgid "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify this club template."
30852 msgstr "Jeśli zaznaczysz opcję, tylko zalogowany bibliotekarz z danej biblioteki/filii będzie mógł modyfikować ten szablon grupy."
30855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
30856 msgid "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching field is not in the incoming record"
30857 msgstr "Jeśli oryginalny rekord zawiera pole pasujące do reguły, ale pasującego pola nie ma w rekordzie przychodzącym"
30860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
30861 msgid "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with this are found in the incoming record"
30862 msgstr "Jeśli oryginalny rekord zawiera pola pasujące do reguły, ale w rekordzie przychodzącym nie znaleziono żadnych pól z tym wpisem"
30865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
30866 msgid "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
30867 msgstr "Jeśli oryginalny rekord zawiera co najmniej jedno pole pasujące do reguły, ale co najmniej jedno pole pasujące do reguły różni się w rekordzie przychodzącym"
30869 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
30870 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
30871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
30873 msgid "If the relationship is one you want, please add it to the 'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
30874 msgstr "Relacje można dodawać w opcji systemowej 'borrowerRelationship'. W przeciwnym razie poproś administratora systemu o poprawienie wartości w %s i/lub %s w bazie danych."
30876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
30878 msgid "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff."
30879 msgstr "Jeśli opcja 'AllowHoldPolicyOverride' jest włączona, zasady mogą być ominięte przez bibliotekarzy z uprawnieniami udostępniania."
30881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
30883 msgid "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item type. "
30884 msgstr "Jeśli pole z ilością dozwolonych wypożyczeń dla określonej kategorii użytkowników będzie puste, nie zostaną zastosowane żadne limity poza ustalonymi dla konkretnych typów dokumentów. "
30886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
30888 msgid "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, you can check corresponding boxes below. "
30889 msgstr "Jeśli jest dzień (lub więcej dni) w tygodniu, w których numery nie są publikowane, możesz sprawdzić poniżej w polach. "
30891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:94
30892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:176
30894 msgid "If this field is empty, or '*' any email domain will match this rule."
30897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
30899 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
30900 msgstr "Jeśli nie tego się spodziewałeś, przejdź do "
30902 #. For the first occurrence,
30904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
30905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
30906 msgid "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
30907 msgstr "Jeśli tego oczekiwałeś, zaznacz opcję 'Usuń grupę' na pasku narzędzi"
30909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
30911 msgid "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing entries or a blank page"
30912 msgstr "Jeśli używasz układu bez kodów kreskowych, może to spowodować brakujące wpisy lub pustą stronę"
30914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:808
30916 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
30917 msgstr "Jeśli nie możesz znaleźć tego, czego szukasz, możesz"
30919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
30920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
30922 msgid "If you change an authorized value code, existing records using it won't be updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
30923 msgstr "Jeśli zmienisz dopuszczoną wartość, nie zostanie ona zaktualizowana w dotychczasowych rekordach. Zmiany w opisie wartości wyświetlą się natychmiast. "
30925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
30927 msgid "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
30928 msgstr "Jeśli usuniesz fundusz, wszystkie powiązane zamówienia również zostaną usunięte! "
30930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
30932 msgid "If you do not have an external account, but do have a local account, you can still log in: "
30935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:249
30937 msgid "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation rules"
30938 msgstr "Jeśli nie określisz terminu zwrotu, zostanie on ustawiony zgodnie z zasadami udostępniania"
30940 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
30941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
30943 msgid "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to an in-house statistical patron, choose the patron here"
30944 msgstr "Jeśli nie planujesz wypożyczania egzemplarza do %s, ale chcesz oznaczyć go w wewnętrznych statystykach, wybierz użytkownika tutaj"
30946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:170
30948 msgid "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to authenticate:"
30949 msgstr "Jeżeli posiadasz konto CAS, wybierz serwer, który chcesz użyć do uwierzytelnienia:"
30951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:166
30953 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
30954 msgstr "Jeśli posiadasz konto CAS, kliknij tutaj, żeby się zalogować"
30956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
30958 msgid "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option in the patron categories dropdown box. "
30959 msgstr "Jeśli stworzysz kategorie użytkowników, wybierz opcję \"Pracownik\" w tabeli poniżej. "
30961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
30963 msgid "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
30964 msgstr "Jeśli zmieniasz mapowania, poproś administratora, aby uruchomił skrypt misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
30966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
30967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
30969 msgid "If you plan to use auto register feature, either "
30972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:171
30974 msgid "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized value list"
30975 msgstr "Jeśli wybierzesz jakąś wartość, określniki będą ograniczone do listy dopuszczonych wartości"
30977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
30979 msgid "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), a delay value is required."
30980 msgstr "Jeśli chcesz, by Koha automatycznie rozpoczęła działanie (wysłanie wiadomości albo ograniczenie uprawnień), musisz podać wartość opóźnienia."
30982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
30984 msgid "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
30985 msgstr "Jeśli chcesz udostępniać dane, włącz opcję \"Udostępnij statystyki wewnętrzne\" w module Administracja. "
30987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
30988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:206
30989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:114
30990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:131
30991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:970
31001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:691
31002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:869
31003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062
31005 msgid "Ignore (I) "
31006 msgstr "Ignoruj (I) "
31009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31011 msgstr "Ignoruj wszystko"
31013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104
31015 msgid "Ignore and return to transfers: "
31016 msgstr "Zignoruj i powróć do transferów: "
31018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
31020 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
31021 msgstr "Ignoruj przychodzący rekord (egzemplarze mogą w dalszym ciągu być przetwarzane)"
31023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
31025 msgid "Ignore items"
31026 msgstr "Ignoruj egzemplarze"
31029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31030 msgid "Ignore matches"
31031 msgstr "Ignoruj dopasowania"
31033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:158
31034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:217
31036 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor and that its value, if any, is deleted from the record"
31037 msgstr "Ignoruj oznacza, że podpole nie będzie wyświetlane w edytorze rekordów"
31040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
31041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
31043 msgid "Ignore the calendar"
31044 msgstr "Ignorowanie kalendarza"
31046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:308
31048 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
31049 msgstr "Ignoruj ten, a zostaw już istniejący"
31052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31054 msgstr "Zignorowane"
31056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
31057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:385
31058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:358
31069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
31074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
31080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31081 msgid "Image description"
31082 msgstr "Opis obrazu"
31084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
31086 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
31087 msgstr "Obraz przekracza 2MB. Zmniejsz rozmiar i zaimportuj go jeszcze raz. "
31089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:239
31092 msgstr "Plik obrazu"
31094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
31096 msgid "Image from Amazon.com"
31097 msgstr "Obraz z Amazon.com"
31100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
31101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
31103 msgid "Image from Coce"
31104 msgstr "Obrazy z Coce"
31106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
31108 msgid "Image from Syndetics"
31109 msgstr "Obraz z Syndetics"
31112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31113 msgid "Image is decorative"
31114 msgstr "Obraz jest dekoracyjny"
31117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31119 msgstr "Lista obrazów"
31121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:34
31123 msgid "Image manager"
31124 msgstr "Menadżer obrazu"
31126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
31128 msgid "Image name: "
31129 msgstr "Nazwa zdjęcia: "
31131 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
31132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
31134 msgid "Image name: %s"
31135 msgstr "Nazwa zdjęcia: %s"
31137 #. %1$s: filerror.CRDFIL | html
31138 #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
31139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
31141 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
31142 msgstr "Zdjęcia nie zaimportowano (%s brakujące). %s"
31144 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
31145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
31147 msgid "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
31148 msgstr "Zdjęcia nie zaimportowano - system nie był w stanie otworzyć zdjęcia. %s"
31154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
31156 msgid "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
31157 msgstr "Obraz nie został przesłany z powodu nieznanego błędu. Aby poznać więcej szczegółów sprawdź dziennik błędów. %s %s %s zaimportowano pomyślnie. %s"
31159 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
31160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
31162 msgid "Image not imported because the database returned an error. Please refer to the error log for more details. %s"
31163 msgstr "Obraz nie został przesłany z powodu błędu. Aby poznać więcej szczegółów, sprawdź dziennik błędów. %s"
31165 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
31166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
31168 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
31169 msgstr "Zdjęcia nie zaimportowano - plik ze zdjęciem jest uszkodzony. %s"
31171 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
31172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
31174 msgid "Image not imported because the image file is too big (see online help for maximum size). %s"
31175 msgstr "Zdjęcia nie zaimportowano, gdyż plik był zbyt wielki (zobacz pomoc online). %s"
31177 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
31178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
31180 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
31181 msgstr "Zdjęcia nie zaimportowano - system nie rozpoznał formatu zdjęcia. %s"
31183 #. For the first occurrence,
31184 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
31185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
31186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
31188 msgid "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
31189 msgstr "Zdjęcia nie zaimportowano - taki użytkownik nie istnieje w bazie. %s"
31192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31193 msgid "Image options"
31194 msgstr "Opcje obrazu"
31196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:361
31197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417
31199 msgid "Image source: "
31200 msgstr "Źródło obrazu: "
31202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:63
31204 msgid "Image successfully uploaded"
31205 msgstr "Zdjęcie zostało wczytane."
31208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31209 msgid "Image title"
31210 msgstr "Tytuł obrazu"
31212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
31214 msgid "Image upload results :"
31215 msgstr "Wyniki wczytywania zdjęcia:"
31217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
31218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:138
31220 msgid "Image(s) successfully deleted"
31221 msgstr "Zdjęcie/-a zostało/-y usunięte"
31224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
31229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:376
31230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:432
31235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:40
31236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
31237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:23
31238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
31243 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
31244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
31246 msgid "Images › %s › Catalog › Koha"
31247 msgstr "Obrazy › %s › Katalog › Koha"
31249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
31251 msgid "Images › Patron card creator › Tools › Koha"
31252 msgstr "Obrazy › Kreator kart użytkowników › Narzędzia › Koha"
31254 #. %1$s: localimages.count || 0 | html
31255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
31257 msgid "Images (%s)"
31258 msgstr "Zdjęcia (%s)"
31260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:52
31262 msgid "Images for "
31266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31267 msgid "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
31268 msgstr "Obrazy muszą być oznaczone jako dekoracyjne lub mieć dodatkowy opis tekstowy"
31271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31272 msgid "Images must have an alternative text description. Decorative images are not allowed."
31273 msgstr "Obrazy muszą mieć dodatkowy opis tekstowy. Obrazy dekoracyjne nie są dozwolone."
31275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:82
31276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
31277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
31278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
31279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
31280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
31281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
31282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:62
31283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
31284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:199
31285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
31286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:360
31287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:6
31288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:97
31290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
31295 #. %1$s: authority_type.authtypecode | html
31296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:230
31298 msgid "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv, .ods)"
31299 msgstr "Importuj %s typ hasła wzorcowego (pola, podpola) do pliku arkusza kalkulacyjnego (.csv, .ods)"
31301 #. %1$s: loo.frameworkcode | html
31302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:279
31304 msgid "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31305 msgstr "Importuj %s strukturę szablonu (pola i podpola) z pliku arkusza kalkulacyjnego (.csv lub .ods)"
31308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
31310 msgid "Import MARC records"
31311 msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu"
31313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:426
31315 msgid "Import all the checked items in the basket with the following accounting details (used only if no information is filled for the item):"
31316 msgstr "Zaimportuj wszystkie zamówienia do koszyka z następującymi szczegółami rachunku (używane jeśli nie zostały wypełnione informacje o egzemplarzu):"
31318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
31320 msgid "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
31321 msgstr "Zaimportuj wszystkie zamówienia do koszyka z następującymi parametrami:"
31324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
31325 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
31326 msgstr "Importuj jako ISO2709 lub MARCXML"
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
31330 msgid "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, .ods)"
31331 msgstr "Importuj typ hasła wzorcowego (pola, podpola) do pliku arkusza kalkulacyjnego (.csv, .ods)"
31333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
31335 msgid "Import batch deleted successfully"
31336 msgstr "Zaimportowano usuniętą grupę pomyślnie"
31338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
31340 msgid "Import date"
31341 msgstr "Data importu"
31343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
31345 msgid "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31346 msgstr "Importuj domyślną strukturę szablonu (pola i podpola) z pliku (.csv, .ods)"
31349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
31350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
31351 msgid "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31352 msgstr "Importuj strukturę szablonu (pola, podpola) z pliku arkusza kalkulacyjnego (.csv, .ods)"
31354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
31356 msgid "Import into the borrowers table"
31357 msgstr "Importuj do tabeli użytkowników"
31359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
31361 msgid "Import patron data"
31362 msgstr "Importowanie danych użytkownika"
31364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:533
31366 msgid "Import patron data "
31367 msgstr "Importowanie danych użytkownika"
31369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
31370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
31371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
31372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
31373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
31375 msgid "Import patrons"
31376 msgstr "Importuj użytkowników"
31378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:54
31380 msgid "Import quotes"
31381 msgstr "Importuj cytaty"
31383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
31385 msgid "Import record..."
31386 msgstr "Importowanie rekordu..."
31388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
31390 msgid "Import results :"
31391 msgstr "Importuj wyniki:"
31393 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
31394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
31395 msgid "Import this batch into the catalog"
31396 msgstr "Importuj grupę do katalogu"
31398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
31399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:258
31400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1170
31401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:196
31407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
31408 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
31409 msgstr "Niektóre pola nie zostały wypełnione. Jesteś pewien, że chcesz zapisać?"
31411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
31416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190
31417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
31418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
31419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
31421 msgid "Important: "
31424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
31426 msgid "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
31427 msgstr "Zasady udostępniania ściśle określają zasady wypożyczania egzemplarzy przez instytucje, na przykład możesz określić, że typ dokumentu DVD będzie wypożyczany z opłatą 1.00 zł."
31429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:519
31430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
31431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
31432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:53
31436 msgstr "Zaimportowano"
31438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:521
31439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
31440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
31443 msgstr "Importowanie"
31445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
31447 msgid "Impossible to connect to the message broker"
31448 msgstr "Brak możliwości połączenia z agentem komunikatów"
31450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:224
31455 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = item.bundle_host.biblio link = 1
31456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
31458 msgid "In bundle: %s"
31459 msgstr "Wydano - Fundusz: %s"
31461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
31463 msgid "In framework:"
31464 msgstr "W szablonie:"
31466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
31467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
31469 msgid "In months: "
31470 msgstr "Liczba miesięcy: "
31472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
31474 msgid "In order for offline circulation to work on this computer, your library's records must be up-to-date on this computer: "
31475 msgstr "Jeśli chcesz pracować na tym komputerze w trybie offline, rekordy muszą być aktualne: "
31477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:81
31479 msgid "In processing"
31480 msgstr "W przetwarzaniu"
31482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
31484 msgid "In the next steps you will be guided through some basic requirements like defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
31485 msgstr "W następnym kroku przejdziesz przez podstawowe ustawienia koha jak tworzenie administratora koha (superlibrarian)."
31487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
31488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
31489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:109
31490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
31491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
31496 #. %1$s: Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html
31497 #. %2$s: Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html
31498 #. %3$s: transfer.datesent | $KohaDates
31499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:484
31501 msgid "In transit from %s to %s since %s"
31502 msgstr "W drodze z %s do %s od %s"
31504 #. %1$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html
31505 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
31506 #. %3$s: itemloo.transfertwhen | $KohaDates
31507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:840
31509 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
31510 msgstr "W drodze z %s, do %s, od %s"
31512 #. %1$s: recall.library.branchname | html
31513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
31515 msgid "In transit to %s"
31516 msgstr "W drodze do %s"
31518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:336
31523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
31525 msgid "In your cart"
31528 #. %1$s: IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES
31529 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 biblio=BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES
31530 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.RELATEDPARTS | html
31532 #. %5$s: BIBLIO_RESULT.HOSTINFO | html
31534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:302
31536 msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
31537 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
31539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
31540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
31541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:69
31542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
31543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
31546 msgstr "Nieaktywny"
31548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
31550 msgid "Inactive budgets"
31551 msgstr "Nieaktywne budżety"
31554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
31555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
31556 msgid "Inactive recalls"
31557 msgstr "Nieaktywne przypomnienia"
31559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:252
31560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:359
31561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:463
31563 msgid "Include TOC"
31564 msgstr "Zawiera Spis treści"
31566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
31568 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
31569 msgstr "Uwzględnij wszystkie wiersze (ignoruj paginację):"
31571 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
31572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1225
31573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1227
31574 msgid "Include archived suggestions in the search"
31575 msgstr "Uwzględnianie zarchiwizowanych sugestii w wyszukiwaniu"
31578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1223
31580 msgid "Include archived:"
31581 msgstr "Archiwum włącznie:"
31583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:60
31585 msgid "Include expirations before today:"
31586 msgstr "Zawiera wczorajsze daty zakończenia:"
31588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:109
31590 msgid "Include expired subscriptions: "
31591 msgstr "Uwzględnij wygasłe prenumeraty: "
31594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
31596 msgid "Include ordered"
31597 msgstr "Uwzględnij zamówione"
31600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:158
31602 msgid "Include suspended"
31603 msgstr "Uwzględnij zawieszone"
31605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
31606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
31607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
31608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
31610 msgid "Include tax"
31611 msgstr "Z podatkiem "
31613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
31615 msgid "Included in noissuescharge? "
31618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
31620 msgid "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into Database."
31621 msgstr "Uwzględnia część domeny, natomiast część ścieżki dla danego URL powinna iść do bazy danych."
31623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
31625 msgid "Income (cash)"
31626 msgstr "Przychody (środki pieniężne)"
31629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
31630 msgid "Inconsistency detected!"
31631 msgstr "Wykryto niezgodność!"
31634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31635 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
31636 msgstr "Niepoprawna składnia, brak możliwości zapisu"
31638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
31639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
31645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31646 msgid "Increase indent"
31647 msgstr "Większe wcięcie"
31649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1426
31650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:33
31653 msgstr "Zawartość nieokreślona"
31655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
31656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
31661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
31663 msgid "Indicator 1"
31664 msgstr "Wskaźnik 1"
31666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
31668 msgid "Indicator 2"
31669 msgstr "Wskaźnik 2"
31671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:337
31673 msgid "Individual libraries:"
31674 msgstr "Poszczególne biblioteki:"
31676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
31678 msgid "Industrial2of5"
31679 msgstr "Industrial2of5"
31681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
31684 msgstr "Informacja"
31686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
31689 msgstr "Informacja:"
31691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
31692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
31693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
31694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
31695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:923
31696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
31698 msgid "Information"
31699 msgstr "Informacja"
31701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:485
31702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:667
31707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1035
31708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1039
31709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
31711 msgid "Inherit from settings"
31712 msgstr "Przejęte z ustawień"
31714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:370
31715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:374
31716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378
31718 msgid "Inherit from system preferences"
31719 msgstr "Przejęte z opcji systemowych"
31721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
31726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:164
31728 msgid "Initial float"
31729 msgstr "Początkowa kwota"
31731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:127
31733 msgid "Initial float: "
31734 msgstr "Początkowa kwota: "
31736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
31737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
31742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:216
31747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
31748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
31751 msgstr "Inicjały: "
31754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
31760 msgid "Inner counter"
31761 msgstr "Licznik wewnętrzny"
31763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415
31765 msgid "Inner counter:"
31766 msgstr "Licznik wewnętrzny:"
31768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
31770 msgid "Inner counter: "
31771 msgstr "Licznik wewnętrzny: "
31774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:606
31784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31785 msgid "Insert authorized value parameter"
31786 msgstr "Wprowadź dopuszczoną wartość"
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31790 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
31791 msgstr "Wprowadź parametr szablonu bibliograficznego"
31794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31795 msgid "Insert cash register parameter"
31796 msgstr "Wstaw parametr kasy fiskalnej"
31799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31800 msgid "Insert classification source parameter"
31801 msgstr "Wprowadź parametr źródła klasyfikacji"
31804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31805 msgid "Insert column after"
31806 msgstr "Wstaw kolumnę po"
31809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31810 msgid "Insert column before"
31811 msgstr "Wstaw kolumnę przed"
31813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
31815 msgid "Insert copyright symbol (©)"
31816 msgstr "Umieść symbol copyright (©)"
31818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
31820 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
31821 msgstr "Umieść symbol copyright (℗) (nagranie dźwiękowe)"
31824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31825 msgid "Insert credit type parameter"
31826 msgstr "Wstaw parametr typu zasilenia"
31829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31830 msgid "Insert date parameter"
31831 msgstr "Wprowadź datę"
31834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31835 msgid "Insert date\\/time"
31836 msgstr "Wstawianie daty\\/czasu"
31839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31840 msgid "Insert debit type parameter"
31841 msgstr "Wstaw parametr typu obciążenia"
31843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
31845 msgid "Insert delimiter (‡)"
31846 msgstr "Wstaw separator (‡)"
31849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31850 msgid "Insert image"
31851 msgstr "Wstaw obraz"
31854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31855 msgid "Insert item types parameter"
31856 msgstr "Wprowadź typy dokumentów"
31859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31860 msgid "Insert libraries parameter"
31861 msgstr "Wprowadź biblioteki"
31863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
31865 msgid "Insert line break"
31866 msgstr "Wstaw podział wiersza"
31869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31870 msgid "Insert link"
31871 msgstr "Wstaw łącze"
31874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31875 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
31876 msgstr "Wstawić link (jeśli wtyczka Link jest aktywna)"
31879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31880 msgid "Insert list parameter"
31881 msgstr "Wprowadź parametr listy"
31883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464
31885 msgid "Insert parameter"
31886 msgstr "Wprowadź wartość"
31889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31890 msgid "Insert patron category parameter"
31891 msgstr "Wprowadź kategorię użytkownika"
31894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31895 msgid "Insert row after"
31896 msgstr "Wstaw wiersz po"
31899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31900 msgid "Insert row before"
31901 msgstr "Wstaw wiersz przed"
31903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2447
31905 msgid "Insert runtime parameter "
31906 msgstr "Wstaw parametr wykonawczy "
31909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31910 msgid "Insert table"
31911 msgstr "Wstawienie tabeli"
31914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31915 msgid "Insert template"
31916 msgstr "Wstaw szablon"
31919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31920 msgid "Insert template..."
31921 msgstr "Wstaw szablon..."
31924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31925 msgid "Insert text parameter"
31926 msgstr "Wprowadź wartość tekstową"
31929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31930 msgid "Insert video"
31931 msgstr "Wstaw wideo"
31934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31935 msgid "Insert\\/Edit code sample"
31936 msgstr "Wstaw\\/Edytuj próbkę kodu"
31939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31940 msgid "Insert\\/edit iframe"
31941 msgstr "Wprowadź\\/modyfikuj iframe"
31944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31945 msgid "Insert\\/edit image"
31946 msgstr "Wstaw\\/edytuj okładkę"
31949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31950 msgid "Insert\\/edit link"
31951 msgstr "Wstaw\\/edytuj link"
31954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31955 msgid "Insert\\/edit media"
31956 msgstr "Insert\\/edit media"
31959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31960 msgid "Insert\\/edit video"
31961 msgstr "Insert\\/edit video"
31963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
31966 msgstr "Zainstaluj"
31968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
31969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
31970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
31971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
31972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
31973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
31974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
31975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
31976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
31977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
31978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
31979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
31980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
31982 msgid "Install basic configuration settings"
31983 msgstr "Instaluj podstawową konfigurację"
31985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
31986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
31987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
31988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
31989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
31990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
31992 msgid "Installation"
31993 msgstr "Instalacja"
31995 #. %1$s: upgrade_module.version | html
31996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
31998 msgid "Installed version: %s "
31999 msgstr "Zainstalowana wersja: %s "
32001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
32003 msgid "Instructions"
32004 msgstr "Instrukcje"
32006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:122
32008 msgid "Instructor search:"
32009 msgstr "Wyszukiwanie wykładowcy:"
32011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
32012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
32014 msgid "Instructors"
32015 msgstr "Wykładowcy"
32017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
32019 msgid "Instructors:"
32020 msgstr "Wykładowcy:"
32022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
32024 msgid "Insufficient permission to see this job."
32025 msgstr "Niewystarczające uprawnienia."
32027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
32028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:67
32029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:75
32031 msgid "Insufficient privileges."
32032 msgstr "Niewystarczające uprawnienia."
32034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
32035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
32038 msgstr "Liczba całkowita"
32040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
32046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
32048 msgid "Interface details"
32049 msgstr "Szczegóły egzemplarza"
32051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
32054 msgstr "Interfejs:"
32056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
32057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
32062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:622
32063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
32065 msgid "Interlibrary loan ready"
32066 msgstr "Wypożyczenie międzybiblioteczne zrealizowane"
32068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
32069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
32071 msgid "Interlibrary loan request details"
32072 msgstr "Szczegóły zamówienia WM"
32074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:623
32075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
32077 msgid "Interlibrary loan unavailable"
32078 msgstr "Wypożyczenie międzybiblioteczne niedostępne"
32080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624
32081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
32083 msgid "Interlibrary loan updated"
32084 msgstr "Wypożyczenie międzybiblioteczne zrealizowane"
32086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
32087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:213
32088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
32089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
32090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
32092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
32094 msgid "Interlibrary loans"
32095 msgstr "Wypożyczalnia Międzybiblioteczna"
32097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:330
32099 msgid "Interlibrary loans "
32100 msgstr "Wypożyczalnia Międzybiblioteczna "
32102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:337
32104 msgid "Interlibrary loans tables"
32105 msgstr "Wypożyczalnia Międzybiblioteczna"
32107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
32108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
32109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
32110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
32111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
32112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
32113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:328
32115 msgid "Internal note"
32116 msgstr "Uwaga wewnętrzna"
32118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
32119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
32121 msgid "Internal note:"
32122 msgstr "Uwaga wewnętrzna:"
32124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:469
32125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
32126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
32127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:219
32128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:676
32129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:370
32130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
32131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
32132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
32134 msgid "Internal note: "
32135 msgstr "Uwaga wewnętrzna: "
32138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32139 msgid "Internal search error"
32140 msgstr "Wewnętrzny błąd wyszukiwania"
32143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
32144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
32145 msgid "Internationalization and localization"
32146 msgstr "Internacjonalizacja i lokalizacja"
32148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:262
32150 msgid "Into an application"
32151 msgstr "Do aplikacji"
32153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
32155 msgid "Into an application "
32156 msgstr "Do aplikacji "
32158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
32159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
32160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
32161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
32162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
32163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
32164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:125
32166 msgid "Into an application:"
32167 msgstr "Do aplikacji:"
32169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:187
32170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:294
32171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
32173 msgid "Into an application: "
32174 msgstr "Do aplikacji: "
32176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
32181 #. %1$s: matches.0 | html
32182 #. %2$s: borrowernumber | html
32183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
32185 msgid "Invalid %s email address found %s"
32186 msgstr "Znaleziono %s niepoprawny adres e-mail %s"
32188 #. For the first occurrence,
32190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
32191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
32192 msgid "Invalid PIN code"
32193 msgstr "Niepoprawny PIN"
32195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
32197 msgid "Invalid authority type"
32198 msgstr "Nieprawidłowy typ hasła wzorcowego"
32200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
32201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:66
32203 msgid "Invalid barcodes"
32204 msgstr "Niepoprawny kod kreskowy"
32206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
32208 msgid "Invalid biblionumbers"
32209 msgstr "Niepoprawny numer rekordu (biblionumber)"
32211 #. %1$s: borrowernumber | html
32212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
32214 msgid "Invalid borrowernumber %s"
32215 msgstr "Nieważny numer użytkownika %s"
32217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
32219 msgid "Invalid collection id"
32220 msgstr "Nieprawidłowe id kolekcji"
32222 # dołącz czy zwieś / do sprawdzenia IS
32223 #. %1$s: m.tag | html
32224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
32226 msgid "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow \"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
32227 msgstr "Nieprawidłowa kombinacja działań dla etykiety %s. Reguły pól kontrolnych nie zezwalają na \"Dołączono: Dołącz” i \"Usunięto: Pomiń”."
32229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:17
32231 msgid "Invalid course"
32232 msgstr "Niepoprawny kurs!"
32234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
32235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
32237 msgid "Invalid course!"
32238 msgstr "Niepoprawny kurs!"
32240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155
32242 msgid "Invalid format for this new slot, must be '00:00 to 23:59'."
32246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32247 msgid "Invalid indicators"
32248 msgstr "Niepoprawne wskaźniki"
32251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
32252 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
32253 msgstr "Nieprawidłowe dane wejściowe. Prawidłowy schemat: 245,a"
32255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:734
32257 msgid "Invalid number of copies"
32258 msgstr "Niepoprawna liczba egzemplarzy"
32261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32262 msgid "Invalid record"
32263 msgstr "Niepoprawny rekord"
32265 #. %1$s: m.tag | html
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
32268 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
32269 msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie regularne \"%s\"."
32272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32273 msgid "Invalid tag number"
32274 msgstr "Niepoprawny numer etykiety"
32276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:184
32278 msgid "Invalid two-factor code"
32279 msgstr "Niepoprawny dwuskładnikowy kod"
32281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
32282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
32284 msgid "Invalid username or password"
32285 msgstr "Nieprawidłowy login lub hasło"
32288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
32290 msgid "Invalid value for %s"
32291 msgstr "Niepoprawna wartość dla %s"
32293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:94
32294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
32295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
32296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
32297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:37
32302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
32304 msgid "Inventory › Cataloging › Koha"
32305 msgstr "Edytor › Katalogowanie › Koha"
32307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
32308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
32309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
32310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
32311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
32312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
32313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
32314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
32316 msgid "Inventory number"
32317 msgstr "Numer inwentarzowy"
32320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
32325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
32326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:826
32327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
32332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
32334 msgid "Invoice › Acquisitions › Koha"
32335 msgstr "Faktura › Gromadzenie › Koha"
32338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
32339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:373
32340 msgid "Invoice detail page"
32341 msgstr "Strona szczegółów faktury"
32343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
32345 msgid "Invoice details"
32346 msgstr "Szczegóły faktury"
32348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
32350 msgid "Invoice has been modified"
32351 msgstr "Faktura została zmodyfikowana"
32353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
32355 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
32356 msgstr "Faktura jest zamknięta, nie możesz otrzymać zamówienia ponownie."
32358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
32360 msgid "Invoice item price includes tax: "
32361 msgstr "Kwota do zapłaty zawiera podatek: "
32363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
32364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
32365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
32366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57
32367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
32368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:308
32369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
32370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
32371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
32372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:37
32373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:38
32375 msgid "Invoice number"
32376 msgstr "Numer faktury"
32378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
32380 msgid "Invoice number reverse"
32381 msgstr "Numer faktury odwrócony"
32383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
32384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
32385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
32386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
32387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
32388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:371
32390 msgid "Invoice number:"
32391 msgstr "Numer faktury:"
32393 #. %1$s: invoicenumber | html
32394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
32396 msgid "Invoice number: %s"
32397 msgstr "Numer faktury: %s"
32399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:313
32401 msgid "Invoice price"
32402 msgstr "Kwota do zapłaty:"
32404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
32405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
32407 msgid "Invoice prices are: "
32408 msgstr "Kwota do zapłaty: "
32410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
32412 msgid "Invoice prices:"
32413 msgstr "Kwota do zapłaty:"
32415 #. %1$s: invoicenumber | html
32416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:49
32418 msgid "Invoice: %s"
32419 msgstr "Faktura: %s"
32421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
32422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:36
32423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:24
32424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
32425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:111
32426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
32427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
32428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
32433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:71
32438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:8
32440 msgid "Invoices › Acquisitions › Koha"
32441 msgstr "Faktury › Gromadzenie › Koha"
32443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:226
32445 msgid "Invoices enabled: "
32446 msgstr "Faktury włączone: "
32448 #. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_sold
32449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
32451 msgid "Invoicing %s "
32452 msgstr "Faktura: %s "
32454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
32456 msgid "Invoicing, "
32459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
32461 msgid "Irma Birchall"
32462 msgstr "Irma Birchall"
32464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
32466 msgid "Irregularity:"
32467 msgstr "Nieregularność:"
32469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:184
32470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
32473 msgstr "Jest adresem URL:"
32475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
32477 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
32478 msgstr "To jest nadrzędny typ do innych typów dokumentu"
32480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:278
32483 msgstr "%s (domyślnie)"
32485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
32487 msgid "Is hidden by default"
32488 msgstr "Domyślnie ukryte"
32490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:427
32492 msgid "Is local hold group"
32493 msgstr "Lokalna grupa zamówień"
32495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
32496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:222
32498 msgid "Is local hold group "
32499 msgstr "Lokalna grupa zamówień "
32501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
32506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
32507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:831
32509 msgid "Is this a duplicate of "
32510 msgstr "Czy to jest duplikat "
32512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
32513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
32514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:8
32515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
32520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:140
32523 msgstr "Numeracja "
32525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:792
32530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
32531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:183
32533 msgid "Issue history"
32534 msgstr "Historia tytułu"
32536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:127
32537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
32539 msgid "Issue number"
32540 msgstr "Numer tytułu"
32542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:167
32543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
32545 msgid "Issue payout"
32548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:170
32549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:274
32550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:127
32551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:129
32552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
32553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
32555 msgid "Issue refund"
32558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:315
32560 msgid "Issue refund from "
32561 msgstr "Zwrot kosztów od"
32563 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
32564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:145
32566 msgid "Issue requested item to %s"
32567 msgstr "Wydaj żądany egzemplarz do %s"
32570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32571 msgid "Issue {0} of {1}"
32572 msgstr "Issue {0} of {1}"
32574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
32575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
32576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
32577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:138
32578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
32583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
32588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
32593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
32595 msgid "Issues per unit"
32596 msgstr "Liczba numerów na jednostkę"
32599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
32600 msgid "Issues per unit is required"
32601 msgstr "Szacowany koszt jednostki jest wymagany"
32603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:74
32605 msgid "Issues per unit: "
32606 msgstr "Liczba numerów na jednostkę: "
32608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
32610 msgid "Issuing library"
32611 msgstr "Biblioteka udostępniająca"
32613 #. For the first occurrence,
32614 #. %1$s: loopfilte.filter | html
32615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:61
32616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
32618 msgid "Issuing library = %s"
32619 msgstr "Biblioteka udostępniająca = %s"
32621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
32623 msgid "Issuing rules"
32624 msgstr "Zasady wydawania"
32626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
32628 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
32629 msgstr "To jest duplikat. Modyfikuj istniejący rekord "
32631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
32633 msgid "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
32634 msgstr "Należy sprawdzić i rozwiązać problem z duplikatami, powstałymi podczas scalania."
32636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:122
32637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:286
32639 msgid "It is recommended to add the default configuration, and then replace with appropriate values"
32642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:134
32643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:298
32645 msgid "It is recommended to add the default mapping, and then modify to suit this provider's response"
32648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:152
32649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:328
32651 msgid "It must be present in mapping"
32652 msgstr "Tak, zresetuj mapowanie"
32654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
32659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1145
32661 msgid "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32662 msgstr "Italiano (włoski) dla wersji 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti i Paolo Pozzan; dla 3.4 i wyższych wersji: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:374
32670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
32671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
32672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
32673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
32674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58
32675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:267
32676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:420
32681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
32682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
32683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
32684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
32685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
32686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
32687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
32688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
32691 msgstr "Egzemplarz "
32693 #. For the first occurrence,
32694 #. %1$s: loopro.object | html
32695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
32696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
32699 msgstr "Pozycja %s"
32701 #. %1$s: message.item.itemnumber | html
32702 #. %2$s: message.found_transfer.reason | html
32703 #. %3$s: Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html
32704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:45
32706 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
32707 msgstr "Egzemplarz %s w kolejce za %s jest przesyłany do %s"
32709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:259
32712 msgstr "URI egzemplarza"
32714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
32716 msgid "Item already issued to other borrower"
32717 msgstr "Egzemplarze w harmonogramie:"
32719 #. INPUT type=text name=barcode
32720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:417
32721 msgid "Item barcode"
32722 msgstr "Kod kreskowy egzemplarza"
32724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
32725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
32727 msgid "Item barcode:"
32728 msgstr "Wprowadź kod kreskowy:"
32730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1286
32731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1315
32733 msgid "Item barcode: "
32734 msgstr "Wprowadź kod kreskowy:"
32736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
32737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:36
32739 msgid "Item barcodes:"
32740 msgstr "Kod kreskowy egzemplarza:"
32742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
32744 msgid "Item belongs in bundle"
32745 msgstr "Nie odnaleziono numerów kart"
32747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:233
32748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256
32750 msgid "Item call number"
32751 msgstr "Sygnatura egzemplarza"
32753 #. %1$s: loopfilte.filter | html
32754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
32756 msgid "Item call number >= %s"
32757 msgstr "Sygnatura >= %s"
32759 #. %1$s: loopfilte.filter | html
32760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
32762 msgid "Item call number < %s"
32763 msgstr "Sygnatura < %s"
32765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
32767 msgid "Item call number between: "
32768 msgstr "Zakres sygnatur egzemplarzy: "
32770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
32772 msgid "Item callnumber:"
32773 msgstr "Sygnatura egzemplarza:"
32775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
32777 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
32778 msgstr "Rekord nie może zostać prolongowany, to jest wypożyczenie na miejscu"
32780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:620
32781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
32783 msgid "Item check-in"
32784 msgstr "Egzemplarz zwrócony"
32786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
32787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
32789 msgid "Item checked out"
32790 msgstr "Egzemplarz wypożyczony"
32792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
32793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
32795 msgid "Item checkout"
32796 msgstr "Egzemplarz wypożyczony"
32798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
32800 msgid "Item checkout and renewal"
32801 msgstr "Wypożyczenia i prolongaty"
32803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
32804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
32805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:69
32806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
32808 msgid "Item circulation alerts"
32809 msgstr "Powiadomienia o udostępnianiu egzemplarza"
32811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
32813 msgid "Item circulation alerts › Administration › Koha"
32814 msgstr "Powiadomienia o udostępnianiu egzemplarza › Administracja › Koha"
32816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
32817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:84
32818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
32821 msgstr "Liczba egzemplarzy"
32823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:748
32824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
32826 msgid "Item damaged"
32827 msgstr "Egzemplarz zniszczony"
32829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28
32830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
32832 msgid "Item details"
32833 msgstr "Szczegóły egzemplarza"
32835 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
32838 msgid "Item details for %s"
32839 msgstr "Szczegóły egzemplarza dla %s"
32841 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
32844 msgid "Item details for %s › Catalog › Koha"
32845 msgstr "Szczegóły egzemplarza dla %s › Katalog › Koha"
32847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
32849 msgid "Item does not belong to your library"
32850 msgstr "Egzemplarz nie należy do Twojej biblioteki"
32852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
32853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
32856 msgstr "Termin zwrotu"
32858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1320
32859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1372
32861 msgid "Item floats"
32862 msgstr "Ruchomy egzemplarz"
32864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
32865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:668
32866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
32869 msgstr "Usuń grupę"
32871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1235
32873 msgid "Item group: "
32874 msgstr "Typ dokumentu: "
32876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
32878 msgid "Item groups"
32879 msgstr "Usuń grupę"
32881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
32883 msgid "Item has a waiting hold"
32884 msgstr "Egzemplarz posiada rezerwację"
32886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
32888 msgid "Item has an outstanding fine"
32889 msgstr "Na egzemplarz naliczona jest należność"
32891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
32893 msgid "Item has been claimed as returned."
32894 msgstr "Pozycja została zgłoszona jako zwrócona."
32897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
32898 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
32899 msgstr "Egzemplarz zagubiony (operacja zapisana)"
32901 #. %1$s: Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html
32902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
32904 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
32905 msgstr "Egzemplarz został wybrany do przypomnienia i jest w drodze do %s."
32907 #. %1$s: name | html
32908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:50
32910 msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
32911 msgstr "Egzemplarz został wybrany do zamówienia i jest w drodze do %s"
32913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:453
32914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359
32916 msgid "Item has been withdrawn"
32917 msgstr "Egzemplarz został wycofany"
32920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
32921 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
32922 msgstr "Egzemplarz został zniszczony (operacja zapisana)"
32924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
32926 msgid "Item has been withdrawn."
32927 msgstr "Egzemplarz został wycofany."
32929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
32931 msgid "Item has linked analytics"
32932 msgstr "Egzemplarz ma podłączone rekordy analityczne"
32934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:252
32936 msgid "Item holding library:"
32937 msgstr "Egzemplarz obecnej biblioteki:"
32940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
32941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
32942 msgid "Item holds / Total holds"
32943 msgstr "Zamówienie na poziomie egzemplarza"
32945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:244
32947 msgid "Item home library:"
32948 msgstr "Egzemplarz biblioteki macierzystej:"
32950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
32951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:370
32953 msgid "Item information"
32954 msgstr "Informacje o egzemplarzu"
32956 #. %1$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
32957 #. %2$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
32958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
32960 msgid "Item information %s %s "
32961 msgstr "Informacje o egzemplarzu %s %s "
32963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:234
32965 msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
32966 msgstr "Informacja o egzemplarzu jest niedostępna dla poziomu rekordu"
32968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:158
32970 msgid "Item is already at destination library."
32971 msgstr "Egzemplarz jest gotowy do odbioru w bibliotece."
32973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
32975 msgid "Item is already in a different rotating collection"
32976 msgstr "Egzemplarz jest częścią kolekcji czasowej"
32978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
32980 msgid "Item is already in this collection"
32981 msgstr "Egzemplarz jest częścią kolekcji"
32983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
32985 msgid "Item is an onsite checkout"
32986 msgstr "Egzemplarz jest wypożyczeniem na miejscu"
32988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
32990 msgid "Item is checked out"
32991 msgstr "Egzemplarz jest wypożyczony"
32993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331
32995 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
32996 msgstr "Egzemplarz nie został wypożyczony."
32998 #. %1$s: branchname | html
32999 #. %2$s: name | html
33000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
33002 msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
33003 msgstr "Egzemplarz do odbioru w %s dla %s"
33005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:186
33007 msgid "Item is normally not for loan"
33008 msgstr "Egzemplarz jest normalnie niedostępny do wypożyczenia"
33010 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
33011 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
33013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
33015 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
33016 msgstr "Egzemplarz nie jest przeznaczony do wypożyczenia %s(%s)%s."
33018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
33020 msgid "Item is not allowed renewal"
33021 msgstr "Egzemplarza nie można prolongować"
33023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
33025 msgid "Item is not allowed renewal."
33026 msgstr "Egzemplarza nie można prolongować."
33028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
33030 msgid "Item is not checked out"
33031 msgstr "Egzemplarz nie został wypożyczony"
33033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
33035 msgid "Item is not in this collection"
33036 msgstr "Egzemplarz nie jest w kolekcji"
33038 #. %1$s: Branches.GetName(tobranchcd) | html
33039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
33041 msgid "Item is now in transit to %s"
33042 msgstr "Egzemplarz jest przesyłany do %s"
33044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
33046 msgid "Item is restricted"
33047 msgstr "Egzemplarz jest zastrzeżony"
33050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
33051 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
33052 msgstr "Egzemplarz jest zastrzeżony (operacja zapisana)"
33054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
33056 msgid "Item is restricted."
33057 msgstr "Egzemplarz jest ograniczony."
33060 #. %2$s: IF ( itemloo.itemlost )
33061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
33063 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
33064 msgstr "Zamówienie na poziomie egzemplarza z OPAC %s %s "
33066 #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
33067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:875
33069 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
33070 msgstr "Nie zezwolono na zamówienie na poziomie egzemplarza z OPAC %s "
33072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
33074 msgid "Item location filters"
33075 msgstr "Filtr lokalizacji egzemplarza"
33077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:322
33079 msgid "Item may be shelved out of order"
33080 msgstr "Pozycja może być odkładana na półki"
33082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:158
33083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:84
33085 msgid "Item modifications by age"
33086 msgstr "Automatyczne modyfikacje egzemplarzy według daty dodania"
33089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
33090 msgid "Item not checked out."
33091 msgstr "Egzemplarz nie został wypożyczony."
33093 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
33094 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
33096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
33098 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
33099 msgstr "Egzemplarza nie można wypożyczyć %s(%s)%s."
33101 #. For the first occurrence,
33103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
33104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
33106 msgid "Item not found."
33107 msgstr "Egzemplarz nie został znaleziony."
33110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
33111 msgid "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded anyway)"
33112 msgstr "Egzemplarza nie znaleziono w procesach udostępniania offline (operacja zapisana)"
33114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
33116 msgid "Item number file: "
33117 msgstr "Plik z numerami egzemplarzy: "
33119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
33120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
33123 msgstr "Tylko egzemplarz"
33125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
33126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
33128 msgid "Item processing:"
33129 msgstr "Przetwarzanie egzemplarza:"
33131 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html
33132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
33134 msgid "Item received from %s"
33135 msgstr "Egzemplarz otrzymany od %s"
33137 #. %1$s: item.item_id | html
33138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:211
33140 msgid "Item record %s"
33141 msgstr "Rekord egzemplarza %s"
33143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1036
33145 msgid "Item records"
33146 msgstr "Rekord egzemplarza"
33148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
33150 msgid "Item records were last synced on: "
33151 msgstr "Ostatnio widziane rekordy egzemplarzy: "
33153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:7
33155 msgid "Item renewals"
33156 msgstr "Prolongowany egzemplarz:"
33158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181
33160 msgid "Item renewed:"
33161 msgstr "Prolongowany egzemplarz:"
33163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1316
33164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1370
33166 msgid "Item returns home"
33167 msgstr "Zwrot do biblioteki macierzystej"
33169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1318
33171 msgid "Item returns to issuing branch"
33172 msgstr "Zwrot do biblioteki, z której wypożyczono egzemplarz"
33174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1371
33176 msgid "Item returns to issuing library"
33177 msgstr "Zwrot do biblioteki, z której wypożyczono egzemplarz"
33179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
33180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:171
33181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
33183 msgid "Item search"
33184 msgstr "Wyszukiwanie egzemplarzy"
33186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
33188 msgid "Item search "
33189 msgstr "Wyszukiwanie egzemplarzy "
33191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
33193 msgid "Item search › Catalog › Koha"
33194 msgstr "Wyszukiwanie egzemplarzy › Katalogowanie › Koha"
33196 #. %1$s: field.label | html
33197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:42
33199 msgid "Item search field: %s"
33200 msgstr "Przeszukiwane pola egzemplarzy: %s"
33202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:198
33203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
33204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
33205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
33206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
33207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
33208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
33210 msgid "Item search fields"
33211 msgstr "Przeszukiwane pola egzemplarzy"
33213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
33214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
33216 msgid "Item search fields › Administration › Koha"
33217 msgstr "Przeszukiwane pola egzemplarzy › Administracja › Koha"
33220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
33221 msgid "Item search results"
33222 msgstr "Wynik wyszukiwania egzemplarzy"
33224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
33226 msgid "Item shelving location updated. "
33227 msgstr "Uaktualniono lokalizację półki egzemplarza. "
33230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
33231 msgid "Item sorting"
33232 msgstr "Sortowanie egzemplarza"
33235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:594
33236 msgid "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate item statuses"
33237 msgstr "Statusy egzemplarza nie są jednoznaczne. Wyświetl szczegóły rekordu, by doprecyzować statusy"
33239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
33242 msgstr "Tag egzemplarza"
33245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33246 msgid "Item tags cannot currently be saved"
33247 msgstr "Etykiety egzemplarza nie mogą zostać obecnie zapisane."
33249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
33250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
33251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246
33252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
33253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
33254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
33255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876
33256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1274
33257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:269
33258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
33259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
33260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
33261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:202
33262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:309
33263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:415
33264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
33265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
33266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
33267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
33268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
33269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
33270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:198
33271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:447
33272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1206
33273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
33274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
33275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
33276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
33277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
33278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:795
33279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:52
33280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
33281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
33282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:173
33283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:173
33284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:204
33285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
33286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
33287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:161
33288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
33289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
33290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:50
33291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:190
33292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
33293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:703
33294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:920
33295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
33296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
33297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
33298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
33299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
33300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
33301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:56
33302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
33303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
33306 msgstr "Typ dokumentu"
33308 #. %1$s: loopfilte.filter | html
33309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
33311 msgid "Item type = %s"
33312 msgstr "Typ dokumentu = %s"
33314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
33316 msgid "Item type already exists!"
33317 msgstr "Typ dokumentu już istnieje!"
33319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
33321 msgid "Item type code: "
33322 msgstr "Kod typu dokumentu: "
33324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
33326 msgid "Item type deleted successfully"
33327 msgstr "Typ dokumentu usunięty pomyślnie"
33329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
33331 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
33332 msgstr "Zdjęcia typów dokumentów są wyłączone. Jeśli chcesz je włączyć, wyłącz "
33334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
33336 msgid "Item type inserted successfully"
33337 msgstr "Typ dokumentu dodany pomyślnie"
33339 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
33340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
33342 msgid "Item type is %s"
33343 msgstr "Typ egzemplarza %s"
33345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
33346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
33348 msgid "Item type is normally not for loan."
33349 msgstr "Typ egzemplarza jest normalnie niedostępny do wypożyczenia."
33351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
33353 msgid "Item type not for loan."
33354 msgstr "Typ egzemplarza nie do wypożyczenia."
33356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
33358 msgid "Item type updated successfully"
33359 msgstr "Typ dokumentu uaktualniony pomyślnie"
33361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
33362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
33363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128
33364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
33365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
33366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
33367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
33368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
33369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
33372 msgstr "Typ dokumentu:"
33374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
33375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:157
33376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
33377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
33378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
33379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
33380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
33381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:171
33382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:148
33383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:115
33384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
33386 msgid "Item type: "
33387 msgstr "Typ dokumentu: "
33389 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
33390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
33392 msgid "Item type: %s"
33393 msgstr "Typ dokumentu: "
33395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
33396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
33397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
33398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2455
33399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
33400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
33401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40
33404 msgstr "Typy dokumentów"
33406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
33408 msgid "Item types "
33409 msgstr "Typy dokumentów "
33411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
33412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
33414 msgid "Item types administration"
33415 msgstr "Zarządzanie typami dokumentów"
33417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
33419 msgid "Item types are used to group related items. Examples of item types might be books, CDs, or DVDs."
33420 msgstr "Typy dokumentów są używane do grupowania podobnych egzemplarzy. Na przykład grupy książek, płyty CD i DVD."
33422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
33424 msgid "Item types: "
33425 msgstr "Typy dokumentów: "
33427 #. For the first occurrence,
33428 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron
33429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
33430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
33432 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
33433 msgstr "Egzemplarz został wypożyczony do %s i zwrócony automatycznie."
33435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
33437 msgid "Item was lost, now found."
33438 msgstr "Egzemplarz zagubiony, został odnaleziony."
33440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
33442 msgid "Item was on loan and could not be checked in."
33443 msgstr "Egzemplarz został wypożyczony i nie może być zwrócony."
33445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
33447 msgid "Item was on loan to "
33448 msgstr "Egzemplarz był wypożyczony przez "
33450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
33452 msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
33453 msgstr "Egzemplarz został wypożyczony. Egzemplarz został zwrócony zanim został oznaczony jako ostatnio widziany."
33455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
33457 msgid "Item with barcode "
33458 msgstr "Egzemplarz o kodzie kreskowym "
33460 #. %1$s: item_link | $raw | $KohaSpan
33461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
33463 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
33464 msgstr "Egzemplarz o kodzie kreskowym %s nie może być usunięty:"
33466 #. %1$s: barcode | html
33467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:46
33469 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
33470 msgstr "Egzemplarz z kodem kreskowym '%s' dodany pomyślnie!"
33472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
33474 msgid "Item withdrawn."
33475 msgstr "Egzemplarz wycofany."
33477 #. %1$s: batch_id | html
33478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
33480 msgid "Item(s) not added to batch %s."
33481 msgstr "Pozycja(-e) nie została(-y) dodana(-e) do listy %s."
33483 #. %1$s: batch_id | html
33484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:57
33486 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
33487 msgstr "Pozycja została usunięta z grupy %s."
33489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:321
33494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:76
33495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
33497 msgid "Itemnumbers not found"
33498 msgstr "Nie odnaleziono numerów kart"
33500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
33501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
33502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
33503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
33504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
33505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
33506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
33507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:50
33510 msgstr "Egzemplarze"
33512 #. %1$s: biblio.title | html
33513 #. %2$s: IF ( biblio.author )
33514 #. %3$s: biblio.author | html
33516 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
33517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:10
33519 msgid "Items › %s %s by %s%s (Record #%s) › Cataloging › Koha"
33520 msgstr "Egzemplarze › %s %s autorstwa %s%s (Rekord #%s) › Katalogowanie › Koha"
33522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
33524 msgid "Items added"
33525 msgstr "Egzemplarze dodane"
33527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:532
33529 msgid "Items added to rota:"
33530 msgstr "Egzemplarze dodane do harmonogramu:"
33532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:540
33534 msgid "Items already on this rota:"
33535 msgstr "Egzemplarze w harmonogramie:"
33537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
33539 msgid "Items are not marked found, nor do damaged/withdrawn statuses prevent this return, nor are item locations updated. This feature is intended to allow removal of checkouts from patron accounts without affecting fines or other statuses."
33542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
33543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:249
33544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
33546 msgid "Items available"
33547 msgstr "Dostępne egzemplarze"
33549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:387
33550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
33552 msgid "Items checked out"
33553 msgstr "Egzemplarz wypożyczony"
33555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
33557 msgid "Items editor"
33558 msgstr "Edytor egzemplarzy"
33560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
33561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
33563 msgid "Items expected"
33564 msgstr "Zamówienia oczekujące"
33566 #. %1$s: biblio.title | html
33567 #. %2$s: IF ( biblio.author )
33568 #. %3$s: biblio.author | html
33570 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
33571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68
33573 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
33574 msgstr "Egzemplarze %s %s %s%s (Rekord #%s)"
33576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:196
33577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:251
33578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:319
33580 msgid "Items for pickup"
33581 msgstr "Gotowe do odbioru"
33583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
33585 msgid "Items for purchase"
33586 msgstr "Egzemplarze do zakupu"
33588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:556
33590 msgid "Items found on other rotas:"
33591 msgstr "Tworzenie, modyfikowanie i usuwanie harmonogramu obiegu zbiorów "
33593 #. %1$s: batch_id | html
33594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:121
33596 msgid "Items in batch number %s"
33597 msgstr "Egzemplarze w grupie numer %s"
33599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:111
33601 msgid "Items in collection"
33602 msgstr "Egzemplarz nie jest w kolekcji"
33604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
33605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
33608 msgstr "Lista egzemplarzy"
33610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:88
33613 msgstr "Egzemplarze zagubione"
33615 #. %1$s: item.barcode | html
33616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1332
33618 msgid "Items missing from bundle at checkin for %s"
33619 msgstr "Potwierdź wypożyczenie"
33621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
33623 msgid "Items needed"
33624 msgstr "Liczba potrzebnych egzemplarzy"
33626 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
33627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:14
33629 msgid "Items overdue as of %s › Circulation › Koha"
33630 msgstr "Egzemplarze przetrzymane %s › Udostępnianie › Koha"
33632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:449
33634 msgid "Items ready for pickup: "
33635 msgstr "Gotowe do odbioru"
33637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:52
33639 msgid "Items removed"
33640 msgstr "Egzemplarze usunięto"
33642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
33643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:31
33644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:42
33645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:158
33646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
33647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
33649 msgid "Items with no checkouts"
33650 msgstr "Egzemplarze nigdy niewypożyczone"
33652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:5
33654 msgid "Items with no checkouts › Reports › Koha"
33655 msgstr "Egzemplarze nigdy niewypożyczone › Raporty › Koha"
33657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
33658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
33661 msgstr "Egzemplarze:"
33663 #. For the first occurrence,
33665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
33666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:163
33671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145
33676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
33681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
33686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
33687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
33692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
33697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1096
33698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
33700 msgid "JavaScript Cookie"
33701 msgstr "JavaScript Cookie"
33703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
33705 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
33706 msgstr "biblioteka JavaScript Vladimira Agafonkinisa jest na licencji "
33708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
33710 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
33711 msgstr "Biblioteka JavaScript jest licencjonowana zarówno w ramach "
33713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
33714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
33716 msgid "Javascript Diff Algorithm"
33717 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
33719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
33721 msgid "Jenkins maintainer:"
33722 msgstr "Jenkins opiekunowie:"
33724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
33726 msgid "Jenkins maintainers:"
33727 msgstr "Jenkins opiekunowie: "
33729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
33734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
33737 msgstr "ID zadania"
33739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:73
33742 msgstr "ID zadania: "
33744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
33746 msgid "Job data could not be read, see the logs for details "
33749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:109
33750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
33751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
33752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
33754 msgid "Job progress: "
33755 msgstr "Postęp pracy: "
33757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
33758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
33759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:38
33760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:116
33761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
33762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
33767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
33769 msgid "Jobs already entered"
33770 msgstr "Zadania już zaplanowane"
33772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
33777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:7
33780 msgstr "Przejdź do:"
33782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
33788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
33793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
33798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
33800 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33801 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugalia"
33803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
33805 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
33806 msgstr "Katipo Communications, Nowa Zelandia"
33808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
33810 msgid "Kazik Pietruszewski"
33811 msgstr "Kazik Pietruszewski"
33814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
33816 msgid "Keep current (%0$s - %1$s)"
33817 msgstr "Bieżący (%s - %s)"
33819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
33821 msgid "Keep existing manager"
33822 msgstr "Utrzymaj istniejącego menadżera"
33824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
33826 msgid "Keep for pseudonymization: "
33827 msgstr "Zachowaj dla pseudonimizacji: "
33829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
33830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
33832 msgid "Keep issue number"
33833 msgstr "Utrzymaj numer czasopisma"
33835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:273
33837 msgid "Keep original framework"
33838 msgstr "Domyślny szablon"
33841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33842 msgid "Keep this ID and remove all others"
33843 msgstr "Zachowaj ten identyfikator i usuń wszystkie inne"
33845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
33850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:8
33856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33857 msgid "Keyboard Navigation"
33858 msgstr "Nawigacja za pomocą klawiatury"
33860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
33862 msgid "Keyboard layout "
33863 msgstr "Układ klawiatury "
33865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:282
33866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:178
33868 msgid "Keyboard shortcuts"
33869 msgstr "Skróty klawiszowe"
33871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
33873 msgid "Keyboard shortcuts "
33874 msgstr "Skróty klawiszowe "
33876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:135
33877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:299
33879 msgid "Keys represent Koha's fields, and values represent the keys in provider's result"
33882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
33883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
33884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
33885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
33888 msgstr "Słowo kluczowe"
33890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
33891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
33892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
33893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
33895 msgid "Keyword (any): "
33896 msgstr "Słowo kluczowe (dowolne): "
33898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:56
33899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
33900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421
33901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:142
33904 msgstr "Słowo kluczowe:"
33906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
33909 msgstr "Słowo kluczowe: "
33912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33914 msgstr "Słowa kluczowe"
33916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
33919 msgstr "Słowa kluczowe:"
33921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
33923 msgid "Knowledgebase"
33926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
33927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
33928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
33929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
33930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
33931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
33932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
33933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
33934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
33935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
33936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
33937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
33938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
33943 #. For the first occurrence,
33944 #. %1$s: Koha.Version.maintenance | html
33945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:285
33946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
33951 #. %1$s: short_version | html
33952 #. %2$s: IF kohaCodename
33953 #. %3$s: kohaCodename | html
33955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
33957 msgid "Koha %s%s (%s)%s release team"
33958 msgstr "Zespół wydania Koha %s"
33961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33962 msgid "Koha › Cataloging › "
33963 msgstr "Koha › Katalogowanie › "
33966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
33967 msgid "Koha Logo SVG"
33968 msgstr "Koha Logo SVG"
33970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:162
33971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
33973 msgid "Koha administration"
33974 msgstr "Administracja"
33976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
33978 msgid "Koha administrator"
33979 msgstr "Administrator systemu"
33981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
33983 msgid "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave password unchanged."
33984 msgstr "Koha nie może wyświetlić istniejącego hasła. Jeśli chcesz pozostawić hasło bez zmian, pozostaw to pole puste."
33986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
33987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:96
33988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
33989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
33991 msgid "Koha database schema"
33992 msgstr "Schemat bazy danych Koha"
33994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
33996 msgid "Koha development team"
33997 msgstr "Zespół programistów Koha"
33999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
34000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
34005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:203
34006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:335
34007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:400
34009 msgid "Koha field:"
34010 msgstr "Pole Koha:"
34012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
34014 msgid "Koha full call number"
34017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1170
34019 msgid "Koha history timeline"
34020 msgstr "Historia Koha"
34022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:25
34027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
34029 msgid "Koha internal"
34032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
34034 msgid "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version."
34035 msgstr "Koha jest wolnym oprogramowaniem, możesz je rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, opublikowanej przez Free Software Foundation, zarówno wersji 3 tej Licencji, jak i wersji późniejszych."
34037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
34040 msgstr "Koha - link:"
34042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
34044 msgid "Koha module:"
34045 msgstr "Moduł Koha:"
34047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:30
34048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49
34050 msgid "Koha offline circulation"
34051 msgstr "Koha Udostępnianie offline"
34053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:151
34054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:327
34056 msgid "Koha patron's field that will be used to match provider's user with Koha's"
34059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34061 msgid "Koha plugins"
34062 msgstr "Wtyczki Koha"
34064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
34066 msgid "Koha release teams"
34067 msgstr "Zespoły Koha"
34069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
34071 msgid "Koha report library"
34072 msgstr "Biblioteka Raportów Koha"
34074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:99
34076 msgid "Koha reports library"
34077 msgstr "Biblioteka Raportów Koha"
34079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
34081 msgid "Koha staff interface"
34082 msgstr "Koha - interfejs bibliotekarza"
34084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
34087 msgstr "Zespół Koha"
34089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
34090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
34091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
34092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
34094 msgid "Koha to MARC mapping"
34095 msgstr "Mapowanie formatu MARC"
34097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
34099 msgid "Koha to MARC mapping › Administration › Koha"
34100 msgstr "Mapowanie formatu MARC › Administracja › Koha"
34102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
34104 msgid "Koha usage statistics › Administration › Koha"
34105 msgstr "Statystyki wewnętrzne Koha › Administracja › Koha"
34107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
34109 msgid "Koha version: "
34110 msgstr "Wersja Koha: "
34112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
34114 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
34115 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finlandia"
34117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
34119 msgid "KohaAloha, New Zealand"
34120 msgstr "KohaAloha, Nowa Zelandia"
34122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
34127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
34129 msgid "LC call number:"
34130 msgstr "Sygnatura Biblioteki Kongresu:"
34132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
34133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
34134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
34135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
34136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
34138 msgid "LC call number: "
34139 msgstr "Sygnatura Biblioteki Kongresu: "
34141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
34142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
34143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
34144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:183
34150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
34155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
34160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
34165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
34168 msgstr "LIBRISMARC"
34170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
34171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:159
34172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
34173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
34174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:136
34175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433
34180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
34182 msgid "Label batch"
34183 msgstr "Grupa etykiet"
34185 #. %1$s: batche.batch_id | html
34186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
34188 msgid "Label batch number %s"
34189 msgstr "Grupa etykiet numer %s"
34191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
34193 msgid "Label batches"
34194 msgstr "Grupy etykiet"
34196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:178
34197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
34198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:35
34199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:19
34200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:19
34201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:19
34202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:19
34203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
34204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:33
34205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:100
34207 msgid "Label creator"
34208 msgstr "Kreator etykiet"
34210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
34212 msgid "Label creator › Cataloging › Koha"
34213 msgstr "Kreator etykiet › Narzędzia › Koha"
34215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:138
34217 msgid "Label for lib: "
34218 msgstr "Etykieta dla biblioteki: "
34220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
34222 msgid "Label for opac: "
34223 msgstr "Etykieta dla OPAC: "
34225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
34227 msgid "Label height:"
34228 msgstr "Wysokość etykiety:"
34230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
34232 msgid "Label number"
34235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
34237 msgid "Label printing/exporting"
34238 msgstr "Drukowanie/eksport etykiet"
34240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
34242 msgid "Label printing/exporting › Label creator › Tools › Koha"
34243 msgstr "Drukowanie/eksport etykiet › Kreator etykiet › Narzędzia › Koha"
34245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
34247 msgid "Label template"
34248 msgstr "Szablony etykiet"
34250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
34252 msgid "Label templates"
34253 msgstr "Szablony etykiet"
34255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
34257 msgid "Label width:"
34258 msgstr "Szerokość etykiety:"
34260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:100
34261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:111
34262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
34263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
34266 msgstr "Etykieta: "
34268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31
34270 msgid "Labeled MARC"
34271 msgstr "MARC z etykietami"
34273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
34278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
34280 msgid "Labels › Koha"
34281 msgstr "Etykiety › Koha"
34283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
34284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:454
34285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:146
34286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:148
34287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:290
34294 msgid "Language of original: "
34295 msgstr "Język oryginału: "
34297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
34298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
34299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
34304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
34309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
34310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
34311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
34312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
34317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1150
34319 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34320 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
34323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
34325 msgid "Large print"
34326 msgstr "Druk powiększony"
34328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
34331 msgstr "Duży tekst"
34333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:658
34334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
34339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:393
34341 msgid "Last borrowed:"
34342 msgstr "Ostatnio wypożyczony:"
34344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:406
34346 msgid "Last borrower:"
34347 msgstr "Ostatni wypożyczający:"
34349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
34351 msgid "Last cashup"
34352 msgstr "Ostatnia wypłata"
34354 #. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
34355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
34357 msgid "Last cashup: %s ("
34358 msgstr "Ostatnia wypłata: %s ("
34360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:245
34362 msgid "Last checkout date:"
34363 msgstr "Data ostatniego wypożyczenia:"
34365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
34367 msgid "Last claim date: "
34368 msgstr "Data reklamacji: "
34370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
34372 msgid "Last display"
34373 msgstr "Ostatnio wyświetlony"
34375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:266
34378 msgstr "Ostatnia modyfikacja"
34380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
34381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34383 msgid "Last import"
34384 msgstr "Ostatni import"
34386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
34388 msgid "Last inventory date:"
34389 msgstr "Ostatnia data skontrum:"
34391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
34393 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
34394 msgstr "Ostatni egzemplarz rekordu bibliograficznego z zamówieniem na poziomie bibliograficznym"
34396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
34398 msgid "Last location"
34399 msgstr "Ostatnia lokalizacja"
34401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
34403 msgid "Last modification by"
34404 msgstr "Ostatnia modyfikacja autorstwa"
34406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:921
34408 msgid "Last modification by - on"
34409 msgstr "Ostatnia modyfikacja przez - data"
34411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
34413 msgid "Last modification on"
34414 msgstr "Ostatnia modyfikacja dnia"
34416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
34417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
34419 msgid "Last modification on:"
34420 msgstr "Ostatnia modyfikacja:"
34422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
34424 msgid "Last patron"
34425 msgstr "Ostatni użytkownik"
34427 #. %1$s: checkout.lastreneweddate | $KohaDates
34428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
34430 msgid "Last renewed %s"
34431 msgstr "Ostatnio prolongowany %s"
34433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:398
34435 msgid "Last returned by:"
34436 msgstr "Ostatnio zwrócony przez:"
34438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
34441 msgstr "Ostatnie uruchomienie"
34443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
34444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
34445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:73
34446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
34447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:76
34450 msgstr "Ostatnio widziano"
34452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:387
34455 msgstr "Ostatnio widziano:"
34458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
34459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34460 msgid "Last time a library used this pattern"
34461 msgstr "Ostatnim razem biblioteka użyła tego wzorca"
34463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
34465 msgid "Last update: "
34466 msgstr "Ostatnia aktualizacja: "
34468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
34469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
34470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
34471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:188
34472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:75
34474 msgid "Last updated"
34475 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
34477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:431
34478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:645
34479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:571
34481 msgid "Last updated:"
34482 msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
34484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
34486 msgid "Last updated: "
34487 msgstr "Ostatnia aktualizacja: "
34489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
34490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
34491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
34492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:362
34493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:6
34498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
34499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
34501 msgid "Late orders"
34502 msgstr "Zaległe zamówienia"
34504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
34506 msgid "Late orders › Acquisitions › Koha"
34507 msgstr "Zaległe zamówienia › Gromadzenie › Koha"
34509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
34511 msgid "Late serial issues claims"
34512 msgstr "Reklamacje opóźnionych numerów czasopism"
34514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
34516 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
34517 msgstr "Możesz później modyfikować szczegóły importu."
34519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
34521 msgid "Latest version"
34522 msgstr "Ostatnia wersja"
34524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1149
34526 msgid "Latina (Latin)"
34527 msgstr "Latina (łacina)"
34529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
34530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
34532 msgid "Law reports and digests"
34533 msgstr "Zbiory orzecznictwa i ustawodawstwa"
34535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
34536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:72
34537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
34538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
34543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
34544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:71
34547 msgstr "ID layoutu"
34549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
34550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
34552 msgid "Layout name: "
34553 msgstr "Nazwa layoutu: "
34555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
34560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
34561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:22
34562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
34563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
34568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046
34569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
34574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
34576 msgid "Learn more about Mana KB on the "
34577 msgstr "Dowiedz się więcej o Mana KB na stronie "
34580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34581 msgid "Learn more..."
34582 msgstr "Dowiedz się więcej..."
34584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
34586 msgid "Leave a message"
34587 msgstr "Zostaw wiadomość"
34591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
34593 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
34594 msgstr "Pozostaw puste dla autouzupełnienia podczas rejestracji %s %s "
34596 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
34597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
34599 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
34600 msgstr "Pozostaw puste, aby użyć ustawienia domyślnego w systemie (%s)"
34602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:104
34604 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
34605 msgstr "Pozostaw puste, by dodać przez wyszukiwanie egzemplarzy (itemnumber) "
34607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087
34608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1093
34609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1099
34610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
34611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1111
34612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1117
34613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1143
34614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
34615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
34616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1162
34617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
34618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1174
34620 msgid "Leave lost item charge"
34621 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony"
34623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1187
34624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1191
34625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1195
34626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1199
34627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1219
34628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1224
34629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1228
34630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1232
34632 msgid "Leave lost item processing charge"
34633 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony"
34635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
34636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
34643 msgid "Left on order "
34644 msgstr "Pozostałe na zamówieniu "
34646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
34647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
34649 msgid "Left page margin:"
34650 msgstr "Lewy margines strony:"
34652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
34654 msgid "Left text margin:"
34655 msgstr "Lewy margines tekstu:"
34658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34659 msgid "Left to right"
34660 msgstr "Od lewej do prawej"
34662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
34664 msgid "Legacy default"
34665 msgstr "Domyślny zapis"
34667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
34668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
34670 msgid "Legal articles"
34673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
34674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
34676 msgid "Legal cases and case notes"
34677 msgstr "Przypadki prawne i akta spraw"
34679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:81
34684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
34685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
34687 msgid "Legislation"
34688 msgstr "Ustawodawstwo"
34690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:199
34691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
34692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
34693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
34694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
34695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
34696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
34697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
34698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
34703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:86
34708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:258
34709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
34710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:255
34713 msgstr "Nazwa pola"
34715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
34717 msgid "LibLime, USA"
34718 msgstr "LibLime, USA"
34720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:165
34721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:323
34724 msgstr "Bibliotekarz"
34726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
34728 msgid "Librarian identity:"
34729 msgstr "ID bibliotekarza:"
34731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
34734 msgstr "Bibliotekarz:"
34736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
34737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:36
34738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:40
34739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
34740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
34741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
34742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
34743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2456
34744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
34747 msgstr "Biblioteki"
34749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
34751 msgid "Libraries and groups "
34752 msgstr "Biblioteki i grupy "
34754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
34756 msgid "Libraries informations: "
34757 msgstr "Informacje o bibliotekach: "
34759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:123
34760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
34762 msgid "Libraries limitation: "
34763 msgstr "Ograniczenia bibliotek: "
34765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:75
34767 msgid "Libraries: "
34768 msgstr "Biblioteki: "
34770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
34771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311
34772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
34773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
34774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
34775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
34776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:162
34777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
34778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:180
34779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:158
34780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:41
34781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:922
34782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:71
34783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
34784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
34785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:37
34786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
34787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
34788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
34789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:171
34790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
34791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:162
34792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
34793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:203
34794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
34795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:174
34796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
34797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:52
34798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
34799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:124
34800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
34801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
34802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
34803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
34804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
34805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
34806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
34807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:349
34808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
34809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:184
34810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
34811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
34812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
34813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
34814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:24
34815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:38
34816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
34817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
34818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:51
34819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
34822 msgstr "Biblioteka"
34824 #. %1$s: branchcode | html
34825 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
34826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
34828 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
34829 msgstr "Biblioteka %s - %s - Polityka wypożyczeń i transferów"
34831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
34833 msgid "Library (code)"
34834 msgstr "Biblioteka (Kod)"
34836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
34837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:31
34838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:43
34839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:51
34840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
34841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
34842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
34844 msgid "Library EANs"
34845 msgstr "EANy biblioteki"
34847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:172
34849 msgid "Library URL: "
34850 msgstr "URL biblioteki: "
34852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
34854 msgid "Library added successfully."
34855 msgstr "Biblioteka dodana pomyślnie"
34857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
34859 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
34860 msgstr "Biblioteka już istnieje i nie można jej modyfikować!"
34862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
34864 msgid "Library branch"
34865 msgstr "Biblioteka/filia"
34867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
34868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
34870 msgid "Library checkin and transfer policy › Administration › Koha"
34871 msgstr "Polityka biblioteki w zakresie wypożyczeń i transferów › Administracja › Koha"
34873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
34874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
34875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
34876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
34878 msgid "Library code: "
34879 msgstr "Kod biblioteki: "
34881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
34883 msgid "Library created!"
34884 msgstr "Bibliotekę utworzono!"
34886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:144
34887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:163
34889 msgid "Library default"
34890 msgstr "Domyślna biblioteka"
34892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:78
34894 msgid "Library default updated successfully."
34895 msgstr "Domyślna biblioteka zaktualizowana pomyślnie."
34897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
34899 msgid "Library deleted successfully."
34900 msgstr "Biblioteka usunięta pomyślnie."
34902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
34903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
34904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
34905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
34907 msgid "Library groups"
34908 msgstr "Grupy Bibliotek"
34910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
34912 msgid "Library groups › Administration › Koha"
34913 msgstr "Grupy bibliotek › Administracja › Koha"
34915 #. %1$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html
34916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
34918 msgid "Library is %s"
34919 msgstr "Biblioteka jest %s"
34921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
34923 msgid "Library is invalid."
34924 msgstr "Błędna biblioteka."
34926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
34928 msgid "Library is not a pickup location"
34929 msgstr "Biblioteka nie jest miejscem odbioru"
34931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
34933 msgid "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
34934 msgstr "Egzemplarze nie zostały dodane do grupy z powodu braku ustawionej biblioteki. Ustaw bibliotekę i dodaj egzemplarze."
34936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
34938 msgid "Library limitation"
34939 msgstr "Ograniczenia bibliotek"
34941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
34942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
34944 msgid "Library limitation: "
34945 msgstr "Ograniczenia bibliotek: "
34947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
34948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
34949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
34950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
34951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
34953 msgid "Library limitations"
34954 msgstr "Ograniczenia bibliotek"
34956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:145
34957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
34959 msgid "Library limitations: "
34960 msgstr "Ograniczenia bibliotek: "
34962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:200
34963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
34965 msgid "Library management"
34966 msgstr "Zarządzanie kontem bibliotecznym"
34968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:110
34970 msgid "Library name: "
34971 msgstr "Nazwa biblioteki: "
34973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
34975 msgid "Library of Congress"
34976 msgstr "Biblioteka Kongresu"
34978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
34980 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
34981 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
34983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:260
34985 msgid "Library of the patron:"
34986 msgstr "Biblioteka użytkownika:"
34988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
34989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079
34991 msgid "Library setup"
34992 msgstr "Ustawienia konta bibliotecznego"
34994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
34995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
34997 msgid "Library transfer limits"
34998 msgstr "Limity transferów pomiędzy bibliotekami"
35000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
35002 msgid "Library type: "
35003 msgstr "Typ biblioteki: "
35005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
35007 msgid "Library updated successfully."
35008 msgstr "Biblioteka zaktualizowana pomyślnie."
35010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
35011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
35013 msgid "Library use"
35014 msgstr "Dane biblioteczne"
35016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119
35017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380
35018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:84
35019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:96
35020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
35021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:229
35022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
35023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:630
35024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
35025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
35026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
35027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:135
35028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
35029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
35030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
35031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
35032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:50
35033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:144
35034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
35035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
35036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
35037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:225
35038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
35039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
35040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:38
35041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
35044 msgstr "Biblioteka:"
35046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
35047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
35048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:116
35049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:109
35050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:92
35051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:250
35052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
35053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
35054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
35055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
35056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
35057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:164
35058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:144
35059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
35060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:106
35061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:153
35062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:219
35063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
35066 msgstr "Biblioteka: "
35068 #. For the first occurrence,
35069 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
35070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
35071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
35073 msgid "Library: %s"
35074 msgstr "Biblioteka: %s"
35076 #. %1$s: update.old_branch or "?" | html
35077 #. %2$s: update.new_branch or "?" | html
35078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
35080 msgid "Library: %s ⇒ %s"
35081 msgstr "Biblioteka: %s ⇒ %s"
35083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
35085 msgid "Libriotech, Norway"
35086 msgstr "Libriotech, Norwegia"
35088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:20
35090 msgid "License search"
35091 msgstr "Dostosuj wyszukiwanie"
35093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
35099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35101 msgstr "Jasnoniebieski"
35104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35106 msgstr "Jasnoszary"
35109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35110 msgid "Light Green"
35111 msgstr "Jasnozielony"
35114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35115 msgid "Light Purple"
35116 msgstr "Jasnofioletowy"
35119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35121 msgstr "Jasnoczerwony"
35124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35125 msgid "Light Yellow"
35126 msgstr "Jasnożółty"
35128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:553
35130 msgid "Limit batch item modification to subfields defined in the SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that items_batchmod is still required) "
35131 msgstr "Ograniczenie modyfikowania grupy egzemplarzy do podpól zdefiniowanych w opcji SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (uwaga items_batchmod jest nadal wymagane) "
35133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
35135 msgid "Limit collection code to: "
35136 msgstr "Ogranicz kod kolekcji do: "
35138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
35139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
35141 msgid "Limit item editing by group "
35144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
35146 msgid "Limit item editing to librarians inside of this group."
35149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:358
35151 msgid "Limit item modification to subfields defined in the SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item is still required) "
35152 msgstr "Ograniczenie modyfikacji egzemplarza do podpól zdefiniowanych w opcji systemu SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (uwaga edit_item jest nadal wymagane) "
35154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
35156 msgid "Limit item type to: "
35157 msgstr "Ogranicz typ dokumentu do: "
35159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
35160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
35162 msgid "Limit patron data access by group "
35163 msgstr "Ogranicz dostęp do danych użytkownika według grupy "
35165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
35167 msgid "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
35168 msgstr "Ogranicz możliwość przesyłania egzemplarzy pomiędzy bibliotekami/filiami. Wartość w opcji UseBranchTransferLimits ustaw na 'Wymuszaj'"
35170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
35172 msgid "Limit to any of the following:"
35173 msgstr "Ogranicz do:"
35175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
35177 msgid "Limit to currently available items"
35178 msgstr "Ogranicz do dostępnych egzemplarzy"
35180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
35183 msgstr "Ogranicz do:"
35185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:158
35186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
35187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:186
35190 msgstr "Ogranicz do: "
35192 #. %1$s: loopfilte.filter | html
35193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:58
35196 msgstr "Ograniczenia"
35199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:150
35200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
35201 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
35202 msgstr "Ograniczone do twojej biblioteki. Zobacz raport pomocy, by poznać szczegóły."
35204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:40
35205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
35206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
35207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
35208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:183
35211 msgstr "Ograniczenia"
35213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:81
35214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
35219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:103
35220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35227 msgid "Line height"
35228 msgstr "Wysokość linii"
35230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
35235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
35236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35241 #. %1$s: bibliotitle | html
35242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
35244 msgid "Link a host record to %s"
35245 msgstr "Połącz z rekordem macierzystym %s"
35247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:898
35249 msgid "Link authorities automatically"
35250 msgstr "Automatycznie połącz hasła wzorcowe"
35253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
35254 msgid "Link copied to the clipboard"
35255 msgstr "Link skopiowany do schowka"
35257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
35259 msgid "Link field to authorities"
35260 msgstr "Połącz pole z hasłem wzorcowym"
35263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35265 msgstr "Połącz z listą"
35267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:67
35269 msgid "Link to host record"
35270 msgstr "Połącz z rekordem macierzystym"
35272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:4
35274 msgid "Link to host record › Cataloging › Koha"
35275 msgstr "Połącz z rekordem macierzystym › Katalogowanie › Koha"
35278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35280 msgstr "Odnośnik..."
35282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
35283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:410
35288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2457
35293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
35295 msgid "List (one ID per line):"
35296 msgstr "Lista (jeden ID w wierszu):"
35299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35300 msgid "List Properties"
35301 msgstr "Lista właściwości"
35303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
35305 msgid "List borrowernumbers one by one"
35306 msgstr "Lista numerów użytkowników jeden po drugim"
35308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
35310 msgid "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
35311 msgstr "Lista nie została utworzona. (Nie użyto konta administratora bazy.)"
35313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:156
35315 msgid "List created."
35316 msgstr "Listę utworzono."
35318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:158
35320 msgid "List deleted."
35321 msgstr "Listę usunięto."
35323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:124
35324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:126
35326 msgid "List fields"
35329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
35331 msgid "List item price includes tax: "
35332 msgstr "Ceny katalogowe zawierają podatek: "
35334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
35336 msgid "List member:"
35337 msgstr "Lista użytkowników:"
35339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:498
35340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
35343 msgstr "Nazwa listy"
35345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
35347 msgid "List name will be file name with timestamp"
35348 msgstr "Nazwa listy będzie nazwą pliku z określeniem czasu"
35350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
35352 msgid "List name: "
35353 msgstr "Nazwa listy: "
35355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:489
35357 msgid "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
35358 msgstr "Lista typów egzemplarza do wyświetlenia w menu rozwijanym w formularzu Propozycja zakupu w OPAC. Podczas tworzenia wartości dla SUGGEST_FORMAT, wprowadź opis w tym formularzu, aby był widoczny w OPAC dla użytkowników."
35360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:487
35362 msgid "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing suggestions)"
35363 msgstr "Lista powodów zaakceptowania/odrzucenia propozycji zakupu (pojawia się podczas zarządzania propozycjami)"
35365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
35367 msgid "List of rules"
35368 msgstr "Lista zasad"
35371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
35372 msgid "List of values"
35373 msgstr "Lista wartości"
35375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
35378 msgstr "Ceny katalogowe"
35380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
35381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
35383 msgid "List prices are: "
35384 msgstr "Ceny katalogowe: "
35386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
35388 msgid "List prices:"
35389 msgstr "Ceny katalogowe:"
35392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35393 msgid "List properties..."
35394 msgstr "Lista właściwości..."
35396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
35398 msgid "List requests "
35399 msgstr "Lista zamówień na kopię "
35401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
35403 msgid "List updated."
35404 msgstr "Listę uaktualniono."
35406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
35407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
35412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:92
35413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
35414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:78
35415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:484
35416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
35417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
35422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:120
35424 msgid "Lists that include this title: "
35425 msgstr "Listy zawierające ten tytuł: "
35427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
35429 msgid "Live CD maintainer"
35430 msgstr "Opiekun Live CD"
35432 #. For the first occurrence,
35434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
35435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
35436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
35437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
35438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
35439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
35440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
35441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
35442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35444 msgstr "Wczytywanie"
35446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
35447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:100
35448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
35449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:230
35450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
35451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1104
35452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1121
35453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:257
35454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:149
35455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
35456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217
35457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:116
35458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
35459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
35460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
35461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:413
35462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:170
35463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
35466 msgstr "Wczytywanie "
35468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
35470 msgid "Loading ..."
35471 msgstr "Wczytywanie..."
35473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
35475 msgid "Loading data..."
35476 msgstr "Wczytywanie danych..."
35479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35480 msgid "Loading emoticons..."
35481 msgstr "Ładowanie emotikonów ..."
35483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1590
35485 msgid "Loading new messaging defaults "
35486 msgstr "Ładowanie domyślnych wiadomości "
35489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
35490 msgid "Loading page %s, please wait..."
35491 msgstr "Trwa proces wczytywania %s, proszę czekać..."
35494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
35495 msgid "Loading records, please wait..."
35496 msgstr "Wczytywanie, proszę czekać..."
35498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
35499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:782
35500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
35502 msgid "Loading, please wait..."
35503 msgstr "Wczytywanie, proszę czekać..."
35505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:63
35506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
35507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1069
35508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:921
35509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156
35513 msgstr "Wczytywanie..."
35515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
35516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
35518 msgid "Loading... "
35519 msgstr "Wczytywanie... "
35521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
35522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
35524 msgid "Loan period"
35525 msgstr "Okres wypożyczenia"
35527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
35529 msgid "Loan period was not shortened due to override."
35530 msgstr "Okres wypożyczenia nie został skrócony z powodu przetrzymania."
35532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
35534 msgid "Loan period: "
35535 msgstr "Okres wypożyczenia: "
35537 #. For the first occurrence,
35539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35540 msgid "Local catalog"
35541 msgstr "Katalog lokalny"
35544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:216
35545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217
35546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:219
35547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:397
35548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
35549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
35550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
35552 msgid "Local cover image"
35553 msgstr "Lokalna okładka"
35556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
35557 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
35558 msgstr "Lokalna okładka (<a href='%s'>modyfikuj</a>)"
35560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:116
35562 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
35563 msgstr "Lokalne zdjęcia nie zostały włączone przez administratora systemu."
35566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35567 msgid "Local number"
35568 msgstr "Numer lokalny"
35570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:136
35571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
35572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
35575 msgstr "Lokalne ustawienia"
35577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:314
35579 msgid "Local use preferences"
35580 msgstr "Lokalne ustawienia systemu"
35582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
35583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
35585 msgid "Local use recorded"
35586 msgstr "Zapisano do statystyki wewnętrznej"
35588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:160
35590 msgid "Local use recorded "
35591 msgstr "Zapisano do statystyki wewnętrznej "
35593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
35595 msgid "Local use recorded."
35596 msgstr "Zapisano do statystyki wewnętrznej."
35598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377
35601 msgstr "Lokalizacja:"
35603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
35606 msgstr "Lokalizacja: "
35608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
35610 msgid "Localization"
35611 msgstr "Lokalizacja"
35613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
35615 msgid "Localization › Koha"
35616 msgstr "Lokalizacja › Koha"
35618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
35620 msgid "Localization data added"
35621 msgstr "Dane o lokalizacji zostały dodane"
35623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
35624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
35625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
35626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
35627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
35628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
35629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
35630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
35631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
35632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
35633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
35634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
35635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
35636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
35637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
35638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
35639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
35642 msgstr "Lokalizacja"
35644 #. %1$s: loopfilte.filter | html
35645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
35647 msgid "Location = %s"
35648 msgstr "Lokalizacja = %s"
35650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:326
35652 msgid "Location and availability"
35653 msgstr "Lokalizacja i status"
35655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:236
35657 msgid "Location(s)"
35658 msgstr "Lokalizacja"
35660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:175
35661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
35662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:46
35665 msgstr "Lokalizacja:"
35667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:97
35668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
35671 msgstr "Lokalizacja: "
35673 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html
35674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
35676 msgid "Location: %s"
35677 msgstr "Lokalizacja: %s"
35679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
35680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:43
35683 msgstr "Lokalizacje"
35685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:415
35687 msgid "Locations of the licenses' agreements (e-resource management module)"
35690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
35692 msgid "Lock budget: "
35693 msgstr "Zablokuj budżet: "
35695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:463
35696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
35697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
35700 msgstr "Zablokowany"
35703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
35706 msgstr "Zablokowany%s"
35708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:313
35710 msgid "Log entries"
35711 msgstr "Logi systemowe"
35713 #. INPUT type=submit
35714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:154
35715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
35716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:212
35719 msgstr "Zaloguj się"
35721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
35723 msgid "Log in as a different user"
35724 msgstr "Zaloguj się jako inny użytkownik"
35726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
35728 msgid "Log in using a Shibboleth account"
35729 msgstr "Zaloguj używając konta Shibboleth"
35731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:799
35733 msgid "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron from using any other OPAC functionality "
35734 msgstr "Logowanie do modułu samoobsługowych zwrotów. Uwaga: to uprawnienie blokuje dostęp do innych funkcji w OPAC "
35737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
35738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
35739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
35740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
35741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
35742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
35743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
35744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
35745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
35746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
35747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
35748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
35749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
35750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
35751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
35752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
35753 msgid "Log not enabled"
35754 msgstr "Logi nie są zapisywane"
35756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:204
35761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
35762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
35765 msgstr "Podgląd dziennika zdarzeń"
35767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
35769 msgid "Logged in as:"
35770 msgstr "Zalogowano jako:"
35772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
35774 msgid "Logging system does not behave correctly"
35775 msgstr "System uwierzytelniania nie działa poprawnie"
35778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
35782 #. %1$s: i.login | html
35783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
35786 msgstr "Lokalizacja: %s"
35788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
35789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:184
35790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
35791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
35794 msgstr "Dziennik zdarzeń"
35796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
35798 msgid "Look for existing records in catalog?"
35799 msgstr "Sprawdzić, czy istnieją już te rekordy w katalogu?"
35801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
35803 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
35804 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
35806 #. For the first occurrence,
35808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
35809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
35810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:158
35811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
35816 #. %1$s: resultsloo.itemlostcount | html
35817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
35820 msgstr "Zagubiony (%s)"
35822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
35823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
35824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
35827 msgstr "Zagubiona karta"
35829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
35832 msgstr "Zagubione zamówienie"
35834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
35837 msgstr "Zagubiony egzemplarz"
35839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
35841 msgid "Lost item fee refund"
35842 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony"
35844 #. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
35845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1065
35847 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
35848 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony w domyślnej polityce zwrotów dla %s"
35850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
35852 msgid "Lost item processing fee"
35853 msgstr "Opłata za przetwarzanie zagubionego egzemplarza"
35855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
35857 msgid "Lost item processing fee refund"
35858 msgstr "Opłata za przetwarzanie zagubionego egzemplarza"
35860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
35861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
35862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
35863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
35864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
35867 msgstr "Egzemplarze zagubione"
35869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
35871 msgid "Lost items › Reports › Koha"
35872 msgstr "Egzemplarze zagubione › Raporty › Koha"
35874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
35876 msgid "Lost items in staff interface"
35877 msgstr "Egzemplarze zagubione w interfejsie bibliotekarza"
35879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
35881 msgid "Lost items in staff interface: "
35882 msgstr "Egzemplarze zagubione w interfejsie bibliotekarza: "
35884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
35889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
35892 msgstr "Zagubiony:"
35894 #. For the first occurrence,
35896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
35897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
35899 msgid "Lost status"
35902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
35904 msgid "Lost status:"
35905 msgstr "Status zagubienia:"
35907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
35909 msgid "Lost status: "
35910 msgstr "Status zagubienia: "
35912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
35915 msgstr "Zagubiona karta: "
35918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35919 msgid "Lower Alpha"
35920 msgstr "Lower Alpha"
35923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35924 msgid "Lower Greek"
35925 msgstr "Lower Greek"
35928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35929 msgid "Lower Roman"
35930 msgstr "Lower Roman"
35932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:154
35933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:208
35934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:262
35935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
35936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:396
35937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:452
35939 msgid "Lower left X coordinate: "
35940 msgstr "Współrzędna X w lewym dolnym: "
35942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
35943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
35944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
35945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:317
35946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:400
35947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:456
35949 msgid "Lower left Y coordinate: "
35950 msgstr "Współrzędna Y w lewym dolnym: "
35952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
35955 msgstr "Małe litery"
35957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
35959 msgid "Lucida Console"
35960 msgstr "Lucida Console"
35962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
35964 msgid "Lund University Library, Sweden"
35965 msgstr "Lund University Library, Szwecja"
35967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1151
35970 msgstr "Māori"
35972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
35975 msgstr "MADS (XML)"
35977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
35982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
35983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
35984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
35985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
35986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
35987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:69
35988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:70
35989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
35990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
35991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:94
35992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
35993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
35994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
35995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
35996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
35997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
35998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
35999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
36000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21
36005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1086
36006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
36007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
36009 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
36010 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
36012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
36014 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36015 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1085
36018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
36019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
36021 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36022 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
36029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
36031 msgid "MARC Bibliographic framework test"
36032 msgstr "Test Szablonu Bibliograficznego MARC"
36034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
36036 msgid "MARC Card View"
36037 msgstr "Karta widoku MARC"
36039 #. %1$s: framework.frameworktext | html
36040 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
36041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
36043 msgid "MARC Framework for %s (%s)"
36044 msgstr "Usunąć szablon dla %s (%s)?"
36046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
36048 msgid "MARC Framework for default MARC framework"
36049 msgstr "Szablon MARC dla %s%s (%s)%sDomyślny szablon MARC%s"
36051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
36054 msgstr "Widok MARC"
36056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
36057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
36059 msgid "MARC bibliographic framework"
36060 msgstr "Szablon bibliograficzny MARC"
36062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
36063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
36065 msgid "MARC bibliographic framework test"
36066 msgstr "Test Szablonu Bibliograficznego MARC"
36068 #. %1$s: IF ( total )
36069 #. %2$s: total | html
36072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
36074 msgid "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s › Administration › Koha"
36075 msgstr "Kontrola MARC %s :%s znalezionych błędów%s : Konfiguracja OK!%s › Administracja › Koha"
36077 #. %1$s: total | html
36078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
36080 msgid "MARC check: %s errors found"
36081 msgstr "Kontrola MARC %s : %s znalezionych błędów %s : Konfiguracja OK! %s "
36083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
36085 msgid "MARC check: Configuration OK!"
36086 msgstr "Kontrola MARC %s : %s znalezionych błędów %s : Konfiguracja OK! %s "
36088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
36090 msgid "MARC details"
36091 msgstr "Szczegóły MARC "
36093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:135
36094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
36099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
36101 msgid "MARC field mode"
36102 msgstr "Pole MARC: "
36104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203
36106 msgid "MARC field mode: "
36107 msgstr "Pole MARC: "
36109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:198
36110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
36112 msgid "MARC field: "
36113 msgstr "Pole MARC: "
36115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
36117 msgid "MARC framework:"
36118 msgstr "Szablony MARC"
36120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31
36121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
36122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
36123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
36124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:35
36126 msgid "MARC frameworks"
36127 msgstr "Szablony MARC"
36129 #. %1$s: marcflavour | html
36130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
36132 msgid "MARC frameworks: %s"
36133 msgstr "Szablony MARC: %s"
36135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
36137 msgid "MARC import › Cataloging › Koha"
36138 msgstr "Szablony MARC › Katalogowanie › Koha"
36140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
36142 msgid "MARC modification template"
36143 msgstr "Szablony modyfikacji MARC"
36145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:147
36146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
36147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
36148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
36149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:73
36151 msgid "MARC modification templates"
36152 msgstr "Szablony modyfikacji MARC"
36154 #. %1$s: template_id | html
36155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:79
36157 msgid "MARC modification templates %s"
36158 msgstr "Szablony modyfikacji MARC %s"
36160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
36162 msgid "MARC modification templates › Cataloging › Koha"
36163 msgstr "Szablony modyfikacji MARC › Narzędzia › Koha"
36165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
36166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
36167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:424
36169 msgid "MARC organization code"
36170 msgstr "Kod organizacji MARC"
36172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:31
36174 msgid "MARC overlay rules"
36175 msgstr "Reguły pomijania pól MARC"
36177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:9
36179 msgid "MARC overlay rules › Koha › Administration"
36180 msgstr "Reguły pomijania pól MARC › Koha › Administracja"
36182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:355
36183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:227
36184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
36185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1101
36186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
36187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:230
36188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
36189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
36190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
36191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
36192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
36194 msgid "MARC preview"
36195 msgstr "Podgląd MARC"
36197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
36199 msgid "MARC preview:"
36200 msgstr "Podgląd MARC:"
36202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
36204 msgid "MARC previews"
36205 msgstr "Podgląd MARC"
36207 #. %1$s: biblionumber | html
36208 #. %2$s: bibliotitle | html
36209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
36211 msgid "MARC record: %s ( %s )"
36212 msgstr "Rekord MARC: %s ( %s )"
36214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
36216 msgid "MARC staging"
36217 msgstr "Wyniki przygotowanych rekordów MARC"
36219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:30
36220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:10
36222 msgid "MARC staging results"
36223 msgstr "Wyniki przygotowanych rekordów MARC"
36225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
36227 msgid "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
36228 msgstr "Standard MARC jest formatem katalogowania danych bibliograficznych. MARC21 jest używany na całym świecie, UNIMARC w Europie. "
36230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:189
36231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:171
36232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
36234 msgid "MARC structure"
36235 msgstr "Struktura MARC"
36237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
36239 msgid "MARC subfield"
36240 msgstr "Podpole MARC"
36242 #. %1$s: tagfield | html
36243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
36245 msgid "MARC subfield structure admin for %s (default framework)"
36246 msgstr "Administracja strukturą podpola MARC dla: %s %s(szablon %s)%s(domyślny szablon)%s"
36248 #. %1$s: tagfield | html
36249 #. %2$s: frameworkcode | html
36250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
36252 msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)"
36253 msgstr "Administracja strukturą podpola MARC dla: %s %s(szablon %s)%s(domyślny szablon)%s"
36255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
36257 msgid "MARC subfield: "
36258 msgstr "Podpole MARC: "
36260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
36262 msgid "MARC with items"
36263 msgstr "MARC z egzemplarzami"
36265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
36267 msgid "MARC without items"
36268 msgstr "MARC bez egzemplarzy"
36270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
36272 msgid "MARC21/USMARC"
36273 msgstr "MARC21/USMARC"
36275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
36277 msgid "MARCOrgCode"
36278 msgstr "MARCOrgCode"
36280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
36282 msgid "MARCOverlayRules"
36283 msgstr "Reguły pomijania pól MARC"
36285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1084
36286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
36287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
36288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
36293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
36294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
36295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
36296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
36297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
36299 msgid "MIT License"
36302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
36304 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
36305 msgstr "Na licencji MIT oraz GPLv3"
36307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
36309 msgid "MIT licence"
36312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
36313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
36314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
36315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
36316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
36317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
36318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
36319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
36320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
36321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
36322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
36324 msgid "MIT license"
36327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1082
36328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
36331 msgstr "MODS (XML)"
36334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36335 msgid "Macro not found"
36336 msgstr "Nie znaleziono makra"
36339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36340 msgid "Macro successfully deleted"
36341 msgstr "Macro zostało pomyślnie usunięte"
36343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
36348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
36353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1141
36355 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
36356 msgstr "Magyar (węgierski) Agnes Imecs"
36358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:196
36359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
36361 msgid "Main address"
36362 msgstr "Główny adres"
36364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
36366 msgid "Main contact method: "
36367 msgstr "Preferowany sposób kontaktu: "
36369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
36371 msgid "Main heading"
36372 msgstr "Wprowadź hasło:"
36374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
36376 msgid "Main heading ($a only)"
36377 msgstr "Wprowadź hasło (tylko $a):"
36380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
36381 msgid "Main library"
36382 msgstr "Biblioteki głównej"
36385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36386 msgid "Make ID unique"
36387 msgstr "Oznacz, aby identyfikator był unikalny"
36389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:160
36391 msgid "Make a new printer profile."
36392 msgstr "Utwórz nowy profil drukarki."
36394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
36395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
36396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
36397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
36398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
36399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
36400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:48
36401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
36403 msgid "Make a payment"
36404 msgstr "Należności"
36406 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
36407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
36409 msgid "Make a payment for %s › Patrons › Koha"
36410 msgstr "Należności: %s › Użytkownicy › Koha"
36412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:208
36414 msgid "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
36415 msgstr "Wybierz zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta. Na przykład: jeśli wybierzesz 1 sierpnia 2012 i 10 sierpnia 2012, dni od 1 do 10 sierpnia w tym roku i w kolejnych latach uznane zostaną za dni wolne."
36417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:202
36419 msgid "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but will not affect August 1-10 in other years."
36420 msgstr "Wybierz zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta. Na przykład: jeśli wybierzesz 1 sierpnia 2012 i 10 sierpnia 2012, dni od 1 do 10 sierpnia wyłącznie w 2012 roku uznane zostaną za dni wolne."
36422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
36424 msgid "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a holiday, but will not affect August 1 in other years."
36425 msgstr "Wybierz dzień, gdy biblioteka jest zamknięta. Na przykład, jeśli wybierzesz 1 sierpnia 2012, wyłącznie ten dzień i tylko w 2012 roku, zostanie uznany za dzień wolny."
36427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
36429 msgid "Make budget active: "
36430 msgstr "Aktywuj budżet: "
36432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:35
36435 msgstr "Złóż reklamację"
36437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
36438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:182
36440 msgid "Make default"
36441 msgstr "Ustaw jako domyślną"
36444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36445 msgid "Make image decorative:"
36446 msgstr "Oznacz dekoracyjny obraz:"
36448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
36449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
36451 msgid "Make payment"
36452 msgstr "Należności"
36454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
36456 msgid "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
36457 msgstr "Pamiętaj, aby teraz skopiować klucz tajny interfejsu API. Nie będziesz mógł tego zobaczyć ponownie!"
36459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
36461 msgid "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
36462 msgstr "W ten dzień tygodnia w każdym tygodniu biblioteka jest zamknięta. Na przykład: jeśli biblioteka jest zamknięta w soboty, to po wybraniu tej opcji wszystkie soboty będą oznaczone jako dni wolne."
36464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425
36465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:427
36466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
36467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
36472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
36475 msgstr "Mężczyzna "
36477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
36482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:53
36484 msgid "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be used by any other software."
36485 msgstr "Mana KB (Mana Knowledge Base) to globalna baza danych bibliotecznych. Początkowo została zaprojektowana tylko do interakcji z systemem Koha, ale może być używana przez każde inne oprogramowanie."
36487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
36489 msgid "Mana KB token"
36490 msgstr "Token do bazy Mana KB"
36492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30
36494 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
36495 msgstr "Wyniki wyszukiwania w Mana Knowledge Base"
36497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
36499 msgid "Mana Knowledge Base reports search › Reports › Koha"
36500 msgstr "Wyszukiwanie raportów w Mana KB › Raporty › Koha"
36502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
36504 msgid "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is shared under the "
36505 msgstr "Mana zbiera informacje z różnych instalacji systemu Koha w celu ułatwienia tworzenia nowych prolongat, dostawców, raportów itp. Możesz przeszukiwać, udostępniać, importować i komentować zawartość biblioteki Mana. Informacje w Mana KB są udostępniane na "
36507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
36509 msgid "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please contact your site administrator. "
36510 msgstr "Konfiguracja Mana KB jest pusta. Opcja nie będzie działać. Skontaktuj się z administratorem strony. "
36512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
36514 msgid "Mana search"
36515 msgstr "Wyszukiwanie w Mana KB"
36517 #. %1$s: statuscode | html
36518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
36520 msgid "Mana search fails with the code: %s "
36521 msgstr "Kod nieudanego wyszukiwania w Mana KB: %s "
36523 #. %1$s: total | html
36524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:228
36526 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
36527 msgstr "Prenumeraty Mana (znaleziono %s)"
36529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:230
36531 msgid "Mana subscriptions search"
36532 msgstr "Wyszukiwanie prenumerat Mana"
36534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:118
36536 msgid "Mana token: "
36537 msgstr "Token do Mana KB: "
36539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
36544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
36545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
36546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
36547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
36550 msgstr "Zarządzaj "
36552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
36554 msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
36555 msgstr "Zarządzaj 'Cytatem dnia'"
36557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
36558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
36560 msgid "Manage API keys"
36561 msgstr "Zarządzaj kluczami API"
36563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
36565 msgid "Manage CSV export profiles"
36566 msgstr "Zarządzanie profilami eksportu CSV"
36568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:563
36570 msgid "Manage CSV export profiles "
36571 msgstr "Zarządzanie profilami eksportu CSV "
36573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:243
36575 msgid "Manage Did you mean? configuration "
36576 msgstr "Zarządzanie konfiguracją Czy chodziło o...? "
36578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:768
36580 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
36581 msgstr "Zarządzanie przesyłaniem EDIFACT "
36583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:521
36585 msgid "Manage ILL request"
36586 msgstr "Zarządzaj zamówieniem WM"
36588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
36590 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
36591 msgstr "Zarządzanie opcjami systemu Koha (panel administratora)"
36593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:198
36595 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
36596 msgstr "Zarządzanie szablonami MARC rekordów bibliograficznych i haseł wzorcowych"
36598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
36600 msgid "Manage MARC overlay rules"
36601 msgstr "Zarządzaj regułami pomijania pól MARC"
36603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:233
36605 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
36606 msgstr "Zarządzanie konfiguracją reguł pomijania pól MARC "
36608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:278
36610 msgid "Manage Mana KB content sharing "
36611 msgstr "Zarządzanie udostępnioną zawartością Mana KB"
36613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
36615 msgid "Manage OAI Sets"
36616 msgstr "Zarządzaj zestawami OAI"
36618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:213
36620 msgid "Manage OAI sets "
36621 msgstr "Zarządzanie zestawami OAI "
36623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:841
36625 msgid "Manage OPAC problem reports "
36626 msgstr "Zarządzanie raportami problemów OPAC "
36628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
36630 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
36631 msgstr "Zarządzaj raportami problemów OPAC przesłanymi przez użytkowników"
36633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:268
36635 msgid "Manage SMS cellular providers "
36636 msgstr "Zarządzanie operatorami sieci komórkowych (SMS) "
36638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:248
36640 msgid "Manage SMTP servers "
36641 msgstr "Zarządzanie serwerami SMTP "
36643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:238
36645 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
36646 msgstr "Zarządzanie Serwerami Z39.50/SRU"
36648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
36650 msgid "Manage account debit and credit types "
36651 msgstr "Zarządzanie typami zasilania i obciążania kont "
36653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:32
36654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
36655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:54
36657 msgid "Manage additional fields"
36658 msgstr "Zarządzaj dodatkowymi polami"
36660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:263
36662 msgid "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires edit_subscription or order_manage permissions) "
36663 msgstr "Zarządzanie dodatkowymi polami w koszykach lub prenumeracie (wymagane edit_subscription lub order_manage permissions) "
36665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
36667 msgid "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a patron card layout."
36668 msgstr "Zarządzaj dodatkowymi obrazami (użyj jako logo, tło na layout karty użytkownika)."
36670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:453
36672 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
36673 msgstr "Zarządzanie zamówieniami i koszykami, niezależnie od ograniczeń "
36675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:428
36677 msgid "Manage all funds "
36678 msgstr "Zarządzanie wszystkimi funduszami "
36680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:258
36682 msgid "Manage audio alerts "
36683 msgstr "Zarządzanie alertami dźwiękowymi "
36685 # Administration > CAS authentication
36686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:853
36688 msgid "Manage authentication providers "
36689 msgstr "Zarządzaj dwuskładnikowym uwierzytelnianiem "
36691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:163
36693 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
36694 msgstr "Zarządzanie dopuszczonymi wartościami "
36696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:288
36698 msgid "Manage background jobs "
36699 msgstr "Zarządzanie pracami w tle "
36701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:448
36703 msgid "Manage basket and order lines "
36704 msgstr "Zarządzanie koszykiem i zamówieniami "
36706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:443
36708 msgid "Manage basket groups "
36709 msgstr "Zarządzanie grupami koszyków "
36711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:468
36713 msgid "Manage budget plannings "
36714 msgstr "Zarządzanie planowaniem budżetu "
36716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:463
36718 msgid "Manage budgets "
36719 msgstr "Zarządzanie budżetami "
36721 #. %1$s: item.bundled | html
36722 #. %2$s: item.bundled_lost | html
36723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:651
36725 msgid "Manage bundle (%s|%s)"
36726 msgstr "Zarządzanie budżetami "
36728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
36729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
36731 msgid "Manage circulation rules "
36732 msgstr "Zarządzanie zasadami udostępniania "
36734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
36736 msgid "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can only edit circulation rules for their own library (please note that manage_circ_rules is still required) "
36737 msgstr "Zarządzanie zasadami udostępniania wszystkich bibliotek/filii. Jeśli nie jest ustawione, zalogowany użytkownik może modyfikować zasady udostępniania tylko we własnej bibliotece (manage_circ_rules jest wymagane) "
36739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:193
36741 msgid "Manage cities and towns "
36742 msgstr "Zarządzanie miastami "
36744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:203
36746 msgid "Manage classification sources and filing rules "
36747 msgstr "Zarządzanie źródłami i zasadami klasyfikacji "
36749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:253
36751 msgid "Manage column configuration "
36752 msgstr "Zarządzanie konfiguracją kolumn "
36754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:438
36756 msgid "Manage contracts "
36757 msgstr "Zarządzanie kontraktami "
36759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:293
36761 msgid "Manage curbside pickups "
36762 msgstr "Zarządzanie grupami koszyków "
36764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:478
36766 msgid "Manage currencies and exchange rates "
36767 msgstr "Zarządzanie walutami i kursami wymian "
36769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199
36771 msgid "Manage custom fields for item search"
36772 msgstr "Zarządzaj niestandardowymi polami do wyszukiwania egzemplarzy"
36774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
36776 msgid "Manage custom search filters"
36777 msgstr "Zarządzanie przeszukiwanymi polami egzemplarza "
36780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
36782 msgid "Manage domains"
36783 msgstr "Zarządzany dnia"
36785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:178
36787 msgid "Manage extended patron attributes "
36788 msgstr "Zarządzanie atrybutami użytkownika "
36790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
36792 msgid "Manage frequencies "
36793 msgstr "Zarządzaj częstotliwością "
36795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:423
36797 msgid "Manage funds "
36798 msgstr "Zarządzanie budżetami "
36800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:245
36802 msgid "Manage housebound deliveries"
36803 msgstr "Zarządzanie dostawami użytkownika nieopuszczającego domu"
36805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
36807 msgid "Manage housebound profile"
36808 msgstr "Zarządzanie profilem użytkownika nieopuszczającego domu"
36810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:36
36812 msgid "Manage imported batch"
36813 msgstr "Wyczyszczono import grupy #%s"
36815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
36817 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
36818 msgstr "Zarządzanie indeksami, fasetami i mapowaniem do pól i podpól MARC"
36820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
36822 msgid "Manage invoice fields"
36823 msgstr "Zarządzaj plikami faktur"
36825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
36827 msgid "Manage invoice files"
36828 msgstr "Zarządzaj plikami faktur"
36830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:188
36832 msgid "Manage item circulation alerts "
36833 msgstr "Zarządzanie powiadomieniami o udostępnianiu egzemplarza"
36835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:218
36837 msgid "Manage item search fields "
36838 msgstr "Zarządzanie przeszukiwanymi polami egzemplarza "
36840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:158
36842 msgid "Manage item types "
36843 msgstr "Zarządzanie typami egzemplarza "
36845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
36846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
36847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
36848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:606
36850 msgid "Manage items"
36851 msgstr "Zarządzaj egzemplarzami"
36853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:400
36855 msgid "Manage items assigned to "
36856 msgstr "Zarządzaj egzemplarzami przeznaczonymi do "
36858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:42
36860 msgid "Manage items for "
36861 msgstr "Zarządzaj egzemplarzami "
36863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
36865 msgid "Manage jobs"
36866 msgstr "Zarządzaj "
36868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:283
36870 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
36871 msgstr "Zarządzanie skrótami klawiaturowymi w zaawansowanym edytorze katalogowania "
36873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:47
36875 msgid "Manage labels"
36876 msgstr "Zarządzaj etykietami"
36878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:153
36880 msgid "Manage libraries and library groups "
36881 msgstr "Zarządzanie filiami i grupami bibliotek "
36883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
36885 msgid "Manage library EDI EANs"
36886 msgstr "Zarządzaj EDI EAN biblioteki"
36888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:183
36890 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
36891 msgstr "Zarządzanie transferami między bibliotekami i kosztami transportu "
36893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
36895 msgid "Manage lists of patrons"
36896 msgstr "Zarządzaj listą użytkowników"
36898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:578
36900 msgid "Manage marc modification templates "
36901 msgstr "Zarządzanie szablonami modyfikacji MARC "
36903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
36905 msgid "Manage numbering patterns "
36906 msgstr "Zarządzaj wzorem numerowania "
36908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:49
36910 msgid "Manage order basket fields"
36911 msgstr "Zarządzaj polami koszyka zamówień"
36913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:52
36915 msgid "Manage order line fields"
36916 msgstr "Zarządzaj polami koszyka zamówień"
36918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:50
36920 msgid "Manage orders"
36921 msgstr "Zarządzaj zamówieniami"
36923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:168
36925 msgid "Manage patron categories "
36926 msgstr "Zarządzanie kategoriami użytkownika "
36928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
36930 msgid "Manage patron clubs"
36931 msgstr "Zarządzaj grupami/klubami użytkowników"
36933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:173
36935 msgid "Manage patron restrictions "
36936 msgstr "ograniczenia użytkownika"
36938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
36940 msgid "Manage patrons fines and fees"
36941 msgstr "Zarządzanie należnościami użytkowników"
36943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
36945 msgid "Manage plugins"
36946 msgstr "Zarządzanie wtyczkami"
36948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:708
36950 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
36951 msgstr "Zarządzanie wtyczkami ( instalowanie / odinstalowywanie ) "
36953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:413
36955 msgid "Manage purchase suggestions "
36956 msgstr "Zarządzanie propozycjami zakupu "
36958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:847
36960 msgid "Manage recalls for patrons "
36961 msgstr "Zarządzanie przypomnieniami użytkowników "
36963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:208
36965 msgid "Manage record matching rules "
36966 msgstr "Zarządzanie regułami dopasowania rekordów "
36969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
36970 msgid "Manage request"
36971 msgstr "Zarządzaj zamówieniem"
36973 #. %1$s: request.id_prefix _ request.illrequest_id | html
36974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:35
36976 msgid "Manage request %s"
36977 msgstr "Zarządzaj zamówieniem"
36979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
36981 msgid "Manage restrictions for accounts "
36982 msgstr "Zarządzanie ograniczeniami dla kont "
36984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:32
36986 msgid "Manage reverted batch"
36987 msgstr "Zarządzanie regułami dopasowania rekordów "
36989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
36991 msgid "Manage rotating collections"
36992 msgstr "Zarządzaj kolekcjami"
36994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:603
36996 msgid "Manage rotating collections "
36997 msgstr "Zarządzanie kolekcjami "
36999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
37001 msgid "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
37002 msgstr "Zarządzaj zasadami automatycznego dopasowania rekordów MARC podczas importu rekordów"
37004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:223
37006 msgid "Manage saved search filters "
37007 msgstr "Zarządzanie przeszukiwanymi polami egzemplarza "
37009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:228
37011 msgid "Manage search engine configuration "
37012 msgstr "Zarządzanie konfiguracją wyszukiwarki "
37014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
37016 msgid "Manage serial subscriptions"
37017 msgstr "Zarządzanie prenumeratami czasopism"
37019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:32
37020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:39
37021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
37023 msgid "Manage staged MARC records"
37024 msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu"
37026 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
37027 #. %2$s: import_batch_id | html
37029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:49
37031 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
37032 msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu %s › Grupa %s %s "
37034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:72
37035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
37036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:15
37038 msgid "Manage staged records"
37039 msgstr "Zarządzaj rekordami przygotowanymi do importu"
37041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:44
37042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:48
37043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:55
37044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:599
37046 msgid "Manage stages"
37047 msgstr "Zarządzaj etapami"
37049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
37051 msgid "Manage stockrotation operations"
37052 msgstr "Zarządzanie operacjami obiegu zbiorów"
37054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
37056 msgid "Manage subscription fields"
37057 msgstr "Zarządzaj polami prenumeraty"
37059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:668
37061 msgid "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches is used) "
37062 msgstr "Zarządzanie prenumeratą niezależnie od biblioteki/filii (w przypadku używania opcji IndependentBranches) "
37064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
37066 msgid "Manage suggestions: "
37067 msgstr "Zarządzaj propozycjami: "
37069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:148
37071 msgid "Manage system preferences "
37072 msgstr "Zarządzanie globalnymi ustawieniami systemu "
37074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
37076 msgid "Manage system preferences like MARC flavor, date format, administrator email, and templates."
37077 msgstr "Zarządzaj ustawieniami systemu takimi jak: format MARC, format wyświetlania daty, e-mail administratora, szablony."
37079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
37081 msgid "Manage the electronic resources module"
37084 # Administration > CAS authentication
37085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:24
37086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
37087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
37089 msgid "Manage two-factor authentication"
37090 msgstr "Zarządzaj dwuskładnikowym uwierzytelnianiem"
37092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:743
37094 msgid "Manage uploaded files ("
37095 msgstr "Zarządzanie załadowanymi plikami ("
37097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:273
37099 msgid "Manage usage statistics settings "
37100 msgstr "Zarządzanie statystykami wewnętrznymi"
37102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
37104 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
37105 msgstr "Zarządzaj kontami importu/eksportu EDI dostawców"
37107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:473
37109 msgid "Manage vendors "
37110 msgstr "Zarządzanie dostawcami "
37112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
37113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
37114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
37115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
37118 msgstr "Zarządzany przez"
37120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:920
37122 msgid "Managed by - on"
37123 msgstr "Zarządzany przez - data"
37125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
37126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
37127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:244
37128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1144
37130 msgid "Managed by:"
37131 msgstr "Zarządzany przez:"
37133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
37134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197
37136 msgid "Managed in tab: "
37137 msgstr "Zarządzane w zakładce: "
37139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
37140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
37143 msgstr "Zarządzany dnia"
37145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:545
37147 msgid "Managed on:"
37148 msgstr "Zarządzany dnia:"
37150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
37152 msgid "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and updates"
37153 msgstr "Zarządzaj regułami automatycznego pomijania pól MARC podczas importu i aktualizacji rekordów"
37155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:573
37157 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
37158 msgstr "Zarządzanie przygotowanymi rekordami (w tym ukończeniem lub porzuceniem importu) "
37160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1157
37162 msgid "Management date from:"
37163 msgstr "Zarządzanie od daty:"
37165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
37167 msgid "Manager name"
37168 msgstr "Nazwisko menedżera"
37170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
37172 msgid "Managing library"
37173 msgstr "Biblioteka macierzysta"
37175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
37177 msgid "Managing library:"
37178 msgstr "Biblioteka macierzysta: "
37180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
37182 msgid "Managing library: "
37183 msgstr "Biblioteka macierzysta: "
37185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
37186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
37187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
37188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:257
37189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
37190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
37191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
37192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
37197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
37199 msgid "Mandatory data added"
37200 msgstr "Obowiązkowe dane zostały dodane"
37202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
37203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:159
37204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
37205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
37206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
37208 msgid "Mandatory: "
37209 msgstr "Wymagane: "
37211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
37212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
37217 # Proszę o zrzut ekranu albo link /Luiza/
37218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
37219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
37220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
37222 msgid "Manual credit"
37225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
37228 msgstr "Opłata ręczna"
37230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
37232 msgid "Manual history:"
37233 msgstr "Historia prenumeraty:"
37235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
37237 msgid "Manual history: "
37238 msgstr "Historia prenumeraty: "
37240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
37241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
37242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77
37244 msgid "Manual invoice"
37245 msgstr "Obciąż konto"
37247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
37248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
37250 msgid "Map provider's result to Koha patron's fields. "
37253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
37259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
37260 msgid "Mapping will be removed for: %s."
37261 msgstr "Mapowanie zostanie usunięte dla: %s."
37263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:129
37264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:293
37269 #. %1$s: setName | html
37270 #. %2$s: setSpec | html
37271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:39
37273 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
37274 msgstr "Mapowanie dla ustawień '%s' (%s)"
37276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
37278 msgid "Mappings have been saved"
37279 msgstr "Mapowanie zostało zapisane"
37281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
37286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:81
37288 msgid "Mark \"In demand\""
37289 msgstr "Oznacz \"Na żądanie\""
37291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
37292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
37293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
37294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
37295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
37300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:344
37302 msgid "Mark as delivered"
37303 msgstr "Oznacz jako przetrzymane"
37305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
37307 msgid "Mark as overdue"
37308 msgstr "Oznacz jako przetrzymane"
37310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
37312 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
37313 msgstr "Oznaczanie w uwagach wypożyczeń jako widziane/niewidziane"
37315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
37316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37320 msgid "Mark closed"
37323 #. INPUT type=submit
37324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:232
37325 msgid "Mark item as lost"
37326 msgstr "Egzemplarze zagubione"
37328 #. INPUT type=submit
37329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
37330 msgid "Mark lost and notify patron"
37331 msgstr "Zagubiony i powiadomiony użytkownik"
37333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
37334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
37342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
37343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
37345 msgid "Mark not seen"
37346 msgstr "Nie widziano"
37348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
37349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
37350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
37355 #. INPUT type=submit
37356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:336
37357 msgid "Mark seen and continue >>"
37358 msgstr "Zaznacz widziane i kontynuuj >>"
37360 #. INPUT type=submit
37361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:335
37362 msgid "Mark seen and quit"
37363 msgstr "Oznacz wybrane pozycje jako"
37365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:869
37367 msgid "Mark selected as: "
37368 msgstr "Oznacz wybrane pozycje jako: "
37370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
37372 msgid "Mark the original budget as inactive"
37373 msgstr "Oznacz powielany budżet jako nieaktywny"
37375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
37376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37380 msgid "Mark viewed"
37383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
37385 msgid "MassCat, USA"
37386 msgstr "MassCat, USA"
37388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:143
37389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37391 msgid "Match applied"
37392 msgstr "Zastosowano dopasowanie"
37395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37397 msgstr "Uwzględniaj wielkość liter"
37399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
37401 msgid "Match check "
37402 msgstr "Sprawdź dopasowanie "
37404 #. %1$s: matchcheck.mc_num | html
37405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
37407 msgid "Match check %s"
37408 msgstr "Sprawdź dopasowanie %s"
37410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
37412 msgid "Match check 1 | "
37413 msgstr "Sprawdź dopasowanie 1 | "
37415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
37417 msgid "Match details"
37418 msgstr "Szczegóły dopasowania"
37420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:145
37421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37423 msgid "Match found"
37424 msgstr "Punkt dopasowania"
37426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
37428 msgid "Match point "
37429 msgstr "Punkt dopasowania "
37431 #. %1$s: matchpoint.mp_num | html
37432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
37434 msgid "Match point %s | "
37435 msgstr "Punkt dopasowania %s | "
37437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
37439 msgid "Match point 1 | "
37440 msgstr "Punkt dopasowania 1 | "
37442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
37444 msgid "Match points"
37445 msgstr "Punkty dopasowania"
37447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
37449 msgid "Match threshold: "
37450 msgstr "Próg dopasowania: "
37452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
37455 msgstr "Rodzaj dopasowania"
37457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:138
37460 msgstr "Dopasowanie:"
37463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37464 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
37465 msgstr "Dopasowane hasła wzorcowe %s (wyniki=%s):%s"
37467 #. %1$s: biblio.match_biblionumber | uri
37468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
37470 msgid "Matches biblio %s"
37471 msgstr "Dopasowane rekordy %s"
37474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37475 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
37476 msgstr "Dopasowane rekordy bibliograficzne %s (wyniki=%s):%s"
37478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
37479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182
37481 msgid "Matching rule applied:"
37482 msgstr "Zastosowano regułę dopasowania:"
37485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
37486 msgid "Matching rule code missing"
37487 msgstr "Brakuje kodu reguły dopasowania"
37489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
37490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:122
37492 msgid "Matching rule code: "
37493 msgstr "Kod reguły dopasowania: "
37495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:85
37498 msgstr "Dopasowanie:"
37500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:182
37501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
37502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
37504 msgid "Matchpoint components"
37505 msgstr "Komponenty punktu dopasowania"
37507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:145
37508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:309
37510 msgid "Matchpoint: "
37511 msgstr "Punkt dopasowania "
37513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:39
37518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:501
37519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
37520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
37525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
37527 msgid "Materials specified"
37528 msgstr "Materiały określone"
37530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:141
37532 msgid "Materials specified:"
37533 msgstr "Określone materiały:"
37536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37537 msgid "Mathematical"
37538 msgstr "Matematyczne"
37540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
37545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
37548 msgstr "Matrix2of5"
37550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
37552 msgid "Max length:"
37553 msgstr "Maksymalna długość:"
37555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
37556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
37558 msgid "Max. suspension duration (day)"
37559 msgstr "Maksymalny okres zawieszenia (dzień/dni)"
37561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
37563 msgid "Maximum Koha version"
37564 msgstr "Maksymalna wersja Koha"
37566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:106
37568 msgid "Maximum number of simultaneous pickups per interval."
37571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:104
37573 msgid "Maximum patrons per interval: "
37576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:612
37578 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
37579 msgstr "Maksymalne dozwolone rezerwacje (liczba)"
37581 #. %1$s: upgrade_module.max_version | html
37582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
37584 msgid "Maximum version: %s "
37585 msgstr "Maksymalna wersja Koha: %s "
37587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
37592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
37594 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
37595 msgstr "Czy jest zostało poprawnie zainstalowane i skonfigurowane? "
37597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
37603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37609 msgid "Media poster (Image URL)"
37610 msgstr "Plakat (obraz URL)"
37613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37624 msgid "Medium Blue"
37625 msgstr "Średni niebieski"
37628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37629 msgid "Medium Gray"
37630 msgstr "Średni szary"
37633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37634 msgid "Medium Purple"
37635 msgstr "Średni fioletowy"
37637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
37639 msgid "Meeting facilitator"
37640 msgstr "Meeting facilitator"
37642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
37644 msgid "Meetings chairperson"
37645 msgstr "Meetings chairperson"
37647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
37652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
37655 msgstr "Użytkownicy"
37657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
37659 msgid "Memcached: "
37660 msgstr "Pamięć podręczna: "
37662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:192
37667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
37668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
37673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
37678 #. INPUT type=submit
37679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
37680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:114
37681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:101
37682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:182
37683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
37689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37690 msgid "Merge cells"
37691 msgstr "Scal komórki"
37693 #. %1$s: error | html
37694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
37696 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
37697 msgstr "Wystąpił błąd podczas scalania! Zgłoszono błąd: %s."
37699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:166
37701 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
37702 msgstr "Scalanie nie powiodło się! Konto użytkownika niepoprawne."
37704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:168
37706 msgid "Merge invoices"
37707 msgstr "Scal faktury"
37709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:788
37711 msgid "Merge invoices "
37712 msgstr "Scalanie faktur "
37714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:89
37715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
37717 msgid "Merge patron records"
37718 msgstr "Scal rekordy użytkowników"
37720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
37722 msgid "Merge patron records › Patrons › Koha"
37723 msgstr "Scalanie rekordów użytkowników › Użytkownicy › Koha"
37725 #. INPUT type=submit
37726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:155
37727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:284
37729 msgid "Merge patrons"
37730 msgstr "Scal użytkowników"
37732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
37734 msgid "Merge records"
37735 msgstr "Scal rekordy"
37737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67
37738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:105
37740 msgid "Merge reference"
37741 msgstr "Scal odsyłacz"
37743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:75
37744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
37746 msgid "Merge selected"
37747 msgstr "Scal wybrane"
37749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
37750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
37752 msgid "Merge selected invoices"
37753 msgstr "Scal wybrane faktury"
37755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:82
37756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
37757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
37759 msgid "Merge selected patrons"
37760 msgstr "Scal wybranych użytkowników"
37762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:26
37763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:36
37764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:28
37765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:37
37767 msgid "Merging records"
37768 msgstr "Scalanie rekordów"
37770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
37771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
37773 msgid "Merging records › Cataloging › Koha"
37774 msgstr "Scalanie rekordów › Katalogowanie › Koha"
37777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
37778 msgid "Merging with authority: "
37779 msgstr "Scalanie haseł wzorcowych: "
37781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
37782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
37783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:72
37788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
37790 msgid "Message body:"
37791 msgstr "Treść wiadomości:"
37793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
37795 msgid "Message broker: "
37796 msgstr "Broker wiadomości: "
37798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
37800 msgid "Message is duplicate"
37801 msgstr "Wiadomość jest powielona"
37803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:341
37805 msgid "Message is for:"
37806 msgstr "Treść wiadomości:"
37808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
37809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
37811 msgid "Message sent"
37812 msgstr "Wysłano wiadomość"
37814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:584
37816 msgid "Message subject:"
37817 msgstr "Temat wiadomości:"
37819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:296
37822 msgstr "Wiadomości"
37824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:546
37827 msgstr "Powiadomienia"
37830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37831 msgid "Metadata and Document Properties"
37832 msgstr "Metadane i właściwości dokumentu"
37835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
37840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
37842 msgid "Middle name"
37843 msgstr "Nazwa pliku"
37845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
37847 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
37848 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
37851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37852 msgid "Midnight Blue"
37855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
37860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
37862 msgid "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
37863 msgstr "Mines Paristech (poprzednio Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
37865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
37867 msgid "Minimum Koha version"
37868 msgstr "Minimalna wersja Koha"
37870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
37872 msgid "Minimum password length:"
37873 msgstr "Minimalna długość hasła:"
37875 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
37876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255
37878 msgid "Minimum password length: %s"
37879 msgstr "Minimalna długość hasła: %s"
37881 #. %1$s: upgrade_module.min_version | html
37882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
37884 msgid "Minimum version: %s "
37885 msgstr "Minimalna wersja Koha: %s "
37887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
37888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
37889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340
37894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
37895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
37896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
37897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
37898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:7
37903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
37904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
37905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
37906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:382
37907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:10
37909 msgid "Missing (damaged)"
37910 msgstr "Niedostępny (zniszczony)"
37912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
37913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:222
37914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:385
37915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:387
37916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:11
37918 msgid "Missing (lost)"
37919 msgstr "Niedostępny (zagubiony)"
37921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
37922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
37923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
37924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372
37925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:8
37927 msgid "Missing (never received)"
37928 msgstr "Niedostępny (nieotrzymany)"
37930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:316
37932 msgid "Missing (not scanned)"
37933 msgstr "Brakujący (niezeskanowany)"
37935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
37936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
37937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375
37938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:377
37939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:9
37941 msgid "Missing (sold out)"
37942 msgstr "Niedostępny (nakład wyczerpany)"
37944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
37946 msgid "Missing SMS number"
37947 msgstr "Brak numeru SMS"
37950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37951 msgid "Missing control field contents"
37952 msgstr "Brakujące pole kontrolne zawiera"
37954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
37956 msgid "Missing from email address"
37957 msgstr "Brak adresu e-mail"
37959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:99
37960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
37962 msgid "Missing issues"
37963 msgstr "Brakujące numery"
37965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:297
37967 msgid "Missing issues:"
37968 msgstr "Brakujące numery:"
37970 #. %1$s: subscription.missinglist | html
37971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
37973 msgid "Missing issues: %s "
37974 msgstr "Brakujące numery: %s "
37977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37978 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
37979 msgstr "Brak wymaganego podpola: ‡"
37982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37983 msgid "Missing mandatory tag: "
37984 msgstr "Brak obowiązkowego znacznika: "
37987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37988 msgid "Misspelled word"
37989 msgstr "Słowo błędnie napisane"
37991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
37994 msgstr "Telefon komórkowy"
37996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
37998 msgid "Mobile phone"
37999 msgstr "Numer telefonu komórkowego"
38001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
38004 msgstr "Telefon komórkowy:"
38006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
38007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:559
38009 msgid "Modal title"
38012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
38014 msgid "Moderate patron comments"
38015 msgstr "Moderowanie komentarzy użytkowników"
38017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:583
38019 msgid "Moderate patron comments "
38020 msgstr "Moderowanie komentarzy użytkowników "
38022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
38024 msgid "Moderate patron tags"
38025 msgstr "Moderowanie tagów użytkowników"
38027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:588
38029 msgid "Moderate patron tags "
38030 msgstr "Moderowanie tagów użytkowników "
38032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
38034 msgid "Modification date"
38035 msgstr "Data modyfikacji"
38037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:103
38038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:159
38040 msgid "Modification log"
38041 msgstr "Dziennik modyfikacji"
38043 #. %1$s: edited_attribute_type | html
38044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
38046 msgid "Modified patron attribute type "%s""
38047 msgstr "Zmodyfikowano typ atrybutu użytkownika "%s""
38049 #. %1$s: edited_matching_rule | html
38050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
38052 msgid "Modified record matching rule "%s""
38053 msgstr "Zmodyfikowano regułę dopasowania rekordów "%s""
38055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:480
38056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
38057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
38058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
38063 #. %1$s: name | html
38064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
38067 msgstr "Modyfikuj etykietę "
38069 #. %1$s: PROCESS ServerType
38070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
38072 msgid "Modify %s server"
38073 msgstr "Modyfikuj %s serwer"
38075 #. %1$s: PROCESS ServerType
38076 #. %2$s: server.servername | html
38077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:45
38079 msgid "Modify %s server %s"
38080 msgstr "Modyfikuj %s serwer %s "
38082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
38084 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
38085 msgstr "Modyfikacja mapowania pól wyszukiwania SRU dla haseł wzorcowych"
38087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
38089 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
38090 msgstr "Modyfikacja mapowania pól wyszukiwania SRU dla rekordów bibliograficznych"
38092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
38093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
38095 msgid "Modify a CSV profile"
38096 msgstr "Modyfikuj profil CSV"
38098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
38100 msgid "Modify a budget"
38101 msgstr "Modyfikuj budżet"
38103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
38105 msgid "Modify a city"
38106 msgstr "Modyfikuj miejscowość"
38108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
38110 msgid "Modify a credit type"
38111 msgstr "Modyfikuj typ zasilenia"
38113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:75
38115 msgid "Modify a debit type"
38116 msgstr "Modyfikuj typ obciążenia"
38118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:90
38120 msgid "Modify a desk"
38121 msgstr "Modyfikuj oddział"
38123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
38125 msgid "Modify a fund"
38126 msgstr "Modyfikuj fundusz"
38128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
38130 msgid "Modify account"
38131 msgstr "Modyfikuj konto "
38133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
38135 msgid "Modify additional content"
38136 msgstr "Modyfikuj dodatkową zawartość"
38138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
38140 msgid "Modify an acquisitions basket"
38141 msgstr "Modyfikuj koszyk"
38143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
38145 msgid "Modify an acquisitions basket header"
38146 msgstr "Modyfikuj nagłówek koszyka"
38148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
38150 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
38151 msgstr "Modyfikuj użytkowników koszyka"
38153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:179
38155 msgid "Modify an additional content"
38156 msgstr "Modyfikuj dodatkową zawartość"
38158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
38160 msgid "Modify an invoice adjustment"
38161 msgstr "Modyfikuj korektę faktury"
38163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
38165 msgid "Modify an order"
38166 msgstr "Modyfikuj zamówienie"
38168 #. %1$s: authid | html
38169 #. %2$s: authtypetext | html
38170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:290
38172 msgid "Modify authority #%s %s"
38173 msgstr "Modyfikuj hasło wzorcowe: #%s %s"
38175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:42
38177 msgid "Modify authority type"
38178 msgstr "Modyfikuj typ hasła wzorcowego"
38180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
38181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
38183 msgid "Modify authorized value"
38184 msgstr "Modyfikuj dopuszczoną wartość"
38186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
38188 msgid "Modify budget "
38189 msgstr "Modyfikuj budżet "
38191 #. %1$s: budget_period_description | html
38192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:98
38194 msgid "Modify budget '%s'"
38195 msgstr "Modyfikuj budżet '%s' "
38197 #. %1$s: cash_register.id | html
38198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:44
38200 msgid "Modify cash register %s"
38201 msgstr "Modyfikuj kasę fiskalną %s "
38203 #. %1$s: categorycode | html
38204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
38206 msgid "Modify category %s"
38207 msgstr "Modyfikuj kategorię %s"
38209 #. %1$s: categorycode | html
38210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:57
38212 msgid "Modify category '%s'"
38213 msgstr "Modyfikuj kategorię '%s' "
38215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
38217 msgid "Modify circulation message"
38218 msgstr "Dodaj wiadomość"
38220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:41
38222 msgid "Modify city"
38223 msgstr "Modyfikuj miejscowość"
38225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:59
38226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
38228 msgid "Modify classification source"
38229 msgstr "Modyfikuj źródło klasyfikacji"
38231 #. For the first occurrence,
38232 #. %1$s: club.name | html | $HtmlTags tag="em"
38233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
38234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
38236 msgid "Modify club %s"
38237 msgstr "%s Modyfikuj grupę "
38239 #. For the first occurrence,
38240 #. %1$s: club_template.name | html | $HtmlTags tag="em"
38241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
38242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
38244 msgid "Modify club template %s"
38245 msgstr "%s Modyfikuj szablon grupy "
38247 #. %1$s: contractname | html
38248 #. %2$s: booksellername | html
38249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:94
38251 msgid "Modify contract %s for %s"
38252 msgstr "Modyfikuj kontrakt %s dla %s"
38254 #. %1$s: contractname | html
38255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:47
38257 msgid "Modify contract '%s'"
38258 msgstr "Modyfikuj kontrakt '%s' "
38260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
38262 msgid "Modify credit type"
38263 msgstr "Modyfikuj typ zasilenia"
38265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:94
38267 msgid "Modify currency"
38268 msgstr "Modyfikuj walutę"
38270 #. %1$s: currency.currency | html
38271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
38273 msgid "Modify currency '%s'"
38274 msgstr "Modyfikuj walutę"
38276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
38278 msgid "Modify debit type"
38279 msgstr "Modyfikuj typ obciążenia"
38281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:45
38283 msgid "Modify desk"
38284 msgstr "Modyfikuj oddział"
38286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:177
38288 msgid "Modify field"
38289 msgstr "Modyfikuj pole"
38291 #. %1$s: field.name | html
38292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
38294 msgid "Modify field '%s'"
38295 msgstr "Modyfikuj pole '%s' "
38297 #. %1$s: tablename | html
38298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
38300 msgid "Modify fields for '%s'"
38301 msgstr "Modyfikuj pola dla '%s' "
38303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
38304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
38306 msgid "Modify filing rule"
38307 msgstr "Modyfikuj zasadę klasyfikacji"
38309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
38310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:49
38311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
38313 msgid "Modify fund"
38314 msgstr "Modyfikuj fundusz"
38316 #. %1$s: budget_name | html
38317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:47
38319 msgid "Modify fund '%s'"
38320 msgstr "Modyfikuj fundusz %s '%s'%s "
38322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:433
38324 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
38325 msgstr "Modyfikowanie funduszy (brak możliwości tworzenia, możliwość modyfikowania istniejących) "
38327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:313
38329 msgid "Modify holds priority "
38330 msgstr "Modyfikowanie kolejki rezerwacji "
38332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
38334 msgid "Modify item type"
38335 msgstr "Modyfikuj typ dokumentu"
38337 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
38338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
38340 msgid "Modify item type '%s'"
38341 msgstr "Modyfikuj typ dokumentu '%s' "
38343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:47
38345 msgid "Modify library"
38346 msgstr "Modyfikuj bibliotekę "
38348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:35
38350 msgid "Modify library EAN"
38351 msgstr "Modyfikuj bibliotekę "
38353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
38354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
38356 msgid "Modify notice"
38357 msgstr "Modyfikuj powiadomienie "
38359 #. %1$s: ordernumber | html
38360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
38362 msgid "Modify order details (line #%s)"
38363 msgstr "Modyfikuj zamówienie (numer #%s) "
38365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:58
38366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
38368 msgid "Modify patron"
38369 msgstr "Modyfikuj użytkownika"
38371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
38372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:74
38374 msgid "Modify patron attribute type"
38375 msgstr "Modyfikuj atrybut użytkownika"
38377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
38378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:43
38379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:54
38381 msgid "Modify patron list"
38382 msgstr "Modyfikuj użytkownika"
38384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
38386 msgid "Modify patrons in batch"
38387 msgstr "Modyfikuj użytkowników w grupach"
38389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517
38391 msgid "Modify pattern"
38392 msgstr "Modyfikuj wzór"
38394 #. %1$s: label | html
38395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:54
38397 msgid "Modify pattern: %s"
38398 msgstr "Modyfikuj wzór: %s"
38400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:78
38401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
38403 msgid "Modify record matching rule"
38404 msgstr "Modyfikuj regułę dopasowania rekordów"
38406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:42
38408 msgid "Modify record using template"
38409 msgstr "Modyfikuj rekordy używając szablonu"
38411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
38413 msgid "Modify record using the following template: "
38414 msgstr "Modyfikuj rekordy używając szablonu: "
38416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
38418 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
38419 msgstr "Modyfikuj rekordy używając szablonu MARC?"
38421 #. %1$s: PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction
38422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:87
38424 msgid "Modify restriction type %s"
38425 msgstr "Ograniczenie wiekowe %s."
38427 #. %1$s: PROCESS restriction_type_description
38428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:37
38430 msgid "Modify restriction type '%s'"
38431 msgstr "Modyfikuj kontrakt '%s' "
38433 #. %1$s: field.name | html
38434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
38436 msgid "Modify search field %s"
38437 msgstr "Modyfikuj pole '%s' "
38439 #. INPUT type=submit
38440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
38441 msgid "Modify selected checkouts"
38442 msgstr "Modyfikuj zaznaczone wypożyczenia"
38444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
38446 msgid "Modify selected items"
38447 msgstr "Modyfikuj zaznaczone egzemplarze"
38449 #. INPUT type=submit
38450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
38451 msgid "Modify selected records"
38452 msgstr "Modyfikuj zaznaczone rekordy"
38454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
38455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
38457 msgid "Modify splitting rule"
38458 msgstr "Modyfikuj regułę podziału"
38460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:38
38462 msgid "Modify subscription"
38463 msgstr "Modyfikuj prenumeratę "
38465 #. %1$s: searchfield | html
38466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:48
38468 msgid "Modify system preference '%s'"
38469 msgstr "%sModyfikuj %sDodaj %s ustawienia systemu "
38471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
38472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
38473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
38476 msgstr "Modyfikuj etykietę"
38478 #. %1$s: searchfield | html
38479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
38481 msgid "Modify tag %s"
38482 msgstr "Modyfikuj etykietę "
38484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
38486 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
38487 msgstr "Modyfikuj terminy zwrotów wypożyczeń w grupach"
38489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
38491 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
38492 msgstr "Modyfikuj statystyki, które udostępniasz Społeczności Koha"
38494 #. %1$s: label | html
38495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:30
38497 msgid "Modifying numbering pattern '%s'"
38498 msgstr "Modyfikowanie wzoru numerowania '%s' "
38500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
38501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:185
38502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
38503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
38508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:422
38514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
38515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
38516 msgid "Module current"
38517 msgstr "Moduł bieżący"
38519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
38521 msgid "Module maintainer"
38522 msgstr "Opiekun modułu"
38524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:443
38526 msgid "Module page"
38527 msgstr "Potrzebna aktualizacja modułu"
38529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:427
38530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:435
38532 msgid "Module page "
38533 msgstr "Potrzebna aktualizacja modułu"
38535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:90
38537 msgid "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in the generated QR code."
38538 msgstr "Rozmiar modułu odnosi się do wymiarów w pikselach każdego czarnego lub białego kwadratu w wygenerowanym kodzie QR."
38541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
38542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
38543 msgid "Module upgrade needed"
38544 msgstr "Potrzebna aktualizacja modułu"
38546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
38551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
38556 #. For the first occurrence,
38558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
38559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
38560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
38561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
38562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
38563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
38564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
38567 msgstr "Poniedziałek"
38570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
38572 msgstr "Poniedziałki"
38574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
38575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
38576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
38577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
38578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115
38579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:140
38580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
38581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
38586 #. %1$s: loopfilte.filter | html
38587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:68
38589 msgid "Month is %s"
38590 msgstr "Miesiąc jest %s"
38592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:329
38595 msgstr "Miesiąc/Dzień"
38597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
38602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
38603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
38604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
38605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
38606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
38607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
38608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
38613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
38614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
38619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
38621 msgid "More › Set permissions"
38622 msgstr "Więcej › Ustaw uprawnienia"
38624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:48
38626 msgid "More details"
38627 msgstr "Więcej szczegółów"
38629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
38631 msgid "More documentation on defining key maps"
38632 msgstr "Więcej dokumentacji na temat definiowania map kluczy"
38634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
38635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
38636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
38639 msgstr "Więcej list"
38641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
38643 msgid "More options"
38644 msgstr "Więcej opcji"
38647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
38648 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
38649 msgstr "Więcej niż jedno dopasowanie. Możliwy duplikat hasła wzorcowego!"
38652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:282
38657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299
38662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:278
38667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:21
38668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:28
38669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:83
38670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:77
38671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
38673 msgid "Most-circulated items"
38674 msgstr "Najczęściej wypożyczane egzemplarze"
38676 #. %1$s: IF ( do_it )
38678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:5
38680 msgid "Most-circulated items%s › Results%s › Reports › Koha"
38681 msgstr "Najczęściej wypożyczane pozycje%s › Wyniki%s › Raporty › Koha"
38683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
38684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
38690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
38691 msgid "Move action down"
38692 msgstr "Przesuń działanie w dół"
38695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
38696 msgid "Move action to bottom"
38697 msgstr "Przesuń działanie na dół"
38700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
38701 msgid "Move action to top"
38702 msgstr "Przesuń działanie na górę"
38705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
38706 msgid "Move action up"
38707 msgstr "Przesuń działanie w górę"
38710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:127
38711 msgid "Move alert down"
38712 msgstr "Przesuń alert w dół"
38715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:123
38716 msgid "Move alert to bottom"
38717 msgstr "Przesuń alert na dół"
38720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
38721 msgid "Move alert to top"
38722 msgstr "Przesuń alert na górę"
38725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:115
38726 msgid "Move alert up"
38727 msgstr "Przesuń alert w górę"
38730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
38731 msgid "Move hold down"
38732 msgstr "Przesuń zamówienie w dół"
38735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:108
38736 msgid "Move hold to bottom"
38737 msgstr "Przesuń zamówienie na dół"
38740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:104
38741 msgid "Move hold to top"
38742 msgstr "Przesuń zamówienie na górę"
38745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
38746 msgid "Move hold up"
38747 msgstr "Przesuń zamówienie w górę"
38749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
38751 msgid "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently by the "
38752 msgstr "Przenieś użytkowników do tabeli użytkowników usuniętych. Użytkownicy zostaną usunięci na zawsze przez "
38754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:370
38756 msgid "Move remaining unspent funds"
38757 msgstr "Przenieś niewydane kwoty z funduszy"
38759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
38761 msgid "Move these patrons to the trash"
38762 msgstr "Przenieś konta użytkowników do kosza"
38764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
38766 msgid "Move to next position"
38767 msgstr "Przejdź do następnej pozycji"
38769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:112
38770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:486
38772 msgid "Move to next stage "
38773 msgstr "Przesuń na następny etap "
38775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
38777 msgid "Move to previous position"
38778 msgstr "Powróć do poprzedniej pozycji"
38780 #. INPUT type=submit
38781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378
38782 msgid "Move unreceived orders"
38783 msgstr "Przenieś nieotrzymane zamówienia"
38785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408
38788 msgstr "Przeniesione!"
38790 #. INPUT type=button
38791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
38792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:484
38793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
38795 msgid "Multi receiving"
38796 msgstr "Multi otrzymywanie"
38798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
38799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
38801 msgid "Musical recording"
38802 msgstr "Nagranie muzyczne"
38805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
38806 msgid "Must be greater or equal to the from value."
38807 msgstr "Liczba musi być większa lub równa od wartości."
38809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:197
38812 msgstr "Moje konto"
38814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:200
38816 msgid "My checkouts"
38817 msgstr "Moje wypożyczenia"
38819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:121
38822 msgstr "Moja Biblioteka"
38825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
38827 msgid "My templates"
38830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
38832 msgid "MySQL data added"
38833 msgstr "MySQL dane zostały dodane"
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
38837 msgid "MySQL version: "
38838 msgstr "Wersja MySQL: "
38840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
38841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
38842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
38843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:626
38844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
38845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
38846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
38851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:105
38852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144
38854 msgid "NO DESK SET"
38855 msgstr "BRAK USTAWIONEGO ODDZIAŁU"
38857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
38862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
38863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
38865 msgid "NOT CHECKED IN"
38866 msgstr "NIE ZWRÓCONO"
38868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:535
38870 msgid "NOT CHECKED IN "
38871 msgstr "NIE ZWRÓCONO "
38873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
38874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
38875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
38876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
38881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
38886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
38891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
38892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
38893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
38894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:51
38895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
38896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:414
38897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
38898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
38899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
38900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
38901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
38902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:160
38903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:73
38904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:38
38905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:41
38906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:272
38907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:44
38908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:69
38909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
38910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
38911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
38912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
38913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:119
38914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:45
38915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
38916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
38917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
38918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
38919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
38920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441
38921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
38922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:41
38923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
38924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
38925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40
38926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:294
38927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
38928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
38929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:86
38930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
38931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
38932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
38933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
38934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
38940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
38942 msgid "Name (any): "
38943 msgstr "Nazwa (dowolny element): "
38945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
38946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
38947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
38949 msgid "Name of day"
38952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
38953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:138
38954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
38956 msgid "Name of day (abbreviated)"
38957 msgstr "Dzień (nazwa skrócona)"
38959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
38960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
38961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
38963 msgid "Name of month"
38966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
38967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
38968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
38970 msgid "Name of month (abbreviated)"
38971 msgstr "Miesiąc (nazwa skrócona)"
38973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
38974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
38975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
38977 msgid "Name of season"
38980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
38981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
38982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
38984 msgid "Name of season (abbreviated)"
38985 msgstr "Pora roku (nazwa skrócona)"
38987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
38989 msgid "Name or ISSN: "
38990 msgstr "Nazwa lub ISSN: "
38992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
38994 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
38995 msgstr "Nazwisko lub kod kreskowy nie został odnaleziony. Spróbuj innego "
38997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
38999 msgid "Name or cardnumber:"
39000 msgstr "Nazwisko lub numer karty:"
39002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
39004 msgid "Name the new definition"
39005 msgstr "Wprowadź nazwę definicji "
39007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
39008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
39009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:74
39010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:737
39011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:63
39012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:65
39013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:116
39014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:161
39015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:210
39016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:237
39017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215
39018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:62
39019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:269
39020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:72
39021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
39022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
39027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:185
39028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
39029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:338
39030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106
39031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:83
39032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:82
39033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:151
39034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1153
39035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1186
39036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
39037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
39038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
39039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322
39040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
39041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
39042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
39043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
39048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
39053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
39054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
39055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
39056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
39057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
39058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
39059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
39060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
39061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
39062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:125
39063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
39064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
39070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39071 msgid "Narrower Term"
39072 msgstr "Termin węższy"
39074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
39076 msgid "National Library of Finland, Finland"
39077 msgstr "National Library of Finland, Finland"
39080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39082 msgstr "Ciemnoniebieski"
39084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
39086 msgid "Near East University"
39087 msgstr "Near East University"
39089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
39091 msgid "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
39092 msgstr "Niezbędne pakiety Elasticsearch nie są zainstalowane na Twoim serwerze. Skontaktuj się z administratorem serwera, jeśli chcesz skonfigurować Elasticsearch"
39094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1132
39096 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
39097 msgstr "Nederlands-België (holenderski - Belgia)"
39099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1131
39101 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion University"
39102 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion University"
39104 #. %1$s: dbms | $HtmlTags tag=>'code'
39105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
39107 msgid "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s manual grant permissions\" "
39108 msgstr "Potrzebujesz pomocy? Jeśli chcesz pomocy w związku z przyznawaniem uprawnień, wyszukaj online \"%s uprawnienia ręcznego nadawania ” "
39110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
39111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
39112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402
39113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:498
39114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
39115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:86
39116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
39117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
39118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
39119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
39120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
39121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:275
39126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:58
39128 msgid "Never expires"
39129 msgstr "Nigdy nie wygasa"
39131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
39132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:51
39133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:95
39134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:89
39135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:101
39136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
39137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
39138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
39139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:34
39140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
39141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:178
39142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
39143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1572
39144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:31
39145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:28
39146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
39147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:29
39148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
39149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:385
39150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
39151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:101
39152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
39153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
39154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59
39159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
39160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
39161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
39162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
39163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
39168 #. For the first occurrence,
39169 #. %1$s: PROCESS ServerType
39170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:50
39171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
39173 msgid "New %s server"
39174 msgstr "Nowy %s serwer"
39176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
39177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
39178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:284
39180 msgid "New CSV profile"
39181 msgstr "Nowy profil CSV"
39183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:65
39188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:132
39190 msgid "New ILL request"
39191 msgstr "Nowe zamówienie WM"
39193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
39194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
39195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
39197 msgid "New ILL request "
39198 msgstr "Nowe zamówienie WM "
39200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
39202 msgid "New SMS provider"
39203 msgstr "Nowy operator sieci komórkowej (SMS)"
39205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76
39206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:250
39208 msgid "New SMTP server"
39209 msgstr "Nowy serwer SMTP"
39211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
39213 msgid "New SQL from Mana"
39214 msgstr "Nowy raport SQL z Mana"
39216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
39217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
39219 msgid "New SQL report"
39220 msgstr "Nowy raport SQL"
39222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
39224 msgid "New SRU server"
39225 msgstr "Nowy serwer SRU"
39227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
39229 msgid "New Z39.50 server"
39230 msgstr "Nowy serwer z39.50"
39232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
39234 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
39235 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
39237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
39239 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
39240 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
39242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:75
39244 msgid "New account "
39245 msgstr "Nowe konto "
39247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
39248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:204
39251 msgstr "Nowe działanie"
39253 #. %1$s: IF category == 'news'
39254 #. %2$s: ELSIF category == 'pages'
39257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:181
39259 msgid "New additional content (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
39260 msgstr "Nowa dodatkowa zawartość (%sAktualności%sDostosowanie HTML%s)"
39262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
39265 msgstr "Nowy alert"
39267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
39269 msgid "New authority "
39270 msgstr "Nowe hasło wzorcowe "
39272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:44
39273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
39275 msgid "New authority type"
39276 msgstr "Nowy typ hasła wzorcowego"
39278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
39279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
39281 msgid "New authorized value"
39282 msgstr "Nowa dopuszczona wartość"
39284 #. %1$s: category.category_name | html
39285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177
39287 msgid "New authorized value for %s"
39288 msgstr "Nowa dopuszczona wartość dla %s"
39290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:324
39292 msgid "New basket group"
39293 msgstr "Nowa grupa koszyków"
39296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
39298 msgid "New batch item deletion"
39299 msgstr "Nowa grupa rekordów do usunięcia"
39302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
39303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
39304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:15
39306 msgid "New batch item modification"
39307 msgstr "Nowa modyfikacja grupy rekordów"
39309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
39311 msgid "New batch patron modification"
39312 msgstr "Nowa modyfikacja grupy użytkowników"
39315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
39316 msgid "New batch patrons modification"
39317 msgstr "Nowa modyfikacja grupy użytkowników"
39320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:204
39322 msgid "New batch record deletion"
39323 msgstr "Nowa grupa rekordów do usunięcia"
39326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
39327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
39328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
39329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
39330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
39331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
39333 msgid "New batch record modification"
39334 msgstr "Nowa modyfikacja grupy rekordów"
39336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
39337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
39340 msgstr "Nowy budżet"
39342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
39345 msgstr "Nowa karta"
39347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:48
39348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
39350 msgid "New cash register"
39351 msgstr "Nowa kasa fiskalna"
39353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:27
39355 msgid "New catalog concern"
39358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:82
39359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
39360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
39361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
39362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
39363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522
39365 msgid "New category"
39366 msgstr "Nowa kategoria"
39368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
39370 msgid "New child record"
39371 msgstr "Nowy rekord dziecko"
39373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
39374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
39375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
39378 msgstr "Nowa miejscowość"
39380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:325
39382 msgid "New classification source"
39383 msgstr "Nowe źródło klasyfikacji"
39385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:122
39386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
39389 msgstr "Nowa grupa "
39391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
39393 msgid "New club field"
39394 msgstr "Nowe pole grupy"
39396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
39398 msgid "New club template"
39399 msgstr "Nowy szablon grupy"
39401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
39403 msgid "New collection"
39404 msgstr "Nowa kolekcja"
39406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
39407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
39409 msgid "New comment"
39410 msgstr "Nowy komentarz"
39412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:51
39414 msgid "New contract"
39415 msgstr "Nowy kontrakt "
39417 #. %1$s: booksellername | html
39418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
39420 msgid "New contract for %s"
39421 msgstr "Nowy kontrakt dla %s"
39423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34
39424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:33
39425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
39430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:41
39431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:79
39432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:152
39434 msgid "New credit type"
39435 msgstr "Nowy typ zasilenia"
39437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:259
39439 msgid "New curbside pickups"
39440 msgstr "%s Nowy kurs %s"
39442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:34
39443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
39444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
39446 msgid "New currency"
39447 msgstr "Nowa waluta"
39449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:39
39450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:77
39451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
39453 msgid "New debit type"
39454 msgstr "Nowy typ obciążenia"
39456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:73
39458 msgid "New definition"
39459 msgstr "Nowa definicja"
39461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:47
39462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
39463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
39466 msgstr "Nowy oddział"
39469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39470 msgid "New document"
39471 msgstr "Nowy dokument"
39473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:36
39478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
39480 msgid "New due date"
39481 msgstr "Nowy termin zwrotu"
39483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:93
39485 msgid "New due date:"
39486 msgstr "Nowy termin zwrotu:"
39488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:81
39489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:270
39491 msgid "New email domain"
39492 msgstr "Nowe działanie"
39494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
39496 msgid "New enrollment field"
39497 msgstr "Nowe pole zapisu"
39499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:314
39504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:322
39506 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
39507 msgstr "Modyfikuj w edytorze WYSIWYG"
39509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320
39511 msgid "New entry using text editor"
39512 msgstr "Modyfikuj w edytorze tekstowym"
39515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
39519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
39521 msgid "New field on next line"
39522 msgstr "Nowe pole w następnej linii"
39524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:326
39526 msgid "New filing rule"
39527 msgstr "Nowa zasada klasyfikacji"
39529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:91
39531 msgid "New framework"
39532 msgstr "Nowy szablon"
39534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:40
39535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:103
39537 msgid "New frequency"
39538 msgstr "Nowa częstotliwość"
39540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
39541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:43
39543 msgid "New from Z39.50/SRU"
39544 msgstr "Wyszukiwanie przez z39.50/SRU"
39546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
39548 msgid "New from Z39.50/SRU "
39549 msgstr "Wyszukiwanie przez Z39.50/SRU "
39551 #. For the first occurrence,
39552 #. %1$s: budget_period_description | html
39553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
39554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
39556 msgid "New fund for %s"
39557 msgstr "Nowy fundusz dla %s"
39559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
39560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
39562 msgid "New guided report"
39563 msgstr "Nowy raport wspomagany"
39565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:32
39566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:78
39567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:347
39569 msgid "New identity provider"
39570 msgstr "Nowy operator sieci komórkowej (SMS)"
39572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
39575 msgstr "Nowy egzemplarz"
39577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
39579 msgid "New item group"
39580 msgstr "Nowy typ dokumentu"
39582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
39584 msgid "New item lost value:"
39585 msgstr "Wartość nowego zagubionego egzemplarza:"
39587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
39589 msgid "New item type"
39590 msgstr "Nowy typ dokumentu"
39592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
39594 msgid "New item type created!"
39595 msgstr "Nowy typ dokumentu utworzono!"
39597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:32
39598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:50
39600 msgid "New label batch"
39601 msgstr "Nowa grupa etykiet"
39603 #. %1$s: report.label_batch | html
39604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:35
39606 msgid "New label batch created: # %s "
39607 msgstr "Utworzono nową grupę etykiet: # %s "
39609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
39610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:60
39612 msgid "New label layout"
39613 msgstr "Nowy layout etykiety"
39615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:28
39616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
39618 msgid "New label template"
39619 msgstr "Nowy szablon etykiety"
39621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:106
39623 msgid "New library"
39624 msgstr "Nowa biblioteka"
39626 #. %1$s: library.branchcode | html
39627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:51
39629 msgid "New library %s"
39630 msgstr "Nowa biblioteka %s "
39632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:109
39633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
39635 msgid "New line (\\n)"
39636 msgstr "Nowy wers (\\n)"
39638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
39639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:75
39640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
39641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
39644 msgstr "Nowa lista"
39647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39648 msgid "New macro..."
39649 msgstr "Nowe makro..."
39651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
39653 msgid "New notice "
39654 msgstr "Nowe powiadomienie "
39656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:26
39657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:47
39658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
39660 msgid "New numbering pattern"
39661 msgstr "Nowy wzór numerowania"
39663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
39666 msgstr "Nowe zamówienie "
39668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219
39670 msgid "New owner: "
39671 msgstr "Nowe zamówienie "
39673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
39675 msgid "New password:"
39676 msgstr "Nowe hasło:"
39678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
39680 msgid "New patron "
39681 msgstr "Nowy użytkownik "
39683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
39685 msgid "New patron attribute type"
39686 msgstr "Nowy typ atrybutu użytkownika"
39688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:46
39690 msgid "New patron card batch"
39691 msgstr "Nowa grupa kart użytkownika"
39693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:32
39694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:45
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
39697 msgid "New patron list"
39698 msgstr "Nowa lista"
39700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:307
39702 msgid "New preference"
39703 msgstr "Nowa opcja"
39705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
39706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
39708 msgid "New printer profile"
39709 msgstr "Nowy profil drukarki"
39711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
39712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
39714 msgid "New purchase suggestion"
39715 msgstr "Nowa propozycja zakupu"
39717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:53
39720 msgstr "Nowy cytat"
39722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:49
39723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:32
39724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
39725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
39728 msgstr "Nowy rekord"
39730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
39732 msgid "New record matching rule"
39733 msgstr "Nowa reguła dopasowania rekordów"
39735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
39737 msgid "New report "
39738 msgstr "Nowy raport "
39740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
39742 msgid "New request"
39743 msgstr "Nowe zamówienie"
39745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:41
39746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:90
39747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:148
39749 msgid "New restriction type"
39750 msgstr "Zobacz ograniczenia"
39752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
39755 msgstr "Nowy harmonogram"
39757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
39759 msgid "New routing list"
39760 msgstr "Nowa lista obiegu"
39762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:168
39765 msgstr "Nowe wyszukiwanie"
39767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
39769 msgid "New search field"
39770 msgstr "Nowe pole wyszukiwawcze"
39772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
39775 msgstr "Nowy zestaw"
39777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:140
39780 msgstr "Nowy zestaw"
39782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:327
39784 msgid "New splitting rule"
39785 msgstr "Nowa reguła podziału"
39787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:42
39788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
39789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
39790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
39792 msgid "New subscription"
39793 msgstr "Nowa prenumerata"
39795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
39796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
39798 msgid "New subscription for this serial"
39799 msgstr "Nowa prenumerata"
39801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
39802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
39803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:233
39804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:103
39807 msgstr "Nowa etykieta"
39809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
39811 msgid "New template"
39812 msgstr "Nowy szablon"
39814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
39816 msgid "New username:"
39817 msgstr "Nowy login:"
39819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
39820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
39823 msgstr "Nowa wartość"
39825 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
39826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
39828 msgid "New value: %s "
39829 msgstr "Nowa wartość %s "
39831 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to
39832 #. %2$s: SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to )
39833 #. %3$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == ''
39834 #. %4$s: ELSIF av_description == ''
39835 #. %5$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html
39837 #. %7$s: av_description | html
39841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
39843 msgid "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" %s "
39844 msgstr "Nowa wartość: %s %s %s pusty %s %s (Nie dopuszczona wartość) %s %s %s %s \"Pusty\" %s "
39846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
39849 msgstr "Nowy dostawca"
39852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
39858 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
39859 msgstr "Newcastle City Council, United Kingdom"
39861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
39863 msgid "Newer version"
39864 msgstr "Nowsza wersja"
39866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
39867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
39868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:78
39869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:332
39870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:359
39871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
39872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
39873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
39876 msgstr "Aktualności"
39879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:251
39881 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
39882 msgstr "Aktualności będą nadal dostępne przez bezpośredni adres URL, jeśli wygasły. %s "
39884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
39886 msgid "Newsletter editor"
39887 msgstr "Redaktor aktualności"
39889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
39891 msgid "Newsletter editor:"
39892 msgstr "Redaktor aktualności:"
39894 #. INPUT type=submit
39895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
39896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
39897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
39898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:144
39899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
39900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:202
39901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
39902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:758
39903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:176
39909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
39910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:269
39911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:655
39912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
39917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:133
39918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:58
39920 msgid "Next >>"
39921 msgstr "Dalej >>"
39923 #. INPUT type=submit name=submit
39924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493
39925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:521
39926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
39927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
39928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
39929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
39933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:191
39935 msgid "Next available"
39936 msgstr "Najbliższy dostępny"
39938 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
39939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
39941 msgid "Next available %s item"
39942 msgstr "Najbliższy dostępny %s egzemplarz"
39944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
39946 msgid "Next available item from group "
39947 msgstr "Najbliższy dostępny %s egzemplarz"
39949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299
39951 msgid "Next issue publication date:"
39952 msgstr "Data wydania kolejnego zeszytu:"
39954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
39955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
39957 msgid "Next open day"
39958 msgstr "Następny dzień otwarty"
39960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
39963 msgstr "Nowe zamówienie "
39965 #. INPUT type=button name=changepage_next
39966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:264
39967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
39968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:248
39970 msgstr "Następna strona"
39972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
39974 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
39975 msgstr "Nicholas Rosasco (Kompilator Dokumentacji)"
39977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
39978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
39979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
39980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
39981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
39982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
39983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:436
39984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:444
39985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
39986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
39987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
39988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
39989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
39990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
39991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
39992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
39993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
39994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
39995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
39996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665
39997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:686
39998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
39999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
40000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340
40001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:345
40002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
40003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
40005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
40006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:193
40007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:201
40008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:209
40009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:217
40010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
40011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
40012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
40013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:334
40014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:71
40015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:73
40016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
40017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
40018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
40019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
40020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:907
40021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936
40022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
40023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
40024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:73
40025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
40026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
40027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
40028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
40029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
40030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
40031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:327
40032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
40033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
40034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
40035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:86
40036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
40037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
40038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
40039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
40040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
40041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
40042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
40043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
40044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:398
40045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
40046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
40047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:214
40048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:68
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
40050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
40051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:202
40052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
40053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:169
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
40055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
40056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:383
40057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
40058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
40059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
40060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
40061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
40062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
40063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
40064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
40065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
40066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
40067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
40068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
40069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
40070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
40071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
40072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
40073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
40074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
40075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
40076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
40077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
40083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
40084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1496
40085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1501
40086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
40087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1515
40092 #. For the first occurrence,
40094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
40095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
40100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
40102 msgid "No (If you do not check for items while staging you may not change this option later) "
40103 msgstr "Nie (jeśli nie zaznaczysz tej opcji przed wczytaniem, nie będziesz mógł później jej zmienić). "
40105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:742
40110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
40111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
40112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
40113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
40114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320
40115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1328
40117 msgid "No (default)"
40118 msgstr "Nie (domyślnie)"
40120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
40121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
40123 msgid "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code ACQ, the items framework would be used"
40124 msgstr "Brak szablonu ACQ, użyj domyślnego. Należy utworzyć szablon z kodem ACQ, szablon egzemplarzy będzie użyteczny"
40126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
40128 msgid "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code ACQ, the items framework would be used "
40129 msgstr "Brak szablonu ACQ, użyj domyślnego. Należy utworzyć szablon z kodem ACQ, szablon egzemplarzy będzie użyteczny "
40131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
40133 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
40134 msgstr "Brak dopuszczonej wartości dla DEPARTMENT!"
40136 #. For the first occurrence,
40137 #. %1$s: booksellername | html
40138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
40139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:411
40141 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
40142 msgstr "Brak konfiguracji EDIFACT dla %s"
40144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
40146 msgid "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the frameworks supplied for English (en)"
40147 msgstr "Brak szablonów MARC zdefiniowanych dla Twojego języka. Zastosowane zostaną szablony dla języka angielskiego (en)"
40149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
40151 msgid "No MARC modification template is defined. You have to create at least one template in order to use this tool."
40155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
40156 msgid "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field searches will go through the whole record. Continue?"
40157 msgstr "Brak zdefiniowanego mapowania pól wyszukiwania SRU. Rekord będzie przeszukiwany pod kątem wszystkich pól wyszukiwawczych. Kontynuować?"
40159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
40161 msgid "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values with the category TERM."
40162 msgstr "Brak zdefiniowanej Dopuszczonej wartości TERM. Utwórz jedną lub więcej wartości w kategorii TERM."
40164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
40166 msgid "No XSLT file passed."
40167 msgstr "Nie przekazano pliku XSLT."
40169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
40171 msgid "No action defined for the template. "
40172 msgstr "Brak zdefiniowanego działania dla szablonu. "
40174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
40176 msgid "No active budgets"
40177 msgstr "Nieaktywne budżety"
40179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
40180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
40182 msgid "No active currency is defined"
40183 msgstr "Nie zdefiniowano aktywnej waluty"
40185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
40187 msgid "No active currency is defined. Please go to "
40188 msgstr "Nie zdefiniowano aktywnej waluty. Przejdź do "
40190 #. For the first occurrence,
40192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
40195 msgid "No address stored."
40196 msgstr "Brak informacji o adresie."
40198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
40199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:373
40200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377
40202 msgid "No and try to override system preferences"
40203 msgstr "Nie i spróbuj ominąć opcje systemowe"
40206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
40207 msgid "No authorities have been selected."
40208 msgstr "Nie zaznaczono żadnych rekordów."
40211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40212 msgid "No authority link was changed."
40213 msgstr "Połączenie hasła wzorcowego nie zostało zmienione."
40215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
40216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
40218 msgid "No automatic renewal after"
40219 msgstr "Brak automatycznego prolongowania po"
40221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
40222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
40224 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
40225 msgstr "Brak automatycznego prolongowania po (stałe ograniczenie)"
40227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
40229 msgid "No available parent types"
40230 msgstr "Brak dostępnych typów nadrzędnych"
40232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:320
40233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
40234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:181
40237 msgstr "Brak kodu kreskowego"
40239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
40241 msgid "No basket given."
40242 msgstr "Nie podano koszyka."
40245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
40246 msgid "No basket group"
40247 msgstr "Brak grupy koszyków"
40249 #. %1$s: UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html
40250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
40252 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
40253 msgstr "Nie znaleziono rekordu z numerem %s"
40255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
40257 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
40258 msgstr "Nie utworzono kart (pusta grupa lub lista?) "
40260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
40262 msgid "No categories have been defined. "
40263 msgstr "Nie zdefiniowano kategorii. "
40265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:90
40266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:99
40267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:108
40268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:117
40269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:125
40270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
40271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:134
40272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:142
40273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
40274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:155
40279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
40281 msgid "No checkouts for the selected filters. "
40282 msgstr "Brak wypożyczeń dla wybranych filtrów. "
40284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
40286 msgid "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
40287 msgstr "Brak zdefiniowanych zasad udostępniania i należności dla tej kombinacji kategorii użytkownika i typu dokumentu."
40289 #. For the first occurrence,
40291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
40294 msgid "No city stored."
40295 msgstr "Brak informacji o miejscowości."
40297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:74
40299 msgid "No claims notice defined. "
40300 msgstr "Brak zdefiniowanych powiadomień reklamacji. "
40302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:113
40304 msgid "No club templates defined."
40305 msgstr "Brak zdefiniowanych szablonów grupy."
40307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
40309 msgid "No club with this name, please, try another"
40310 msgstr "Brak grupy o tej nazwie. Spróbuj z inną"
40312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
40314 msgid "No clubs defined."
40315 msgstr "Brak zdefiniowanych grup."
40317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
40319 msgid "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be defined."
40320 msgstr "Brak zdefiniowanych grup. Szablon grupy należy zdefiniować przed określaniem grupy."
40323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40325 msgstr "Bez koloru"
40328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
40329 msgid "No columns selected!"
40330 msgstr "Nie wybrano kolumny!"
40332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
40334 msgid "No comments have been approved."
40335 msgstr "Żaden komentarz nie został zatwierdzony."
40337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
40339 msgid "No comments to moderate."
40340 msgstr "Brak komentarzy do moderowania."
40342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
40343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
40345 msgid "No cover image available"
40346 msgstr "Brak okładki"
40348 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
40349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
40351 msgid "No database named %s detected."
40352 msgstr "Brak bazy o nazwie %s."
40354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
40356 msgid "No date of birth stored."
40357 msgstr "Brak zapisanej daty urodzenia."
40360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
40361 msgid "No date selected"
40362 msgstr "Brak zaznaczonej daty"
40364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292
40366 msgid "No description available"
40367 msgstr "Brak dostępnego opisu"
40369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
40371 msgid "No description entered."
40372 msgstr "Nie wprowadzono opisu."
40374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:125
40376 msgid "No descriptions"
40377 msgstr "Brak opisów"
40379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:9
40381 msgid "No eHolding titles have been created. An error occurred. "
40382 msgstr "Żaden rekord nie został usunięty. Wystąpił błąd. "
40384 #. For the first occurrence,
40386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
40389 msgid "No email stored."
40390 msgstr "Brak informacji o adresie e-mail."
40392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:57
40394 msgid "No files found."
40395 msgstr "Nie odnaleziono plików."
40397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
40398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:172
40401 msgstr "Brak funduszu"
40403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
40405 msgid "No fund found"
40406 msgstr "Nie znaleziono funduszu"
40409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
40410 msgid "No fund selected."
40411 msgstr "Brak zaznaczonego funduszu."
40413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:186
40415 msgid "No funds to display for this search criteria"
40416 msgstr "Brak funduszy dla tych kryteriów wyszukiwania"
40418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
40419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
40422 msgstr "Brak grupy"
40424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
40426 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
40427 msgstr "Nie złożono zamówienia do tego rekordu bibliograficznego."
40429 #. %1$s: m.hold_id | html
40430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
40432 msgid "No hold with id %s found."
40433 msgstr "Nie znaleziono zamówienia z id %s."
40435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1298
40436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1342
40437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542
40438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
40439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
40441 msgid "No holds allowed"
40442 msgstr "Nie można wypożyczyć"
40444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
40445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
40446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
40448 msgid "No holds allowed:"
40449 msgstr "Nie można wypożyczyć:"
40451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:770
40453 msgid "No holds are allowed on this item"
40454 msgstr "Brak możliwości zamawiania tego egzemplarza"
40456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
40457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
40458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
40460 msgid "No holds found."
40461 msgstr "Brak rezerwacji."
40464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:329
40465 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
40466 msgstr "Brak zamówień na ten egzemplarz / Wszystkich zamówień na ten rekord: %s"
40469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:335
40470 msgid "No holds on this record"
40471 msgstr "Brak zamówień dla rekordu"
40473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
40474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
40475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1042
40477 msgid "No if settings allow it"
40478 msgstr "Nie, jeśli pozwalają na to ustawienia"
40480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:34
40483 msgstr "Brak obrazu: "
40485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:133
40487 msgid "No images are currently available. "
40488 msgstr "Brak zdjęć. "
40490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1035
40491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
40493 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
40494 msgstr "Nie wczytano jeszcze żadnej okładki do tego rekordu bibliograficznego."
40496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
40498 msgid "No inactive budgets"
40499 msgstr "Wyświetl nieaktywne budżety"
40501 #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html
40502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
40504 msgid "No item found with barcode %s"
40505 msgstr "Nie znaleziono egzemplarza o kodzie kreskowym %s"
40507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
40509 msgid "No item matches this barcode"
40510 msgstr "Brak egzemplarza o tym kodzie kreskowym"
40512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
40514 msgid "No item or bibliographic record found"
40515 msgstr "Rekord egzemplarza lub bibliograficzny nie został znaleziony."
40518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40519 msgid "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
40520 msgstr "Brak egzemplarzy z kodem kreskowym w bazie offline (transakcja zapisana mimo to): %s"
40522 #. For the first occurrence,
40523 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
40524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:139
40525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:315
40527 msgid "No item with barcode: %s"
40528 msgstr "Brak egzemplarza o kodzie kreskowym: %s"
40530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
40531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
40533 msgid "No item with matching barcode found"
40534 msgstr "Nie znaleziono egzemplarza z pasującym kodem kreskowym"
40536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:687
40539 msgstr "Brak egzemplarzy"
40541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
40543 msgid "No items added because the library is not set. Please set your library before adding items to a batch. "
40544 msgstr "Egzemplarze nie zostały dodane do grupy z powodu braku ustawionej biblioteki. Ustaw bibliotekę i dodaj egzemplarze. "
40546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
40547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
40548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
40550 msgid "No items are available"
40551 msgstr "Brak dostępnych egzemplarzy"
40553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
40555 msgid "No items available: "
40556 msgstr "Brak dostępnych egzemplarzy: "
40558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
40560 msgid "No items deleted."
40561 msgstr "Nie usunięto żadnych egzemplarzy."
40563 #. %1$s: looptable.coltitle | html
40564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:149
40566 msgid "No items for %s"
40567 msgstr "Brak egzemplarzy dla %s"
40569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:269
40570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:125
40571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
40573 msgid "No items found."
40574 msgstr "Brak egzemplarzy."
40576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:11
40578 msgid "No items modified."
40579 msgstr "Nie zmodyfikowano żadnych egzemplarzy."
40581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
40583 msgid "No items were found by searching."
40584 msgstr "Nie znaleziono egzemplarzy."
40586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:121
40588 msgid "No keys defined for the current patron. "
40589 msgstr "Brak zdefiniowanych kluczy dla aktualnego użytkownika. "
40591 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html
40592 #. %2$s: BORERR | html
40593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
40595 msgid "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both should be specified."
40596 msgstr "Brak listów albo działań ograniczeń ustalonych dla opóźnienia %s dla %s kategorii użytkownika. Jeśli ustalona, listy i/lub działania ograniczeń powinny zostać określone."
40598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
40599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
40601 msgid "No library limitation"
40602 msgstr "Brak ograniczeń"
40604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
40605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
40608 msgstr "Bez ograniczeń"
40610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
40611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656
40612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:206
40613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:495
40615 msgid "No limitation"
40616 msgstr "Brak ograniczeń"
40618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
40620 msgid "No mappings have been defined for this set"
40621 msgstr "Nie zdefiniowano mapowania dla tego zestawu"
40623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
40624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
40627 msgstr "Brak zgodności"
40629 #. %1$s: message_loo.approved_by | html
40630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
40632 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
40633 msgstr "Brak dopasowania dla borrowernumber (%s)."
40635 #. %1$s: message_loo.approver | html
40636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:65
40638 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
40639 msgstr "Brak dopasowania dla użytkownika (%s). WYMAGANY BORROWERNUMBER (nie nazwa)."
40642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
40643 msgid "No matches found"
40644 msgstr "Nie znaleziono dopasowań"
40646 #. For the first occurrence,
40648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
40649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40650 msgid "No matching authority found."
40651 msgstr "Nie znaleziono pasujących haseł wzorcowych."
40654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40655 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
40656 msgstr "Nie znaleziono pasujących haseł wzorcowych. Nowe hasło zostało utworzone automatycznie."
40659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
40660 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
40661 msgstr "Nie znaleziono pasujących haseł wzorcowych. Nowe hasło zostało utworzone lub zaimportowane"
40663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
40665 msgid "No matching item could be found"
40666 msgstr "Nie znaleziono pasującego rekordu"
40669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
40670 msgid "No matching reports found"
40671 msgstr "Nie znaleziono pasujących raportów"
40673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
40675 msgid "No matching rule in effect"
40676 msgstr "Żadna reguła dopasowania nie jest w użyciu"
40678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
40680 msgid "No missing issues found."
40681 msgstr "Nie odnaleziono żadnych brakujących zeszytów."
40684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40685 msgid "No misspellings found."
40686 msgstr "Nie znaleziono błędów."
40688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
40690 msgid "No more renewals possible"
40691 msgstr "Brak możliwości prolongaty"
40693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
40695 msgid "No more renewals possible."
40696 msgstr "Brak możliwości prolongaty."
40698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
40703 #. For the first occurrence,
40704 #. %1$s: basket.basketno | html
40705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
40706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
40708 msgid "No name, basketnumber: %s"
40709 msgstr "Bez nazwy, numer koszyka: %s"
40711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
40713 msgid "No notes from SMS driver"
40714 msgstr "Brak uwag od operatora SMS"
40716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:114
40719 msgstr "Brak powiadomienia"
40721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:290
40723 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
40724 msgstr "Brak kopii zamówienia. Coś poszło nie tak?"
40726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:41
40728 msgid "No order selected"
40729 msgstr "Brak zaznaczonego zamówienia"
40731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:441
40733 msgid "No orders yet"
40734 msgstr "Brak zamówienia"
40736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
40738 msgid "No other items."
40739 msgstr "Brak innych egzemplarzy."
40741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:744
40743 msgid "No outstanding charges"
40744 msgstr "Brak zaległych należności"
40746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
40748 msgid "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records (by default IL category)."
40749 msgstr "Żaden partner nie został jeszcze zdefiniowany. Utwórz właściwe rekordy użytkowników (domyślnie kategoria ILLLIBS)."
40752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40753 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
40754 msgstr "Brak numeru karty użytkownika w bazie offline (kontynuuj mimo to): %s"
40756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
40758 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
40759 msgstr "Brak numeru karty użytkownika lub numeru użytkownika."
40761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
40763 msgid "No patron matched "
40764 msgstr "Nie ma takiego użytkownika "
40766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
40768 msgid "No patron may put this book on hold."
40769 msgstr "Żaden użytkownik nie może zamówić tego egzemplarza."
40771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:238
40773 msgid "No patron records have been actually removed"
40774 msgstr "Nie usunięto żadnego konta użytkownika"
40776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:253
40778 msgid "No patron records have been anonymized"
40779 msgstr "Nie usunięto żadnego rekordu użytkownika"
40781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
40783 msgid "No patron records have been removed"
40784 msgstr "Nie usunięto żadnego użytkownika"
40786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
40788 msgid "No patron with this name, please, try another"
40789 msgstr "Brak użytkownika o tym nazwisku. Spróbuj z innym"
40791 #. %1$s: IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 )
40792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:226
40794 msgid "No pending baskets. %s "
40795 msgstr "Brak oczekujących koszyków. %s "
40797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:76
40799 msgid "No pending on-site checkout."
40800 msgstr "Brak oczekujących wypożyczeń na miejscu."
40802 #. For the first occurrence,
40804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
40807 msgid "No phone stored."
40808 msgstr "Brak informacji o numerze telefonu."
40810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
40811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:156
40813 msgid "No physical items for this record"
40814 msgstr "Brak egzemplarzy dla tego rekordu"
40816 #. For the first occurrence,
40818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
40820 msgid "No pickup time defined for this day."
40821 msgstr "Brak zdefiniowanego działania dla szablonu. "
40823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:411
40825 msgid "No pickups have been delivered today."
40826 msgstr "Nie zaznaczono żadnych rekordów."
40828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:97
40830 msgid "No plugins installed"
40831 msgstr "Niezainstalowane wtyczki"
40833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
40835 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
40836 msgstr "Brak wtyczek, które mogą być użyte"
40838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
40840 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
40841 msgstr "Brak zainstalowanych wtyczek do konwersji plików na rekordy MARC"
40843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
40845 msgid "No plugins that can create a report are installed"
40846 msgstr "Brak zainstalowanych wtyczek do tworzenia raportów"
40848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
40850 msgid "No plugins that can enhance the bibliographic records in the staff interface are installed"
40851 msgstr "Brak zainstalowanych wtyczek, które mogą ulepszyć katalog rekordów bibliograficznych"
40853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
40855 msgid "No plugins that can process online payments via the public catalog are installed"
40856 msgstr "Brak zainstalowanych wtyczek do przetwarzania płatności online w publicznym katalogu"
40859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:589
40860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:149
40862 msgstr "Brak wyskakującego okna"
40864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
40865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
40866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
40868 msgid "No print template found"
40869 msgstr "Nie znaleziono szablonu"
40871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:181
40872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
40875 msgstr "Brak powodu"
40877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
40878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211
40879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:186
40880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:814
40881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1077
40882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1265
40884 msgid "No reason given"
40885 msgstr "Nie podano powodu"
40887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:41
40889 msgid "No recalls have been made."
40890 msgstr "Nie złożono żadnych przypomnień."
40892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
40893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
40895 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
40896 msgstr "Żaden rekord nie został usunięty. Wystąpił błąd. "
40898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:188
40900 msgid "No record was removed."
40901 msgstr "Żaden rekord nie został usunięty."
40903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
40905 msgid "No records have been imported because they all match existing records in your catalog."
40906 msgstr "Żaden rekord nie został zaimportowany, rekord pokrywa się z istniejącym rekordem w katalogu."
40909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
40910 msgid "No records have been selected."
40911 msgstr "Nie zaznaczono żadnych rekordów."
40913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
40915 msgid "No records have been staged."
40916 msgstr "Brak rekordów przygotowanych do importu."
40918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
40920 msgid "No records imported"
40921 msgstr "Rekordy nie zostały zaimportowane"
40923 #. %1$s: IF recordtype != 'biblio'
40924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
40926 msgid "No records were modified. %s"
40927 msgstr "Żadne rekordy nie zostały zmodyfikowane. %s"
40929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
40930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
40932 msgid "No renewal before"
40933 msgstr "Brak możliwości prolongowania przed"
40936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
40937 msgid "No reserves allowed"
40938 msgstr "Nie można zamówić"
40940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
40942 msgid "No restriction types have been defined. "
40943 msgstr "Nie zdefiniowano kategorii. "
40945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:141
40947 msgid "No results for your query"
40948 msgstr "Brak wyników dla Twojego zapytania"
40950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
40951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
40952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
40953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
40954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:243
40955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:110
40957 msgid "No results found"
40958 msgstr "Brak wyników"
40960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:48
40962 msgid "No results found for "
40963 msgstr "Brak wyników dla "
40965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
40967 msgid "No results found."
40968 msgstr "Brak wyników."
40970 #. %1$s: IF ( query_desc )
40971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
40973 msgid "No results match your search %sfor "
40974 msgstr "Brak wyników wyszukiwania %sdla "
40976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:982
40978 msgid "No results."
40979 msgstr "Brak wyników."
40981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
40983 msgid "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to the samples supplied for English (en)"
40984 msgstr "Brak przykładowych danych i ustawień dla Twojego języka. Wyświetlone zostaną dane przygotowane dla języka angielskiego (en)"
40986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
40988 msgid "No saved reports match your criteria. "
40989 msgstr "Brak zapisanych raportów spełniających kryteria. "
40992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
40993 msgid "No serials selected"
40994 msgstr "Brak zaznaczonego czasopisma"
40996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
40999 msgstr "Brak statusu"
41001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
41003 msgid "No string to transform."
41004 msgstr "Brak ciągu do przekształcenia."
41006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
41008 msgid "No system preferences matched your search for: "
41009 msgstr "Brak ustawień systemu pasujących do Twojego wyszukiwania: "
41011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
41013 msgid "No target email addresses found. Either select at least one partner or check your ILL partner library records. "
41014 msgstr "Brak adresu e-mail. Wybierz co najmniej jednego partnera lub sprawdź rekordy biblioteki partnera WM. "
41016 # tłumaczenie niepewne
41018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
41019 msgid "No temporary directory found."
41020 msgstr "Nie znaleziono tymczasowego katalogu."
41022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
41025 msgstr "Bez tytułu"
41027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
41029 msgid "No title entered."
41030 msgstr "Brak tytułu."
41032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:99
41034 msgid "No transfers to receive"
41035 msgstr "Brak oczekujących transferów"
41037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
41039 msgid "No transfers to send"
41040 msgstr "Brak oczekujących transferów"
41042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:171
41044 msgid "No valid patrons to merge were found."
41045 msgstr "Nie znaleziono użytkowników do scalenia."
41047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
41049 msgid "No valid pickup location"
41050 msgstr "Brak miejsca odbioru"
41052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
41054 msgid "No warnings."
41055 msgstr "Brak ostrzeżeń."
41057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
41059 msgid "No, I don't confirm"
41060 msgstr "Nie, nie potwierdzaj"
41062 #. INPUT type=submit
41063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
41064 msgid "No, do not Delete"
41065 msgstr "Nie, nie usuwaj"
41067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
41068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
41069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
41070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
41071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
41072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
41073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
41074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:297
41075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:160
41076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
41077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:157
41078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
41079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:147
41080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
41081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:359
41082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
41083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
41084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
41085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:294
41086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:479
41087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76
41088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
41089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
41090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
41091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
41092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:94
41094 msgid "No, do not delete"
41095 msgstr "Nie, nie usuwaj"
41097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
41099 msgid "No, do not remove"
41100 msgstr "Nie, nie usuwaj"
41102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
41104 msgid "No, do not reset mappings"
41105 msgstr "Nie, nie resetuj mapowań"
41107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
41109 msgid "No, don't cancel (N)"
41110 msgstr "Nie, nie anuluj (N)"
41112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
41114 msgid "No, don't check out (N)"
41115 msgstr "Nie, nie wypożyczaj (N)"
41117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:425
41119 msgid "No, don't checkin (N)"
41120 msgstr "Nie, nie zwracaj (N)"
41122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:837
41123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:862
41125 msgid "No, don't close (N)"
41126 msgstr "Nie, nie zamykaj (N)"
41128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
41130 msgid "No, don't delete (N)"
41131 msgstr "Nie, nie usuwaj (N)"
41133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
41135 msgid "No, don't renew (N)"
41136 msgstr "Nie, nie prolonguj (N)"
41138 # W pref przetłumaczyłam jako: Nie, pozwól zdecydować później /Ula
41139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:82
41140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:84
41142 msgid "No, let me think about it"
41143 msgstr "Nie, pozwól zdecydować później"
41145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:845
41146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:847
41148 msgid "No, save as new record"
41149 msgstr "Nie, zapisz jako nowy rekord"
41151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
41152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
41153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
41158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
41160 msgid "No. of items:"
41161 msgstr "Liczba egzemplarzy:"
41163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:72
41165 msgid "No. of times checked out"
41166 msgstr "Liczba wypożyczeń"
41168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:305
41170 msgid "No: Save as new authority"
41171 msgstr "Nie: Zapisz jako nowe hasło wzorcowe"
41173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
41174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
41179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:198
41181 msgid "Non priority hold"
41182 msgstr "Bez kolejki rezerwacji"
41184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
41186 msgid "Non priority hold:"
41187 msgstr "Bez kolejki rezerwacji:"
41189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
41190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
41192 msgid "Non-fiction"
41193 msgstr "Literatura faktu"
41195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
41196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
41198 msgid "Non-musical recording"
41199 msgstr "Nagranie niemuzyczne"
41201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618
41203 msgid "Non-patron guarantor"
41204 msgstr "Poręczyciel - nie użytkownik"
41206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
41208 msgid "Non-patron guarantor first name"
41209 msgstr "Imię poręczyciela - nie użytkownika"
41211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
41213 msgid "Non-patron guarantor surname"
41214 msgstr "Nazwisko poręczyciela - nie użytkownika"
41216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
41217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
41219 msgid "Non-public note"
41220 msgstr "Uwaga wewnętrzna"
41222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:441
41224 msgid "Non-public note:"
41225 msgstr "Uwaga wewnętrzna:"
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
41229 msgid "Non-public notes"
41230 msgstr "Uwagi wewnętrzne"
41232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
41234 msgid "Non-public notes:"
41235 msgstr "Uwagi wewnętrzne"
41238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41239 msgid "Nonbreaking space"
41240 msgstr "Spacja nierozdzielająca"
41242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
41243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266
41244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:192
41245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:630
41246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:634
41247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:119
41248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:128
41249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:211
41250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:220
41251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
41252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
41253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
41254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
41255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:320
41256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
41257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
41258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:150
41259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170
41260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
41261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:97
41262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
41263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
41264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:202
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
41266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
41267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
41268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:177
41269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:194
41270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:60
41271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
41272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1201
41273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1203
41274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:13
41275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133
41276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
41277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:20
41278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
41279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
41286 msgid "None available"
41287 msgstr "Niedostępne"
41289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
41291 msgid "None defined"
41292 msgstr "Nie określono"
41295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
41296 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
41297 msgstr "Ten użytkownik nie może zarezerwować żadnej z tych pozycji."
41299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
41300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
41302 msgid "None selected"
41303 msgstr "Nie wybrano"
41305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
41306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
41308 msgid "None specified"
41309 msgstr "Nie określono"
41311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
41313 msgid "None specified "
41314 msgstr "Nie określono "
41316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
41318 msgid "Nonpublic note"
41319 msgstr "Uwaga wewnętrzna"
41321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:152
41322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
41324 msgid "Nonpublic note:"
41325 msgstr "Uwaga wewnętrzna:"
41327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
41329 msgid "Nonpublic note: "
41330 msgstr "Uwaga wewnętrzna: "
41332 #. %1$s: internalnotes | html | html_line_break
41333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:110
41335 msgid "Nonpublic note: %s"
41336 msgstr "Uwaga wewnętrzna: %s"
41338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
41340 msgid "Nonpublic notes"
41341 msgstr "Uwagi wewnętrzna"
41343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
41346 msgstr "Standardowy"
41349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
41351 msgstr "Dzień roboczy"
41353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
41355 msgid "Normal text"
41356 msgstr "Zwykły tekst"
41358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
41359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
41360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303
41361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
41362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
41363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
41364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
41365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:545
41366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570
41368 msgid "Normalization rule: "
41369 msgstr "Reguła normalizacji: "
41371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1142
41373 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
41374 msgstr "Norsk Bokmål (norweski) Axel Bojer i Thomas Gramstad"
41376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1143
41378 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
41379 msgstr "Norsk Nynorsk (norweski) Unni Knutsen i Marit Kristine Ådland"
41381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
41383 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
41384 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
41386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
41388 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
41389 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
41392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
41397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
41399 msgid "Not Installed %s "
41400 msgstr "Niezainstalowany %s"
41402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
41404 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
41405 msgstr "To nie jest duplikat. Zapisz jako nowy rekord. "
41408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
41409 msgid "Not a valid JSON"
41412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
41414 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
41415 msgstr "Nie wszystkie typy haseł wzorcowych, do których odwołuje się ten szablon, są zdefiniowane. "
41417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:178
41419 msgid "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked 'ignored'). "
41420 msgstr "Niektóre podpola poniższych pól nie są przypisane do tej samej zakładki (lub oznaczone jako 'zignorowane'). "
41422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250
41423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
41424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:267
41425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
41426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
41427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
41429 msgid "Not allowed"
41430 msgstr "Niedozwolone"
41433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
41434 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
41435 msgstr "Niedozwolone przez ustawienia prywatności użytkownika"
41437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:62
41439 msgid "Not allowed to delete own account"
41440 msgstr "Nie można usunąć własnego konta"
41442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
41443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
41444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:395
41445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:397
41446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:12
41448 msgid "Not available"
41449 msgstr "Niedostępny"
41451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
41452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179
41453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1223
41455 msgid "Not checked out"
41456 msgstr "Niewypożyczony"
41458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
41460 msgid "Not checked out since: "
41461 msgstr "Brak wypożyczeń od: "
41463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:321
41465 msgid "Not checked out."
41466 msgstr "Niewypożyczony."
41468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
41469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
41470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
41471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:390
41472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:155
41473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
41474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
41475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
41477 msgid "Not for loan"
41478 msgstr "Nie można wypożyczyć"
41480 #. %1$s: SET not_for_loan_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
41481 #. %2$s: IF not_for_loan_description
41482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519
41484 msgid "Not for loan %s %s "
41485 msgstr "Nie można wypożyczyć %s "
41487 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html
41488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:893
41490 msgid "Not for loan (%s)"
41491 msgstr "Nie można wypożyczyć (%s)"
41493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:895
41495 msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
41496 msgstr "Nie do wypożyczenia (typ egzemplarza nie do wypożyczenia)"
41498 #. For the first occurrence,
41500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
41501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
41503 msgid "Not for loan status"
41504 msgstr "Uaktualniono status Nie można wypożyczyć. "
41506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
41507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:170
41509 msgid "Not for loan: "
41510 msgstr "Nie można wypożyczyć: "
41512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:758
41513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
41515 msgid "Not holdable"
41516 msgstr "Nie do zamówienia"
41518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
41520 msgid "Not important"
41523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
41524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
41526 msgid "Not mandatory"
41527 msgstr "Niewymagane"
41529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
41531 msgid "Not ordered"
41532 msgstr "Nie zamówiono"
41534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
41536 msgid "Not published"
41537 msgstr "Nieopublikowany"
41539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
41540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
41542 msgid "Not repeatable"
41543 msgstr "Niepowielalne"
41545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:94
41546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
41549 msgstr "Niewidziany"
41551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
41552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
41553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
41556 msgstr "Nie ustawiono"
41559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
41561 msgid "Not started"
41562 msgstr "Brak statusu"
41564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
41566 msgid "Not supported yet."
41567 msgstr "%s Jeszcze nie zdefiniowano %s "
41569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
41570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
41571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
41572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
41573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
41574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:77
41575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1209
41576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
41577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:166
41578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:99
41579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
41580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
41585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
41587 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
41588 msgstr "Uwaga : Egzemplarze mogą być eksportowane przez to narzędzie."
41590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:271
41591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:297
41593 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
41594 msgstr "Uwaga : Eksportowany plik będzie bardzo duży, zostanie wygenerowany nocą."
41597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
41598 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
41599 msgstr "Uwaga o materiale towarzyszącym: %s"
41601 #. For the first occurrence,
41602 #. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html
41603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:73
41604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
41606 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
41607 msgstr "Uwaga o materiale towarzyszącym: %s "
41609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
41611 msgid "Note for OPAC"
41612 msgstr "Uwaga OPAC"
41614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
41616 msgid "Note for staff"
41617 msgstr "Uwaga dla bibliotekarza"
41619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
41621 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
41622 msgstr "Uwaga dla bibliotekarza zarządzającego odnowieniem prenumeraty: "
41624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
41626 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
41627 msgstr "Zwróć uwagę, że waga pól działa tylko w przypadku prostego wyszukiwania."
41629 #. %1$s: CASE 'both'
41630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
41632 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file %s "
41633 msgstr "Zauważ, że miejscem do definiowania pamięci podręcznej jest plik $KOHA_CONF %s "
41636 #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe'
41637 #. %3$s: effective_caching_method | html
41639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
41641 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
41642 msgstr "Zauważ, że miejscem do definiowania pamięci podręcznej jest plik $KOHA_CONF. Obecnie nie posiadasz poprawnie zdefiniowanej konfiguracji pamięci podręcznej. %s %s | Skuteczna metoda buforowania: %s %s "
41644 #. %1$s: CASE # nowhere
41645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
41647 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the memcached config from ENV. %s "
41648 msgstr "Zauważ, że miejscem do definiowania konfiguracji pamięci podręcznej jest plik $KOHA_CONF. Jeśli chcesz uniknąć nieporozumień, nie eksportuj konfiguracji pamięci podręcznej z ENV. %s "
41650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:47
41651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61
41652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
41657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
41658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
41659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:81
41660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:93
41661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353
41666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
41668 msgid "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too broad it could result in a very large report that will either not complete, or slow your system down."
41669 msgstr "Uwaga: Ostrożnie dobieraj kolumny. Jeżeli wybór jest zbyt szeroki, może skutkować bardzo dużym raportem, który nie będzie kompletny albo znacznie spowolni działanie systemu."
41671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
41673 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
41674 msgstr "Uwaga: Nie wybieraj kategorii dla tymczasowych plików."
41676 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
41677 #. %2$s: av_UPLOAD_link = BLOCK
41678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:54
41680 msgid "Note: No upload categories are defined. %s %s"
41681 msgstr "Uwaga: Nie zdefiniowano kategorii przesyłania. %s "
41683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
41685 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
41686 msgstr "Uwaga: zmień typ zmiennej jeśli potrzeba na jedną z wartości poniżej"
41688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
41690 msgid "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in the bibliographic record"
41691 msgstr "Uwaga: w 'Polu hasła wzorcowego do skopiowania' wpisz pole hasła wzorcowego, które powinno zostać skopiowane z rekordu hasła wzorcowego do rekordu bibliograficznego. Na przykład: w MARC21 pole 100 w rekordzie hasła wzorcowego powinno zostać skopiowane do pola 100 rekordu bibliograficznego"
41693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:72
41695 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
41696 msgstr "Uwaga: jedno z poniższych pól musi być równe 1"
41698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
41699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207
41700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
41701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
41702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
41703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
41704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
41705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
41706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
41707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
41708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
41709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:263
41710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
41711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
41712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:211
41713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
41714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
41715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
41717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:15
41718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
41719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
41720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:283
41722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
41727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
41732 #. %1$s: i.notes | html
41733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:378
41736 msgstr "Uwagi : %s "
41738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:151
41739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
41741 msgid "Notes/Comments"
41742 msgstr "Uwagi/Komentarze"
41744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
41745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:787
41746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900
41747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1001
41748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:670
41749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:55
41750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
41751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
41752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
41753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233
41754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1281
41755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1347
41756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
41757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
41758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:99
41759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
41760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:176
41761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
41762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:368
41767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
41768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73
41769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
41770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
41771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:73
41772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
41773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
41774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:428
41775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:67
41776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:471
41777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
41782 #. For the first occurrence,
41783 #. %1$s: reservenotes | html
41784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:70
41785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:625
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:180
41791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:254
41793 msgid "Nothing found."
41794 msgstr "Brak wyników."
41796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
41798 msgid "Nothing found. "
41799 msgstr "Brak wyników. "
41801 #. For the first occurrence,
41803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
41804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
41805 msgid "Nothing is selected."
41806 msgstr "Nic nie wybrano."
41808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
41809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:132
41812 msgstr "Powiadomienie"
41814 #. %1$s: loopro.notice.title | html
41815 #. %2$s: loopro.notice.code | html
41816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
41818 msgid "Notice %s (%s)"
41819 msgstr "Powiadomienie %s (%s)"
41821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
41823 msgid "Notice added"
41824 msgstr "Dodano powiadomienie "
41826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
41827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
41830 msgstr "Powiadomienia"
41832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:65
41833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
41834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
41835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
41836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
41838 msgid "Notices and slips"
41839 msgstr "Powiadomienia i rewersy"
41841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
41843 msgid "Notification date"
41844 msgstr "Data powiadomienia"
41846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
41848 msgid "Notify manager:"
41849 msgstr "Powiadom menadżera:"
41851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:18
41856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
41861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
41864 msgstr "Noto fonts"
41866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313
41868 msgid "NoveList Select"
41869 msgstr "NoveList Select"
41871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:686
41872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
41874 msgid "Novelist Select: "
41875 msgstr "Novelist Select: "
41877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
41882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
41884 msgid "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with this to access Koha as a staff member with all permissions. "
41885 msgstr "Następnie utworzysz użytkownika z uprawnieniami superlibrarian (pełen zestaw uprawnień). Dzięki temu zalogujesz się do Koha jako pracownik z wszystkimi uprawnieniami. "
41887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
41889 msgid "Now we're ready to create the database tables and fill them with some default data."
41890 msgstr "Teraz instalator utworzy tabele i wypełni je domyślnymi danymi."
41892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
41897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:50
41899 msgid "Num/Patrons"
41900 msgstr "Nr użytkownika"
41902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
41903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
41904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209
41905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
41906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
41907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:350
41908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
41909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
41910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
41915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
41916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
41918 msgid "Number of baskets"
41919 msgstr "Liczba koszyków"
41921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
41923 msgid "Number of checkouts"
41924 msgstr "Liczba wypożyczeń"
41926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
41927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
41929 msgid "Number of columns:"
41930 msgstr "Liczba kolumn:"
41932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
41934 msgid "Number of copies of this item to add: "
41935 msgstr "Liczba egzemplarzy do dodania: "
41937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
41938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
41940 msgid "Number of copies to be made of this item "
41941 msgstr "Liczba numerów tej pozycji "
41943 #. %1$s: course_item.course_reserves.count | html
41944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:48
41946 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
41947 msgstr "Liczba kursów rezerwujących egzemplarz: %s"
41949 #. %1$s: course_item.course_reserves.count | html
41950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:46
41952 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
41953 msgstr "Liczba kursów rezerwujących egzemplarz: %s"
41955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:27
41957 msgid "Number of errors"
41958 msgstr "Liczba wierszy:"
41960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
41962 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
41963 msgstr "Liczba numerów wyświetlanych w OPAC:"
41965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
41967 msgid "Number of issues to display to staff:"
41968 msgstr "Liczba numerów wyświetlanych bibliotekarzowi:"
41970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
41972 msgid "Number of issues to display to staff: "
41973 msgstr "Liczba numerów wyświetlanych bibliotekarzowi: "
41975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:254
41977 msgid "Number of issues to display to the public: "
41978 msgstr "Liczba numerów wyświetlanych w OPAC: "
41980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
41982 msgid "Number of issues:"
41983 msgstr "Liczba numerów:"
41985 #. %1$s: subscription.numberlength | html
41986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
41988 msgid "Number of issues: %s"
41989 msgstr "Liczba numerów: %s"
41991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:90
41993 msgid "Number of items"
41994 msgstr "Liczba egzemplarzy"
41996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:23
41998 msgid "Number of items added"
41999 msgstr "Liczba dodanych egzemplarzy"
42001 #. %1$s: countitems | html
42002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
42004 msgid "Number of items available: %s"
42005 msgstr "Liczba dostępnych egzemplarzy: %s"
42007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:23
42009 msgid "Number of items deleted"
42010 msgstr "Liczba usuniętych pozycji"
42012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:84
42014 msgid "Number of items displayed"
42015 msgstr "Liczba wyświetlanych egzemplarzy"
42017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:31
42019 msgid "Number of items ignored"
42020 msgstr "Liczba zignorowanych rekordów"
42022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:27
42024 msgid "Number of items replaced"
42025 msgstr "Liczba zastąpionych egzemplarzy"
42028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
42029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
42030 msgid "Number of libraries using this pattern"
42031 msgstr "Liczba bibliotek korzystających z tego wzoru"
42033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:100
42035 msgid "Number of minutes each curbside pickup interaction will take."
42038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
42040 msgid "Number of months:"
42041 msgstr "Liczba miesięcy:"
42043 #. %1$s: subscription.monthlength | html
42044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
42046 msgid "Number of months: %s"
42047 msgstr "Liczba miesięcy: %s"
42049 #. %1$s: LinesRead | html
42050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
42052 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
42053 msgstr "Liczba egzemplarzy do dodania: %s"
42055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:11
42057 msgid "Number of records added"
42058 msgstr "Liczba dodanych rekordów"
42060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:11
42062 msgid "Number of records deleted"
42063 msgstr "Liczba usuniętych rekordów"
42065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:19
42066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:19
42068 msgid "Number of records ignored"
42069 msgstr "Liczba zignorowanych rekordów"
42071 #. %1$s: error.value | html
42072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:43
42074 msgid "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be merged at a time."
42075 msgstr "Liczba rekordów do połączenia: %s. Tylko 2 rekordy mogą zostać połączone w tym samym czasie."
42077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:15
42079 msgid "Number of records reverted"
42080 msgstr "Liczba usuniętych rekordów"
42082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:15
42084 msgid "Number of records updated"
42085 msgstr "Liczba zaktualizowanych rekordów"
42087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:63
42089 msgid "Number of renewals"
42090 msgstr "Liczba prolongat"
42092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
42093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
42095 msgid "Number of rows:"
42096 msgstr "Liczba wierszy:"
42098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
42100 msgid "Number of students:"
42101 msgstr "Liczba studentów:"
42103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:396
42105 msgid "Number of subscriptions: "
42106 msgstr "Liczba prenumerat: "
42108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
42110 msgid "Number of weeks:"
42111 msgstr "Liczba tygodni:"
42113 #. %1$s: subscription.weeklength | html
42114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:555
42116 msgid "Number of weeks: %s"
42117 msgstr "Liczba tygodni: %s"
42119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
42121 msgid "Number pattern:"
42122 msgstr "Wzór numerowania:"
42124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
42126 msgid "Number pattern: "
42127 msgstr "Wzór numerowania: "
42129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:127
42135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42136 msgid "Numbered list"
42137 msgstr "Lista numerowana"
42139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:285
42141 msgid "Numbering formula"
42142 msgstr "Wzór numerowania"
42144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:438
42145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:80
42147 msgid "Numbering formula:"
42148 msgstr "Wzór numerowania:"
42150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
42151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
42153 msgid "Numbering pattern"
42154 msgstr "Wzór numerowania"
42156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
42158 msgid "Numbering pattern:"
42159 msgstr "Wzór numerowania:"
42161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:21
42162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
42163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:247
42165 msgid "Numbering patterns"
42166 msgstr "Wzory numerowania"
42168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
42170 msgid "Numbering patterns › Serials › Koha"
42171 msgstr "Wzory numerowania › Czasopisma › Koha"
42173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1162
42174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1193
42176 msgid "Numbers only, item groups will be displayed in counting order"
42179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
42181 msgid "OAI set mappings"
42182 msgstr "Mapowanie zestawów OAI"
42184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
42186 msgid "OAI set mappings › OAI sets › Administration › Koha"
42187 msgstr "Mapowanie zestawu OAI › zestawy OAI › Administracja › Koha"
42189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:100
42192 msgstr "Zestawy OAI"
42194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
42195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:20
42196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
42197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:42
42198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
42200 msgid "OAI sets configuration"
42201 msgstr "Konfiguracja zestawów OAI"
42203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
42205 msgid "OAI xslt stylesheet"
42206 msgstr "OAI xslt stylesheet"
42208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
42213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:100
42214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:256
42215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:263
42220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
42221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:425
42226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:101
42227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:257
42228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:264
42233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:76
42234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
42235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
42236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
42237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
42238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:248
42239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:507
42240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
42241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:65
42242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
42243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
42244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
42245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:119
42246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:131
42247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:143
42248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
42249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:170
42250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
42251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:238
42252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:271
42253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
42254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:203
42255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
42256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:275
42257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
42258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
42259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:44
42260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
42261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:44
42262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:548
42263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
42264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
42265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
42266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
42267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
42268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:471
42269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511
42270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
42271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
42272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
42278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
42283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
42284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:421
42289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
42290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
42291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:41
42292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:374
42293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:396
42294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:482
42295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:484
42296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
42297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
42298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
42299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
42304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:394
42309 #. For the first occurrence,
42310 #. %1$s: patron.firstname | html
42311 #. %2$s: patron.surname | html
42312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123
42313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:350
42314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:352
42316 msgid "OPAC - %s %s"
42317 msgstr "OPAC - %s %s"
42319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
42321 msgid "OPAC info: "
42322 msgstr "Informacja OPAC: "
42324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:454
42326 msgid "OPAC information"
42327 msgstr "Informacje o egzemplarzu"
42329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
42330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
42332 msgid "OPAC item level holds"
42333 msgstr "Zamówienie na poziomie egzemplarza w OPAC"
42335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
42336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
42337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
42340 msgstr "OPAC - uwaga"
42342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
42343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
42346 msgstr "OPAC - uwaga:"
42348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
42351 msgstr "OPAC - uwaga"
42353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
42355 msgid "OPAC notes:"
42356 msgstr "OPAC - uwaga:"
42358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:23
42359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
42360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
42361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
42363 msgid "OPAC problem reports"
42364 msgstr "Raport problemów OPAC"
42366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
42368 msgid "OPAC problem reports › Administration › Koha"
42369 msgstr "Raporty problemów OPAC › Administracja › Koha"
42371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
42373 msgid "OPAC problem reports management"
42374 msgstr "Zarządzanie raportami problemów OPAC"
42376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:246
42378 msgid "OPAC problem reports pending"
42379 msgstr "Oczekujące raporty problemów OPAC"
42381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:401
42383 msgid "OPAC tables"
42384 msgstr "Tabele OPAC"
42386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:141
42388 msgid "OPAC users from this domain to login with this identity provider."
42391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:242
42393 msgid "OPAC users of this domain to login with this identity provider"
42396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
42397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
42400 msgstr "Widok OPAC"
42402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
42405 msgstr "Widok OPAC:"
42407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
42408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
42410 msgid "OPAC/Staff interface login"
42411 msgstr "Logowanie OPAC/Interfejs bibliotekarza"
42413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
42415 msgid "OPACSerialIssueDisplayCount"
42418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:337
42420 msgid "OPACUserCSS"
42421 msgstr "OPACUserCSS"
42423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
42426 msgstr "OPACUserJS"
42428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
42433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
42435 msgid "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)"
42436 msgstr "OPUS International Consultants, Wellington, Nowa Zelandia (sponsorowane przez Corporate Serials)"
42438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:346
42439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
42440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:741
42441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
42447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
42452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
42454 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
42455 msgstr "LUB wybierz, które pola chcesz importować z następującej listy: "
42457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
42459 msgid "OS version ('uname -a'): "
42460 msgstr "Wersja systemu operacyjnego ('uname -a'): "
42462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
42467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
42473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:186
42479 msgid "Oblique title: "
42480 msgstr "Tytuł pochyły: "
42482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
42485 msgstr "Październik"
42487 #. For the first occurrence,
42489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
42490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
42491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
42492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
42495 msgstr "Wyłącz %s "
42497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
42498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
42499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
42500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
42501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
42503 msgid "Offline circulation"
42504 msgstr "Udostępnianie offline"
42506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:24
42508 msgid "Offline circulation "
42509 msgstr "Udostępnianie offline "
42511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
42513 msgid "Offline circulation › Circulation › Koha"
42514 msgstr "Udostępnianie offline › Udostępnianie › Koha"
42517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
42518 msgid "Offline circulation disabled"
42519 msgstr "Udostępnianie offline wyłączone"
42521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:26
42523 msgid "Offline circulation file upload"
42524 msgstr "Wczytywanie pliku udostępniania offline"
42526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
42528 msgid "Offline circulation file upload "
42529 msgstr "Wczytywanie pliku udostępniania offline "
42531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
42533 msgid "Offline circulation file upload › Circulation › Koha"
42534 msgstr "Wczytywanie pliku udostępniania offline › Udostępnianie › Koha"
42536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
42538 msgid "Offline circulation has been disabled. You may continue and record transactions, but patron and item information will not be available."
42539 msgstr "Udostępnianie offline zostało wyłączone. Możesz kontynuować i zapisywać transakcje, ale informacje o użytkowniku i egzemplarzu nie będą dostępne."
42541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:101
42542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
42545 msgstr "Przesunięcie:"
42547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:194
42548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
42549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
42550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
42551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
42552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
42553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
42554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
42555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
42558 msgstr "Przesunięcie: "
42561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
42566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:18
42567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:30
42568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
42570 msgid "Old recalls"
42571 msgstr "Stare przypomnienia"
42573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
42575 msgid "Old recalls › Circulation › Koha"
42576 msgstr "Stare przypomnienia › Udostępnianie › Koha"
42578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:150
42579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
42582 msgstr "Poprzednia wartość"
42584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:286
42587 msgstr "Poprzednia wartość:"
42589 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
42590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
42592 msgid "Old value: %s "
42593 msgstr "Poprzednia wartość: %s "
42595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
42597 msgid "Older transactions"
42598 msgstr "Starsze transakcje"
42600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
42602 msgid "Older version"
42603 msgstr "Starsza wersja"
42605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
42610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87
42611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
42612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
42613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
42618 #. %1$s: cp.scheduled_pickup_datetime | $KohaDates
42619 #. %2$s: SWITCH cp.status
42620 #. %3$s: CASE 'to-be-staged'
42621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:258
42623 msgid "On %s: %s %s "
42624 msgstr "ERROR: %s %s %s"
42626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:647
42627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
42630 msgstr "Zarezerwowany"
42632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
42634 msgid "On hold due date:"
42635 msgstr "Termin rezerwacji:"
42637 #. For the first occurrence,
42638 #. %1$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
42639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:860
42640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:865
42642 msgid "On hold expected at %s"
42643 msgstr "Zamówiony oczekuje w %s"
42645 #. %1$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
42646 #. %2$s: itemloo.reservedate | $KohaDates
42647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
42649 msgid "On hold expected at %s since %s"
42650 msgstr "Zamówiony oczekuje w %s od %s"
42652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
42654 msgid "On hold for"
42655 msgstr "Zarezerwowana dla"
42657 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor
42658 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
42659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:858
42661 msgid "On hold for %s expected at %s since"
42662 msgstr "Zamówiony dla %s oczekuje w %s od"
42664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
42666 msgid "On hold for another patron"
42667 msgstr "Egzemplarz oczekuje na innego użytkownika"
42669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
42672 msgstr "Wypożyczone"
42674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
42677 msgstr "Sprowadzany"
42679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
42680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
42682 msgid "On shelf holds allowed"
42683 msgstr "Zamówienia z wolnego dostępu dozwolone"
42685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
42687 msgid "On shelf holds allowed: "
42688 msgstr "Zamówienia z wolnego dostępu dozwolone: "
42690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
42691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
42693 msgid "On shelf recalls allowed"
42694 msgstr "Przypomnienia z wolnego dostępu dozwolone"
42696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:67
42701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
42702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
42704 msgid "On-site checkout"
42705 msgstr "Wypożyczenia na miejscu"
42707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:141
42709 msgid "On-site checkouts"
42710 msgstr "Wypożyczenia na miejscu"
42712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
42714 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
42715 msgstr "Wypożyczenia na miejscu. Automatyczny termin zwrotu: "
42717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
42718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
42719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
42720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
42721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
42722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
42723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
42724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
42725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
42726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
42727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
42728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
42729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
42730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
42733 msgstr "Proces wdrażania do firmy nowego pracownika"
42735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
42736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
42737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
42738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
42739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
42741 msgid "Onboarding "
42742 msgstr "Proces wdrażania do firmy nowego pracownika"
42744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:109
42746 msgid "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email address and submit. This will send an account creation request to Mana KB that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely identifies your Koha installation). This token will automatically be saved in your database. After that you will receive an email. Read it and follow the instructions."
42747 msgstr "Po włączeniu bazy Mana KB należy ją skonfigurować. Wprowadź nazwę, adres e-mail i zapisz. Po wysłaniu zostanie utworzone konto w bazie oraz zostanie odesłany token Mana KB (zaszyfrowany identyfikator wykrywający twoją instalację Koha), automatycznie zapisany w twojej bazie danych. Po otrzymaniu e-maila postępuj z instrukcjami."
42749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
42751 msgid "One borrowernumber per line."
42752 msgstr "Jeden numer użytkownika (borrowernumber) w wierszu."
42754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:102
42756 msgid "One number per line. "
42757 msgstr "Jeden numer w wierszu. "
42760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
42761 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
42762 msgstr "Jeden z 'numer na jednostkę' i 'jednostka na numer' musi być równe 1"
42764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
42766 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
42767 msgstr "Jeden z plików dziennika zdarzeń wymienionych w pliku konfiguracyjnym nie jest zapisywalny."
42769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
42771 msgid "One or more records have no items that can be held"
42772 msgstr "Jeden lub więcej rekordów bez podłączonych egzemplarzy"
42775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
42776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
42777 msgid "Online Public Access Catalog"
42778 msgstr "Katalog Online"
42780 #. %1$s: barcode | html
42781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:126
42786 #. %1$s: ComponentParts.size | html
42787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
42789 msgid "Only %s results are shown: "
42790 msgstr "Liczba wyświetlanych wyników %s: "
42792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:78
42794 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
42795 msgstr "Tylko jedna etykieta MARC mapowana do egzemplarzy"
42797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
42799 msgid "Only KPZ file format is supported."
42800 msgstr "Obsługiwany jest tylko format KPZ."
42802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:214
42804 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
42805 msgstr "Obsługiwane są tylko formaty: PNG, GIF, JPEG i XPM."
42807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
42808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
42810 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
42811 msgstr "Obsługiwane są tylko formaty: PNG, GIF, JPEG i XPM. Maksymalny rozmiar obrazu to 2MB."
42813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
42815 msgid "Only available on the staff interface: "
42816 msgstr "Dostępny tylko w interfejsie bibliotekarza: "
42818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125
42820 msgid "Only include jobs enqueued in the last hour"
42823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
42826 msgstr "Tylko egzemplarz"
42828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:190
42831 msgstr "Tylko egzemplarz:"
42833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:329
42834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:331
42836 msgid "Only items currently available:"
42837 msgstr "Tylko dostępne egzemplarze:"
42839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
42841 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
42842 msgstr "Tylko wypożyczenia na miejscu dozwolone"
42844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
42846 msgid "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may put this book on hold."
42847 msgstr "Ten egzemplarz mogą rezerwować wyłącznie użytkownicy biblioteki, z której pochodzi egzemplarz."
42849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
42851 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
42852 msgstr "Ten egzemplarz mogą rezerwować wyłącznie użytkownicy biblioteki, z której pochodzi egzemplarz."
42854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
42855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
42857 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
42858 msgstr "Dozwolone są tylko miejsca odbioru z tej samej grupy zamówień"
42860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
42862 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
42863 msgstr "Przy wyszukiwaniu będą brane pod uwagę jedynie mapowane pola w biblios"
42865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
42867 msgid "Only staff with superlibrarian or ERM permissions are returned in the search results"
42868 msgstr "W wynikach wyszukiwania wyświetlą się wyłącznie bibliotekarze z uprawnieniami superlibrarian oraz posiadający dostęp do modułu Gromadzenie (suggestions_manage)"
42870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:103
42872 msgid "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify permission if granular permissions are enabled) are returned in the search results"
42873 msgstr "W wynikach wyszukiwania wyświetlą się wyłącznie bibliotekarze z uprawnieniami administratora oraz posiadający dostęp do modułu Gromadzenie (lub włączone jest uprawnienie budget_modify)"
42875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:101
42877 msgid "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage permission if granular permissions are enabled) are returned in the search results"
42878 msgstr "W wynikach wyszukiwania wyświetlą się wyłącznie bibliotekarze z uprawnieniami administratora oraz posiadający dostęp do modułu Gromadzenie"
42880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
42882 msgid "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are returned in the search results"
42883 msgstr "W wynikach wyszukiwania wyświetlą się wyłącznie bibliotekarze z uprawnieniami superlibrarian oraz posiadający dostęp do modułu Gromadzenie (suggestions_manage)"
42885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
42887 msgid "Only the barcode is printed"
42888 msgstr "Drukowany jest tylko kod kreskowy"
42890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
42892 msgid "Only the bibliographic data is printed"
42893 msgstr "Drukowane są tylko dane bibliograficzne"
42895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
42896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
42897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
42898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
42899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
42900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
42905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
42910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
42912 msgid "Open Document Spreadsheet"
42913 msgstr "Otwórz arkusz kalkulacyjny dokumentu"
42916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
42917 msgid "Open fresh record"
42918 msgstr "Otwórz rekord"
42921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42922 msgid "Open help dialog"
42923 msgstr "Otwórz okno pomocy"
42926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
42927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
42928 msgid "Open in new window"
42929 msgstr "Otwórz w nowym oknie"
42931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
42933 msgid "Open in new window."
42934 msgstr "Otwórz w nowym oknie."
42936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
42938 msgid "Open invoices"
42939 msgstr "Otwarte faktury (%s)"
42942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42944 msgstr "Otwórz odnośnik"
42947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42948 msgid "Open link in..."
42949 msgstr "Otwórz odnośnik w..."
42951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
42954 msgstr "Otwarty dnia:"
42957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42958 msgid "Open popup menu for split buttons"
42959 msgstr "Otwórz menu podręczne dla przycisków dzielonych"
42961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
42963 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
42964 msgstr "OpenAPI 2.0 schema"
42966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
42968 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
42969 msgstr "OpenAPI Initiative (OAI)"
42971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
42973 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
42974 msgstr "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
42976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
42978 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
42979 msgstr "OpenJS keyboard shortcuts library"
42981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
42984 msgstr "Otwarty dnia:"
42986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
42988 msgid "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your configuration. "
42989 msgstr "Operacja nie może być kontynuowana, proszę zdefiniować klucz szyfrowania w konfiguracji. "
42991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
42996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31
43001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
43002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
43005 msgstr "Opcjonalne"
43007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
43009 msgid "Optional data added"
43010 msgstr "Dodatkowe dane zostały dodane"
43012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
43014 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
43015 msgstr "Dodatkowe filtry dla list inwentarzowych lub porównywania kodów kreskowych"
43018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
43019 msgid "Optional module missing"
43020 msgstr "Brak opcjonalnego modułu"
43022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
43024 msgid "Optionally scan all barcodes of items found in the items bundle to perform an inventory check. If any items are missing, they will be marked as lost"
43027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
43028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
43029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
43034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
43036 msgid "Options are defined by the authorized value "
43037 msgstr "Opcje są zdefiniowane jako Dopuszczone wartości "
43039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
43041 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
43042 msgstr "Opcje są zdefiniowane jako Dopuszczone wartości w kategorii ITEMTYPECAT."
43044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:107
43049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
43054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
43056 msgid "Or add number of days:"
43057 msgstr "Lub dodaj liczbę dni:"
43059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:94
43061 msgid "Or list barcodes one by one"
43062 msgstr "Albo wpisz kody kreskowe jeden po drugim"
43064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:62
43066 msgid "Or list card numbers one by one"
43067 msgstr "Albo wpisz numery kart jeden po drugim"
43070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43071 msgid "Or provide alternative text:"
43072 msgstr "Lub wprowadź tekst dodatkowy:"
43074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
43075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
43077 msgid "Or scan items one by one"
43078 msgstr "Albo wczytaj kody kreskowe egzemplarzy jeden po drugim"
43080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
43082 msgid "Or use a patron list"
43083 msgstr "Albo użyj listy użytkowników"
43085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
43087 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
43088 msgstr "Lub użyj numeru rekordu bibliograficznego"
43090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
43092 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
43093 msgstr "Lub użyj numerów rekordów bibliograficznych"
43096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43098 msgstr "Pomarańczowy"
43100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:91
43101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
43102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
43103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43106 msgstr "Zamówienie"
43109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43111 msgid "Order %s: An error occurred while saving"
43112 msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania typu obciążenia"
43115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43116 msgid "Order %s: No quantity to receive set. No items will be created."
43120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43122 msgid "Order %s: Warning, you have entered more items than expected. Extra items will not be created."
43123 msgstr "Uwaga, wpisano za dużo egzemplarzy. Egzemplarze nie zostaną utworzone."
43125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
43128 msgstr "Id zamówienia"
43130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
43133 msgstr "Id zamówienia:"
43135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
43136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
43137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
43138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
43140 msgid "Order acquisition"
43141 msgstr "Zamówienie gromadzenia"
43143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:107
43145 msgid "Order baskets"
43146 msgstr "Koszyki zamówień"
43148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5
43151 msgstr "Zamówione przez: "
43153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
43156 msgstr "Koszt zamówienia"
43158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
43161 msgstr "Data zamówienia"
43163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
43164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:345
43166 msgid "Order date:"
43167 msgstr "Data zamówienia:"
43169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
43171 msgid "Order details"
43172 msgstr "Szczegóły zamówienia"
43174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
43176 msgid "Order details › Acquisitions › Koha"
43177 msgstr "Szczegóły zamówienia › Gromadzenie › Koha"
43179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
43181 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
43182 msgstr "E-mail z zamówieniem został wysłany do dostawcy."
43184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
43185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
43186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
43188 msgid "Order from external source"
43189 msgstr "Zamów z zewnętrznego źródła"
43191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
43192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
43193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
43194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
43197 msgstr "Zamówienie"
43199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
43200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
43202 msgid "Order line (parent)"
43203 msgstr "Zamówienie"
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
43207 msgid "Order line:"
43208 msgstr "Zamówienie:"
43210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:108
43212 msgid "Order lines"
43213 msgstr "Zamówienie"
43215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
43217 msgid "Order lines with uncertain prices"
43218 msgstr "Zamówienia z niepewnymi cenami"
43220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:886
43221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:278
43224 msgstr "Uwaga zamówienia"
43226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
43227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:829
43228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:324
43230 msgid "Order number"
43231 msgstr "Numer zamówienia"
43233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
43234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
43236 msgid "Order search"
43237 msgstr "Wyszukiwanie zamówień"
43239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49
43241 msgid "Order status: "
43242 msgstr "Status zamówień: "
43245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:89
43246 msgid "Order this one"
43250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
43251 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
43252 msgstr "Kwota zamówienia (%s) przekracza dostępny budżet (%s)"
43255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
43257 msgid "Order updated"
43258 msgstr "Data zamówienia"
43260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
43261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:96
43262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:90
43263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
43264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:960
43265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
43266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
43267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:386
43268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
43269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
43270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:447
43271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
43272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825
43273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
43274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:900
43275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1107
43276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1109
43277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
43278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64
43283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
43285 msgid "Ordered › Acquisitions › Koha"
43286 msgstr "Zamówiono › Gromadzenie › Koha"
43288 #. %1$s: fund_code | html
43289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
43291 msgid "Ordered - %s"
43292 msgstr "Zamówiono - %s "
43294 #. %1$s: fund_code | html
43295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
43297 msgid "Ordered - Fund: %s"
43298 msgstr "Zamówiono - Fundusz: %s"
43300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
43302 msgid "Ordered amount:"
43303 msgstr "Koszt zamówienia:"
43305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:95
43307 msgid "Ordered by the library"
43308 msgstr "Zamówione przez bibliotekę"
43310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
43311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
43313 msgid "Ordered by: "
43314 msgstr "Zamówione przez: "
43317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162
43318 msgid "Ordered from this fund"
43319 msgstr "Zamówione z funduszu"
43322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:165
43323 msgid "Ordered from this fund and children"
43324 msgstr "Zamówione z funduszu i subfunduszu"
43326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
43327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
43329 msgid "Ordering information"
43330 msgstr "Informacje o zamówieniach"
43332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:395
43334 msgid "Ordernumber"
43335 msgstr "Ordernumber"
43337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:455
43338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
43341 msgstr "Zamówienia"
43343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
43344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
43346 msgid "Orders are standing:"
43347 msgstr "Zamówienia stałe:"
43349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
43350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:30
43351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
43352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:89
43353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
43354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
43356 msgid "Orders by fund"
43357 msgstr "Zamówienia według funduszy"
43359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:8
43361 msgid "Orders by fund › Reports › Koha"
43362 msgstr "Zamówienia według funduszy › Raporty › Koha"
43364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:218
43366 msgid "Orders enabled: "
43367 msgstr "Zamówienia włączone: "
43369 #. %1$s: booksellerfromname | html
43370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
43372 msgid "Orders for %s"
43373 msgstr "Zamówienia dla %s"
43375 #. %1$s: current_budget_name | html
43376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
43378 msgid "Orders for fund '%s'"
43379 msgstr "Zamówienia dla funduszu '%s'"
43381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
43383 msgid "Orders from:"
43384 msgstr "Zamówienia od:"
43386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24
43387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
43388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:52
43390 msgid "Orders search"
43391 msgstr "Wyszukiwanie zamówień"
43393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
43395 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
43396 msgstr "Zamówienia z niepewnymi cenami dla dostawcy "
43398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
43400 msgid "Orex Digital, Spain"
43401 msgstr "Orex Digital, Spain"
43403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:570
43408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
43409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
43410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:76
43412 msgid "Organization"
43413 msgstr "Organizacja"
43417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
43419 msgid "Organization %sPatron %sidentity"
43420 msgstr "%sOrganizacja %sIdentyfikacja %sczytelnika"
43422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
43424 msgid "Organization:"
43425 msgstr "Organizacja:"
43427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1000
43429 msgid "Organize by:"
43430 msgstr "Wyświetlaj według: "
43432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
43434 msgid "Organize by: "
43435 msgstr "Wyświetlaj według: "
43438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43439 msgid "Orientation"
43440 msgstr "Orientacja"
43442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
43445 msgstr "Biblioteka macierzysta"
43447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
43452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
43454 msgid "Original message, rendered:"
43455 msgstr "Oryginalna wiadomość, renderowana:"
43458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
43459 msgid "Original order line"
43460 msgstr "Prawidłowe zamówienie"
43462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
43464 msgid "Original version"
43465 msgstr "Oryginalna wersja"
43467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152
43469 msgid "Originating library: "
43470 msgstr "Biblioteka macierzysta: "
43472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
43474 msgid "Oslo Public Library, Norway"
43475 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
43477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
43478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
43479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
43480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
43481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
43482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
43483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
43488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
43493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
43495 msgid "Other action"
43496 msgstr "Inna czynność"
43498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
43500 msgid "Other attributes"
43501 msgstr "Inne atrybuty"
43503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
43505 msgid "Other course reserves"
43506 msgstr "Inne kursy"
43508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
43513 #. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
43514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:285
43516 msgid "Other holdings (%s)"
43517 msgstr "Inne egzemplarze (%s)"
43519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:680
43521 msgid "Other holdings:"
43522 msgstr "Inne egzemplarze:"
43524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:371
43526 msgid "Other limits"
43527 msgstr "Inne ograniczenia"
43529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
43532 msgstr "Drugie imię"
43534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
43536 msgid "Other name:"
43537 msgstr "Drugie imię:"
43539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
43541 msgid "Other names"
43542 msgstr "Drugie imię"
43545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
43547 msgid "Other options"
43548 msgstr "Inna czynność"
43550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
43552 msgid "Other options (choose one)"
43553 msgstr "Inne opcje (wybierz jedną)"
43555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
43556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
43557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
43558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
43560 msgid "Other phone"
43561 msgstr "Dodatkowy telefon"
43563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
43565 msgid "Other phone:"
43566 msgstr "Inny telefon:"
43568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
43569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
43571 msgid "Other phone: "
43572 msgstr "Dodatkowy telefon: "
43574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
43575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
43577 msgid "Other reasons"
43578 msgstr "Inne powody"
43580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
43581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
43582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:914
43587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
43588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
43589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:4
43591 msgid "Out for binding"
43592 msgstr "Kwota niezgodności"
43594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
43596 msgid "Outgoing (cash)"
43597 msgstr "Koszt (środki pieniężne)"
43599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:292
43600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
43601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
43602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:281
43603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
43604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
43605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:290
43606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:219
43607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:355
43608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:121
43609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:294
43610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
43611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:287
43616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
43618 msgid "Output format"
43619 msgstr "Format wyjściowy"
43621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:157
43623 msgid "Output format "
43624 msgstr "Format wyjściowy "
43626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:62
43628 msgid "Output format:"
43629 msgstr "Format wyjściowy:"
43631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
43633 msgid "Output to a file named: "
43634 msgstr "Wczytaj do pliku o nazwie: "
43636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:257
43641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:80
43642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101
43643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
43645 msgid "Outstanding"
43646 msgstr "Kwota niezgodności"
43648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:231
43650 msgid "Outstanding credit: "
43651 msgstr "Kwota niezgodności: "
43653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:180
43655 msgid "Outstanding credits could be applied: "
43656 msgstr "Niezgodne zasilenia mogą być wykorzystane: "
43658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:23
43659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
43661 msgid "OverDrive library authnames"
43662 msgstr "Hasła wzorcowe Biblioteki OverDrive"
43664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
43666 msgid "OverDrive library authnames › Administration › Koha"
43667 msgstr "Nazwa autora w Bibliotece OverDrive › Administracja › Koha"
43669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
43670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
43673 msgstr "Przetrzymanie"
43675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
43676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
43678 msgid "Overdue fines cap (amount)"
43679 msgstr "Przeterminowanie należności (kwota)"
43681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
43682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
43684 msgid "Overdue notice required: "
43685 msgstr "Wymagane powiadomienia o przetrzymaniu dokumentów: "
43687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:23
43688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
43689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
43691 msgid "Overdue notice/status triggers"
43692 msgstr "Wyzwalacze powiadomień/statusów"
43694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8
43696 msgid "Overdue notice/status triggers › Tools › Koha"
43697 msgstr "Wyzwalacze powiadomień/statusów › Narzędzia › Koha"
43699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
43700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:18
43701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:30
43702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
43704 msgid "Overdue recalls"
43705 msgstr "Przypomnienia przetrzymane"
43707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
43709 msgid "Overdue recalls › Circulation › Koha"
43710 msgstr "Przypomnienia przetrzymane › Udostępnianie › Koha"
43712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
43713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
43715 msgid "Overdue report"
43716 msgstr "Raport przetrzymań"
43718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
43720 msgid "Overdue to be returned"
43721 msgstr "Przetrzymane do zwrotu"
43723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
43724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146
43725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:112
43726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
43729 msgstr "Egzemplarze przetrzymane"
43731 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
43732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
43734 msgid "Overdues as of %s"
43735 msgstr "Egzemplarze przetrzymane na dzień %s "
43737 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
43738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:6
43740 msgid "Overdues at %s › Circulation › Koha"
43741 msgstr "Egzemplarze przetrzymane w %s › Udostępnianie › Koha"
43743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:153
43744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
43746 msgid "Overdues with fines"
43747 msgstr "Egzemplarze przetrzymane z należnościami"
43749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
43752 msgstr "Egzemplarze przetrzymane:"
43754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
43756 msgid "Overpayment refund"
43757 msgstr "Zwrot opłaty"
43759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:85
43760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:97
43761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:109
43762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
43763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:149
43765 msgid "Override and renew"
43766 msgstr "Odnów limit i prolonguj"
43768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
43770 msgid "Override blocked renewals "
43771 msgstr "Możliwość odnowienia prolongat mimo blokady "
43773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:61
43774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:73
43775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:133
43777 msgid "Override limit and renew"
43778 msgstr "Odnów limit i prolonguj"
43780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
43782 msgid "Override renewal restrictions:"
43783 msgstr "Odnów limit prolongat:"
43785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:81
43787 msgid "Override restriction temporarily"
43788 msgstr "Omiń czasowe ograniczenia"
43790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
43791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
43792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
43797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:312
43799 msgid "Overwrite the existing one with this"
43800 msgstr "Zastąp istniejący nowym"
43802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
43803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:501
43804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512
43809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:35
43810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:37
43813 msgstr "Właściciel"
43815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
43816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:76
43817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
43820 msgstr "Właściciel: "
43822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
43827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:22
43832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
43837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
43839 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
43840 msgstr "PTFS Europe Ltd, Wielka Brytania"
43842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
43844 msgid "PTFS, Maryland, USA"
43845 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
43847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:32
43849 msgid "Package search"
43850 msgstr "Wyszukiwanie w Mana KB"
43852 # sugeruję nie tłumaczyć, bo inne nazwy funkcji w About team też nie są przetłumaczone /Ula
43853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
43855 msgid "Packaging manager"
43856 msgstr "Packaging manager"
43858 # sugeruję nie tłumaczyć, bo inne nazwy funkcji w About team też nie są przetłumaczone /Ula
43859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
43861 msgid "Packaging manager assistant"
43862 msgstr "Packaging manager assistant"
43864 # sugeruję nie tłumaczyć, bo inne nazwy funkcji w About team też nie są przetłumaczone /Ula
43865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
43867 msgid "Packaging manager:"
43868 msgstr "Packaging manager:"
43870 # sugeruję nie tłumaczyć, bo inne nazwy funkcji w About team też nie są przetłumaczone /Ula
43871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
43873 msgid "Packaging team:"
43874 msgstr "Packaging team:"
43876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357
43881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
43884 msgstr "Strona: %s"
43887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43889 msgstr "Podział strony"
43891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:23
43894 msgstr "%s%s : %sZaległe zamówienia"
43896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:89
43897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:94
43899 msgid "Page height:"
43900 msgstr "Wysokość strony:"
43902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
43904 msgid "Page side: "
43907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
43908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
43910 msgid "Page width:"
43911 msgstr "Szerokość strony:"
43913 #. %1$s: pagename | html
43914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
43917 msgstr "Strona: %s"
43919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
43920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
43921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:80
43922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
43923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
43924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
43925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
43926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
43931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
43932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
43933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
43934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
43939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
43942 msgstr "Zapłata za?:"
43944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
43945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
43948 msgstr "Podajnik papieru"
43950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
43951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:63
43952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:62
43953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:65
43956 msgstr "Podajnik papieru:"
43959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:72
43965 msgid "Parameter deleted"
43966 msgstr "Usunięto wartość "
43968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1450
43970 msgid "Parameter label: "
43971 msgstr "Etykieta parametru: "
43973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
43978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
43980 msgid "Parent code"
43981 msgstr "Kod nadrzędny"
43983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
43985 msgid "Parent item type: "
43986 msgstr "Nadrzędny typ dokumentu: "
43988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:77
43990 msgid "Parsing upload file"
43991 msgstr "Przetwarzanie wczytanego pliku"
43993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
43994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
43995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
44000 # Czy mogę prosić o zrzut ekranu? bo takie rozbieżności w tłumaczeniu wymagają kontekstu /Luiza/
44001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:97
44002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
44003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
44004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:69
44006 msgid "Partially received"
44007 msgstr "Częściowo otrzymane"
44009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
44011 msgid "Partners available for searching: "
44012 msgstr "Biblioteki/Instytucje dostępne do wyszukiwania: "
44014 #. For the first occurrence,
44016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
44017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
44018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
44023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
44025 msgid "Password change in OPAC: "
44026 msgstr "Zmiana hasła w OPAC: "
44029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44030 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
44031 msgstr "Hasło zawiera na początku i/lub na końcu spacje"
44033 # czy na pewno powinno być Unchanged? /Ula
44034 #. %1$s: e.borrowernumber | html
44035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
44037 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44038 msgstr "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44040 #. %1$s: e.borrowernumber | html
44041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
44043 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
44044 msgstr "Błąd hasła użytkownika o numerze %s. "
44046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:538
44048 msgid "Password expiration"
44049 msgstr "Wygaśnięcie hasła"
44051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
44053 msgid "Password expiration date"
44054 msgstr "Data wygaśnięcia hasła"
44056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
44058 msgid "Password expiration date is invalid."
44059 msgstr "Data wygaśnięcia hasła jest nieważna."
44061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1310
44062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
44064 msgid "Password expiration date:"
44065 msgstr "Data wygaśnięcia hasła:"
44067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:163
44068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
44070 msgid "Password expiration: "
44071 msgstr "Wygaśnięcie hasła: "
44073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
44075 msgid "Password expires:"
44076 msgstr "Hasło wygasa:"
44078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1253
44080 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
44081 msgstr "Hasło zawiera na początku lub na końcu spacje"
44083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1247
44085 msgid "Password is too short"
44086 msgstr "Hasło jest zbyt krótkie"
44088 #. %1$s: e.borrowernumber | html
44089 #. %2$s: e.min_length | html
44090 #. %3$s: e.length | html
44091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
44093 msgid "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is %s, length is %s "
44094 msgstr "Hasło jest za krótkie dla użytkownika o numerze %s. Minimalna długość to %s, długość to %s "
44096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
44098 msgid "Password is too weak"
44099 msgstr "Hasło jest zbyt słabe"
44101 #. %1$s: e.borrowernumber | html
44102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
44104 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
44105 msgstr "Zbyt słabe hasło użytkownika o numerze %s. "
44107 #. For the first occurrence,
44108 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
44109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
44110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
44112 msgid "Password must be at least %s characters long."
44113 msgstr "Hasło musi mieć przynajmniej %s znaków."
44116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44117 msgid "Password must contain at least %s characters"
44118 msgstr "Minimalna liczba znaków, które musi zawierać hasło: %s"
44121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44122 msgid "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers"
44123 msgstr "Minimalna liczba znaków, które musi zawierać hasło: %s, w tym małe, wielkie litery i cyfry"
44125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
44126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
44128 msgid "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
44129 msgstr "Hasło musi zawierać przynajmniej jedną cyfrę, jedną małą i wielką literę."
44131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:65
44132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
44134 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
44135 msgstr "Hasło nie może zawierać początkowych i końcowych spacji."
44137 #. %1$s: e.borrowernumber | html
44138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156
44140 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
44141 msgstr "Błąd wtyczki hasła użytkownika o numerze %s. "
44143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
44145 msgid "Password reset in OPAC: "
44146 msgstr "Reset hasła w OPAC: "
44148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:28
44149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44
44151 msgid "Password updated"
44152 msgstr "Hasło uaktualnione"
44154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
44155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
44160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:372
44161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
44162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
44163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:197
44164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
44165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
44166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
44171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1304
44173 msgid "Passwords do not match"
44174 msgstr "Hasła nie pasują"
44176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
44177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
44179 msgid "Passwords do not match."
44180 msgstr "Hasła nie pasują."
44183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
44184 msgid "Passwords will be displayed as text"
44185 msgstr "Hasło będzie wyświetlane w postaci tekstu"
44188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44194 msgid "Paste as text"
44195 msgstr "Wklej jako tekst"
44198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44199 msgid "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off."
44200 msgstr "Opcja Wklej jest teraz w trybie pełnego tekstu. Zawartość będzie teraz wklejana jako zwykły tekst, dopóki nie wyłączysz tej opcji."
44203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44204 msgid "Paste or type a link"
44205 msgstr "Wklej lub Wpisz odnośnik"
44208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44209 msgid "Paste row after"
44210 msgstr "Wklej wiersz po"
44213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44214 msgid "Paste row before"
44215 msgstr "Wklej wiersz przed"
44217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
44219 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
44220 msgstr "Wklej zaznaczenie ze 'schowka'"
44223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44224 msgid "Paste your embed code below:"
44225 msgstr "Wklej poniższy kod:"
44227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
44228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
44230 msgid "Patent document"
44231 msgstr "Dokument patentowy"
44233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
44234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
44235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
44236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
44237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
44238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:195
44239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:250
44240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:318
44241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:386
44242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
44243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
44244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
44245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1208
44246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
44247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
44248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
44249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:89
44250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
44251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
44252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
44253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
44256 msgstr "Użytkownik"
44259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
44260 msgid "Patron '%s' added."
44261 msgstr "Użytkownik '%s' dodany."
44264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
44265 msgid "Patron '%s' is already in the list."
44266 msgstr "Użytkownik '%s' jest już na liście."
44268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
44271 msgstr "ID użytkownika:"
44273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:203
44274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1321
44276 msgid "Patron account flags"
44277 msgstr "Ustawienia konta użytkownika"
44279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
44281 msgid "Patron activity"
44282 msgstr "Aktywność użytkownika"
44284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
44285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
44287 msgid "Patron already has hold for this item"
44288 msgstr "Użytkownik posiada już zamówienie na ten egzemplarz"
44290 #. %1$s: f.value | html
44291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:83
44293 msgid "Patron already in database: %s"
44294 msgstr "Użytkownik jest już w bazie danych: %s"
44296 #. %1$s: e.attribute_type_code | html
44297 #. %2$s: e.patron_id | html
44298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
44300 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
44301 msgstr "Atrybut %s jest nieprawidłowy dla użytkownika %s."
44303 #. %1$s: e.attribute_type_code | html
44304 #. %2$s: e.borrowernumber | html
44305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
44307 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
44308 msgstr "Atrybut %s jest nieprawidłowy dla użytkownika o numerze %s."
44310 #. %1$s: e.attribute.code | html
44311 #. %2$s: e.patron_id | html
44312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
44314 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
44315 msgstr "Atrybut %s jest niepowtarzalny dla użytkownika %s."
44317 #. %1$s: e.attribute.code | html
44318 #. %2$s: e.borrowernumber | html
44319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
44321 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
44322 msgstr "Atrybut %s jest niepowtarzalny dla użytkownika o numerze %s."
44324 #. %1$s: e.attribute.code | html
44325 #. %2$s: e.patron_id | html
44326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
44328 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
44329 msgstr "Atrybut %s musi być unikalny dla użytkownika %s."
44331 #. %1$s: e.attribute.code | html
44332 #. %2$s: e.borrowernumber | html
44333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
44335 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
44336 msgstr "Atrybut %s musi być unikalny dla użytkownika o numerze %s."
44338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
44339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93
44341 msgid "Patron attribute type code: "
44342 msgstr "Kod typu atrybutu użytkownika: "
44344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
44345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:37
44346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
44347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
44348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
44350 msgid "Patron attribute types"
44351 msgstr "Typy atrybutów użytkowników"
44353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:365
44355 msgid "Patron attribute:"
44356 msgstr "Atrybuty użytkownika: "
44358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:233
44359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:300
44360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:333
44362 msgid "Patron attributes"
44363 msgstr "Atrybuty użytkownika"
44365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
44367 msgid "Patron attributes: "
44368 msgstr "Atrybuty użytkownika: "
44370 #. %1$s: maxreserves | html
44371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
44373 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
44374 msgstr "Użytkownik może zamówić maksymalnie %s z wszystkich zamówień. "
44376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
44377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:19
44378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:19
44379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:20
44380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
44381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
44382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:20
44383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:42
44384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
44385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
44387 msgid "Patron card creator"
44388 msgstr "Kreator kart użytkowników"
44390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:3
44392 msgid "Patron card creator › Tools › Koha"
44393 msgstr "Kreator kart użytkowników › Narzędzia › Koha"
44395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
44397 msgid "Patron card number"
44398 msgstr "Numer karty użytkownika"
44400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
44402 msgid "Patron card printing/exporting"
44403 msgstr "Drukowanie/eksportowanie kart użytkowników"
44405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
44407 msgid "Patron card printing/exporting › Patron cards › Tools › Koha"
44408 msgstr "Druk/eksport kart użytkowników › Kreator kart użytkowników › Narzędzia › Koha"
44410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
44412 msgid "Patron card templates"
44413 msgstr "Szablony kart użytkowników"
44415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
44416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:46
44417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:50
44418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
44419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
44420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2458
44421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
44423 msgid "Patron categories"
44424 msgstr "Kategorie użytkowników"
44426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
44427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
44428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
44429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
44430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959
44431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1013
44432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
44433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
44434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
44435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
44436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
44437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
44438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
44439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:148
44440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
44441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
44442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
44444 msgid "Patron category"
44445 msgstr "Kategoria użytkownika"
44447 #. %1$s: loopfilte.filter | html
44448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:59
44450 msgid "Patron category = %s"
44451 msgstr "Kategoria użytkownika = %s"
44453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
44455 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
44456 msgstr "Kategoria użytkownika już istnieje i nie może być modyfikowana!"
44458 #. %1$s: loopfilte.filter | html
44459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:64
44461 msgid "Patron category code is %s"
44462 msgstr "Kod kategorii użytkownika to %s"
44464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
44466 msgid "Patron category created!"
44467 msgstr "Kategorię użytkownika utworzono!"
44469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
44471 msgid "Patron category deleted successfully"
44472 msgstr "Kategoria użytkownika usunięta pomyślnie"
44474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:105
44476 msgid "Patron category deleted successfully."
44477 msgstr "Kategoria użytkownika usunięta pomyślnie."
44479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
44481 msgid "Patron category inserted successfully"
44482 msgstr "Kategoria użytkownika wprowadzona pomyślnie"
44484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
44486 msgid "Patron category inserted successfully."
44487 msgstr "Kategoria użytkownika wprowadzona pomyślnie."
44489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
44491 msgid "Patron category updated successfully"
44492 msgstr "Kategoria użytkownika uaktualniona pomyślnie"
44494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:101
44496 msgid "Patron category updated successfully."
44497 msgstr "Kategoria użytkownika uaktualniona pomyślnie."
44499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
44500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
44502 msgid "Patron category:"
44503 msgstr "Kategoria użytkownika:"
44505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
44506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
44507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
44508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
44510 msgid "Patron category: "
44511 msgstr "Kategoria użytkownika: "
44513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:23
44514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:29
44515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:24
44516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:34
44517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
44518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
44519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
44520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
44522 msgid "Patron clubs"
44523 msgstr "Grupy/kluby użytkowników"
44525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
44527 msgid "Patron clubs › Tools › Koha"
44528 msgstr "Grupy użytkowników › Narzędzia › Koha"
44530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
44532 msgid "Patron count"
44533 msgstr "Liczba użytkowników"
44535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:132
44537 msgid "Patron details"
44538 msgstr "Szczegóły użytkownika"
44540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:90
44542 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
44543 msgstr "Użytkownik nie jest zapisany do żadnej listy obiegu prenumeraty."
44545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
44547 msgid "Patron expires soon"
44548 msgstr "Konto użytkownika wkrótce wygaśnie"
44551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44552 msgid "Patron fines are over limit: %s"
44553 msgstr "Użytkownik posiada należności: %s"
44555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
44557 msgid "Patron flags:"
44558 msgstr "Ustawienia użytkownika:"
44560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
44562 msgid "Patron guarantor"
44563 msgstr "Poręczyciel - użytkownik"
44565 #. %1$s: return_claims.count | html
44566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
44568 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
44569 msgstr "Użytkownik posiada %s ZWRÓCONYCH REKLAMACJI "
44571 #. %1$s: ItemsOnHold | html
44572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:56
44574 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
44575 msgstr "Liczba zamówień użytkownika: %s. Usunięcie użytkownika powoduje utratę wszystkich jego zamówień."
44577 #. %1$s: debits | $Price
44578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
44580 msgid "Patron has %s in fines."
44581 msgstr "Użytkownik ma naliczone %s należności."
44583 #. %1$s: ItemsOnIssues | html
44584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:40
44586 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
44587 msgstr "Użytkownik ma %s wypożyczonych egzemplarzy."
44589 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html
44590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
44592 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
44593 msgstr "Liczba egzemplarzy przetrzymanych przez użytkownika: %s."
44595 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
44596 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
44598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
44600 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
44601 msgstr "Liczba egzemplarzy przetrzymanych przez użytkownika: %s. %s Wypożyczyć mimo to? %s "
44603 #. %1$s: pending_suggestions | html
44604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
44606 msgid "Patron has %s pending suggestions."
44607 msgstr "Liczba oczekujących propozycji zakupu użytkownika: %s."
44609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
44611 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
44612 msgstr "Użytkownik posiada EGZEMPLARZE PRZETRZYMANE "
44614 #. %1$s: credits | $Price
44615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:59
44617 msgid "Patron has a %s credit."
44618 msgstr "Użytkownik ma opłaty %s."
44620 #. %1$s: IF ( creditsamount )
44621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
44623 msgid "Patron has a credit%s of "
44624 msgstr "Użytkownik ma opłaty%s "
44626 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
44627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:504
44629 msgid "Patron has a restriction until %s."
44630 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia aż do%s."
44632 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
44634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
44636 msgid "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out anyway? %s "
44637 msgstr "Użytkownik ma wypożyczony inny egzemplarz tego tytułu. %s Wypożyczyć mimo to? %s "
44639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:508
44640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
44642 msgid "Patron has an indefinite restriction."
44643 msgstr "Użytkownik ma nałożone nieokreślone ograniczenia."
44645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:276
44647 msgid "Patron has arrived"
44648 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
44650 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html
44651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
44653 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
44654 msgstr "Użytkownik miał na koncie przetrzymane egzemplarze i jego konto zablokowano na %s dni."
44657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44658 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
44659 msgstr "Użytkownik miał na koncie przetrzymane egzemplarze i jego konto zablokowano aż do: %s"
44661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
44663 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
44664 msgstr "Użytkownik ma zamówienia. Zostaną anulowane, jeśli zostanie wygenerowana karta odejścia."
44666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:75
44668 msgid "Patron has items overdue"
44669 msgstr "Liczba egzemplarzy przetrzymanych przez użytkownika: %s."
44671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
44673 msgid "Patron has no current article requests."
44674 msgstr "Użytkownik nie ma bieżących zamówień na kopię."
44676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
44678 msgid "Patron has no recalls."
44679 msgstr "Użytkownik nie ma żadnych przypomnień."
44681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:93
44683 msgid "Patron has nothing checked out."
44684 msgstr "Użytkownik nie ma żadnych wypożyczonych egzemplarzy."
44686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:968
44687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:849
44689 msgid "Patron has nothing on hold."
44690 msgstr "Nie ma zamówień od tego użytkownika."
44692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
44694 msgid "Patron has opted out "
44695 msgstr "Użytkownik zrezygnował "
44697 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
44698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
44699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
44700 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
44701 msgstr "Użytkownik zrezygnował z automatycznej prolongaty"
44703 #. %1$s: fines | $Price
44704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
44706 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
44707 msgstr "Użytkownik ma zaległe należności w kwocie %s."
44709 #. %1$s: fines | html
44710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
44712 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
44713 msgstr "Użytkownik ma należności w kwocie %s."
44715 #. For the first occurrence,
44717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
44719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
44721 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
44722 msgstr "Użytkownik ma należności: %s"
44724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:16
44726 msgid "Patron has pending modifications"
44727 msgstr "Użytkownik posiada oczekujące modyfikacje"
44729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
44730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
44731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:974
44733 msgid "Patron has previously checked out this title"
44734 msgstr "Egzemplarz był już wcześniej wypożyczony przez użytkownika"
44736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
44738 msgid "Patron has previously checked out this title: "
44739 msgstr "Egzemplarz był już wcześniej wypożyczony przez użytkownika: "
44741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
44742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
44744 msgid "Patron has restrictions"
44745 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
44748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
44749 msgid "Patron holds"
44750 msgstr "Zamówienia użytkowników"
44752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:194
44754 msgid "Patron identity"
44755 msgstr "Identyfikacja użytkownika"
44757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
44759 msgid "Patron image failed to upload"
44760 msgstr "Wczytywanie zdjęć użytkownika nie powiodło się"
44762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
44764 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
44765 msgstr "Zdjęcia użytkownika zostały wczytane"
44767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
44769 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
44770 msgstr "Zdjęcia użytkowników wczytano z pewnymi błędami"
44772 #. For the first occurrence,
44774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
44776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:644
44777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:819
44778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:932
44779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1033
44781 msgid "Patron is RESTRICTED"
44782 msgstr "Użytkownik ma nałożone OGRANICZENIA"
44785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
44786 msgid "Patron is an adult"
44787 msgstr "Użytkownik Dorosły"
44789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
44791 msgid "Patron is currently restricted"
44792 msgstr "Użytkownik ma obecnie nałożone ograniczenia"
44794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1440
44795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:6
44797 msgid "Patron is currently unrestricted."
44798 msgstr "Użytkownik nie ma obecnie nałożonych żadnych ograniczeń."
44800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
44801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
44803 msgid "Patron is from different library"
44804 msgstr "Ten użytkownik jest z innej biblioteki"
44806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:23
44808 msgid "Patron is not notified."
44809 msgstr "Użytkownik nie został powiadomiony."
44811 #. %1$s: patron_outside.count | html
44812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:166
44814 msgid "Patron is outside (%s)"
44815 msgstr "Listy użytkowników "
44817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:267
44819 msgid "Patron is outside!"
44820 msgstr "Listy użytkowników"
44822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
44823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44825 msgid "Patron is restricted"
44826 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
44828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
44830 msgid "Patron is restricted."
44831 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia."
44833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
44834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
44836 msgid "Patron library"
44837 msgstr "Biblioteka użytkownika"
44839 #. %1$s: loopfilte.filter | html
44840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
44842 msgid "Patron library = %s"
44843 msgstr "Biblioteka użytkownika = %s"
44845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
44847 msgid "Patron list name: "
44848 msgstr "Nazwa listy użytkownika: "
44850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:117
44851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:112
44852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
44854 msgid "Patron list: "
44855 msgstr "Lista użytkowników: "
44857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
44858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:38
44859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:21
44860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
44861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
44862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
44864 msgid "Patron lists"
44865 msgstr "Listy użytkowników"
44867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
44869 msgid "Patron lists › Tools › Koha"
44870 msgstr "Listy użytkowników › Narzędzia › Koha"
44872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
44873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1588
44874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
44876 msgid "Patron messaging preferences"
44877 msgstr "Ustawienia powiadomień użytkownika"
44880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
44881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
44882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
44883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:40
44885 msgid "Patron name"
44886 msgstr "Nazwa użytkownika"
44888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
44890 msgid "Patron not found"
44891 msgstr "Nie znaleziono użytkownika"
44894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
44895 msgid "Patron not found."
44896 msgstr "Nie znaleziono użytkownika."
44898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
44899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
44901 msgid "Patron not found. "
44902 msgstr "Nie znaleziono użytkownika. "
44904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
44906 msgid "Patron not found:"
44907 msgstr "Nie znaleziono użytkownika:"
44909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
44911 msgid "Patron note"
44912 msgstr "Uwaga użytkownika"
44914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
44916 msgid "Patron notes"
44917 msgstr "Uwagi użytkownika"
44919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
44920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
44921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
44922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:163
44924 msgid "Patron notes:"
44925 msgstr "Uwagi użytkownika:"
44927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
44929 msgid "Patron notice sent: "
44930 msgstr "Powiadomienie użytkownika: "
44932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:14
44933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:142
44935 msgid "Patron notification:"
44936 msgstr "Powiadomienie użytkownika:"
44938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
44939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:170
44941 msgid "Patron notification: "
44942 msgstr "Powiadomienie użytkownika: "
44944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
44946 msgid "Patron number: "
44947 msgstr "Numer karty użytkownika: "
44950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
44951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
44952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:197
44954 msgid "Patron photo"
44955 msgstr "Zdjęcie użytkownika"
44957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
44959 msgid "Patron reached daily limit."
44960 msgstr "Użytkownik osiągnął dzienny limit."
44962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
44964 msgid "Patron reason"
44965 msgstr "Uzasadnienie propozycji"
44967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
44969 msgid "Patron records"
44970 msgstr "Rekordy użytkowników"
44972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
44974 msgid "Patron records merged into "
44975 msgstr "Rekordy użytkowników zostały scalone z "
44977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
44979 msgid "Patron records were last synced on: "
44980 msgstr "Ostatnio widziane rekordy użytkownika: "
44982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
44984 msgid "Patron relationship problems"
44985 msgstr "Problemy pokrewieństwa użytkowników"
44987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:114
44988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:89
44990 msgid "Patron request"
44991 msgstr "Zamówienie użytkownika"
44993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
44994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:26
44995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:30
44996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:151
44997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
44999 msgid "Patron restriction types"
45000 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
45002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
45003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1397
45005 msgid "Patron restrictions"
45006 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
45008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
45010 msgid "Patron search › Koha"
45011 msgstr "Szukaj użytkownika › Koha"
45013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
45015 msgid "Patron search: "
45016 msgstr "Szukaj użytkownika: "
45018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239
45019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
45021 msgid "Patron sort 1"
45022 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 1"
45024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
45025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
45027 msgid "Patron sort 2"
45028 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 2"
45030 #. %1$s: loopfilte.filter | html
45031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
45033 msgid "Patron sort1 = %s"
45034 msgstr "Pole statystyczne 1 = %s"
45036 #. %1$s: loopfilte.filter | html
45037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
45039 msgid "Patron sort2 = %s"
45040 msgstr "Pole statystyczne 2 = %s"
45042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:114
45044 msgid "Patron status"
45045 msgstr "Status użytkownika"
45047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:69
45049 msgid "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking out. Ensure you are working with the right patron."
45050 msgstr "Po sczytaniu karty użytkownika automatycznie zostanie wyświetlone jego konto. Upewnij się, że obsługujesz właściwego użytkownika."
45052 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
45053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
45055 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45056 msgstr "Użytkownik miał wcześniej nałożone ograniczenia aż do %s."
45058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
45060 msgid "Patron will be charged with "
45061 msgstr "Użytkownik zostanie obciążony "
45063 #. %1$s: expiry | $KohaDates
45064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:65
45066 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45067 msgstr "Konto użytkownika zostało odnowione do %s"
45069 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
45070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
45072 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45073 msgstr "Konto użytkownika zostało odnowione do %s "
45075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:71
45077 msgid "Patron's account is restricted"
45078 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
45080 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
45081 #. %2$s: userdebarreddate | $KohaDates
45083 #. %4$s: IF ( debarredcomment )
45084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
45086 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45087 msgstr "Konto użytkownika jest ograniczone %s do %s %s %s z komentarzem: "
45089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
45091 msgid "Patron's address flagged as in doubt"
45092 msgstr "Adres użytkownika do potwierdzenia"
45094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:137
45096 msgid "Patron's address in doubt"
45097 msgstr "Adres użytkownika do potwierdzenia"
45099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
45100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
45101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:648
45102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:823
45103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:936
45104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1037
45106 msgid "Patron's address is in doubt"
45107 msgstr "Adres użytkownika do potwierdzenia"
45110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45111 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
45112 msgstr "Adres użytkownika do potwierdzenia (w trakcie realizacji)"
45114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
45116 msgid "Patron's address is in doubt."
45117 msgstr "Adres użytkownika do potwierdzenia."
45119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
45121 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
45122 msgstr "Wiek użytkownika nie odpowiada przypisanej kategorii."
45124 #. %1$s: age_low | html
45125 #. %2$s: age_high | html
45126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
45128 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
45129 msgstr "Wiek użytkownika nie odpowiada przypisanej kategorii. Dozwolony zakres lat to: %s-%s."
45131 #. %1$s: expiry | $KohaDates
45132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
45134 msgid "Patron's card expired on %s"
45135 msgstr "Karta użytkownika wygasła %s"
45137 #. %1$s: expiry | $KohaDates
45138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:25
45140 msgid "Patron's card expires on %s"
45141 msgstr "Karta użytkownika wygasa %s"
45143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39
45145 msgid "Patron's card has expired."
45146 msgstr "Karta użytkownika wygasła."
45148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
45150 msgid "Patron's card is expired"
45151 msgstr "Karta użytkownika wygasła"
45154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45155 msgid "Patron's card is expired (%s)"
45156 msgstr "Karta użytkownika wygasła (%s)"
45158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
45160 msgid "Patron's card is expired."
45161 msgstr "Karta użytkownika wygasła."
45163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
45165 msgid "Patron's card is flagged as lost"
45166 msgstr "Użytkownik zgubił kartę"
45168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
45169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45171 msgid "Patron's card is lost"
45172 msgstr "Użytkownik zgubił kartę"
45174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
45176 msgid "Patron's card is lost."
45177 msgstr "Użytkownik zgubił kartę."
45179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
45181 msgid "Patron's card will expire soon."
45182 msgstr "Karta użytkownika wkrótce wygaśnie."
45184 #. %1$s: guarantees_fines | $Price
45185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
45187 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
45188 msgstr "Gwarancje użytkownika łącznie wynoszą %s. %s "
45190 #. For the first occurrence,
45191 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
45192 #. %2$s: IF noissues
45193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
45194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
45196 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
45197 msgstr "Gwarancje użytkownika łącznie wynoszą %s. %s "
45199 #. For the first occurrence,
45200 #. %1$s: charges_guarantors_guarantees | $Price
45201 #. %2$s: IF noissues
45202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
45203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
45205 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
45206 msgstr "Gwarancje użytkownika łącznie wynoszą %s. %s "
45208 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
45209 #. %2$s: patron.branchcode | html
45210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
45212 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
45213 msgstr "Biblioteka macierzysta użytkownika: (%s / %s ) "
45215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
45217 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
45218 msgstr "Konto użytkownika jest powiązane z kontem gwaranta."
45220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:110
45222 msgid "Patron-scheduled pickup: "
45225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
45226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:614
45227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
45230 msgstr "Użytkownik:"
45232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:443
45235 msgstr "Użytkownik: "
45237 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1
45238 #. %2$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
45239 #. %3$s: patron.branchcode | html
45240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
45242 msgid "Patron: %s Patron's home library: (%s / %s )"
45243 msgstr "Biblioteka macierzysta użytkownika: (%s / %s )"
45245 #. %1$s: patronlistname | html
45246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59
45248 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
45249 msgstr "Listy użytkowników z importowanymi użytkownikami: %s"
45251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
45252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
45253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
45254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
45255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:22
45256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:17
45257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:29
45258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
45259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:19
45260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:18
45261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:20
45262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:23
45263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:65
45264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:23
45265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
45266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:23
45267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:21
45268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:21
45269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
45270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
45271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:86
45272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
45273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:24
45274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:24
45275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:42
45276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:21
45277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:22
45278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
45279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
45280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:24
45281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:18
45282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
45283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
45284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
45285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
45286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:157
45287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
45288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
45289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
45290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
45291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
45292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
45293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
45294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
45297 msgstr "Użytkownicy"
45299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:346
45302 msgstr "Użytkownicy "
45304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
45306 msgid "Patrons › New patron"
45307 msgstr "Użytkownicy › Nowy użytkownik"
45309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
45310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
45311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
45312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
45314 msgid "Patrons and circulation"
45315 msgstr "Użytkownicy i udostępnianie"
45317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
45319 msgid "Patrons found for: "
45320 msgstr "Użytkownicy znalezieni dla: "
45322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
45324 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
45325 msgstr "Użytkownik dowolnej biblioteki może zarezerwować ten egzemplarz. "
45327 #. %1$s: batch_id | html
45328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
45330 msgid "Patrons in batch number %s"
45331 msgstr "Użytkownicy w grupie numer %s"
45333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
45335 msgid "Patrons in list"
45336 msgstr "Użytkownicy w liście"
45338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:218
45339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:47
45341 msgid "Patrons requesting modifications"
45342 msgstr "Użytkownicy proponujący modyfikację"
45344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
45345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:35
45346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:46
45347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:89
45349 msgid "Patrons statistics"
45350 msgstr "Statystyki użytkowników"
45352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:353
45354 msgid "Patrons tables"
45355 msgstr "Szczegóły użytkownika"
45357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:140
45359 msgid "Patrons to be added"
45360 msgstr "Użytkownicy do dodania"
45363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
45364 msgid "Patrons using this provider"
45365 msgstr "Użytkownicy używający tego operatora"
45367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
45368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
45370 msgid "Patrons who haven't checked out"
45371 msgstr "Użytkownicy bez wypożyczeń"
45373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
45375 msgid "Patrons with holds"
45376 msgstr "Użytkownicy z zamówieniami"
45378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
45379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
45380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:40
45381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
45383 msgid "Patrons with no checkouts"
45384 msgstr "Użytkownicy bez wypożyczeń"
45386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:4
45388 msgid "Patrons with no checkouts › Reports › Koha"
45389 msgstr "Użytkownicy bez wypożyczeń › Raporty › Koha"
45391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
45393 msgid "Patrons with recalls"
45394 msgstr "Użytkownicy z przypomnieniami"
45396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
45397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:30
45398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
45399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:112
45400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
45401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
45403 msgid "Patrons with the most checkouts"
45404 msgstr "Użytkownicy z największą liczbą wypożyczeń"
45406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:7
45408 msgid "Patrons with the most checkouts › Reports › Koha"
45409 msgstr "Użytkownicy z największą liczbą wypożyczeń › Raporty › Koha"
45411 #. %1$s: IF ( searching )
45413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
45415 msgid "Patrons%s › Search results%s › Koha"
45416 msgstr "Użytkownicy%s › Wyniki wyszukiwania%s › Koha"
45418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:65
45420 msgid "Patrons' categories: "
45421 msgstr "Kategorie użytkowników: "
45423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
45425 msgid "Pattern name:"
45426 msgstr "Nazwa wzoru:"
45428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
45429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105
45430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
45431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:226
45432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:288
45433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:291
45438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
45440 msgid "Pay all charges"
45441 msgstr "Zapłać należności"
45443 #. INPUT type=submit name=paycollect
45444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:192
45446 msgstr "Zapłać kwotę"
45448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:63
45449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
45450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
45452 msgid "Pay an amount toward all charges"
45453 msgstr "Zapłać wszystkie należności"
45455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
45456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
45457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:310
45459 msgid "Pay an amount toward selected charges"
45460 msgstr "Zapłać wybrane należności"
45462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:52
45463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
45464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
45466 msgid "Pay an individual charge"
45467 msgstr "Zapłać pojedynczą należność"
45469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
45472 msgstr "Zapłać należności"
45474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
45477 msgstr "Zapłać należności"
45479 #. INPUT type=submit name=payselected
45480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
45481 msgid "Pay selected"
45482 msgstr "Zapłać zaznaczone"
45484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:72
45485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
45490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
45492 msgid "Payment from library to patron"
45493 msgstr "Biblioteka użytkownika = %s"
45495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
45497 msgid "Payment note"
45498 msgstr "Uwaga o płatności"
45500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:49
45502 msgid "Payment received: "
45503 msgstr "Data otrzymania: "
45505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
45506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
45508 msgid "Payment type:"
45509 msgstr "Typ płatności:"
45511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
45513 msgid "Payments › Koha"
45514 msgstr "Płatności › Koha"
45516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:186
45518 msgid "Payout amount"
45519 msgstr "Kwota płatności"
45521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:388
45523 msgid "Payout credits to patrons "
45524 msgstr "Wypłata zasilenia użytkownikowi "
45526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
45527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:958
45528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
45529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
45530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:111
45531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
45532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
45533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
45534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
45535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
45536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
45537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
45538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1083
45539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1085
45540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:121
45541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
45542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
45545 msgstr "Oczekujące"
45547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
45548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:31
45550 msgid "Pending discharge requests"
45551 msgstr "Oczekujące prośby o kartę odejścia"
45553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
45555 msgid "Pending discharge requests › Patrons › Koha"
45556 msgstr "Oczekujące prośby o kartę odejścia › Użytkownicy › Koha"
45558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
45560 msgid "Pending holds"
45561 msgstr "Zamówienia oczekujące"
45563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12
45565 msgid "Pending modifications:"
45566 msgstr "Oczekujące modyfikacje:"
45568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:171
45569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
45571 msgid "Pending offline circulation actions"
45572 msgstr "Oczekujące operacje"
45574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
45575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:24
45576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:41
45577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
45579 msgid "Pending on-site checkouts"
45580 msgstr "Oczekujące wypożyczenia na miejscu"
45582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
45584 msgid "Pending on-site checkouts › Circulation › Koha"
45585 msgstr "Oczekujące wypożyczenia na miejscu › Udostępnianie › Koha"
45587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
45589 msgid "Pending orders"
45590 msgstr "Propozycje oczekujące na akceptację"
45592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
45594 msgid "Pending suggestions"
45595 msgstr "Propozycje oczekujące na zatwierdzenie"
45597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
45599 msgid "Pending tags"
45600 msgstr "Oczekujące tagi"
45603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
45609 msgid "Perform a new search"
45610 msgstr "Wykonaj nowe wyszukiwanie"
45612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:835
45614 msgid "Perform anonymous refund actions "
45615 msgstr "Wykonywanie anonimowe zwrotów "
45617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:543
45619 msgid "Perform batch deletion of items "
45620 msgstr "Grupowe usuwanie egzemplarzy "
45622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:593
45624 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
45625 msgstr "Grupowe usuwanie rekordów (rekord bibliograficzny lub hasło wzorcowe) "
45627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:493
45629 msgid "Perform batch extend due dates "
45630 msgstr "Grupowe przesuwanie terminów zwrotów "
45632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:548
45634 msgid "Perform batch modification of items "
45635 msgstr "Modyfikowanie grupy egzemplarzy "
45637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:518
45639 msgid "Perform batch modification of patrons "
45640 msgstr "Modyfikowanie grupy użytkowników "
45642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:598
45644 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
45645 msgstr "Modyfikowanie grupy rekordów (bibliograficznych lub haseł wzorcowych) "
45647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:830
45649 msgid "Perform cash register cashup action "
45650 msgstr "Księgowanie kasy fiskalnej "
45652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:538
45654 msgid "Perform inventory of your catalog "
45655 msgstr "Przeprowadzanie skontrum "
45657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:804
45659 msgid "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching the AutoSelfCheckID "
45660 msgstr "Możliwość samoobsługowych wypożyczeń w OPAC. Może być użyteczne dla użytkowników z włączoną opcją AutoSelfCheckID "
45662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
45667 #. %1$s: IF budget_period_total
45668 #. %2$s: budget_period_total | $Price
45670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
45672 msgid "Period allocated %s%s%s "
45673 msgstr "Okresowo przydzielono: %s%s%s "
45675 #. %1$s: loopfilte.filter | html
45676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:57
45678 msgid "Period from %s"
45679 msgstr "Okres od %s"
45681 #. %1$s: loopfilte.filter | html
45682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:58
45684 msgid "Period to %s"
45685 msgstr "Okres do %s"
45687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
45692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
45694 msgid "Perl @INC: "
45695 msgstr "Perl @INC: "
45697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
45699 msgid "Perl interpreter: "
45700 msgstr "Perl interpreter: "
45702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
45703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
45705 msgid "Perl modules"
45706 msgstr "Moduły Perl"
45708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
45710 msgid "Perl version: "
45711 msgstr "Wersja Perl: "
45715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45716 msgid "Permanent Pen Properties"
45717 msgstr "Właściwości trwałego pisaka"
45721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45722 msgid "Permanent pen properties..."
45723 msgstr "Właściwości trwałego pisaka..."
45725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
45727 msgid "Permanently delete checkout history older than"
45728 msgstr "Trwale usuń historię wypożyczeń starszą niż"
45730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
45732 msgid "Permanently delete these patrons"
45733 msgstr "Usuń trwale tych użytkowników"
45735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
45737 msgid "Permissions (code)"
45738 msgstr "Uprawnienia (kod)"
45740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
45741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:43
45743 msgid "Permitted staff only"
45744 msgstr "Bibliotekarz"
45747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
45751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
45752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
45753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
45754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
45755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
45756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
45761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:545
45762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
45764 msgid "Phone (i-tiva)"
45765 msgstr "Telefon (i-tiva)"
45767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
45772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
45773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
45774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
45775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
45776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:58
45777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
45778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:374
45779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
45780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
45785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:170
45790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
45791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
45793 msgid "Physical address: "
45794 msgstr "Adres do korespondencji: "
45796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
45798 msgid "Physical details:"
45799 msgstr "Opis fizyczny:"
45801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:439
45803 msgid "Physical form designators"
45804 msgstr "Określenie postaci fizycznej"
45806 #. INPUT type=submit name=pick
45807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:76
45811 #. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
45812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:91
45814 msgid "Pick up by %s"
45815 msgstr "Do odbioru przez %s"
45817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
45819 msgid "Pick up location"
45820 msgstr "Miejsce odbioru"
45822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
45823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:797
45828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
45830 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
45831 msgstr "Odbiór w macierzystej bibliotece użytkownika, jeśli to możliwe:"
45833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
45834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
45837 msgstr "Odbierz w:"
45839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:194
45840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:249
45841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:317
45843 msgid "Pickup date/time"
45846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:464
45848 msgid "Pickup date: "
45849 msgstr "Odbierz w:"
45851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:98
45853 msgid "Pickup interval: "
45854 msgstr "Miejsce odbioru:"
45856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
45857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:202
45858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
45859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
45861 msgid "Pickup library"
45862 msgstr "Miejsce odbioru"
45864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
45866 msgid "Pickup library is different."
45867 msgstr "Miejsce odbioru jest inne."
45869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
45871 msgid "Pickup library is different. "
45872 msgstr "Miejsce odbioru jest inne. "
45874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:176
45876 msgid "Pickup library:"
45877 msgstr "Miejsce odbioru:"
45879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
45880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
45881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:52
45882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:100
45883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:917
45884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
45886 msgid "Pickup location"
45887 msgstr "Miejsce odbioru"
45889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
45890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:432
45892 msgid "Pickup location: "
45893 msgstr "Miejsce odbioru: "
45895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
45898 msgstr "Wykres kołowy"
45900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:84
45901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:86
45904 msgstr "Separator (|)"
45906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
45908 msgid "Place a hold"
45911 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
45912 #. %2$s: IF biblio.author
45913 #. %3$s: biblio.author | html
45915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
45917 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
45918 msgstr "Zamówienie %s %s dla %s%s"
45920 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
45921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
45923 msgid "Place a hold on %s › Holds › Circulation › Koha"
45924 msgstr "Zamów %s › Zamówienia › Udostępnianie › Koha"
45926 #. %1$s: IF force_hold_level == 'item'
45927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:690
45929 msgid "Place a hold on a specific item %s "
45930 msgstr "Zamów konkretny egzemplarz %s "
45932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
45934 msgid "Place and modify holds for patrons"
45935 msgstr "Składanie i modyfikowanie zamówień dla użytkowników"
45937 #. %1$s: biblio.title | html
45938 #. %2$s: patron.firstname | html
45939 #. %3$s: patron.surname | html
45940 #. %4$s: patron.cardnumber | html
45941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
45943 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
45944 msgstr "Zamów kopię z %s dla %s %s ( %s )"
45946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:17
45947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:161
45948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
45949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
45950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
45951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
45952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
45953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621
45954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1021
45955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1023
45956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1025
45957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
45958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187
45959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
45964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
45966 msgid "Place hold "
45969 #. For the first occurrence,
45970 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1
45971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:168
45972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
45973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
45974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
45975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
45976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
45978 msgid "Place hold for %s"
45979 msgstr "Zamów dla %s"
45982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
45983 msgid "Place hold on this item?"
45984 msgstr "Zamówić ten egzemplarz?"
45987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
45988 msgid "Place hold?"
45991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:115
45992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:178
45993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1011
45994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1013
45995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1015
45996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1017
45998 msgid "Place holds"
46001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:318
46003 msgid "Place holds for patrons "
46004 msgstr "Składanie zamówień dla użytkowników "
46006 #. INPUT type=submit
46007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:253
46008 msgid "Place request"
46009 msgstr "Złóż zamówienie"
46011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
46013 msgid "Place request with partner libraries"
46014 msgstr "Złóż zamówienie z bibliotekami użytkownika"
46016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
46017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
46018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
46019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:269
46020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
46021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
46022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
46024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
46029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:46
46031 msgid "Placed on (from)"
46032 msgstr "Zamówiona (z)"
46034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
46036 msgid "Placed on (to)"
46037 msgstr "Zamówiona (do)"
46039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:448
46040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:38
46045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
46047 msgid "Placing orders"
46048 msgstr "Składanie zamówienia"
46050 #. %1$s: auth_cats_loo | html
46051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46054 msgstr "Planuj ze względu na %s"
46056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46058 msgid "Plan by item types"
46059 msgstr "Planuj ze względu na typy dokumentów"
46061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46063 msgid "Plan by libraries"
46064 msgstr "Planuj ze względu na biblioteki"
46066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46068 msgid "Plan by months"
46069 msgstr "Planuj ze względu na miesiące"
46071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
46073 msgid "Planned date"
46074 msgstr "Planowana data akcesji"
46076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:29
46077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
46080 msgstr "Planowanie"
46082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
46085 msgstr "Planowanie "
46087 #. %1$s: budget_period_description | html
46088 #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
46089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
46091 msgid "Planning for %s %s"
46092 msgstr "Planowanie dla %s %s"
46094 #. %1$s: budget_period_description | html
46095 #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
46096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
46098 msgid "Planning for %s %s › Funds › Budgets › Administration › Koha"
46099 msgstr "Planowanie dla %s %s › Fundusze › Budżety › Administracja › Koha"
46101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
46103 msgid "Plano Independent School, USA"
46104 msgstr "Plano Independent School, USA"
46106 # nazwy krajów w About it były tłumaczone /Ula
46107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
46109 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46110 msgstr "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
46115 msgstr "Multimedia"
46117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
46120 msgstr "Odtwórz dźwięk"
46122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
46127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46129 msgid "Please add a library"
46130 msgstr "Dodaj bibliotekę"
46132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46134 msgid "Please add a patron category"
46135 msgstr "Dodaj kategorię użytkownika"
46138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46139 msgid "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item search."
46140 msgstr "Dodaj kody kreskowe - użyj miejsca na wprowadzanie tekstu lub skorzystaj z wyszukiwania egzemplarzy."
46143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46144 msgid "Please check at least one action"
46145 msgstr "Wybierz przynajmniej jedno działanie"
46147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
46149 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
46150 msgstr "Sprawdź numery, które NIE są wydane (nieprawidłowości)"
46152 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
46155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381
46157 msgid "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry less than 30 days. %s %s "
46158 msgstr "Sprawdź logowanie w celu uzyskania szczegółowych informacji. %s Wybierz dezaktualizacje bufora cache krótszą niż 30 dni. %s %s "
46160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
46162 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
46163 msgstr "Wybierz cache_expiry mniej niż 30 dni "
46166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
46167 msgid "Please choose a file to upload"
46168 msgstr "Wybierz plik do wczytania"
46170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
46172 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
46173 msgstr "Wybierz bibliotekę/filię, z której chcesz powielić zasady:"
46175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
46177 msgid "Please choose a vendor."
46178 msgstr "Wybierz dostawcę."
46181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46182 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
46183 msgstr "Wybierz tylko jedno ustawienie okresu zapisu."
46185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
46187 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
46188 msgstr "Wybierz jeden lub więcej filtrów, aby kontynuować."
46190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:63
46192 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
46193 msgstr "Wybierz bibliotekę/filię, do której chcesz powielić zasady:"
46195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
46196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:102
46198 msgid "Please choose which record will be the reference for the merge. The record chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
46199 msgstr "Zdecyduj, który rekord będzie główny. Wybrany rekord zostanie zachowany, a kolejny - usunięty."
46201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
46203 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
46204 msgstr "Kliknij na jedną z zakładek po lewej stronie tego formularza."
46206 #. %1$s: item.barcode | html
46207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
46209 msgid "Please confirm bundle contents for %s"
46210 msgstr "Potwierdź wypożyczenie"
46212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
46214 msgid "Please confirm checkin"
46215 msgstr "Potwierdź zwrot"
46217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
46218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
46220 msgid "Please confirm checkout"
46221 msgstr "Potwierdź wypożyczenie"
46223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
46225 msgid "Please confirm subscription deletion"
46226 msgstr "Potwierdź usunięcie prenumeraty"
46228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:408
46230 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
46231 msgstr "Uwaga o materiale towarzyszącym: "
46233 #. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html
46234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
46236 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
46237 msgstr "Uwaga o materiale towarzyszącym: %s "
46239 #. %1$s: bankable | $Price
46240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
46242 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
46243 msgstr "Potwierdź otrzymanie wypłaty %s."
46245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
46247 msgid "Please confirm that you have removed "
46248 msgstr "Potwierdź usunięcie "
46250 #. %1$s: accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price
46251 #. %2$s: register.starting_float | $Price
46252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:296
46254 msgid "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a float of %s. "
46255 msgstr "Potwierdź usunięcie %s z kasy fiskalnej i pozostawienie kwoty %s. "
46257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
46259 msgid "Please contact your system administrator"
46260 msgstr "Skontaktuj się z administratorem systemu"
46262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
46264 msgid "Please correct these errors. "
46265 msgstr "Proszę poprawić wymienione błędy. "
46267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
46269 msgid "Please create the database before continuing."
46270 msgstr "Utwórz bazę danych zanim zaczniesz kontynuować."
46272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
46274 msgid "Please define one"
46277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:25
46279 msgid "Please describe your concern: "
46282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
46284 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
46285 msgstr "Modyfikuj jedną walutę i oznacz ją jako aktywną."
46287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52
46289 msgid "Please enable Javascript:"
46290 msgstr "Włącz Javascript:"
46292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
46294 msgid "Please enable system preference "
46295 msgstr "Włącz opcje systemu "
46297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
46299 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
46300 msgstr "Sprawdź poprawność pliku .zip i spróbuj ponownie."
46302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
46304 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
46305 msgstr "Upewnij się, że chcesz wczytać pliki w jednym z formatów: GIF, JPEG, PNG lub XPM."
46307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
46309 msgid "Please enter a "
46313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46314 msgid "Please enter a date!"
46315 msgstr "Wprowadź datę!"
46317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
46318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
46319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
46321 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
46322 msgstr "Wprowadź nowy komentarz (maksymalnie 35 znaków)"
46325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
46326 msgid "Please enter a number of items to create."
46327 msgstr "Wprowadź liczbę pozycji do utworzenia."
46329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
46331 msgid "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 characters) "
46332 msgstr "Przed udostępnieniem wprowadź nazwę raportu i opis (minimum 20 znaków) "
46335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
46336 msgid "Please enter a search term."
46337 msgstr "Wprowadź termin wyszukiwawczy."
46340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46341 msgid "Please enter a valid URL."
46342 msgstr "Wprowadź prawidłowy URL."
46345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46346 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
46347 msgstr "Wprowadź prawidłową datę (ISO)."
46350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46351 msgid "Please enter a valid date."
46352 msgstr "Wprowadź prawidłową datę."
46355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46356 msgid "Please enter a valid email address."
46357 msgstr "Wprowadź poprawny adres e-mail."
46359 #. For the first occurrence,
46361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:292
46362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46363 msgid "Please enter a valid number."
46364 msgstr "Wprowadź prawidłowy numer."
46367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46368 msgid "Please enter a valid phone number."
46369 msgstr "Wprowadź prawidłowy numer telefonu."
46372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46373 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
46374 msgstr "Wprowadź wartość między {0} i {1} długości znaków."
46377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46378 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
46379 msgstr "Wprowadź wartość między {0} a {1}."
46382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46383 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
46384 msgstr "Wprowadź wartość większą bądź równą {0}."
46387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46388 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
46389 msgstr "Wprowadź wartość mniejszą bądź równą {0}."
46392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46393 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
46394 msgstr "Wprowadź przynajmniej jedno kryterium do usunięcia!"
46397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46398 msgid "Please enter at least {0} characters."
46399 msgstr "Wpisz przynajmniej {0} znaków."
46402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
46403 msgid "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control fields: add '@' as subfield code.)"
46404 msgstr "Wprowadź etykietę pola i kod podpola, oddzielone przecinkiem. (Dla kontroli pól: dodaj '@' jako kod podpola.)"
46407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46408 msgid "Please enter no more than {0} characters."
46409 msgstr "Wprowadź nie więcej niż {0} znaków."
46411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1598
46413 msgid "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the country code."
46414 msgstr "Wpisz tylko cyfry. Poprzedź numer znakiem + lub 00, jeśli zawiera kod kraju."
46417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46418 msgid "Please enter only digits."
46419 msgstr "Wprowadź tylko cyfry."
46422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46423 msgid "Please enter the name for the new macro:"
46424 msgstr "Wprowadź nazwę nowego makro:"
46427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46428 msgid "Please enter the same password as above"
46429 msgstr "Proszę wprowadzić to samo hasło co powyżej"
46432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46433 msgid "Please enter the same value again."
46434 msgstr "Wprowadź znów tę samą wartość."
46436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
46438 msgid "Please enter your username and password"
46439 msgstr "Proszę podać login i hasło"
46442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
46443 msgid "Please fill URL before completing request."
46444 msgstr "Proszę wypełnić adres URL przed wypełnieniem zamówienia."
46447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46448 msgid "Please fix this field."
46449 msgstr "Napraw to pole."
46451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
46453 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
46454 msgstr "Skontaktuj się z administratorem systemu, by sprawdził dziennik zdarzeń."
46456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
46458 msgid "Please log in again"
46459 msgstr "Zaloguj się ponownie"
46461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
46463 msgid "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
46464 msgstr "Zaloguj się na konto bibliotekarza. Jeśli chcesz stworzyć konto bibliotekarza, stwórz bibliotekę/filię, kategorię użytkownika 'Bibliotekarz' i dodaj nowego użytkownika. Następnie nadaj mu uprawnienia z menu 'Więcej' na pasku narzędzi."
46467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
46468 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
46469 msgstr "Zaloguj się i spróbuj ponownie. (Błąd: '%s')"
46472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46473 msgid "Please only choose one enrollment period."
46474 msgstr "Wybierz tylko jedno ustawienie okresu zapisu."
46477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46478 msgid "Please only enter letters or numbers."
46479 msgstr "Wprowadź tylko litery lub liczby."
46482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46483 msgid "Please only enter letters."
46484 msgstr "Wprowadź tylko litery."
46486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
46488 msgid "Please pick your language from the following list. If your language is not listed, please inform your system administrator."
46489 msgstr "Wybierz język z poniższej listy. Jeśli nie możesz znaleźć swojego języka, poinformuj o tym administratora systemu."
46491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
46493 msgid "Please place the following items to one side"
46494 msgstr "Uwaga, następujące egzemplarze nie mogą być usunięte: "
46496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
46498 msgid "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most significant to least significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
46499 msgstr "Włącz wtyczkę 'Czy chodziło o' w kolejności znaczeń (od najważniejszych do nieważnych) oraz zaznacz wtyczki, które chcesz użyć. "
46502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46503 msgid "Please refresh the page and try again."
46504 msgstr "Odśwież stronę i spróbuj jeszcze raz."
46506 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
46507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:142
46509 msgid "Please return item to home library: %s"
46510 msgstr "Zwróć egzemplarz do biblioteki macierzystej: %s"
46512 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
46513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
46515 msgid "Please return item to: %s"
46516 msgstr "Zwróć egzemplarz do: %s"
46518 #. %1$s: IF transfer
46519 #. %2$s: Branches.GetName( transfer ) | html
46521 #. %4$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
46523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
46525 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
46526 msgstr "Zwróć egzemplarz do %s%s%s%s%s "
46528 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
46529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1377
46531 msgid "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report or retry creating a new one. %s "
46532 msgstr "Wróć do ekranu "Zapisane raporty" zapisz i usuń ten raport lub spróbuj utworzyć go ponownie. %s "
46534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
46535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
46536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
46538 msgid "Please review the error log for more details."
46539 msgstr "Aby poznać więcej szczegółów, sprawdź dziennik zdarzeń."
46542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
46543 msgid "Please select ..."
46544 msgstr "Wybierz ..."
46546 #. For the first occurrence,
46548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
46549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46550 msgid "Please select a %s."
46551 msgstr "Wybierz %s."
46554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
46556 msgid "Please select a date and a pickup time"
46557 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden egzemplarz."
46559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
46561 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
46562 msgstr "Wybierz zakres dat, aby wyświetlić transakcje dla: "
46565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
46566 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
46567 msgstr "Wybierz menadżera do zaznaczonych propozycji zakupu"
46570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
46571 msgid "Please select a modification template."
46572 msgstr "Wybierz szablon modyfikacji."
46575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
46577 msgid "Please select a new owner first"
46578 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden egzemplarz."
46581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46582 msgid "Please select a patron list."
46583 msgstr "Wybierz listę użytkowników."
46586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46587 msgid "Please select at least one %s to %s."
46588 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden numer od %s do %s."
46590 #. For the first occurrence,
46592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
46593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46594 msgid "Please select at least one batch to export."
46595 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną grupę do eksportu."
46597 #. For the first occurrence,
46599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
46600 msgid "Please select at least one card to export."
46601 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną kartę do eksportu."
46604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
46605 msgid "Please select at least one checkout to process"
46606 msgstr "Wybierz przynajmniej jedno wypożyczenie"
46609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
46610 msgid "Please select at least one issue."
46611 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden numer."
46613 #. For the first occurrence,
46615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
46616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
46617 msgid "Please select at least one item to export."
46618 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden egzemplarz do eksportu."
46620 #. For the first occurrence,
46622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
46624 msgid "Please select at least one item."
46625 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden egzemplarz."
46628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46629 msgid "Please select at least one label to delete."
46630 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną etykietę do usunięcia."
46632 #. For the first occurrence,
46634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46635 msgid "Please select at least one label to export."
46636 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną etykietę do eksportu."
46639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
46640 msgid "Please select at least one patron to delete."
46641 msgstr "Wybierz przynajmniej jednego użytkownika do usunięcia."
46644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
46645 msgid "Please select at least one record to process"
46646 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden rekord"
46649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
46650 msgid "Please select at least one suggestion"
46651 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną propozycję zakupu"
46654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
46655 msgid "Please select content to delete."
46656 msgstr "Wybierz zawartość do usunięcia."
46659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
46660 msgid "Please select image(s) to delete."
46661 msgstr "Wybierz zdjęcie(a) do usunięcia."
46663 #. %1$s: IF invoice_types
46664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
46666 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
46667 msgstr "Wybierz z poniższych egzemplarzy, te które chcesz dodać do transakcji: %s "
46670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46671 msgid "Please select one %s to %s."
46672 msgstr "Wybierz jeden %s do %s."
46674 #. For the first occurrence,
46676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
46677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46678 msgid "Please select only one %s to %s."
46679 msgstr "Wybierz tylko jeden %s do %s."
46682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:630
46683 msgid "Please specify a title for 'Default'"
46684 msgstr "Określ tytuł dla 'Domyślnego'"
46686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
46688 msgid "Please specify an active currency."
46689 msgstr "Określ aktywną walutę."
46691 #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
46692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
46694 msgid "Please transfer item to: %s"
46695 msgstr "Prześlij ten egzemplarz do: %s"
46697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
46699 msgid "Please try again later"
46700 msgstr "Spróbuj później"
46702 #. For the first occurrence,
46704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
46705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
46706 msgid "Please upload a file first."
46707 msgstr "Najpierw wczytaj plik."
46709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
46710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
46711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
46713 msgid "Please verify that it exists."
46714 msgstr "Upewnij się, że istnieje."
46716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
46718 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
46719 msgstr "Sprawdź, czy użytkownik Apache może zapisywać w katalogu wtyczek."
46721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
46722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
46724 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
46725 msgstr "Upewnij się, że używasz pojedynczego cudzysłowu lub tabulatora."
46727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
46729 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
46730 msgstr "Sprawdź poprawność pliku .zip i spróbuj ponownie."
46732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
46734 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
46735 msgstr "Sprawdź poprawność pliku .zip i spróbuj ponownie."
46737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
46739 msgid "Plugin version"
46740 msgstr "Wersja wtyczki"
46742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251
46743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:348
46744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
46745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
46750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113
46755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
46756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:16
46757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
46758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
46759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:16
46760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
46761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
46762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
46769 msgid "Plugins › Tools › Koha "
46770 msgstr "Wtyczki › Narzędzia › Koha "
46772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:19
46774 msgid "Plugins disabled"
46775 msgstr "Wtyczki wyłączone "
46777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:27
46779 msgid "Plugins disabled!"
46780 msgstr "Wtyczka wyłączona!"
46783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46784 msgid "Plugins installed ({0}):"
46785 msgstr "Zainstalowane wtyczki ({0}):"
46787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
46788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:23
46789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:32
46790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
46791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
46792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
46793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
46794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
46795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
46797 msgid "Point of sale"
46800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:362
46802 msgid "Point of sale "
46805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:369
46807 msgid "Point of sale tables"
46808 msgstr "Tabele punktu sprzedaży"
46810 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
46811 #. %2$s: codes_loo.code | html
46812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:63
46814 msgid "Policy for %s: %s"
46815 msgstr "Zasady dla %s: %s"
46817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1155
46819 msgid "Polski (Polish)"
46820 msgstr "polski (Polish) Piotr Wejman, Ryszard Dróżdż - koha.org.pl (3.8)"
46822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
46823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
46826 msgstr "Popularność"
46828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
46829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
46830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
46831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
46833 msgid "Popularity (least to most)"
46834 msgstr "Popularność (od najmniejszej do największej)"
46836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
46837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
46838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
46839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
46841 msgid "Popularity (most to least)"
46842 msgstr "Popularność (od największej do najmniejszej)"
46844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
46846 msgid "Populate fields with default values from default framework"
46847 msgstr "Wypełnianie pól wartościami domyślnymi z domyślnego szablonu "
46849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:469
46851 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
46852 msgstr "Wprowadź listę typów płatności przy płaceniu należności"
46854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
46855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:260
46856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:274
46861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:97
46862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
46863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
46868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1156
46870 msgid "Português (Portuguese)"
46871 msgstr "Português (portugalski)"
46873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
46876 msgstr "Stanowisko"
46878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
46879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
46882 msgstr "Stanowisko: "
46885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46886 msgid "Possible record corruption"
46887 msgstr "Możliwy uszkodzony rekord"
46889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:84
46890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:74
46891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
46893 msgid "PostScript points"
46894 msgstr "PostScript points"
46896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:158
46897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
46899 msgid "Postal address: "
46900 msgstr "Adres pocztowy: "
46902 #. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
46903 #. %2$s: IF( show_author && koha_new.author )
46904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34
46906 msgid "Posted on %s%s by "
46907 msgstr "Opublikowano %s%s przez "
46910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
46916 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
46917 msgstr "Tekst oddzielony przecinkami (#) (.csv)"
46920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46921 msgid "Powered by {0}"
46922 msgstr "Utworzony przez {0}"
46925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
46930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
46932 msgid "Pre-adolescent"
46933 msgstr "Wiek gimnazjalny"
46935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
46937 msgid "Pre-fill values with profile?"
46938 msgstr "Wypełnić wartości zgodnie z profilem?"
46940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
46945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
46947 msgid "Predefined notes: "
46948 msgstr "Wstępnie zdefiniowane uwagi: "
46950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
46952 msgid "Prediction pattern"
46953 msgstr "Wzór numerowania"
46955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
46956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:79
46957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
46962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:204
46963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:123
46964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46966 msgid "Preferences"
46969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
46971 msgid "Preferences and parameters"
46972 msgstr "Ustawienia opcji systemu"
46974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
46975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
46977 msgid "Preferred language for notices: "
46978 msgstr "Preferowany język powiadomienia: "
46980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:193
46982 msgid "Preferred materials:"
46983 msgstr "Preferowane materiały:"
46986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46987 msgid "Preformatted"
46988 msgstr "Uprzednio sformatowane"
46991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46992 msgid "Premium plugins:"
46995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
46996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
46999 msgstr "Wiek przedszkolny"
47001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
47003 msgid "Preselected"
47004 msgstr "Wybrane wstępnie"
47006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
47008 msgid "Preselected: "
47009 msgstr "Wybrane wstępnie: "
47012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
47017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:287
47019 msgid "Preserve existing values"
47020 msgstr "Zachowaj istniejące wartości"
47022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
47028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47030 msgstr "Poprzednia"
47032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
47033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:146
47034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
47035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
47036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
47043 msgid "Preview MARC"
47044 msgstr "Podgląd MARC"
47046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:369
47048 msgid "Preview SQL "
47049 msgstr "Podgląd SQL "
47051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:412
47053 msgid "Preview content"
47054 msgstr "Podgląd zawartości"
47056 #. %1$s: m.letter_code | html
47057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
47059 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
47060 msgstr "Podgląd nie jest dostępny dla list '%s'."
47062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:104
47063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
47065 msgid "Preview notice template"
47066 msgstr "Podgląd szablonu powiadomienia"
47068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
47070 msgid "Preview notice template › Tools › Koha"
47071 msgstr "Podgląd szablonu powiadomienia › Narzędzia › Koha"
47073 #. %1$s: c.title | html
47074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
47076 msgid "Preview of: \"%s\""
47077 msgstr "Podgląd: \"%s\""
47079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110
47081 msgid "Preview results:"
47082 msgstr "Podgląd wyników:"
47084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
47086 msgid "Preview routing list"
47087 msgstr "Podgląd listy obiegu "
47089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:4
47091 msgid "Preview routing list › Serials › Koha"
47092 msgstr "Podgląd listy obiegu › Czasopisma › Koha"
47094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
47096 msgid "Preview routing list for "
47097 msgstr "Podgląd listy obiegu dla "
47100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
47101 msgid "Preview this notice template"
47102 msgstr "Podgląd szablonu powiadomienia"
47104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
47105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:541
47106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:642
47107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
47109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
47116 msgid "Previous alerts"
47117 msgstr "Poprzednie alerty"
47119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:408
47121 msgid "Previous borrower:"
47122 msgstr "Poprzedni użytkownik:"
47124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
47126 msgid "Previous checkouts"
47127 msgstr "Poprzednie wypożyczenia"
47129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:383
47131 msgid "Previous order"
47132 msgstr "Poprzedni użytkownik:"
47134 #. INPUT type=button name=changepage_prev
47135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
47136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
47137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
47138 msgid "Previous page"
47139 msgstr "Poprzednia strona"
47141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:84
47142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
47144 msgid "Previous sessions"
47145 msgstr "Poprzednie sesje"
47147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
47148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
47149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
47150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
47151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
47152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
47153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:200
47154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
47155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
47156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
47161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
47164 msgstr "Zapłacona cena: "
47166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
47167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:658
47169 msgid "Price paid:"
47170 msgstr "Zapłacona cena: "
47172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
47173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:620
47178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
47183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
47184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
47187 msgstr "Wiek szkolny"
47189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
47191 msgid "Primary acquisitions contact"
47192 msgstr "Dostawca gromadzenia książek"
47194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:23
47196 msgid "Primary acquisitions contact:"
47197 msgstr "Dostawca gromadzenia książek"
47199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
47200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
47201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
47202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
47203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
47205 msgid "Primary email"
47208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
47209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
47210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
47211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
47213 msgid "Primary email:"
47216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803
47217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
47218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
47219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
47220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
47222 msgid "Primary phone"
47225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
47227 msgid "Primary phone:"
47230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
47231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:130
47233 msgid "Primary phone: "
47236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
47238 msgid "Primary serials contact"
47239 msgstr "Dostawca gromadzenia czasopism"
47241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:30
47243 msgid "Primary serials contact:"
47244 msgstr "Dostawca gromadzenia czasopism:"
47246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
47247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1356
47248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
47249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:143
47250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
47251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
47252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
47253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
47254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:31
47255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
47256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
47262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
47267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
47269 msgid "Print account balance"
47270 msgstr "Ustawienia konta użytkownika"
47272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
47273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
47275 msgid "Print barcode range"
47276 msgstr "Wydrukuj zakres kodów kreskowych"
47278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:4
47280 msgid "Print barcode range › Label creator › Cataloging › Koha"
47281 msgstr "Wydrukuj zakres kodów kreskowych › Kreator etykiet › Narzędzia › Koha"
47283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:138
47285 msgid "Print basket group in PDF"
47286 msgstr "Drukuj grupę koszyków jako PDF"
47288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
47290 msgid "Print card number as barcode: "
47291 msgstr "Wydrukuj numer karty w postaci kodu kreskowego: "
47293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
47295 msgid "Print card number as text under barcode: "
47296 msgstr "Wydrukuj numer karty w postaci tekstu poniżej kodu kreskowego: "
47298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
47299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
47301 msgid "Print checkin slip"
47302 msgstr "Drukuj rewers zwrotu"
47304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:25
47306 msgid "Print hold/transfer slip"
47307 msgstr "Drukuj zamówienia/rewersy z transferu"
47309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
47310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
47312 msgid "Print label"
47313 msgstr "Drukuj etykietę"
47315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:300
47316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
47319 msgstr "Drukuj listę"
47321 #. %1$s: today | html
47322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
47324 msgid "Print notices for %s"
47325 msgstr "Wydrukuj powiadomienie dla %s"
47327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
47329 msgid "Print overdues"
47330 msgstr "Drukuj egzemplarze przetrzymane"
47332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
47333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:113
47335 msgid "Print patron cards"
47336 msgstr "Drukuj karty użytkowników"
47338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
47340 msgid "Print quick slip"
47341 msgstr "Drukuj dzienne rewersy"
47344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646
47346 msgid "Print quick slip and clear screen"
47347 msgstr "Drukuj rewersy i wyczyść ekran"
47349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:48
47351 msgid "Print range"
47352 msgstr "Wydrukuj zakres"
47354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
47355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
47356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:109
47357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:355
47359 msgid "Print receipt"
47360 msgstr "Wydrukuj rachunek"
47362 #. For the first occurrence,
47363 #. %1$s: patron.cardnumber | html
47364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
47365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
47367 msgid "Print receipt for %s"
47368 msgstr "Wydrukuj rachunek dla %s"
47370 #. %1$s: borrowernumber | html
47371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
47373 msgid "Print receipt for %s › Patrons › Koha"
47374 msgstr "Wydrukuj rewersy dla %s › Użytkownicy › Koha"
47376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
47377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:246
47378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
47381 msgstr "Drukuj wszystkie rewersy"
47383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
47384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:58
47386 msgid "Print slip "
47387 msgstr "Drukuj wszystkie rewersy "
47389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:745
47391 msgid "Print slip (P)"
47392 msgstr "Drukuj wszystkie rewersy (P)"
47395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
47396 msgid "Print slip and clear screen"
47397 msgstr "Drukuj rewersy i wyczyść ekran"
47399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:688
47400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
47401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:965
47402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1058
47404 msgid "Print slip and confirm (P) "
47405 msgstr "Drukuj wszystkie rewersy i potwierdź (P) "
47407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:857
47408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:958
47410 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
47411 msgstr "Drukuj wszystkie rewersy, prześlij i potwierdź (P) "
47413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
47415 msgid "Print summary"
47416 msgstr "Drukuj podsumowanie"
47418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
47420 msgid "Print this label"
47421 msgstr "Wydrukuj tę etykietę"
47423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
47425 msgid "Print transfer slip (P)"
47426 msgstr "Drukuj rewersy z transferu (P)"
47428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
47434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
47439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
47441 msgid "Printer name"
47442 msgstr "Nazwa drukarki"
47444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:52
47445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:55
47446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
47447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
47449 msgid "Printer name:"
47450 msgstr "Nazwa drukarki:"
47452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
47453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
47455 msgid "Printer profile"
47456 msgstr "Profil drukarki"
47458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
47459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
47461 msgid "Printer profiles"
47462 msgstr "Profile drukarki"
47464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
47465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
47466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799
47467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
47468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:922
47469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
47474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:73
47476 msgid "Privacy (code)"
47477 msgstr "Opcje prywatności (kod)"
47479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
47481 msgid "Privacy pref:"
47482 msgstr "Opcje prywatności:"
47484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
47485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
47486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
47487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453
47488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455
47489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
47495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
47496 msgid "Private lists"
47497 msgstr "Prywatne listy"
47500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
47501 msgid "Private lists shared with me"
47502 msgstr "Udostępnione prywatne listy"
47504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:73
47506 msgid "Problem page"
47507 msgstr "Strona problemu"
47509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
47511 msgid "Problem sending the cart..."
47512 msgstr "Problem z wysłaniem zawartości schowka..."
47514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
47516 msgid "Problem sending the list..."
47517 msgstr "Problem z wysłaniem zawartości listy..."
47519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
47524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
47526 msgid "Problems found"
47529 #. INPUT type=button
47530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:101
47532 msgstr "Przetwarzanie"
47534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:260
47536 msgid "Process images"
47537 msgstr "Przetwarzanie zdjęć"
47539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:30
47541 msgid "Process request "
47542 msgstr "Przetwarzaj zamówienie "
47544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
47547 msgstr "Przetwarzanie"
47549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:184
47550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
47551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:107
47552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
47555 msgstr "Przetwarzanie"
47557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
47559 msgid "Processing "
47560 msgstr "Przetwarzanie "
47562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:15
47564 msgid "Processing authority records"
47565 msgstr "Przetwarzanie rekordów haseł wzorcowych"
47567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:13
47569 msgid "Processing bibliographic records"
47570 msgstr "Przetwarzanie rekordów bibliograficznych"
47572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
47574 msgid "Processing fee (when lost)"
47575 msgstr "Przetwarzanie opłaty (w przypadku zagubienia)"
47577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
47579 msgid "Processing fee (when lost): "
47580 msgstr "Przetwarzanie opłaty (w przypadku zagubienia): "
47582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:725
47584 msgid "Processing multiple items"
47585 msgstr "Przetwarzanie wielu egzemplarzy"
47587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:108
47589 msgid "Processing..."
47590 msgstr "Przetwarzanie..."
47592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:569
47597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
47598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
47600 msgid "Professional"
47603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:320
47608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
47609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
47614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145
47616 msgid "Profile ID: "
47617 msgstr "ID profilu: "
47619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
47621 msgid "Profile MARC fields: "
47622 msgstr "Profil pól MARC: "
47624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
47626 msgid "Profile SQL fields: "
47627 msgstr "Profil pól SQL: "
47630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
47631 msgid "Profile deleted"
47632 msgstr "Profil został usunięty"
47634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:190
47636 msgid "Profile description: "
47637 msgstr "Opis profilu: "
47640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
47641 msgid "Profile must have a name"
47642 msgstr "Profil musi mieć nazwę"
47644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
47646 msgid "Profile name:"
47647 msgstr "Nazwa profilu:"
47649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
47651 msgid "Profile name: "
47652 msgstr "Nazwa profilu: "
47655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
47656 msgid "Profile saved"
47657 msgstr "Profil został zapisany."
47659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:48
47660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
47662 msgid "Profile settings"
47663 msgstr "Ustawienia profilu"
47665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153
47667 msgid "Profile type: "
47668 msgstr "Typ profilu: "
47670 #. For the first occurrence,
47672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
47673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
47675 msgid "Profile unassigned %s "
47676 msgstr "Profil nieprzypisany %s "
47678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:144
47679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:142
47680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
47685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
47690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:22
47691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:22
47696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
47697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
47699 msgid "Programmed texts"
47700 msgstr "Materiały przygotowawcze"
47702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:134
47707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
47712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
47713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
47718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
47720 msgid "Prosentient Systems, Australia"
47721 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
47723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
47724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
47725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
47730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:110
47731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:175
47732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
47734 msgid "Protect from deletion"
47735 msgstr "Ochroń przed usunięciem"
47737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:357
47742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:98
47743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:253
47748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
47749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
47751 msgid "Provider's main configuration. "
47752 msgstr "Zatwierdź ustawienia"
47754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:188
47756 msgid "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration file."
47757 msgstr "Pseudonimizację można włączyć tylko wtedy, gdy wpis 'bcrypt_settings' jest poprawnie wprowadzony w pliku konfiguracyjnym Koha."
47759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
47760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
47761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
47762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
47763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:186
47764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
47765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
47766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
47767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
47772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:71
47773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
47775 msgid "Public enrollment"
47776 msgstr "Zapis z poziomu katalogu"
47778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
47779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
47780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
47781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:100
47782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:489
47783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
47785 msgid "Public lists"
47786 msgstr "Publiczne listy"
47789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
47790 msgid "Public lists:"
47791 msgstr "Publiczne listy:"
47793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
47795 msgid "Public macro:"
47796 msgstr "Makro publiczne:"
47798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
47799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
47800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
47802 msgid "Public note"
47803 msgstr "Uwaga publiczna"
47805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:428
47806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
47807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:242
47808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
47809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
47810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
47811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:148
47812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
47814 msgid "Public note:"
47815 msgstr "Uwaga publiczna:"
47817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
47819 msgid "Public note: "
47820 msgstr "Uwaga publiczna: "
47822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
47823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
47825 msgid "Public notes"
47826 msgstr "Uwagi publiczne"
47828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266
47829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:440
47830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
47833 msgstr "Publiczna: "
47835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
47836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
47837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
47838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
47839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
47840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
47841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
47843 msgid "Publication date"
47844 msgstr "Data wydania"
47846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:180
47847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:182
47849 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
47850 msgstr "Data publikacji (rrrr-rrrr)"
47852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:203
47854 msgid "Publication date:"
47855 msgstr "Data wydania:"
47857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:241
47859 msgid "Publication date: "
47860 msgstr "Data publikacji: "
47862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
47864 msgid "Publication details:"
47865 msgstr "Szczegóły wydania:"
47867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:142
47868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
47870 msgid "Publication place:"
47871 msgstr "Miejsce wydania:"
47873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:433
47875 msgid "Publication types of the titles (e-resource management module)"
47878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:144
47879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
47881 msgid "Publication year"
47882 msgstr "Data wydania"
47884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:376
47885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
47886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
47887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:958
47889 msgid "Publication year:"
47890 msgstr "Data wydania:"
47892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
47893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:399
47894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
47895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
47896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
47897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
47899 msgid "Publication year: "
47900 msgstr "Data wydania: "
47902 #. %1$s: publicationyear | html
47903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
47905 msgid "Publication year: %s"
47906 msgstr "Data wydania: %s"
47908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278
47909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
47910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
47911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
47913 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
47914 msgstr "Data wydania: od najnowszych do najstarszych"
47916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
47917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
47918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
47919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
47921 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
47922 msgstr "Data wydania: od najstarszych do najnowszych"
47925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47927 msgstr "Opublikowany"
47929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
47931 msgid "Published by "
47932 msgstr "Opublikowany przez "
47934 #. %1$s: s.publishercode | html
47935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
47937 msgid "Published by %s"
47938 msgstr "Wydane przez %s"
47940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
47942 msgid "Published by:"
47945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
47947 msgid "Published date"
47948 msgstr "Data wydania"
47950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
47952 msgid "Published date (text)"
47953 msgstr "Data wydania (tekst)"
47955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
47957 msgid "Published on"
47958 msgstr "Opublikowany"
47960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
47962 msgid "Published on (text)"
47963 msgstr "Opublikowany (tekst)"
47965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
47966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
47967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
47968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
47969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
47970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:138
47971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
47972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:163
47973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:165
47974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:36
47975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:17
47980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:168
47981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:170
47983 msgid "Publisher location"
47984 msgstr "Miejsce wydania"
47986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:199
47988 msgid "Publisher number:"
47989 msgstr "Numer wydawcy:"
47991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
47992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:122
47993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:136
47994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
47995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058
47996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:30
47997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
47998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
48003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
48004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
48005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
48007 msgid "Publisher: "
48010 #. For the first occurrence,
48011 #. %1$s: publisher | html
48012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:284
48013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
48015 msgid "Publisher: %s"
48016 msgstr "Wydawca: %s"
48018 #. %1$s: order.publishercode | html
48019 #. %2$s: - IF ( order.publicationyear > 0) -
48020 #. %3$s: order.publicationyear | html
48021 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate > 0) -
48022 #. %5$s: order.copyrightdate | html
48025 #. %8$s: IF ( order.suggestionid )
48026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
48028 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48029 msgstr "Wydawca: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
48032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:248
48033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
48035 msgid "Pull this many items"
48036 msgstr "Pobierz wiele egzemplarzy"
48038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
48043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
48044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
48045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:174
48047 msgid "Purchase suggestions"
48048 msgstr "Propozycje zakupu"
48050 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
48051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
48053 msgid "Purchase suggestions for %s › Patrons › Koha"
48054 msgstr "Propozycje zakupu %s › Użytkownicy › Koha"
48057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
48063 msgid "QR Code module size:"
48064 msgstr "Rozmiar modułu kodu QR:"
48066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:18
48071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
48076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
48077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
48078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
48083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:306
48084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
48087 msgstr "Kwalifikator"
48089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
48092 msgstr "Kwalifikator:"
48094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
48096 msgid "Qualifier: "
48097 msgstr "Kwalifikator: "
48099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
48101 msgid "Quality assurance manager"
48102 msgstr "Quality assurance manager"
48104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
48106 msgid "Quality assurance manager:"
48107 msgstr "Menedżer QA:"
48109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
48111 msgid "Quality assurance team"
48112 msgstr "Quality assurance team"
48114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
48116 msgid "Quality assurance team:"
48117 msgstr "Zespół QA:"
48119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
48120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
48121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
48122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
48123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
48124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
48125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
48126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
48127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
48128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
48134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
48135 msgid "Quantity must be greater than '0'"
48136 msgstr "Liczba musi być większa od '0'"
48138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
48139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
48140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
48142 msgid "Quantity ordered"
48143 msgstr "Zamówiona liczba"
48145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:315
48147 msgid "Quantity ordered: "
48148 msgstr "Zamówiona liczba: "
48150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
48151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
48152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
48153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
48155 msgid "Quantity received"
48156 msgstr "Otrzymana liczba"
48158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:319
48160 msgid "Quantity received: "
48161 msgstr "Otrzymana liczba: "
48163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
48164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:530
48169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:39
48174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
48179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
48182 msgstr "W kolejce: "
48184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1623
48187 msgstr "Dodaj skrócony"
48189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
48191 msgid "Quick add new patron "
48192 msgstr "Szybkie dodawanie użytkownika"
48194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:186
48195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
48196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:29
48197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:106
48199 msgid "Quick spine label creator"
48200 msgstr "Kreator etykiet grzbietowych"
48202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
48204 msgid "Quick spine label creator › Cataloging › Koha"
48205 msgstr "Kreator etykiet grzbietowych › Narzędzia › Koha"
48208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
48218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
48219 msgid "Quote #%s deleted successfully."
48220 msgstr "Cytat #%s usunięty pomyślnie."
48222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
48224 msgid "Quote added successfully"
48225 msgstr "Cytat dodany pomyślnie"
48227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:22
48228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:21
48229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
48230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
48232 msgid "Quote editor"
48233 msgstr "Edytor cytatów"
48235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
48237 msgid "Quote editor › Tools › Koha"
48238 msgstr "Edytor cytatów › Narzędzia › Koha"
48240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:47
48242 msgid "Quote of the day"
48243 msgstr "Cytat dnia"
48245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
48247 msgid "Quote updated successfully"
48248 msgstr "Cytat uaktualniony pomyślnie"
48250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:25
48251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
48253 msgid "Quote uploader"
48254 msgstr "Wczytywanie cytatu"
48256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
48258 msgid "Quote uploader › Tools › Koha"
48259 msgstr "Wczytywanie cytatu › Narzędzia › Koha"
48261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:100
48264 msgstr "Oferty cenowe"
48266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:210
48268 msgid "Quotes enabled: "
48269 msgstr "Oferty cenowe włączone: "
48271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
48276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
48277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
48278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
48279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
48280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
48285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
48288 msgstr "Koszt zastąpienia"
48290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461
48291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
48293 msgid "RRP tax exc."
48294 msgstr "Cena detaliczna netto"
48296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
48297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:711
48299 msgid "RRP tax inc."
48300 msgstr "Cena detaliczna brutto"
48302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
48309 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48310 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki/Opiekun od 2004 do dziś)"
48312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
48313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:82
48314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66
48315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:116
48320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:51
48322 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
48323 msgstr "Pozycja/Numer"
48325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
48330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:177
48331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
48336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:112
48341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
48343 msgid "Raw (any): "
48344 msgstr "Informacja (jakakolwiek): "
48346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
48348 msgid "Ready for pickup"
48349 msgstr "Gotowe do odbioru"
48351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:154
48352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
48357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
48358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
48360 msgid "Reason for suggestion: "
48361 msgstr "Uzasadnienie propozycji: "
48363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
48365 msgid "Reason for transfer"
48366 msgstr "Powód transferu"
48368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:148
48369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
48370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:460
48375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
48376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
48381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:445
48383 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
48384 msgstr "Powody, dla których zamówienia zostały anulowane"
48386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:463
48388 msgid "Reasons why a title is not for loan"
48389 msgstr "Powody, dla których tytuł jest nie do wypożyczenia"
48391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:449
48393 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
48394 msgstr "Powody, dla których zamówienia na kopię zostały anulowane"
48396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:467
48398 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
48399 msgstr "Powody, dla których zamówienia zostały anulowane"
48401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
48404 msgstr "Przypomnienie w"
48406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
48407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
48409 msgid "Recall due date interval (day)"
48410 msgstr "Data zwrotu egzemplarza z przypomnienia (okres dni)"
48412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
48414 msgid "Recall found (item is already waiting): "
48415 msgstr "Znaleziono przypomnienie (egzemplarz oczekuje): "
48417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:886
48419 msgid "Recall found: "
48420 msgstr "Znaleziono przypomnienie: "
48422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
48423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
48425 msgid "Recall overdue fine amount"
48426 msgstr "Opłata za przetrzymane przypomnienie"
48428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
48429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
48431 msgid "Recall pickup period (day)"
48432 msgstr "Czas odbioru przypomnienia (dzień)"
48434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904
48435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1005
48437 msgid "Recall placed by:"
48438 msgstr "Przypomnienie złożone przez:"
48440 #. For the first occurrence,
48441 #. %1$s: w.created_date | $KohaDates
48442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
48443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
48445 msgid "Recall placed on %s."
48446 msgstr "Przypomnienie złożone dnia %s."
48448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
48450 msgid "Recall print receipt › Circulation &rsqaquo; Koha"
48451 msgstr "Wydrukowane rewersy z przypomnień › Udostępnianie › Koha"
48454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
48455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
48456 msgid "Recalled items awaiting pickup"
48457 msgstr "Egzemplarze z przypomnień oczekujące na odbiór"
48460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
48461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
48462 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
48463 msgstr "Przetrzymane egzemplarze z przypomnień do zwrotu"
48465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
48466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
48467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68
48468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
48471 msgstr "Przypomnienia"
48473 #. For the first occurrence,
48474 #. %1$s: Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
48475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
48476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
48477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
48478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:123
48480 msgid "Recalls (%s)"
48481 msgstr "Przypomnienia (%s)"
48483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
48484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
48486 msgid "Recalls allowed (total)"
48487 msgstr "Dozwolone przypomnienia (liczba)"
48489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
48490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:18
48491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:29
48492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
48494 msgid "Recalls awaiting pickup"
48495 msgstr "Przypomnienia oczekujące na odbiór"
48497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
48499 msgid "Recalls awaiting pickup › Circulation › Koha"
48500 msgstr "Przypomnienia oczekujące na odbiór › Udostępnianie › Koha"
48502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
48503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
48504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
48505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
48506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
48507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
48508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
48510 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
48511 msgstr "Przypomnienia nie zostały włączone. Włącz"
48513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:26
48514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
48516 msgid "Recalls history"
48517 msgstr "Historia przypomnień"
48519 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
48520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
48522 msgid "Recalls history for %s"
48523 msgstr "Historia przypomnień dla %s"
48525 #. %1$s: Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html
48526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
48528 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
48529 msgstr "Przypomnienia czekające na odbiór więcej niż %s dni."
48531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
48532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
48534 msgid "Recalls per record (count)"
48535 msgstr "Przypomnienia na rekord (liczba)"
48537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
48538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:18
48539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:30
48540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
48542 msgid "Recalls queue"
48543 msgstr "Kolejka przypomnień"
48545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
48547 msgid "Recalls queue › Circulation › Koha"
48548 msgstr "Kolejka przypomnień › Udostępnianie › Koha"
48551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
48552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
48553 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
48554 msgstr "Przypomnienia, które mogą być wypełnione, ale nie zostały przekazane"
48556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
48557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:21
48558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
48559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
48561 msgid "Recalls to pull"
48562 msgstr "Podgląd złożonych przypomnień"
48564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
48566 msgid "Recalls to pull › Circulation › Koha"
48567 msgstr "Podgląd złożonych przypomnień › Udostępnianie › Koha"
48569 #. %1$s: waiting_elsewhere | html
48570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:170
48572 msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)"
48573 msgstr "Przypomnienia oczekujące w innych bibliotekach/filiach (%s)"
48575 #. %1$s: waiting_here | html
48576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:148
48578 msgid "Recalls waiting here (%s)"
48579 msgstr "Przypomnienia oczekujące (%s)"
48581 #. %1$s: Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html
48582 #. %2$s: over.count | html
48583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:40
48585 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
48586 msgstr "Przypomnienia oczekujące ponad %s dni: %s"
48588 #. %1$s: recalls.count | html
48589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:37
48591 msgid "Recalls waiting: %s"
48592 msgstr "Przypomnienia oczekujące: %s"
48594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:136
48599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
48601 msgid "Receipt history for this subscription"
48602 msgstr "Historia pokwitowań dla prenumeraty"
48604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
48606 msgid "Receipt not sent, failed to find template. "
48607 msgstr "Brak zdefiniowanych działań dla tego szablonu."
48609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
48611 msgid "Receipt sent. "
48612 msgstr "Otrzymaj zamówienie"
48614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:33
48615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:35
48616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:66
48618 msgid "Receipt summary for "
48619 msgstr "Szczegóły rachunku dla "
48621 #. %1$s: name | html
48622 #. %2$s: IF ( invoice )
48623 #. %3$s: invoice | html
48625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
48627 msgid "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s › Acquisitions › Koha"
48628 msgstr "Szczegóły rachunku dla : %s %sfaktura, %s%s › Gromadzenie › Koha"
48630 #. For the first occurrence,
48632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
48633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:55
48634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
48639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
48641 msgid "Receive a new shipment"
48642 msgstr "Otrzymaj nowe zamówienie"
48644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
48646 msgid "Receive an order"
48647 msgstr "Otrzymaj zamówienie"
48649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
48650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
48651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:326
48653 msgid "Receive date"
48654 msgstr "Data otrzymania"
48656 #. %1$s: name | html
48657 #. %2$s: IF ( invoice )
48658 #. %3$s: invoice | html
48660 #. %5$s: multiple_orders | html
48661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:85
48663 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
48664 msgstr "Otrzymaj egzemplarze od: %s %s[%s] %s (zamówienie #%s)"
48666 #. %1$s: name | html
48667 #. %2$s: multiple_orders | html
48668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
48670 msgid "Receive items from: %s (order #%s)"
48671 msgstr "Otrzymaj egzemplarze od: %s %s[%s] %s (zamówienie #%s)"
48673 #. %1$s: name | html
48674 #. %2$s: invoice | html
48675 #. %3$s: multiple_orders | html
48676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:72
48678 msgid "Receive items from: %s [%s] (order #%s)"
48679 msgstr "Otrzymaj egzemplarze od: %s %s[%s] %s (zamówienie #%s)"
48681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:458
48683 msgid "Receive orders and manage shipments "
48684 msgstr "Otrzymywanie zamówienia i zarządzanie dostawą "
48686 #. For the first occurrence,
48687 #. %1$s: name | html
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:43
48689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
48691 msgid "Receive orders from %s"
48692 msgstr "Otrzymaj zamówienia od %s"
48695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
48697 msgid "Receive selected (%s)"
48698 msgstr "Anuluj wybrane (%s)"
48700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
48702 msgid "Receive shipment from vendor "
48703 msgstr "Otrzymaj zamówienie od dostawcy "
48705 #. %1$s: name | html
48706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:24
48708 msgid "Receive shipment from vendor %s"
48709 msgstr "Otrzymaj zamówienie od dostawcy %s "
48711 #. %1$s: name | html
48712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
48714 msgid "Receive shipment from vendor %s › Acquisitions › Koha"
48715 msgstr "Otrzymaj zamówienie od dostawcy %s › Gromadzenie › Koha"
48717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
48719 msgid "Receive shipments"
48720 msgstr "Otrzymaj zamówienia"
48722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
48725 msgstr "Otrzymano?"
48727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:98
48728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:92
48729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
48730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
48731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:74
48736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
48738 msgid "Received bibliographic records"
48739 msgstr "Otrzymanie rekordów bibliograficznych"
48741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
48743 msgid "Received issues"
48744 msgstr "Otrzymane numery"
48746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
48748 msgid "Received issues:"
48749 msgstr "Otrzymane numery:"
48751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
48753 msgid "Received items"
48754 msgstr "Otrzymane egzemplarze"
48756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
48757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
48758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
48759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:137
48761 msgid "Received on"
48764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:48
48766 msgid "Received on (from)"
48767 msgstr "Otrzymano (z)"
48769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:49
48771 msgid "Received on (to)"
48772 msgstr "Otrzymano (do)"
48774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:88
48776 msgid "Receives claims for late issues"
48777 msgstr "Otrzymaj reklamowane numery"
48779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85
48781 msgid "Receives claims for late orders"
48782 msgstr "Otrzymaj reklamowane zaległe zamówienia"
48784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
48786 msgid "Receives orders"
48787 msgstr "Otrzymane zamówienia"
48789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
48791 msgid "Receives overdue notices: "
48792 msgstr "Otrzymuje powiadomienia o przetrzymaniach: "
48795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
48797 msgid "Receiving %0$s out of %1$s"
48798 msgstr "Wypożycz dla %s"
48800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
48802 msgid "Receiving items"
48803 msgstr "Otrzymane egzemplarze"
48805 #. INPUT type=submit
48806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
48807 msgid "Recheck dependencies"
48808 msgstr "Kliknij, by ponownie sprawdzić zależności"
48810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:62
48812 msgid "Recipients:"
48815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
48820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:37
48822 msgid "Record IDs:"
48825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:261
48828 msgstr "URL rekordu"
48830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
48831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:118
48833 msgid "Record cashup"
48834 msgstr "Zapisz wypłatę"
48836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:79
48838 msgid "Record deleted"
48839 msgstr "Rekord usunięty"
48841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:26
48843 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
48844 msgstr "Nie powiodło się dopasowanie rekordów -- nie można odzyskać wybranej reguły dopasowania."
48846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
48848 msgid "Record matching rule:"
48849 msgstr "Reguła dopasowania rekordów:"
48851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
48852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:74
48853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
48854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
48855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:438
48856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
48858 msgid "Record matching rules"
48859 msgstr "Reguły dopasowania rekordów"
48862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48863 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
48864 msgstr "Rekord nieoznaczony jako UTF-8, może być uszkodzony"
48866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
48868 msgid "Record numbers: "
48869 msgstr "Numery rekordów: "
48871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
48872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
48874 msgid "Record only"
48875 msgstr "Tylko rekord"
48877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
48878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
48880 msgid "Record overlay rules"
48881 msgstr "Reguły pomijania pól"
48883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
48885 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
48886 msgstr "Zapisz prolongatę jako niewidoczna, jeśli to stosowane: "
48889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48890 msgid "Record saved "
48891 msgstr "Zapisano rekord "
48894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48895 msgid "Record structure invalid, cannot save"
48896 msgstr "Niepoprawna struktura rekordu, nie można zapisać"
48898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
48900 msgid "Record title"
48901 msgstr "Tytuł rekordu"
48903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
48904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:60
48905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
48907 msgid "Record type"
48908 msgstr "Typ rekordu"
48910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
48912 msgid "Record type:"
48913 msgstr "Typ rekordu:"
48915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
48916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
48918 msgid "Record type: "
48919 msgstr "Typ rekordu: "
48921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
48922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
48924 msgid "Record-level item type"
48925 msgstr "Poziom bibliograficzny dokumentu"
48927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1205
48929 msgid "Record-level itemtype"
48930 msgstr "Poziom bibliograficzny dokumentu"
48932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
48937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
48939 msgid "Records are not indexed in Elasticsearch"
48940 msgstr "Rekordy nie zostały zaindeksowane w Elasticsearch"
48942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:89
48944 msgid "Records found in the catalog"
48945 msgstr "Wyniki wyszukiwania w katalogu"
48947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
48949 msgid "Records found in the reservoir"
48950 msgstr "Rekordy w rezerwuarze"
48953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:57
48959 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
48960 msgstr "Czerwone pola oznaczają brak możliwości transportu."
48962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:314
48964 msgid "Redefine shortcuts"
48965 msgstr "Dostosuj skróty"
48968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:51
48973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:217
48976 msgstr "Polecenie:"
48978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
48980 msgid "Refine results"
48981 msgstr "Dostosuj wyniki"
48983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
48985 msgid "Refine results:"
48986 msgstr "Dostosuj wyniki:"
48988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:59
48990 msgid "Refine search"
48991 msgstr "Dostosuj wyszukiwanie"
48993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
48995 msgid "Refine your search"
48996 msgstr "Dostosuj wyszukiwanie"
48998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:126
49003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
49009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
49010 msgid "Refresh in %s seconds"
49013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
49018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
49019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089
49020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
49021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
49022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107
49023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1113
49024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1139
49025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146
49026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1152
49027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1158
49028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164
49029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1170
49030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1189
49032 msgid "Refund lost item charge"
49033 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony"
49035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
49036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1090
49037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1096
49038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102
49039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1108
49040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
49041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1140
49042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1147
49043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1153
49044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1159
49045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
49046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1171
49048 msgid "Refund lost item charge (only if unpaid)"
49049 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony"
49051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085
49052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
49053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1097
49054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
49055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1109
49056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1115
49057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1141
49058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
49059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1154
49060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
49061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166
49062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
49064 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
49065 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony i nową zaległą należność"
49067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
49068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
49069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1098
49070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1104
49071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1110
49072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
49073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
49074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
49075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1155
49076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1161
49077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167
49078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
49080 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
49081 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony i odzyskanie zaległej należności"
49083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1185
49084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1193
49085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197
49086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1217
49087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1222
49088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1226
49089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1230
49091 msgid "Refund lost item processing charge"
49092 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony"
49094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1186
49095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1190
49096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1194
49097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198
49098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1218
49099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1223
49100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1227
49101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1231
49103 msgid "Refund lost item processing charge (only if unpaid)"
49104 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony i nową zaległą należność"
49106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
49108 msgid "Refund lost item processing fee"
49109 msgstr "Opłata za przetwarzanie zagubionego egzemplarza"
49111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1073
49113 msgid "Refund lost item replacement fee"
49114 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony"
49116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:393
49118 msgid "Refund payments to patrons "
49119 msgstr "Zwrot płatności użytkownikowi "
49121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
49122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
49123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
49124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:202
49129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:72
49131 msgid "Register description"
49132 msgstr "Opis rejestru"
49134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:71
49136 msgid "Register name"
49137 msgstr "Nazwa rejestru"
49139 #. INPUT type=submit
49140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:28
49141 msgid "Register with two-factor app"
49142 msgstr "Zarejestruj się w aplikacji dwuskładnikowej"
49144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
49147 msgstr "Zarejestruj: "
49149 #. %1$s: updated.old_register or "?" | html
49150 #. %2$s: Registers.session_register_name or "?" | html
49151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
49153 msgid "Register: %s ⇒ %s"
49154 msgstr "Zarejestruj: %s ⇒ %s"
49156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
49157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
49159 msgid "Registration date"
49160 msgstr "Data rejestracji"
49162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
49163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
49165 msgid "Registration date:"
49166 msgstr "Data rejestracji:"
49168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
49169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
49171 msgid "Registration date: "
49172 msgstr "Data rejestracji: "
49174 #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
49175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
49177 msgid "Registration date: %s"
49178 msgstr "Data rejestracji: %s"
49180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
49182 msgid "Regula Sebastiao"
49183 msgstr "Regula Sebastiao"
49185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
49187 msgid "Regular expression: "
49188 msgstr "Wyrażenie regularne: "
49190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
49191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
49193 msgid "Regular print"
49194 msgstr "Druk normalny"
49196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:136
49197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:145
49198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:161
49203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:961
49204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:199
49205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
49206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441
49207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
49208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
49209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
49210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
49211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1101
49212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1103
49213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
49214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
49215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:133
49216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
49221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
49223 msgid "Rejected tags"
49224 msgstr "Odrzucone tagi"
49227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49228 msgid "Related Term"
49229 msgstr "Termin związany"
49231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
49233 msgid "Related transaction"
49234 msgstr "Powiązana transakcja"
49236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
49238 msgid "Relationship information"
49239 msgstr "Informacje o relacji"
49241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
49242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
49244 msgid "Relationship:"
49245 msgstr "Powiązanie:"
49247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
49248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
49249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
49250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
49251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
49253 msgid "Relationship: "
49254 msgstr "Powiązanie: "
49256 #. For the first occurrence,
49257 #. %1$s: relatives_issues_count | html
49258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
49259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
49261 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
49262 msgstr "Wypożyczenia podopiecznego (%s)"
49264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
49266 msgid "Release maintainer"
49267 msgstr "Opiekun wydania"
49269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
49271 msgid "Release maintainer assistant"
49272 msgstr "Release maintainer assistant"
49274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
49276 msgid "Release maintainer mentor"
49277 msgstr "Release maintainer mentor"
49279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
49281 msgid "Release maintainer:"
49282 msgstr "Opiekun wydania:"
49284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
49286 msgid "Release maintainers:"
49287 msgstr "Opiekunowie wydania:"
49289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
49291 msgid "Release manager"
49292 msgstr "Release manager"
49294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
49296 msgid "Release manager assistant"
49297 msgstr "Release manager assistant"
49299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
49300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
49302 msgid "Release manager assistant:"
49303 msgstr "Menedżer wydania:"
49305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
49306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
49308 msgid "Release manager assistants:"
49309 msgstr "Menedżer wydania:"
49311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
49313 msgid "Release manager mentor"
49314 msgstr "Release manager mentor"
49316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
49317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
49319 msgid "Release manager:"
49320 msgstr "Menedżer Wydania:"
49322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
49323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
49324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
49327 msgstr "Zgodność z tematem"
49329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
49330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
49332 msgid "Religious organization"
49335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
49337 msgid "Remaining circulation permissions "
49338 msgstr "Pozostałe uprawnienia udostępniania "
49341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:186
49342 msgid "Remaining in this fund"
49343 msgstr "Niewydane kwoty w funduszu"
49345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:378
49347 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
49348 msgstr "Pozostałe uprawnienia dotyczące zarządzania należnościami i opłatami "
49350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
49352 msgid "Remaining system parameters permissions "
49353 msgstr "Pozostałe uprawnienia dostępu do ustawień systemu "
49356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:187
49357 msgid "Remaining with child funds included"
49358 msgstr "Niewydane kwoty w subfunduszu włącznie"
49360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
49361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:141
49363 msgid "Remember for session:"
49364 msgstr "Zapamiętaj dla sesji:"
49366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
49368 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
49369 msgstr "Pamiętaj, pamięć podręczna musi być uruchomiona przed Plack."
49371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1150
49373 msgid "Remember return date for next check in"
49374 msgstr "Zapamiętaj datę zwrotu dla następnej zwracanej pozycji"
49376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
49378 msgid "Reminder date"
49379 msgstr "Data przypomnienia"
49381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
49382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
49385 msgstr "Data przypomnienia: "
49387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:188
49389 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
49390 msgstr "Pamiętaj: to działanie usunie wszystkie zaznaczone hasła wzorcowe!"
49392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
49394 msgid "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
49395 msgstr "Pamiętaj: to działanie usunie wszystkie zaznaczone rekordy bibliograficzne, dołączone prenumeraty, istniejące zamówienia i podłączone egzemplarze!"
49397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
49399 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
49400 msgstr "Pamiętaj: to działanie zmodyfikuje wszystkie zaznaczone hasła wzorcowe!"
49402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:212
49404 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
49405 msgstr "Pamiętaj: to działanie zmodyfikuje wszystkie zaznaczone rekordy bibliograficzne!"
49407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
49409 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
49410 msgstr "Pamiętaj: to działanie zmodyfikuje wszystkie zaznaczone wypożyczenia!"
49412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:301
49414 msgid "Remote host"
49415 msgstr "Zdalny host"
49417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147
49419 msgid "Remote host: "
49420 msgstr "Zdalny host: "
49422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:28
49424 msgid "Remote image"
49425 msgstr "Obraz zdalny"
49427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:70
49429 msgid "Remote image:"
49430 msgstr "Obraz zdalny:"
49432 #. For the first occurrence,
49434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
49435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
49436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
49437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
49438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
49439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
49440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
49441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:272
49442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:128
49443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:204
49444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:207
49445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
49446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
49447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
49448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
49449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1265
49450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
49451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:297
49452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:183
49453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
49454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
49455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
49456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
49457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:125
49462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
49463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:116
49464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:38
49469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:496
49471 msgid "Remove "In demand""
49472 msgstr "Usuń "Na żądanie""
49475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49476 msgid "Remove all IDs"
49477 msgstr "Usuń wszystkie identyfikatory"
49479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
49481 msgid "Remove all reserves"
49482 msgstr "Usuń rezerwacje"
49485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49486 msgid "Remove color"
49487 msgstr "Usuń kolor"
49489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:120
49490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:186
49492 msgid "Remove condition"
49493 msgstr "Usuń warunek"
49495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
49497 msgid "Remove course reserves "
49498 msgstr "Usuwanie kursów "
49500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:115
49501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
49503 msgid "Remove duplicates"
49504 msgstr "Usuń duplikaty"
49507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:65
49508 msgid "Remove facet %s"
49509 msgstr "Usuń faset %s"
49511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1308
49512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
49513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
49515 msgid "Remove from bundle"
49516 msgstr "Usuń z grupy"
49518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117
49519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:124
49521 msgid "Remove from cart"
49522 msgstr "Usuń ze schowka"
49524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
49526 msgid "Remove from group"
49527 msgstr "Usuń z grupy"
49529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
49531 msgid "Remove from item group"
49532 msgstr "Usuń z grupy"
49534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:132
49535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:506
49537 msgid "Remove from rota "
49538 msgstr "Usuń z harmonogramu "
49540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
49541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
49543 msgid "Remove item from collection"
49544 msgstr "Usuń egzemplarz z kolekcji"
49546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1259
49548 msgid "Remove item from item group"
49549 msgstr "Usuń z grupy"
49551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:145
49553 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
49554 msgstr "Usuń egzemplarze, które nie należą do zaznaczonych bibliotek:"
49556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33
49558 msgid "Remove items: scan barcodes"
49559 msgstr "Usuń egzemplarze: skanuj kody kreskowe"
49561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266
49563 msgid "Remove library from group"
49564 msgstr "Usuń bibliotekę z grupy"
49567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49568 msgid "Remove link"
49569 msgstr "Usuń odnośnik"
49572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
49574 msgid "Remove lowest priority"
49575 msgstr "Włącz najniższy priorytet"
49577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
49579 msgid "Remove owner"
49580 msgstr "Usuń właściciela"
49582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
49583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
49585 msgid "Remove profile"
49586 msgstr "Usuń profil"
49588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
49590 msgid "Remove reserves › Course reserves › Koha"
49591 msgstr "Usuwanie rezerwacji › Kursy › Koha"
49593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
49595 msgid "Remove rule?"
49596 msgstr "Usunąć zasadę?"
49598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:157
49599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
49601 msgid "Remove selected"
49602 msgstr "Usuń wybrane"
49604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
49606 msgid "Remove selected items"
49607 msgstr "Usuń wybrane egzemplarze"
49609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:214
49610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
49612 msgid "Remove selected patrons"
49613 msgstr "Usuń wybranych użytkowników"
49615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
49617 msgid "Remove spaces"
49618 msgstr "Usuń spacje"
49620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141
49621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:201
49623 msgid "Remove substitution"
49624 msgstr "Usuń zmianę"
49626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
49629 msgstr "Usuń znacznik/tag"
49632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49633 msgid "Remove this ID"
49634 msgstr "Usuń identyfikator"
49636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
49637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
49638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
49640 msgid "Remove this match check"
49641 msgstr "Usuń sprawdzenie dopasowania"
49643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
49644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
49645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
49647 msgid "Remove this match point"
49648 msgstr "Usuń punkt dopasowania"
49650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
49651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
49653 msgid "Remove this rule"
49654 msgstr "Usuń zasadę"
49657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
49659 msgid "Remove this slot"
49660 msgstr "Usuń zasadę"
49662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
49667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1407
49672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
49675 msgstr "Wykasowano "
49677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
49678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:24
49679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:196
49680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
49681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
49682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:135
49683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
49684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
49685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
49686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:24
49687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:24
49688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
49689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
49690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
49691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
49692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
49693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:28
49694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
49695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
49696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:10
49697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
49702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
49705 msgstr "Prolonguj "
49707 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
49708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:504
49713 #. %1$s: title | html
49714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
49716 msgid "Renew %s › Circulation › Koha"
49717 msgstr "Prolonguj %s › Udostępnianie › Koha"
49719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:658
49721 msgid "Renew a subscription "
49722 msgstr "Odnawianie prenumeraty "
49724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
49727 msgstr "Prolonguj wszystko"
49729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
49731 msgid "Renew as "unseen" if appropriate:"
49732 msgstr "Odnów jako "niewidoczną" jeśli to stosowane:"
49734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
49736 msgid "Renew existing patrons"
49737 msgstr "Odnów konto użytkownika"
49739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
49741 msgid "Renew or check in selected items"
49742 msgstr "Prolonguj lub Zwróć zaznaczone egzemplarze"
49744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
49745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
49747 msgid "Renew patron"
49748 msgstr "Odnów konto użytkownika"
49751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
49753 msgid "Renew selected subscriptions"
49754 msgstr "Odnów zaznaczone prenumeraty"
49756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
49758 msgid "Renew this subscription"
49759 msgstr "Odnów prenumeratę"
49761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
49764 msgstr "Prolongata"
49766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230
49768 msgid "Renewal date:"
49769 msgstr "Data prolongaty:"
49771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
49773 msgid "Renewal date: "
49774 msgstr "Data prolongaty: "
49776 #. INPUT type=text name=hard_due_date
49777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:214
49779 msgid "Renewal due date %s"
49780 msgstr "Prolonguj do %s:"
49782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
49783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
49785 msgid "Renewal due date:"
49786 msgstr "Prolonguj do:"
49788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
49790 msgid "Renewal of daily rental item"
49791 msgstr "Prolongata dziennego wypożyczenia"
49793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
49795 msgid "Renewal of rental item"
49796 msgstr "Prolongata wypożyczonego egzemplarza"
49798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
49799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
49801 msgid "Renewal period"
49802 msgstr "Okres prolongaty"
49804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:419
49806 msgid "Renewal priorities of agreements (e-resource management module)"
49809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
49812 msgstr "Prolongata"
49814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
49815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
49817 msgid "Renewals allowed (count)"
49818 msgstr "Dozwolone prolongaty (liczba)"
49820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
49822 msgid "Renewals allowed: "
49823 msgstr "Dozwolone prolongaty: "
49825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
49827 msgid "Renewals period: "
49828 msgstr "Okres prolongaty: "
49830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
49833 msgstr "Prolongowane"
49835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
49838 msgstr "Prolongowane "
49840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
49842 msgid "Renewed the maximum number of times"
49843 msgstr "Wykorzystałeś maksymalną liczbę prolongat"
49845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
49846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:392
49848 msgid "Rental charge"
49849 msgstr "Opłata za wypożyczenie"
49851 #. %1$s: RENTALCHARGE | $Price
49852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
49854 msgid "Rental charge for this item: %s"
49855 msgstr "Opłata za wypożyczenie: %s"
49857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
49859 msgid "Rental charge:"
49860 msgstr "Opłata za wypożyczenie:"
49862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
49864 msgid "Rental charge: "
49865 msgstr "Opłata za wypożyczenie: "
49867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
49868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
49870 msgid "Rental discount (%%)"
49871 msgstr "Zniżka (%%)"
49873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
49876 msgstr "Opłata za wypożyczenie"
49878 #. INPUT type=submit
49879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
49880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:101
49881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
49882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
49885 msgstr "Otwórz ponownie"
49887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
49889 msgid "Reopen an acquisitions basket"
49890 msgstr "Otwórz ponownie koszyk"
49892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
49893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
49895 msgid "Reopen basket"
49896 msgstr "Otwórz koszyk ponownie"
49898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:136
49900 msgid "Reopen basket group"
49901 msgstr "Otwórz ponownie grupę koszyków"
49903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:773
49905 msgid "Reopen closed invoices "
49906 msgstr "Otwieranie ponowne zamkniętych faktur "
49908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
49911 msgstr "Otwórz ponownie"
49913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
49915 msgid "Reopen selected invoices"
49916 msgstr "Otwórz ponownie wybrane faktury"
49918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
49921 msgstr "Otwórz ponownie: "
49923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
49926 msgstr "Koszt zastąpienia"
49929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:498
49935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:499
49936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1078
49937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1079
49939 msgid "Repeat this tag"
49940 msgstr "Powtórz pole"
49942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
49943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:259
49944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
49945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:256
49948 msgstr "Powielalne"
49950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
49951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:152
49952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:174
49953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
49954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
49956 msgid "Repeatable: "
49957 msgstr "Powielalne: "
49959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:745
49960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49967 msgid "Replace all"
49968 msgstr "Zastąp wszystko"
49970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:337
49972 msgid "Replace all patron attributes"
49973 msgstr "Zastąp wszystkie atrybuty użytkownika"
49976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
49978 msgid "Replace existing covers %s "
49979 msgstr "Zastąp istniejące okładki %s "
49981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
49983 msgid "Replace existing record with incoming record"
49984 msgstr "Zastąp istniejący rekord nowym rekordem"
49986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:742
49988 msgid "Replace existing search filter:"
49989 msgstr "Zastąp istniejące okładki %s "
49991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:341
49993 msgid "Replace only included patron attributes"
49994 msgstr "Zastąp tylko dołączone/włączone atrybuty użytkownika"
49996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324
49998 msgid "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be ignored)"
49999 msgstr "Zastąp hasła użytkowników tymi z pliku (puste hasła zostaną zignorowane)"
50001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
50002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
50004 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
50005 msgstr "Zastąp rekord przez Z39.50/SRU"
50007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324
50008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:893
50010 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
50011 msgstr "Zastąp rekord przez Z39.50/SRU"
50014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50015 msgid "Replace the current record's contents"
50016 msgstr "Zastąp zawartość bieżącego rekordu"
50019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50020 msgid "Replace with"
50021 msgstr "Zastąp przez"
50023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:659
50025 msgid "Replacement cost: "
50026 msgstr "Koszt zastąpienia: "
50028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:467
50029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:713
50030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:317
50031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
50032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
50034 msgid "Replacement price"
50035 msgstr "Koszt zastąpienia"
50037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:342
50038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
50040 msgid "Replacement price:"
50041 msgstr "Koszt zastąpienia:"
50043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
50045 msgid "Replacement price: "
50046 msgstr "Koszt zastąpienia: "
50048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
50054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:400
50057 msgstr "Odpowiedź do: "
50059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
50061 msgid "ReplyToDefault"
50062 msgstr "ReplyToDefault"
50064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:98
50065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:55
50070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
50075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
50078 msgstr "Raport ID:"
50080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
50082 msgid "Report SQL:"
50083 msgstr "Raport SQL:"
50085 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html
50086 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
50087 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
50088 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html
50089 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
50090 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
50091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
50093 msgid "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - %s)"
50094 msgstr "Raport przenoszenia nieotrzymanych zamówień z budżetu %s (%s - %s) do %s (%s - %s)"
50096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2395
50098 msgid "Report group:"
50099 msgstr "Grupa raportu:"
50101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
50102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
50103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
50104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
50105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1318
50106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1326
50108 msgid "Report is public:"
50109 msgstr "Raport jest publiczny:"
50111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
50112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
50114 msgid "Report mistake "
50115 msgstr "Zgłoś błąd "
50117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
50118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
50120 msgid "Report name"
50121 msgstr "Nazwa raportu"
50123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192
50125 msgid "Report name:"
50126 msgstr "Nazwa raportu:"
50128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
50129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1311
50131 msgid "Report name: "
50132 msgstr "Nazwa raportu: "
50134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
50135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
50136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
50137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
50139 msgid "Report plugins"
50140 msgstr "Wtyczki raportu"
50142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2417
50144 msgid "Report subgroup:"
50145 msgstr "Podgrupa raportu:"
50147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
50152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1006
50153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:45
50158 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
50159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
50161 msgid "Reported on %s"
50162 msgstr "Zgłoszono: %s"
50164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:149
50165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:90
50166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:16
50167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:19
50168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:16
50169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
50170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:28
50171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
50172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:20
50173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:17
50174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
50175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
50176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:17
50177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:20
50178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:23
50179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:21
50180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:19
50181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:15
50182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
50183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:20
50184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22
50185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
50186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
50187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:33
50188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
50189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
50190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
50195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:410
50200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
50202 msgid "Reports › Koha"
50203 msgstr "Raporty › Koha"
50205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
50207 msgid "Reports Dictionary"
50208 msgstr "Słownik Raportów"
50210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
50211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
50213 msgid "Reports dictionary"
50214 msgstr "Słownik raportów"
50217 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
50219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:46
50221 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
50222 msgstr "Wykaz typów dokumentów %s posiadanych przez %s%s"
50224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:417
50226 msgid "Reports tables"
50227 msgstr "Tabele raportów"
50229 #. For the first occurrence,
50230 #. %1$s: ill.illrequest_id | html
50231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
50232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183
50235 msgstr "Zgłoszone %s"
50237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:4
50240 msgstr "Identyfikator zamówienia"
50242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:447
50244 msgid "Request ID:"
50245 msgstr "Identyfikator zamówienia"
50247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
50248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:80
50249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
50251 msgid "Request article"
50252 msgstr "Zamówienie na kopię"
50254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
50256 msgid "Request article › Circulation › Koha"
50257 msgstr "Zamów kopię › Udostępnianie › Koha"
50259 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
50260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
50262 msgid "Request article from %s"
50263 msgstr "Zamówienie na kopię od %s"
50265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
50266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
50268 msgid "Request details"
50269 msgstr "Szczegóły zamówienia"
50271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
50273 msgid "Request log"
50274 msgstr "Logi zamówienia"
50276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:662
50278 msgid "Request number:"
50279 msgstr "Numer zamówienia:"
50281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:559
50283 msgid "Request specific item type:"
50284 msgstr "Zapytaj o konkretny typ egzemplarza:"
50286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
50288 msgid "Request type"
50289 msgstr "Typ zamówienia:"
50291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:435
50292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:649
50294 msgid "Request type:"
50295 msgstr "Typ zamówienia:"
50297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:66
50298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
50299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:82
50304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:200
50305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:307
50306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:413
50308 msgid "Requested article"
50309 msgstr "Zgłoszone zamówienie na kopię"
50311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:51
50312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:99
50313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
50315 msgid "Requested by"
50316 msgstr "Złożone przez"
50318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:65
50320 msgid "Requested item type"
50321 msgstr "Zamówiony typ egzemplarza"
50323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
50325 msgid "Require strong password:"
50326 msgstr "Wymagane silne hasło:"
50328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
50330 msgid "Require valid email address:"
50331 msgstr "Wymagaj prawidłowego adresu e-mail:"
50333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
50334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
50336 msgid "Require.js JS module system"
50337 msgstr "Require.js JS module system"
50339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:157
50340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
50341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:318
50342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
50343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:66
50344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
50345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
50346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
50347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:546
50348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
50349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:802
50350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
50352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:187
50353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:160
50354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
50355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:174
50356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
50357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
50358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247
50359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:108
50360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
50361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
50362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
50363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
50364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
50365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:119
50366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
50367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
50368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
50369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:117
50370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
50371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
50372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:134
50374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:140
50375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
50376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
50377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
50378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
50379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:161
50380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
50381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
50382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
50383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
50384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
50385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
50386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:271
50387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
50388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:304
50389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
50390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:108
50391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
50392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:117
50393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
50394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:106
50395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:88
50396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:94
50397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:118
50398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:131
50399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:167
50400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:175
50401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:186
50402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:243
50403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:249
50404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:282
50405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:295
50406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
50407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
50408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
50409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:183
50410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
50411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:123
50412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
50413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:132
50414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
50415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:72
50416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
50417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:95
50418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
50419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:102
50420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:108
50421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:113
50422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
50423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:90
50424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
50425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:94
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:99
50427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:153
50428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:163
50429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:168
50430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
50431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
50433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
50434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:580
50435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1155
50436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1160
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1188
50438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1241
50439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1288
50440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1317
50441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1166
50442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:267
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319
50444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:65
50445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
50446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:70
50447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:76
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
50449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:765
50450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
50451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
50452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:236
50453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:293
50454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:345
50455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:176
50456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
50457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:268
50458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:304
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:330
50460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:356
50461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:104
50462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
50463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
50465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
50466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344
50467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:359
50468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
50471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
50472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
50473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
50474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
50476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
50477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
50478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:748
50479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
50480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
50481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
50482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
50483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
50484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
50485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
50486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
50487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
50488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
50489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
50490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
50491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1118
50492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
50493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1155
50494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1195
50495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
50496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1301
50497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1354
50498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1389
50499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1574
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
50501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
50502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
50503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
50504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
50505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
50506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
50507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
50508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
50509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
50510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
50511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
50512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
50513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
50514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
50515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
50516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
50517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
50518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
50519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
50520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
50522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
50523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
50524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:128
50525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:144
50526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
50527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:329
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
50529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
50530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
50531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1313
50532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:132
50534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:135
50535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
50536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
50537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
50539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
50540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:374
50541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
50542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:355
50545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:233
50546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:150
50547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
50548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:237
50549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
50550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
50551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
50552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
50553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:146
50554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:67
50555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:72
50556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:159
50557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
50558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
50559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
50560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
50561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
50562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
50563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
50564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
50565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:192
50566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:195
50567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
50568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
50569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
50570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
50571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
50572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
50573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
50574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
50575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
50576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
50577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
50578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
50579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
50580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
50581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
50582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
50583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
50584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
50585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
50586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
50587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
50588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
50589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
50590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
50591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
50592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
50593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
50594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
50595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
50596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
50597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
50602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
50604 msgid "Required fields cannot be cleared"
50605 msgstr "Pola obowiązkowe nie mogą być puste"
50607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
50609 msgid "Required fields:"
50610 msgstr "Pola wymagane:"
50612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
50614 msgid "Required for staff login."
50615 msgstr "Wymagane do logowania się do interfejsu bibliotekarza."
50617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
50619 msgid "Required match checks"
50620 msgstr "Sprawdzanie wymaganego dopasowania"
50623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
50624 msgid "Required module missing"
50625 msgstr "Brak wymaganego modułu"
50627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
50629 msgid "Required modules must be installed at the correct version before you may continue."
50630 msgstr "Wymagania modułu muszą być zainstalowane we właściwej wersji, zanim będziesz kontynuować."
50632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
50634 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
50635 msgstr "Wymagane moduły muszą być zainstalowane, zanim będziesz kontynuować."
50637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
50638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
50640 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
50641 msgstr "Wymagane. Maksymalna długość to 64 znaki"
50644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
50645 msgid "Requires override of hold policy"
50646 msgstr "Wymaga nadpisania zasad zamawiania"
50648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
50649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
50654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:138
50657 msgstr "Wyślij ponownie"
50659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
50662 msgstr "Rezerwacja"
50664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
50666 msgid "Reserve cancelled"
50667 msgstr "Anulowano rezerwację"
50669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:39
50671 msgid "Reserve found"
50672 msgstr "Znaleziono rezerwację"
50674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
50677 msgstr "Rezerwacje"
50679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
50680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
50681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
50682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
50683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
50684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
50689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
50690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
50692 msgid "Reset filter"
50693 msgstr "Wyczyść filtr"
50695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
50696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:478
50698 msgid "Reset mappings"
50699 msgstr "Resetuj mapowanie"
50701 #. INPUT type=submit
50702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
50703 msgid "Reset your token"
50704 msgstr "Resetuj token"
50707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50709 msgstr "Zmień rozmiar"
50711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
50712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
50715 msgstr "Resolution"
50717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
50722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:26
50727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
50729 msgid "Resolve claim "
50730 msgstr "Rozwiąż reklamacje "
50732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
50734 msgid "Resolve return claim"
50735 msgstr "Rozwiąż zwrot reklamacji"
50737 #. For the first occurrence,
50739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
50740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
50741 msgid "Resolved by:"
50745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
50746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
50747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
50748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
50749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
50750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
50751 msgid "Resolved claims"
50752 msgstr "Zakończone reklamacje"
50754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
50757 msgstr "Zakończone?"
50759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
50762 msgstr "Odpowiedzi"
50764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:234
50766 msgid "Responses enabled: "
50767 msgstr "Odpowiedzi włączone: "
50769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:190
50770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
50771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:221
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50778 msgid "Restore last draft"
50779 msgstr "Przywróć wersję roboczą"
50781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
50786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
50788 msgid "Restrict access to: "
50789 msgstr "Ogranicz dostęp do: "
50791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494
50792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
50793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
50794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:197
50795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
50796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
50799 msgstr "Ograniczony"
50801 #. %1$s: debarredsince | $KohaDates
50802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
50804 msgid "Restricted since %s:"
50807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:479
50809 msgid "Restricted status of an item"
50810 msgstr "Statusy ograniczeń egzemplarzy"
50812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
50814 msgid "Restricted:"
50815 msgstr "Ograniczone:"
50817 #. %1$s: restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
50818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:28
50820 msgid "Restriction added by overdues process %s"
50821 msgstr "Ograniczenie dodane automatycznie za przetrzymanie egzemplarzy %s"
50823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
50825 msgid "Restriction comment"
50826 msgstr "Komentarz do ograniczenia"
50828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
50830 msgid "Restriction comment:"
50831 msgstr "Komentarz do ograniczenia:"
50833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
50835 msgid "Restriction expiration"
50836 msgstr "Wygaśnięcie ograniczenia"
50838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
50840 msgid "Restriction expiration:"
50841 msgstr "Wygaśnięcie ograniczenia:"
50843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
50845 msgid "Restriction overridden temporarily"
50846 msgstr "Ograniczenie nadane czasowo"
50848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:521
50850 msgid "Restriction overridden temporarily."
50851 msgstr "Ograniczenie nadane czasowo."
50853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
50855 msgid "Restriction reason"
50856 msgstr "Powód ograniczenia"
50859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
50861 msgid "Restriction type code is already in use"
50862 msgstr "Tytuł jest już używany."
50865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
50867 msgid "Restriction type label is already in use"
50868 msgstr "Tytuł jest już używany."
50870 #. For the first occurrence,
50871 #. %1$s: patron.restrictions.count || 0 | html
50872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
50873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:720
50875 msgid "Restrictions (%s)"
50876 msgstr "Ograniczenia (%s)"
50878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:40
50879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
50884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
50885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
50886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
50887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
50888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
50889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:221
50890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
50891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
50892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
50893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:50
50894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:163
50895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
50896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
50897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:23
50898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:31
50899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
50900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:27
50901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
50902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
50903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
50904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28
50905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
50906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
50907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
50908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:30
50909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
50910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
50911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:25
50912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
50913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:260
50914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
50919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
50920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:36
50925 #. %1$s: from | html
50927 #. %3$s: IF ( total )
50928 #. %4$s: total | html
50930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
50932 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
50933 msgstr "Wyniki %s do %s %s z %s%s"
50935 #. %1$s: from | html
50937 #. %3$s: total | html
50938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
50940 msgid "Results %s to %s of %s"
50941 msgstr "Wyniki %s - %s z %s."
50943 #. %1$s: from | html
50945 #. %3$s: total | html
50946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
50948 msgid "Results %s to %s of %s "
50949 msgstr "Wyniki %s - %s z %s "
50951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:77
50953 msgid "Results for authority records"
50954 msgstr "Wyniki wyszukiwania rekordów haseł wzorcowych"
50956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
50957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:37
50959 msgid "Results for tag "
50960 msgstr "Wyniki dla taga "
50963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
50964 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
50965 msgstr "Wyniki wyszukiwania z Mana KB"
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:221
50969 msgid "Results per page :"
50970 msgstr "Liczba wyników na stronie :"
50972 #. %1$s: results_per_page | html
50973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
50975 msgid "Results per page: %s "
50976 msgstr "Liczba wyników na stronie: %s "
50978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
50983 #. INPUT type=submit
50984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:843
50986 msgid "Resume all suspended holds"
50987 msgstr "Wznów wszystkie zawieszone zamówienia"
50989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:655
50990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
50992 msgid "Retail price: "
50993 msgstr "Cena detaliczna: "
50995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:240
50997 msgid "Retake photo"
50998 msgstr "Zrób zdjęcie"
51000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:10
51002 msgid "Retrieving renewals..."
51003 msgstr "Bieżące prolongaty:"
51005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:76
51006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
51011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
51012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
51014 msgid "Return claims"
51015 msgstr "Reklamacje zwrotu"
51018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208
51019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:119
51020 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
51021 msgstr "Reklamacje zwrotu muszą być przetwarzane ze strony szczegółów konta użytkownika"
51023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
51025 msgid "Return claims:"
51026 msgstr "Reklamacje zwrotu:"
51028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:74
51029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
51031 msgid "Return date"
51032 msgstr "Data zwrotu"
51034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1277
51037 msgid "Return policy"
51038 msgstr "Polityka zwrotów"
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
51041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:182
51043 msgid "Return to batch item deletion"
51044 msgstr "Powrót do usuwania grupy egzemplarzy"
51046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
51047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
51048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:228
51050 msgid "Return to batch item modification"
51051 msgstr "Powrót do modyfikowania grupy egzemplarzy"
51053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
51055 msgid "Return to circulation and fine rules"
51056 msgstr "Powrót do Zasad udostępniania i należności"
51058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:134
51060 msgid "Return to frameworks"
51061 msgstr "Powrót do szablonów"
51063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
51065 msgid "Return to holding library"
51066 msgstr "Zwrot do obecnej biblioteki"
51068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
51070 msgid "Return to home library"
51071 msgstr "Zwrot do biblioteki macierzystej"
51073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
51075 msgid "Return to patron detail"
51076 msgstr "Powrót do szczegółów użytkownika"
51078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
51080 msgid "Return to previous page"
51081 msgstr "Powrót do poprzedniej strony"
51083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:267
51084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
51086 msgid "Return to request"
51087 msgstr "Powrót do szczegółów zamówienia"
51090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
51091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
51092 msgid "Return to request details"
51093 msgstr "Powrót do szczegółów zamówienia"
51095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:581
51097 msgid "Return to rota"
51098 msgstr "Powrót do harmonogramu"
51100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:297
51101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
51103 msgid "Return to rotas"
51104 msgstr "Powrót do harmonogramu"
51106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
51107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
51108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:80
51109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
51110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:54
51111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:59
51113 msgid "Return to rotating collections home"
51114 msgstr "Powrót do kolekcji"
51116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
51117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
51119 msgid "Return to search"
51120 msgstr "Powrót do wyszukiwania"
51122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
51124 msgid "Return to sets management"
51125 msgstr "Powrót do zarządzania ustawieniami"
51127 #. %1$s: batchid | html
51128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:65
51130 msgid "Return to staged MARC batch %s"
51131 msgstr "Powrót do grupy przygotowanych rekordów MARC %s"
51133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:288
51135 msgid "Return to the basket"
51136 msgstr "Powrót do koszyka"
51138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
51140 msgid "Return to the basket without making a new order."
51141 msgstr "Powrót do koszyka bez tworzenia nowego zamówienia."
51143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:109
51145 msgid "Return to the job list"
51146 msgstr "Powrót do listy zadań"
51148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
51149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
51150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:44
51151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:46
51152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:221
51153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:223
51155 msgid "Return to the record"
51156 msgstr "Powrót do rekordu"
51158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
51160 msgid "Return to tools"
51161 msgstr "Powrót do narzędzi"
51163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
51164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
51165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
51167 msgid "Return to where you were"
51168 msgstr "Powrót do poprzedniej strony"
51170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
51171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:406
51173 msgid "Return-Path: "
51174 msgstr "Powrót do: "
51176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:234
51177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:291
51178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:327
51180 msgid "Returned to patron: "
51181 msgstr "Powrót do szczegółów użytkownika: "
51183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
51185 msgid "ReturnpathDefault"
51186 msgstr "ReturnpathDefault"
51188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
51193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:184
51198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
51200 msgid "Revert In Processing status"
51201 msgstr "Powrót do statusu przetwarzania"
51203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
51205 msgid "Revert hold transfer status"
51206 msgstr "Powrót do statusu przesyłania zamówienia"
51209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
51211 msgid "Revert import MARC records"
51212 msgstr "Zakończono import rekordów"
51214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
51216 msgid "Revert waiting"
51217 msgstr "Powrót do statusu oczekuje"
51219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:267
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
51221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:79
51222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:128
51224 msgid "Revert waiting status"
51225 msgstr "Powrót do statusu oczekuje"
51227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:523
51228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:154
51229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
51230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:525
51236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:156
51237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
51242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14
51244 msgid "Review pending modifications"
51245 msgstr "Oczekujące modyfikacje"
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:94
51250 msgstr "Przeglądający"
51252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
51255 msgstr "Przeglądający:"
51257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
51258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
51263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:109
51266 msgstr "Unieważnij"
51269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51270 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
51271 msgstr "Tekst sformatowany. Naciśnij ALT-0, aby uzyskać pomoc."
51274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51275 msgid "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help"
51276 msgstr "Tekst sformatowany. Naciśnij ALT-F9, aby podglądnąć menu. Naciśnij ALT-F10, aby podglądnąć pasek narzędzi. Naciśnij ALT-O, aby uzyskać pomoc."
51278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
51279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51286 msgid "Right to left"
51287 msgstr "Od prawej do lewej"
51289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
51291 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
51292 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Holandia"
51294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:481
51296 msgid "Road types to be used in patron addresses"
51297 msgstr "Typy ulic stosowane w adresie użytkownika"
51300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:423
51306 msgid "Roles for users (e-resource management module)"
51309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
51311 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
51312 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
51315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
51316 msgid "Rollover at:"
51317 msgstr "Naliczany do:"
51319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207
51322 msgstr "Zmiana po:"
51324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1157
51326 msgid "Română (Romanian)"
51327 msgstr "Română (rumuński)"
51329 #. For the first occurrence,
51331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
51332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
51333 msgid "Root directory for uploads not defined"
51334 msgstr "Katalog główny dla wczytywanych plików nie został zdefiniowany"
51336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1200
51338 msgid "Rosalie was the Head Librarian at Horowhenua Library Trust when Koha was started and without her Koha would not exist. She was an inspiring leader and innovator and took the risk of her career entrusting Chris, Joanne, Rachel and Simon to deliver the original project that became the international sensation we all know and love. "
51341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:46
51342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:113
51345 msgstr "Harmonogram"
51347 #. TEXTAREA name=description
51348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
51349 msgid "Rota description"
51350 msgstr "Opis harmonogramu"
51352 #. INPUT type=text name=title
51353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:158
51355 msgstr "Nazwa harmonogramu"
51357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:47
51359 msgid "Rota status"
51360 msgstr "Status harmonogramu"
51363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51364 msgid "Rotate clockwise"
51365 msgstr "Obróć w prawo"
51368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51369 msgid "Rotate counterclockwise"
51370 msgstr "Obróć w lewo"
51372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
51373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
51375 msgid "Rotating collection"
51376 msgstr "Kolekcje czasowe"
51378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:20
51379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:25
51380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
51381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:33
51382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
51384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
51386 msgid "Rotating collections"
51387 msgstr "Kolekcje czasowe"
51389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
51391 msgid "Rotating collections › Tools › Koha"
51392 msgstr "Kolekcje czasowe › Narzędzia › Koha"
51394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
51396 msgid "Round Rock Public Library, USA"
51397 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
51399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
51404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:663
51409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
51411 msgid "Routing list"
51412 msgstr "Lista obiegu"
51414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
51416 msgid "Routing lists"
51417 msgstr "Listy obiegu"
51419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
51421 msgid "Routing slip preview › Serials › Koha"
51422 msgstr "Podgląd wydruku listy obiegu › Czasopisma › Koha"
51424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
51429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
51430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
51431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
51432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
51433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
51434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:99
51435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51443 msgstr "Grupa wierszy"
51446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51447 msgid "Row properties"
51448 msgstr "Właściwości wiersza"
51451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51453 msgstr "Typ wiersza"
51456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51458 msgstr "Wiersz {0}"
51461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
51470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
51471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
51476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
51478 msgid "Rule operator"
51479 msgstr "Rule operator"
51481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:25
51486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42
51488 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
51489 msgstr "Automatyczne modyfikacje egzemplarzy według daty dodania"
51491 #. %1$s: IF ( branch )
51492 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
51495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
51497 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
51498 msgstr "Zasady dla działań względem przetrzymań: %s%s%s domyślna biblioteka %s"
51500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:108
51501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
51502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
51508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
51509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
51510 msgid "Run and edit macros"
51511 msgstr "Uruchom i modyfikuj makra"
51513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
51516 msgstr "Uruchom makro"
51518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
51519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
51522 msgstr "Uruchom raport"
51524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
51526 msgid "Run report "
51527 msgstr "Uruchom raport "
51529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
51531 msgid "Run reports"
51532 msgstr "Uruchom raporty"
51534 #. INPUT type=submit
51535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
51536 msgid "Run the report"
51537 msgstr "Uruchom raport"
51539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:192
51542 msgstr "Uruchom narzędzie"
51544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
51545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
51548 msgstr "Uruchomiony"
51550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1444
51552 msgid "Runtime parameter options"
51553 msgstr "Wprowadź parametry dla raportu"
51555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:275
51556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
51561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
51563 msgid "SAN-Ouest Provence"
51564 msgstr "SAN-Ouest Provence"
51566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
51568 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
51569 msgstr "Prowincja SAN-Ouest, Francja"
51571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:185
51576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
51581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
51582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
51583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
51585 msgid "SI Centimeters"
51586 msgstr "Centymetry"
51588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:90
51589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
51590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
51592 msgid "SI Millimeters"
51595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
51597 msgid "SIL OFL 1.1"
51598 msgstr "SIL OFL 1.1"
51600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
51602 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
51603 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
51605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
51610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
51612 msgid "SIP media type: "
51613 msgstr "Typ mediów SIP: "
51615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:18
51616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:543
51617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:95
51618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
51623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
51624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
51626 msgid "SMS alert number"
51627 msgstr "Powiadomienie SMS"
51629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:266
51630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:20
51631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:34
51632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:166
51634 msgid "SMS cellular providers"
51635 msgstr "Operatorzy sieci komórkowych (SMS)"
51637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
51639 msgid "SMS cellular providers › Administration › Koha"
51640 msgstr "Operatorzy sieci komórkowych (SMS) › Administracja › Koha"
51642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1596
51643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
51645 msgid "SMS number:"
51646 msgstr "Numer SMS:"
51648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
51650 msgid "SMS provider"
51651 msgstr "Operator sieci komórkowej (SMS)"
51653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1602
51654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
51656 msgid "SMS provider:"
51657 msgstr "Operator sieci komórkowej (SMS):"
51659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
51661 msgid "SMTP server"
51662 msgstr "Serwer SMTP"
51664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
51665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:410
51667 msgid "SMTP server: "
51668 msgstr "Serwer SMTP: "
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:250
51671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28
51672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:44
51673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
51674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
51676 msgid "SMTP servers"
51677 msgstr "Serwery SMTP"
51679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
51684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
51685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
51690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
51695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
51700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
51702 msgid "SRU Search fields mapping: "
51703 msgstr "Mapowanie wyszukiwania pól SRU: "
51705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
51707 msgid "SRU search fields mapping for authorities › Koha"
51708 msgstr "Mapowanie pól wyszukiwania SRU dla haseł wzorcowych › Koha"
51710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
51712 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records › Koha"
51713 msgstr "Mapowanie pól wyszukiwania SRU dla rekordów bibliograficznych › Koha"
51715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233
51720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109
51721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:179
51722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
51723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
51724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
51725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
51726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
51727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
51732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106
51733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:175
51738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
51740 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
51741 msgstr "STARTDATE:Styczeń 1 2010,TRACK:Dzień"
51743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
51744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:180
51745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:184
51746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:188
51747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
51748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
51749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
51754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
51756 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
51757 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
51759 #. For the first occurrence,
51760 #. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_invoiced
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
51762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:186
51765 msgstr "Sprzedaż: %s "
51767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
51770 msgstr "Zwrot grzecznościowy"
51772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
51773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
51775 msgid "Same week day"
51776 msgstr "Ten sam dzień tygodnia"
51778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:113
51781 msgstr "Zadowolony "
51783 #. For the first occurrence,
51785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
51786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
51787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:156
51788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:158
51789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
51790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
51791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
51801 #. INPUT type=submit
51802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493
51803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:895
51804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
51805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
51806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:151
51807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
51808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:287
51809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:311
51810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:44
51811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:55
51812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:708
51813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
51814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:155
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:237
51816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:203
51817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
51818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
51819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:165
51820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167
51821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:97
51822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
51823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:431
51824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
51825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
51826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:316
51827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
51828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144
51829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:147
51830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
51831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
51832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
51833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
51834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
51835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
51836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
51837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:232
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:120
51839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:83
51840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:102
51841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
51842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
51844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1239
51845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
51846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:71
51847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
51848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:432
51849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
51850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
51851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
51852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
51853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:739
51854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:871
51855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:875
51856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:888
51857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:331
51858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
51859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:86
51860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:137
51861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
51862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:251
51863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:154
51864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:196
51865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
51866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
51867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:68
51868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
51869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:103
51870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
51871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
51872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
51873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
51874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:84
51875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476
51876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:114
51877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:165
51878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:297
51879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
51880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:482
51881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:163
51882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
51883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:173
51884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
51885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:186
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
51887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
51888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
51889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
51890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
51891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
51892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:74
51893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:180
51894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
51895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
51896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:434
51897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:575
51898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
51899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
51900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
51901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
51902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
51903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
51904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
51905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:361
51906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
51907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
51913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
51919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51920 msgid "Save (if save plugin activated)"
51921 msgstr "Zapisz (jeśli zapis wtyczki jest aktywny)"
51923 #. For the first occurrence,
51924 #. %1$s: TAB.tab_title | html
51925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
51926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
51928 msgid "Save all %s preferences"
51929 msgstr "Zapisz wszystkie opcje - %s"
51931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:882
51932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:191
51933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
51935 msgid "Save and continue editing"
51936 msgstr "Zapisz i kontynuuj modyfikowanie"
51938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
51940 msgid "Save and edit items"
51941 msgstr "Zapisz i modyfikuj egzemplarze"
51943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:104
51945 msgid "Save and pay"
51946 msgstr "Zapisz i zapłać"
51948 #. INPUT type=submit name=ok
51949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:51
51950 msgid "Save and preview routing slip"
51951 msgstr "Zapisz i zobacz podgląd wydruku listy obiegu"
51953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
51955 msgid "Save and view record"
51956 msgstr "Zapisz i obejrzyj rekord"
51958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:818
51961 msgid "Save anyway"
51962 msgstr "Mimo wszystko zapisz"
51965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51966 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
51967 msgstr "Zapisz jako plik MARC (.mrc)"
51970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51971 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
51972 msgstr "Zapisz jako plik MARCXML (.xml)"
51974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
51976 msgid "Save as new pattern"
51977 msgstr "Zapisz nowy wzór numerowania"
51979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:736
51981 msgid "Save as new search filter:"
51982 msgstr "Zapisz nowy wzór numerowania"
51984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:299
51986 msgid "Save as new template"
51987 msgstr "Utwórz nowy szablon"
51989 #. INPUT type=button name=save_as_template
51990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
51992 msgid "Save as template"
51993 msgstr "Wybierz szablon"
51995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
51996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:385
51997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
51998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
51999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
52000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
52001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:340
52002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:235
52003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:155
52005 msgid "Save changes"
52006 msgstr "Zapisz zmiany"
52008 #. INPUT type=submit
52009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:169
52010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
52012 msgid "Save configuration"
52013 msgstr "Zatwierdź ustawienia"
52016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
52017 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
52018 msgstr "Zapisz bieżący rekord (Ctrl-S)"
52020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
52021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
52023 msgid "Save description"
52024 msgstr "Zapisz opis"
52026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
52028 msgid "Save filter"
52029 msgstr "Zapisz profil"
52031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224
52032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:229
52034 msgid "Save profile"
52035 msgstr "Zapisz profil"
52037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:35
52039 msgid "Save quotes"
52040 msgstr "Zapisz cytaty"
52042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1080
52044 msgid "Save record"
52045 msgstr "Zapisz rekord"
52047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:332
52049 msgid "Save record (cannot be remapped)"
52050 msgstr "Zapisz rekord (nie można mapować ponownie)"
52052 #. INPUT type=submit name=submit
52053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
52054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1252
52055 msgid "Save report"
52056 msgstr "Zapisz raport"
52058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
52059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
52061 msgid "Save search as filter"
52062 msgstr "Filtry wyszukiwania"
52064 #. INPUT type=submit
52065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:62
52066 msgid "Save shortcuts"
52067 msgstr "Zapisz skróty"
52069 #. INPUT type=submit
52070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
52071 msgid "Save subscription"
52072 msgstr "Zapisz prenumeratę"
52074 #. INPUT type=submit
52075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
52076 msgid "Save subscription history"
52077 msgstr "Zapisz historię prenumeraty"
52079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:296
52081 msgid "Save template"
52082 msgstr "Szablony etykiet"
52085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52086 msgid "Save to catalog"
52087 msgstr "Zapisz w katalogu"
52089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:212
52090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:214
52092 msgid "Save value to MARC record"
52093 msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu"
52095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
52097 msgid "Save your custom report"
52098 msgstr "Zapisz raport niestandardowy"
52100 #. %1$s: query_desc | html
52101 #. %2$s: limit_desc | html
52102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:727
52104 msgid "Save: '%s' with limits '%s' as filter"
52107 #. For the first occurrence,
52109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
52110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
52111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1132
52117 msgid "Saved check-in date: "
52118 msgstr "Zapisano datę zwrotu: "
52120 #. For the first occurrence,
52122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
52123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
52124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
52126 msgid "Saved filter: "
52127 msgstr "Zapisz profil"
52129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1260
52131 msgid "Saved report results"
52132 msgstr "Wyniki zapisanego raportu"
52134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:81
52135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
52136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
52137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1393
52138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
52140 msgid "Saved reports"
52141 msgstr "Zapisane raporty"
52143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
52145 msgid "Saved reports - SQL"
52146 msgstr "Zapisane raporty - SQL"
52148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275
52150 msgid "Saved results"
52151 msgstr "Zapisane wyniki"
52153 #. For the first occurrence,
52155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
52156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52158 msgstr "Zapisywanie..."
52160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:321
52162 msgid "Scale height (relative to card): "
52163 msgstr "Wysokość - skala (odpowiednio do karty): "
52165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
52167 msgid "Scale width (relative to card): "
52168 msgstr "Szerokość - skala (odpowiednio do karty): "
52170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
52175 #. INPUT type=text name=barcode
52176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:14
52178 msgid "Scan a barcode to check in"
52179 msgstr "Jeśli chcesz przekazać / zwrócić, wczytaj kod kreskowy:"
52181 #. INPUT type=text name=barcode
52182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:14
52184 msgid "Scan a barcode to renew"
52185 msgstr "Jeśli chcesz prolongować, wczytaj kod kreskowy:"
52187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
52189 msgid "Scan a patron barcode to start. "
52190 msgstr "Zeskanuj numer karty użytkownika, by zacząć. "
52192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:487
52194 msgid "Scan all barcodes of items found in the items bundle. If any items are missing, they will be marked as lost"
52197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
52200 msgstr "Przeszukaj indeks:"
52202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
52204 msgid "Scan index:"
52205 msgstr "Przeszukaj indeks:"
52207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
52209 msgid "Scan indexes:"
52210 msgstr "Przeszukaj indeksy:"
52212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
52213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
52218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
52223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:180
52224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
52226 msgid "Schedule pickup"
52229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
52231 msgid "Schedule tasks to run"
52232 msgstr "Planowanie zadań do wykonania"
52234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:608
52236 msgid "Schedule tasks to run "
52237 msgstr "Planowanie zadań do wykonania "
52239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
52241 msgid "Scheduled for automatic renewal"
52242 msgstr "Zaplanowano automatyczną prolongatę"
52244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
52246 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
52247 msgstr "Zaplanowano automatyczne prolongowanie i nie można prolongować więcej"
52249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
52251 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has too many outstanding charges"
52252 msgstr "Zaplanowano automatyczne prolongowanie i nie można prolongować, ponieważ użytkownik ma należności"
52254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
52256 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account has expired"
52257 msgstr "Zaplanowano automatyczne prolongowanie i nie można prolongować, ponieważ konto użytkownika wygasło"
52259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
52261 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
52262 msgstr "Zaplanowano automatyczne prolongowanie i nie można jeszcze prolongować"
52264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
52265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
52271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:176
52276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
52277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
52280 msgstr "Punktacja: "
52282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
52287 #. INPUT type=submit
52288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
52289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:72
52290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:206
52291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:409
52292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
52293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
52294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
52295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:240
52296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
52297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
52298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:43
52299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
52300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:61
52301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:102
52302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:145
52303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
52304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
52305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
52306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
52307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
52308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:99
52309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
52310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
52311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
52312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
52313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
52314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
52315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
52316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
52317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:115
52318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
52319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
52320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
52321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
52322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
52323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
52324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
52325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:61
52326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49
52327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
52334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
52339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
52340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:198
52341 msgid "Search ISSN"
52342 msgstr "Szukaj ISSN"
52344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
52345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:29
52347 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
52348 msgstr "Szukaj serwerów z39.50/SRU"
52350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:429
52352 msgid "Search a patron"
52353 msgstr "Szukaj użytkowników"
52356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:56
52358 msgid "Search agreements"
52359 msgstr "Wybierz źródła"
52361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:136
52362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
52364 msgid "Search all headings"
52365 msgstr "Szukaj we wszystkich hasłach"
52367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71
52369 msgid "Search all headings: "
52370 msgstr "Szukaj we wszystkich hasłach: "
52372 #. INPUT type=text name=value
52373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:167
52375 msgid "Search any authority field"
52376 msgstr "Wprowadź dowolne pole hasła wzorcowego:"
52378 #. INPUT type=text name=value
52379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
52381 msgid "Search any heading"
52382 msgstr "Szukaj w haśle"
52384 #. INPUT type=text name=searchfield
52385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:12
52386 msgid "Search by contract name or/and description:"
52387 msgstr "Szukaj według nazwiska kontaktu albo/i opisu:"
52389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
52391 msgid "Search by keyword:"
52392 msgstr "Wpisz słowa kluczowe:"
52394 #. INPUT type=text name=description
52395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:12
52397 msgid "Search by patron category name"
52398 msgstr "Szukaj według kategorii użytkownika:"
52400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:24
52402 msgid "Search call number:"
52403 msgstr "Szukaj sygnatury:"
52406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:203
52407 msgid "Search callnumber"
52408 msgstr "Szukaj sygnatury"
52411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:59
52412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
52413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49
52414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12
52415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:24
52416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:30
52417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:38
52418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:38
52419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:38
52420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:38
52421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
52422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:38
52423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:34
52424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:39
52425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:40
52426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:68
52427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:43
52428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:38
52430 msgid "Search catalog"
52431 msgstr "Wyszukaj w katalogu"
52433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389
52435 msgid "Search category"
52436 msgstr "Kategoria wyszukiwania"
52438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
52440 msgid "Search category: "
52441 msgstr "Kategoria wyszukiwania: "
52443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
52444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:29
52446 msgid "Search cities"
52447 msgstr "Szukaj miasta"
52450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:189
52451 msgid "Search claim count"
52452 msgstr "Wyszukaj liczbę reklamacji"
52455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
52456 msgid "Search claim date"
52457 msgstr "Wyszukaj datę reklamacji"
52459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
52460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
52462 msgid "Search contracts"
52463 msgstr "Szukaj kontraktów"
52465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
52466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:29
52468 msgid "Search currencies"
52469 msgstr "Szukaj walut"
52471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:8
52472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:12
52473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:29
52475 msgid "Search desks"
52476 msgstr "Wyszukiwanie oddziałów"
52478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
52480 msgid "Search engine"
52481 msgstr "Wyszukiwarka"
52483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
52484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:26
52485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
52486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
52488 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
52489 msgstr "Konfigurowanie wyszukiwarki (Elasticsearch)"
52491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
52493 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) › Administration › Koha"
52494 msgstr "Konfigurowanie wyszukiwarki (Elasticsearch) › Administracja › Koha"
52496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
52498 msgid "Search entire MARC record"
52499 msgstr "Szukaj w całym rekordzie MARC"
52501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
52502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
52504 msgid "Search entire record"
52505 msgstr "Szukaj w całym rekordzie"
52507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95
52509 msgid "Search entire record: "
52510 msgstr "Szukaj w całym rekordzie: "
52512 #. INPUT type=text name=searchfield
52513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:12
52515 msgid "Search existing notices"
52516 msgstr "Szukaj istniejących powiadomień:"
52519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
52520 msgid "Search expiration date"
52521 msgstr "Wyszukaj datę zakończenia prenumeraty"
52524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52525 msgid "Search expired, please try again"
52526 msgstr "Wyszukiwanie wygasło, spróbuj ponownie"
52528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
52529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
52531 msgid "Search field"
52532 msgstr "Pole wyszukiwania"
52534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:83
52535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:86
52537 msgid "Search field:"
52538 msgstr "Pole wyszukiwawcze:"
52540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
52541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
52542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:20
52543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:32
52544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
52546 msgid "Search filters"
52547 msgstr "Filtry wyszukiwania"
52549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:6
52551 msgid "Search filters › Administration › Koha"
52552 msgstr "Przeszukiwane pola egzemplarzy › Administracja › Koha"
52554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:144
52556 msgid "Search for "
52559 #. %1$s: query_desc | html
52560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:40
52562 msgid "Search for '%s'"
52565 #. %1$s: query_desc | html
52566 #. %2$s: limit_desc | html
52567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:38
52569 msgid "Search for '%s' with limit(s): '%s'"
52570 msgstr "Szukanie %s dla '%s'%s %s z limitem: '%s'%s "
52572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
52574 msgid "Search for a vendor"
52575 msgstr "Wyszukaj dostawcę"
52577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
52579 msgid "Search for a vendor to transfer from"
52580 msgstr "Wyszukiwanie dostawcy transferu z"
52582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
52584 msgid "Search for a vendor to transfer to"
52585 msgstr "Wyszukiwanie dostawcy transferu do"
52588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:445
52590 msgid "Search for another patron"
52591 msgstr "Szukaj innego rekordu"
52593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
52595 msgid "Search for another record"
52596 msgstr "Szukaj innego rekordu"
52598 #. %1$s: IF ( batch_id )
52599 #. %2$s: batch_id | html
52601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
52603 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
52604 msgstr "Szukaj egzemplarzy %s, by dodać do Grupy %s %s "
52606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
52608 msgid "Search for new owner: "
52609 msgstr "Szukaj dostawcy "
52611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
52613 msgid "Search for patron"
52614 msgstr "Szukaj użytkowników"
52616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
52618 msgid "Search for patrons"
52619 msgstr "Szukaj użytkowników"
52621 #. INPUT type=text name=plugin-search
52622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
52623 msgid "Search for plugins"
52624 msgstr "Szukaj wtyczki"
52626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
52628 msgid "Search for record"
52629 msgstr "Szukaj rekordu"
52631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
52633 msgid "Search for tag:"
52634 msgstr "Szukaj etykiety:"
52636 #. %1$s: supplier | $HtmlTags tag='em'
52637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
52639 msgid "Search for vendor %s"
52640 msgstr "Szukaj dostawcy "
52642 #. %1$s: supplier | html
52643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:10
52645 msgid "Search for vendor %s › Koha"
52646 msgstr "Szukaj dostawcy %s › Koha"
52648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
52650 msgid "Search for vendor › Serials › Koha"
52651 msgstr "Szukaj dostawcy › Czasopisma › Koha"
52653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:12
52654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:16
52655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:50
52657 msgid "Search funds"
52658 msgstr "Szukaj funduszu"
52660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:99
52661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:23
52662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
52663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191
52665 msgid "Search history"
52666 msgstr "Historia wyszukiwania"
52668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
52670 msgid "Search history › Catalog › Koha"
52671 msgstr "Historia wyszukiwania › Katalogowanie › Koha"
52673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
52675 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
52676 msgstr "Wyszukaj w kalendarzu dzień, który chcesz ustawić jako wolny."
52678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:31
52680 msgid "Search index"
52681 msgstr "Indeks wyszukiwania: "
52683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:172
52684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
52685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
52687 msgid "Search index: "
52688 msgstr "Indeks wyszukiwania: "
52691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
52692 msgid "Search issue number"
52693 msgstr "Wyszukaj numer czasopisma"
52696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:182
52697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:201
52698 msgid "Search library"
52699 msgstr "Wyszukaj bibliotekę"
52702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:59
52704 msgid "Search licenses"
52705 msgstr "Szukaj powiadomień"
52708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:202
52709 msgid "Search location"
52710 msgstr "Wyszukaj lokalizację"
52712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
52713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
52714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
52716 msgid "Search main heading"
52717 msgstr "Szukaj w haśle"
52719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:84
52720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
52721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
52723 msgid "Search main heading ($a only)"
52724 msgstr "Szukaj w haśle (tylko $a)"
52726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
52728 msgid "Search main heading ($a only): "
52729 msgstr "Szukaj w haśle (tylko $a): "
52731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46
52733 msgid "Search main heading: "
52734 msgstr "Szukaj w haśle: "
52737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:200
52738 msgid "Search notes"
52739 msgstr "Wyszukaj uwagi"
52741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
52742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:29
52744 msgid "Search notices"
52745 msgstr "Szukaj powiadomień"
52747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
52753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:98
52754 msgid "Search on %s"
52755 msgstr "Szukaj w %s"
52757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
52759 msgid "Search on Mana"
52760 msgstr "Szukaj w Mana KB"
52762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13
52764 msgid "Search options"
52765 msgstr "Opcje wyszukiwania"
52767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:57
52768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:197
52769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:200
52771 msgid "Search orders"
52772 msgstr "Wyszukiwanie zamówień"
52775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:62
52777 msgid "Search packages"
52778 msgstr "Wybierz źródła"
52780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:360
52782 msgid "Search partners"
52783 msgstr "Szukaj biblioteki/instytucje"
52785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
52786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
52788 msgid "Search patron categories"
52789 msgstr "Szukaj kategorii użytkowników"
52791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
52792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
52793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
52794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
52795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:29
52796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
52797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:16
52798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
52800 msgid "Search patrons"
52801 msgstr "Szukaj użytkowników"
52803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
52804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
52805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:206
52807 msgid "Search patrons or clubs"
52808 msgstr "Szukaj użytkowników lub grupy"
52811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
52812 msgid "Search publication date"
52813 msgstr "Wyszukaj datę wydania"
52815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
52817 msgid "Search reports by keyword: "
52818 msgstr "Wyszukaj raporty według słowa kluczowego: "
52820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
52821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:57
52822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:67
52823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
52824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:54
52825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
52826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
52827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
52828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
52829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:27
52831 msgid "Search results"
52832 msgstr "Wyniki wyszukiwania"
52834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
52836 msgid "Search results › Barcodes and labels › Koha"
52837 msgstr "Wyniki wyszukiwania › Kody kreskowe i etykiety › Koha"
52839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
52841 msgid "Search results › Serials › Koha"
52842 msgstr "Wyniki wyszukiwania › Czasopisma › Koha"
52844 #. %1$s: from | html
52846 #. %3$s: total | html
52847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
52849 msgid "Search results from %s to %s of %s"
52850 msgstr "Wyniki wyszukiwania od %s do %s z %s"
52853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:237
52854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:249
52855 msgid "Search results navigation"
52856 msgstr "Wyniki wyszukiwania"
52858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
52860 msgid "Search selected partners"
52861 msgstr "Wyszukaj zaznaczone biblioteki/instytucje"
52864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:187
52865 msgid "Search since"
52866 msgstr "Wyszukaj od"
52869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:186
52870 msgid "Search status"
52871 msgstr "Wyszukaj status"
52873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
52875 msgid "Search string matches: "
52876 msgstr "Wyszukaj ciąg dopasowań: "
52878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:9
52879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:13
52880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:59
52882 msgid "Search subscriptions"
52883 msgstr "Wyszukaj prenumeraty"
52885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
52887 msgid "Search subscriptions:"
52888 msgstr "Wyszukaj prenumeraty:"
52890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
52891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:34
52893 msgid "Search suggestions"
52894 msgstr "Szukaj propozycji"
52896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
52897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:31
52899 msgid "Search system preferences"
52900 msgstr "Szukaj w opcjach systemu"
52902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
52903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
52904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
52906 msgid "Search targets"
52907 msgstr "Wybierz źródła"
52909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
52911 msgid "Search term: "
52912 msgstr "Wyszukiwany termin: "
52914 #. INPUT type=text name=q
52915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
52916 msgid "Search the catalog and the reservoir"
52917 msgstr "Wyszukaj w katalogu i buforze"
52920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:183
52921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
52922 msgid "Search title"
52923 msgstr "Szukaj tytułu"
52926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:65
52928 msgid "Search titles"
52929 msgstr "Szukaj tytułu"
52931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
52933 msgid "Search to hold"
52934 msgstr "Przeszukaj katalog"
52936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
52938 msgid "Search to hold "
52939 msgstr "Przeszukaj katalog "
52941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:37
52943 msgid "Search type"
52944 msgstr "Rodzaj wyszukiwania:"
52946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
52948 msgid "Search type:"
52949 msgstr "Rodzaj wyszukiwania:"
52952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52953 msgid "Search unavailable"
52954 msgstr "Wyszukaj niedostępne"
52956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:97
52958 msgid "Search uploads by category"
52959 msgstr "Wyszukaj załadowane pliki po kategorii"
52961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:126
52963 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
52964 msgstr "Wyszukaj załadowane pliki po nazwie lub skrócie"
52966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
52968 msgid "Search using filter"
52969 msgstr "Filtry wyszukiwania"
52971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
52973 msgid "Search value: "
52974 msgstr "Szukaj wartości: "
52977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
52978 msgid "Search vendor"
52979 msgstr "Szukaj dostawcy"
52981 #. INPUT type=text name=supplier
52982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
52984 msgid "Search vendors"
52985 msgstr "Szukaj dostawców:"
52987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:230
52989 msgid "Search was: "
52990 msgstr "Szukanie: "
52992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
52994 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
52995 msgstr "Wyszukiwanie zwiększy trafność branych pod uwagę pól"
52997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
52999 msgid "Search within results"
53000 msgstr "Wyniki wyszukiwania"
53002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
53007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:139
53008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:139
53009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
53012 msgstr "Indeksowane"
53014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221
53015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
53017 msgid "Searchable: "
53018 msgstr "Indeksowane: "
53020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
53022 msgid "Searched by default."
53023 msgstr "Wyszukiwane domyślnie."
53026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
53027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
53030 msgstr "Wyszukiwanie"
53032 #. For the first occurrence,
53033 #. %1$s: city_name_filter | html
53034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173
53035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:170
53037 msgid "Searching: %s"
53038 msgstr "Wyszukiwanie"
53041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
53046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
53052 msgid "Second indicator default value: "
53053 msgstr "Drugi wskaźnik wartość domyślna: "
53055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
53056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
53057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
53058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
53059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
53061 msgid "Secondary email"
53062 msgstr "E-mail dodatkowy"
53064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
53066 msgid "Secondary email:"
53067 msgstr "Dodatkowy e-mail:"
53069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
53070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
53072 msgid "Secondary email: "
53073 msgstr "E-mail dodatkowy: "
53075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
53076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
53077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
53078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
53079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
53081 msgid "Secondary phone"
53082 msgstr "Telefon dodatkowy"
53084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
53086 msgid "Secondary phone:"
53087 msgstr "Dodatkowy telefon:"
53089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
53090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
53092 msgid "Secondary phone: "
53093 msgstr "Telefon dodatkowy: "
53095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
53096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1225
53097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1339
53099 msgid "Seconds (default)"
53100 msgstr "Drugie (domyślnie)"
53102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:51
53107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
53108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
53113 #. For the first occurrence,
53114 #. %1$s: BIG_LOO.number | html
53115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:408
53116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1009
53119 msgstr "Rozdział %s"
53122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:80
53125 msgstr "Lokalizacja:"
53127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:330
53130 msgstr "Zobacz: %s"
53132 #. %1$s: subfield.seealso | html
53133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
53136 msgstr "Zobacz: %s"
53138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
53140 msgid "See all charges."
53141 msgstr "Zapłać należności"
53143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:404
53146 msgstr "Zobacz też:"
53148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
53150 msgid "See any subscription attached to this biblio"
53151 msgstr "Zobacz prenumeraty powiązane z tym rekordem"
53153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
53155 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
53158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
53160 msgid "See highlighted items below"
53161 msgstr "Zobacz wyróżnione pozycje"
53163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
53165 msgid "See online help for advanced options"
53166 msgstr "Zobacz pomoc online, aby dowiedzieć się więcej o zaawansowanych opcjach"
53168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:222
53170 msgid "See your public page: "
53171 msgstr "Wyświetl swoją publiczną stronę: "
53173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:96
53174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
53175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
53180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
53182 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
53183 msgstr "Sefton Council, United Kingdom"
53185 #. INPUT type=submit
53186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:74
53187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:142
53188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
53189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
53190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
53191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398
53192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2420
53193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
53194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
53195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
53200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
53205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:211
53207 msgid "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
53208 msgstr "Wybierz '\"Wszystkie biblioteki\", jeśli ten typ atrybutu ma być wyświetlany we wszystkich bibliotekach. W przeciwnym razie wybierz biblioteki, z którymi chcesz powiązać typ atrybutu. "
53210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
53212 msgid "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, select the specific libraries that use this item type."
53213 msgstr "Wybierz 'Wszystkie biblioteki', jeśli wszystkie biblioteki/filie używają tego samego typu dokumentu. W przeciwnym wypadku wybierz biblioteki/filie, które używają określonego typu dokumentu."
53215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:156
53217 msgid "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
53218 msgstr "Wybierz 'Wszystkie biblioteki', jeśli Dopuszczone wartości powinny być wyświetlane cały czas. W przeciwnym wypadku wybierz biblioteki/filie, które chcesz połączyć z tą wartością."
53220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:137
53222 msgid "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
53223 msgstr "Wybierz opcję „Wszystkie biblioteki”, jeśli ten typ zasilenia ma być dostępny we wszystkich bibliotekach. W przeciwnym razie wybierz biblioteki, z którymi chcesz powiązać typ zasilenia."
53225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
53227 msgid "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
53228 msgstr "Wybierz opcję „Wszystkie biblioteki”, jeśli ten typ obciążenia ma być dostępny we wszystkich bibliotekach. W przeciwnym razie wybierz biblioteki, z którymi chcesz powiązać typ obciążenia."
53230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
53232 msgid "Select CSV profile:"
53233 msgstr "Wybierz profil CSV:"
53235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
53237 msgid "Select MARC framework:"
53238 msgstr "Wybierz szablon MARC:"
53240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
53242 msgid "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and each valid record staged for later import into the catalog."
53243 msgstr "Wybierz plik MARC, by importować go do rezerwuaru. Po przeanalizowaniu każdy poprawny rekord zostanie przygotowany do późniejszego importu do katalogu."
53246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
53248 msgid "Select a backend first"
53249 msgstr "Wybierz listę"
53251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
53253 msgid "Select a budget"
53254 msgstr "Wybierz budżet"
53256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
53258 msgid "Select a built-in sound: "
53259 msgstr "Wybierz wbudowane dźwięki: "
53261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
53263 msgid "Select a category type"
53264 msgstr "Wybierz typ kategorii"
53266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:309
53268 msgid "Select a chooser"
53269 msgstr "Zaznacz wybierającego"
53271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:51
53273 msgid "Select a collection:"
53274 msgstr "Wybierz kolekcję:"
53276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
53278 msgid "Select a day"
53279 msgstr "Wybierz dzień"
53281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:335
53283 msgid "Select a deliverer"
53284 msgstr "Wybierz dostawcę"
53286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
53288 msgid "Select a department"
53289 msgstr "Wybierz kierunek"
53291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
53293 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
53294 msgstr "Wybierz plik, który ma zostać zaimportowany do tabeli użytkowników"
53296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
53298 msgid "Select a frequency"
53299 msgstr "Wybierz częstotliwość"
53301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:207
53302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:569
53304 msgid "Select a fund"
53305 msgstr "Wybierz budżet"
53307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:455
53309 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
53310 msgstr "Wybierz fundusz (jeśli ustawione wypełnianie zamówieniami/egzemplarzami)"
53312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:179
53313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:311
53315 msgid "Select a fund (will use default if set)"
53316 msgstr "Wybierz fundusz (jeśli ustawione domyślne)"
53318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
53320 msgid "Select a language: "
53321 msgstr "Wybierz język: "
53323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
53325 msgid "Select a layout for back side: "
53326 msgstr "Wybierz layout dla tylnej strony: "
53328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
53329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
53331 msgid "Select a layout to be applied: "
53332 msgstr "Wybierz layout, który ma zostać użyty: "
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:34
53336 msgid "Select a library :"
53337 msgstr "Wybierz bibliotekę :"
53339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
53340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
53342 msgid "Select a library : "
53343 msgstr "Wybierz bibliotekę : "
53345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:70
53346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:76
53347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
53349 msgid "Select a library:"
53350 msgstr "Wybierz bibliotekę:"
53352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
53354 msgid "Select a library: "
53355 msgstr "Wybierz bibliotekę: "
53357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92
53358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
53359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
53361 msgid "Select a list"
53362 msgstr "Wybierz listę"
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
53365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
53367 msgid "Select a list of records"
53368 msgstr "Wybierz listę rekordów"
53370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:101
53372 msgid "Select a table:"
53373 msgstr "Wybierz tabelę:"
53375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
53376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
53378 msgid "Select a template"
53379 msgstr "Wybierz szablon"
53381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
53382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
53384 msgid "Select a template to be applied: "
53385 msgstr "Wybierz szablon, który ma zostać użyty: "
53387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:275
53389 msgid "Select a time"
53390 msgstr "Wybierz czas"
53392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
53393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:139
53394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
53395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
53396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
53397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
53398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:224
53399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
53400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
53401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
53402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
53403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
53404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
53405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
53406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
53407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
53408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
53409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
53410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
53411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
53412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
53413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
53414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:154
53415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:35
53416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:35
53417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:34
53418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
53419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
53420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
53421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
53422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
53423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
53424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:127
53425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
53426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
53427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
53428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
53429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
53430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
53431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
53432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
53433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
53434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
53435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53438 msgstr "Zaznacz wszystko"
53440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:52
53442 msgid "Select all "
53443 msgstr "Zaznacz wszystko "
53445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:46
53446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
53447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
53448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:171
53450 msgid "Select all visible rows"
53451 msgstr "Wybierz wszystkie widoczne wiersze"
53453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:236
53455 msgid "Select an authority framework"
53456 msgstr "Wybierz szablon hasła wzorcowego"
53458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
53460 msgid "Select an existing list"
53461 msgstr "Wybierz istniejącą listę"
53463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:172
53465 msgid "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53466 msgstr "Wybierz do wczytania plik zdjęcia albo plik ZIP. Obsługiwane formaty to: GIF, JPEG, PNG i XPM."
53468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
53470 msgid "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53471 msgstr "Wybierz do wczytania plik zdjęcia. Obsługiwane formaty to: GIF, JPEG, PNG i XPM."
53473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:42
53475 msgid "Select an item type:"
53476 msgstr "Wybierz typ dokumentu:"
53478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
53480 msgid "Select day: "
53481 msgstr "Wybierz dzień: "
53483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1081
53485 msgid "Select download format: "
53486 msgstr "Wybierz format pobierania: "
53488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:32
53490 msgid "Select files: "
53491 msgstr "Wybierz pliki: "
53493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:194
53495 msgid "Select item:"
53496 msgstr "Wybierz egzemplarz:"
53498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:568
53500 msgid "Select items to move to this rota:"
53501 msgstr "Wybierz egzemplarze, które chcesz umieścić w harmonogramie:"
53503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
53505 msgid "Select local databases"
53506 msgstr "Wybierz lokalną bazę"
53508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:558
53509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
53511 msgid "Select manager"
53512 msgstr "Wybierz menadżera"
53514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
53516 msgid "Select month:"
53517 msgstr "Wybierz miesiąc:"
53519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
53520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
53522 msgid "Select none"
53523 msgstr "Odznacz wszystko"
53525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:81
53527 msgid "Select none to see all libraries"
53528 msgstr "Pozostaw puste, aby zobaczyć wszystkie biblioteki"
53530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
53532 msgid "Select note"
53533 msgstr "Wybierz uwagę"
53535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
53537 msgid "Select notice:"
53538 msgstr "Wybierz powiadomienie:"
53540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:80
53542 msgid "Select one or more images to delete. "
53543 msgstr "Wybierz jedno lub więcej zdjęć do usunięcia. "
53545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
53547 msgid "Select ordering library account: "
53548 msgstr "Wybierz konto biblioteki zamawiającej: "
53550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
53552 msgid "Select owner"
53553 msgstr "Wybierz właściciela"
53555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
53557 msgid "Select partner libraries:"
53558 msgstr "Wybierz partnera biblioteki:"
53561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
53562 msgid "Select patron"
53563 msgstr "Wybierz użytkowników"
53565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
53567 msgid "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to this patron record and the remaining patron records will be deleted."
53568 msgstr "Wybierz użytkownika, którego chcesz zachować. Dane innych użytkowników zostaną przeniesione do tego rekordu użytkownika, a pozostałe dane użytkowników zostaną usunięte."
53570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
53572 msgid "Select planning type:"
53573 msgstr "Wybierz typ planowania:"
53575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
53576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
53578 msgid "Select records to export "
53579 msgstr "Wybierz rekordy do eksportu "
53581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
53583 msgid "Select remote databases"
53584 msgstr "Wybierz zdalną bazę"
53586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
53587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
53588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
53589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
53590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
53592 msgid "Select searches to: "
53593 msgstr "Wybierz wyszukiwania: "
53595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:158
53597 msgid "Select table:"
53598 msgstr "Wybierz moduł:"
53600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:103
53602 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
53603 msgstr "Wybierz numer rek. bibliograficznego, do którego ma być dołączony egzemplarz"
53605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
53607 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
53608 msgstr "Wybierz numer rekordu odsyłający egzemplarz do"
53610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
53612 msgid "Select the file to import: "
53613 msgstr "Wybierz plik do importowania: "
53615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
53616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
53617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
53618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:188
53619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
53621 msgid "Select the file to upload: "
53622 msgstr "Wybierz plik do wczytania: "
53624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
53626 msgid "Select the host record to link"
53627 msgstr "Wybierz dokument macierzysty, by połączyć"
53629 #. %1$s: bibliotitle | html
53630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:62
53632 msgid "Select the host record to link to '%s'"
53633 msgstr "Wybierz rekord nadrzędny, by połączyć z '%s' "
53635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:28
53637 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
53638 msgstr "Wybierz konto biblioteki wysyłającej zamówienie EDI"
53640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
53642 msgid "Select to display or not:"
53643 msgstr "Wybierz, by wyświetlać albo nie wyświetlać:"
53645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:69
53647 msgid "Select to import"
53648 msgstr "Wybierz do importowania"
53650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
53652 msgid "Select vendor › Serials › Koha"
53653 msgstr "Wybierz dostawcę › Czasopisma › Koha"
53656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
53657 msgid "Select visible rows"
53658 msgstr "Wybierz widoczne wiersze"
53660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1460
53662 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
53663 msgstr "Wybierz, z której kategorii autoryzowanej wartości wybierze użytkownik."
53665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
53667 msgid "Select without holds"
53668 msgstr "Wybierz egzemplarze bez zamówień"
53670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:129
53672 msgid "Select without items"
53673 msgstr "Wybierz pozycje bez egzemplarzy"
53675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
53677 msgid "Select without subscriptions"
53678 msgstr "Wybierz pozycje bez prenumerat"
53680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
53681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
53682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
53683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
53685 msgid "Select your MARC flavor"
53686 msgstr "Wybierz odmianę MARC"
53689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53691 msgstr "Wybierz..."
53693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
53694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
53699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:292
53701 msgid "Selected fields will be preserved from original patron record when overwriting existing patron."
53702 msgstr "Wybrane pola zostaną zachowane z oryginalnego rekordu użytkownika podczas nadpisywania istniejącego użytkownika."
53704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:9
53706 msgid "Selected items :"
53707 msgstr "Wybrane egzemplarze :"
53709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:168
53711 msgid "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a new issue is received."
53712 msgstr "Po wybraniu opcji Lista obiegu, użytkownicy będą powiadomieni o wpłynięciu do biblioteki nowych numerów."
53714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
53715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
53716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
53718 msgid "Selecting default settings"
53719 msgstr "Wybór ustawień początkowych"
53721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
53723 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
53724 msgstr "Wybierając tę opcję, nadpiszą się istniejący właściciele funduszy, jeśli"
53727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
53736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
53739 msgstr "Selektor: "
53741 # oprócz wypożyczeń, są też samoobsługowe zwroty /Ula
53742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
53744 msgid "Self check modules"
53745 msgstr "Moduł Samoobsługowych wypożyczeń"
53747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:89
53748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
53750 msgid "Semi-colon (;)"
53751 msgstr "Średnik (;)"
53753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
53755 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
53756 msgstr "Tekst oddzielony średnikami (.csv)"
53758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
53759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
53760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
53765 #. INPUT type=submit
53766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
53767 msgid "Send EDI order"
53768 msgstr "Wyślij zamówienie EDI"
53770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
53771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
53774 msgstr "Wyślij e-mail"
53776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
53778 msgid "Send email to new patrons"
53779 msgstr "Wyślij powiadomienia e-mail do nowych użytkowników"
53781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
53784 msgstr "Wyślij listę"
53786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
53788 msgid "Send notice to patron "
53789 msgstr "Wyślij powiadomienie do użytkownika "
53791 #. INPUT type=submit name=submit
53792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
53793 msgid "Send notification"
53794 msgstr "Wyślij powiadomienie"
53796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
53798 msgid "Send password reset"
53799 msgstr "Wyślij reset hasła"
53801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:195
53803 msgid "Send the code by email"
53804 msgstr "Wyślij powitalny e-mail"
53806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
53807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
53812 #. INPUT type=submit
53813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:146
53814 msgid "Send to Mana KB"
53815 msgstr "Wyślij do Mana KB"
53818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
53819 msgid "Send visible items to batch item deletion"
53820 msgstr "Wyślij widoczne egzemplarze do usunięcia grupy egzemplarzy"
53823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
53824 msgid "Send visible items to batch item modification"
53825 msgstr "Wyślij widoczne egzemplarze do modyfikowania grupy egzemplarzy"
53828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
53829 msgid "Send visible records to a list"
53830 msgstr "Wyślij widoczne rekordy do listy"
53833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
53834 msgid "Send visible records to batch record deletion"
53835 msgstr "Wyślij widoczne rekordy do usunięcia grupy rekordów"
53838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
53839 msgid "Send visible records to batch record modification"
53840 msgstr "Wyślij widoczne rekordy do modyfikowania grupy rekordów"
53843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
53844 msgid "Send visible results to batch patron modification"
53845 msgstr "Wyślij widoczne wyniki do modyfikowania grupy użytkowników"
53847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:79
53849 msgid "Send welcome email"
53850 msgstr "Wyślij powitalny e-mail"
53852 #. %1$s: library.branchname | html
53853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:51
53855 msgid "Sending to %s"
53856 msgstr "Wysyłanie do %s"
53858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
53860 msgid "Sending your cart"
53861 msgstr "Wysyłanie zawartości schowka"
53863 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
53864 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
53867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
53869 msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
53870 msgstr "Wysyłanie zawartości schowka › %s%s%sKoha online%s katalog"
53872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
53874 msgid "Sending your list"
53875 msgstr "Wysyłanie listy"
53877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
53879 msgid "Sending your list › Lists › Koha"
53880 msgstr "Wysyłanie listy › Listy › Koha"
53882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
53887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32
53889 msgid "Sent notices"
53892 #. For the first occurrence,
53893 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
53894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
53895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
53897 msgid "Sent notices for %s"
53898 msgstr "Wysłane powiadomienia do %s"
53900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:74
53903 msgstr "Wysłano do"
53905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:33
53907 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
53908 msgstr "Oddziel klawisze za pomocą znaku \"-\""
53910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
53912 msgid "Separate multiple filenames by commas."
53913 msgstr "Oddziel przecinkami nazwy plików."
53915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
53917 msgid "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
53918 msgstr "Oddziel opcje przecinkami. Przykład: sru=get,sru_version=1.1. Zobacz http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
53920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
53925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
53928 msgstr "Czasopismo"
53930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
53932 msgid "Serial claim"
53933 msgstr "Reklamacja czasopisma"
53935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
53937 msgid "Serial collection"
53938 msgstr "Kolekcja czasopism"
53940 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
53941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
53943 msgid "Serial collection #%s"
53944 msgstr "Kolekcja czasopisma #%s"
53947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
53949 msgid "Serial collection for %s"
53950 msgstr "Kolekcja czasopisma %s"
53952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:27
53954 msgid "Serial collection information"
53955 msgstr "Informacje o prenumeracie "
53957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
53959 msgid "Serial collection information for "
53960 msgstr "Informacje o prenumeracie "
53962 #. %1$s: bibliotitle | html
53963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:9
53965 msgid "Serial collection information for %s › Serials › Koha"
53966 msgstr "Informacje o prenumeracie %s › Czasopisma › Koha"
53968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:94
53970 msgid "Serial edition"
53971 msgstr "Modyfikacja czasopisma "
53973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
53975 msgid "Serial edition "
53976 msgstr "Modyfikacja czasopisma "
53978 #. %1$s: bibliotitle | html
53979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
53981 msgid "Serial edition %s › Serials › Koha"
53982 msgstr "Modyfikacja czasopisma %s › Czasopisma › Koha"
53984 #. For the first occurrence,
53986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
53987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
53989 msgid "Serial enumeration"
53990 msgstr "Numer w czasopiśmie"
53992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
53994 msgid "Serial enumeration / chronology"
53995 msgstr "Numeracja czasopisma"
53997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:422
53999 msgid "Serial enumeration:"
54000 msgstr "Numer w czasopiśmie:"
54002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:497
54004 msgid "Serial links"
54005 msgstr "Reklamacja czasopisma"
54007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
54009 msgid "Serial number:"
54010 msgstr "Numer czasopisma:"
54012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
54014 msgid "Serial receipt creates an item record."
54015 msgstr "Otrzymanie numeru czasopisma powoduje utworzenie rekordu egzemplarza."
54017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
54019 msgid "Serial receipt does not create an item record."
54020 msgstr "Otrzymanie numeru czasopisma nie powoduje utworzenia rekordu egzemplarza."
54022 # Czy mogę prosić o zrzut ekranu? bo takie rozbieżności w tłumaczeniu wymagają kontekstu /Luiza/
54023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
54025 msgid "Serial receive"
54026 msgstr "Otrzymaj czasopismo"
54028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
54030 msgid "Serial subscription: search for vendor "
54031 msgstr "Prenumerata czasopism: wyszukaj dostawcę "
54033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
54034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
54035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:19
54036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
54037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:18
54038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:20
54039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:16
54040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:16
54041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:21
54042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:88
54043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:31
54044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:24
54045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:31
54046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:30
54047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:19
54048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:24
54049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:25
54050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:17
54051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
54052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:14
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
54054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
54055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
54056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
54057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
54058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
54061 msgstr "Czasopisma"
54063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:426
54066 msgstr "Czasopisma "
54068 #. For the first occurrence,
54069 #. %1$s: biblionumber | html
54070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
54071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:8
54072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
54074 msgid "Serials %s › Koha"
54075 msgstr "Czasopisma %s › Koha"
54077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158
54078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
54079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
54080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
54082 msgid "Serials (new issue)"
54083 msgstr "Czasopisma (nowy numer)"
54085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
54087 msgid "Serials planning"
54088 msgstr "Ustawienia prenumeraty"
54090 # Czy mogę prosić o zrzut ekranu? bo takie rozbieżności w tłumaczeniu wymagają kontekstu /Luiza/
54091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:653
54093 msgid "Serials receiving "
54094 msgstr "Otrzymywanie czasopism "
54096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
54098 msgid "Serials statistics wizard"
54099 msgstr "Kreatory statystyk czasopism"
54101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
54103 msgid "Serials subscription renew"
54104 msgstr "Odnowienie prenumeraty czasopism"
54106 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
54107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
54109 msgid "Serials subscription renew #%s › Koha"
54110 msgstr "Odnowienie prenumeraty czasopism #%s › Koha"
54112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
54114 msgid "Serials subscription renew › Koha"
54115 msgstr "Odnowienie prenumeraty czasopism › Koha"
54117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
54118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
54120 msgid "Serials subscriptions"
54121 msgstr "Prenumeraty czasopism"
54123 #. %1$s: total | html
54124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
54126 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
54127 msgstr "Tytuły prenumerowane (znaleziono: %s)"
54129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
54131 msgid "Serials subscriptions search"
54132 msgstr "Wyszukiwanie prenumeraty czasopism"
54134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
54135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
54137 msgid "Serials subscriptions stats"
54138 msgstr "Statystyka prenumeraty czasopism "
54140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
54142 msgid "Serials subscriptions stats › Reports › Koha"
54143 msgstr "Statystyka prenumeraty czasopism › Raporty › Koha"
54145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:433
54147 msgid "Serials tables"
54148 msgstr "Tabele czasopism"
54150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
54151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
54152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:449
54153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
54158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
54159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
54160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54162 msgid "Series title"
54163 msgstr "Tytuł serii"
54165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
54166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
54167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
54172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
54173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
54174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
54179 #. For the first occurrence,
54181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
54182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
54183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
54184 msgid "Server '%s' deleted successfully."
54185 msgstr "Serwer '%s' usunięty pomyślnie."
54187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:65
54189 msgid "Server added successfully."
54190 msgstr "Serwer został pomyślnie dodany."
54192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
54193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
54195 msgid "Server information"
54198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
54200 msgid "Server name: "
54201 msgstr "Nazwa serwera: "
54203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:63
54205 msgid "Server updated successfully."
54206 msgstr "Serwer został pomyślnie zaktualizowany."
54208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
54209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
54214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
54216 msgid "Session timed out, please log in again"
54217 msgstr "Sesja wygasła, zaloguj się ponownie"
54219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
54221 msgid "Session timed out."
54222 msgstr "Sesja wygasła."
54224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:195
54226 msgid "Set all funds to zero"
54227 msgstr "Ustaw wszystkie fundusze na zero"
54229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
54231 msgid "Set back to"
54232 msgstr "Ustaw z powrotem do"
54234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
54236 msgid "Set back to: "
54237 msgstr "Ustaw z powrotem do: "
54239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
54241 msgid "Set basket group"
54242 msgstr "Ustaw grupę koszyków"
54244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
54245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
54248 msgstr "Ustawiony przez"
54250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:112
54251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:186
54253 msgid "Set cash register"
54254 msgstr "Ustaw kasę fiskalną"
54256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:310
54258 msgid "Set default server"
54261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
54262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:100
54263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:26
54264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
54267 msgstr "Nowy oddział"
54269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:176
54271 msgid "Set desk and cash register"
54272 msgstr "Ustaw oddział i kasę fiskalną"
54274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
54276 msgid "Set due date to expiry:"
54277 msgstr "Ustaw datę zwrotu do wygaśnięcia:"
54280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
54281 msgid "Set geolocation"
54282 msgstr "Ustaw lokalizację"
54285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
54286 msgid "Set geolocation for %s"
54287 msgstr "Ustaw lokalizację %s"
54289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
54291 msgid "Set inventory date to:"
54292 msgstr "Ustaw datę skontrum na:"
54294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1246
54296 msgid "Set item group"
54297 msgstr "Ustaw grupę koszyków"
54299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1229
54301 msgid "Set item group for items"
54302 msgstr "Wybierz pozycje bez egzemplarzy"
54304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
54305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
54306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:30
54307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:43
54308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:46
54309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:84
54310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
54311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170
54312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
54313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
54315 msgid "Set library"
54316 msgstr "Wybierz bibliotekę"
54318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
54320 msgid "Set library › Circulation › Koha"
54321 msgstr "Wybierz bibliotekę › Udostępnianie › Koha"
54323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
54325 msgid "Set library and cash register"
54326 msgstr "Ustaw bibliotekę i kasę fiskalną"
54328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
54329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:19
54330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:166
54332 msgid "Set library and desk"
54333 msgstr "Ustaw bibliotekę i oddział"
54335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
54337 msgid "Set library and desk › Circulation › Koha"
54338 msgstr "Wybór biblioteki i oddziału › Udostępnianie › Koha"
54340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
54341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:29
54343 msgid "Set library checkin and transfer policy"
54344 msgstr "Ustaw zasady zwrotów i transferów dla biblioteki"
54346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:164
54348 msgid "Set library, desk and register"
54349 msgstr "Ustaw bibliotekę, oddział i rejestr"
54352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:208
54354 msgid "Set lowest priority"
54355 msgstr "Ustaw najniższy priorytet"
54357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
54359 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
54360 msgstr "Ustawianie wyzwalaczy powiadomień/zmian statusu dla przetrzymanych egzemplarzy"
54362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:508
54364 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
54365 msgstr "Ustawianie wyzwalaczy powiadomień/zmian statusu dla przetrzymanych egzemplarzy "
54367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:27
54368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57
54369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
54371 msgid "Set permissions"
54372 msgstr "Uprawnienia"
54374 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
54375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:43
54377 msgid "Set permissions for %s"
54378 msgstr "Uprawnienia dla %s"
54380 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
54381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
54383 msgid "Set permissions for %s › Patrons › Koha "
54384 msgstr "Uprawnienia dla %s › Użytkownicy › Koha "
54386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:25
54388 msgid "Set request as pending "
54389 msgstr "Ustaw zamówienie jako oczekujące "
54391 #. INPUT type=submit name=submit
54392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
54393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
54394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:259
54395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
54397 msgstr "Ustaw status"
54399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
54401 msgid "Set the date received to today?"
54402 msgstr "Ustawić datę otrzymania jako dzisiejszą?"
54404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:276
54406 msgid "Set to 'yes' to show this library as a search option and on the libraries page in the OPAC."
54407 msgstr "Ustaw 'TAK', aby wyświetlić bibliotekę/filię na stronie OPAC."
54409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:508
54411 msgid "Set to patron"
54412 msgstr "Wybierz użytkownika"
54414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
54415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
54416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
54417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
54418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
54419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
54420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
54421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
54422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
54423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
54424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
54425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
54426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
54428 msgid "Set up database"
54429 msgstr "Skonfiguruj bazę danych"
54431 #. INPUT type=submit
54432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
54433 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
54434 msgstr "Ustaw podstawowe wymagania Koha"
54436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
54438 msgid "Set user permissions"
54439 msgstr "Ustawianie uprawnień użytkownika"
54442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
54443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
54445 msgid "Set virtual keyboard layout"
54446 msgstr "Konfiguracja wirtualnego układu klawiatury"
54448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
54449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
54451 msgid "Sets this SMTP server as the default SMTP server."
54454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322
54456 msgid "Setting a value here will prevent patron from circulating materials and placing holds on the OPAC"
54459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:303
54460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
54463 msgstr "Ustawienia"
54465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:330
54466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:903
54467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
54470 msgstr "Ustawienia "
54472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
54473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
54476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
54479 msgstr "Udostępnij"
54481 #. %1$s: bibliotitle | html
54482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
54484 msgid "Share %s to Mana"
54485 msgstr "Udostępnij %s w Mana KB"
54487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
54489 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
54490 msgstr "Udostępnić anonimowo statystyki wewnętrzne Społeczności Koha?"
54492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:275
54494 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
54495 msgstr "Udostępnij zawartość (prenumeraty, raporty) Społeczności Koha"
54497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:274
54498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:172
54500 msgid "Share content with Mana KB"
54501 msgstr "Udostępnij zawartość w Mana KB"
54503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
54505 msgid "Share content with Mana KB › Administration › Koha"
54506 msgstr "Udostępnij zawartość w Mana KB › Administracja › Koha"
54508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
54510 msgid "Share content with Mana KB?"
54511 msgstr "Udostępnić zawartość w Mana KB?"
54513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
54515 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
54516 msgstr "Udostępnij zawartość Społeczności Koha używając Mana KB"
54518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:68
54520 msgid "Share my Koha usage statistics: "
54521 msgstr "Udostępnij statystyki wewnętrzne: "
54523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:325
54525 msgid "Share template "
54526 msgstr "Szablon karty"
54529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54531 msgid "Share the subscription with other libraries. Your email address will be associated to your sharing."
54532 msgstr "Udostępnij prenumeratę innym bibliotekom. Adres e-mail zostanie powiązany z udostępnieniem."
54534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:169
54536 msgid "Share usage statistics"
54537 msgstr "Udostępnij statystyki wewnętrzne"
54539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
54541 msgid "Share with Mana"
54542 msgstr "Udostępnij z Mana KB"
54544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:271
54546 msgid "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
54547 msgstr "Udostępnij statystyki wewnętrzne o instalacji Społeczności Koha"
54550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
54551 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
54552 msgstr "Udostępnij raport z Mana KB"
54554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:270
54556 msgid "Share your usage statistics"
54557 msgstr "Udostępnij statystyki wewnętrzne"
54559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:47
54560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
54563 msgstr "Udostępnione"
54566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194
54568 msgid "Shared templates"
54569 msgstr "Szablony kart"
54571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
54574 msgstr "Udostępnione:"
54576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94
54577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96
54580 msgstr "Hash/płotek (#)"
54583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1206
54589 msgid "She was also a practicing Justice of the Peace, a stalwart of the Levin Pottery Club and much loved mother of Simon and Jeremy, and grandmother of Ben, Toby, Anna, Charlotte and Billy. "
54592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:485
54594 msgid "Shelving control number"
54597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
54598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
54599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
54600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
54601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
54602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
54603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1202
54604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
54605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
54606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:221
54607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
54608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
54610 msgid "Shelving location"
54611 msgstr "Lokalizacja"
54613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
54614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
54616 msgid "Shelving location (code)"
54617 msgstr "Lokalizacja: "
54619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
54621 msgid "Shelving location (items.location) is: "
54622 msgstr "Lokalizacja (items.location): "
54624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:459
54626 msgid "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps to items.location in the Koha database."
54627 msgstr "Lokalizacja (wyświetla się przy dodawaniu lub modyfikowaniu egzemplarza). Kategoria LOC odpowiada items.location w bazie Koha."
54629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
54631 msgid "Shelving location selected: "
54632 msgstr "Wybór lokalizacji: "
54634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:127
54635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
54637 msgid "Shelving location:"
54638 msgstr "Lokalizacja:"
54640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:273
54641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
54643 msgid "Shelving location: "
54644 msgstr "Lokalizacja: "
54646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
54648 msgid "Shibboleth login failed"
54649 msgstr "Logowanie Shibboleth się nie powiodło."
54651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
54653 msgid "Shift is \"Shift\""
54654 msgstr "Shift to \"Shift\""
54656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
54658 msgid "Shipment cost"
54659 msgstr "Koszt dostarczenia"
54661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:203
54663 msgid "Shipment cost:"
54664 msgstr "Koszt dostarczenia:"
54666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
54667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
54668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:327
54669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
54670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
54672 msgid "Shipment date"
54673 msgstr "Data dostawy"
54675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
54677 msgid "Shipment date reverse"
54678 msgstr "Data dostawy"
54680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
54681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
54682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
54683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
54685 msgid "Shipment date:"
54686 msgstr "Data dostawy:"
54688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:161
54690 msgid "Shipment date: "
54691 msgstr "Data dostawy: "
54693 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
54694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
54696 msgid "Shipment date: All until %s "
54697 msgstr "Data płatności: Wszystkie do %s "
54699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
54701 msgid "Shipping cost for invoice "
54702 msgstr "Koszt dostarczenia dla faktury "
54704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
54706 msgid "Shipping cost:"
54707 msgstr "Koszt dostarczenia:"
54709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:166
54711 msgid "Shipping cost: "
54712 msgstr "Koszt dostarczenia: "
54714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
54715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
54717 msgid "Shipping fund: "
54718 msgstr "Fundusz dostawy: "
54720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:319
54721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54724 msgstr "Skrót klawiszowy"
54726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:48
54728 msgid "Shortcut keys"
54729 msgstr "Skróty klawiszowe"
54731 #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
54732 #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
54733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
54735 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
54736 msgstr "Skrócony termin zwrotu byłby %s (%s dni)."
54738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:372
54739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
54740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
54745 #. %1$s: patron.return_claims.unresolved.count | html
54746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
54748 msgid "Show %s unresolved claims"
54749 msgstr "Liczba niezakończonych reklamacji %s"
54751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
54752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
54755 msgstr "Zobacz format MARC"
54757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:910
54759 msgid "Show MARC tag documentation links"
54760 msgstr "Wyświetl instrukcję pól MARC"
54762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
54764 msgid "Show SQL code "
54765 msgstr "Wyświetl kod SQL "
54767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
54768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
54770 msgid "Show active baskets only"
54771 msgstr "Wyświetlaj tylko aktywne koszyki"
54773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:237
54775 msgid "Show active funds only"
54776 msgstr "Wyświetlaj tylko aktywne fundusze"
54778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
54780 msgid "Show active vendors only"
54781 msgstr "Wyświetlaj tylko aktywnych dostawców"
54783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
54785 msgid "Show actual/estimated values"
54786 msgstr "Wyświetlaj aktualne/szacunkowe wartości"
54788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
54790 msgid "Show advanced pattern"
54791 msgstr "Wyświetl zaawansowany wzór numerowania"
54794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
54795 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
54796 msgstr "Wyświetl wyszukiwanie zaawansowane (Ctrl-Alt-S)"
54798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
54799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:171
54800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1000
54801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:39
54802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
54803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
54804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
54807 msgstr "Wyświetl wszystkie"
54809 #. %1$s: patron.return_claims.count | html
54810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
54812 msgid "Show all %s claim(s)"
54813 msgstr "Zobacz wszystkie %s reklamacje"
54815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
54817 msgid "Show all active baskets"
54818 msgstr "Wyświetl wszystkie aktywne koszyki"
54820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:62
54821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
54823 msgid "Show all baskets"
54824 msgstr "Wyświetl wszystkie koszyki"
54826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
54827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:235
54829 msgid "Show all columns"
54830 msgstr "Wyświetl wszystkie kolumny"
54833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
54834 msgid "Show all credit types"
54835 msgstr "Wyświetl wszystkie typy zasilenia"
54838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:249
54839 msgid "Show all debit types"
54840 msgstr "Wyświetl wszystkie typy obciążenia"
54842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:304
54844 msgid "Show all details "
54845 msgstr "Wyświetl szczegóły "
54847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
54848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
54850 msgid "Show all items"
54851 msgstr "Wyświetl wszystkie egzemplarze"
54853 #. For the first occurrence,
54854 #. %1$s: hiddencount | html
54855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:696
54856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907
54858 msgid "Show all items (%s hidden)"
54859 msgstr "Wyświetl wszystkie egzemplarze (%s ukrytych)"
54861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:315
54863 msgid "Show all orders"
54864 msgstr "Wyświetl wszystkie zamówienia"
54866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
54868 msgid "Show all suggestions"
54869 msgstr "Wyświetl wszystkie propozycje zakupu"
54872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
54873 msgid "Show all transactions"
54874 msgstr "Wyświetl wszystkie transakcje"
54876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
54878 msgid "Show all vendors"
54879 msgstr "Wyświetl wszystkich dostawców"
54881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
54883 msgid "Show any items currently checked out:"
54884 msgstr "Wyświetlaj tylko egzemplarze aktualnie wypożyczone:"
54886 #. INPUT type=submit
54887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
54888 msgid "Show barcode"
54889 msgstr "Wyświetl kod kreskowy"
54891 #. %1$s: booksellername | html
54892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
54894 msgid "Show baskets for vendor %s"
54895 msgstr "Wyświetl koszyki dla dostawcy %s"
54897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
54899 msgid "Show bibliographic record"
54900 msgstr "Rekord bibliograficzny"
54903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54904 msgid "Show blocks"
54905 msgstr "Pokaż bloki"
54907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
54909 msgid "Show brief form"
54910 msgstr "Wyświetl skrócony formularz"
54913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54914 msgid "Show caption"
54915 msgstr "Wyświetl podpis"
54917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
54919 msgid "Show category: "
54920 msgstr "Wyświetl kategorię: "
54922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
54924 msgid "Show charges to guarantor"
54925 msgstr "Wyświetl wypożyczenia poręczycielowi"
54927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
54929 msgid "Show charges to guarantors"
54930 msgstr "Wyświetl wypożyczenia poręczycielom"
54932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
54935 msgstr "Wyświetl wykres"
54937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:8
54939 msgid "Show checkouts"
54940 msgstr "Wyświetl wypożyczenia"
54942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
54944 msgid "Show checkouts to guarantor"
54945 msgstr "Wyświetl wypożyczenia poręczycielowi"
54947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
54949 msgid "Show checkouts to guarantors"
54950 msgstr "Wyświetl wypożyczenia poręczycielom"
54952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
54954 msgid "Show collapsed fields:"
54955 msgstr "Wyświetl zwinięte pola:"
54957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
54959 msgid "Show data menus"
54960 msgstr "Wyświetl menu danych"
54962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
54964 msgid "Show details"
54965 msgstr "Wyświetl szczegóły"
54967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:162
54969 msgid "Show expired "
54970 msgstr "Wyświetl wygasłe "
54973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54974 msgid "Show fields verbatim"
54975 msgstr "Wyświetl tylko pola"
54977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
54979 msgid "Show full form"
54980 msgstr "Wyświetl pełny formularz"
54983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54984 msgid "Show help for this tag"
54985 msgstr "Wyświetl pomoc dla etykiety"
54988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54989 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
54990 msgstr "Wyświetl pomoc dla pól stałej i zmiennej długości"
54992 #. %1$s: hold_count | html
54993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042
54995 msgid "Show holds (%s)"
54996 msgstr "Wyświetl zamówienia (%s)"
54998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:76
54999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51
55000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:731
55002 msgid "Show in OPAC?"
55003 msgstr "Ukryj w OPAC"
55005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:78
55006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:57
55007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:733
55009 msgid "Show in staff interface?"
55010 msgstr "Koha - interfejs bibliotekarza"
55012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
55013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
55015 msgid "Show inactive budgets"
55016 msgstr "Wyświetl nieaktywne budżety"
55019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55020 msgid "Show invisible characters"
55021 msgstr "Wyświetl niewidoczne znaki"
55023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:80
55024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74
55027 msgstr "Wyświetl mniej"
55029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:425
55031 msgid "Show matching titles"
55032 msgstr "Zobacz pasujące tytuły"
55034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:77
55035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70
55038 msgstr "Wyświetl więcej"
55040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
55042 msgid "Show my funds only"
55043 msgstr "Wyświetl tylko moje fundusze"
55045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
55047 msgid "Show my funds only:"
55048 msgstr "Wyświetl tylko moje fundusze:"
55050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:29
55052 msgid "Show old recalls"
55053 msgstr "Wyświetl historię przypomnień"
55055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
55057 msgid "Show only mine"
55058 msgstr "Wyświetl tylko moje propozycje zakupu"
55060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
55062 msgid "Show only renewed "
55063 msgstr "Wyświetl tylko prolongowane "
55065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:46
55067 msgid "Show only subscriptions "
55068 msgstr "Wyświetl tylko prenumeraty "
55070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
55071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
55073 msgid "Show past entries "
55074 msgstr "Wyświetl wcześniejsze wpisy "
55076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
55077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
55079 msgid "Show subscriptions"
55080 msgstr "Wyświetl prenumeraty"
55082 #. %1$s: suggestionid | html
55083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
55085 msgid "Show suggestion #%s"
55086 msgstr "Wyświetl propozycję zakupu #%s "
55088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:912
55091 msgstr "Wyświetlaj etykiety"
55094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1078
55095 msgid "Show the last checkin message"
55096 msgstr "Zwroty - wiadomości"
55098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:232
55101 msgid "Show/hide columns:"
55102 msgstr "Wyświetl/ukryj kolumny:"
55104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
55106 msgid "Showing only available items"
55107 msgstr "Wyświetlanie tylko dostępnych egzemplarzy"
55109 #. %1$s: current_page | html
55110 #. %2$s: total_pages | html
55111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
55113 msgid "Showing page %s of %s"
55114 msgstr "Wyświetl stronę %s z %s"
55116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
55117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
55122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:697
55123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
55125 msgid "Shows on transit slips"
55126 msgstr "Wyświetla się na rewersie"
55128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
55130 msgid "Simple DC-RDF"
55131 msgstr "Simple DC-RDF"
55133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
55139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
55140 msgid "Single holiday: %s"
55141 msgstr "Dzień wolny: %s"
55143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
55144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:41
55151 msgid "Size (bytes)"
55152 msgstr "Rozmiar (bajty)"
55154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
55155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
55156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
55157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
55158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
55159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
55160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
55161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
55162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
55163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
55164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
55165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
55166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
55171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
55172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
55174 msgid "Skip closed days"
55175 msgstr "Pomiń dni zamknięcia"
55177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
55178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
55180 msgid "Skip issue number"
55181 msgstr "Pomiń numer czasopisma"
55183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
55185 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
55186 msgstr "Pomiń zamówienia oczekujące na odbiór: "
55188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
55190 msgid "Skip items on loan: "
55191 msgstr "Pomiń wypożyczone egzemplarze: "
55193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
55195 msgid "Slash separated text (.csv)"
55196 msgstr "Tekst oddzielony tabulatorem/zakładką (.csv)"
55198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:375
55199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:489
55200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:491
55205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:78
55208 msgstr "Mały tekst"
55210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
55211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
55213 msgid "Society or association"
55214 msgstr "Socjalna lub związkowa"
55216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
55218 msgid "Some Perl modules are missing. "
55219 msgstr "Brakuje niektórych modułów Perl. "
55221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
55223 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
55224 msgstr "Moduły Perl wymagają aktualizacji. "
55226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
55228 msgid "Some error occurred while rejecting the cancellation request. Please check the logs"
55229 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania zawartości. Sprawdź dziennik zdarzeń"
55231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:243
55233 msgid "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", \"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These examples assume USD is the active currency. "
55234 msgstr "Przykłady przeliczania walut: \"$9.99\", \"9.99 USD\", \"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". Aktywną walutą jest USD czyli dolar amerykański. "
55237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
55238 msgid "Some fields are not valid:"
55239 msgstr "Niektóre pola nie są obowiązkowe:"
55241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
55243 msgid "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may lead to data loss. "
55244 msgstr "Niektóre z Twoich tabel mają problemy z wartościami auto_increment, co może prowadzić do utraty danych."
55246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
55248 msgid "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no corresponding items."
55249 msgstr "Niektóre lub wszystkie kody kreskowe z wybranego zakresu nie mają odpowiadających im egzemplarzy."
55251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
55253 msgid "Some patrons have requested a privacy on returning item but the AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will fail."
55254 msgstr "Opcja AnonymousPatron nie jest ustawiona poprawnie, niektórzy użytkownicy prosili o zachowanie prywatności przy zwrocie egzemplarza. Ustaw ją na prawidłowy numer użytkownika, w przeciwnym razie zwrot się nie powiedzie."
55256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
55258 msgid "Some records have not been automatically added because they match an existing record in your catalog:"
55259 msgstr "Niektóre rekordy nie zostały automatycznie dodane, ponieważ istniały podobne rekordy w katalogu:"
55261 #. %1$s: bad_yaml_prefs.join(', ') | html
55262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
55264 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
55265 msgstr "Niektóre opcje systemowe mają źle sformatowaną zawartość YAML:%s"
55267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
55269 msgid "Something else"
55272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:73
55274 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
55275 msgstr "Wystąpił błąd przy tworzeniu użytkownika. Sprawdź dziennik zdarzeń."
55277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
55279 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
55280 msgstr "Wystąpił błąd przy uaktualnianiu użytkownika. Sprawdź dziennik zdarzeń."
55283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55284 msgid "Something went wrong, cannot save"
55285 msgstr "Coś poszło nie tak, nie można zapisać"
55288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
55289 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
55290 msgstr "Coś poszło nie tak, sprawdź plik CSV."
55293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
55295 msgid "Something wrong happened, please contact the Koha administrator"
55296 msgstr "Jeśli chcesz zgłosić niedziałający link lub inny problem, wyślij informację administratorowi Koha. "
55298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
55300 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
55301 msgstr "Brak wyników wyszukiwania."
55303 #. %1$s: error.value | html
55304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:51
55306 msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
55307 msgstr "Przepraszam, nie znaleziono numeru rekordu: %s."
55309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
55311 msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
55312 msgstr "Przepraszam, w rekordzie źródłowym nie znaleziono żadnych etykiet MARC."
55314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:162
55316 msgid "Sorry, the CAS login failed."
55317 msgstr "Przepraszamy, ale logowanie CAS się nie powiodło."
55319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
55321 msgid "Sorry, there is no result for your search."
55322 msgstr "Brak wyników wyszukiwania."
55324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:302
55326 msgid "Sorry, your request had no results."
55327 msgstr "Brak wyników wyszukiwania."
55330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
55337 msgstr "Sortowanie"
55339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
55342 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 1"
55344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
55347 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 1:"
55349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
55352 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 2"
55354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
55357 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 2:"
55359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:502
55360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55363 msgstr "Sortuj według"
55365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
55368 msgstr "Sortuj według :"
55370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:391
55371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
55372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120
55375 msgstr "Sortuj według: "
55377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
55378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
55380 msgid "Sort field 1:"
55381 msgstr "Pole statystyczne 1:"
55383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
55384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
55386 msgid "Sort field 2:"
55387 msgstr "Pole statystyczne 2:"
55389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1191
55391 msgid "Sort order: "
55392 msgstr "Nie zamówiono"
55395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
55396 msgid "Sort routine missing"
55397 msgstr "Brakujący algorytm sortowania"
55400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55401 msgid "Sort table by column ascending"
55402 msgstr "Sortuj tabelę według kolumny rosnąco"
55405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55406 msgid "Sort table by column descending"
55407 msgstr "Sortuj tabelę według kolumny malejąco"
55409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420
55411 msgid "Sort this list by: "
55412 msgstr "Sortuj listę według: "
55414 # na pewno to odpowiednie sformułowanie dotyczy to również modułu Gromadzenia?
55415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
55416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:238
55417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:199
55418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:186
55421 msgstr "Pole statystyczne 1"
55423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
55424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:253
55425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:216
55426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
55429 msgstr "Pole statystyczne 2"
55431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
55434 msgstr "Indeksowany"
55436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:389
55439 msgstr "Sortowanie"
55441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
55443 msgid "Sorting routine"
55444 msgstr "Klasyfikacja"
55446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
55451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
55456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
55457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:150
55458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:152
55459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:76
55460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
55461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:107
55462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
55464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
55470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
55471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
55473 msgid "Source (incoming) record check field"
55474 msgstr "Źródło (przychodzące) pola sprawdzanego rekordu"
55477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55478 msgid "Source code"
55479 msgstr "Kod źródłowy"
55481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
55483 msgid "Source in use?"
55484 msgstr "Źródło używane?"
55486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:52
55488 msgid "Source library:"
55489 msgstr "Biblioteka źródłowa:"
55492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
55493 msgid "Source of classification or shelving scheme"
55494 msgstr "Schemat, według którego wydawnictwa są ustawiane"
55496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:48
55498 msgid "Source records"
55499 msgstr "Rekordy źródłowe"
55501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:65
55506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
55508 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
55509 msgstr "South Taranaki District Council, New Zealand"
55511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
55513 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
55514 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
55516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
55517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101
55520 msgstr "Spacja ( )"
55522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
55524 msgid "Space separation between symbol and value: "
55525 msgstr "Spacje między symbolem a wartością: "
55527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
55530 msgstr "hiszpański"
55533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55534 msgid "Special character"
55535 msgstr "Znak specjalny"
55538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55539 msgid "Special character..."
55540 msgstr "Znak specjalny..."
55542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
55544 msgid "Special relationship: "
55545 msgstr "Powiązanie: "
55547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
55549 msgid "Special thanks to the following organizations"
55550 msgstr "Specjalne podziękowania dla następujących instytucji"
55552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
55553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
55555 msgid "Specialized"
55556 msgstr "Odbiorca wyspecjalizowany"
55558 #. For the first occurrence,
55559 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
55560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:952
55561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
55563 msgid "Specify date on which to resume %s: "
55564 msgstr "Ustaw datę, od której chcesz podsumować %s: "
55566 #. For the first occurrence,
55567 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
55568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
55569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
55571 msgid "Specify due date %s: "
55572 msgstr "Podaj termin zwrotu %s: "
55574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
55576 msgid "Specify how the holiday should repeat."
55577 msgstr "Określ, czy i co jaki odstęp czasu dni wolne powinny się powtarzać."
55579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
55581 msgid "Specify if waiting holds can be cancelled for a given patron category."
55582 msgstr "Wprowadź opłatę za zamówienie na kopię dla określonej kategorii."
55584 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
55585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1140
55587 msgid "Specify return date %s: "
55588 msgstr "Podaj datę zwrotu %s: "
55590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1007
55592 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
55593 msgstr "Wprowadź opłatę za zamówienie na kopię dla określonej kategorii."
55595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1067
55597 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return."
55598 msgstr "Określ domyślną zasadę dla zwrotu opłaty za egzemplarz zagubiony. "
55600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:953
55602 msgid "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of a given category can have."
55603 msgstr "Określ maksymalną liczbę jednoczesnych zamówień na kopię, jakie może mieć użytkownik z danej kategorii."
55606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55608 msgstr "Sprawdzanie pisowni"
55611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55612 msgid "Spellcheck Language"
55613 msgstr "Język sprawdzania pisowni"
55616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55617 msgid "Spellcheck..."
55618 msgstr "Sprawdzanie pisowni..."
55620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
55621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
55622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
55627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
55629 msgid "Spent › Acquisitions › Koha"
55630 msgstr "Wydano › Gromadzenie › Koha"
55632 #. %1$s: fund_code | html
55633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
55636 msgstr "Wydano - %s "
55638 #. %1$s: fund_code | html
55639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
55641 msgid "Spent - Fund: %s"
55642 msgstr "Wydano - Fundusz: %s"
55644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:286
55646 msgid "Spent amount:"
55647 msgstr "Wydana kwota:"
55650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:174
55651 msgid "Spent from this fund"
55652 msgstr "Wydano z funduszu"
55655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:177
55656 msgid "Spent from this fund and children"
55657 msgstr "Wydano z funduszu i subfunduszu"
55659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:377
55661 msgid "Spine label"
55662 msgstr "Etykieta grzbietowa"
55664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
55666 msgid "Spine labels › Tools › Koha"
55667 msgstr "Etykiety grzbietowe › Narzędzia › Koha"
55669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
55671 msgid "Split call numbers: "
55672 msgstr "Podziel sygnatury: "
55675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55677 msgstr "Podziel komórki"
55679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:386
55681 msgid "Splitting routine"
55682 msgstr "Układ podziału"
55684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
55686 msgid "Splitting routine: "
55687 msgstr "Układ podziału: "
55689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
55691 msgid "Splitting rule"
55692 msgstr "Reguła podziału klasyfikacji"
55694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
55696 msgid "Splitting rule added successfully."
55697 msgstr "Reguła podziału została pomyślnie dodana."
55699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
55700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
55702 msgid "Splitting rule code: "
55703 msgstr "Kod reguły podziału: "
55705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
55707 msgid "Splitting rule deleted successfully."
55708 msgstr "Reguła podziału została pomyślnie usunięta."
55710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
55712 msgid "Splitting rule updated successfully."
55713 msgstr "Reguła podziału została pomyślnie zaktualizowana."
55715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:181
55717 msgid "Splitting rule: "
55718 msgstr "Reguła podziału klasyfikacji: "
55721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
55726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55728 msgstr "Prostokątny"
55730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
55731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
55732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
55735 msgstr "Bibliotekarz"
55737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
55740 msgstr "Bibliotekarz "
55742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
55743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:344
55744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:346
55746 msgid "Staff - Internal note"
55747 msgstr "Bibliotekarz - Uwaga wewnętrzna"
55749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
55751 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
55752 msgstr "Dostęp do interfejsu bibliotekarza"
55754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
55755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:42
55756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373
55757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
55758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:476
55759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:478
55760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
55761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
55762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
55764 msgid "Staff interface"
55765 msgstr "Interfejs bibliotekarza"
55768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
55770 msgid "Staff interface MARC editor"
55771 msgstr "Edytor MARC interfejsu bibliotekarza"
55773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:470
55774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:472
55776 msgid "Staff interface and OPAC"
55777 msgstr "Interfejs bibliotekarza"
55779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
55781 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
55782 msgstr "Bibliotekarze nie posiadają uprawnień do dostępu do historii wypożyczeń użytkownika"
55784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
55786 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
55787 msgstr "Bibliotekarze nie posiadają uprawnień do dostępu do historii zamówień użytkownika"
55789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
55791 msgid "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to request a discharge."
55792 msgstr "Bibliotekarze nie posiadają uprawnień do dostępu do kart odejścia użytkownika, ani użytkownicy do wnioskowania o wygenerowanie karty odejścia."
55794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
55795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
55796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
55799 msgstr "Uwaga wewnętrzna"
55801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:205
55802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:237
55803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
55804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
55805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:128
55807 msgid "Staff note:"
55808 msgstr "Uwaga dla bibliotekarza:"
55810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
55812 msgid "Staff notes"
55813 msgstr "Uwaga dla bibliotekarza"
55815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
55816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:666
55818 msgid "Staff notes:"
55819 msgstr "Uwagi dla bibliotekarza:"
55821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:46
55822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
55825 msgstr "Bibliotekarz"
55828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
55829 msgid "Staff patron"
55832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
55834 msgid "StaffSerialIssueDisplayCount"
55837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
55839 msgid "Stage MARC records"
55840 msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu"
55842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
55843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
55844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
55845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
55847 msgid "Stage MARC records for import"
55848 msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu"
55850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
55852 msgid "Stage MARC records for import › Cataloging › Koha"
55853 msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu › Narzędzia › Koha"
55855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:613
55857 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
55858 msgstr "Przygotowanie rekordów MARC do importu (umieszczenie w rezerwuarze) "
55860 #. INPUT type=submit
55861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:236
55862 msgid "Stage for import"
55863 msgstr "Przygotuj do importu"
55865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:66
55866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:10
55868 msgid "Stage records for import"
55869 msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu"
55871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:505
55872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:527
55873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
55874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:324
55875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
55876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
55879 msgstr "Przygotowano"
55881 #. %1$s: staged_and_ready.count | html
55882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:159
55884 msgid "Staged & ready (%s)"
55888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
55889 msgid "Staged MARC import"
55890 msgstr "Przygotuj import pól MARC"
55893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
55895 msgid "Staged MARC records for import"
55896 msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu"
55898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264
55900 msgid "Staged and ready"
55901 msgstr "Zapisz i zapłać"
55903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:252
55904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:320
55907 msgstr "Przygotowano"
55909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
55912 msgstr "Przygotowano:"
55914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
55919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
55920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
55922 msgid "Stages & duration in days"
55923 msgstr "Etapy & ilość dni"
55925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:259
55927 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
55928 msgstr "Etapy mogą być ponownie uruchamiane używając "
55930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
55931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
55934 msgstr "Standardowy"
55936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
55937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
55938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
55939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
55941 msgid "Standard ID: "
55942 msgstr "Standardowy ID: "
55944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
55945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
55946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:111
55947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
55948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:117
55949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
55951 msgid "Standard number"
55952 msgstr "Numer znormalizowany"
55954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:195
55956 msgid "Standard number:"
55957 msgstr "Numer znormalizowany:"
55959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
55961 msgid "Standard rules for all libraries"
55962 msgstr "Podstawowe zasady dla wszystkich bibliotek"
55964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:189
55967 msgstr "Standardowy:"
55969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
55971 msgid "Standing orders do not close when received."
55972 msgstr "Zamówienia stałe nie zamykają się po otrzymaniu."
55974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
55976 msgid "Start adding cash registers"
55977 msgstr "Rozpocznij definiować kasę fiskalną"
55979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:416
55980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
55981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
55982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
55983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
55986 msgstr "Data początkowa"
55988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
55989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
55990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:74
55991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
55992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
55994 msgid "Start date:"
55995 msgstr "Data początkowa:"
55997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
55998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
55999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:287
56000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
56002 msgid "Start date: "
56003 msgstr "Data początkowa: "
56005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
56006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
56008 msgid "Start defining libraries"
56009 msgstr "Zacznij definiować biblioteki"
56011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
56012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
56014 msgid "Start defining quotes"
56015 msgstr "Zacznij definiować cytaty"
56018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56019 msgid "Start list at number"
56020 msgstr "Początkowy numer listy"
56022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:233
56024 msgid "Start of date range "
56025 msgstr "Początek zakresu dat "
56027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
56029 msgid "Start of interval"
56030 msgstr "Początek okresu naliczania"
56032 #. INPUT type=submit
56033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
56034 msgid "Start search"
56035 msgstr "Rozpocznij wyszukiwanie"
56037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
56039 msgid "Start using Koha"
56040 msgstr "Rozpocznij pracę w Koha"
56042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:137
56043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
56044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
56047 msgstr "Rozpoczęto"
56049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
56052 msgstr "Rozpoczęto: "
56054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
56056 msgid "Starter CSV file"
56057 msgstr "Profil CSV"
56059 #. INPUT type=text name=start_card
56060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
56061 msgid "Starting card number"
56062 msgstr "Początkowy numer karty"
56064 #. INPUT type=text name=start_label
56065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
56066 msgid "Starting label number"
56067 msgstr "Rozpocznij drukowanie od etykiety numer"
56069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:195
56070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
56072 msgid "Starting with:"
56073 msgstr "Zaczynając od:"
56075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:40
56076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:43
56077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
56078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71
56080 msgid "Starts with"
56081 msgstr "Zaczyna się od"
56083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
56084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:184
56085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
56086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
56087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
56090 msgstr "Województwo"
56092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
56093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
56096 msgstr "Województwo:"
56098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
56099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:362
56100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
56101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
56104 msgstr "Województwo: "
56106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
56108 msgid "Statistic 1 done on: "
56109 msgstr "Pole statystyczne 1: "
56111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
56112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:480
56113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
56114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:503
56115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:692
56117 msgid "Statistic 1: "
56118 msgstr "Pole statystyczne 1: "
56120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
56122 msgid "Statistic 2 done on: "
56123 msgstr "Pole statystyczne 2: "
56125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
56126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:484
56127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
56128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:507
56129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:696
56131 msgid "Statistic 2: "
56132 msgstr "Pole statystyczne 2: "
56134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
56135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
56136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
56138 msgid "Statistical"
56139 msgstr "Statystyczny"
56141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:181
56143 msgid "Statistical patron:"
56144 msgstr "Statystyczny użytkownik:"
56146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
56147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:165
56148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
56149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
56152 msgstr "Statystyki"
56154 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
56155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:42
56157 msgid "Statistics for %s"
56158 msgstr "Statystyki dla %s"
56160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
56161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
56163 msgid "Statistics wizards"
56164 msgstr "Kreatory statystyk"
56166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:504
56167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
56168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
56169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
56170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
56171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
56172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
56173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:133
56174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
56175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:796
56176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
56177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:924
56178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1008
56179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
56180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
56181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:48
56182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
56183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
56184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
56185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
56186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922
56187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
56188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:450
56189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
56190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
56191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:67
56192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
56193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:802
56194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
56195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
56196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:125
56197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:128
56198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
56199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
56200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
56201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
56202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
56203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
56204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
56205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:90
56206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
56207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
56208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
56209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
56210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
56211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
56216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
56218 msgid "Status changed"
56219 msgstr "Zmiana statusu"
56221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:966
56222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
56223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
56225 msgid "Status unknown"
56226 msgstr "Nieznany status"
56228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
56229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
56230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:217
56231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:66
56232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:408
56233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:634
56234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
56235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
56236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1079
56237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
56238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:146
56243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:75
56248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:67
56250 msgid "Status: Disabled"
56251 msgstr "Status: Wyłączony"
56253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
56255 msgid "Status: Enabled"
56256 msgstr "Status: Włączony"
56258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
56263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:421
56265 msgid "Statuses of agreements (e-resource management module)"
56268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:425
56270 msgid "Statuses of the licenses (e-resource management module)"
56273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:417
56275 msgid "Statuses of the licenses' agreements (e-resource management module)"
56278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
56279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
56281 msgid "Std. Number"
56284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
56286 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
56287 msgstr "Krok 1 z 5: Wprowadź nazwę definicji"
56289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
56291 msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
56292 msgstr "Krok 1 z 6: Wybierz moduł"
56294 #. %1$s: IF (usecache)
56296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
56298 msgid "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose report visibility "
56299 msgstr "Krok 1 do 6: Wybierz moduł, którego ma dotyczyć raport, %s ustaw wygaśnięcie pamięci podręcznej %s oraz określ jego widoczność "
56301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
56303 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
56304 msgstr "Krok 2 z 5: Wybierz obszar"
56306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:118
56307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
56309 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
56310 msgstr "Krok 2 z 6: Wybierz typ raportu"
56312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
56314 msgid "Step 2: Choose the area"
56315 msgstr "Krok 2: Wybierz obszar "
56317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
56319 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
56320 msgstr "Krok 3 z 5: Wybierz kolumnę"
56322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:120
56323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
56325 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
56326 msgstr "Krok 3 z 6: Wybierz kolumny, które będą wyświetlane"
56328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
56330 msgid "Step 3: Choose a column"
56331 msgstr "Krok 3: Wybierz kolumnę "
56333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
56335 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
56336 msgstr "Krok 4 z 5: Określ wartość"
56338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
56341 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
56342 msgstr "Krok 4 z 6: Wybierz kryteria ograniczeń"
56344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
56346 msgid "Step 4: Specify a value"
56347 msgstr "Krok 4: Określ wartość "
56349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:266
56351 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
56352 msgstr "Krok 5 z 5: Potwierdź wybór"
56354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
56355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
56357 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
56358 msgstr "Krok 5 z 6: Wybierz kolumny do podsumowania"
56360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:56
56362 msgid "Step 5: Confirm definition"
56363 msgstr "Krok 5: Potwierdź definicję "
56365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:708
56367 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
56368 msgstr "Krok 6 z 6: Wybierz sposób porządkowania raportu"
56370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
56372 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
56373 msgstr "Krok 6 z 6: Wybierz sposób porządkowania raportu"
56375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
56377 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
56378 msgstr "Stephen Hedges (wczesny Menedżer Dokumentacji)"
56380 #. For the first occurrence,
56381 #. %1$s: numberpending | html
56382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:290
56383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
56384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:270
56386 msgid "Still %s servers to search"
56387 msgstr "Serwery do przeszukania: %s"
56389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:318
56391 msgid "Still checked out"
56392 msgstr "Egzemplarz wypożyczony"
56394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:163
56395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:26
56396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:30
56397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
56398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:89
56400 msgid "Stock rotation"
56401 msgstr "Obieg zbiorów"
56403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
56405 msgid "Stock rotation › Cataloging › Koha"
56406 msgstr "Edytor › Katalogowanie › Koha"
56408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
56409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
56411 msgid "Stock rotation advance"
56412 msgstr "Zaawansowany obieg zbiorów"
56415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
56417 msgid "Stock rotation details"
56418 msgstr "Szczegóły obiegu zbiorów "
56421 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
56422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:38
56424 msgid "Stock rotation details for %s"
56425 msgstr "Szczegóły obiegu zbiorów dla %s"
56428 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
56429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
56431 msgid "Stock rotation details for %s › Catalog › Koha"
56432 msgstr "Szczegóły obiegu zbiorów dla %s › Katalog › Koha"
56434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
56435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
56437 msgid "Stock rotation repatriation"
56438 msgstr "Powrót obiegu zbiorów"
56440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
56442 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
56443 msgstr "Stockholm University Library, Sweden"
56445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:240
56446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405
56447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:15
56450 msgstr "Wstrzymany"
56452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
56453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
56454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
56456 msgid "Street number"
56457 msgstr "Numer domu"
56459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
56461 msgid "Street number:"
56462 msgstr "Numer domu:"
56464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
56465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
56467 msgid "Street type"
56471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56472 msgid "Strikethrough"
56473 msgstr "Przekreślenie"
56475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
56476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
56481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
56483 msgid "Student count"
56484 msgstr "Liczba studentów"
56487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
56494 msgstr "Suma częściowa "
56496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
56497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
56498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
56499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
56500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:378
56501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
56506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:155
56507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:161
56509 msgid "Subfield code:"
56510 msgstr "Kod podpola:"
56512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
56514 msgid "Subfield code: "
56515 msgstr "Kod podpola: "
56517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
56519 msgid "Subfield constraints"
56520 msgstr "Ograniczenia podpola"
56522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
56524 msgid "Subfield separator: "
56525 msgstr "Separator podpola: "
56528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:284
56537 #. %1$s: mss.tagsubfield | html
56538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
56540 msgid "Subfield: %s"
56541 msgstr "Podpole: %s"
56543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:278
56548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:189
56549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
56550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
56551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:321
56552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
56553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
56554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
56555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
56556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
56558 msgid "Subfields: "
56561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
56566 #. INPUT type=text name=subgroup
56567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2440
56568 msgid "Subgroup code"
56569 msgstr "Kod podgrupy"
56571 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
56572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441
56573 msgid "Subgroup name"
56574 msgstr "Nazwa podgrupy"
56576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
56581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
56582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
56583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
56584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
56585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:73
56586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:75
56591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
56592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
56593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
56594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
56595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
56596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
56598 msgid "Subject heading: "
56599 msgstr "Hasło przedmiotowe: "
56601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
56603 msgid "Subject line:"
56606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
56607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
56609 msgid "Subject phrase"
56610 msgstr "Fraza: temat"
56612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
56613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
56615 msgid "Subject sub-division: "
56616 msgstr "Hasło przedmiotowe - określnik: "
56618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
56623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:175
56628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
56633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:43
56634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
56637 msgstr "Hasła przedmiotowe:"
56639 #. INPUT type=submit
56640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
56641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
56642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
56643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
56644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
56645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
56646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
56647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:281
56648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
56649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:72
56650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:147
56651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:131
56652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
56653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:132
56654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:154
56655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:260
56656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:224
56657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:337
56658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:53
56659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
56660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:61
56661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:95
56662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:96
56663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:137
56664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
56665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1167
56666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1198
56667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1294
56668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1323
56669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
56670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:108
56671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:121
56672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
56673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:478
56674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
56675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:307
56676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
56677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:126
56678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:281
56679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
56680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
56681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
56682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
56683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:464
56684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:770
56685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:140
56686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:201
56687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
56688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
56689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
56690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
56691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
56692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
56693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
56694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:318
56695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:208
56696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:133
56697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:309
56698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
56699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:200
56700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:211
56701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:315
56702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:248
56703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:383
56704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:184
56705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:85
56706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:149
56707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
56708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:145
56709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
56710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
56711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
56712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927
56713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
56714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
56715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
56716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:232
56717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:342
56718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:78
56719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:307
56720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
56721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
56722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
56727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:47
56732 #. INPUT type=submit
56733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
56734 msgid "Submit your suggestion"
56735 msgstr "Wyślij propozycję zakupu"
56737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
56739 msgid "Submitting comment "
56740 msgstr "Zatwierdzony komentarz "
56743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56745 msgstr "Indeks dolny"
56747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
56748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
56749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
56751 msgid "Subscription"
56752 msgstr "Prenumerata"
56754 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
56755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
56757 msgid "Subscription #%s"
56758 msgstr "Prenumerata #%s"
56760 #. %1$s: loopro.object | html
56761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
56763 msgid "Subscription %s "
56764 msgstr "Prenumerata %s "
56766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
56768 msgid "Subscription ID"
56769 msgstr "ID prenumeraty"
56771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
56773 msgid "Subscription ID: "
56774 msgstr "ID prenumeraty: "
56776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:32
56778 msgid "Subscription batch edit"
56779 msgstr "Grupowe modyfikowanie prenumeraty"
56781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:54
56783 msgid "Subscription begin"
56784 msgstr "Data rozpoczęcia prenumeraty"
56786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
56788 msgid "Subscription call number"
56789 msgstr "Sygnatura prenumeraty"
56792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
56794 msgid "Subscription closed %s "
56795 msgstr "Prenumerata zamknięta %s "
56797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:395
56798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
56799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
56800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:31
56802 msgid "Subscription details"
56803 msgstr "Szczegóły prenumeraty"
56805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:55
56807 msgid "Subscription end"
56808 msgstr "Zakończenie prenumeraty"
56810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
56812 msgid "Subscription end date"
56813 msgstr "Data zakończenia prenumeraty"
56815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:357
56817 msgid "Subscription end date:"
56818 msgstr "Data zakończenia prenumeraty:"
56820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
56822 msgid "Subscription expired"
56823 msgstr "Prenumerata wygasła"
56825 #. %1$s: bibliotitle | html
56826 #. %2$s: bibliosubtitle | html
56829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
56831 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
56832 msgstr "Prenumerata dla %s %s %s(zamknięta)%s"
56834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:23
56836 msgid "Subscription history"
56837 msgstr "Historia prenumeraty "
56839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:5
56841 msgid "Subscription history › Serials › Koha"
56842 msgstr "Historia prenumeraty › Czasopisma › Koha"
56844 #. %1$s: title | html
56845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
56847 msgid "Subscription history for %s"
56848 msgstr "Historia prenumeraty %s"
56850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
56851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
56852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
56854 msgid "Subscription length:"
56855 msgstr "Długość prenumeraty:"
56857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
56859 msgid "Subscription not found."
56860 msgstr "Brak prenumeraty."
56862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
56864 msgid "Subscription num."
56865 msgstr "Numer prenumeraty"
56867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
56869 msgid "Subscription number: "
56870 msgstr "Numer prenumeraty: "
56872 #. %1$s: subscription.bibliotitle | html
56873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
56875 msgid "Subscription renewal for %s"
56876 msgstr "Odnowienie prenumeraty %s"
56878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
56880 msgid "Subscription renewed."
56881 msgstr "Odnowiono prenumeratę."
56883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
56885 msgid "Subscription routing lists"
56886 msgstr "0 list obiegu prenumeraty"
56888 #. For the first occurrence,
56889 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
56890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
56891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
56893 msgid "Subscription routing lists for %s"
56894 msgstr "Listy obiegu prenumeraty dla %s"
56896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
56898 msgid "Subscription start date"
56899 msgstr "Data rozpoczęcia prenumeraty"
56901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:353
56903 msgid "Subscription start date:"
56904 msgstr "Data rozpoczęcia prenumeraty:"
56906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
56908 msgid "Subscription summaries"
56909 msgstr "Podsumowanie prenumeraty"
56911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
56913 msgid "Subscription summary"
56914 msgstr "Podsumowanie prenumeraty"
56916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:62
56918 msgid "Subscription title"
56919 msgstr "Tytuł prenumeraty"
56921 #. %1$s: enddate | html
56922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
56924 msgid "Subscription will expire %s. "
56925 msgstr "Prenumerata wygaśnie %s. "
56927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:32
56929 msgid "Subscription:"
56930 msgstr "Prenumerata:"
56932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
56933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
56934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
56936 msgid "Subscriptions"
56937 msgstr "Prenumeraty"
56939 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
56940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:85
56942 msgid "Subscriptions (%s)"
56943 msgstr "Prenumeraty (%s)"
56946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
56947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
56949 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
56950 msgstr "Prenumerata musi być powiązana z rekordem bibliograficznym"
56952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
56954 msgid "Subscriptions renewed."
56955 msgstr "Odnowiono prenumeratę."
56957 # do sprawdzenia forma
56959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56963 # do sprawdzenia forma
56964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
56965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190
56966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:217
56968 msgid "Substitutions"
56972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
56981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
56986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
56988 msgid "Subtotal for"
56991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
56993 msgid "Subtype limits"
56994 msgstr "Ograniczenia treści i formy"
56997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56999 msgstr "Powodzenie"
57002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
57004 msgstr "Powodzenie."
57007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
57009 msgid "Success: Added '%s'"
57010 msgstr "Powodzenie: Odwrócony import"
57012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:7
57014 msgid "Success: Import reverted"
57015 msgstr "Powodzenie: Odwrócony import"
57018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
57020 msgid "Success: Removed '%s'"
57021 msgstr "Powodzenie: Odwrócony import"
57024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:87
57025 msgid "Successfully saved configuration"
57026 msgstr "Zakończono pomyślnie konfigurację"
57028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
57030 msgid "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
57031 msgstr "Zaproponuj hasła wzorcowe, które są odpowiednie dla hasła wyszukiwanego przez użytkownika."
57033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
57035 msgid "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/related terms."
57036 msgstr "Zaproponuj, aby użytkownicy poszerzyli wyszukiwanie o szersze/węższe/pokrewne terminy."
57038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
57039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
57041 msgid "Suggested by"
57042 msgstr "Zaproponowany przez"
57044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:919
57046 msgid "Suggested by - on"
57047 msgstr "Zaproponowany przez - data"
57049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1123
57051 msgid "Suggested by:"
57052 msgstr "Zaproponowany przez:"
57054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
57055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
57056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
57058 msgid "Suggested by: "
57059 msgstr "Zaproponowany przez: "
57061 #. For the first occurrence,
57062 #. %1$s: books_loo.surnamesuggestedby | html
57063 #. %2$s: IF ( books_loo.firstnamesuggestedby )
57064 #. %3$s: books_loo.firstnamesuggestedby | html
57066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
57067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
57069 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
57070 msgstr "Zaproponowany przez: %s%s, %s %s ("
57072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1136
57074 msgid "Suggested date from:"
57075 msgstr "Zaproponowany dnia:"
57077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
57078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
57080 msgid "Suggested on"
57081 msgstr "Proponowane dnia"
57083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
57085 msgid "Suggester category"
57086 msgstr "Kategoria użytkownika"
57088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
57090 msgid "Suggestible"
57091 msgstr "Proponowane"
57093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
57094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
57095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
57096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:918
57097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
57100 msgstr "Propozycja zakupu"
57102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:96
57104 msgid "Suggestion declined"
57105 msgstr "Propozycja zakupu została odrzucona"
57107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
57109 msgid "Suggestion details"
57110 msgstr "Szczegóły propozycji zakupu"
57112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1075
57114 msgid "Suggestion information"
57115 msgstr "Propozycje zakupu"
57117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
57118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
57120 msgid "Suggestion management"
57121 msgstr "Zarządzanie propozycjami"
57123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
57124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:68
57125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
57126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
57127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
57128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
57129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
57130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
57131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57133 msgid "Suggestions"
57134 msgstr "Propozycje"
57136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:87
57137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
57138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
57140 msgid "Suggestions management"
57141 msgstr "Zarządzanie propozycjami"
57143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:186
57145 msgid "Suggestions pending approval: "
57146 msgstr "Propozycje oczekujące na zatwierdzenie: "
57148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
57149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
57154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
57155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
57156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
57157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
57158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
57159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
57160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
57161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
57162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
57163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
57164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
57165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
57166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:69
57167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
57168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:60
57169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
57170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
57171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:511
57172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
57173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
57174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
57177 msgstr "Opis skrócony"
57179 #. %1$s: patron.firstname | html
57180 #. %2$s: patron.surname | html
57181 #. %3$s: patron.cardnumber | html
57182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
57184 msgid "Summary for %s %s (%s)"
57185 msgstr "Podsumowanie dla %s %s (%s)"
57187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
57188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
57191 msgstr "Opis skrócony: "
57194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
57198 #. For the first occurrence,
57200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
57201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
57202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:161
57203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
57204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
57205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
57206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
57212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
57217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
57218 msgid "Superlibrarian patron"
57219 msgstr "Administrator systemu"
57222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57223 msgid "Superscript"
57224 msgstr "Indeks górny"
57226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
57228 msgid "Supplemental issue "
57229 msgstr "Suplement "
57231 # ? gdzie to się wyświetla?
57232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
57234 msgid "Supplier metadata"
57235 msgstr "Dostawca metadanych"
57237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
57239 msgid "Supplier report"
57240 msgstr "Raport dostawcy"
57243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
57244 msgid "Supported keyboard shortcuts"
57245 msgstr "Obsługiwane skróty klawiszowe"
57247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
57248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:172
57249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:214
57250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
57255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:311
57260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
57261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
57264 msgstr "Nazwisko: "
57266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
57267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
57272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
57278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229
57280 msgid "Suspend %s "
57281 msgstr "Zawiesić %s "
57283 #. INPUT type=submit
57284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
57285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:828
57286 msgid "Suspend all holds"
57287 msgstr "Zawieś wszystkie zamówienia"
57289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
57290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:801
57295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
57296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
57298 msgid "Suspension charging interval"
57299 msgstr "Zawieś naliczanie należności"
57301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
57302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
57304 msgid "Suspension in days (day)"
57305 msgstr "Zawieszenie w dniach (dzień/dni)"
57307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1160
57309 msgid "Svenska (Swedish)"
57310 msgstr "Svenska (szwedzki)"
57313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
57314 msgid "Switch languages"
57315 msgstr "Przełącz język"
57317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
57318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:906
57320 msgid "Switch to advanced editor"
57321 msgstr "Przejdź do zaawansowanego edytora"
57323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:73
57324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
57326 msgid "Switch to basic editor"
57327 msgstr "Przejdź do podstawowego edytora"
57330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57331 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
57332 msgstr "Przełącz na lub z trybu pełnoekranowego"
57334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
57335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
57337 msgid "Switching to dom indexing"
57338 msgstr "Przejdź do indeksowania dom"
57340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
57345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
57351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:63
57357 msgid "Synchronize"
57358 msgstr "Zsynchronizuj"
57361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
57362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
57364 msgid "Syndetics cover image"
57365 msgstr "Obraz okładki Syndetics"
57368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
57369 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
57370 msgstr "Okładka Syndetics (<a href='%s'>zobacz oryginalny obraz</a>)"
57372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
57377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
57380 msgstr "Składnia: "
57382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:161
57383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:164
57389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57390 msgid "System Font"
57391 msgstr "Czcionka systemowa"
57393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
57395 msgid "System information"
57396 msgstr "Informacje o systemie"
57398 #. %1$s: p.syspref | html
57399 #. %2$s: p.value | html
57400 #. %3$s: p.filename | html
57401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
57403 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
57404 msgstr "Opcja systemowa ''%s' jest'%s', ale plik '%s' nie istnieje."
57406 #. %1$s: p.variable | html
57407 #. %2$s: IF p.value.defined
57408 #. %3$s: p.value | html
57411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
57413 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
57414 msgstr "Opcja systemowa '%s' musi być ustawiona na '0' lub '1', a jest %s'%s'%sNULL%s."
57416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
57418 msgid "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this feature works correctly."
57419 msgstr "Opcja systemu 'AnonSuggestions' ustawione, ale AnonymousPatron nie jest ustawione poprawnie. Ustaw na prawidłowy numer użytkownika, by funkcja działa poprawnie."
57421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
57423 msgid "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature works correctly."
57424 msgstr "Opcja systemu 'AnonSuggestions' ustawione, ale AnonymousPatron jest ustawione na '0'. Ustaw na prawidłowy numer użytkownika, by funkcja działa poprawnie."
57426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
57428 msgid "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
57429 msgstr "'EasyAnalyticalRecords' ustawione, ale UseControlNumber zostało ustawione na 'używaj'. Przestaw na 'Nie używaj', w przeciwnym razie linki 'Wyświetl rekordy analityczne' w interfejsie bibliotekarza i w OPAC nie będą działały."
57431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
57433 msgid "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email address. Emails will not be sent."
57434 msgstr "Opcja systemowa 'KohaAdminEmailAddress' nie zawiera wymaganego adresu e-mail. Wiadomości nie będą wysyłane."
57436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
57438 msgid "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will fail."
57439 msgstr "Opcja systemowa 'OPACPrivac' została ustawiona, ale AnonymousPatron jest ustawione na '0'. Wpisz prawidłowy numer użytkownika, by zwroty działały poprawnie."
57441 #. %1$s: warnPrefOpacHiddenItems | html
57442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
57444 msgid "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce unexpected behaviors: %s"
57445 msgstr "Opcja systemowa 'OpacHiddenItems' generuje ostrzeżenie i może skutkować niepożądanymi działaniami: %s"
57447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
57449 msgid "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not 'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
57450 msgstr "Opcja systemowa 'Pseudonymization' została ustawiona, ale brak zdefiniowania 'bcrypt_settings' w pliku $KOHA_CONF. "
57452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
57454 msgid "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is disabled. "
57455 msgstr "Opcja systemowa 'RESTOAuth2ClientCredentials' ustawiona, ale brakuje Net::OAuth2::AuthorizationServer. Opcja jest wyłączona. "
57457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
57459 msgid "System preference 'RequireChoosingExistingAuthority' is disabled, but needs 'AutoCreateAuthorites' enabled. Otherwise catalogers can add headings that will not be linked to authorities."
57462 #. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
57463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
57465 msgid "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to the items database table: %s "
57466 msgstr "Opcja systemowa 'StatisticsFields' zawiera nazwy pól, których brak w tabeli items w bazie danych: %s "
57468 #. INPUT type=text name=searchfield
57469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:14
57471 msgid "System preference search"
57472 msgstr "Wyszukiwanie opcji systemowych:"
57474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
57475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
57476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:46
57477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
57478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:41
57479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:78
57480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:90
57481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
57482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
57484 msgid "System preferences"
57485 msgstr "Ustawienia systemu"
57487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
57489 msgid "System preferences › Administration › Koha"
57490 msgstr "Ustawienia systemu › Administracja › Koha"
57492 #. %1$s: searchfield | html
57493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
57495 msgid "System preferences matching: %s"
57496 msgstr "Wyszukiwanie opcji systemowych:"
57498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1163
57500 msgid "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper Tutunsatar)"
57501 msgstr "Türkçe (turecki) przed wersją 3.8: Selma Aslan; dla wersji 3.8 i późniejszych: Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci i Alper Tutunsatar)"
57503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
57504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
57507 msgstr "Spis treści"
57509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
57510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:128
57511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:279
57512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
57513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70
57514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
57515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:64
57516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
57517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:195
57518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
57519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:56
57520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
57521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
57522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:85
57523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
57524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
57525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:93
57526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:68
57527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:82
57532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79
57534 msgid "TOTAL (all results)"
57535 msgstr "SUMA (wszystkie wyniki)"
57537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
57539 msgid "Tab separated text"
57540 msgstr "Tekst oddzielony tabulatorem/zakładką"
57542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
57544 msgid "Tab separated text (.csv)"
57545 msgstr "Tekst oddzielony tabulatorem/zakładką (.csv)"
57547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
57550 msgstr "Ukryj tekst "
57552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
57555 msgstr "Ukryj tekst "
57557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:334
57558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
57563 #. %1$s: subfield.tab | html
57564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:274
57567 msgstr "Zakładka:%s"
57570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57574 #. %1$s: tablename | html
57575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:36
57577 msgid "Table id: %s"
57578 msgstr "Tabela id: %s"
57581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57582 msgid "Table of Contents"
57583 msgstr "Spis treści"
57586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
57587 msgid "Table of contents"
57588 msgstr "Spis treści"
57590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:148
57592 msgid "Table of contents:"
57593 msgstr "Spis treści:"
57596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57597 msgid "Table properties"
57598 msgstr "Właściwości tabeli"
57600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:258
57601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:187
57602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:197
57603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:160
57605 msgid "Table settings"
57606 msgstr "Ustawienia tabeli"
57608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:157
57610 msgid "Table settings › Administration › Koha"
57611 msgstr "Ustawienia tabeli › Administracja › Koha"
57613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
57615 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
57616 msgstr "TableDnD plug-in for jQuery"
57618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
57620 msgid "Tabs in use"
57621 msgstr "Zakładki używane"
57623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:510
57626 msgstr "Tabelaryczny"
57628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
57629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
57631 msgid "Tabulation (\\t)"
57632 msgstr "Tabulacja (\t)"
57634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:257
57635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:183
57636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:216
57637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:251
57638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
57639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
57640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
57641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:254
57647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57651 #. For the first occurrence,
57652 #. %1$s: tagfield | html
57653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
57654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
57655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
57657 msgid "Tag %s Subfield structure"
57658 msgstr "Etykieta %s - Struktura podpola"
57661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
57662 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
57663 msgstr "Tag %s podpole %s %s w zakładce %s"
57665 #. %1$s: tagfield | html
57666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:65
57668 msgid "Tag %s subfield structure"
57669 msgstr "Etykieta %s struktura podpola"
57671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
57673 msgid "Tag deleted"
57674 msgstr "Etykietę usunięto"
57677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:793
57678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:586
57679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:591
57680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1176
57681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1185
57682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:141
57683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:151
57686 msgstr "Edytor etykiet"
57689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57690 msgid "Tag has no subfields"
57691 msgstr "Etykieta nie ma podpól"
57693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
57698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
57699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
57700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
57701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
57702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
57703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
57704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:286
57705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:317
57706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
57707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
57708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
57709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
57710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
57713 msgstr "Etykieta: "
57715 #. %1$s: searchfield | html
57716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
57719 msgstr "Etykieta: %s"
57721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
57723 msgid "Tagged with:"
57724 msgstr "Otagowano:"
57726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
57727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:28
57728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:40
57729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
57730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
57735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210
57737 msgid "Tags pending approval"
57738 msgstr "Tagi oczekujące na zatwierdzenie"
57740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:128
57745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
57747 msgid "Take patron photo"
57748 msgstr "Zrób zdjęcie"
57750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:237
57753 msgstr "Zrób zdjęcie"
57755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
57757 msgid "Talking Tech, Global"
57758 msgstr "Talking Tech, Global"
57760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
57762 msgid "Tamil, France"
57763 msgstr "Tamil, Francja"
57765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
57766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:314
57772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
57773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
57775 msgid "Target (database) record check field"
57776 msgstr "Cel (baza danych) pola sprawdzanego rekordu"
57778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:20
57779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:30
57780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
57781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
57782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
57784 msgid "Task scheduler"
57785 msgstr "Harmonogram zadań"
57787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
57789 msgid "Task scheduler › Tools › Koha"
57790 msgstr "Harmonogram zadań › Narzędzia › Koha"
57792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
57794 msgid "Tax number registered:"
57795 msgstr "NIP zarejestrowany:"
57797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
57799 msgid "Tax number registered: "
57800 msgstr "NIP zarejestrowany: "
57802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:641
57804 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
57805 msgstr "Stawka podatku nie została zdefiniowana w opcji systemowej TaxRates!"
57807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:624
57808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
57809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
57810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
57813 msgstr "Stawka podatku: "
57815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
57816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
57818 msgid "Technical reports"
57819 msgstr "Raporty techniczne"
57821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
57822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
57823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
57829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
57831 msgid "Template ID"
57832 msgstr "ID szablonu"
57834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
57835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
57837 msgid "Template ID:"
57838 msgstr "ID szablonu:"
57840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:565
57842 msgid "Template Toolkit error:"
57843 msgstr "Kod szablonu:"
57845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
57846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
57848 msgid "Template code:"
57849 msgstr "Kod szablonu:"
57851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
57852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
57854 msgid "Template description:"
57855 msgstr "Opis szablonu:"
57857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
57858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
57860 msgid "Template name"
57861 msgstr "Nazwa szablonu"
57863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
57864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
57865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
57866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
57868 msgid "Template name:"
57869 msgstr "Nazwa szablonu:"
57871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317
57873 msgid "Template name: "
57874 msgstr "Nazwa szablonu:"
57876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:137
57877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
57878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
57883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:22
57884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:23
57885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:187
57893 msgstr "Tymczasowy"
57895 # tłumaczenie niepewne
57896 #. For the first occurrence,
57898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
57899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
57900 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
57901 msgstr "Tymczasowy katalog dla wczytywanych plików nie został zdefiniowany"
57903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:91
57904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
57909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
57911 msgid "Term/Phrase"
57912 msgstr "Termin/Fraza"
57914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
57919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
57921 msgid "Terms summary"
57922 msgstr "Podsumowanie"
57924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:493
57926 msgid "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, Summer, Winter, Fall)."
57927 msgstr "Dopuszczone wartości TERMS są używane w module Kursy. Wprowadź nazwy semestrów, wyświetlane w rozwijalnym menu w module Kursy. (Na przykład: Wiosenny, Letni, Zimowy, Jesienny)."
57929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
57930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:309
57931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
57936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
57938 msgid "Test pattern"
57939 msgstr "Sprawdź poprawność wzoru"
57941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
57942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
57944 msgid "Test prediction pattern"
57945 msgstr "Sprawdź poprawność wzoru numerowania"
57947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
57949 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
57950 msgstr "Testowe uruchomienie: Nie usuwaj żadnych użytkowników."
57952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
57954 msgid "Test the regular expressions:"
57955 msgstr "Przetestuj wyrażenie regularne:"
57957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
57960 msgstr "Sprawdzone"
57962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1161
57964 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
57965 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
57967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
57968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:379
57969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
57970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:77
57971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:108
57972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:64
57980 msgstr "Tekst (TSV)"
57982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
57983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
57984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
57986 msgid "Text alignment: "
57987 msgstr "Wyrównanie tekstu: "
57990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57992 msgstr "Kolor tekstu"
57994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2462
57997 msgstr "Pole tekstowe"
57999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:109
58001 msgid "Text fields"
58002 msgstr "Pola tekstowe"
58004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:140
58005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
58007 msgid "Text for OPAC: "
58008 msgstr "Tekst OPAC: "
58010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:139
58011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:166
58013 msgid "Text for librarian: "
58014 msgstr "Tekst dla bibliotekarza: "
58016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
58018 msgid "Text for librarians: "
58019 msgstr "Tekst dla bibliotekarza: "
58021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
58023 msgid "Text for opac: "
58024 msgstr "Tekst OPAC: "
58026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
58028 msgid "Text justification: "
58029 msgstr "Justowanie tekstu: "
58032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58033 msgid "Text to display"
58034 msgstr "Tekst do wyświetlenia"
58036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:101
58038 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
58039 msgstr "Tekst, URL lub kod kreskowy, np.: "
58041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:121
58042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
58043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
58044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:70
58049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
58050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
58053 msgstr "Obszar tekstowy"
58055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:184
58057 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
58058 msgstr "Brak budżetu. Wybierz budżet, jeśli chcesz kontynuować."
58060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
58061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
58062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
58063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
58064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
58065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
58066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
58067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
58068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
58069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
58070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:992
58071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
58072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
58073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
58074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
58075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
58076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
58077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
58078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
58079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
58080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
58081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
58086 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
58087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
58089 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
58090 msgstr "Ilość numerów prenumeraty: %s"
58092 #. %1$s: pref_CurbsidePickup_link | $raw | $KohaSpan
58093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61
58095 msgid "The %s preference is not enabled, do not forget to enable it to turn the feature on."
58096 msgstr "Opcja %s nie jest ustawiona, nie zapomnij włączyć jej, aby reguły zaczęły obowiązywać. "
58098 #. %1$s: pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan
58099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
58101 msgid "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take effect. "
58102 msgstr "Opcja %s nie jest ustawiona, nie zapomnij włączyć jej, aby reguły zaczęły obowiązywać. "
58104 #. %1$s: unit.branchcode || 'branchcode=default' | html
58105 #. %2$s: unit.categorycode || 'categorycode=default' | html
58106 #. %3$s: unit.itemtype || 'itemtype=default' | html
58107 #. %4$s: unit.rule_value | html
58108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
58110 msgid "The %s, %s, %sissuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is incorrectly defined as %s. "
58111 msgstr "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is incorrectly defined as %s. "
58113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
58115 msgid "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. Falling back to legacy facet calculation. "
58116 msgstr "The <use_zebra_facets> brakujący wpis w twoim pliku konfiguracyjnym. Powinno być ustawione "
58118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
58120 msgid "The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58121 msgstr "The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
58125 msgid "The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58126 msgstr "The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477
58129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
58130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:689
58132 msgid "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful for statistical purposes"
58133 msgstr "Dwa poniższe pola są dostępne do Twojego użytku. Mogą być przydatne do celów statystycznych."
58135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
58137 msgid "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
58138 msgstr "Opcja systemowa AnonymousPatron nie została zdefiniowana. Możesz użyć tej opcji mimo to, ale wartość NULL będzie użyta, by zaktualizować historię wypożyczeń."
58140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60
58142 msgid "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly private."
58143 msgstr "Uprawnienie Ktokolwiek nie ma żadnego wpływu, kiedy lista jest prywatna."
58145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
58147 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
58148 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set"
58150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
58152 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
58153 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set jest na licencji "
58155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
58157 msgid "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf.xml. You must define this block before use. "
58158 msgstr "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf.xml. You must define this block before use. "
58160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
58162 msgid "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. Falling back to the hardcoded 'IL'. "
58163 msgstr "Moduł WM jest włączony, ale 'partner_code' nie został zdefiniowany w koha-conf.xml. Wróć do kodów 'ILLLIBS'. "
58165 #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
58166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
58168 msgid "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not defined on the system. "
58169 msgstr "Moduł WM jest włączony, ale konfigurowalny 'partner_code' (%s) nie został zdefiniowany w systemie. "
58171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
58173 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
58174 msgstr "Moduł WM jest włączony, ale nie ma dostępnej bazy danych. "
58176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1197
58178 msgid "The Koha Community would like to dedicate the release of Koha 22.11 to Rosalie Blake. "
58181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
58183 msgid "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
58184 msgstr "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
58186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
58188 msgid "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system administrator to configure this service and complete the configuration, or remove this message by disabling the system preference "
58189 msgstr "Dzięki bazie Mana KB można importować prenumeraty, tworzone przez inne biblioteki. Poproś administratora o skonfigurowanie serwisu lub usuń wiadomość wyłączając ją w opcjach systemowych "
58191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
58193 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
58194 msgstr "Mana KB została włączona, ale nieskonfigurowana."
58196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:58
58198 msgid "The Permitted staff only permission has no actual effect while this list is strictly private."
58199 msgstr "Uprawnienie Bibliotekarz nie ma żadnego wpływu, kiedy lista jest prywatna."
58201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
58203 msgid "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly private."
58204 msgstr "Uprawnienie Bibliotekarz nie ma żadnego wpływu, kiedy lista jest prywatna."
58207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58208 msgid "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?"
58209 msgstr "Wprowadzony adres URL wydaje się być adresem e-mail. Czy chcesz dodać wymagany prefiks mailto:?"
58212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58213 msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\\/\\/ prefix?"
58214 msgstr "Wprowadzony adres URL wydaje się być linkiem zewnętrznym. Czy chcesz dodać wymagany prefiks http:\\/\\/?"
58217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58218 msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required https:\\/\\/ prefix?"
58219 msgstr "Wprowadzony adres URL wydaje się być linkiem zewnętrznym. Czy chcesz dodać wymagany prefiks http:\\/\\/?"
58222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:265
58223 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
58224 msgstr "Aktywna waluta musi mieć wartość 1.0"
58226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
58228 msgid "The alternative email is invalid."
58229 msgstr "Dodatkowy e-mail jest niepoprawny."
58231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:392
58232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:208
58234 msgid "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
58235 msgstr "Kwota pobrana od użytkownika jest wyższa niż kwota do zapłaty."
58237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:389
58238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:205
58240 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
58241 msgstr "Pobrana kwota jest większa niż zaległe należności"
58243 #. %1$s: message.authid | html
58244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:43
58246 msgid "The authority ID %s does not exist in the database."
58247 msgstr "Id hasła wzorcowego %s nie istnieje w bazie."
58249 #. %1$s: m.authid | html
58250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
58252 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
58253 msgstr "Id hasła wzorcowego %s nie istnieje w bazie."
58255 #. %1$s: errauthid | html
58256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:56
58258 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
58259 msgstr "Szukany rekord hasła wzorcowego nie istnieje (%s)."
58261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
58263 msgid "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are used internally by Koha and are not valid."
58264 msgstr "Kategorie dopuszczonych wartości 'branches', 'itemtypes' i 'cn_source' są używane przez Koha i nie są obowiązkowe."
58266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
58267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
58269 msgid "The authorized value category ("
58270 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości ("
58272 #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html
58273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
58275 msgid "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes will have barcodes generated upon save to database"
58276 msgstr "Opcja systemowa autoBarcode jest ustawiona na %s i egzemplarze bez kodów kreskowych będą uzupełniane o kody, generowane w momencie zapisu do bazy danych"
58278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:490
58280 msgid "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please try again with an alternative target. "
58281 msgstr "Brak poprawnej migracji. "
58283 #. %1$s: Barcode | html
58284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:19
58286 msgid "The barcode %s was not found."
58287 msgstr "Kod kreskowy %s nie został odnaleziony."
58289 #. %1$s: checkout_info.barcode | html
58290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:285
58292 msgid "The barcode was not found %s."
58293 msgstr "Kod kreskowy %s nie został odnaleziony."
58295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:421
58297 msgid "The barcode was not found: "
58298 msgstr "Nie znaleziono kodu kreskowego: "
58300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:289
58301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
58302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
58304 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
58305 msgstr "Kod kreskowy będzie zwiększany dla każdego dodawanego egzemplarza."
58308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
58309 msgid "The beginning date is missing or invalid."
58310 msgstr "Brak daty rozpoczęcia lub jest nieprawidłowa."
58312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:151
58314 msgid "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to a MARC subfield,"
58315 msgstr "Pola biblio.biblionumber i biblioitems.biblioitemnumber mogą być zmapowane do podpola MARC,"
58317 #. %1$s: m.biblionumber | html
58318 #. %2$s: m.itemnumber | html
58319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
58321 msgid "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s)."
58322 msgstr "Rekord bibliograficzny %s nie został usunięty. Wystąpił błąd podczas usuwania egzemplarza (itemnumber %s)."
58324 #. %1$s: m.biblio_id | html
58325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
58327 msgid "The bibliographic record (%s) already exists in this package ("
58328 msgstr "Rekord bibliograficzny %s nie istnieje w bazie."
58330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
58332 msgid "The bibliographic record for this request already has an item attached to it, you are about to check it out"
58333 msgstr "Rekord bibliograficzny posiada dołączony już egzemplarz, sprawdź "
58335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
58337 msgid "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only have one. Please fix this then try again."
58338 msgstr "Rekord bibliograficzny posiada już wiele egzemplarzy, dołączony powinien być tylko jeden. Popraw, a następnie spróbuj ponownie."
58340 #. For the first occurrence,
58341 #. %1$s: message.biblionumber | html
58342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:41
58343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
58345 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
58346 msgstr "Numer systemowy %s nie istnieje w bazie."
58349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
58350 msgid "The budget is locked"
58351 msgstr "Budżet jest zablokowany"
58353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
58355 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
58356 msgstr "Budżet jest zablokowany, tworzenie funduszy nie jest możliwe."
58358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
58360 msgid "The bundle content was verified"
58363 #. %1$s: email_add | html
58364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
58366 msgid "The cart was sent to: %s"
58367 msgstr "Schowek został wysłany do: %s"
58369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
58370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:209
58372 msgid "The change to give is "
58373 msgstr "Reszta do wydania "
58375 #. For the first occurrence,
58377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
58378 msgid "The change will be applied immediately."
58379 msgstr "Zmiana zostanie zastosowana natychmiast."
58381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:36
58383 msgid "The club you requested does not exist."
58384 msgstr "Żądany rekord nie istnieje (%s)."
58387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
58388 msgid "The code has been sent by email, please check your inbox."
58391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
58392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
58394 msgid "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
58395 msgstr "Kolumna 'Pole Koha' pokazuje, że podpole jest związane z polem Koha."
58397 # raczej powinno być przetłumaczone? /Ula
58398 #. %1$s: config_entry.lockdir | html
58399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
58401 msgid "The configured <lockdir> entry in your koha-conf.xml file points to a non-writable directory (%s). "
58402 msgstr "The configured <lockdir> entry in your koha-conf.xml file points to a non-writable directory (%s). "
58404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:47
58406 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
58407 msgstr "Odpowiadające podpole MUSI znajdować się w zakładce -1 (ignorowane)"
58409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:104
58411 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
58412 msgstr "Brak powiadomień dla tej biblioteki."
58414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
58416 msgid "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by the mappings in the mappings.yaml file."
58417 msgstr "Bieżące mapowania widoczne na ekranie zostaną usunięte i zastąpione mapowaniami z pliku mappings.yaml."
58420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1156
58421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:131
58422 msgid "The current value %s is not configured for the authorised value category controlling this subfield"
58425 #. %1$s: image_limit | html
58426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
58428 msgid "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota space. "
58429 msgstr "W bazie danych można przechowywać maksymalnie %s obrazów. Usuń jeden lub więcej obrazów, by zwolnić miejsce w udziale. "
58431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
58433 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
58434 msgstr "Baza danych zwróciła błąd podczas próby usuwania. "
58436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
58438 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
58439 msgstr "Baza danych zwróciła błąd podczas próby zapisywania. "
58441 #. %1$s: card_element | html
58442 #. %2$s: element_id | html
58443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
58445 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
58446 msgstr "Baza danych zwróciła błąd podczas próby usuwania %s %s. "
58448 #. %1$s: image_ids | html
58449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
58451 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
58452 msgstr "Baza danych zwróciła błąd podczas próby usuwania %s. "
58454 #. %1$s: card_element | html
58455 #. %2$s: element_id | html
58456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
58458 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
58459 msgstr "Baza danych zwróciła błąd podczas próby zapisywania %s %s. "
58461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1380
58463 msgid "The database returned the following error:"
58464 msgstr "Baza danych zwróciła błąd:"
58466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:47
58468 msgid "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. Please select another framework for merging."
58469 msgstr "Domyślny szablon nie może być użyty lub nie istnieje. Wybierz inny szablon do scalenia."
58471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
58473 msgid "The download directory specifies the directory on the ftp site from which quotes and invoices are downloaded."
58474 msgstr "Katalog pobierania oznacza katalog na stronie ftp, z którego pobierane są ceny i faktury."
58476 #. %1$s: INVALID_DATE | $KohaDates
58477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
58479 msgid "The due date "%s" is invalid"
58480 msgstr "Termin zwrotu "%s" jest nieprawidłowy"
58483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
58484 msgid "The ending date is missing or invalid."
58485 msgstr "Nieprawidłowa data zakończenia lub jej brak."
58488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
58489 msgid "The entered passwords do not match"
58490 msgstr "Podane hasła nie pasują"
58492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:90
58494 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
58495 msgstr "Pole nie może zostać usunięte. Sprawdź dziennik zdarzeń dla błędów."
58497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
58499 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
58500 msgstr "Pole nie zostało wprowadzone. Nazwa już istnieje?"
58502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:84
58504 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
58505 msgstr "Pole nie zostało zaktualizowane. Nazwa już istnieje?"
58507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
58509 msgid "The field has been deleted"
58510 msgstr "Pole zostało usunięte"
58512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:76
58514 msgid "The field has been inserted"
58515 msgstr "Pole zostało utworzone"
58517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:82
58519 msgid "The field has been updated"
58520 msgstr "Pole zostało uaktualnione"
58522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
58524 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
58525 msgstr "Pole itemnum MUSI być zmapowane "
58527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
58529 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
58530 msgstr "Pola 'surname', 'branchcode' i 'categorycode' są "
58532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
58534 msgid "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
58535 msgstr "Plik nie posiada wymaganego formatu. Jedynie csv i txt są dozwolone."
58537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
58539 msgid "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
58540 msgstr "Plik zostanie importowany do modyfikowalnej tabeli z możliwością podglądu przed zapisaniem."
58542 #. %1$s: FOREACH result IN renew_results
58543 #. %2$s: IF result.success
58544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
58546 msgid "The fines on the following items were paid off, renewal results are displayed below: %s %s "
58547 msgstr "Należności z następujących egzemplarzy zostały zapłacone, wyniki prolongaty zostaną wyświetlane poniżej: %s %s "
58549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:370
58551 msgid "The first line in the file must be a header row defining which columns you are supplying in the import file."
58552 msgstr "Pierwszym wersem w dokumencie musi być wiersz nagłówka definiujący, które kolumny zaopatrujesz we wczytywanym pliku."
58554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
58556 msgid "The first notice's delay should be less than the second, which should be less than the third for the "
58557 msgstr "Pierwsze opóźnienie powiadomienia powinno być krótsze niż drugie, które z kolei powinno być krótsze niż trzecie dla "
58559 #. For the first occurrence,
58560 #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
58561 #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
58562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
58563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
58564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
58565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
58566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
58568 msgid "The following IDs exist in both tables %s and %s:"
58569 msgstr "W obu tabelach %s i %s istnieją następujące identyfikatory:"
58571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
58572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
58574 msgid "The following barcodes were found: "
58575 msgstr "Znaleziono następujące kody kreskowe: "
58577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
58579 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
58580 msgstr "Następujące egzemplarze zostały dodane lub uaktualnione:"
58582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
58584 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
58585 msgstr "Podczas próby zaimportowania struktury bazy wystąpił następujący błąd:"
58587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
58589 msgid "The following error was encountered:"
58590 msgstr "Wystąpił błąd:"
58592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
58594 msgid "The following errors have occurred:"
58595 msgstr "Wystąpiły błędy:"
58597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:50
58599 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
58600 msgstr "Znaleziono następujące błędy. Popraw je i ponownie zastosuj zmiany:"
58602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
58604 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
58605 msgstr "Poniższe pola są błędne. Proszę je poprawić."
58608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
58609 msgid "The following fields aren't filled:"
58610 msgstr "Następujące pola nie są wypełnione:"
58612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
58614 msgid "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check them in."
58615 msgstr "Poniższe zamówienia nie zostały zrealizowane. Sprowadź je z magazynu i przekaż do wypożyczalni."
58618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
58619 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
58620 msgstr "Następujące ważne podpola nie są wypełnione:"
58622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
58623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:67
58625 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
58626 msgstr "Następujące nieprawidłowe kody kreskowe zostały pominięte:"
58628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
58630 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
58631 msgstr "Następujące nieprawidłowe numery rekordów zostały pominięte:"
58633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:124
58635 msgid "The following itemnumbers were found: "
58636 msgstr "Następujące numery egzemplarzy zostały znalezione: "
58638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
58640 msgid "The following items were added or updated:"
58641 msgstr "Następujące egzemplarze zostały dodane lub uaktualnione:"
58643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:147
58645 msgid "The following items were modified:"
58646 msgstr "Zmodyfikowano następujące pozycje:"
58648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
58650 msgid "The following items were removed from all courses:"
58651 msgstr "Następujące egzemplarze zostały usunięte z wszystkich kursów:"
58654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
58655 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
58656 msgstr "Następujące obowiązkowe podpola nie są wypełnione:"
58658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:246
58660 msgid "The following mappings exist for items.permanent_location, and they shouldn't. "
58661 msgstr "Znaleziono mapowanie dla items.permanent_location, które nie powinno wystąpić. "
58663 #. %1$s: IF Koha.Preference('UseRecalls')
58664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
58666 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
58667 msgstr "Następujące przypomnienia mogą zostać wypełnione dostępnymi egzemplarzami. %s "
58669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
58671 msgid "The following records could not be deleted:"
58672 msgstr "Nie można było usunąć rekordów:"
58674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
58676 msgid "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
58677 msgstr "Następujące wartości zostały użyte do określenia relacji użytkownik powiązany/poręczyciel, ale nie istnieją one w opcjach systemowych 'borrowerRelationship':"
58679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
58681 msgid "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the page, then try again."
58682 msgstr "Przesłanie formularza nie powiodło się (Błędny token CSRF). Spróbuj wrócić, odśwież stronę, a następnie spróbuj ponownie."
58684 #. %1$s: biblios_use_this_framework | html
58685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
58687 msgid "The framework is used %s times."
58688 msgstr "Szablon został użyty %s razy."
58690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
58692 msgid "The generated notices are different!"
58693 msgstr "Wygenerowane powiadomienia są inne!"
58695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
58697 msgid "The generated notices are exactly the same!"
58698 msgstr "Wygenerowane powiadomienia są dokładnie takie same!"
58700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
58702 msgid "The hold has been correctly cancelled."
58703 msgstr "Zamówienie zostało poprawnie anulowane."
58705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
58707 msgid "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine the item to mark as lost."
58708 msgstr "Zamówienie zostało złożone na poziomie rekordu. Brak egzemplarza do oznaczenia go jako zagubiony."
58710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265
58712 msgid "The hold policies are applied based on the ReservesControlBranch system preference which is set to "
58713 msgstr "Zasady są stosowane na podstawie opcji systemowej ReservesControlBranch, która jest ustawiona na "
58715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
58717 msgid "The import ID number "
58718 msgstr "Numer rekordu "
58720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032
58722 msgid "The included "
58725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
58727 msgid "The included OAI.xslt file by the "
58728 msgstr "Dołączony plik OAI.xslt przez "
58730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
58732 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
58733 msgstr "Faktura odwołuje się do nieistniejącej faktury. "
58735 #. %1$s: m.item_barcode | html
58736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
58738 msgid "The item (%s) does not exist."
58739 msgstr "Egzemplarz (%s) nie istnieje."
58741 #. %1$s: m.item_barcode | html
58742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:161
58744 msgid "The item (%s) has been added to the list."
58745 msgstr "Egzemplarz (%s) został dodany do listy."
58747 #. %1$s: m.item_barcode | html
58748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:149
58750 msgid "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not already in the list."
58751 msgstr "Egzemplarz (%s) nie został dodany do listy. Sprawdź, czy nie jest już na liście."
58753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
58755 msgid "The item has been removed from the list."
58756 msgstr "Pozycję usunięto z listy."
58758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
58760 msgid "The item has not been checked in due to a configuration issue in your system. You must ask an administrator to take a look at the "
58761 msgstr "Egzemplarz nie może zostać zwrócony do czasu konfiguracji systemu. Musisz poprosić administratora o zgodę "
58763 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
58764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
58766 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
58767 msgstr "Egzemplarz został dołączony do %s. "
58769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:40
58771 msgid "The item has successfully been linked to "
58772 msgstr "Egzemplarz został pomyślnie podpięty do "
58774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
58776 msgid "The item or the patron does not exist."
58777 msgstr "Egzemplarz lub użytkownik nie istnieje."
58779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:393
58781 msgid "The item was not found"
58782 msgstr "Nie znaleziono egzemplarza"
58784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
58786 msgid "The item you select will be moved to the target record."
58787 msgstr "Wybrany egzemplarz zostanie przepięty do innego rekordu."
58789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
58790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
58791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
58792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
58793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
58794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:16
58795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
58797 msgid "The job has been cancelled before it finished."
58798 msgstr "Zadanie zostało anulowane przed zakończeniem."
58800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
58801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
58802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
58803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
58804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:202
58805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:266
58806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:73
58807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
58809 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
58810 msgstr "Zadanie zostało umieszczone w kolejce! Rozpocznie się tak szybko jak to możliwe."
58812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452
58814 msgid "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a library.\""
58815 msgstr "Etykieta pola pokazywana podczas uruchamiania raportu, np. „Wybierz bibliotekę”."
58818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
58819 msgid "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any whitespace characters from the library code"
58820 msgstr "Wprowadzony kod biblioteki zawiera spacje. Usuń spacje z kodu biblioteki"
58822 #. %1$s: email | html
58823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
58825 msgid "The list was sent to: %s"
58826 msgstr "Lista została wysłana do: %s"
58828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
58830 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
58831 msgstr "The log4perl config file cannot be opened."
58833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
58835 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
58836 msgstr "Brak wystarczających uprawnień dla wybranego menadżera."
58838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
58840 msgid "The merge was successful. "
58841 msgstr "Scalanie się powiodło. "
58843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
58845 msgid "The merging was successful. "
58846 msgstr "Scalanie się powiodło. "
58848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
58850 msgid "The new owner could not be found anymore."
58851 msgstr "Nagłówek nie mógł zostać przetworzony"
58853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:40
58855 msgid "The notice has been correctly enqueued."
58856 msgstr "Powiadomienie zostało poprawnie umieszczone w kolejce."
58858 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
58859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
58861 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
58862 msgstr "Liczba dni (%s) musi być liczbą z zakresu 0-999."
58864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:67
58866 msgid "The order could not be found."
58867 msgstr "Kod kreskowy %s nie został odnaleziony."
58869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
58871 msgid "The order has been canceled, although one or more items could not have been deleted."
58872 msgstr "Zamówienie zostało anulowane, ale jeden lub więcej egzemplarzy nie zostało usuniętych."
58874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
58876 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
58877 msgstr "Zamówienie zostało anulowane, ale rekord nie został usunięty."
58879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:65
58881 msgid "The order has been cancelled already."
58882 msgstr "Zamówienie zostało anulowane."
58884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:70
58886 msgid "The order has been cancelled, although one or more items could not have been deleted."
58887 msgstr "Zamówienie zostało anulowane, ale jeden lub więcej egzemplarzy nie zostało usuniętych."
58889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:73
58891 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
58892 msgstr "Zamówienie zostało anulowane, ale rekord nie został usunięty."
58894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
58896 msgid "The order has been successfully canceled."
58897 msgstr "Zamówienie zostało anulowane."
58900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:59
58902 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
58903 msgstr "Zamówienie zostało anulowane %s "
58905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
58907 msgid "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
58908 msgstr "Zamówienie, które próbujesz anulować jest częścią innego zamówienia, które zostało usunięte. Anulowanie nie jest możliwe. "
58910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
58912 msgid "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt of another order line which is already received. Try to cancel this one first and retry. "
58913 msgstr "Zamówienie, które próbujesz anulować jest częścią innego zamówienia, które zostało już otrzymane. Anuluj to pierwsze zamówienie i spróbuj ponownie. "
58915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:201
58917 msgid "The original currency value will be copied"
58918 msgstr "Wartość waluty zostanie powielona"
58920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:216
58922 msgid "The original fund will be used"
58923 msgstr "Fundusz zostanie użyty"
58925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222
58927 msgid "The original internal note will be used"
58928 msgstr "Uwaga wewnętrzna zostanie użyta"
58930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
58932 msgid "The original statistic 1 will be used"
58933 msgstr "Pole statystyczne 1 zostanie użyte"
58935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:242
58937 msgid "The original statistic 2 will be used"
58938 msgstr "Pole statystyczne 2 zostanie użyte"
58940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
58942 msgid "The original vendor note will be used"
58943 msgstr "Uwaga dla dostawcy zostanie użyta"
58945 #. %1$s: m.package_id | html
58946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:32
58948 msgid "The package #%s does not exist."
58949 msgstr "Egzemplarz (%s) nie istnieje."
58951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
58953 msgid "The password was rejected by a plugin."
58954 msgstr "Hasło zostało odrzucone przez wtyczkę."
58956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
58958 msgid "The passwords entered do not match"
58959 msgstr "Wpisane hasła się nie zgadzają"
58961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
58963 msgid "The patron category you create will be used by the "
58964 msgstr "Utworzona kategoria użytkownika będzie używana przez "
58966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:42
58968 msgid "The patron does not have an email address defined."
58969 msgstr "Brak zdefiniowanego adresu e-mail w koncie użytkownika."
58971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:482
58973 msgid "The patron does not have waitings holds."
58974 msgstr "Brak zdefiniowanego adresu e-mail w koncie użytkownika."
58976 #. For the first occurrence,
58977 #. %1$s: DEBT | $Price
58978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
58979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
58981 msgid "The patron has a debt of %s."
58982 msgstr "Użytkownik ma należności w wysokości %s."
58984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
58986 msgid "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
58987 msgstr "Użytkownik nie został utworzony! Wprowadzone hasło zawiera spacje"
58989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
58991 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
58992 msgstr "Użytkownik nie został utworzony! Wprowadzone hasło jest za krótkie"
58994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
58996 msgid "The patron has not been created the entered password was too weak, must contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
58997 msgstr "Użytkownik nie został utworzony! Wprowadzone hasło jest za słabe, musi zawierać przynajmniej jedną wielką literę, małą literę i 1 liczbę."
58999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
59001 msgid "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
59002 msgstr "Użytkownik nie został utworzony! Numer karty lub ID użytkownika już istnieje."
59004 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price
59005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
59007 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
59008 msgstr "Użytkownik nie zapłacił należności za rezerwację, wypożyczenie itd %s"
59010 #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price
59011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:228
59013 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
59014 msgstr "Użytkownik nie zapłacił należności za rezerwację, wypożyczenie itd %s."
59016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
59018 msgid "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the self_check => self_checkout_module permission. "
59019 msgstr "Użytkownik korzystający z Samoobsługowych wypożyczeń w OPAC nie posiada uprawnienia self_check => self_checkout_module. "
59021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
59023 msgid "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
59024 msgstr "Użytkownik korzystający z Samoobsługowych wypożyczeń w OPAC posiada zbyt wiele uprawnień. Powinien mieć włączone uprawnienie self_check => self_checkout_module. "
59027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
59028 msgid "The patron's current category (%s) is limited to other libraries"
59032 #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
59033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
59035 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
59036 msgstr "Gwarancje użytkownika łącznie wynoszą %s."
59039 #. For the first occurrence,
59040 #. %1$s: DEBT_GUARANTORS | $Price
59041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
59042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
59044 msgid "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt of %s."
59045 msgstr "Poręczyciele użytkownika i powiązani z nimi użytkownicy posiadają łączne obciążenia %s."
59047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
59049 msgid "The primary email is invalid."
59050 msgstr "E-mail jest nieprawidłowy."
59052 # może powinno zostać przetłumaczone? /Ula
59053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
59055 msgid "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment values are set to max(table.id)+1. "
59056 msgstr "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment values are set to max(table.id)+1."
59058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:51
59060 msgid "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\",\"text\""
59061 msgstr "Można wczytać standardowe pliki csv z dwiema kolumnami: \"źródło\", \"tekst\""
59063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
59065 msgid "The record "
59068 #. %1$s: m.bibnum | html
59069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
59071 msgid "The record (%s) does not exist."
59072 msgstr "Pozycja (%s) nie istnieje."
59074 #. %1$s: m.bibnum | html
59075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163
59077 msgid "The record (%s) has been added to the list."
59078 msgstr "Pozycja (%s) została dodana do listy."
59080 #. %1$s: m.bibnum | html
59081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:151
59083 msgid "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not already in the list."
59084 msgstr "Pozycja (%s) nie została dodana do listy. Sprawdź, czy nie znajduje się już na liście."
59086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
59088 msgid "The record ID "
59091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:982
59093 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
59094 msgstr "Żądany rekord nie istnieje."
59096 #. For the first occurrence,
59097 #. %1$s: biblionumber | html
59098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:56
59099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:50
59100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:83
59101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
59103 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
59104 msgstr "Żądany rekord nie istnieje (%s)."
59106 #. For the first occurrence,
59107 #. %1$s: report_converted | html
59108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
59109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
59111 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
59112 msgstr "Raport \"%s\" został przywrócony. "
59114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:29
59116 msgid "The requested message cannot be displayed"
59117 msgstr "Wiadomość nie może być wyświetlona"
59119 #. %1$s: fail_methods.join(', ') | html
59120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:516
59122 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
59123 msgstr "Powiadomienie zamówienia nie zostało umieszczone w kolejce do dostawy przez %s "
59125 #. %1$s: succ_methods.join(', ') | html
59126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:504
59128 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
59129 msgstr "Powiadomienie zamówienia zostało umieszczone w kolejce do dostawy przez %s "
59131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1266
59133 msgid "The return policy is applied based on the CircControlReturnsBranch system preference which is set to "
59134 msgstr "Zasady są stosowane na podstawie opcji systemowej ReservesControlBranch, która jest ustawiona na "
59136 # czy nie powinno być jednak przetłumaczone? /Ula
59137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
59139 msgid "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different authorized staff user to moderate tags."
59140 msgstr "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different authorized staff user to moderate tags."
59142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
59144 msgid "The rules are applied from most specific to less specific, using the first found in this order:"
59145 msgstr "Zasady uszeregowane są od najbardziej do najmniej specyficznych, w następującej kolejności:"
59147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:42
59149 msgid "The rules have been cloned."
59150 msgstr "Zasada została skopiowana."
59152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:97
59153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:179
59155 msgid "The same way, the longest match will take precedence over the shorter one, so '*teacher.university.com' will take precedence over '*.university.com' if the email is 'user@math.teacher.university.com'"
59159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:254
59160 msgid "The screen capture will appear in this box."
59161 msgstr "W tym polu pojawi się zrzut ekranu."
59163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
59165 msgid "The secondary email is invalid."
59166 msgstr "Dodatkowy e-mail jest nieprawidłowy."
59168 #. %1$s: message.mmtid | html
59169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:55
59171 msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
59172 msgstr "Wybrany szablon (id=%s) nie istnieje lub nie został zdefiniowany."
59174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
59176 msgid "The subscription has linked issues"
59177 msgstr "Prenumerata posiada linki do numerów"
59179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
59181 msgid "The subscription has linked items"
59182 msgstr "Prenumerata posiada linki do egzemplarzy"
59184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
59186 msgid "The subscription has not expired yet"
59187 msgstr "Prenumerata jeszcze nie wygasła"
59189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
59191 msgid "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already exists ("
59192 msgstr "Propozycja zakupu nie została dodana. Propozycja tego tytułu już istnieje ("
59195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
59196 msgid "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as it includes them all."
59197 msgstr "Uprawnienia administratora superlibrarian zawierają inne uprawnienia."
59199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
59201 msgid "The system preference "
59202 msgstr "Opcja systemowa "
59205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
59206 msgid "The system preference %s may have been overridden from this value by one or more virtual hosts."
59207 msgstr "Ustawienie systemowe %s może zostać zignorowane przez tę wartość przez jeden bądź więcej wirtualnych hostów."
59209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
59211 msgid "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please correct this before continuing circulation. "
59212 msgstr "Opcja OPACPrivacy jest ustawiona, lecz AnonymousPatron nie. Popraw ją przed kontynuowaniem Udostępniania. "
59215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
59216 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
59217 msgstr "Opcja ProtectSuperlibrarian jest włączona"
59219 #. INPUT type=checkbox name=flag
59220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:71
59221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
59222 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
59223 msgstr "Opcja ProtectSuperlibrarianPrivileges jest włączona"
59226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
59227 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
59228 msgstr "Tłumaczenie (id %s) zostało pomyślnie usunięte"
59230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
59232 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
59233 msgstr "Nieotrzymane zamówienia z następujących funduszy zostaną przeniesione"
59235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
59237 msgid "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders are uploaded."
59238 msgstr "Katalog ładowania oznacza katalog na ftp, do którego zamówienia zostaną przesłane."
59240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:34
59241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
59243 msgid "The upload file appears to be empty."
59244 msgstr "Wczytany plik wygląda na pusty."
59246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
59248 msgid "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '.kpz'."
59249 msgstr "Wczytany plik nie wyświetlił się jako plik kpz. Rozszerzeniem nie jest '.kpz'."
59251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
59253 msgid "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '.zip'."
59254 msgstr "Wczytany plik nie wygląda na archiwum zip. Rozszerzenie jest inne niż '.zip'."
59256 #. %1$s: e.value | html
59257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:77
59259 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
59260 msgstr "Wartość \"%s\" nie jest obsługiwana dla mapowania"
59262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
59264 msgid "Theke Solutions, Argentina"
59265 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
59267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
59268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
59273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
59275 msgid "Then start the installer again."
59276 msgstr "Następnie uruchom instalator ponownie."
59278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:114
59280 msgid "There are currently no checkout notes."
59281 msgstr "Brak uwag do wypożyczeń."
59283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:125
59285 msgid "There are currently no problem reports."
59286 msgstr "Brak raportu problemów."
59288 #. For the first occurrence,
59289 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
59290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
59291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:135
59293 msgid "There are no %s currently available."
59294 msgstr "%s - obecnie brak dostępnych."
59296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
59298 msgid "There are no EDI accounts. "
59299 msgstr "Brak kont EDI. "
59301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:111
59303 msgid "There are no EDIFACT messages."
59304 msgstr "Brak wiadomości EDIFACT."
59306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:69
59308 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
59309 msgstr "Brak zdefiniowanych operatorów sieci komórkowych (SMS). "
59312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
59313 msgid "There are no SMTP servers defined."
59314 msgstr "Brak zdefiniowanego serwera SMTP."
59316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:213
59318 msgid "There are no account credit types defined. "
59319 msgstr "Brak zdefiniowanych typów zasilenia kont. "
59321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:230
59323 msgid "There are no account debit types defined. "
59324 msgstr "Brak zdefiniowanych typów obciążenia kont. "
59326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:463
59328 msgid "There are no additional contents."
59329 msgstr "Brak dodatkowej zawartości."
59331 #. %1$s: category.category_name | html
59332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
59334 msgid "There are no authorized values defined for %s"
59335 msgstr "Nie ma dopuszczonych wartości zdefiniowanych dla %s"
59338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
59340 msgid "There are no baskets in this group"
59341 msgstr "Brak otwartych koszyków."
59343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
59345 msgid "There are no cash registers defined. "
59346 msgstr "Brak zdefiniowanych kas fiskalnych. "
59348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:193
59350 msgid "There are no cities defined. "
59351 msgstr "Brak zdefiniowanych miejscowości. "
59353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:70
59355 msgid "There are no collections currently defined."
59356 msgstr "Nie zdefiniowano jeszcze kolekcji."
59359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
59361 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
59362 msgstr "Brak informacji kontraktowych dla tego dostawcy. %s "
59364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
59366 msgid "There are no defined actions for this template."
59367 msgstr "Brak zdefiniowanych działań dla tego szablonu."
59369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
59371 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
59372 msgstr "Brak zdefiniowanych szablonów. Najpierw utwórz szablon."
59374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:200
59376 msgid "There are no desks defined. "
59377 msgstr "Brak zdefiniowanych oddziałów. "
59380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
59381 msgid "There are no enrollments for this club yet"
59382 msgstr "Brak zapisów do tej grupy"
59384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:306
59386 msgid "There are no existing numbering patterns."
59387 msgstr "Brak wzoru numerowania."
59389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1107
59390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137
59391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1170
59392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1221
59394 msgid "There are no holds on this title. "
59395 msgstr "Brak zamówień na ten tytuł. "
59398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
59400 msgid "There are no identity provider domains defined."
59401 msgstr "Brak zdefiniowanych typów dokumentów"
59404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
59406 msgid "There are no identity providers defined."
59407 msgstr "Brak zdefiniowanych typów dokumentów"
59409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
59411 msgid "There are no images for this item."
59412 msgstr "Brak zdjęć/okładek dla tego egzemplarza."
59414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:100
59416 msgid "There are no images for this record."
59417 msgstr "Brak zdjęć/okładek dla tego rekordu."
59419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
59421 msgid "There are no item search fields defined. "
59422 msgstr "Brak zdefiniowanych pól wyszukiwania egzemplarzy. "
59424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:518
59426 msgid "There are no items assigned to this rota."
59427 msgstr "Brak egzemplarzy przeznaczonych do harmonogramu."
59429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
59431 msgid "There are no items in this batch yet"
59432 msgstr "Grupa nie zawiera jeszcze egzemplarzy"
59434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:130
59436 msgid "There are no items in this collection."
59437 msgstr "Kolekcja nie zawiera żadnych egzemplarzy."
59439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:508
59441 msgid "There are no itemtypes defined"
59442 msgstr "Brak zdefiniowanych typów dokumentów"
59444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:226
59446 msgid "There are no late orders."
59447 msgstr "Brak zaległych zamówień."
59450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
59451 msgid "There are no libraries defined."
59452 msgstr "Brak zdefiniowanych bibliotek."
59454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
59455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
59457 msgid "There are no libraries defined. "
59458 msgstr "Brak zdefiniowanych bibliotek. "
59460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
59462 msgid "There are no library EANs. "
59463 msgstr "Brak zdefiniowanych EANów biblioteki. "
59465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:114
59467 msgid "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
59468 msgstr "Wprowadzony login już istnieje. Wybierz inny."
59470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
59472 msgid "There are no notices for this library."
59473 msgstr "Brak powiadomień dla tej biblioteki."
59475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
59477 msgid "There are no notices."
59478 msgstr "Brak powiadomień."
59480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
59482 msgid "There are no open baskets for this vendor."
59483 msgstr "Brak otwartych koszyków."
59485 #. %1$s: IF ( location )
59487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80
59489 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
59490 msgstr "Brak egzemplarzy przetrzymanych na dzień%s w wybranej lokalizacji%s."
59492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
59494 msgid "There are no overdues matching your search. "
59495 msgstr "Brak egzemplarzy przetrzymanych pasujących do Twojego wyszukiwania. "
59497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
59499 msgid "There are no overdues."
59500 msgstr "Brak egzemplarzy przetrzymanych."
59502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
59504 msgid "There are no patron categories defined. "
59505 msgstr "Brak zdefiniowanych kategorii użytkowników. "
59507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:123
59509 msgid "There are no patron lists."
59510 msgstr "Brak list użytkowników."
59512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133
59514 msgid "There are no patrons in this batch yet"
59515 msgstr "Grupa nie zawiera jeszcze użytkowników"
59517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:51
59519 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
59520 msgstr "Brak użytkowników posiadających powiadomienie o prenumeracie."
59522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:372
59524 msgid "There are no patrons waiting outside."
59525 msgstr "Brak list użytkowników."
59527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:56
59529 msgid "There are no pending discharge requests."
59530 msgstr "Brak oczekujących zapytań o kartę odejścia."
59532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:108
59534 msgid "There are no pending offline operations."
59535 msgstr "Brak oczekujących operacji offline."
59537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:205
59539 msgid "There are no pending patron modifications."
59540 msgstr "Brak oczekujących modyfikacji."
59542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:304
59544 msgid "There are no pickups staged and ready."
59545 msgstr "Brak zapisanych reguł dopasowania."
59547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:236
59549 msgid "There are no pickups to be staged."
59550 msgstr "Brak przypomnień do wyświetlenia."
59553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
59554 msgid "There are no quotes defined."
59555 msgstr "Brak zdefiniowanych cytatów."
59557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
59559 msgid "There are no quotes defined. "
59560 msgstr "Brak zdefiniowanych cytatów. "
59562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:129
59564 msgid "There are no recalls to pull."
59565 msgstr "Brak przypomnień."
59567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:42
59568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:42
59569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
59570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:137
59571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
59573 msgid "There are no recalls to show."
59574 msgstr "Brak przypomnień do wyświetlenia."
59576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:727
59578 msgid "There are no recorded logs for this request"
59579 msgstr "Brak zarejestrowanych dzienników dla tego żądania"
59581 # czy nie powinno być przetłumaczone? /Ula
59582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
59584 msgid "There are no rotas with stages assigned"
59585 msgstr "Brak harmonogramu z wyznaczonymi etapami"
59587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
59588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:263
59590 msgid "There are no rules defined. "
59591 msgstr "Brak zdefiniowanych zasad. "
59593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
59595 msgid "There are no saved definitions. "
59596 msgstr "Brak zapisanych definicji. "
59598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
59600 msgid "There are no saved matching rules."
59601 msgstr "Brak zapisanych reguł dopasowania."
59603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:348
59605 msgid "There are no saved patron attribute types."
59606 msgstr "Brak zapisanych typów atrybutów użytkownika."
59608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
59610 msgid "There are no saved reports. "
59611 msgstr "Brak zapisanych raportów. "
59613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:49
59615 msgid "There are no search filters defined. "
59616 msgstr "Brak zdefiniowanych pól wyszukiwania egzemplarzy. "
59618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:145
59620 msgid "There are no sets defined."
59621 msgstr "Brak zdefiniowanych zestawów."
59623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:94
59625 msgid "There are no statistics for this patron."
59626 msgstr "Ten użytkownik nie ma żadnych statystyk."
59628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
59630 msgid "There are no titles tagged with the term "
59631 msgstr "Brak tytułów otagowanych terminem "
59634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
59636 msgid "There are no ungrouped baskets"
59637 msgstr "Brak zadań w tle. "
59639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
59641 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
59642 msgstr "Brak nieotrzymanych zamówień."
59644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:458
59646 msgid "There are no waiting holds for this patron at this library."
59647 msgstr "Ten użytkownik nie ma żadnych statystyk."
59649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
59651 msgid "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), check the Koha log files. "
59652 msgstr "Wystąpił błąd podczas próby połączenia się z brokerem wiadomości (RabbitMQ), sprawdź pliki dziennika modyfikacji Koha. "
59654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:94
59656 msgid "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
59657 msgstr "Wystąpił błąd z rekordem bibliograficznym, podgląd może być niedostępny."
59659 #. %1$s: hold.priority | html
59660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:536
59662 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
59663 msgstr "Pozycja zarezerwowana (priorytet = %s)."
59666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
59667 msgid "There is another profile with this name."
59668 msgstr "Istnieje już profil o takiej nazwie."
59670 #. %1$s: itemtags | html
59671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:73
59673 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
59674 msgstr "Istnieje więcej niż 1 znacznik MARC powiązany z zakładką egzemplarzy (10) : %s"
59676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
59678 msgid "There is no \"Fast add\" (FA) framework defined in administration->MARC frameworks. This disables the 'Fast cataloging' feature in cataloging/circulation."
59681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
59683 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
59684 msgstr "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
59686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227
59688 msgid "There is no age for this rule."
59689 msgstr "Brak wieku dla tej zasady."
59691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:165
59693 msgid "There is no defined frequency."
59694 msgstr "Brak zdefiniowanej częstotliwości."
59696 #. %1$s: e.value | html
59697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:79
59699 msgid "There is no mapping for the index %s"
59700 msgstr "Nie ma mapowań dla tego indeksu %s"
59703 #. %2$s: IF autoMemberNum
59704 #. %3$s: IF mandatorycardnumber
59705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
59707 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
59708 msgstr "Brak minimalnej lub maksymalnej długości znaków. %s %s %s "
59710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:44
59712 msgid "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in your system."
59713 msgstr "Brak szablonu powiadomienia 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' zdefiniowanego w systemie."
59715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
59717 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
59718 msgstr "Brak szablonu powiadomienia ACQORDER zdefiniowanego w systemie."
59720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:904
59722 msgid "There is no order for this bibliographic record."
59723 msgstr "Brak zamówień dla tego rekordu bibliograficznego."
59725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:111
59727 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
59728 msgstr "Do tego użytkownika nie zostało wysłane żadne powiadomienie."
59730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
59732 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
59733 msgstr "Znaleziono kod kreskowy zawierający przynajmniej jeden nienadający się do drukowania znak."
59735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
59737 msgid "There was 1 barcode that was too long."
59738 msgstr "Znaleziono zbyt długi kod kreskowy."
59740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:164
59742 msgid "There was a problem checking this item out, please check for problems with the "
59743 msgstr "Wystąpił problem z wypożyczeniem tego egzemplarza, sprawdź problem w "
59745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
59747 msgid "There was a problem rejecting the cancellation request. Cannot reject an already completed cancellation request."
59750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:149
59751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:195
59752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
59754 msgid "There was a problem with your form submission"
59755 msgstr "Wystąpił problem z przesłaniem formularza"
59757 #. For the first occurrence,
59759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59760 msgid "There was a problem, please check the logs"
59761 msgstr "Wystąpił problem, sprawdź dziennik zdarzeń"
59763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
59765 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
59768 #. For the first occurrence,
59770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
59771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
59772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
59774 msgid "There was an error during saving:"
59775 msgstr "Wystąpił problem z wygenerowaniem kodu kreskowego"
59777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:101
59779 msgid "There was an error searching for analytic records, please see the logs for details."
59780 msgstr "Wystąpił błąd podczas wyszukiwania rekordów analitycznych. Szczegółowe informacje można znaleźć w dzienniku zdarzeń."
59783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
59784 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
59785 msgstr "Wystąpił problem z wygenerowaniem kodu kreskowego"
59788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
59789 msgid "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that your barcode is correct for the barcode type"
59790 msgstr "Wystąpił problem z wygenerowaniem kodu kreskowego. Sprawdź, czy kod kreskowy jest prawidłowy dla typu kodu"
59792 #. %1$s: err_data | html
59793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
59795 msgid "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
59796 msgstr "Znaleziono %s kodów kreskowych, zawierających przynajmniej jeden nienadający się do drukowania znak."
59798 #. %1$s: err_length | html
59799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
59801 msgid "There were %s barcodes that were too long."
59802 msgstr "Znaleziono %s zbyt długich kodów kreskowych."
59804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
59806 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
59807 msgstr "Brak nieotrzymanych zamówień dla tego funduszu."
59809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
59811 msgid "There were problems with your submission"
59812 msgstr "Wystąpiły problemy"
59814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
59816 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
59817 msgstr "Dlatego też rekord scalony nie został usunięty. "
59819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
59820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:304
59825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
59827 msgid "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the \"Default\" library."
59828 msgstr "Wyłączone dla WSZYSTKICH bibliotek. Jeśli chcesz zmienić te ustawienia, wybierz \"Domyślny\"."
59830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
59832 msgid "These are disabled for the current library."
59833 msgstr "Wyłączone dla obecnej biblioteki."
59835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
59837 msgid "These are enabled."
59840 #. INPUT type=checkbox
59841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
59842 msgid "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm system preference"
59843 msgstr "Pola zostały zwinięte zgodnie z domyślnymi wartościami w opcji systemowej CollapseFieldsPatronAddForm"
59845 #. %1$s: f.value | html
59846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
59848 msgid "These fields found: %s"
59849 msgstr "Pola te znajdują się: %s"
59851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:109
59853 msgid "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
59854 msgstr "Pola będą wykorzystywane przy tworzeniu grupy"
59856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:150
59858 msgid "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this template"
59859 msgstr "Pola będą wykorzystywane przy zapisie użytkownika do grupy"
59861 #. %1$s: ratio | html
59862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
59864 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
59865 msgstr "Te egzemplarze mają wskaźnik zamówień ≥ %s."
59868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
59869 msgid "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be recovered"
59870 msgstr "Użytkownicy będą trwale usunięci z bazy danych i nie będą mogli być przywróceni"
59872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
59873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
59876 msgstr "Prace dyplomowe"
59878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:92
59880 msgid "They are in a patron category of type staff."
59881 msgstr "Znajdują się w kategorii użytkownika Pracownik."
59883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91
59885 msgid "They are the guarantor to another patron."
59886 msgstr "Są poręczycielami innego użytkownika."
59888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
59890 msgid "They have a non-zero account balance."
59891 msgstr "Posiadają niezerowe saldo konta."
59893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
59895 msgid "They have items currently checked out."
59896 msgstr "Mają wypożyczone egzemplarze."
59898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
59900 msgid "They have permissions assigned to them."
59901 msgstr "Posiadają przypisane uprawnienia."
59904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
59908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
59910 msgid "This CSV profile already exists"
59911 msgstr "Profil CSV już istnieje"
59913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
59915 msgid "This account has been locked!"
59916 msgstr "Konto zostało zablokowane!"
59919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
59920 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
59921 msgstr "Tej operacji nie da się cofnąć. Czy chcesz kontynuować?"
59924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
59925 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
59926 msgstr "Atrybut zostanie tylko dołączony do kategorii użytkownika %s"
59928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
59930 msgid "This authority type cannot be deleted"
59931 msgstr "Typ hasła wzorcowego nie może być usunięty"
59933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
59935 msgid "This authorized value category already exists."
59936 msgstr "Kategoria dopuszczonej wartości już istnieje."
59938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:302
59940 msgid "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before you can delete this budget."
59941 msgstr "Budżet ma podpięte fundusze. Musisz usunąć wszystkie fundusze, zanim usuniesz budżet."
59943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
59945 msgid "This cannot be undone."
59946 msgstr "Tej operacji nie da się cofnąć."
59948 #. %1$s: patrons_in_category | html
59949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
59951 msgid "This category is used %s times"
59952 msgstr "Ta kategoria została użyta %s razy"
59954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
59956 msgid "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the full report"
59957 msgstr "Wykres będzie używał tylko widocznych wierszy. Kliknij „Pobierz wszystkie dane”, aby wyświetlić pełny raport"
59959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
59961 msgid "This city already exists."
59962 msgstr "Miejscowość już istnieje."
59964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:121
59965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:285
59967 msgid "This configuration differs for each protocol."
59970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
59972 msgid "This course already has this item on reserve."
59973 msgstr "Egzemplarz jest już zarezerwowany dla kursu."
59975 #. %1$s: nb_of_orders | html
59976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
59978 msgid "This currency is used by %s orders."
59979 msgstr "Liczba zamówień używających tę walutę: %s."
59981 #. %1$s: nb_of_vendors | html
59982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
59984 msgid "This currency is used by %s vendors."
59985 msgstr "Liczba dostawców używających tę walutę: %s."
59987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
59989 msgid "This desk already exists"
59990 msgstr "Oddział już istnieje"
59992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
59994 msgid "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns and reports) with other Koha libraries."
59995 msgstr "Opcja umożliwia pobieranie i udostępnianie danych (prenumeraty i raporty) innym bibliotekom Koha."
59997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
59999 msgid "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
60000 msgstr "Ta funkcjonalność daje deweloperom wartościowe informacje o tym, jak używana jest Koha i pomaga w podejmowaniu decyzji na etapie planowania rozwoju systemu"
60002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
60004 msgid "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
60005 msgstr "Opłata ta jest pobierana przy wypożyczaniu/prolongowaniu za każdy dzień między datą wypożyczenia/prolongowania, a terminem zwrotu podanym w dniach."
60007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:275
60009 msgid "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
60010 msgstr "Opłata ta jest pobierana przy wypożyczaniu/prolongowaniu za każdą godzinę między datą wypożyczenia/prolongowania, a terminem zwrotu podanym w godzinach."
60012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
60014 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
60015 msgstr "Opłata jest pobierana jednorazowo przy wypożyczeniu/prolongowaniu egzemplarza"
60017 #. INPUT type=text name=object
60018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:250
60019 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
60020 msgstr "Pole nie może być modyfikowane z poziomu modułu Udostępniania."
60022 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:355
60024 msgid "This field is mandatory"
60025 msgstr "To pole jest obligatoryjne"
60028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
60029 msgid "This field is required."
60030 msgstr "To pole jest wymagane."
60032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
60034 msgid "This field only applies when holidays are added on a range."
60038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
60039 msgid "This file already exists (in this category)."
60040 msgstr "Plik już istnieje (w tej kategorii)."
60042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
60044 msgid "This framework cannot be deleted"
60045 msgstr "Szablon nie może być usunięty"
60047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
60049 msgid "This framework code already exists."
60050 msgstr "Kod szablonu już istnieje."
60052 #. %1$s: subscriptions.size | html
60053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
60055 msgid "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to delete it? "
60056 msgstr "Częstotliwość jest używana przez %s prenumeraty. Czy nadal chcesz ją usunąć? "
60058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
60060 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
60061 msgstr "Kod funduszu nie istnieje w docelowym budżecie."
60064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
60065 msgid "This fund has sub funds."
60066 msgstr "Fundusz posiada podfundusz."
60069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:647
60070 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
60071 msgstr "Fundusz posiada podfundusz. Nie może zostać usunięty."
60073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:78
60075 msgid "This invoice has no files attached."
60076 msgstr "Ta faktura nie ma dołączonych plików."
60078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:47
60080 msgid "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an existing invoice?"
60081 msgstr "Numer faktury został już wprowadzony. Czy chcesz otrzymać zamówienie pod istniejącą fakturą?"
60083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:776
60085 msgid "This is a serial subscription"
60086 msgstr "Czasopismo"
60088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
60090 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
60091 msgstr "Przy zmianie większej liczby terminów zwrotu nie jest to zalecane."
60093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
60095 msgid "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get a list of anonymized loans, please run a report."
60096 msgstr "To jest anonimowy/niezalogowany użytkownik, więc historia udostępniania nie jest wyświetlana. Uruchom raport, jeśli chcesz uzyskać listę anonimowych wypożyczeń."
60098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
60100 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
60101 msgstr "To jest anonimowy/niezalogowany użytkownik, więc historia zamówień nie jest wyświetlana."
60103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
60105 msgid "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be in these roles up until "
60106 msgstr "To jest zespół odpowiedzialny za kolejne wydanie Koha i bieżące utrzymanie aktualnie zainstalowanej wersji Koha. Będą pełnić te role do "
60108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
60110 msgid "This is the team who were responsible for the initial release of your currently installed Koha version."
60111 msgstr "To jest zespół, który był odpowiedzialny za pierwsze wydanie aktualnie zainstalowanej wersji Koha."
60113 #. For the first occurrence,
60114 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
60115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
60116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
60118 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
60119 msgstr "Egzemplarz należy do %s i nie może być wypożyczony z tej lokalizacji."
60121 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=InBundle.biblio
60122 #. %2$s: InBundle.barcode | html
60123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
60125 msgid "This item belongs to a bundle: %s - %s"
60126 msgstr "Egzemplarz oznaczony jako \"%s\"."
60128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
60130 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
60131 msgstr "Egzemplarz jest wypożyczony na miejscu i nie może zostać prolongowany"
60133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:147
60135 msgid "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
60136 msgstr "Egzemplarz nie może być wypożyczany, nie posiada dołączonego rekordu bibliograficznego"
60139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
60140 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
60141 msgstr "Egzemplarz nie może zostać usunięty. To jest wypożyczenie"
60143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
60145 msgid "This item has been claimed as returned by:"
60146 msgstr "Egzemplarz reklamowany został zgłoszony jako zwrócony przez:"
60148 #. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
60149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
60151 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
60152 msgstr "Egzemplarz oznaczony jako \"%s\"."
60154 #. %1$s: ITEM_LOST | html
60155 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
60157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
60159 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
60160 msgstr "Egzemplarz oznaczony jako \"%s\". %s Wypożyczyć mimo to? %s "
60162 #. For the first occurrence,
60163 #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html
60164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
60165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
60167 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
60168 msgstr "Egzemplarz oznaczony jako \"%s\"."
60170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:164
60172 msgid "This item has been recalled."
60173 msgstr "Na egzemplarz zostało złożone przypomnienie."
60175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
60177 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
60178 msgstr "Egzemplarz był już wcześniej wypożyczony przez użytkownika."
60180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:395
60182 msgid "This item is already on this rota"
60183 msgstr "Egzemplarz jest już w harmonogramie"
60185 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
60187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
60189 msgid "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
60190 msgstr "Pozycja jest wypożyczona innemu użytkownikowi. %s Przyjąć zwrot i wypożyczyć? %s"
60192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
60194 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
60195 msgstr "Egzemplarz jest już wypożyczony przez użytkownika. Prolongować?"
60197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
60199 msgid "This item is not checked out."
60200 msgstr "Egzemplarz nie został wypożyczony."
60202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
60204 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
60205 msgstr "Egzemplarz został zamówiony i jest przetwarzany dla innego użytkownika."
60207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
60209 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
60210 msgstr "Egzemplarz został zamówiony i jest przesyłany dla innego użytkownika."
60212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
60214 msgid "This item is on hold for another patron."
60215 msgstr "Egzemplarz oczekuje na innego użytkownika."
60217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:210
60219 msgid "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but not cancelled."
60220 msgstr "Egzemplarz jest zamówiony dla innego użytkownika. Zamówienie może być pominięte, ale nie anulowane."
60222 #. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
60223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
60225 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
60226 msgstr "Egzemplarz jest w podglądzie złożonych zamówień z %s"
60228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
60230 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
60231 msgstr "Egzemplarz jest w podglądzie złożonych zamówień z Twojej biblioteki"
60233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
60235 msgid "This item is part of a rotating collection."
60236 msgstr "Egzemplarz jest częścią kolekcji czasowej."
60238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
60240 msgid "This item is waiting for another patron."
60241 msgstr "Egzemplarz oczekuje na innego użytkownika."
60243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
60245 msgid "This item must be checked in at following library: "
60246 msgstr "Egzemplarz musi zostać zwrócony do następującej biblioteki: "
60248 #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
60249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
60251 msgid "This item must be returned to %s."
60252 msgstr "Egzemplarz musi być zwrócony do %s."
60255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
60256 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
60257 msgstr "Tego egzemplarza nie można zarezerwować z wyjątkiem użytkowników %s."
60260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
60261 msgid "This item normally cannot be put on hold."
60262 msgstr "Tego egzemplarza nie można zarezerwować."
60264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
60266 msgid "This item type already exists"
60267 msgstr "Typ dokumentu już istnieje"
60269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
60271 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
60272 msgstr "Biblioteka nie może zostać usunięta. Użytkownicy lub egzemplarze nadal jej używają."
60274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:460
60276 msgid "This library does not exist."
60277 msgstr "Lista nie istnieje."
60279 #. %1$s: contents.count | html
60280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
60282 msgid "This list contains %s titles"
60283 msgstr "Etap zawiera następujące egzemplarze:"
60285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
60286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
60288 msgid "This list does not exist."
60289 msgstr "Lista nie istnieje."
60291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
60293 msgid "This member has no email"
60294 msgstr "Użytkownik nie ma adresu e-mail"
60296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
60298 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
60299 msgstr "Komunikat wyświetla się na koncie użytkownika w OPAC"
60301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1153
60303 msgid "This message displays when checking out to this patron"
60304 msgstr "Komunikat wyświetla się podczas wypożyczania użytkownikowi"
60306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
60308 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
60309 msgstr "Wiadomość może być spowodowana następującymi powodami:"
60311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
60313 msgid "This option checks in items to remove them from patron accounts."
60316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
60318 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
60319 msgstr "Zamówienie nie może być modyfikowane, koszyk jest zamknięty."
60321 #. %1$s: claims.count | html
60322 #. %2$s: FOR c IN claims
60323 #. %3$s: c.claimed_on | $KohaDates
60324 #. %4$s: UNLESS loop.last
60327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
60329 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
60330 msgstr "To zamówienie było zgłoszone %s razy. Dnia %s%s%s, %s%s "
60332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:44
60334 msgid "This page does not exist. "
60335 msgstr "Taki użytkownik nie istnieje. "
60337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:110
60339 msgid "This patron already has a scheduled pickup for this library."
60340 msgstr "Użytkownik posiada już zamówienie na ten egzemplarz"
60342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
60343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:182
60345 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
60346 msgstr "Według zasad udostępniania ten użytkownik nie może wypożyczyć tych egzemplarzy."
60348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:71
60350 msgid "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system preferences."
60351 msgstr "Użytkownik nie może być usunięty zgodnie z ustawieniami w opcji AnonymousPatron."
60353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
60355 msgid "This patron category already exists"
60356 msgstr "Kategoria użytkownika już istnieje"
60358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
60360 msgid "This patron category already exists."
60361 msgstr "Kategoria użytkownika już istnieje."
60363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
60365 msgid "This patron does not exist. "
60366 msgstr "Taki użytkownik nie istnieje. "
60368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:108
60370 msgid "This patron does not have waiting holds."
60371 msgstr "Taki użytkownik nie istnieje. "
60373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
60375 msgid "This patron has no circulation history."
60376 msgstr "Użytkownik nie ma historii wypożyczania."
60378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
60380 msgid "This patron has no files attached."
60381 msgstr "Użytkownik nie ma dołączonych plików."
60383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
60385 msgid "This patron has no holds history."
60386 msgstr "Użytkownik nie ma historii zamówień."
60388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:115
60390 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
60391 msgstr "Użytkownik nie zgłosił żadnych propozycji zakupu"
60393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
60394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
60396 msgid "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
60397 msgstr "Użytkownik postanowił, by jego historia udostępniania była anonimowa przy zwrotach, ale opcja AnonymousPatron jest pusta lub niepoprawnie ustawiona. "
60399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:46
60401 msgid "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
60402 msgstr "Użytkownik postanowił o nie przechowywaniu jego historii udostępniania."
60404 #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
60405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
60407 msgid "This patron is from a different library (%s)"
60408 msgstr "Użytkownik jest z innej biblioteki (%s)"
60410 #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
60411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
60413 msgid "This patron is from a different library (%s)."
60414 msgstr "Użytkownik jest z innej biblioteki (%s)."
60417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
60418 msgid "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
60419 msgstr "Przywileje tego użytkownika zostaną zresetowane, będą obejmować tylko uprawnienia administratora superlibrarian."
60421 #. %1$s: subscriptions.size | html
60422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
60424 msgid "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to delete it? "
60425 msgstr "Wzór numerowania jest używany przez %s prenumeraty. Czy nadal chcesz go usunąć? "
60427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:86
60429 msgid "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-permissions cannot be selected."
60430 msgstr "Uprawnienie zapewnia dostęp do wszystkich obszarów. Jeśli ta opcja jest zaznaczona, nie można wybrać określonych uprawnień podrzędnych."
60433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
60434 msgid "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
60435 msgstr "Rekord nie może zostać usunięty, co najmniej jedna pozycja jest wypożyczona."
60438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
60439 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
60440 msgstr "Rekord nie może zostać przeniesiony do zaawansowanego edytora. Czy chcesz kontynuować?"
60443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
60444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
60445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
60446 msgid "This record has no items"
60447 msgstr "Brak podpiętych egzemplarzy do tego rekordu"
60449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
60451 msgid "This record is in use"
60452 msgstr "Rekord jest używany"
60454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
60456 msgid "This record is used "
60457 msgstr "Rekord jest używany "
60459 #. %1$s: total | html
60460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
60462 msgid "This record is used %s times"
60463 msgstr "Rekord jest użyty %s raz/-y"
60465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
60467 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
60468 msgstr "Nie można zaimportować raportu. Spróbuj ponownie później. "
60471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
60472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
60473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
60474 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
60475 msgstr "Zasób został zgłoszony więcej niż %s razy, uważaj!"
60477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
60479 msgid "This rota has no stages."
60480 msgstr "Harmonogram bez etapów."
60482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92
60487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
60488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:371
60490 msgid "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can edit subfields or add a new one by clicking on edit."
60491 msgstr "Tu wyświetlane są podpola powiązane z wybraną etykietą. Możesz modyfikować podpola albo dodać kolejne, klikając 'Modyfikuj'."
60493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:33
60494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
60496 msgid "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
60497 msgstr "Nie można utworzyć/napisać skryptu do tymczasowego katalogu."
60499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
60501 msgid "This stage contains the following item(s):"
60502 msgstr "Etap zawiera następujące egzemplarze:"
60505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
60506 msgid "This subfield will be deleted"
60507 msgstr "Podpole zostanie usunięte"
60510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
60511 msgid "This subscription depends on another supplier"
60512 msgstr "Prenumerata zależy od innego dostawcy"
60514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
60516 msgid "This subscription is closed."
60517 msgstr "Prenumerata jest zamknięta."
60519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:87
60521 msgid "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be deleted if they meet one or more of the following conditions:"
60522 msgstr "Narzędzie pozwala usunąć użytkowników oraz historię wypożyczeń. Do usuwania użytkowników można użyć dowolnej kombinacji ograniczeń. Użytkownicy nie zostaną usunięci, jeśli spełnią co najmniej jeden z poniższych warunków:"
60524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
60526 msgid "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-mail address."
60527 msgstr "Dostawca nie ma wybranego kontaktu do wysyłania zamówień lub nie ma adresu e-mail."
60529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:39
60531 msgid "This vendor has no email"
60532 msgstr "Dostawca nie ma adresu email"
60534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:48
60536 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
60537 msgstr "Dostawca nie ma wprowadzonego adresu e-mail, by móc wysyłać wiadomości o zaległych zamówieniach."
60539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
60541 msgid "This will be the name by which you will refer to this image in the patron card layout editor. "
60542 msgstr "Tą nazwą nawiążesz do zdjęcia w kreatorze layoutu karty użytkownika. "
60544 #. %1$s: IF ( too_many_items_display )
60547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
60549 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
60550 msgstr "To usunie %swszystkie %swybrane%s egzemplarze."
60553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:163
60554 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
60555 msgstr "Spowoduje to usunięcie tokena Mana KB z Koha. Czy chcesz kontynuować?"
60557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
60559 msgid "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
60560 msgstr "Możesz usunąć wyjątki w środku zakresu dat. Bądź ostrożny/-a w wyborze zakresu dat, bo gdy będzie zbyt wielki, może spowolnić pracę systemu."
60562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
60564 msgid "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays will be deleted but not the exceptions."
60565 msgstr "Możesz usunąć tylko powtarzalną zasadę wolnego dnia. Powtarzalny dzień wolny zostanie usunięty, ale wyjątki pozostaną."
60567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
60569 msgid "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and exceptions will not be deleted."
60570 msgstr "Możesz usunąć tylko pojedynczą zasadę wolnego dnia. Powtarzalne dni wolne i wyjątki nie zostaną usunięte."
60572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
60574 msgid "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option will remove the exception and set the date to a regular holiday."
60575 msgstr "Możesz usunąć zasadę wolnego dnia. Jeśli to powtarzalny dzień wolny, ta opcja umożliwi sprawdzenie wyjątków i usunie je, by ustawić datę jako regularny dzień wolny."
60578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60579 msgid "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, and delete them from the browser. Proceed?"
60580 msgstr "Spowoduje to odzyskanie makr przechowywanych w przeglądarce, zapisz je w bazie danych i usuń z przeglądarki. Przetwarzać?"
60582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
60584 msgid "This will save changes to the holiday's title and description. If the information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the dates on which the holiday is repeated."
60585 msgstr "Możesz zmienić tytuł i opis dnia wolnego. Jeśli modyfikujesz informację dla powtarzalnego dnia wolnego, zmiany obejmą automatycznie wszystkie powtarzalne daty."
60587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:196
60589 msgid "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
60590 msgstr "Wybrany dzień w konkretnym miesiącu zostanie oznaczony jako wolny. Możesz powtórzyć tę zasadę w kolejnych latach. Na przykład: jeśli wybierzesz 1 sierpnia, to 1 sierpnia w każdym roku zostanie oznaczony jako dzień wolny."
60592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
60594 msgid "Those items won't be deleted"
60595 msgstr "Pozycje nie zostaną usunięte"
60598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
60599 msgid "Threshold missing"
60600 msgstr "Brakujący próg"
60603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:83
60604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
60605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:279
60606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:281
60610 #. For the first occurrence,
60612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
60613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
60614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:146
60615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:148
60616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
60617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
60618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
60624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
60628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:7
60630 msgid "Ticket details"
60631 msgstr "Szczegóły koszyka"
60633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:9
60635 msgid "Time based: Yes"
60638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
60640 msgid "Time created"
60641 msgstr "Czas utworzenia"
60643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
60645 msgid "Time zone: "
60646 msgstr "Strefa czasowa: "
60648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:272
60649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
60654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
60657 msgstr "Historia Koha"
60659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
60662 msgstr "Limit czasu"
60664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
60665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
60667 msgid "Timeout (seconds): "
60668 msgstr "Limit czasu (w sekundach): "
60670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232
60671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:261
60672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:275
60674 msgid "Timeout (secs)"
60675 msgstr "Limit czasu (s)"
60677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
60680 msgstr "Limit czasu: "
60682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:134
60684 msgid "Times should be in 24-hour format (00:00 to 23:59)."
60687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
60689 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
60690 msgstr "TinyMCE WYSIWYG redaktor"
60692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
60694 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
60695 msgstr "TinyMCE WYSIWYG redaktor v5.9.2 "
60697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
60698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:52
60699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:92
60700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
60701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
60702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268
60703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
60704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
60705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
60706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
60707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
60708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
60709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
60710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
60711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:47
60712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
60713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:199
60714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:306
60715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:412
60716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
60717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
60718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
60719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:76
60720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
60721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
60722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
60723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
60724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160
60725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178
60726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
60727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
60728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
60729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252
60730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
60731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:53
60732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
60733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1197
60734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1339
60735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
60736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
60737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
60738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
60739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
60740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
60741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
60742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:56
60743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
60744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
60745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
60746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793
60747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
60748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
60749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:50
60750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:98
60751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
60752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
60753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:98
60754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
60755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
60756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
60757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
60758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
60759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
60760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
60761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:918
60762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
60763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:40
60764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
60765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:125
60766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
60767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
60768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
60769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
60770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:353
60771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
60772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
60773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
60774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
60775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
60776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
60777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
60778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
60779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
60780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
60781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
60782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
60783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
60784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:516
60785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
60786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
60787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:24
60788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
60790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:259
60791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
60792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:6
60793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
60794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
60795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
60796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
60797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
60798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:58
60799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:60
60800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
60801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:15
60802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
60803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
60804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:14
60805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
60815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
60816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
60817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
60818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
60820 msgid "Title (A-Z)"
60821 msgstr "Tytuł (A-Z)"
60823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
60824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
60825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
60826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
60828 msgid "Title (Z-A)"
60829 msgstr "Tytuł (Z-A)"
60831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
60832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
60834 msgid "Title (any): "
60835 msgstr "Tytuł (dowolny fragment): "
60837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:63
60838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
60840 msgid "Title (uniform): "
60841 msgstr "Tytuł ujednolicony: "
60844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60846 msgstr "Pierwsza liter wielka"
60848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
60850 msgid "Title already in use."
60851 msgstr "Tytuł jest już używany."
60853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:87
60855 msgid "Title and author"
60856 msgstr "Tytuł i autor"
60858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
60859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
60860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
60861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
60863 msgid "Title phrase"
60864 msgstr "Tytuł jako fraza"
60866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:44
60868 msgid "Title search"
60869 msgstr "Modyfikuj wyszukiwanie"
60871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:364
60872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
60873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:167
60874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:253
60875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:360
60876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:464
60877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
60878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
60879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:39
60880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
60881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
60882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
60883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
60884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:16
60885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
60890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
60891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:135
60892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
60893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
60894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
60895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:181
60896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
60897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
60898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
60899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:129
60900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:232
60901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:235
60902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:286
60903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:75
60904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
60905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
60906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:19
60911 #. %1$s: title | html
60912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
60917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
60922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
60924 msgid "Titles tagged with the term "
60925 msgstr "Tytuły otagowane terminem "
60927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
60928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
60929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
60930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:252
60931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
60932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
60933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:130
60934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
60935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
60936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:137
60937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
60938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
60939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:173
60944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
60945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
60950 #. For the first occurrence,
60951 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
60952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
60953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
60958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:298
60959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:111
60960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:287
60961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
60962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
60963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
60964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
60965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
60966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:300
60967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
60968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:293
60973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
60974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:292
60976 msgid "To a file: "
60977 msgstr "Do pliku: "
60979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
60981 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
60982 msgstr "Jeśli chcesz dodać bibliotekę i więcej ustawień, przejdź: "
60984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
60986 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
60987 msgstr "Jeśli chcesz dodać kategorię użytkownika i więcej ustawień, przejdź: "
60989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:6
60991 msgid "To add the entry manually, provide the following details to the application on your phone."
60992 msgstr "Aby dodać wpis ręcznie, podaj w aplikacji w telefonie następujące szczegóły."
60994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:204
60996 msgid "To authid: "
60997 msgstr "Do ID hasła wzorcowego: "
60999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:261
61001 msgid "To be staged"
61002 msgstr "Rekordów przygotowanych do importu: %s"
61004 #. %1$s: to_be_staged.count | html
61005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:152
61007 msgid "To be staged (%s)"
61008 msgstr "Kwota (%s)"
61010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:74
61012 msgid "To biblionumber: "
61013 msgstr "Do numeru rekordu: "
61015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
61017 msgid "To call number:"
61018 msgstr "Do sygnatury:"
61020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
61022 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
61023 msgstr "Jeśli chcesz utworzyć inny typ dokumentu i więcej ustawień, przejdź: "
61025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
61027 msgid "To create another patron, go to: "
61028 msgstr "Jeśli chcesz utworzyć innego użytkownika, przejdź: "
61030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
61032 msgid "To create circulation rule, go to: "
61033 msgstr "Jeśli chcesz utworzyć zasady udostępniania, przejdź: "
61035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:71
61036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
61041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
61043 msgid "To edit patron permissions, go to: "
61044 msgstr "Jeśli chcesz modyfikować uprawnienia dla użytkownika, przejdź: "
61046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:29
61048 msgid "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration file"
61049 msgstr "Jeśli chcesz włączyć wtyczki, włącz w ustawieniach systemowych enable_plugins"
61051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
61053 msgid "To enable the export of selected items, "
61054 msgstr "Aby włączyć eksport zaznaczonych egzemplarzy, "
61056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
61058 msgid "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
61059 msgstr "Aby umożliwić eksport wybranych egzemplarzy, administrator musi utworzyć profil CSV typu \"SQL\" z opcją użycia \"Eksportuj egzemplarze zagubione w raporcie\"."
61061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
61063 msgid "To item call number: "
61064 msgstr "Do sygnatury: "
61066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
61067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
61068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
61070 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
61071 msgstr "Jeśli chcesz dowiedzieć się, jak uniknąć tego problemu, zobacz stronę wiki: "
61073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
61075 msgid "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item type."
61076 msgstr "Jeśli chcesz modyfikować zasadę, stwórz nową z tą samą kategorią użytkownika i typem dokumentu."
61078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
61080 msgid "To notify on receiving:"
61081 msgstr "Aby powiadomić o otrzymaniu:"
61083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
61085 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
61086 msgstr "W celu powiadomienia użytkownika o nowym numerze czasopisma, musisz "
61089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61090 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
61091 msgstr "Aby otworzyć okno, naciśnij Shift+Enter"
61093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
61095 msgid "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image name. "
61096 msgstr "Jeśli chcesz zastąpić obraz, najpierw usuń poprzedni, a następnie wczytaj obraz i nadaj mu tę samą nazwę. "
61099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
61101 msgid "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha administrator."
61102 msgstr "Jeśli chcesz zgłosić niedziałający link lub inny problem, wyślij informację administratorowi Koha. "
61104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
61106 msgid "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha administrator. "
61107 msgstr "Jeśli chcesz zgłosić niedziałający link lub inny problem, wyślij informację administratorowi Koha. "
61109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:290
61111 msgid "To screen in the browser:"
61112 msgstr "Do wyświetlania w przeglądarce:"
61114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:295
61115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
61116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:108
61117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
61118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
61119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
61120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
61121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:222
61122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:358
61123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
61124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:297
61125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
61127 msgid "To screen into the browser: "
61128 msgstr "Do wyświetlania w przeglądarce: "
61130 #. %1$s: patron.title | html
61131 #. %2$s: patron.firstname | html
61132 #. %3$s: patron.surname | html
61133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:205
61135 msgid "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
61136 msgstr "W celu aktualizacji zdjęcia dla %s %s %s, zaznacz nowy plik i kliknij 'Wczytaj'. "
61138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:335
61139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:352
61140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
61141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
61142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:42
61143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:91
61144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
61145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1140
61146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1161
61147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1182
61152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
61153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:179
61154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:120
61155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
61156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
61157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99
61158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:115
61164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
61170 msgid "Today's checkins"
61171 msgstr "Dzisiejsze zwroty"
61173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
61175 msgid "Today's checkouts"
61176 msgstr "Dzisiejsze wypożyczenia"
61178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:85
61180 msgid "Today's notifications"
61181 msgstr "Dzisiejsze powiadomienia"
61183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
61185 msgid "Toggle Keyboard"
61186 msgstr "Toggle Keyboard"
61189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
61190 msgid "Toggle set to lowest priority"
61191 msgstr "Włącz ustawienie najniższego priorytetu"
61194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:176
61199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:282
61201 msgid "Too many checked out."
61202 msgstr "Zbyt wiele wypożyczeń."
61204 #. For the first occurrence,
61205 #. %1$s: current_loan_count | html
61206 #. %2$s: max_loans_allowed | html
61207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
61208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
61210 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
61211 msgstr "Zbyt wiele wypożyczeń. Wypożyczono %s, tylko %s jest dozwolone."
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:756
61214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
61216 msgid "Too many holds"
61217 msgstr "Za dużo zamówień"
61219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
61221 msgid "Too many holds for "
61222 msgstr "Zbyt wiele zamówień dla "
61224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
61226 msgid "Too many holds for this record:"
61227 msgstr "Za dużo zamówień dla tego rekordu: "
61229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
61230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
61231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
61233 msgid "Too many holds:"
61234 msgstr "Za dużo zamówień: "
61236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
61238 msgid "Too many holds: "
61239 msgstr "Za dużo zamówień: "
61241 #. %1$s: too_many_items_display | html
61242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134
61244 msgid "Too many items (%s) to display individually."
61245 msgstr "Zbyt wiele egzemplarzy (%s), by wyświetlić je osobno."
61247 #. %1$s: too_many_items_display | html
61248 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
61249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
61251 msgid "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items will not be shown."
61252 msgstr "Zbyt dużo egzemplarzy (%s): Liczba pozycji, które możesz modyfikować w grupie: %s."
61254 #. %1$s: too_many_items_process | html
61255 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
61256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
61258 msgid "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a batch."
61259 msgstr "Zbyt wiele egzemplarzy (%s): Liczba pozycji, które możesz modyfikować w grupie: %s."
61261 #. For the first occurrence,
61262 #. %1$s: too_many_items_display | html
61263 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
61264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
61265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:37
61267 msgid "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items will not be shown."
61268 msgstr "Zbyt dużo egzemplarzy (%s): Liczba pozycji, które możesz modyfikować w grupie: %s."
61270 #. %1$s: current_loan_count | html
61271 #. %2$s: max_loans_allowed | html
61272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
61274 msgid "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
61275 msgstr "Zbyt wiele wypożyczeń. Wypożyczono %s na miejscu, tylko %s jest dozwolone."
61277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
61278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
61280 msgid "Tool plugins"
61281 msgstr "Narzędzia wtyczek"
61283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
61284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:174
61285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:20
61286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:26
61287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:21
61288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
61289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
61290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:23
61291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:35
61292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:18
61293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
61294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:16
61295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:16
61296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:17
61297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
61298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:17
61299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:39
61300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:18
61301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:16
61302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:17
61303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
61304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:18
61305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:17
61306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:21
61307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:25
61308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:17
61309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
61310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:24
61311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:26
61312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:26
61313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:19
61314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
61315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:60
61316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:22
61317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:20
61318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:17
61319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:18
61320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:20
61321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:19
61322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:18
61323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
61324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:18
61325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:26
61326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:250
61327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
61328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:96
61329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
61331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:174
61332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:178
61333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:378
61341 msgstr "Narzędzia "
61343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:7
61345 msgid "Tools › Koha"
61346 msgstr "Narzędzia › Koha"
61348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8
61353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:385
61355 msgid "Tools tables"
61356 msgstr "Tabele narzędzi "
61359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61363 #. %1$s: mainloo.limit | html
61364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:42
61366 msgid "Top %s Most-circulated items"
61367 msgstr "Wykaz najczęściej wypożyczanych egzemplarzy: %s"
61369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
61370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
61375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
61376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
61378 msgid "Top page margin:"
61379 msgstr "Górny margines strony:"
61381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
61383 msgid "Top text margin:"
61384 msgstr "Górny margines tekstu:"
61386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
61388 msgid "Topic expert"
61389 msgstr "Topic expert"
61391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:450
61392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
61397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:124
61398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:162
61399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
61400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:201
61401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
61402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
61403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
61404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100
61405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
61406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:201
61407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
61408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
61409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
61414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:105
61419 #. For the first occurrence,
61420 #. %1$s: currency | html
61421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
61422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:408
61425 msgstr "Kwota (%s)"
61427 #. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html
61428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:392
61430 msgid "Total (GST %s %%)"
61431 msgstr "Kwota (Podatek VAT %s %%)"
61433 #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html
61434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
61436 msgid "Total (GST %s%%)"
61437 msgstr "Kwota (Podatek VAT %s%%)"
61439 #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
61440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
61442 msgid "Total (GST %s)"
61443 msgstr "Kwota (Podatek VAT %s)"
61445 #. %1$s: currency.symbol | html
61446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:423
61448 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
61449 msgstr "Suma + korekta + koszt dostarczenia (%s)"
61451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
61454 msgstr "Całkowity koszt zastąpienia"
61456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
61458 msgid "Total amount outstanding:"
61459 msgstr "Łączna kwota zobowiązań:"
61461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
61463 msgid "Total amount outstanding: "
61464 msgstr "Łączna kwota zobowiązań: "
61466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
61468 msgid "Total amount payable:"
61469 msgstr "Należność płatnicza:"
61471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:253
61473 msgid "Total amount: "
61474 msgstr "Całkowita wartość: "
61476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
61478 msgid "Total article requests"
61479 msgstr "Wszystkie zamówienia na kopię"
61481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
61482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
61484 msgid "Total available"
61485 msgstr "Kwota dostępna"
61487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
61489 msgid "Total bankable: "
61490 msgstr "Kwota zabezpieczona: "
61492 #. %1$s: accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price
61493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:77
61495 msgid "Total bankable: %s"
61496 msgstr "Kwota zabezpieczona: %s"
61498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
61500 msgid "Total checkouts"
61501 msgstr "Razem wypożyczeń"
61503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
61505 msgid "Total checkouts as of yesterday"
61506 msgstr "Razem wypożyczeń od wczoraj"
61508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
61510 msgid "Total checkouts:"
61511 msgstr "Razem wypożyczeń:"
61513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
61514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
61517 msgstr "Całkowity koszt"
61519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
61520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
61522 msgid "Total current checkouts allowed"
61523 msgstr "Ilość dozwolonych wypożyczeń"
61525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:611
61526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
61528 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
61529 msgstr "Ilość dozwolonych wypożyczeń na miejscu"
61531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:181
61532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
61535 msgstr "Kwota należności"
61537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:184
61539 msgid "Total due if credit applied:"
61540 msgstr "Suma należna, jeżeli zastosowano obciążenie:"
61542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:175
61545 msgstr "Kwota należności:"
61547 #. %1$s: fines | $Price
61548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:742
61550 msgid "Total due: %s"
61551 msgstr "Kwota należności: %s"
61553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
61555 msgid "Total holds allowed"
61556 msgstr "Liczba dozwolonych zamówień"
61558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
61560 msgid "Total income (cash): "
61561 msgstr "Kwota przychodów (środki pieniężne): "
61563 #. For the first occurrence,
61564 #. %1$s: accountlines.credits_total * -1 | $Price
61565 #. %2$s: accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price
61566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:75
61567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
61569 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
61570 msgstr "Kwota przychodów (środki pieniężne): %s (%s)"
61572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
61573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
61575 msgid "Total income: "
61576 msgstr "Całkowity dochód: "
61578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:85
61580 msgid "Total items in group"
61581 msgstr "Razem egzemplarzy w grupie"
61583 #. %1$s: collectionItemsLoop.size | html
61584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
61586 msgid "Total items: %s"
61587 msgstr "Łączna liczba egzemplarzy: %s"
61590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
61591 msgid "Total must be a number"
61592 msgstr "Kwota musi być liczbą"
61594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
61596 msgid "Total number of results:"
61597 msgstr "Całkowita liczba wyników:"
61599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:117
61601 msgid "Total ordered"
61602 msgstr "Kwota zamówień"
61604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63
61606 msgid "Total outgoing (cash): "
61607 msgstr "Kwota kosztów (środki pieniężne): "
61609 #. For the first occurrence,
61610 #. %1$s: accountlines.debits_total * -1 | $Price
61611 #. %2$s: accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price
61612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
61613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
61615 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
61616 msgstr "Kwota kosztów (środki pieniężne): %s (%s)"
61618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:109
61620 msgid "Total payable:"
61621 msgstr "Całkowita kwota do zapłaty:"
61623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:119
61625 msgid "Total spent"
61626 msgstr "Kwota wydana"
61628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
61630 msgid "Total tax exc."
61631 msgstr "Kwota netto"
61633 #. For the first occurrence,
61634 #. %1$s: currency | html
61635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469
61636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:715
61637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:319
61639 msgid "Total tax exc. (%s)"
61640 msgstr "Kwota netto (%s)"
61642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
61644 msgid "Total tax inc."
61645 msgstr "Kwota brutto"
61647 #. For the first occurrence,
61648 #. %1$s: currency | html
61649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
61650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:716
61651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:320
61653 msgid "Total tax inc. (%s)"
61654 msgstr "Kwota brutto (%s)"
61656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:667
61657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
61662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
61663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:126
61664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
61669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
61670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
61672 msgid "Transaction"
61673 msgstr "Transakcje"
61675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
61677 msgid "Transaction date"
61678 msgstr "Data transakcji"
61680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:55
61682 msgid "Transaction details"
61683 msgstr "Data transakcji"
61685 #. For the first occurrence,
61686 #. %1$s: register.name | html
61687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:26
61688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
61689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
61690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
61691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
61693 msgid "Transaction history for %s"
61694 msgstr "Historia udostępniania dla %s"
61696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112
61697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
61699 msgid "Transaction library"
61700 msgstr "Biblioteka/filia transakcji"
61703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
61704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
61705 msgid "Transaction logs"
61706 msgstr "Transakcje dziennika zdarzeń"
61708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
61710 msgid "Transaction type"
61711 msgstr "Rodzaj transakcji"
61713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
61714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
61715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
61717 msgid "Transaction type:"
61718 msgstr "Rodzaj transakcji:"
61720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
61721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
61722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
61723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
61724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:99
61726 msgid "Transactions"
61727 msgstr "Transakcje"
61729 #. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
61730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
61732 msgid "Transactions since %s"
61733 msgstr "Transakcje od %s"
61735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
61737 msgid "Transactions to date"
61738 msgstr "Obecne transakcje"
61740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
61741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
61742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
61743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:78
61744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
61745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
61746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
61747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
61748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
61749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:101
61750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
61755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
61756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
61758 msgid "Transfer collection"
61759 msgstr "Transfer kolekcji"
61761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:36
61763 msgid "Transfer collection "
61764 msgstr "Transfer kolekcji "
61766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
61768 msgid "Transfer collection › Rotating collections › Tools › Koha"
61769 msgstr "Prześlij kolekcję › Kolekcje › Narzędzia › Koha"
61771 #. %1$s: reser.diff | html
61772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
61774 msgid "Transfer is %s days late"
61775 msgstr "Transfer jest opóźniony %s dzień/dni"
61777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
61779 msgid "Transfer is not allowed for: "
61780 msgstr "Transfer nie jest dozwolony dla: "
61782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
61784 msgid "Transfer items"
61785 msgstr "Prześlij egzemplarze"
61787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
61789 msgid "Transfer list "
61790 msgstr "Transfery "
61792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:728
61794 msgid "Transfer now? "
61795 msgstr "Przesłać teraz? "
61797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
61799 msgid "Transfer order"
61800 msgstr "Prześlij zamówienie"
61802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
61804 msgid "Transfer order › Acquisitions › Koha"
61805 msgstr "Zamówienie z transferu › Gromadzenie › Koha"
61808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
61809 msgid "Transfer order to this basket?"
61810 msgstr "Przesłać zamówienie do koszyka?"
61812 #. %1$s: shelf.shelfname | html
61813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
61815 msgid "Transfer ownership of public list %s"
61818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1201
61820 msgid "Transfer to"
61821 msgstr "Prześlij do"
61823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
61824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:653
61825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:827
61826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:940
61827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1041
61829 msgid "Transfer to:"
61830 msgstr "Prześlij do:"
61832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
61834 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
61835 msgstr "Transfer został anulowany podczas przesyłania"
61837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
61839 msgid "Transferred"
61842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
61844 msgid "Transferred from basket: "
61845 msgstr "Przesłany z koszyka: "
61847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
61849 msgid "Transferred items"
61850 msgstr "Przesłane egzemplarze"
61852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:756
61854 msgid "Transferred to basket: "
61855 msgstr "Przesłany do koszyka: "
61857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
61858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
61859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:97
61864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:7
61866 msgid "Transfers › Circulation › Koha"
61867 msgstr "Transfery › Udostępnianie › Koha"
61869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
61871 msgid "Transfers are "
61872 msgstr "Transfery są "
61874 #. %1$s: show_date | $KohaDates
61875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
61877 msgid "Transfers made to your library as of %s"
61878 msgstr "Transfery wykonane do biblioteki z %s"
61880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
61882 msgid "Transfers print receipt › Circulation › Koha"
61883 msgstr "Wydrukowane rewersy transferów › Udostępnianie › Koha"
61885 #. %1$s: show_date | $KohaDates
61886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:42
61888 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
61889 msgstr "Transfery zgłoszone do biblioteki z %s"
61891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
61892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:23
61893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:108
61895 msgid "Transfers to receive"
61896 msgstr "Oczekujące transfery"
61898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
61900 msgid "Transfers to receive › Circulation › Koha"
61901 msgstr "Oczekujące transfery › Udostępnianie › Koha"
61903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
61904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:25
61905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:105
61907 msgid "Transfers to send"
61908 msgstr "Transfery do przesłania"
61910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
61912 msgid "Transfers to send › Circulation › Koha"
61913 msgstr "Transfery do przesłania › Udostępnianie › Koha"
61915 #. %1$s: Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html
61916 #. %2$s: Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html
61917 #. %3$s: item.transfer.daterequested | $KohaDates
61918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
61920 msgid "Transit pending from %s to %s since %s"
61921 msgstr "W drodze z %s do %s od %s"
61923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
61925 msgid "Translate into other languages"
61926 msgstr "Przetłumacz na inne języki"
61929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
61930 msgid "Translate item type %s"
61931 msgstr "Przetłumacz typ egzemplarza %s"
61933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1119
61934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
61936 msgid "Translation"
61937 msgstr "Tłumaczenie"
61940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
61941 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
61942 msgstr "Tłumaczenie (id %s) zostało pomyślnie dodane"
61944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
61946 msgid "Translation manager"
61947 msgstr "Translation manager"
61949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
61951 msgid "Translation manager assistant"
61952 msgstr "Translation manager assistant"
61954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
61956 msgid "Translation manager:"
61957 msgstr "Koordynator tłumaczenia:"
61959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
61961 msgid "Translation managers"
61962 msgstr "Translation managers"
61964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
61966 msgid "Translation managers:"
61967 msgstr "Koordynator tłumaczenia:"
61969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
61971 msgid "Translation:"
61972 msgstr "Tłumaczenie:"
61974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
61976 msgid "Translations"
61977 msgstr "Tłumaczenia"
61979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
61984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
61985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
61986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
61988 msgid "Transport cost matrix"
61989 msgstr "Koszty transportu pomiędzy bibliotekami"
61991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
61993 msgid "Transport cost matrix › Administration › Koha"
61994 msgstr "Koszty transportu pomiędzy bibliotekami › Administracja › Koha"
61996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
61998 msgid "Transport: "
61999 msgstr "Transport: "
62002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62003 msgid "Travel and Places"
62004 msgstr "Podróże i miejsca"
62006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
62007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
62010 msgstr "Rozprawy naukowe "
62012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
62015 msgstr "Spróbuj ponownie"
62017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:48
62019 msgid "Try again with a different barcode"
62020 msgstr "Spróbuj ponownie z innym kodem kreskowym"
62022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
62023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:166
62024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:196
62025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262
62027 msgid "Try another search"
62028 msgstr "Kolejne wyszukiwanie"
62030 #. For the first occurrence,
62032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
62033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
62034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:136
62035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:138
62036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
62037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:150
62038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
62044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
62048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
62050 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
62051 msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
62054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
62060 msgid "Two-factor authentication › Patrons › Koha"
62061 msgstr "Dwuskładnikowe uwierzytelnienie › Użytkownicy › Koha"
62063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:190
62065 msgid "Two-factor authentication code:"
62066 msgstr "Kod dwuskładnikowego uwierzytelnienia:"
62069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
62070 msgid "Two-factor authentication correctly configured. You will be redirected to the login screen."
62073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:69
62075 msgid "Two-factor authentication is mandatory to login. If you do not enable now it will be asked at your next login."
62078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
62079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:52
62080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:456
62081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
62082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:135
62083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:536
62084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
62085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
62086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
62087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1402
62088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
62089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
62090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
62091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
62092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:497
62093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:500
62094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
62095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:11
62096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
62097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
62102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1451
62103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
62104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
62105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:57
62110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
62111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:80
62112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:80
62113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
62118 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'VENDOR_INTERFACE_TYPE', i.type) | html
62119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
62124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:427
62126 msgid "Types of the licenses (e-resource management module)"
62129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:431
62131 msgid "Types of the packages (e-resource management module)"
62134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
62139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
62144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
62149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
62154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
62159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:57
62165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
62175 #. %1$s: i.uri | html
62176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:366
62181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
62186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
62191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
62192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:414
62197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
62198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
62199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
62204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:88
62205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
62206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
62211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
62213 msgid "UTF-8 (Default)"
62214 msgstr "UTF-8 (Domyślny)"
62216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
62218 msgid "Uintah Library System, USA"
62219 msgstr "Uintah Library System, USA"
62222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
62223 msgid "Unable to cancel enrollment!"
62224 msgstr "Nie można anulować zapisu!"
62226 #. For the first occurrence,
62228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
62229 msgid "Unable to change status of note."
62230 msgstr "Nie można zmienić statusu uwagi."
62232 #. For the first occurrence,
62234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
62235 msgid "Unable to change status of problem report."
62236 msgstr "Nie można zmienić statusu raportu problemów."
62238 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron
62239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:116
62241 msgid "Unable to check the items out to %s"
62242 msgstr "Nie można zmienić statusu uwagi."
62245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:44
62247 msgid "Unable to claim as returned"
62248 msgstr "Pozycja została zgłoszona jako zwrócona."
62251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:38
62252 msgid "Unable to create enrollment!"
62253 msgstr "Nie można utworzyć zapisu!"
62256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62257 msgid "Unable to delete club!"
62258 msgstr "Nie można usunąć grupy!"
62260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:74
62262 msgid "Unable to delete patron"
62263 msgstr "Nie można usunąć konta użytkownika"
62265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:70
62267 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
62268 msgstr "Nie można usunąć użytkownika ustawionego jako AnonymousPatron"
62270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:66
62272 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
62273 msgstr "Z obecnymi ustawieniami nie można usunąć użytkownika z innych bibliotek (filii)"
62275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:58
62277 msgid "Unable to delete staff user"
62278 msgstr "Nie można usunąć konta bibliotekarza"
62281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62282 msgid "Unable to delete template!"
62283 msgstr "Nie można usunąć szablonu!"
62285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
62287 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
62288 msgstr "Ten użytkownik nie ma adresu e-mail."
62290 #. For the first occurrence,
62292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
62293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
62294 msgid "Unable to save description"
62295 msgstr "Nie można zapisać opisu"
62297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154
62299 msgid "Unable to save image to database."
62300 msgstr "Nie można zapisać zdjęcia w bazie."
62303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
62304 msgid "Unable to update match choices"
62305 msgstr "Nie można zaktualizować reguł dopasowania."
62307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
62310 msgstr "Cofnij zatwierdzenie"
62312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:850
62315 msgstr "Niezarchiwizowana"
62317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
62319 msgid "Unauthorized user "
62320 msgstr "Nieuwierzytelniony użytkownik "
62322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:496
62324 msgid "Unavailable (lost or missing)"
62325 msgstr "Niedostępny (zaginiony lub brakujący)"
62327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
62332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
62334 msgid "Uncertain price: "
62335 msgstr "Niepewna cena: "
62337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
62338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:191
62339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
62340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
62341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
62343 msgid "Uncertain prices"
62344 msgstr "Zamówienia z niepewnymi cenami"
62346 #. %1$s: booksellername | html
62347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:26
62349 msgid "Uncertain prices for vendor %s"
62350 msgstr "Niepewne ceny dla dostawcy %s "
62352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:145
62353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:166
62354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:186
62355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:206
62356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:226
62359 msgstr "Niezmieniony"
62361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:85
62362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:104
62367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
62368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:71
62369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:43
62370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
62372 msgid "Uncheck all"
62373 msgstr "Odznacz wszystkie"
62375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
62377 msgid "Unclassified types"
62378 msgstr "Tytuł ujednolicony"
62380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
62381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
62382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
62385 msgstr "Niezdecydowany"
62387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
62390 msgstr "Zawartość nieokreślona"
62392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
62393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
62394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
62395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
62398 msgstr "Zawartość nieokreślona"
62401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62403 msgstr "Podkreślenie"
62406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62410 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
62411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
62412 msgid "Undo import into catalog"
62413 msgstr "Wycofaj zaimportowane opisy z katalogu"
62416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
62418 msgid "Unexpected: "
62419 msgstr "Oczekiwany"
62421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:281
62422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:307
62424 msgid "Unfortunately, no backups are available."
62425 msgstr "Niestety, kopie bezpieczeństwa nie są dostępne."
62427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
62430 msgstr "Niepogrupowane koszyki"
62432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
62434 msgid "Ungrouped baskets"
62435 msgstr "Niepogrupowane koszyki"
62437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
62439 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
62440 msgstr "Awaria skrzynki pocztowej, sprawdź dziennik zdarzeń"
62442 #. %1$s: message.error | html
62443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
62445 msgid "Unhandled error: %s"
62446 msgstr "Nieobsługiwany błąd: %s"
62448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:102
62450 msgid "Unhighlight"
62451 msgstr "Nie podświetlaj"
62453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:171
62455 msgid "Unified title"
62456 msgstr "Tytuł ujednolicony"
62458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
62461 msgstr "Odinstaluj"
62463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
62464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
62466 msgid "Unique holiday"
62467 msgstr "Jednorazowy dzień wolny"
62469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
62471 msgid "Unique holidays"
62472 msgstr "Jednorazowe dni wolne"
62474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
62476 msgid "Unique identifier: "
62477 msgstr "Unikalny identyfikator: "
62479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
62480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
62481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
62486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
62487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
62488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
62489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
62492 msgstr "Jednostka ceny"
62494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
62499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:58
62502 msgstr "Jednostki: "
62504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
62506 msgid "Units per issue"
62507 msgstr "Liczba jednostek na wydanie"
62510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
62511 msgid "Units per issue is required"
62512 msgstr "Liczba jednostek na wydanie jest wymagana"
62514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:82
62516 msgid "Units per issue: "
62517 msgstr "Liczba jednostek na wydanie: "
62519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
62520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
62523 msgstr "Jednostki:"
62525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:74
62526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
62527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
62528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
62531 msgstr "Jednostki: "
62533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
62535 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
62536 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
62538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
62540 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
62541 msgstr "Narodowy Uniwersytet w Kordobie, Argentyna"
62543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
62545 msgid "Universidad ORT Uruguay"
62546 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
62548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
62550 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
62551 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
62553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
62555 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
62556 msgstr "University of the Arts London, United Kingdom"
62558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
62560 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
62561 msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
62563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
62565 msgid "Université de Lyon 3, France"
62566 msgstr "Université de Lyon 3, France"
62568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
62570 msgid "Université de Rennes 2, France"
62571 msgstr "Université de Rennes 2, France"
62573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
62575 msgid "Université de St Etienne, France"
62576 msgstr "Université de St Etienne, France"
62578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:627
62579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
62580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1604
62581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
62582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:253
62583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:265
62584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
62585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:273
62586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
62591 #. %1$s: location | html
62592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376
62594 msgid "Unknown ('%s')"
62595 msgstr "Nieznany ('%s')"
62597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33
62599 msgid "Unknown authority record"
62600 msgstr "Zobacz hasło wzorcowe"
62602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:100
62603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:33
62605 msgid "Unknown error"
62606 msgstr "Nieznany błąd"
62608 #. For the first occurrence,
62610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
62611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
62613 msgid "Unknown error '%s'."
62614 msgstr "Nieznany błąd '%s'."
62616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:302
62618 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
62619 msgstr "Nieznany błąd podczas przetwarzania zamówienia. Skontaktuj się z administratorem. "
62621 #. %1$s: errtype | html
62622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
62624 msgid "Unknown error type %s."
62625 msgstr "Nieznany błąd %s."
62627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
62629 msgid "Unknown error."
62630 msgstr "Nieznany błąd."
62632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
62634 msgid "Unknown filter"
62635 msgstr "Nieznany filtr"
62638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
62639 msgid "Unknown job type '%s'"
62640 msgstr "Typ pracy nieznany '%s'"
62642 #. For the first occurrence,
62643 #. %1$s: m.code | html
62644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
62645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:31
62647 msgid "Unknown message '%s'"
62648 msgstr "Nieznana wiadomość '%s'"
62650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:314
62652 msgid "Unknown not-for-loan status"
62653 msgstr "Nieznany status nie do wypożyczenia"
62656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
62658 msgid "Unknown operation (%s) on"
62659 msgstr "Nieznana operacja (%s) na"
62661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
62663 msgid "Unknown plugin type "
62664 msgstr "Nieznany typ wtyczki "
62666 #. %1$s: m.reason | html
62667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
62669 msgid "Unknown reason '%s'"
62670 msgstr "Nieznany powód '%s'"
62672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:29
62673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
62674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:49
62675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
62677 msgid "Unknown record"
62678 msgstr "Nieznany rekord"
62681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62682 msgid "Unknown record type, cannot import"
62683 msgstr "Typ rekordu nieznany, nie może być zaimportowany"
62685 #. %1$s: cp.status | html
62686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:272
62688 msgid "Unknown status \"%s\""
62689 msgstr "Nieznany status (%s)"
62691 #. %1$s: report.status | html
62692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:104
62694 msgid "Unknown status (%s)"
62695 msgstr "Nieznany status (%s)"
62698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62699 msgid "Unknown subfield"
62700 msgstr "Nieznane podpole"
62703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62704 msgid "Unknown tag"
62705 msgstr "Nieznana etykieta"
62707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
62709 msgid "Unknown type"
62710 msgstr "Nieznany typ"
62712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
62714 msgid "Unknown usage"
62715 msgstr "Nieznane wykorzystanie"
62718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
62720 msgid "Unknown warning \"%s\""
62721 msgstr "Nieznane ostrzeżenie \"%s\""
62723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
62724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
62725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
62726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
62727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
62728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
62729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
62730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
62731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:642
62732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:821
62733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
62734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:835
62735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
62738 msgstr "Bez ograniczeń"
62740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
62742 msgid "Unpacking completed"
62743 msgstr "Wypakowywanie zakończone"
62745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:343
62747 msgid "Unreceived orders"
62748 msgstr "Nieotrzymane zamówienia"
62750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
62752 msgid "Unrecognized error!"
62753 msgstr "Nierozpoznany błąd!"
62755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
62756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
62758 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
62759 msgstr "Nierozpoznane albo brakujące pole separatora."
62762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
62763 msgid "Unrecognized patron (%s)"
62764 msgstr "Nie rozpoznano konta użytkownika (%s)"
62767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
62768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
62769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
62770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:703
62771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
62772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:713
62773 msgid "Unresolved claims"
62774 msgstr "Niezakończone reklamacje"
62776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
62777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
62779 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
62780 msgstr "Niewidoczne dozwolone prolongaty (liczba)"
62782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
62787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
62789 msgid "Unset Gone no address for this patron"
62790 msgstr "Ten użytkownik nie ma adresu e-mail."
62793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:227
62795 msgid "Unsuspend %s "
62796 msgstr "Odwieś %s "
62798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
62799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
62801 msgid "Until date: "
62804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:103
62805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:186
62806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:189
62807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:230
62808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:331
62809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:433
62810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:446
62811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
62812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
62813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
62814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62817 msgstr "Uaktualnij"
62819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
62822 msgstr "Zaktualizuj "
62825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
62826 msgid "Update Elasticsearch index"
62827 msgstr "Aktualizacja indeksu Elasticsearch"
62829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:138
62830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
62831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363
62834 msgstr "Aktualizacja SQL"
62836 #. INPUT type=submit
62837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:289
62838 msgid "Update adjustments"
62839 msgstr "Zaktualizuj korektę"
62841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
62843 msgid "Update all sub funds with this owner "
62844 msgstr "Zaktualizuj podfundusze oraz ich właściciela "
62846 #. INPUT type=submit name=phase
62847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1364
62848 msgid "Update and run SQL"
62851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
62852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
62854 msgid "Update child to adult patron"
62855 msgstr "Zmień status konta dziecka na dorosłego"
62857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
62859 msgid "Update errors :"
62860 msgstr "Błąd aktualizacji :"
62862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
62863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
62865 msgid "Update existing or add new"
62866 msgstr "Zaktualizuj istniejące lub dodaj nowe"
62869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:300
62871 msgid "Update existing template"
62872 msgstr "Zaktualizuj istniejące lub dodaj nowe"
62874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:512
62876 msgid "Update fund"
62877 msgstr "Zaktualizuj "
62879 #. INPUT type=submit name=submit
62880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1067
62881 msgid "Update hold(s)"
62882 msgstr "Aktualizuj zamówienia"
62884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:933
62886 msgid "Update item types with: "
62887 msgstr "Aktualizuj typy egzemplarzy za pomocą: %s "
62889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:947
62891 msgid "Update manager"
62892 msgstr "Uaktualnij menadżera"
62894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:279
62896 msgid "Update on login"
62897 msgstr "Zaktualizowane w"
62899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101
62900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:183
62901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:214
62903 msgid "Update on login: "
62904 msgstr "Zaktualizowane w:"
62906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
62907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
62909 msgid "Update patron records"
62910 msgstr "Aktualizuj konto użytkownika"
62912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
62914 msgid "Update patron records › Patrons › Koha"
62915 msgstr "Aktualizacja kont użytkowników › Użytkownicy › Koha"
62917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:493
62919 msgid "Update received fund"
62920 msgstr "Data otrzymania "
62922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
62924 msgid "Update report :"
62925 msgstr "Raport aktualizacji :"
62928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
62930 msgid "Update shared template"
62931 msgstr "Utwórz nowy szablon"
62933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
62935 msgid "Update succeeded"
62936 msgstr "Aktualizacja zakończona sukcesem"
62938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:219
62940 msgid "Update user data on login."
62941 msgstr "Zaktualizuj swoją bazę danych"
62943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
62945 msgid "Update your database"
62946 msgstr "Zaktualizuj swoją bazę danych"
62948 #. INPUT type=submit
62949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:244
62950 msgid "Update your statistics usage"
62951 msgstr "Zaktualizuj swoje statystyki wewnętrzne"
62953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:14
62956 msgstr "Zaktualizuj "
62958 #. %1$s: name | html
62959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:136
62962 msgstr "Zaktualizowano: %s"
62964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
62965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
62968 msgstr "Zaktualizowano"
62970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
62972 msgid "Updated SQL"
62973 msgstr "Aktualizacja SQL"
62975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
62977 msgid "Updated between:"
62978 msgstr "Zaktualizowano między:"
62980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
62981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
62982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
62985 msgstr "Zaktualizowane w"
62987 #. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
62988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
62990 msgid "Updated on %s"
62991 msgstr "Zaktualizowane w %s"
62993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
62995 msgid "Updated on:"
62996 msgstr "Zaktualizowane w:"
62998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
63001 msgstr "Zaktualizowano:"
63003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
63005 msgid "Updating database structure"
63006 msgstr "Aktualizowanie struktury bazy danych"
63008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:496
63010 msgid "Updating the fund may change available statistics for the order, please check values before submitting."
63013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
63018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:791
63019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
63020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:255
63021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
63022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:72
63023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
63024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
63025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
63026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:52
63027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:153
63028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
63029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:253
63030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:273
63031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:246
63032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:13
63039 msgid "Upload › Tools › Koha"
63040 msgstr "Wczytaj › Narzędzia › Koha"
63042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
63044 msgid "Upload Koha plugin"
63045 msgstr "Wczytaj wtyczkę Koha"
63047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
63048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
63050 msgid "Upload a file"
63051 msgstr "Wczytaj plik"
63053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
63055 msgid "Upload a file to stage"
63056 msgstr "Wczytaj plik"
63058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
63060 msgid "Upload additional images for patron cards"
63061 msgstr "Wczytaj dodatkowe obrazy do karty użytkownika"
63063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
63065 msgid "Upload an image file: "
63066 msgstr "Wczytaj plik graficzny: "
63068 #. %1$s: IF itemnumber
63069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
63071 msgid "Upload an image file: %s "
63072 msgstr "Wczytaj plik graficzny: %s "
63075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
63076 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
63077 msgstr "Wczytaj plik graficzny: %sPrześlij%s"
63079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:42
63081 msgid "Upload another KOC file"
63082 msgstr "Dodaj kolejny plik KOC"
63084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:738
63086 msgid "Upload any file "
63087 msgstr "Wczytywanie plików "
63089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
63091 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
63092 msgstr "Wczytaj dowolny typ pliku, zarządzaj załadowanymi plikami"
63094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
63096 msgid "Upload cover for "
63097 msgstr "Wczytaj okładkę dla "
63099 #. %1$s: biblionumber | html
63100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
63102 msgid "Upload cover for biblionumber: %s"
63103 msgstr "Wczytaj okładkę dla biblionumber: %s "
63105 #. %1$s: itemnumber | html
63106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
63108 msgid "Upload cover for itemnumber: %s"
63109 msgstr "Wczytaj okładkę dla itemnumber: %s "
63111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
63113 msgid "Upload directory"
63114 msgstr "Katalog ładowania"
63116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
63118 msgid "Upload directory: "
63119 msgstr "Katalog ładowania: "
63121 #. INPUT type=submit name=upload
63122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
63123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
63124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
63125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
63126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:294
63128 msgid "Upload file"
63129 msgstr "Wczytaj plik"
63131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:236
63132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
63133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285
63135 msgid "Upload file:"
63136 msgstr "Wczytaj plik:"
63138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:643
63139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
63141 msgid "Upload image"
63142 msgstr "Wczytaj zdjęcie"
63144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:192
63145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
63146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
63147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:130
63148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:112
63150 msgid "Upload local cover image"
63151 msgstr "Wczytaj okładkę"
63153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:132
63155 msgid "Upload local cover image for "
63156 msgstr "Wczytaj okładkę dla "
63158 #. %1$s: itemnumber | html
63159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:137
63161 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
63162 msgstr "Wczytaj okładkę dla itemnumber: %s"
63164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:618
63166 msgid "Upload local cover images "
63167 msgstr "Wczytywanie okładek "
63169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
63171 msgid "Upload more images"
63172 msgstr "Wczytaj więcej zdjęć"
63174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:85
63175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:81
63177 msgid "Upload new file"
63178 msgstr "Wczytaj nowy plik"
63180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
63182 msgid "Upload new files"
63183 msgstr "Wczytaj nowe pliki"
63185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:64
63187 msgid "Upload offline circulation data"
63188 msgstr "Wczytaj dane udostępniania offline"
63190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170
63192 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
63193 msgstr "Wczytaj plik (.koc)"
63195 #. %1$s: f.backend | html
63196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
63198 msgid "Upload parsed using %s"
63199 msgstr "Przesyłanie zostanie przeanalizowane przy użyciu %s"
63201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:22
63202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29
63203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
63204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
63205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
63207 msgid "Upload patron images"
63208 msgstr "Wczytaj zdjęcia użytkowników"
63210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
63212 msgid "Upload patron images › Tools › Koha"
63213 msgstr "Wczytaj zdjęcia użytkowników › Narzędzia › Koha"
63215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
63217 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
63218 msgstr "Wczytywanie zdjęć użytkowników pojedynczo lub w zestawach"
63220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:483
63222 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
63223 msgstr "Wczytywanie zdjęć użytkowników pojedynczo lub w zestawach "
63225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:201
63227 msgid "Upload patron photo"
63228 msgstr "Wczytaj zdjęcie użytkownika"
63230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:222
63232 msgid "Upload photo"
63233 msgstr "Wczytaj zdjęcie"
63235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
63236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:11
63238 msgid "Upload plugin"
63239 msgstr "Wczytaj wtyczkę"
63241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:3
63243 msgid "Upload plugin › Plugins › Tools › Koha"
63244 msgstr "Wczytaj wtyczkę › Wtyczki › Narzędzia › Koha"
63246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:3
63248 msgid "Upload plugin › Plugins › Tools › Koha "
63249 msgstr "Wczytaj wtyczkę › Wtyczki › Narzędzia › Koha "
63251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:19
63253 msgid "Upload plugins"
63254 msgstr "Wczytaj wtyczkę"
63256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:78
63257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
63258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:198
63259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
63261 msgid "Upload progress: "
63262 msgstr "Postęp wczytywania: "
63264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:66
63266 msgid "Upload quotes"
63267 msgstr "Wczytaj cytaty"
63269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97
63271 msgid "Upload results"
63272 msgstr "Wyniki wczytywania "
63274 #. For the first occurrence,
63276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
63277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
63278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
63279 msgid "Upload status: "
63280 msgstr "Status wczytywania: "
63282 #. For the first occurrence,
63284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
63285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
63286 msgid "Upload status: Cancelled "
63287 msgstr "Status wczytywanego pliku: Anulowane "
63289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
63291 msgid "Upload transactions"
63292 msgstr "Załaduj transakcje"
63294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
63295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:458
63296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
63302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
63303 msgid "Uploading transactions, please wait..."
63304 msgstr "Wczytywanie, proszę czekać..."
63306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
63307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
63313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
63314 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
63315 msgstr "Ograniczone wczytania do plików CSV. Nieprawidłowy typ pliku: %s"
63318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63319 msgid "Upper Alpha"
63320 msgstr "Wielkie litery"
63323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63324 msgid "Upper Roman"
63325 msgstr "Wielkie rzymskie"
63327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
63329 msgid "Upper age limit"
63330 msgstr "Górna granica wieku"
63332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
63333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
63335 msgid "Upperage limit: "
63336 msgstr "Górna granica wieku: "
63338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
63341 msgstr "Wielkie litery"
63344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63348 #. %1$s: l.branchurl | html
63349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:210
63354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
63357 msgstr "Wykorzystanie"
63359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:24
63361 msgid "Usage statistics"
63362 msgstr "Statystyki wewnętrzne "
63364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
63365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
63368 msgstr "Wykorzystanie: "
63370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:168
63372 msgid "Use * for any domain. You can add new domains later on the dedicated admin page."
63375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:68
63377 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
63378 msgstr "Użyj bazy Mana KB do udostępniania zawartości: "
63380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
63381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
63383 msgid "Use a barcode file"
63384 msgstr "Użyj pliku z kodami kreskowymi"
63386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
63387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:39
63390 msgstr "Użyj pliku"
63392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
63393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
63395 msgid "Use a file "
63396 msgstr "Użyj pliku "
63398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
63400 msgid "Use a file of borrowernumbers"
63401 msgstr "Użyj pliku numerów użytkownika"
63403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:52
63405 msgid "Use a file of card numbers"
63406 msgstr "Użyj pliku numerów kart"
63408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
63410 msgid "Use a patron list"
63411 msgstr "Użyj listy użytkowników"
63413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
63415 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
63416 msgstr "Możliwość używania wszystkich narzędzi (rozszerzone o wszystkie szczegółowe uprawnienia dla modułu Narzędzi)"
63418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
63420 msgid "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine rules, they will be deleted without warning!"
63421 msgstr "Ostrożnie! Jeśli docelowa biblioteka posiada już zasady udostępniania, zostaną one usunięte bez ostrzeżenia!"
63423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1135
63425 msgid "Use default (Leave lost item charge)"
63426 msgstr "Domyślne użycie (Zostaw opłatę za egzemplarz zagubiony)"
63428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1213
63430 msgid "Use default (Leave lost item processing charge)"
63431 msgstr "Domyślne użycie (Zostaw opłatę za egzemplarz zagubiony)"
63433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1131
63435 msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
63436 msgstr "Domyślnie użycie (Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony i nową zaległą należność)"
63438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
63440 msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
63441 msgstr "Domyślne użycie (Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony i odzyskanie zaległej należności)"
63443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
63445 msgid "Use default (Refund lost item charge)"
63446 msgstr "Domyślne użycie (Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony)"
63448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
63450 msgid "Use default (Refund lost item processing charge)"
63451 msgstr "Domyślne użycie (Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony)"
63453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
63455 msgid "Use default values"
63456 msgstr "Użyj wartości domyślnych"
63458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:65
63460 msgid "Use default values:"
63461 msgstr "Użyj wartości domyślnych"
63463 #. INPUT type=submit
63464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
63465 msgid "Use existing"
63466 msgstr "Użyj istniejącego"
63469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
63471 msgid "Use existing item group"
63472 msgstr "Użyj istniejącego rekordu"
63474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:40
63476 msgid "Use existing record"
63477 msgstr "Użyj istniejącego rekordu"
63479 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
63480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
63481 msgid "Use for MARC exports"
63482 msgstr "Użyj do eksportu MARC"
63484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:421
63486 msgid "Use for OPAC search groups"
63487 msgstr "Użyj do wyszukiwania grup w OPAC"
63489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
63490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
63492 msgid "Use for OPAC search groups "
63493 msgstr "Użyj do wyszukiwania grup w OPAC "
63495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:424
63497 msgid "Use for staff search groups"
63498 msgstr "Użyj do wyszukiwania grup pracowników"
63500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
63501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216
63503 msgid "Use for staff search groups "
63504 msgstr "Użyj do wyszukiwania grup pracowników "
63506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1376
63508 msgid "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
63509 msgstr "Użycie tych poleceń jest niedozwolone w raportach systemu Koha z powodu bezpieczeństwa i ryzyka integralności danych. Tylko zapytanie SELECT jest dopuszczalne."
63511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:713
63513 msgid "Use report plugins "
63514 msgstr "Możliwość korzystania z wtyczek raportów "
63516 # Proszę o zrzut ekranu albo link /Luiza/
63517 #. INPUT type=submit name=submit
63518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
63519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
63520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
63523 msgstr "Zapisane raporty"
63525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
63527 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
63528 msgstr "Użyj interfejsu API do LIBRIS."
63530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:333
63532 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
63533 msgstr "Możliwość korzystania z zaawansowanego edytora katalogowania (wymagane edit_catalogue) "
63536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
63537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
63538 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
63539 msgstr "Użyj kalendarza, aby przesunąć termin zwrotu na następny dzień wolny"
63542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
63543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
63544 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day otherwise"
63545 msgstr "Użyj kalendarza, aby przesunąć termin zwrotu na najbliższy pasujący dzień tygodnia (tygodniowe wypożyczenia) lub na najbliższy dzień roboczy"
63548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
63549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
63550 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
63551 msgstr "Użyj kalendarza, aby pominąć dni, w których biblioteka jest zamknięta"
63553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
63555 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
63556 msgstr "Użyj słownika do definiowania własnych kryteriów raportowania."
63558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
63560 msgid "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature aims to provide some middle ground between the built in canned reports and writing custom SQL reports."
63561 msgstr "Użyj raportów wspomaganych do tworzenia niestandardowych raportów. Funkcja ta umożliwia łączenie gotowych raportów i pisanie nowych raportów z poziomu SQL."
63563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
63565 msgid "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
63566 msgstr "Użyj słownika raportów, żeby zdefiniować kryteria dla Twoich raportów"
63568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:296
63570 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
63571 msgstr "Użyj wyszukiwarki po lewej stronie, aby odnaleźć faktury."
63573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
63575 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
63576 msgstr "Użyj wyszukiwarki po lewej stronie, aby odnaleźć prenumeraty."
63579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
63580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
63581 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
63582 msgstr "Użyj opcji systemowej 'useDaysMode' jako wartości domyślnej"
63584 #. For the first occurrence,
63585 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element
63586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
63587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
63589 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
63590 msgstr "Użyj paska narzędzi u góry, by stworzyć %s."
63592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:133
63593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:229
63594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:187
63596 msgid "Use this category for the patron on auto register"
63597 msgstr "Egzemplarz lub użytkownik nie istnieje."
63599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:122
63600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:214
63601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:176
63603 msgid "Use this library for the patron on auto register"
63604 msgstr "Ustaw bibliotekę i kasę fiskalną"
63606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
63607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:718
63609 msgid "Use tool plugins "
63610 msgstr "Korzystanie z narzędzia wtyczek "
63612 #. For the first occurrence,
63614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
63615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:37
63617 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
63618 msgstr "Użyj górnego menu, by przejść do innej części Koha."
63620 #. %1$s: ig.description | html
63621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
63626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
63627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
63628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
63629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
63630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
63631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
63632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
63635 msgstr "UseRecalls"
63637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
63639 msgid "UseTransportCostMatrix"
63640 msgstr "Użyj TransportCostMatrix"
63642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
63648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
63652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
63653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:387
63655 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
63656 msgstr "Statystyki gromadzenia"
63658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
63660 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
63661 msgstr "Używane do drukarek dupleksowych (wymaga szablonu '1 up')"
63663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
63664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
63665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
63670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:411
63672 msgid "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item status. Similar to NOT_LOAN"
63673 msgstr "Używana we francuskich instalacjach UNIMARC w polu 995 $o do identyfikacji statusu pozycji. Podobna do NOT_LOAN"
63675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
63677 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
63678 msgstr "Używana w UNIMARC 102 $a"
63680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:483
63682 msgid "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media type for devices like lockers and sorters."
63683 msgstr "Używana podczas tworzenia lub edycji typu elementu do przypisania określonego typu nośnika SIP dla urządzeń takich jak szafki i sortowniki."
63685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
63690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
63692 msgid "Useful resources"
63693 msgstr "Przydatne źródła"
63695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:744
63697 msgid "Useless without upload_general_files"
63698 msgstr "Bezużyteczne bez upload_general_files"
63700 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
63701 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
63702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
63704 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
63705 msgstr "Użytkownik %s nie posiada wystarczających uprawnień w bazie danych %s."
63707 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
63708 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
63709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
63711 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
63712 msgstr "Użytkownik %s posiada niezbędne uprawnienia w bazie %s."
63715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63716 msgid "User Defined"
63719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:148
63722 msgstr "ID użytkownika"
63724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
63725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:155
63726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:157
63728 msgid "User category"
63729 msgstr "Kategoria użytkownika"
63731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:95
63732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:250
63734 msgid "User friendly name of this provider"
63737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:317
63738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:319
63741 msgstr "ID użytkownika"
63743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
63744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:193
63746 msgid "User name: "
63747 msgstr "Nazwa użytkownika: "
63749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
63752 msgstr "ID użytkownika"
63754 #. %1$s: e.userid | html
63755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
63757 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
63758 msgstr "ID użytkownika %s jest już używane przez inny rekord użytkownika. "
63760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
63763 msgstr "ID użytkownika: "
63765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
63766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:98
63767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:160
63768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:162
63769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
63770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
63773 msgstr "Nazwa użytkownika"
63775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
63777 msgid "Username already exists or could not create unique new one."
63780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:110
63781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
63782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
63787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:151
63788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
63789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
63794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
63797 msgstr "Użytkownicy:"
63799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
63801 msgid "Using RabbitMQ"
63804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
63806 msgid "Using SQL polling"
63807 msgstr "Using SQL polling"
63809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
63810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:122
63812 msgid "Using framework:"
63813 msgstr "Wybierz szablon:"
63815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
63817 msgid "Using the following CSV profile: "
63818 msgstr "Używając następującego profilu CSV: "
63821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63823 msgstr "Wyrównanie pionowe"
63825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
63826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
63828 msgid "VHS tape / Videocassette"
63829 msgstr "Kaseta VHS"
63831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
63833 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
63834 msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
63837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63839 msgstr "Prawidłowe"
63841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:67
63844 msgstr "Potwierdzone"
63846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
63847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
63848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:79
63849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:320
63855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
63856 msgid "Value must have alphanumeric characters or '_'"
63859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
63860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:286
63865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:282
63870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
63872 msgid "Values are comma-separated."
63873 msgstr "Wartości są oddzielone przecinkami."
63875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
63877 msgid "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and the OPAC. The value in the description field should be the message text and is limited to 200 characters"
63878 msgstr "Dopuszczone wartości dla niestandardowych wiadomości do użytkowników, które pojawiają się na ekranie udostępniania i OPAC. Wartość w polu opisu powinna być tekstem i jest ograniczona do 200 znaków"
63880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:499
63882 msgid "Values that can be entered to fill in the 'Vendor interface type' field in the acquisitions module"
63883 msgstr "Powiązana z użytkownikami dopuszczona wartość, wpisywana w polu sort1, może zostać użyta w celach statystycznych"
63885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:497
63887 msgid "Values that can be entered to fill in the 'Vendor type' field in the acquisitions module, that can be used for statistical purposes"
63888 msgstr "Powiązana z użytkownikami dopuszczona wartość, wpisywana w polu sort1, może zostać użyta w celach statystycznych"
63890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
63892 msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be used for statistical purposes"
63893 msgstr "Powiązana z użytkownikami dopuszczona wartość, wpisywana w polu sort1, może zostać użyta w celach statystycznych"
63895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
63897 msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be used for statistical purposes"
63898 msgstr "Powiązana z użytkownikami dopuszczona wartość, wpisywana w polu sort2, może zostać użyta w celach statystycznych"
63900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
63902 msgid "Vanier College, Canada"
63903 msgstr "Vanier College, Kanada"
63905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:283
63907 msgid "Variable name:"
63908 msgstr "Nazwa zmiennej:"
63910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
63912 msgid "Variable options:"
63913 msgstr "Opcje zmiennej:"
63915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
63917 msgid "Variable type:"
63918 msgstr "Typ zmiennej:"
63920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
63921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
63926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
63927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
63928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
63929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
63930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:58
63931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
63932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
63933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
63934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
63935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:298
63936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
63937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
63938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
63939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
63940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
63941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
63942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
63943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:25
63944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
63945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:40
63950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
63955 #. %1$s: name | html
63956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
63958 msgid "Vendor %s › Koha"
63959 msgstr "Dostawca %s › Koha"
63961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:293
63963 msgid "Vendor EDI accounts"
63964 msgstr "Konta EDI dostawcy"
63967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
63968 msgid "Vendor detail page"
63969 msgstr "Szczegóły dostawcy"
63971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
63973 msgid "Vendor details"
63974 msgstr "Szczegóły dostawcy"
63976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
63978 msgid "Vendor invoice number: "
63979 msgstr "Faktura dostawcy: "
63981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:144
63983 msgid "Vendor invoice:"
63984 msgstr "Faktura dostawcy:"
63986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
63991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
63993 msgid "Vendor is: "
63994 msgstr "Dostawca: "
63996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
63998 msgid "Vendor name: "
63999 msgstr "Nazwa dostawcy: "
64001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
64003 msgid "Vendor not found"
64004 msgstr "Nie znaleziono dostawcy"
64006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
64008 msgid "Vendor not found."
64009 msgstr "Nie znaleziono dostawcy."
64011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
64012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
64013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
64014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
64016 msgid "Vendor note"
64017 msgstr "Uwaga dla dostawcy"
64019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
64020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
64022 msgid "Vendor note:"
64023 msgstr "Uwaga dla dostawcy:"
64025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:473
64026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
64027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
64028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:225
64029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:680
64030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
64031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
64032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
64033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
64035 msgid "Vendor note: "
64036 msgstr "Uwaga dla dostawcy: "
64039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
64040 msgid "Vendor price must be a number"
64041 msgstr "Cena dostawcy musi być liczbą"
64043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
64045 msgid "Vendor price: "
64046 msgstr "Cena dostawcy: "
64048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:7
64049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:49
64051 msgid "Vendor search"
64052 msgstr "Wyszukiwanie dostawcy"
64054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
64056 msgid "Vendor search results"
64057 msgstr "Wynik wyszukiwania dostawcy"
64059 #. %1$s: count | html
64060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
64062 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
64063 msgstr "Liczba wyników wyszukiwania dostawcy: %s"
64065 #. %1$s: count | html
64066 #. %2$s: supplier | html
64067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
64069 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
64070 msgstr "Liczba wyników wyszukiwania dostawcy: %s dla '%s'"
64072 #. %1$s: count | html
64073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
64075 msgid "Vendor search: %s results found"
64076 msgstr "Liczba wyników wyszukiwania dostawcy: %s"
64078 #. %1$s: count | html
64079 #. %2$s: supplier | html
64080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
64082 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
64083 msgstr "Liczba wyników wyszukiwania dostawcy: %s dla '%s'"
64085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
64087 msgid "Vendor type: "
64088 msgstr "Uwaga dla dostawcy: "
64090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
64091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:251
64092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
64093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
64094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:353
64095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
64096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:34
64097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:39
64098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
64103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
64104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
64105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
64106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
64107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:100
64108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:89
64109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:81
64110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75
64111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:88
64112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
64115 msgstr "Dostawca: "
64117 #. %1$s: suppliername | html
64118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:236
64121 msgstr "Dostawca: %s"
64124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
64127 msgstr "Zadowolony "
64129 #. INPUT type=submit
64130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:194
64131 msgid "Verify code"
64132 msgstr "Zweryfikuj kod"
64134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
64136 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
64137 msgstr "Sprawdź, czy chcesz usunąć historię wypożyczeń użytkowników"
64139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
64141 msgid "Verify you want to delete patrons"
64142 msgstr "Sprawdź, czy chcesz usunąć użytkowników"
64144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
64146 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
64147 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
64149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
64150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
64156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64160 #. %1$s: missing_module.min_version | html
64161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
64163 msgid "Version: %s "
64164 msgstr "Wersja: %s "
64167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64168 msgid "Vertical space"
64171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:107
64172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:118
64173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:98
64174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:109
64179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:250
64181 msgid "Video stream not available."
64182 msgstr "Strumień wideo niedostępny."
64184 #. INPUT type=submit
64185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
64186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
64187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
64188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
64189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:187
64190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:109
64191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366
64192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
64193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94
64203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
64205 msgid "View ILL availability plugins"
64206 msgstr "Wyświetl wszystkie wtyczki"
64208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:780
64210 msgid "View ILL requests"
64211 msgstr "Wyświetl zamówienia WM"
64213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
64214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64217 msgstr "Zobacz format MARC"
64219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
64221 msgid "View MARC conversion plugins"
64222 msgstr "Zobacz wtyczki MARC"
64224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:71
64226 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
64227 msgstr "Zobacz liczbę dokumentów przechowywanych w bibliotece pogrupowanych według typu dokumentu"
64229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
64232 msgstr "Zobacz wszystko"
64234 #. %1$s: LINE.title | html
64235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
64237 msgid "View all %s preferences"
64238 msgstr "Wyświetl wszystkie opcje - %s"
64240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:229
64242 msgid "View all baskets"
64243 msgstr "Pokaż koszyki"
64245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:46
64247 msgid "View all libraries"
64248 msgstr "Wyświetl wszystkie biblioteki"
64250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
64252 msgid "View all plugins"
64253 msgstr "Wyświetl wszystkie wtyczki"
64256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
64257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:60
64259 msgid "View authority record"
64260 msgstr "Zobacz hasło wzorcowe"
64262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
64264 msgid "View basket"
64265 msgstr "Pokaż koszyk"
64267 #. For the first occurrence,
64269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
64270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:39
64273 msgstr "Pokaż koszyk"
64275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
64277 msgid "View bibliographic record enhancement plugins for the staff interface"
64281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:616
64282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
64283 msgid "View borrower details"
64284 msgstr "Wyświetl szczegóły wypożyczającego"
64286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
64288 msgid "View cash takings for the current library"
64289 msgstr "Zobacz wpływy dla obecnej biblioteki"
64291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:394
64293 msgid "View contents list"
64294 msgstr "Podgląd zawartości"
64296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
64298 msgid "View course"
64299 msgstr "Wyświetl kurs"
64302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
64303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1060
64304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
64305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:37
64306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:203
64307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:267
64308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:74
64309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:72
64311 msgid "View detail of the enqueued job"
64312 msgstr "Wyświetl szczegóły umieszczonego zadania"
64314 #. INPUT type=submit name=submit
64315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
64316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
64317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
64319 msgid "View dictionary"
64320 msgstr "Przejrzyj słownik"
64322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
64324 msgid "View existing record"
64325 msgstr "Podgląd istniejącego rekordu"
64328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:471
64329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508
64330 msgid "View funds for %s"
64331 msgstr "Wyświetl fundusz dla %s"
64333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
64335 msgid "View invoice"
64336 msgstr "Zobacz fakturę"
64338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:383
64340 msgid "View item's checkout history"
64341 msgstr "Zobacz historię wypożyczeń egzemplarza"
64343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
64345 msgid "View list of missing items"
64346 msgstr "Tak: Wyświetl istniejące egzemplarze"
64348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:79
64350 msgid "View message"
64351 msgstr "Zobacz wiadomość"
64353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
64356 msgstr "Wyświetl uwagę"
64359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
64360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
64362 msgid "View on OPAC"
64363 msgstr "Ukryj w OPAC"
64366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
64367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
64369 msgid "View on staff interface"
64370 msgstr "Koha - interfejs bibliotekarza"
64372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
64374 msgid "View online payment plugins"
64375 msgstr "Wyświetl wtyczki płatności online"
64377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1151
64379 msgid "View patron"
64380 msgstr "Zobacz użytkownika"
64382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:308
64384 msgid "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could only access patron infos from its own library or group of libraries. "
64385 msgstr "Przeglądanie informacji o użytkownikach z dowolnej biblioteki. Jeśli nie ustawiono, zalogowany bibliotekarz będzie miał dostęp tylko do informacji o użytkownikach z własnej biblioteki lub grupy bibliotek. "
64387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:198
64389 msgid "View patron record"
64390 msgstr "Wyświetl rekord użytkownika"
64392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:44
64394 msgid "View pending offline circulation actions"
64395 msgstr "Przeglądanie oczekujących działań udostępniania w trybie offline"
64397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
64399 msgid "View plugins by class "
64400 msgstr "Wyświetl wtyczki wg klasy "
64402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
64403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1142
64405 msgid "View record"
64406 msgstr "Zobacz rekord"
64408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
64410 msgid "View report plugins"
64411 msgstr "Wyświetl wtyczki raportów"
64413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:77
64415 msgid "View restrictions"
64416 msgstr "Zobacz ograniczenia"
64418 #. INPUT type=submit
64419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:39
64420 msgid "View spine label"
64421 msgstr "Wyświetl etykietę grzbietową"
64423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:292
64425 msgid "View subfields"
64426 msgstr "Zobacz podpola"
64428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
64429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
64431 msgid "View the merged record."
64432 msgstr "Zobacz scalony rekord."
64434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
64436 msgid "View tool plugins"
64437 msgstr "Wyświetl wtyczki narzędzi"
64439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
64441 msgid "View transaction history for the current cash register"
64442 msgstr "Zobacz historię płatności dla obecnej kasy fiskalnej"
64444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
64446 msgid "View updated contents list"
64447 msgstr "Nowa lista"
64449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
64451 msgid "View, manage and cancel jobs."
64452 msgstr "Zobacz, zarządzaj i anuluj prace w tle."
64454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
64456 msgid "View, manage, configure and run plugins."
64457 msgstr "Zobacz, zarządzaj, konfiguruj i uruchom wtyczki."
64459 # nie mogę wygenerować żadnego błędu, ale podejrzewam, że chodzi o to,czy bibliotekarz już widział problem, czy to nowe zgłoszenie /Ula
64460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
64461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
64464 msgstr "Przeglądanie"
64466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
64468 msgid "Viewing suggestions for library:"
64469 msgstr "Przeglądanie propozycji zakupu:"
64471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
64473 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
64474 msgstr "Ville de Victoriaville, Kanada"
64476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
64478 msgid "Virginia Tech, USA"
64479 msgstr "Virginia Tech, USA"
64481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
64483 msgid "Virtual machine maintainer"
64484 msgstr "Virtual machine maintainer"
64486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:730
64488 msgid "Visibility:"
64489 msgstr "Widoczność: "
64491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
64493 msgid "Visibility: "
64494 msgstr "Widoczność: "
64497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64498 msgid "Visual aids"
64499 msgstr "Pomoc wizualna"
64501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:153
64503 msgid "Void payment"
64504 msgstr "Anuluj płatność"
64506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
64509 msgstr "Nr tomu/części"
64511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
64514 msgstr "Nr tomu/części"
64516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
64517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
64518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
64519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
64524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
64525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
64526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:362
64527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:466
64528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:133
64529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
64534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
64535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
64536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
64539 msgstr "OSTRZEŻENIE:"
64541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:353
64543 msgid "WELCOME notice is used"
64544 msgstr "Powiadomienie WELCOME jest w użyciu"
64546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1043
64548 msgid "Wait for pickup at"
64549 msgstr "Oczekuje do odbioru w"
64551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:105
64552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
64557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:112
64562 #. For the first occurrence,
64563 #. %1$s: Branches.GetName( recall.pickup_library_id ) | html
64564 #. %2$s: recall.waiting_date | $KohaDates
64565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:544
64566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
64568 msgid "Waiting at %s since %s"
64569 msgstr "Oczekuje w %s od %s"
64571 #. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
64572 #. %2$s: IF ( hold.desk_id )
64573 #. %3$s: hold.desk.desk_name | html
64575 #. %5$s: hold.waitingdate | $KohaDates
64576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
64578 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
64579 msgstr "Oczekuje w %s%s, %s%s od %s."
64581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
64582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
64584 msgid "Waiting date"
64585 msgstr "Data oczekiwania"
64587 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor
64588 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
64589 #. %3$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
64590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:851
64592 msgid "Waiting for %s at %s since %s"
64593 msgstr "Oczekuje na %s w %s od %s"
64595 #. %1$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
64596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:865
64598 msgid "Waiting hold cancellation policy for %s"
64599 msgstr "Grupowe usuwanie zamówień"
64601 #. %1$s: resultsloo.onholdcount | html
64602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
64604 msgid "Waiting on hold (%s)"
64605 msgstr "Niezarezerwowane (%s)"
64607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
64609 msgid "Waiting since"
64612 #. %1$s: resultsloo.recalled | html
64613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
64615 msgid "Waiting to fill recall (%s)"
64616 msgstr "Oczekuje na zrealizowanie przypomnienia (%s)"
64619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64621 msgstr "Ostrzeżenie"
64623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
64624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
64625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
64626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
64627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
64628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
64629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
64630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
64631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
64632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
64633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
64634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
64635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
64636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
64637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
64638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
64639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
64640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
64641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
64642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
64643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
64644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
64645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
64646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
64647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
64648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
64649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
64650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
64651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
64652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
64653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
64654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
64655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
64656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
64657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
64658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
64659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
64662 msgstr "Ostrzeżenie"
64664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:272
64666 msgid "Warning at (%%): "
64667 msgstr "Ostrzeżenie przed (%%): "
64669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
64671 msgid "Warning at (amount): "
64672 msgstr "Ostrzeżenie przed (kwota): "
64674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
64676 msgid "Warning regarding current user"
64677 msgstr "Ostrzeżenie dotyczące bieżącego użytkownika"
64679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
64681 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
64682 msgstr "Ostrzeżenie! Kwota zamówienia przekracza dostępny budżet."
64684 #. %1$s: encumbrance | html
64685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
64687 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
64688 msgstr "Ostrzeżenie! Przekroczono %s%% z funduszu."
64690 #. %1$s: expenditure | html
64691 #. %2$s: IF (currency)
64692 #. %3$s: currency | html
64694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
64696 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
64697 msgstr "Ostrzeżenie! Przekroczono maksymalną kwotę (%s%s %s%s) z funduszu."
64699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
64700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
64702 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
64703 msgstr "Uwaga, nie znaleziono poniższych kodów kreskowych:"
64705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
64707 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
64708 msgstr "Uwaga, następujące numery użytkowników znajdują się już na liście:"
64710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:58
64711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
64713 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
64714 msgstr "Uwaga, następujące numery użytkowników nie zostały odnalezione:"
64716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
64718 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
64719 msgstr "Uwaga, następujące numery kart nie zostały odnalezione:"
64721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
64723 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
64724 msgstr "Uwaga, następujące numery kart znajdują się już na liście:"
64726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:60
64728 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
64729 msgstr "Uwaga, następujące numery kart nie zostały odnalezione:"
64731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
64732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
64734 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
64735 msgstr "Uwaga, nie znaleziono poniższych sygnatur:"
64737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
64739 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
64740 msgstr "Uwaga, następujące egzemplarze nie mogą być usunięte: "
64742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
64744 msgid "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be created."
64745 msgstr "Uwaga, wpisano za dużo egzemplarzy. Egzemplarze nie zostaną utworzone."
64747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
64748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
64749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
64750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
64751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
64756 #. For the first occurrence,
64758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
64759 msgid "Warning: Item '%s' already attached"
64762 #. For the first occurrence,
64763 #. %1$s: message.upload_version | html
64764 #. %2$s: message.current_version | html
64765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:37
64766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
64768 msgid "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. I'll try my best."
64769 msgstr "Uwaga: Ten plik jest w wersji %s, a sprawdzony jest tylko import wersji %s. Coś może pójść nie tak."
64771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:154
64773 msgid "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your own risk. "
64774 msgstr "Ostrzeżenie: Ten dodatek napisany został dla nowszej wersji Koha. Wybierasz go na własne ryzyko. "
64776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:160
64778 msgid "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your own risk. "
64779 msgstr "Ostrzeżenie: Ten dodatek napisany został dla starszej wersji Koha. Wybierasz go na własne ryzyko. "
64782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:143
64783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
64784 msgid "Warning: This report is very resource intensive on systems with large numbers of overdue items."
64785 msgstr "Ostrzeżenie: W przypadku dużej ilości przetrzymanych pozycji ten raport może mocno obciążyć system."
64787 #. %1$s: message.badbarcode | html
64788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
64790 msgid "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
64791 msgstr "Ostrzeżenie: Nie można określić użytkownika po kodzie kreskowym egzemplarza (%s). Nie można zwrócić."
64793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
64795 msgid "Warning: no barcodes were found"
64796 msgstr "Ostrzeżenie: nie znaleziono żadnych kodów kreskowych"
64798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
64800 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
64801 msgstr "Ostrzeżenie: nie znaleziono żadnych sygnatur"
64803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
64805 msgid "Warnings regarding the system configuration"
64806 msgstr "Ostrzeżenia dotyczące konfiguracji systemu"
64808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
64810 msgid "Washoe County Library System, USA"
64811 msgstr "Washoe County Library System, USA"
64813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
64815 msgid "We are ready to do some basic configuration."
64816 msgstr "Następnie uzupełnij podstawową konfigurację systemu."
64818 #. %1$s: dbversion | html
64819 #. %2$s: kohaversion | html
64820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
64822 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
64823 msgstr "Uaktualnianie Koha %s do %s"
64825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:121
64827 msgid "We encountered an error:"
64828 msgstr "Napotkane problemy:"
64830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:4
64832 msgid "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware device."
64833 msgstr "Zalecamy mobilne aplikacje uwierzytelniające oparte na chmurze, takie jak Authy, Duo Mobile i LastPass. Mogą przywrócić dostęp w przypadku utraty urządzenia."
64835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
64837 msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
64838 msgstr "Instalator › Sprawdź zależności Perl"
64840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
64842 msgid "Web installer › Choose your language"
64843 msgstr "Instalator › Wybierz język"
64845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
64847 msgid "Web installer › Complete"
64848 msgstr "Instalator › Instalacja kompletna"
64850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
64852 msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
64853 msgstr "Instalator › Utwórz administratora Koha"
64855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
64857 msgid "Web installer › Create a library"
64858 msgstr "Instalator › Utwórz bibliotekę"
64860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
64862 msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
64863 msgstr "Instalator › Utwórz nowe zasady udostępniania "
64865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
64867 msgid "Web installer › Create a new item type"
64868 msgstr "Instalator › Utwórz nowy typ dokumentu"
64870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
64872 msgid "Web installer › Create a patron category"
64873 msgstr "Instalator › Utwórz kategorię użytkownika"
64875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
64877 msgid "Web installer › Database settings"
64878 msgstr "Instalator › Ustawienia bazy danych"
64880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
64882 msgid "Web installer › Default data loaded"
64883 msgstr "Instalator › Domyślne dane załadowano"
64885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
64887 msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
64888 msgstr "Instalator › Instaluj podstawową konfigurację"
64890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
64892 msgid "Web installer › Installation complete"
64893 msgstr "Instalator › Instalacja kompletna"
64895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
64897 msgid "Web installer › Perl modules due for upgrade"
64898 msgstr "Instalator › Moduły Perl do aktualizacji"
64900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
64902 msgid "Web installer › Perl modules missing"
64903 msgstr "Instalator › Brakujące moduły Perl"
64905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
64907 msgid "Web installer › Perl version too old"
64908 msgstr "Instalator › Nieaktualna wersja Perl"
64910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
64912 msgid "Web installer › Selecting default settings"
64913 msgstr "Instalator › Wybór domyślnych ustawień"
64915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
64917 msgid "Web installer › Set up database"
64918 msgstr "Instalator › Uruchom bazę danych"
64920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
64922 msgid "Web installer › Success"
64923 msgstr "Instalator › Sukces"
64925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
64927 msgid "Web installer › Update database"
64928 msgstr "Instalator › Aktualizacja bazy danych"
64931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:184
64932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:188
64934 msgid "Web services"
64935 msgstr "Usługi sieciowe"
64937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
64938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
64941 msgstr "Strona internetowa"
64943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
64944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
64947 msgstr "Strona WWW: "
64949 #. For the first occurrence,
64951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
64952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
64953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:141
64954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:143
64955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
64956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:151
64957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
64963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
64967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
64968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
64969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
64974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
64976 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
64977 msgstr "Tygodniowo powtarzane wolne"
64980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
64981 msgid "Weekly holiday: %s"
64982 msgstr "Tygodniowo powtarzane wolne: %s"
64984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:92
64985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
64990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
64995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:348
64997 msgid "Welcome email"
64998 msgstr "E-mail powitalny"
65000 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
65001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
65003 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
65004 msgstr "Witaj w instalatorze Koha %s"
65006 #. For the first occurrence,
65008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
65009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:35
65011 msgid "What's next?"
65014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
65016 msgid "When adding to your institution's catalog you will create an item of a particular item type."
65017 msgstr "Podczas dodawania katalogu instytucji, utwórz pozycję z określonym typem dokumentu."
65019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:240
65021 msgid "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to find and use the price of the currently active currency. "
65022 msgstr "Podczas importu rekordów z przygotowanego pliku (Narzędzie>Przygotuj rekordy MARC do importu), opcja spróbuje znaleźć i dopasować cenę do aktywnej waluty. "
65024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:123
65026 msgid "When more than"
65027 msgstr "Gdy więcej niż"
65029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:484
65031 msgid "When more than: "
65032 msgstr "Gdy więcej niż: "
65034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
65036 msgid "When receiving this serial:"
65037 msgstr "Utwórz rekord egzemplarza, kiedy otrzymasz czasopismo"
65039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
65041 msgid "When replacing records use this framework: "
65042 msgstr "%s Dodaj rekord bibliograficzny za pomocą szablonu: "
65044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
65046 msgid "When there is an irregular issue:"
65047 msgstr "Kiedy występuje nieregularny numer:"
65049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
65051 msgid "When to charge"
65052 msgstr "Kiedy opłata"
65054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
65056 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
65057 msgstr "Po wybraniu profilu formularz wstępnie wypełni się wartościami profilu."
65059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
65061 msgid "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the process. It may take a while to complete. Please be patient."
65062 msgstr "Po wybraniu opcji kliknij 'Importuj' poniżej. Bądź cierpliwy - instalacja wybranych ustawień może chwilę potrwać."
65064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
65066 msgid "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" and the number of current checkouts allowed will be limited to either the maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, whichever is less."
65067 msgstr "Jeśli typ dokumentu posiada typ nadrzędny, zasady wyświetlą się dla \"Rodzic->Dziecko\". Liczba dozwolonych wypożyczeń będzie ograniczona albo do maksymalnej liczby typu nadrzędnego (licząc typy podrzędne) albo zostanie określona w zasadach, w zależności od tego, która z tych wartości jest mniejsza."
65070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65076 msgid "Whole words"
65077 msgstr "Całe słowa"
65080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
65081 msgid "Why close an empty basket?"
65082 msgstr "Zamykasz pusty koszyk?"
65085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
65091 msgid "Wiki curator"
65092 msgstr "Wiki curator"
65095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
65100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
65101 msgid "With %s selected searches: "
65102 msgstr "Wybrane wyszukiwania (%s): "
65104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
65106 msgid "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
65107 msgstr "Po zaznaczeniu opcji zamówienia z ofertą cenową generowane są bez interwencji bibliotekarza. "
65109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
65111 msgid "With framework : "
65112 msgstr "Wybierz szablon : "
65114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:59
65116 msgid "With framework: "
65117 msgstr "Wybierz szablon: "
65119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
65121 msgid "With items owned by the following libraries: "
65122 msgstr "Egzemplarz należy do następujących bibliotek/filii: "
65125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
65126 msgid "With selected search: "
65127 msgstr "Wybrane wyszukiwania: "
65129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
65130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
65131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:160
65132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
65137 #. %1$s: resultsloo.withdrawncount | html
65138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
65140 msgid "Withdrawn (%s)"
65141 msgstr "Wycofany (%s)"
65143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
65145 msgid "Withdrawn on:"
65149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
65150 msgid "Withdrawn status"
65153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276
65155 msgid "Withdrawn status:"
65158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:193
65164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65166 msgstr "Liczenie słów"
65169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65171 msgstr "Całe słowa"
65174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65176 msgstr "Słowa: {0}"
65178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
65180 msgid "Working day"
65181 msgstr "Dzień roboczy"
65183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
65185 msgid "Write HTML customizations"
65186 msgstr "Wpisz dostosowanie HTML"
65188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:503
65190 msgid "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML customizations) "
65191 msgstr "Wpisywanie dodatkowej zawartości w OPAC i interfejsie bibliotekarza (aktualności i dostosowanie HTML) "
65193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
65195 msgid "Write custom pages"
65196 msgstr "Wpisz dostosowanie HTML"
65198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
65200 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
65201 msgstr "Redagowanie aktualności dla użytkowników i bibliotekarzy"
65203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:107
65204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
65205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:227
65206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289
65207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292
65208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
65209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
65214 #. INPUT type=submit name=woall
65215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:194
65216 msgid "Write off all"
65217 msgstr "Anuluj wszystkie"
65219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
65220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
65221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:308
65223 msgid "Write off an amount toward selected charges"
65224 msgstr "Zapisz kwotę na poczet wybranych należności"
65226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
65227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:79
65228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
65230 msgid "Write off an individual charge"
65231 msgstr "Anuluj pojedynczą należność"
65233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:398
65235 msgid "Write off fines and fees "
65236 msgstr "Anulowanie należności i opłat "
65238 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
65239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:195
65240 msgid "Write off selected"
65241 msgstr "Anuluj wybrane"
65243 #. INPUT type=submit
65244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:276
65245 msgid "Write off this charge"
65246 msgstr "Anuluj opłatę"
65248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
65253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264
65254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:323
65256 msgid "Writeoff amount: "
65257 msgstr "Kwota anulowana: "
65259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:112
65261 msgid "Wrong slot selected."
65262 msgstr "Nic nie wybrano."
65264 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
65265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:578
65267 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
65268 msgstr "Wykryto błędny transfer, zwróć egzemplarz do: %s "
65270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
65271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
65276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
65278 msgid "XML configuration file"
65279 msgstr "Plik konfiguracyjny XML"
65281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
65283 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
65284 msgstr "Plik(i) XSLT ze zmianą wyników wyszukiwania: "
65286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
65288 msgid "XSLT file not found."
65289 msgstr "Nie znaleziono pliku XSLT."
65291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
65293 msgid "Xercode, Spain"
65294 msgstr "Xercode, Hiszpania"
65296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
65297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
65298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
65299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
65300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
65301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
65302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:116
65303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
65304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
65305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
65306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
65307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
65308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
65309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
65314 #. %1$s: loopfilte.filter | html
65315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
65320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
65321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
65326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
65328 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
65329 msgstr "Rocznie powtarzane wolne"
65332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
65333 msgid "Yearly holiday: %s"
65334 msgstr "Rocznie powtarzane wolne: %s"
65337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
65342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
65343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:258
65344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
65345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:269
65346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
65347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:434
65348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:442
65349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
65350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
65351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
65352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
65353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
65354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
65355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
65356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
65357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
65358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
65359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
65360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:481
65361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663
65362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
65363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
65364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
65365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:338
65366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:343
65367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
65368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
65369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
65370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
65371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:192
65372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:200
65373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:208
65374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:216
65375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
65376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
65377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
65378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
65379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
65380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:79
65381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
65382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
65383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
65384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
65385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
65386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
65387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
65388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:937
65389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:316
65390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
65391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
65392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
65393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
65394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:192
65395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
65396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
65397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
65398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:326
65399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:78
65400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:165
65401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
65402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:84
65403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
65404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
65405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:591
65406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
65407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
65408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
65409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
65410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
65411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397
65412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
65413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
65414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
65415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:213
65416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
65417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:472
65418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
65419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1215
65420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1321
65421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1329
65422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
65423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:66
65424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
65425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
65426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
65427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
65428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:165
65429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:168
65430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349
65431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
65432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:382
65433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
65434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
65435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
65436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
65437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
65438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
65439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
65440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
65441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
65442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
65443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343
65444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
65445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
65446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
65447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
65448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
65449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
65450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
65451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416
65452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
65453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
65454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
65455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
65461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
65462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1494
65463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1499
65464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1508
65465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1513
65471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:284
65476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:740
65481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
65482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
65483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376
65485 msgid "Yes and try to override system preferences"
65486 msgstr "Tak i spróbuj ominąć opcje systemowe"
65488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
65489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
65490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
65492 msgid "Yes if settings allow it"
65493 msgstr "Tak, jeśli pozwalają na to ustawienia"
65495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
65497 msgid "Yes, I confirm"
65498 msgstr "Potwierdzam"
65500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:53
65502 msgid "Yes, cancel (Y)"
65503 msgstr "Tak, anuluj (Y)"
65505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
65506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
65508 msgid "Yes, check out (Y)"
65509 msgstr "Tak, wypożycz (Y)"
65511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:423
65513 msgid "Yes, checkin (Y)"
65514 msgstr "Tak, Przekaż / Zwróć (Y)"
65516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:833
65517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:858
65519 msgid "Yes, close (Y)"
65520 msgstr "Tak, zamknij (Y)"
65522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
65523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:193
65524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
65525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
65526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
65527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:154
65528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284
65529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:144
65530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
65531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477
65532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:72
65533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:65
65534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:126
65535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
65536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
65537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499
65538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
65540 msgid "Yes, delete"
65543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
65545 msgid "Yes, delete (Y)"
65546 msgstr "Tak, usuń (Y)"
65548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
65550 msgid "Yes, delete contract"
65551 msgstr "Tak, usuń kontrakt"
65553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
65555 msgid "Yes, delete patron attribute type"
65556 msgstr "Tak, usuń atrybut użytkownika"
65558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424
65560 msgid "Yes, delete record matching rule"
65561 msgstr "Tak, usuń regułę dopasowania rekordów"
65563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
65565 msgid "Yes, delete this currency"
65566 msgstr "Tak, usuń walutę"
65568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:141
65570 msgid "Yes, delete this framework"
65571 msgstr "Tak, usuń szablon"
65573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:420
65575 msgid "Yes, delete this fund"
65576 msgstr "Tak, usuń fundusz"
65578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:371
65580 msgid "Yes, delete this item type"
65581 msgstr "Tak, usuń typ dokumentu"
65583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
65584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
65586 msgid "Yes, delete this subfield"
65587 msgstr "Tak, usuń podpole"
65589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
65591 msgid "Yes, delete this tag"
65592 msgstr "Tak, usuń etykietę"
65594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:835
65596 msgid "Yes, edit existing items"
65597 msgstr "Tak, modyfikuj istniejące egzemplarze"
65599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:741
65601 msgid "Yes, print slip"
65602 msgstr "Tak, drukuj wszystkie rewersy"
65604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
65606 msgid "Yes, remove"
65609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
65610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349
65612 msgid "Yes, renew (Y)"
65613 msgstr "Tak, prolonguj (Y)"
65615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:92
65617 msgid "Yes, reset mappings"
65618 msgstr "Tak, zresetuj mapowanie"
65620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:302
65622 msgid "Yes: Edit existing authority"
65623 msgstr "Tak: Modyfikuj istniejące hasło wzorcowe"
65625 #. INPUT type=submit
65626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
65627 msgid "Yes: View existing items"
65628 msgstr "Tak: Wyświetl istniejące egzemplarze"
65630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
65631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
65637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
65641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
65647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
65648 msgid "You already have a list with that name!"
65649 msgstr "Już utworzyłeś listę o tej nazwie!"
65652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
65653 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
65654 msgstr "Chcesz dodać %s egzemplarzy. Kontynuować?"
65656 #. %1$s: serialnumber | html
65657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:51
65659 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
65660 msgstr "Masz zamiar usunąć serię %s. Chcesz kontynuować?"
65663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
65664 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
65665 msgstr "Za chwilę usuniesz serwer SMTP '%s'."
65668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
65670 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider domain."
65671 msgstr "Za chwilę usuniesz serwer SMTP '%s'."
65674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
65676 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider."
65677 msgstr "Za chwilę usuniesz serwer SMTP '%s'."
65680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
65681 msgid "You are about to delete the quote #%s."
65682 msgstr "Za chwilę usuniesz cytat #%s."
65684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
65686 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
65687 msgstr "Za chwilę edytujesz następujące subskrypcje:"
65690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:407
65691 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
65692 msgstr "Próbujesz anulować więcej niż wynosi wartość należności."
65694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
65696 msgid "You are logged in as the database administrative user. This is not recommended because some parts of Koha will not function as expected when using this account."
65697 msgstr "Jesteś zalogowany jako użytkownik administrujący bazą danych. Nie jest to zalecane, ponieważ niektóre moduły systemu Koha nie będą działać zgodnie z oczekiwaniami, gdy korzystasz z tego konta."
65699 # tłumaczenie niepewne
65700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
65702 msgid "You are missing the <encryption_key> entry in your koha-conf.xml file. Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use 'pwgen 32' to do so.) "
65703 msgstr "You are missing the <encryption_key> entry in your koha-conf.xml file. Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use 'pwgen 32' to do so.) "
65705 # tłumaczenie niepewne
65706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
65708 msgid "You are missing the <lockdir> entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
65709 msgstr "Brakuje wpisu <lockdir> w pliku koha-conf.xml. Dodaj go, wskazując na katalog w Twojej instalacji Koha. "
65711 # tłumaczenie niepewne
65712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
65714 msgid "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
65715 msgstr "Brakuje wpisu <log4perl_conf> w pliku koha-conf.xml. Dodaj go, wskazując plik log4perl.conf w Twojej instalacji Koha. "
65717 # tłumaczenie niepewne
65718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
65720 msgid "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml file. That will bring a performance boost to enable it. "
65721 msgstr "Brakuje wpisu <template_cache_dir> w pliku koha-conf.xml file. Wpisanie go poprawi wydajność."
65723 # tłumaczenie niepewne
65724 #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
65725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
65727 msgid "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha instance. The effective temporary directory is '%s'. "
65728 msgstr "Brakuje wpisu <tmp_path> w pliku koha-conf.xml. Dodaj go, wskazując na skonfigurowany tymczasowy katalog dla Twojej instalacji Koha. Domyślną lokalizacją katalogu jest '%s'. "
65730 # tłumaczenie niepewne
65731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
65733 msgid "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured file upload directory for your Koha instance. "
65734 msgstr "Brakuje wpisu <upload_path> w pliku koha-conf.xml file. Dodaj go, wskazując na skonfigurowany katalog dla Twojej instalacji Koha. "
65736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
65738 msgid "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL preference for the file upload plugin to work. "
65739 msgstr "Brakuje wpisu <upload_path> w pliku koha-conf.xml file. Dodaj go, wskazując na skonfigurowany katalog dla Twojej instalacji Koha. Pamiętaj, że konieczne jest także właściwe ustawienie opcji OPACBaseURL. "
65741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:59
65743 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
65744 msgstr "Nie posiadasz uprawnień do korzystania z grupowego wypożyczania dla tego użytkownika"
65746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
65748 msgid "You are not authorised to manage this basket."
65749 msgstr "Nie masz uprawnień, aby zarządzać tym koszykiem."
65752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
65753 msgid "You are not authorized to delete patrons"
65754 msgstr "Nie masz uprawnień, aby usunąć użytkowników"
65757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
65758 msgid "You are not authorized to manage API keys"
65759 msgstr "Nie masz uprawnień do zarządzania kluczami API"
65761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:79
65763 msgid "You are not authorized to modify this fund"
65764 msgstr "Nie masz uprawnień, aby zmodyfikować ten fundusz"
65767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
65768 msgid "You are not authorized to renew patrons"
65769 msgstr "Nie masz uprawnień, aby odnowić konta użytkowników"
65772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
65773 msgid "You are not authorized to set permissions"
65774 msgstr "Nie możesz ustawiać uprawnień"
65776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
65778 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
65779 msgstr "Nie udostępniasz żadnych danych Społeczności Koha"
65782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65783 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
65784 msgstr "Nie można wczytać operacji udostępniania offline, jeśli nie ma połączenia online."
65787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65788 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
65789 msgstr "Nie można zsynchronizować bazy danych, jeśli nie ma połączenia online."
65791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
65793 msgid "You are only viewing one item. "
65794 msgstr "Oglądasz tylko jedną pozycję. "
65796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
65798 msgid "You are running a development version of Koha"
65799 msgstr "Masz uruchomioną rozwojową wersję Koha"
65802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65803 msgid "You are using {0}"
65804 msgstr "Używasz {0}"
65806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
65808 msgid "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
65809 msgstr "Możesz także użyć własnych nagłówków (zamiast tych z Koha). Wystarczy, że poprzedzisz nazwę pola nagłówkiem i znakiem równości."
65811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
65813 msgid "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
65814 msgstr "Możesz także użyć własnych nagłówków (zamiast tych z Koha). Wystarczy, że poprzedzisz numer pola nagłówkiem i znakiem równości."
65817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
65818 msgid "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be saved and sent as a single message."
65819 msgstr "Możesz wybrać zestawienie, by zmniejszyć ilość powiadomień. Wiadomości będą wysyłane jako pojedynczy mail."
65821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
65823 msgid "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic records that have other items or that are used in a subscription or another order will not be deleted)."
65824 msgstr "Możesz usunąć rekord bibliograficzny (rekordy powiązane z innymi egzemplarzami, prenumeratą lub innym zamówieniem nie zostaną usunięte)."
65826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:78
65827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
65829 msgid "You can drag and drop the subfield tabs to change the order."
65832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
65834 msgid "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
65835 msgstr "Możesz wprowadzić nazwę dla tego importu. Gdy tworzysz rekord, może to okazać się pomocne, by zapamiętać, skąd pochodzą dane MARC."
65837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
65839 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
65840 msgstr "Możesz pomóc Społeczności Koha udostępniając swoje statystyki. "
65842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
65844 msgid "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to be an exception."
65845 msgstr "Możesz stworzyć wyjątek dla tej zasady, co oznacza, że dla tego powtarzalnego wolnego możesz wybrać jeden dzień, który będzie dniem roboczym."
65847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
65849 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
65850 msgstr "Możesz stworzyć wyjątek dla zakresu dat powtarzanych każdego roku."
65852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:603
65854 msgid "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return policy that will be used if none is defined below for a particular item type or category."
65855 msgstr "Możesz ustawić domyślną maksymalną liczbę wypożyczeń, zamówień i zwrotów - będzie ona używana, jeśli poniżej nie zdefiniujesz liczby dla konkretnych typów czy kategorii egzemplarzy."
65857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
65859 msgid "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more information."
65860 msgstr "Możesz używać Template Toolkit. Zobacz pomoc, by uzyskać więcej informacji."
65862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
65864 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
65865 msgstr "Możesz używać następujących znaków: %% _"
65868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
65869 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
65870 msgstr "Nie można dodać nowego egzemplarza, utwórz nowe zamówienie"
65872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
65874 msgid "You can't create any orders unless you first "
65875 msgstr "Nie możesz tworzyć nowych zamówień, dopóki nie "
65878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65879 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
65880 msgstr "Nie można zmienić filii ani wylogować się podczas korzystania z udostępniania offline"
65882 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
65883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:92
65884 msgid "You cannot edit this subscription"
65885 msgstr "Nie można modyfikować prenumeraty"
65887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
65889 msgid "You cannot merge a record with itself. Please select two different authorities."
65890 msgstr "Nie możesz scalić rekordu z samym sobą. Wybierz dwa różne hasła wzorcowe."
65892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:327
65894 msgid "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please create a new active budget and retry."
65895 msgstr "Nie można przenieść środków z tego budżetu, nie istnieje aktywny budżet. Utwórz nowy aktywny budżet i spróbuj ponownie."
65898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
65899 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
65900 msgstr "Nie można wybrać kategorii dopuszczonej wartości i pola MARC"
65902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
65904 msgid "You did not specify any search criteria."
65905 msgstr "Nie określiłeś żadnych kryteriów wyszukiwania."
65907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
65909 msgid "You did not specify data for preview."
65910 msgstr "Nie wybrano danych do podglądu."
65912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:271
65914 msgid "You didn't select any external target."
65915 msgstr "Nie wybrałeś żadnego zewnętrznego źródła."
65918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65919 msgid "You do not have any pending transactions in the offline circulation database on this computer."
65920 msgstr "Brak operacji udostępniania offline."
65922 #. For the first occurrence,
65924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65925 msgid "You do not have permission to access this macro"
65926 msgstr "Brak uprawnień dostępu do makra"
65928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
65930 msgid "You do not have permission to access this page. "
65931 msgstr "Brak uprawnień dostępu do tej strony. "
65933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:182
65935 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
65936 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby dodać pozycje do tej listy."
65939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65940 msgid "You do not have permission to create this macro"
65941 msgstr "Brak uprawnień do tworzenia makra"
65943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
65945 msgid "You do not have permission to delete this list."
65946 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby usunąć tę listę."
65949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65950 msgid "You do not have permission to delete this macro"
65951 msgstr "Brak uprawnień do usuwania makra"
65953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
65955 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
65956 msgstr "Brak uprawnień do modyfikowania loginu użytkownika."
65958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:50
65959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
65961 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
65962 msgstr "Brak uprawnień do wykonania działań związanych z wypłatą środków. "
65964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:56
65966 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
65967 msgstr "Brak uprawnień do wykonania działań związanych ze zwrotem środków. "
65969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
65971 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
65972 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby podglądnąć tę listę."
65974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
65976 msgid "You do not have permission to update this list."
65977 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby uaktualnić tę listę."
65979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
65980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
65982 msgid "You do not have permission to view this list."
65983 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby podglądnąć tę listę."
65985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
65987 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
65988 msgstr "Brak wystarczających uprawnień, aby kontynuować."
65990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:158
65992 msgid "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not set to receive overdue notices."
65993 msgstr "Nie zdefiniowałeś kategorii użytkownika albo nie ustawiłeś otrzymywania powiadomień o przetrzymanych egzemplarzach."
65995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
65997 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
65998 msgstr "Śledziłeś nieaktualny link, na przykład z wyszukiwarki lub z zakładek"
66000 #. %1$s: total | html
66001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:280
66003 msgid "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before using Koha"
66004 msgstr "Wystąpił(y) %s błąd/błędy w konfiguracji MARC. Napraw go/je, zanim będziesz używać Koha"
66006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1026
66008 msgid "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to process..."
66009 msgstr "Wczytałeś kod kreskowy, poczekaj na dalszy proces udostępniania..."
66011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
66013 msgid "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
66014 msgstr "Musisz wybrać formę/warunek w tym samym polu co w oryginale. Jeśli rekordy zawierają pola z wieloma wartościami, to działanie jest odradzane."
66017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
66018 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
66019 msgstr "Wybrałeś do przeniesienia wszystkie nieotrzymane zamówienia z '%s' do '%s'."
66022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
66023 msgid "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in the catalog"
66024 msgstr "Usunięto egzemplarze w zamówieniu, nie zapomnij usunąć ich w katalogu"
66026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:56
66028 msgid "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
66029 msgstr "Wprowadzony login już istnieje. Wybierz inny."
66032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
66033 msgid "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of barcodes to your entire catalog."
66034 msgstr "Nie wybrano żadnych filtrów i masz zamiar porównać plik z kodami kreskowymi z całym katalogiem."
66036 #. For the first occurrence,
66038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
66039 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
66040 msgstr "Nie zaznaczono użytkowników, żeby dodać do listy!"
66042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
66044 msgid "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry date "
66045 msgstr "Jeśli opcja ReturnBeforeExpiry jest ustawiona na 'Wymagaj', data zwrotu egzemplarza będzie ustawiona do daty wygaśnięcia konta "
66047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:238
66049 msgid "You have to define which fields or subfields you want to export, separated by pipes."
66050 msgstr "Zdefiniuj, które pola albo podpola chcesz eksportować; oddziel je kreską (|)."
66052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
66054 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
66055 msgstr "Zdefiniuj, które pola chcesz eksportować; oddziel je kreską (|)."
66058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66059 msgid "You have transactions in the offline circulation database on this computer that have not been uploaded."
66060 msgstr "Na tym stanowisku komputerowym znajdują się niewczytane operacje udostępniania offline."
66063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66064 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
66065 msgstr "Masz niezapisane zmiany. Czy na pewno chcesz opuścić stronę?"
66068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
66069 msgid "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. Please choose one of the two options."
66070 msgstr "Wczytano plik z kodami kreskowymi i zeskanowano kody kreskowe w tym samym czasie. Wybierz jedną z dwóch opcji."
66072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
66073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
66075 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
66076 msgstr "Nie zdecydowałeś, czy chcesz aktywować Bazę Wiedzy Mana. "
66078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
66080 msgid "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha yet. "
66081 msgstr "Nie zdecydowałeś, czy chcesz aktywować udostępnianie statystyk w Koha. "
66083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:30
66085 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
66086 msgstr "Użyłeś linku do egzemplarza, który nie jest dostępny"
66088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:95
66089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:177
66091 msgid "You may enter a wildcard at the beginning of the domain. For example, the domain '*library.com' will match 'students.library.com' but will also match 'otherlibrary.com'"
66094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
66095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:55
66097 msgid "You may experience problems upgrading to newer versions of Koha unless you update the row format for your database tables."
66100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61
66102 msgid "You must be online to use these options."
66103 msgstr "Musisz być online, aby używać tych opcji."
66105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
66107 msgid "You must choose a library"
66108 msgstr "Musisz wybrać oddział"
66110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:193
66112 msgid "You must choose a valid patron"
66113 msgstr "Musisz wybrać prawidłowego użytkownika"
66115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:219
66117 msgid "You must choose an item type"
66118 msgstr "Musisz wybrać typ dokumentu"
66120 #. %1$s: total_paid | $Price
66121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
66123 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
66124 msgstr "Musisz zapłacić wartość większą lub równą %s. "
66126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:64
66128 msgid "You must contact the library to reset your password"
66129 msgstr "Skontaktuj się z biblioteką, aby zresetować hasło"
66132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
66133 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
66134 msgstr "Musisz utworzyć profil CSV dla opcji eksportu MARC."
66136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:37
66138 msgid "You must define a budget in Administration"
66139 msgstr "Budżet musi zostać zdefiniowany w module Administracja"
66141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
66143 msgid "You must enter a term to search on "
66144 msgstr "Musisz wprowadzić termin wyszukiwawczy "
66147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
66148 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
66149 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną z dwóch opcji dat zwrotu"
66152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
66153 msgid "You must fill only one of the two due date options"
66154 msgstr "Wybierz tylko jedną z dwóch opcji dat zwrotu"
66157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
66158 msgid "You must give your new patron list a name!"
66159 msgstr "Nadaj nazwę nowej liście użytkowników!"
66161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
66162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
66163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:37
66164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
66166 msgid "You must have at least one cash register associated with the library before you can record payments. "
66167 msgstr "Jeśli chcesz rejestrować płatności, musisz mieć dołączoną co najmniej jedną kasę powiązaną z biblioteką. "
66169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:224
66171 msgid "You must have at least one cash register associated with this branch before you can record cash payouts. "
66172 msgstr "Jeśli chcesz rejestrować płatności musisz mieć co najmniej jedną kasę fiskalną, połączoną z biblioteką/filią by przyjmować płatności. "
66174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
66176 msgid "You must have at least one cash register associated with this branch before you can record cash refunds. "
66177 msgstr "Jeśli chcesz rejestrować zwroty środków, musisz mieć co najmniej jedną kasę powiązaną z tym oddziałem. "
66179 #. %1$s: total_due | $Price
66180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
66182 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
66183 msgstr "Musisz zapłacić wartość mniejszą lub równą %s. "
66186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
66188 msgid "You must provide a name for the new filter"
66189 msgstr "Musisz otrzymać przynajmniej jeden egzemplarz."
66191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
66192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
66193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
66195 msgid "You must reset your password"
66196 msgstr "Musisz zresetować hasło"
66198 # tłumaczenie niepewne/IS na podst. słownika inform.
66199 #. INPUT type=checkbox name=digest
66200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:194
66201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:199
66202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:206
66203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:211
66204 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
66205 msgstr "Musisz wybrać dogodny transport dla wybranego księgozbioru"
66208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
66209 msgid "You must select a fund"
66210 msgstr "Musisz wybrać fundusz"
66213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
66214 msgid "You must select at least one serial to edit"
66215 msgstr "Musisz wybrać przynajmniej jeden egzemplarz do modyfikacji"
66218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
66219 msgid "You must select at least two invoices to merge."
66220 msgstr "Wybierz przynajmniej dwie faktury do scalenia."
66223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
66224 msgid "You must select one or more patrons to remove"
66225 msgstr "Wybierz jedno lub więcej użytkowników do usunięcia"
66228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
66229 msgid "You must select one or more reports to delete"
66230 msgstr "Wybierz jeden lub więcej raportów do usunięcia"
66233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
66234 msgid "You must select two or more patrons to merge"
66235 msgstr "Wybierz jeden lub więcej użytkowników do scalenia"
66238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66239 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
66240 msgstr "Ustaw odpowiedni termin zwrotu w celu udostępniania offline!"
66243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
66244 msgid "You need to save the page before printing"
66245 msgstr "Zapisz stronę przed wydrukiem"
66247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
66249 msgid "You searched for "
66252 #. For the first occurrence,
66253 #. %1$s: IF ( title )
66254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
66255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
66257 msgid "You searched for: %s"
66258 msgstr "Szukałeś: %s"
66260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
66262 msgid "You selected a record from an external source that matches an existing record in your catalog: "
66263 msgstr "Wybrałeś rekord z zewnętrznego źródła, który pokrywa się z istniejącym rekordem w katalogu: "
66265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:556
66267 msgid "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
66268 msgstr "Włącz SMSSendDriver, by używać szablonów SMS."
66270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
66272 msgid "You should not ignore this warning."
66273 msgstr "Nie możesz ignorować tej uwagi."
66275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
66277 msgid "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow instructions. "
66278 msgstr "Pomyślnie utworzyłeś swoje konto Mana KB. Sprawdź swoją skrzynkę pocztową i postępuj zgodnie z instrukcjami. "
66280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
66282 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
66283 msgstr "Próbowano uzyskać dostęp do strony, która wymaga uwierzytelnienia"
66285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:67
66287 msgid "You will need to restart Koha for the provider to work."
66290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:756
66292 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
66293 msgstr "Musisz zapisać raport, zanim będzie można go wygenerować"
66295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
66297 msgid "You'll have to treat them individually. "
66298 msgstr "Musisz potraktować je indywidualnie. "
66300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
66302 msgid "Your Mana KB server is currently: "
66303 msgstr "Serwer Mana KB jest obecnie: "
66305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
66307 msgid "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl (at least version 5.10)."
66308 msgstr "Twoja wersja Perl wydaje się być nieaktualna. Prosimy o aktualizację Perl (do wersji co najmniej 5.10)."
66310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
66312 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
66313 msgstr "Budżet musi zostać zdefiniowany w module Administracja"
66315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
66317 msgid "Your administrator must specify an active currency."
66318 msgstr "Administrator musi określić aktywną walutę."
66320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:205
66322 msgid "Your authority search history is empty."
66323 msgstr "Brak wyników wyszukiwania wg hasła."
66326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66327 msgid "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
66328 msgstr "Przeglądarka nie wspiera bezpośredniego dostępu do schowka. Zamiast tego użyj skrótu Ctrl+X\\/C\\/V."
66331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66332 msgid "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
66333 msgstr "Przeglądarka nie jest kompatybilna z wbudowanym narzędziem udostępniania offline."
66335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:42
66338 msgstr "Twój schowek"
66340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:30
66342 msgid "Your cart › Catalog › Koha"
66343 msgstr "Schowek › Katalog › Koha"
66345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:219
66347 msgid "Your cart is empty."
66348 msgstr "Schowek jest pusty."
66350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
66352 msgid "Your catalog search history is empty."
66353 msgstr "Brak historii wyszukiwania."
66355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
66357 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
66358 msgstr "Komentarz nie został zatwierdzony. Spróbuj później. "
66360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
66362 msgid "Your comment has been submitted "
66363 msgstr "Twój komentarz został przesłany"
66365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:86
66367 msgid "Your country: "
66370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
66372 msgid "Your data have never been shared"
66373 msgstr "Twoje dane nigdy nie były udostępnione"
66375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:50
66377 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
66378 msgstr "Dane zostały wczytane. Wyniki:"
66380 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
66381 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
66382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
66384 msgid "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your system's administrator correct the values."
66385 msgstr "W bazie danych znaleziono konta powiązanego użytkownika i poręczyciela bez zdefiniowanej relacji. Została ustawiona wartość '_bad_data' w kolumnach %s i/lub %s. Popraw szczegóły lub poproś administratora systemu o poprawienie wartości."
66387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
66388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
66390 msgid "Your download should begin automatically."
66391 msgstr "Pobieranie powinno rozpocząć się automatycznie."
66393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:32
66395 msgid "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in pending offline circulation actions."
66396 msgstr "Plik został wczytany. Po wczytaniu wszystkich plików należy je przetworzyć w oczekujących działaniach udostępniania offline."
66399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
66400 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
66401 msgstr "Twój koha-conf.xml nie zawiera ważnego upload_path."
66403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:298
66405 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
66406 msgstr "Twoja biblioteka nie ma adresu e-mail. Proszę ustaw. "
66408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
66410 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
66411 msgstr "Biblioteka oczekuje następujących transferów"
66413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:45
66415 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
66416 msgstr "Biblioteka wysłała następujące transfery"
66418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
66419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
66420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
66421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:488
66422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
66425 msgstr "Prywatne listy"
66428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
66429 msgid "Your lists:"
66430 msgstr "Prywatne listy:"
66432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:134
66434 msgid "Your name: "
66435 msgstr "Nazwisko: "
66437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
66439 msgid "Your notification has been sent."
66440 msgstr "Powiadomienie zostało wysłane."
66442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
66444 msgid "Your password has expired!"
66445 msgstr "Twoje hasło wygasło!"
66447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
66449 msgid "Your patron lists"
66450 msgstr "Listy użytkowników"
66452 #. %1$s: reportname | html
66453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1298
66455 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
66456 msgstr "Raport \"%s\" został zapisany"
66458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
66460 msgid "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
66461 msgstr "Raport jest powiązany z raportem Mana. Udostępnij go, jeśli wprowadziłeś modyfikacje."
66463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:746
66465 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
66466 msgstr "Raport zostanie wygenerowany z poniższej instrukcji SQL."
66468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:297
66470 msgid "Your request gave the following results:"
66471 msgstr "Wyniki Twoich działań:"
66473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
66475 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
66476 msgstr "Nie można ukończyć wyszukiwania. Spróbuj ponownie później. "
66478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
66480 msgid "Your search returned no closed invoices."
66481 msgstr "Brak zamkniętych faktur."
66483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
66485 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
66486 msgstr "Brak wygasłych prenumerat."
66488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147
66490 msgid "Your search returned no open invoices."
66491 msgstr "Brak otwartych faktur."
66493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
66495 msgid "Your search returned no open subscriptions."
66496 msgstr "Brak istniejących prenumerat."
66498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
66499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:286
66501 msgid "Your search returned no results."
66502 msgstr "Brak wyników wyszukiwania."
66504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
66506 msgid "Your search returned no results. "
66507 msgstr "Brak wyników wyszukiwania. "
66509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
66511 msgid "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
66512 msgstr "Prenumerata jest powiązana z prenumeratą w Mana. Udostępnij, jeśli wprowadziłeś modyfikacje."
66514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:120
66516 msgid "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti spam)."
66517 msgstr "Twój unikalny token używany do uwierzytelniania w usłudze Mana KB (antyspam)."
66519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:43
66521 msgid "Your vendor search returned no results."
66522 msgstr "Brak wyników wyszukiwania dla dostawcy."
66524 #. For the first occurrence,
66526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
66527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
66532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
66534 msgid "Z39.50 authority search points"
66535 msgstr "Kryteria wyszukiwania według haseł Z39.50"
66537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
66539 msgid "Z39.50 authority search points › Koha"
66540 msgstr "Kryteria wyszukiwania według haseł Z39.50 › Koha"
66542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
66544 msgid "Z39.50 authority search results › Koha"
66545 msgstr "Wyniki wyszukiwania według haseł Z39.50 › Koha"
66547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
66549 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
66550 msgstr "Z39.50 wysyła rekordy w różnych kodowaniach. Wybierz jedno."
66552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
66554 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
66555 msgstr "Z39.50 wysyła rekordy w różnych kodowaniach. Wybierz jedno."
66557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
66558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
66559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
66560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:895
66561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
66563 msgid "Z39.50/SRU search"
66564 msgstr "Wyszukiwanie przez Z39.50/SRU"
66566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
66568 msgid "Z39.50/SRU search results › Koha"
66569 msgstr "Wyniki wyszukiwania przez Z39.50/SRU › Koha"
66571 #. %1$s: msg_add | html
66572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
66574 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
66575 msgstr "Dodano serwer Z39.50/SRU (%s)"
66577 #. %1$s: msg_add | html
66578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
66580 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
66581 msgstr "Usunięto serwer Z39.50/SRU (%s)"
66583 #. INPUT type=text name=searchfield
66584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:12
66586 msgid "Z39.50/SRU server search"
66587 msgstr "Wyszukiwanie serwera Z39.50/SRU:"
66589 #. %1$s: msg_add | html
66590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
66592 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
66593 msgstr "Zaktualizowano serwer Z39.50/SRU (%s)"
66595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:246
66596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
66597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
66598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
66600 msgid "Z39.50/SRU servers"
66601 msgstr "Serwery Z39.50/SRU"
66603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
66605 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
66606 msgstr "Zarządzanie Serwerami Z39.50/SRU"
66608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:231
66613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:147
66614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
66615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
66616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
66617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
66618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
66620 msgid "ZIP/Postal code"
66621 msgstr "Kod pocztowy"
66623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
66624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
66626 msgid "ZIP/Postal code:"
66627 msgstr "Kod pocztowy:"
66629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
66630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:366
66631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
66632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:599
66634 msgid "ZIP/Postal code: "
66635 msgstr "Kod pocztowy: "
66637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
66639 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
66640 msgstr "Serwer Zebra wydaje się być niedostępny. Czy jest włączony?"
66642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
66644 msgid "Zebra status: "
66645 msgstr "Status Zebra: "
66647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
66649 msgid "Zebra version: "
66650 msgstr "Wersja Zebry: "
66652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
66658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66669 #. %3$s: # [ WRAPPER tab_panels ]
66670 #. %4$s: # [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]
66671 #. %5$s: # [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]
66675 #. %9$s: BLOCK tabs
66676 #. %10$s: IF ( id )
66677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
66679 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
66680 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
66682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
66684 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
66688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
66689 msgid "[ New list ]"
66690 msgstr "[ Nowa lista ]"
66693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
66694 msgid "[% budget_period.description | html %] (Inactive)"
66697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
66699 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
66700 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
66702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
66704 msgid "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", \"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", \"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", \"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", \"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", \"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", \"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", \"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", \"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", \"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", \"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", \"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", \"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", \"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", \"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", \"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", \"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", \"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", \"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", \"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", \"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", \"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", \"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", \"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", \"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", \"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad & Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", \"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", \"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
66705 msgstr "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", \"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", \"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", \"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", \"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", \"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", \"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", \"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", \"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", \"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", \"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", \"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", \"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", \"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", \"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", \"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", \"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", \"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", \"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", \"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", \"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", \"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", \"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", \"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", \"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", \"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad & Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", \"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", \"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
66707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
66709 msgid "[%% item.object.itemnotes.replace('\\n','"
66712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:206
66714 msgid "[Main page]"
66715 msgstr "[Strona główna]"
66717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
66719 msgid "[Overridden] "
66720 msgstr "[Nadpisane] "
66722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:205
66724 msgid "[Previous page]"
66725 msgstr "[Poprzednia strona]"
66727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
66732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
66737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
66739 msgid "_ matches only a single character"
66740 msgstr "_zastepuje tylko pojedynczy znak"
66742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:61
66747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
66748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
66754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
66756 msgid "account lines"
66757 msgstr "linie konta"
66759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
66764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
66766 msgid "added successfully"
66767 msgstr "dodana pomyślnie"
66769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
66771 msgid "administrator account"
66772 msgstr "konto administratora"
66774 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html
66775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
66777 msgid "after %s days."
66778 msgstr "po %s dniach."
66781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66783 msgstr "wyrównanie"
66785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
66786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:43
66787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
66788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
66791 msgstr "wszystkich"
66793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:239
66795 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
66796 msgstr "wszystkie użyte w szablonach typy haseł wzorcowych są zdefiniowane"
66798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:204
66800 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
66801 msgstr "wszystkie podpola dla każdego znacznika są w tej samej zakładce (albo ignorowane)"
66803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
66804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
66805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
66807 msgid "already has a hold"
66808 msgstr "już zostało zarezerwowane"
66810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
66812 msgid "already placed a recall"
66813 msgstr "przypomnienie zostało już złożone"
66815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
66818 msgstr "rekordy analityczne."
66820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
66821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
66822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
66823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
66824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:154
66825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
66826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:162
66831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
66836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
66838 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
66839 msgstr "i 'branchcode' i 'categorycode' "
66841 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html
66842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
66844 msgid "and collection: %s"
66845 msgstr "i kolekcja: %s"
66847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
66849 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
66850 msgstr "i popraw wszystkie błędy widoczne w zakładce „Informacje o systemie”"
66852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:163
66854 msgid "and has been returned."
66855 msgstr "i zostały zwrócone."
66857 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html
66858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
66860 msgid "and item type: %s"
66861 msgstr "i typ dokumentu: %s"
66863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
66865 msgid "and mark one currency as active."
66866 msgstr "i oznacz jedną walutę jako aktywną."
66868 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html
66869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
66871 msgid "and shelving location: %s"
66872 msgstr "i kolekcja: %s"
66874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
66879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
66881 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
66882 msgstr "i wszystko musi być w zakładce 10 (egzemplarzy)"
66884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
66885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
66890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1303
66892 msgid "any library"
66893 msgstr "dowolna biblioteka"
66895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
66896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
66897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1347
66899 msgid "any library "
66900 msgstr "dowolna biblioteka "
66902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
66904 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
66905 msgstr "api/swagger-v2-schema.json"
66907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
66908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
66909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
66912 msgstr "zatwierdzone"
66914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
66916 msgid "are licensed under the "
66917 msgstr "na licencji "
66919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
66921 msgid "article requests"
66922 msgstr "zamówienia na kopię"
66924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
66929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
66931 msgid "at current library "
66932 msgstr "w bieżącej bibliotece "
66934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:132
66936 msgid "at least 1 item type defined"
66937 msgstr "przynajmniej 1 typ dokumentów zdefiniowany"
66939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
66941 msgid "at least 1 item type must be defined"
66942 msgstr "przynajmniej 1 typ dokumentów musi być zdefiniowany"
66944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:144
66946 msgid "at least 1 library defined"
66947 msgstr "przynajmniej 1 zdefiniowana biblioteka"
66949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
66951 msgid "at least 1 library must be defined"
66952 msgstr "przynajmniej 1 biblioteka musi być zdefiniowana"
66955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66956 msgid "austral sign"
66957 msgstr "znak australa"
66959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
66961 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
66962 msgstr "kategoria dopuszczonych wartości 'PA_CLASS'"
66964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
66969 #. INPUT type=text name=data_preview
66970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
66972 msgstr "kod kreskowy"
66974 #. INPUT type=text name=data_preview
66975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
66976 msgid "barcode|borrowernumber"
66977 msgstr "kod kreskowy|numer użytkownika"
66980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
66985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
66986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
66987 msgid "basketgroup"
66988 msgstr "Grupa koszyków"
66990 #. %1$s: label_batch_msg | html
66991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
66996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
66997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
66999 msgid "batch_anonymise.pl"
67000 msgstr "batch_anonymise.pl"
67002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
67007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
67009 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
67010 msgstr "mapowane do podpola MARC,"
67012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
67013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
67015 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
67016 msgstr "mapowane do podpola MARC, "
67018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
67020 msgid "be mapped to the same tag,"
67021 msgstr "zostanie mapowane do tej samej etykiety/taga/znacznika,"
67023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
67025 msgid "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
67026 msgstr "powinno być wypełnione zerami, np. '01/02/2008'. Możesz dostarczyć daty zapisane w formacie ISO (np. '2010-10-28'). "
67028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
67034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
67035 msgid "begins with "
67036 msgstr "zaczyna się od "
67038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
67043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
67045 msgid "biblio and biblionumber"
67046 msgstr "biblio i biblionumber (numer systemowy)"
67048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:92
67050 msgid "biblioitems.itemtype defined"
67051 msgstr "biblioitems.itemtype (typy egzemplarzy) zdefiniowane"
67053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
67055 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
67056 msgstr "numer systemowy zmapowany poprawnie"
67058 #. INPUT type=text name=data_preview
67059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
67060 msgid "biblionumber|borrowernumber"
67061 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
67063 #. %1$s: missing_critical.borrowernumber | html
67064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
67066 msgid "borrowernumber: %s"
67067 msgstr "numer użytkownika: %s"
67069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:309
67071 msgid "budget_code"
67072 msgstr "budget_code"
67074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:333
67075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:120
67076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:984
67077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:67
67082 #. For the first occurrence,
67084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
67085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
67086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:137
67091 #. For the first occurrence,
67092 #. %1$s: type | html
67093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:206
67094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
67095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
67096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
67101 #. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
67102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
67107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
67109 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license. "
67110 msgstr "dodane przez Allan Jardine, jest na licencji BSD 3 i GPL v2."
67112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
67114 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license. "
67115 msgstr "dodane przez Binny V A, jest na licencji BSD."
67117 # podobne Unchanged z About Koha są przetłumaczone /Ula
67118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
67120 msgid "by DIY Co is licensed under the "
67121 msgstr "by DIY Co is licensed under the "
67123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
67125 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
67126 msgstr "przez Dave Gandy jest na licencji "
67128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
67130 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
67131 msgstr "przez Denis Howlett jest na licencji "
67133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
67135 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
67136 msgstr "przez Eli Grey jest na licencji "
67138 # podobne Unchanged z About Koha są przetłumaczone /Ula
67139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
67141 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
67142 msgstr "by Google is a family of fonts licensed under the "
67144 # podobne Unchanged z About Koha są przetłumaczone /Ula
67145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
67147 msgid "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under the "
67148 msgstr "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under the "
67150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
67152 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
67153 msgstr "przez Marijn Haverbeke jest na licencji "
67155 # podobne Unchanged z About Koha są przetłumaczone /Ula
67156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
67158 msgid "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your page visible while you scroll, licensed under the "
67159 msgstr "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your page visible while you scroll, licensed under the "
67161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
67163 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
67164 msgstr "przez The Dojo Foundation jest na licencji "
67166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
67168 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
67169 msgstr "przez Tiny Technologies, Inc. jest na licencji "
67171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
67173 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license. "
67174 msgstr "dodane przez Zhixin Wen, jest na licencji MIT."
67176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
67178 msgid "by item types"
67179 msgstr "ze względu na typ dokumentu"
67181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
67183 msgid "by libraries"
67184 msgstr "ze względu na biblioteki"
67186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
67189 msgstr "ze względu na miesiące"
67191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
67193 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
67194 msgstr "przez Bridge Consortium of Carleton College i St. Olaf College."
67196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
67201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
67206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
67211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:811
67213 msgid "cancel your request"
67214 msgstr "Anuluj zamówienie"
67216 #. For the first occurrence,
67218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67219 msgid "cannot be repeated"
67220 msgstr "Nie może być powtarzalne"
67222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
67223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
67226 msgstr "Numer karty"
67229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67230 msgid "case change"
67231 msgstr "Zmiana pisowni"
67233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
67235 msgid "cash registers"
67236 msgstr "kasy fiskalnej/kas fiskalnych"
67238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
67240 msgid "cataloging the record"
67241 msgstr "katalogowanie rekordu"
67243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:274
67249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
67258 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
67259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
67260 msgid "check to delete this field"
67261 msgstr "zaznacz, by usunąć to pole"
67263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
67266 msgstr "wypożyczenia"
67268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
67270 msgid "cleanup_database"
67271 msgstr "cleanup_database"
67273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
67275 msgid "click to log out"
67276 msgstr "kliknij, aby się wylogować"
67278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
67280 msgid "club enrollments"
67281 msgstr "zapisy do grupy"
67283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
67289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67291 msgstr "znak colon"
67294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67296 msgstr "komentarze"
67298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
67300 msgid "configuration file."
67301 msgstr "plik konfiguracyjny."
67303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
67305 msgid "considered late"
67306 msgstr "uznane za opóźnione"
67309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
67310 msgid "containing "
67313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26
67314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
67315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
67316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
67317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77
67318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79
67319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101
67320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103
67321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:36
67322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:38
67327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
67329 msgid "continue creating your request"
67330 msgstr "kontynuuj tworzenie zamówienia"
67332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
67334 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
67335 msgstr "Kontroluje widoczność kolumn w DataTables"
67337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:305
67342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
67344 msgid "could not be parsed!"
67345 msgstr "nie można było przeanalizować!"
67347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
67349 msgid "create a CSV profile"
67350 msgstr "Utwórz nowy profil CSV"
67352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
67354 msgid "create one or more authorized values"
67355 msgstr "utwórz jedną lub więcej dopuszczonych wartości"
67358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
67360 msgid "created. %s "
67361 msgstr "utworzony. %s "
67363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
67365 msgid "critical.ogg"
67366 msgstr "critical.ogg"
67368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
67370 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
67371 msgstr "cronjob. Skontaktuj się z administratorem systemu."
67374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67375 msgid "cruzeiro sign"
67376 msgstr "znak cruzeiro"
67379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:79
67380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:311
67381 msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67382 msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67386 msgid "currency sign"
67387 msgstr "znak waluty"
67389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
67391 msgid "current holds"
67392 msgstr "obecne zamówienia"
67394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
67399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
67404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
67405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
67410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
67415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
67417 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
67418 msgstr "domyślnie (wszystkie biblioteki), wszystkie kategorie użytkowników, wszystkie typy dokumentów"
67420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
67422 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
67423 msgstr "domyślnie (wszystkie biblioteki), wszystkie kategorie użytkowników, ten sam typ dokumentu"
67425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
67427 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
67428 msgstr "domyślnie (wszystkie biblioteki), ta sama kategoria użytkownika, wszystkie typy dokumentów"
67430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
67432 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
67433 msgstr "domyślnie (wszystkie biblioteki), ta sama kategoria użytkownika, ten sam typ dokumentu"
67435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
67437 msgid "define a budget and a fund"
67438 msgstr "określisz budżetu i funduszu"
67440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
67442 msgid "define a notice"
67443 msgstr "zdefiniuj powiadomienie"
67445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
67447 msgid "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased relevancy. "
67448 msgstr "zdefiniuj wagę jako liczbę dodatnią. Wyższe liczby wskazują na większą trafność. "
67450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
67455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:76
67460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
67465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
67467 msgid "device_connect.ogg"
67468 msgstr "device_connect.ogg"
67470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
67472 msgid "device_disconnect.ogg"
67473 msgstr "device_disconnect.ogg"
67475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
67480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
67482 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
67483 msgstr "wyłączenie opcji 'Mana'"
67486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:337
67487 msgid "display detail for this librarian."
67488 msgstr "Pokaż szczegółowe dane o bibliotekarzu"
67490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
67492 msgid "do a catalog search"
67493 msgstr "wyszukaj w katalogu"
67495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
67500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
67502 msgid "does not exist"
67503 msgstr "nie istnieje"
67505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:184
67507 msgid "does not match"
67508 msgstr "nie dopasowano"
67510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
67512 msgid "doesn't exist"
67513 msgstr "nie istnieje"
67515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
67517 msgid "doesn't match"
67518 msgstr "nie zgadza się"
67520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
67521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
67523 msgid "doesn't match any existing record."
67524 msgstr "nie zgadza się żaden istniejący rekord."
67527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67528 msgid "dollar sign"
67529 msgstr "znak dolara"
67532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67534 msgstr "znak donga"
67537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67538 msgid "drachma sign"
67539 msgstr "znak drachmy"
67541 #. %1$s: m.biblio_id | html
67542 #. %2$s: m.error | html
67543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:36
67545 msgid "eHolding title cannot be created from bibliographic record #%s, encountered the following error: %s."
67548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
67550 msgid "ecost tax exc."
67551 msgstr "Szacunkowy koszt netto"
67554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
67555 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
67556 msgstr "bez podatku/z podatkiem"
67558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:712
67560 msgid "ecost tax inc."
67561 msgstr "Szacunkowy koszt brutto"
67564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67566 msgstr "Modyfikuj egzemplarze"
67568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
67569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
67574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
67579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
67582 msgstr "ending.ogg"
67585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67586 msgid "euro-currency sign"
67589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1125
67591 msgid "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
67592 msgstr "euskara (baskijski) Fernando Berrizbeitia, bibliotekarze Eima Katalogoa, Tabakalera International Contemporary Culture Centre i Nere Erkiaga"
67594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
67596 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
67597 msgstr "np.: kod kreskowy, sygnatura, tytuł, \"050a 050b\", 300a "
67600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
67605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
67610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:390
67613 msgstr "stracił ważność"
67615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
67617 msgid "extended patron attributes"
67618 msgstr "rozszerzone atrybuty użytkownika"
67620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
67625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:75
67628 msgstr "nie powiodło się"
67630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
67632 msgid "failed to be added"
67633 msgstr "nie udało się dodać"
67635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
67637 msgid "failed to be updated"
67638 msgstr "nie udało się zaktualizować"
67641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67642 msgid "failed to run"
67643 msgstr "Nie udało się uruchomić"
67645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
67647 msgid "famfamfam.com"
67648 msgstr "famfamfam.com"
67650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:68
67655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
67660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
67665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
67670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
67672 msgid "file is licensed under the "
67673 msgstr "plik jest na licencji "
67675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
67677 msgid "filled holds"
67678 msgstr "zrealizowane zamówienia"
67680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
67681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
67683 msgid "firstname: \"users.0.name\""
67686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
67688 msgid "flag is set for this patron. If this modification request resolves the issue, please unset the flag."
67689 msgstr "uprawnienie nie jest ustawione. Jeśli ta modyfikacja rozwiąże problem, proszę nie ustawiaj flagi."
67691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
67692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
67697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
67700 msgstr "dla budżetu"
67702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
67704 msgid "for every request "
67705 msgstr "na każde zamówienie "
67708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67710 msgstr "formatowanie"
67712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
67714 msgid "framework values"
67715 msgstr "wartości szablonu"
67718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67719 msgid "french franc sign"
67720 msgstr "znak franka francuskiego"
67722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:269
67723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
67724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:614
67725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
67730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
67732 msgid "from the cash register and left a float of "
67733 msgstr "z kasy fiskalnej i pozostawienie kwoty "
67735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
67737 msgid "from the current date"
67740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:318
67742 msgid "from the current membership expiry date"
67746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67747 msgid "german penny symbol"
67748 msgstr "znak feniga"
67750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
67752 msgid "go to the records holdings"
67753 msgstr "Inne egzemplarze:"
67755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
67757 msgid "gone no address"
67758 msgstr "brak adresu"
67761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
67763 msgid "gonenoaddress flag is set in patron record"
67764 msgstr "Ten użytkownik nie ma adresu e-mail."
67766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
67769 msgstr "grupuj według"
67771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:126
67772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
67775 msgstr "grupuj według "
67778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67779 msgid "guarani sign"
67780 msgstr "znak guarani"
67782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:260
67784 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
67785 msgstr "Przeciągnij i upuść, aby przenieść na nową pozycję "
67787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
67792 #. %1$s: from_biblio.items.count | html
67793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
67795 msgid "has %s attached items. "
67796 msgstr "ma %s dołączonych egzemplarzy. "
67798 #. %1$s: missing_critical.key | html
67799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
67801 msgid "has "%s" in unrecognized format:"
67802 msgstr "ma "%s" w nierozpoznanym formacie:"
67804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:110
67806 msgid "has never been checked out."
67807 msgstr "nigdy nie został wypożyczony."
67809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
67811 msgid "has not been cancelled."
67812 msgstr "nie zostało anulowane."
67814 #. For the first occurrence,
67815 #. %1$s: missing_critical.value | html
67816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
67817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
67819 msgid "has unrecognized value "%s""
67820 msgstr "ma nierozpoznaną wartość "%s""
67822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278
67827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
67828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
67833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
67835 msgid "historical searches"
67836 msgstr "wyszukiwania historyczne"
67839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
67845 msgid "holdingbranch"
67846 msgstr "holdingbranch"
67848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
67850 msgid "holdingbranch NOT mapped"
67851 msgstr "filia zmówień/oddział zamówień NIE został zmapowany"
67853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:120
67855 msgid "holdingbranch defined"
67856 msgstr "obecna biblioteka została zdefiniowana"
67858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
67861 msgstr "homebranch"
67863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
67865 msgid "homebranch NOT mapped"
67866 msgstr "biblioteka macierzysta NIE została zmapowana"
67868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:106
67870 msgid "homebranch defined"
67871 msgstr "biblioteka macierzysta została zdefiniowana"
67874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67875 msgid "hryvnia sign"
67876 msgstr "znak hrywny"
67878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
67879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
67884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
67886 msgid "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
67887 msgstr "Wybierz 'Wszystkie', jeśli ten typ kategorii powinien być wyświetlany cały czas. W przeciwnym wypadku wybierz biblioteki, które chcesz połączyć z tą wartością. "
67889 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
67890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
67891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
67895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
67896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
67897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:200
67898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:202
67904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
67905 msgid "import_lexile.pl"
67906 msgstr "import_lexile.pl"
67908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
67909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
67910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
67915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
67918 msgstr "należności"
67920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
67922 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
67923 msgstr "w należnościach. Jeśli chcesz możesz zapisać opłaty. "
67926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
67927 msgid "in library "
67928 msgstr "w bibliotece "
67930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
67932 msgid "incoming_call.ogg"
67933 msgstr "incoming_call.ogg"
67936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67937 msgid "indentation"
67941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67942 msgid "indian rupee sign"
67943 msgstr "znak rupii indyjskiej"
67945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:210
67947 msgid "invalid authority types"
67948 msgstr "niepoprawne typy haseł wzorcowych"
67950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
67951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
67952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
67957 # podobne Unchanged w About Koha były tłumaczone /Ula
67958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
67960 msgid "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed under the "
67961 msgstr "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed under the "
67963 # podobne Unchanged w About Koha były tłumaczone /Ula
67964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
67966 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
67967 msgstr "is a D3-based reusable chart library under the "
67969 # podobne Unchanged w About Koha były tłumaczone /Ula
67970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
67972 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
67973 msgstr "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
67975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
67977 msgid "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is under the "
67978 msgstr "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is under the "
67980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:342
67981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
67984 msgstr "jest adresem URL"
67986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
67988 msgid "is already in possession"
67989 msgstr "jest już na koncie"
67991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
67993 msgid "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National Science Foundation, licensed under the "
67994 msgstr "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National Science Foundation, licensed under the "
67996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
67997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
67998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
68000 msgid "is equal to"
68001 msgstr "jest równe"
68003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
68004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38
68005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62
68006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64
68007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87
68008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89
68009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111
68010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113
68011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
68012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
68015 msgstr "brzmi dokładnie"
68017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
68019 msgid "is licensed under a "
68020 msgstr "jest na licencji "
68022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
68024 msgid "is licensed under the "
68025 msgstr "jest na licencji "
68027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
68028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
68029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
68030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
68035 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
68036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:365
68038 msgid "is now debarred until %s."
68039 msgstr "jest ograniczone aż do %s."
68041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
68042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
68044 msgid "is on hold for "
68045 msgstr "jest zarezerwowany dla "
68047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
68049 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom. "
68050 msgstr "jest wydany na licencji MIT przez Ludo van den Boom."
68052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
68053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
68058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:198
68059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
68064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
68067 msgstr "egzemplarz"
68069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
68071 msgid "item fields"
68072 msgstr "pola egzemplarza"
68074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
68076 msgid "item type for older issues:"
68077 msgstr "typ dokumentu dla starszych numerów:"
68079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
68081 msgid "item type not defined"
68082 msgstr "nie zdefiniowano typu dokumentu"
68084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1307
68086 msgid "item's hold group"
68087 msgstr "grupa zamówień egzemplarza"
68089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
68090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
68091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1351
68093 msgid "item's hold group "
68094 msgstr "grupa zamówień egzemplarza "
68096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1311
68098 msgid "item's holding library"
68099 msgstr "egzemplarz obecnej biblioteki"
68101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:731
68102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
68103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1363
68105 msgid "item's holding library "
68106 msgstr "egzemplarz obecnej biblioteki "
68108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1305
68110 msgid "item's home library"
68111 msgstr "egzemplarz biblioteki macierzystej"
68113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
68114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
68115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1359
68117 msgid "item's home library "
68118 msgstr "egzemplarz biblioteki macierzystej "
68121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
68122 msgid "item(s) left"
68123 msgstr "egzemplarzy powiązanych"
68125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:702
68127 msgid "itemdata_copynumber"
68128 msgstr "itemdata_copynumber"
68130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:701
68132 msgid "itemdata_enumchron"
68133 msgstr "itemdata_enumchron"
68135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
68140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:52
68142 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
68143 msgstr "itemnum (numer egzemplarza) : pole itemnumber (numer egzemplarza) jest zmapowane do pola w zakładce -1"
68145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
68146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
68149 msgstr "egzemplarze (10)"
68151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
68153 msgid "items found for"
68154 msgstr "egzemplarze dla"
68156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:272
68158 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
68159 msgstr "items.permanent_location nie jest zmapowane w szablonach"
68161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
68163 msgid "items.permanent_location mapped"
68164 msgstr "items.permanent_location zmapowane"
68166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
68168 msgid "itemtype NOT mapped"
68169 msgstr "itemtype NOT mapped"
68171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
68176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
68181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
68183 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
68184 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
68186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
68188 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
68189 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
68191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
68193 msgid "jQuery Colvis plugin"
68194 msgstr "jQuery Colvis plugin"
68196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
68197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
68199 msgid "jQuery Validation Plugin"
68200 msgstr "jQuery Validation Plugin"
68202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
68204 msgid "jQuery and jQueryUI"
68205 msgstr "jQuery and jQueryUI"
68207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
68209 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
68210 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
68212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
68214 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed under the "
68215 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team jest na licencji "
68217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
68219 msgid "jQuery multiple select plugin"
68220 msgstr "jQuery wtyczka wielokrotnego wyboru"
68222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
68224 msgid "jQuery treetable Plugin"
68225 msgstr "jQuery treetable Plugin"
68227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
68229 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
68230 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
68232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
68237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
68238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
68240 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
68241 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
68243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
68245 msgid "jquery.emojiarea.js"
68246 msgstr "jquery.emojiarea.js"
68248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
68250 msgid "jquery.multiple.select.js"
68251 msgstr "jquery.multiple.select.js"
68253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
68255 msgid "jquery.tablednd.js"
68256 msgstr "jquery.tablednd.js"
68259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
68264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
68269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
68270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
68272 msgid "koha-conf.xml"
68273 msgstr "koha-conf.xml"
68275 #. INPUT type=text name=filename
68276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
68277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:256
68281 #. %1$s: batche.batch_id | html
68282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
68284 msgid "label_batch_%s.pdf"
68285 msgstr "label_batch_%s.pdf"
68287 #. %1$s: patronlist_id | html
68288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
68290 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
68291 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
68293 #. For the first occurrence,
68294 #. %1$s: batche.card_count | html
68295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
68296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
68298 msgid "label_single_%s.pdf"
68299 msgstr "label_single_%s.pdf"
68301 #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
68302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
68304 msgid "last on: %s"
68305 msgstr "ostatnio: %s"
68307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
68312 #. INPUT type=text name=from_subfield
68313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
68314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
68315 msgid "let blank for the entire field"
68316 msgstr "pozostaw puste w całym polu"
68318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
68320 msgid "library is licensed under "
68321 msgstr "biblioteka jest na licencji "
68323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
68325 msgid "library not defined"
68326 msgstr "brak zdefiniowanych bibliotek"
68328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
68329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
68330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
68331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
68332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
68334 msgid "licensed under the "
68335 msgstr "jest na licencji "
68337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
68340 msgstr "podobne do"
68343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
68350 msgstr "lista egzemplarzy"
68352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
68354 msgid "list shares"
68355 msgstr "listy udostępnień"
68357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:78
68363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68364 msgid "livre tournois sign"
68365 msgstr "znak livre tournois"
68367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
68369 msgid "loading.ogg"
68370 msgstr "loading.ogg"
68372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
68374 msgid "loading_2.ogg"
68375 msgstr "loading_2.ogg"
68377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260
68382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
68388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
68390 msgid "lost flag is set in patron record"
68391 msgstr "Wyświetl rekord użytkownika"
68394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68396 msgstr "Małe litery"
68398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
68404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
68410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68412 msgstr "znak manata"
68414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
68416 msgid "marks as last borrower of item"
68417 msgstr "oznacza jako ostatnio wypożyczającego egzemplarza"
68419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
68420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
68425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
68427 msgid "maximize.ogg"
68428 msgstr "maximize.ogg"
68430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
68431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
68434 msgstr "przeze mnie"
68437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
68443 msgid "minimize.ogg"
68444 msgstr "minimize.ogg"
68446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
68448 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
68449 msgstr "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
68451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
68456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:17
68461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:200
68462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
68467 #. For the first occurrence,
68469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
68470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
68473 msgstr "miesiące %s "
68475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
68480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
68482 msgid "must be enabled to activate sounds."
68483 msgstr "muszą być włączone, aby uaktywnić dźwięk."
68485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
68486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
68488 msgid "must be present in this mapping"
68489 msgstr "Tak, zresetuj mapowanie"
68491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
68494 msgstr "musi pasować"
68496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:103
68502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68504 msgstr "znak nairy"
68507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68508 msgid "new sheqel sign"
68509 msgstr "znak nowego szekla"
68511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
68513 msgid "new_mail_notification.ogg"
68514 msgstr "new_mail_notification.ogg"
68516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171
68518 msgid "no NULL value in frameworkcode"
68519 msgstr "brak wartości NULL w kodzie szablonu"
68521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
68524 msgstr "nieaktywny"
68526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
68528 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
68529 msgstr "opcje systemowe noItemTypeImages lub OpacNoItemTypeImages"
68531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
68532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
68533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
68534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
68539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:252
68541 msgid "nonpublic_note"
68542 msgstr "nonpublic_note"
68545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68546 msgid "nordic mark sign"
68547 msgstr "znak nordic mark"
68549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
68550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
68551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
68557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:103
68558 msgid "not available"
68559 msgstr "niedostępny"
68561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
68562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
68563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
68565 msgid "not equal to"
68566 msgstr "nie równa się"
68568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
68573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:152
68576 msgstr "nie jest własnością"
68578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
68579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
68581 msgid "not running"
68582 msgstr "nieuruchomiony"
68584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:288
68587 msgstr "notforloan"
68589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
68594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
68599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
68601 msgid "of one item."
68602 msgstr "z jednego egzemplarza."
68604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
68606 msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
68607 msgstr "typu \"SQL\" z opcją \"Eksportuj zagubione egzemplarze w raporcie\"."
68609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:149
68611 msgid "of this domain to login with this identity provider"
68614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
68616 msgid "official Mana KB documentation"
68617 msgstr "dokumentacja Mana KB"
68619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
68620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
68623 msgstr "zarezerwowany"
68625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
68626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
68628 msgid "on this item "
68629 msgstr "ten egzemplarz "
68631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
68632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
68634 msgid "on this item."
68635 msgstr "w tym egzemplarzu."
68638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
68640 msgid "one or more records don't exist. %s "
68641 msgstr "jeden lub więcej rekordów nie istnieje. %s "
68644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
68646 msgid "one or more records without items attached. %s "
68647 msgstr "jeden lub więcej rekordów bez podłączonych egzemplarzy. %s "
68649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
68651 msgid "opening.ogg"
68652 msgstr "opening.ogg"
68654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
68655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
68656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
68657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
68658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
68659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
68660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
68661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
68662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
68667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
68668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
68669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
68670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
68671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
68672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
68673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
68674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
68675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
68676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
68681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
68683 msgid "or MARC subfield."
68684 msgstr "lub podpole MARC."
68686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:194
68688 msgid "or any available"
68689 msgstr "lub następny dostępny"
68691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
68693 msgid "or any item from item group "
68694 msgstr "Razem egzemplarzy w grupie"
68696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2439
68701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2412
68706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
68707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
68708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
68711 msgstr "lub wprowadź"
68714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
68715 msgid "order(s) left"
68716 msgstr "zamówień powiązanych"
68719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68721 msgstr "Podział strony"
68723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
68728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
68730 msgid "patron categories"
68731 msgstr "kategorie użytkowników"
68733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
68735 msgid "patron category "
68736 msgstr "kategoria użytkownika "
68738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
68740 msgid "patron messages"
68741 msgstr "wiadomości użytkownika"
68743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
68745 msgid "patron modification requests"
68746 msgstr "prośby o modyfikację użytkownika"
68748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
68750 msgid "patron notices"
68751 msgstr "uwagi użytkownika"
68753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
68755 msgid "patron restrictions"
68756 msgstr "ograniczenia użytkownika"
68758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:165
68760 msgid "patron's account"
68761 msgstr "Konto użytkownika"
68763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1309
68765 msgid "patron's hold group"
68766 msgstr "grupa zamówień użytkownika"
68768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
68769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
68770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1355
68772 msgid "patron's hold group "
68773 msgstr "grupa zamówień użytkownika "
68775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
68777 msgid "patron_attributes"
68778 msgstr "patron_attributes"
68780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
68782 msgid "patrons files"
68783 msgstr "pliki użytkownika"
68785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
68787 msgid "patrons to "
68788 msgstr "użytkowników do "
68790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:74
68791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:45
68792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
68793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
68796 msgstr "oczekujące"
68798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94
68800 msgid "pending offline circulation actions"
68801 msgstr "Oczekujące operacje"
68804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68805 msgid "permanent pen"
68809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68810 msgid "peseta sign"
68811 msgstr "znak pesety"
68814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68818 #. INPUT type=submit name=phony_submit
68819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
68820 msgid "phony_submit"
68821 msgstr "phony_submit"
68823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:136
68825 msgid "placing an order"
68826 msgstr "składanie zamówienia"
68828 #. INPUT type=text name=other_reason
68829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
68830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
68831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
68832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:918
68833 msgid "please note your reason here..."
68834 msgstr "podaj powód tutaj..."
68836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
68838 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
68839 msgstr "plugin dodany przez John Resig jest na licencji "
68841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
68843 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license. "
68844 msgstr "plugin dodany przez Jovan Popovic jest na licencji BSD i GPL v2."
68846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
68851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
68853 msgid "previous checkouts"
68854 msgstr "poprzednie wypożyczenia"
68856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
68861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:67
68866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
68871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
68872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
68873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
68878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
68880 msgid "public_note"
68881 msgstr "public_note"
68883 #. %1$s: suggestion.publishercode | html
68885 #. %3$s: IF ( suggestion.publicationyear )
68886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
68888 msgid "published by: %s %s %s in "
68889 msgstr "wydane przez: %s %s %s w "
68891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
68893 msgid "purchase suggestions"
68894 msgstr "propozycje zakupu"
68896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
68901 #. %1$s: patron_link| $raw
68902 #. %2$s: recall.created_date | $KohaDates
68903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
68905 msgid "recalled by %s on %s"
68906 msgstr "Egzemplarz z przypomnieniem złożonym przez %s dnia %s"
68908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:137
68910 msgid "receiving an order"
68911 msgstr "otrzymywanie zamówienia"
68913 #. INPUT type=text name=to_regex_search
68914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
68915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:182
68916 msgid "regex pattern"
68917 msgstr "wzór wyrażenia regularnego"
68919 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
68920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
68921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
68922 msgid "regex replacement"
68923 msgstr "zastąpienie wyrażenia regularnego"
68925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
68926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
68927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
68932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
68934 msgid "removed successfully"
68935 msgstr "usunięto pomyślnie"
68938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
68939 msgid "reopen basketgroup"
68940 msgstr "wznów grupę koszyków/zamówień"
68942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
68945 msgstr "powielalne"
68947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:325
68949 msgid "replacement price"
68950 msgstr "koszt zastąpienia"
68953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
68957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
68962 #. %1$s: m.resource_id | html
68963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
68965 msgid "resource #%s"
68966 msgstr "Przydatne źródła"
68968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
68971 msgstr "ograniczony"
68973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
68979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68981 msgstr "znak rubla"
68983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
68984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
68987 msgstr "uruchomiony"
68990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68992 msgstr "znak rupii"
68994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
68999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
69000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
69005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
69007 msgid "same library, all patron categories, all item types"
69008 msgstr "ta sama biblioteka, wszystkie typy użytkownika, wszystkie typy dokumentów"
69010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
69012 msgid "same library, all patron categories, same item type"
69013 msgstr "ta sama biblioteka, wszystkie typy użytkownika, ten sam typ dokumentów"
69015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
69017 msgid "same library, same patron category, all item types"
69018 msgstr "ta sama biblioteka, ta sama kategoria użytkownika, wszystkie typy dokumentów"
69020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:62
69022 msgid "same library, same patron category, same item type"
69023 msgstr "ta sama biblioteka, ta sama kategoria użytkownika, ten sam typ dokumentu"
69025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
69030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
69033 msgstr "sekund(y) "
69035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:134
69038 msgstr "sekund(y) "
69040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
69043 msgstr "zobacz też:"
69045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
69047 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
69048 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
69050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
69052 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
69053 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
69055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
69056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
69057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
69060 msgstr "zaznacz wszystkie"
69062 #. INPUT type=submit
69063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
69067 #. INPUT type=text name=selector
69068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
69072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
69077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
69079 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)"
69080 msgstr "oddzielone spacją (np: 100a 200 606) "
69082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
69084 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
69085 msgstr "oddzielone spacją (np: 100a 200 606) "
69087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
69090 msgstr "czasopismo"
69092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
69093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
69095 msgid "setDescription: "
69096 msgstr "setDescription: "
69098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:108
69100 msgid "setDescriptions"
69101 msgstr "setDescriptions"
69103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
69108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
69113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
69118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:66
69123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
69125 msgid "show all component parts"
69126 msgstr "Wyświetlaj wszystkie elementy"
69128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
69130 msgid "since last transfer"
69131 msgstr "od ostatniego transferu"
69133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
69138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
69140 msgid "software.coop, United Kingdom"
69141 msgstr "software.coop, Wielka Brytania"
69143 #. INPUT type=text name=sound
69144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
69149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69150 msgid "spesmilo sign"
69151 msgstr "znak spesmilo"
69153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:255
69155 msgid "staff users of this domain to login with this identity provider"
69158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
69159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
69161 msgid "staged & ready"
69162 msgstr "Zapisz i zapłać"
69164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
69170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
69171 msgid "starting with "
69172 msgstr "zaczynając od "
69174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
69175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33
69176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57
69177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59
69178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82
69179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84
69180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106
69181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108
69182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
69183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
69185 msgid "starts with"
69186 msgstr "zaczyna się od"
69188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
69191 msgstr "statystyki"
69194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
69199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
69204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
69209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
69214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
69219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332
69224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:397
69226 msgid "subfield ignored"
69227 msgstr "podpole pominięte"
69229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
69231 msgid "subfields not in same tabs"
69232 msgstr "podpola nie znajdują się w tych samych zakładkach"
69234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:143
69236 msgid "subscribers"
69237 msgstr "subskrybenci"
69240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
69241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
69242 msgid "subscription detail"
69243 msgstr "szczegóły prenumeraty"
69245 #. %1$s: IF ( title )
69246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:74
69248 msgid "subscription(s) %s with title matching "
69249 msgstr "Liczba prenumerat %s z tytułem "
69252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
69253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
69255 msgstr "propozycja"
69257 #. For the first occurrence,
69258 #. %1$s: books_loo.suggestionid | html
69259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
69260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
69261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
69262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
69263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
69265 msgid "suggestion #%s"
69266 msgstr "propozycja #%s"
69268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1134
69270 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
69271 msgstr "suomi, suomen kieli (fiński) Pasi Korkalo"
69273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
69275 msgid "superlibrarian"
69276 msgstr "bibliotekarz"
69278 #. %1$s: missing_critical.surname | html
69279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
69281 msgid "surname: %s"
69282 msgstr "nazwisko: %s"
69284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
69285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
69287 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
69288 msgstr "opcja systemowa, jeśli chcesz włączyć tę funkcję."
69290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
69291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
69292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
69293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
69294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
69295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
69296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
69298 msgid "system preference to use recalls."
69299 msgstr "opcja systemowa do korzystania z przypomnień."
69303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
69305 msgid "system preference) %s (OPACSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
69306 msgstr "opcja systemowa %s Domyślnie: ReplyToDefault opcja systemowa %s "
69310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
69312 msgid "system preference) %s (StaffSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
69313 msgstr "opcja systemowa %s Domyślnie: ReplyToDefault opcja systemowa %s "
69316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:384
69317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:972
69318 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
69319 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
69321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
69326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
69332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69334 msgstr "znak tenge"
69336 #. META http-equiv=Content-Type
69337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
69338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
69339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:4
69340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
69341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
69342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
69343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
69344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:10
69345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
69346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
69347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
69348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
69349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
69350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
69351 msgid "text/html; charset=utf-8"
69352 msgstr "text/html; charset=utf-8"
69354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
69356 msgid "the Apache License, Version 2.0"
69357 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
69359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
69361 msgid "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General Public License version 2 (the \"GPL License\")"
69362 msgstr "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") lub the GNU General Public License version 2 (the \"GPL License\")"
69364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
69366 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
69367 msgstr "pole biblioitems.itemtype MUSI:"
69369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
69370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
69372 msgid "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
69373 msgstr "w odpowiadającym podpolu \"Dopuszczone wartości\" MUSZĄ być ustawione dla \"biblioteki\""
69375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
69377 msgid "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
69378 msgstr "w odpowiadającym podpolu \"Dopuszczone wartości\" MUSZĄ być ustawione dla \"typów dokumentów\""
69380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:113
69382 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
69383 msgstr "pole items.holdingbranch (egzemplarze obecnej biblioteki) MUSI :"
69385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
69387 msgid "the items.homebranch field MUST :"
69388 msgstr "pole items.homebranch (egzemplarze biblioteki macierzystej) MUSI :"
69390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
69392 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
69393 msgstr "w kodzie szablonu występuje pusta wartość (null). Sprawdź następujące tablice:"
69396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
69398 msgid "this record doesn't exist. %s "
69399 msgstr "Taki rekord nie istnieje. %s "
69402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
69404 msgid "this record has no items attached. %s "
69405 msgstr "nie ma podpiętych egzemplarzy do tego rekordu. %s "
69407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
69412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
69417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
69418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
69419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
69420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
69421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
69422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:616
69423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
69428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
69430 msgid "to activate sounds."
69431 msgstr "aby uaktywnić dźwięk."
69433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
69434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
69436 msgid "to be placed on hold"
69437 msgstr "złożone zamówienie"
69439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
69441 msgid "to be placed on hold."
69442 msgstr "złożone zamówienie."
69444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
69445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
69447 msgid "to be staged"
69448 msgstr "Przesuń na następny etap "
69450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
69455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
69457 msgid "tool is not installed. "
69460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
69462 msgid "tracked link clicks"
69463 msgstr "śledzone kliknięcia linków"
69466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69467 msgid "tugrik sign"
69468 msgstr "znak tugrika"
69471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69472 msgid "turkish lira sign"
69473 msgstr "znak liry tureckiej"
69475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
69476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
69479 msgstr "zawartość nieokreślona"
69481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
69482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
69487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
69488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
69494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69495 msgid "unrecognized command"
69496 msgstr "Nierozpoznane polecenie"
69498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
69499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:831
69504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
69506 msgid "updated successfully"
69507 msgstr "został pomyślnie zaktualizowany"
69509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
69514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:133
69516 msgid "use default (cataloging the record)"
69517 msgstr "użyj domyślnie (katalogowanie rekordu)"
69519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
69521 msgid "use default (placing an order)"
69522 msgstr "użyj domyślnie (składanie zamówienia)"
69524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
69526 msgid "use default (receiving an order)"
69527 msgstr "użyj domyślnie (otrzymywanie zamówienia)"
69529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
69531 msgid "used for/see from:"
69532 msgstr "forma odrzucona:"
69534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:106
69535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:193
69537 msgid "user data on login"
69538 msgstr "Szybkie katalogowanie"
69540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
69541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
69544 msgstr "ID użytkownika"
69546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:114
69547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:206
69549 msgid "users to auto register on login"
69552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
69554 msgid "using RegEx"
69557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:317
69559 msgid "using the datexpiry value in the file, if present"
69562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
69564 msgid "valid entries in your database. "
69565 msgstr "już istnieje w bazie danych. "
69567 #. SELECT name=transport
69568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
69569 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
69570 msgstr "wymagane typy transportu to FTP i SFTP"
69572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
69578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
69579 msgid "value missing"
69580 msgstr "brak wartości"
69582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
69583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
69585 msgid "values updated. "
69586 msgstr "wartości zostały zaktualizowane. "
69589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
69590 msgid "variable missing"
69591 msgstr "brakująca zmienna"
69593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
69599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
69605 msgid "warning.ogg"
69606 msgstr "warning.ogg"
69608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
69609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
69612 msgstr "została zapisana."
69614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
69615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
69617 msgid "was updated."
69618 msgstr "została zaktualizowana."
69620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
69625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
69630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:199
69631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
69636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
69638 msgid "which should be set up by your system administrator."
69639 msgstr "które powinny być ustawione przez administratora systemu."
69641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
69643 msgid "which should be set up by your system administrator. "
69644 msgstr "które powinny być ustawione przez administratora systemu. "
69646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
69648 msgid "who are in patron list: "
69649 msgstr "którzy są na listach użytkowników: "
69651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
69653 msgid "who have not been connected since:"
69654 msgstr "nieaktywni od:"
69656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:105
69658 msgid "who have not borrowed since:"
69659 msgstr "niewypożyczających nic od:"
69661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
69663 msgid "whose expiration date is before:"
69664 msgstr "których data ważności konta wygasa przed:"
69666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
69668 msgid "whose patron category is:"
69669 msgstr "których kategoria użytkownika to:"
69671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
69672 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
69673 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
69675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
69676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
69678 msgid "will match the 'name' attribute of the first object in the array named 'users', and place it in 'firstname' field"
69681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
69683 msgid "will show the link just below the title"
69684 msgstr "zostanie wyświetlony link poniżej tytułu"
69686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
69688 msgid "with all the columns."
69689 msgstr "z wszystkimi kolumnami."
69692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
69693 msgid "with category "
69694 msgstr "z kategorią "
69696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
69698 msgid "with the category DEPARTMENT."
69699 msgstr "z kategorią DEPARTMENT."
69701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
69703 msgid "with this reason:"
69704 msgstr "z następującego powodu:"
69706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:164
69709 msgstr "z wartością"
69711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
69713 msgid "with value "
69714 msgstr "Dopuszczona wartość "
69717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
69723 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
69724 msgstr "napisany i utrzymywany przez Jörn Zaefferer jest na licencji "
69726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
69729 msgstr "Kolumna x:"
69731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
69736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:18
69741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
69742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
69747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:125
69749 msgid "years of activity"
69750 msgstr "lata aktywności"
69753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69754 msgid "yen character"
69758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69759 msgid "yen\\/yuan character variant one"
69760 msgstr "jen\\/juan, wariant pierwszy"
69762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
69768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69769 msgid "yuan character"
69770 msgstr "znak juana"
69773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69774 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
69775 msgstr "znak juana w Hongkongu i na Tajwanie"
69777 #. %1$s: sEcho | html
69778 #. %2$s: total_rows | html
69779 #. %3$s: total_rows | html
69780 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
69781 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item, user = user -
69782 #. %6$s: - UNLESS loop.last
69785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
69787 msgid "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
69788 msgstr "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
69790 #. For the first occurrence,
69791 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
69792 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
69793 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html
69794 #. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price
69795 #. %5$s: accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
69796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:116
69797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
69799 msgid "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69800 msgstr "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69802 #. For the first occurrence,
69803 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
69804 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
69805 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html
69806 #. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price
69807 #. %5$s: accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
69808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:141
69809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:235
69811 msgid "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69812 msgstr "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69816 msgid "{0} characters"
69817 msgstr "{0} znaków"
69820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:55
69825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:88
69826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
69828 msgid "| Actions: "
69829 msgstr "| Działania: "
69831 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
69832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
69834 msgid "| Actions: %s "
69835 msgstr "| Działania: %s "
69837 #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
69838 #. %2$s: index.index_name | html
69839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
69841 msgid "| Indices: %s %s (count: "
69842 msgstr "| Indices: %s %s (count: "
69844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
69849 #. %1$s: IF elasticsearch_status.running
69850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
69852 msgid "| Status: %s "
69853 msgstr "| Status: %s "
69855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
69856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:492
69857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:226
69858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204
69859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:229
69860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
69861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
69862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
69863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:278
69864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:296
69865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:369
69866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:291
69867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:309
69868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1100
69869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1117
69870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1146
69871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1179
69872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1210
69873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1228
69874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1258
69875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1278
69876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1307
69877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:726
69878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
69879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:139
69880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
69881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
69882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:145
69883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
69884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
69885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
69886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
69887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:174
69888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
69889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:693
69890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:717
69891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
69892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1253
69893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:171
69894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
69895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:409
69896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:315
69897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:123
69898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
69899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
69900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:6
69905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1121
69907 msgid "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem and Duaa Bazzazi. "
69908 msgstr "العربية (Arabic) Wersja 3.2 do 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare Technologies; Wersja 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem i Duaa Bazzazi. "
69910 #~ msgid "%s %s for "
69911 #~ msgstr "%s %s dla "
69914 #~ msgid "%s News %s Pages %s HTML customizations %s "
69915 #~ msgstr "%s Aktualności %s Dostosowanie HTML %s "
69917 #~ msgid "Access files "
69918 #~ msgstr "Dostęp do plików "
69920 #~ msgid "Add notice "
69921 #~ msgstr "Dodaj powiadomienie "
69923 #~ msgid "Automatic item modifications by age "
69924 #~ msgstr "Automatyczne modyfikacje egzemplarzy według daty dodania "
69926 #~ msgid "Batch %s "
69927 #~ msgstr "Grupa %s "
69929 #~ msgid "Biblios: "
69930 #~ msgstr "Rekordy bibliograficzne: "
69932 #~ msgid "Cancellation requested"
69933 #~ msgstr "Anulowanie zamówienia"
69935 #~ msgid "Catalog statistics "
69936 #~ msgstr "Statystyki katalogu "
69938 #~ msgid "Click to add item"
69939 #~ msgstr "Kliknij, aby dodać pozycję"
69941 #~ msgid "Compare matched records "
69942 #~ msgstr "Dopasowanie rekordów "
69944 #~ msgid "Confirm deletion "
69945 #~ msgstr "Potwierdź usunięcie "
69947 #~ msgid "Create from SQL "
69948 #~ msgstr "Utwórz w SQL "
69950 #~ msgid "Delete request"
69951 #~ msgstr "Usuń zamówienie"
69953 #~ msgid "Details for subscription #%s "
69954 #~ msgstr "Szczegóły prenumeraty #%s "
69956 #~ msgid "Dictionary "
69957 #~ msgstr "Słownik "
69959 #~ msgid "Edit rota "
69960 #~ msgstr "Modyfikuj harmonogram "
69962 #~ msgid "Global system preferences"
69963 #~ msgstr "Globalne ustawienia systemu"
69965 #~ msgid "ILL requests "
69966 #~ msgstr "Zamówienia WM "
69968 #~ msgid "Indexed in:"
69969 #~ msgstr "Indeksowany w:"
69971 #~ msgid "Items with no checkouts "
69972 #~ msgstr "Egzemplarze nigdy niewypożyczone "
69975 #~ msgid "Label is already in use"
69976 #~ msgstr "Numer karty jest już używany."
69982 #~ msgstr "Dziennik zdarzeń "
69984 #~ msgid "MARC modification templates "
69985 #~ msgstr "Szablony modyfikacji MARC "
69987 #~ msgid "MARC staging results "
69988 #~ msgstr "Wyniki przygotowanych rekordów MARC "
69990 #~ msgid "Manage items "
69991 #~ msgstr "Zarządzaj egzemplarzami "
69993 #~ msgid "Manage staged MARC records "
69994 #~ msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu "
69996 #~ msgid "Manage stages "
69997 #~ msgstr "Zarządzaj etapami "
69999 #~ msgid "Modify notice "
70000 #~ msgstr "Modyfikuj powiadomienie "
70002 #~ msgid "Most-circulated items "
70003 #~ msgstr "Najczęściej wypożyczane egzemplarze "
70005 #~ msgid "New numbering pattern "
70006 #~ msgstr "Nowy wzór numerowania "
70008 #~ msgid "New request "
70009 #~ msgstr "Nowe zamówienie "
70012 #~ msgid "New restriction"
70013 #~ msgstr "Zobacz ograniczenia"
70015 #~ msgid "New subscription "
70016 #~ msgstr "Nowa prenumerata "
70018 #~ msgid "Not issued"
70019 #~ msgstr "Nieopublikowany"
70021 #~ msgid "Notices and slips "
70022 #~ msgstr "Powiadomienia i rewersy "
70024 #~ msgid "Numbering patterns "
70025 #~ msgstr "Wzory numerowania "
70027 #~ msgid "OPAC problem reports "
70028 #~ msgstr "Raporty problemów OPAC "
70030 #~ msgid "Overdue notice/status triggers "
70031 #~ msgstr "Wyzwalacze powiadomień/statusów "
70034 #~ msgstr "Wypłata"
70036 #~ msgid "Place holds "
70039 #~ msgid "Public lists "
70040 #~ msgstr "Publiczne listy "
70042 #~ msgid "Queued request"
70043 #~ msgstr "Kolejka zamówień"
70045 #~ msgid "Quote editor "
70046 #~ msgstr "Edytor cytatów "
70048 #~ msgid "Quote uploader "
70049 #~ msgstr "Wczytywanie cytatu "
70051 #~ msgid "Requested from partners"
70052 #~ msgstr "Zgłoszone zamówienie od partnerów"
70055 #~ msgstr "Uruchom "
70057 #~ msgid "Saved reports "
70058 #~ msgstr "Zapisane raporty "
70060 #~ msgid "Search patrons "
70061 #~ msgstr "Szukaj użytkowników "
70063 #~ msgid "Search patrons or clubs "
70064 #~ msgstr "Szukaj użytkowników lub grupy "
70066 #~ msgid "Search results "
70067 #~ msgstr "Wyniki wyszukiwania "
70069 #~ msgid "Stage MARC records for import "
70070 #~ msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu "
70072 #~ msgid "Stock rotation "
70073 #~ msgstr "Obieg zbiorów "
70075 #~ msgid "Suggestions management "
70076 #~ msgstr "Zarządzanie propozycjami "
70078 #~ msgid "Suspension"
70081 #~ msgid "Task scheduler "
70082 #~ msgstr "Harmonogram zadań "
70084 #~ msgid "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
70085 #~ msgstr "Wartość zostanie wypełniona w %s podpolu wybranego rekordu. %s "
70087 #~ msgid "Upload local cover image "
70088 #~ msgstr "Wczytywanie lokalnych okładek "
70090 #~ msgid "Upload patron images "
70091 #~ msgstr "Wczytaj zdjęcia użytkowników "
70094 #~ msgid "View bibliographic record"
70095 #~ msgstr "Rekord bibliograficzny"
70098 #~ msgid "View patron details"
70099 #~ msgstr "Szczegóły użytkownika"
70101 #~ msgid "You must receive at least one item"
70102 #~ msgstr "Musisz otrzymać przynajmniej jeden egzemplarz."
70104 #~ msgid "Your lists "
70105 #~ msgstr "Prywatne listy "
70107 #~ msgid "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
70108 #~ msgstr "%s / %s rekordów zostało poprawnie przeindeksowanych. Wystąpiły błędy. %s"
70110 #~ msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
70111 #~ msgstr "%s Modyfikuj typ atrybutów użytkownika %s Dodaj typ atrybutów użytkownika %s "
70113 #~ msgid "%s calendar "
70114 #~ msgstr "%s kalendarz "
70116 #~ msgid "Add a new OAI set "
70117 #~ msgstr "Dodaj nowy zestaw OAI "
70119 #~ msgid "Author(s):"
70120 #~ msgstr "Autorzy:"
70122 #~ msgid "Author(s): %s%s%s"
70123 #~ msgstr "Autorzy: %s%s%s"
70125 #~ msgid "Average loan time "
70126 #~ msgstr "Średni okres wypożyczenia "
70128 #~ msgid "Batch item deletion "
70129 #~ msgstr "Usuń grupę egzemplarzy "
70131 #~ msgid "Batch item modification "
70132 #~ msgstr "Modyfikuj grupy egzemplarzy "
70134 #~ msgid "Batch patron deletion and anonymization "
70135 #~ msgstr "Usuń i anonimizuj grupy użytkowników "
70137 #~ msgid "CSV profiles "
70138 #~ msgstr "Profile CSV "
70140 #~ msgid "Catalog by item type "
70141 #~ msgstr "Katalog według typu dokumentów "
70143 #~ msgid "Category: %s (%s)"
70144 #~ msgstr "Kategoria: %s (%s)"
70146 #~ msgid "Check expiration "
70147 #~ msgstr "Sprawdź datę zakończenia "
70149 #~ msgid "Circulation statistics "
70150 #~ msgstr "Statystyki udostępniania "
70152 #~ msgid "Classification: %s "
70153 #~ msgstr "Klasyfikacja: %s "
70155 #~ msgid "Collection: %s "
70156 #~ msgstr "Kolekcja: %s "
70158 #~ msgid "Confirm "
70159 #~ msgstr "Potwierdź "
70161 #~ msgid "Confirm deletion of patron attribute type "%s" "
70162 #~ msgstr "Potwierdź usunięcie atrybutu użytkownika "%s" "
70164 #~ msgid "Copyright year: %s "
70165 #~ msgstr "Data wydania: %s "
70167 #~ msgid "DISABLED"
70168 #~ msgstr "WYŁĄCZONE"
70170 #~ msgid "Dewey: %s "
70171 #~ msgstr "Dewey: %s "
70174 #~ msgstr "WŁĄCZONE"
70176 #~ msgid "Edit OAI set '%s' "
70177 #~ msgstr "Modyfikuj ustawienia OAI '%s' "
70179 #~ msgid "Edit items "
70180 #~ msgstr "Modyfikowanie egzemplarzy "
70182 #~ msgid "Export data "
70183 #~ msgstr "Eksportuj dane "
70185 #~ msgid "Finished "
70186 #~ msgstr "Zakończono "
70188 #~ msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
70189 #~ msgstr "To jest twój Schowek, wyślij jego zawartość z katalogu."
70191 #~ msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
70192 #~ msgstr "To twoja lista o nazwie %s, wyślij jej zawartość z katalogu."
70195 #~ msgstr "Dzień dobry,"
70197 #~ msgid "Holds statistics "
70198 #~ msgstr "Statystyki rezerwacji "
70200 #~ msgid "ISBN: %s "
70201 #~ msgstr "ISBN: %s "
70203 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
70204 #~ msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
70206 #~ msgid "Import patrons "
70207 #~ msgstr "Importuj użytkowników "
70209 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
70210 #~ msgstr "W katalogu: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
70212 #~ msgid "Inventory "
70213 #~ msgstr "Skontrum "
70216 #~ msgstr "Egzemplarze: "
70218 #~ msgid "LCCN: %s "
70219 #~ msgstr "LCCN: %s "
70221 #~ msgid "Lost items "
70222 #~ msgstr "Egzemplarze zagubione "
70224 #~ msgid "MARC overlay rules "
70225 #~ msgstr "Reguły pomijania pól MARC "
70227 #~ msgid "Make a payment for %s "
70228 #~ msgstr "Należności: %s "
70230 #~ msgid "No MARC modification template is defined. You have "
70231 #~ msgstr "Brak zdefiniowanych szablonów modyfikacji MARC. Musisz "
70233 #~ msgid "OAI sets configuration "
70234 #~ msgstr "Konfiguracja zestawów OAI "
70236 #~ msgid "Orders by fund "
70237 #~ msgstr "Zamówienia według funduszy "
70239 #~ msgid "Patron attribute types "
70240 #~ msgstr "Typy atrybutów użytkowników "
70242 #~ msgid "Patron details for %s "
70243 #~ msgstr "Szczegóły użytkownika %s "
70246 #~ msgid "Patron restrictions "
70247 #~ msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
70249 #~ msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
70250 #~ msgstr "Zwróć uwagę, że załączony plik zawiera rekordy bibliograficzne w formacie MARC, które możesz zaimportować do programów typu EndNote, Reference Manager czy ProCite."
70252 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
70253 #~ msgstr "Wydane przez: %s %s w %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
70255 #~ msgid "Rotating collections "
70256 #~ msgstr "Kolekcje czasowe "
70259 #~ msgid "Search filters "
70260 #~ msgstr "Filtry wyszukiwania"
70262 #~ msgid "Sent notices for %s "
70263 #~ msgstr "Wysłane powiadomienia do %s "
70265 #~ msgid "Serial: %s "
70266 #~ msgstr "Czasopisma: %s "
70268 #~ msgid "Subject: %s "
70269 #~ msgstr "Hasła przedmiotowe: %s "
70271 #~ msgid "System preferences "
70272 #~ msgstr "Ustawienia systemu "
70277 #~ msgid "Unified title: %s "
70278 #~ msgstr "Tytuł ujednolicony: %s "
70280 #~ msgid "Update patron records "
70281 #~ msgstr "Aktualizuj konto użytkownika "
70283 #~ msgid "Username/password already exists."
70284 #~ msgstr "Login/hasło już istnieje."
70286 #~ msgid "Your cart "
70287 #~ msgstr "Twój schowek "
70289 #~ msgid "Your list: %s "
70290 #~ msgstr "Lista: %s "
70292 #~ msgid "at least one template for using this tool. "
70293 #~ msgstr "przynajmniej jeden szablon, by używać tego narzędzia. "
70295 #~ msgid "identity"
70296 #~ msgstr "dane osobowe"
70298 #~ msgid "to create"
70301 #~ msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
70302 #~ msgstr "\"Data od\" nie jest poprawną wartością (\"%s\")."
70304 #~ msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
70305 #~ msgstr "\"Data do\" nie jest poprawną wartością (\"%s\")."
70307 #~ msgid "%%] %s [%%# - branch: "
70308 #~ msgstr "%%] %s [%%# - branch: "
70310 #~ msgid "%%] [%%# - category: "
70311 #~ msgstr "%%] [%%# - category: "
70313 #~ msgid "%%] [%%# - search_field: "
70314 #~ msgstr "%%] [%%# - search_field: "
70316 #~ msgid "%%] [%%# - search_type: "
70317 #~ msgstr "%%] [%%# - search_type: "
70320 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s Mana (%s) %s %s %s Open (%s) %s %s Closed (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70321 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
70324 #~ msgid "%s %s %s %s Information %s %s Planning %s %s Issues %s %s Summary %s %s %s Acquisition details %s %s %s %s %s "
70325 #~ msgstr "%s %s %s Brak tytułu %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70328 #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
70329 #~ msgstr "%s %s %s %s %s Brak tytułu %s %s %s %s "
70331 #~ msgid "%s %s %s %s None %s "
70332 #~ msgstr "%s %s %s %s Żadne %s "
70335 #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
70336 #~ msgstr "%s %s Oczekuje w %s %s aż do %s %s "
70338 #~ msgid "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
70339 #~ msgstr "%s %s %s %s jeśli %s %s chyba że %s %s%s$%s%s %s istnieje %s %s nie istnieje %s %s pasuje %s %s nie pasuje %s %s RegEx m/%s "
70342 #~ msgid "%s %s %s Checkout %s %s Check-in %s %s %s %s "
70343 #~ msgstr "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
70346 #~ msgid "%s %s %s Default %s %s %s %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70347 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
70350 #~ msgid "%s %s %s Never %s "
70351 #~ msgstr "%s %s %s %s Żadne %s "
70354 #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
70355 #~ msgstr "Nigdy nie wygasa %s %s "
70357 #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
70358 #~ msgstr "%s %s %s Bez nazwy, numer koszyka: %s %s "
70361 #~ msgid "%s %s %s Select to import %s %s %s Item information %s %s %s Default accounting details %s %s %s %s "
70362 #~ msgstr "%s %s %s Brak tytułu %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70364 #~ msgid "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
70365 #~ msgstr "%s %s "%s" jest dozwolone. %s "%s" jest zabronione %s "%s" nie jest ani zabronione, ani dozwolone. %s %s "
70367 #~ msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
70368 #~ msgstr "%s %s (%s) %s Domyślny szablon MARC %s "
70370 #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
70371 #~ msgstr "%s %s Aktywny %s Nieaktywny %s %s "
70373 #~ msgid "%s %s Modify city %s New city %s › %s %s Confirm deletion of city › %s %s Cities › Administration › Koha "
70374 #~ msgstr "%s %s Modyfikuj miejscowość %s Nowa miejscowość %s › %s %s Potwierdź usunięcie miejscowości › %s %s Miejscowości › Administracja › Koha "
70376 #~ msgid "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record %s does not exist in the database. %s %s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
70377 #~ msgstr "%s %s Biblionumber %s nie istnieje w bazie danych. %s Id hasła wzorcowego %s nie istnieje w bazie danych. %s Nie można umieścić tego zadania w kolejce. %s Rekord bibliograficzny %s nie istnieje w bazie danych. %s Rekord hasła wzorcowego %s nie istnieje w bazie danych. %s %s (Wystąpił błąd: %s, wyświetl dziennik zdarzeń Koha, aby uzyskać więcej informacji). %s "
70379 #~ msgid "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
70380 #~ msgstr "%s %s Wybrany szablon (id=%s) nie istnieje lub nie został zdefiniowany. %s Rekord bibliograficzny %s nie istnieje w bazie. %s Rekord hasła wzorcowego %s nie istnieje w bazie. %s Nie można umieścić tego zadania w kolejce. %s %s (błąd: %s. wyświetl dziennik zdarzeń Koha, aby uzyskać więcej informacji). %s "
70382 #~ msgid "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
70383 #~ msgstr "%s %s Domyślne (Opłata za zwrot egzemplarza zagubionego) %s Domyślne użycie (Opłata za zwrot egzemplarza zagubionego i odzyskanie zaległej należności) %s Domyślne użycie (Opłata za zwrot egzemplarza zagubionego i odzyskanie nowej zaległej należności) %s Domyślne użycie (Opłata za pozostawienie egzemplarza zagubionego) %s "
70385 #~ msgid "%s %s [%%# - Search: "
70386 #~ msgstr "%s %s [%%# - Search: "
70388 #~ msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
70389 #~ msgstr "%s %s autor %s%s (Rekord #%s)"
70391 #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
70392 #~ msgstr "%s %s dni %s Brak zdefiniowanego wieku dla reguły. %s "
70394 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
70395 #~ msgstr "%s %s ograniczenia bibliotek/filii %s %s ograniczenie biblioteki/filii %s "
70397 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
70398 #~ msgstr "%s %s ograniczenie bibliotek/filii %s %s ograniczenie biblioteki/filii %s %s Brak ograniczeń %s "
70400 #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
70401 #~ msgstr "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
70403 #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
70404 #~ msgstr "%s %s%s, %s dostępne:%s, Brak dostępnych%s %s "
70406 #~ msgid "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned.%s "
70407 #~ msgstr "%s %s: nie odnaleziono kodu kreskowego%s %s: egzemplarz wycofany%s %s: egzemplarz był wypożyczony. Został zwrócony zanim system oznaczył go jako wypożyczony%s %s: egzemplarz był wypożyczony i nie mógł zostać zwrócony.%s "
70409 #~ msgid "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
70410 #~ msgstr "%s %sWszędzie %sInterfejs bibliotekarza %sOPAC %sSlip %sNieznany ('%s') %s %s %s %s "
70412 #~ msgid "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics %sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
70413 #~ msgstr "%s %sAutorzy %sTyp dokumentu %sLokalizacja %sMiejsca %sSerie %sTematy %sKolekcje %sObecna biblioteka %sBiblioteka macierzysta %sJęzyk %s%s %s "
70415 #~ msgid "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
70416 #~ msgstr "%s %sEksportowanie %s etykieta%sEksportowanie %s etykiety%s %s %sEksportowanie %s etykiety%sEksportowanie %s etykiety%s %s %s%s grupa do eksportu%s%s grupy do eksportu%s %s "
70418 #~ msgid "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
70419 #~ msgstr "%s %sEksportowanie %s karta użytkownika%sEksportowanie %s karty użytkowników%s %s %sEksportowanie %s karta użytkownika%sEksportowanie %s karty użytkowników%s %s Eksportowanie z listy użytkowników %s %s%s grupa do eksportu%s%s grupy do eksportu%s %s "
70421 #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
70422 #~ msgstr "%s %sKolejność zamówień%s %s %s %sSubskrypcje%s %s "
70424 #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
70425 #~ msgstr "%s %sEtykieta %s - ograniczenia podpól%s %s %s %s "
70427 #~ msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
70428 #~ msgstr "%s %sDla tej tabeli nie zdefiniowano żadnych dodatkowych pól.%s %s %s %s "
70430 #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
70431 #~ msgstr "%s %sTak%sNie%s %s "
70433 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s "
70434 #~ msgstr "%s %sw%soczekiwany w%s %s "
70436 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
70437 #~ msgstr "%s %sw%soczekiwany w%s %s od %s %s %s %s %s %s %s. "
70439 #~ msgid "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s %s "
70440 #~ msgstr "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (Przesyłany) %s %s (Zarezerwowany) %s %s %s %s "
70442 #~ msgid "%s (%s). Due on %s"
70443 #~ msgstr "%s (%s). Dnia %s"
70445 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
70446 #~ msgstr "%s (nieaktywny) %s %s %s "
70449 #~ msgid "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %sThe job has been cancelled before it finished.%s "
70450 #~ msgstr "%s / %s rekordów zostało poprawnie zmodyfikowanych. Wystąpiły błędy. "
70452 #~ msgid "%s / Fax: "
70453 #~ msgstr "%s / Fax: "
70455 #~ msgid "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s subscription routing lists %s "
70456 #~ msgstr "%s 0 list obiegu prenumerat %s %s lista obiegu prenumeraty %s %s listy obiegu prenumeraty %s "
70458 #~ msgid "%s Active %s Inactive %s"
70459 #~ msgstr "%s Aktywny %s Nieaktywny %s"
70461 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
70462 #~ msgstr "%s Dodaj użytkownika %s Powiel użytkownika %s Modyfikuj użytkownika %s %s %s(%s)%s "
70464 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
70465 #~ msgstr "%s Dodaj użytkownika %s Powiel użytkownika %s Modyfikuj użytkownika %s %s (%s) %s "
70467 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
70468 #~ msgstr "%s Dodaj tag %s Modyfikuj tag "
70470 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
70471 #~ msgstr "%s Dodaj etykietę %s Modyfikuj etykietę %s %s "
70473 #~ msgid "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s Term(s). "
70474 #~ msgstr "%s Zatwierdzono %s Odrzucono %s Testowano %sNieznane Działanie (%s) na %s %s Tagi. "
70476 #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
70477 #~ msgstr "%s Zatwierdzone komentarze %s Komentarze oczekujące na moderację %s "
70479 #~ msgid "%s Article requests"
70480 #~ msgstr "Zamówienia na kopię (%s)"
70482 #~ msgid "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will not be deleted. %s "
70483 #~ msgstr "%s Rekord bibliograficzny zostanie także usunięty. %s Rekord bibliograficzny nie zostanie usunięty. %s "
70485 #~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
70486 #~ msgstr "%s Wypożyczony %s Dostępny %s "
70488 #~ msgid "%s Checkout(s)"
70489 #~ msgstr "Wypożyczenia (%s)"
70491 #~ msgid "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s %s "
70492 #~ msgstr "%s Wyczyszczono %s Zaimportowano %s Importowanie %s Wycofano %s Wycofywanie %s Przygotowano %s %s %s "
70494 #~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
70495 #~ msgstr "%s Zamknięty %s Wygasły %s "
70497 #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
70498 #~ msgstr "%s Zamknięty %s %s Otwarty %s "
70500 #~ msgid "%s Create a new "
70501 #~ msgstr "%s Utwórz "
70503 #~ msgid "%s Create a new club template %s "
70504 #~ msgstr "%s Utwórz nowy szablon grupy %s "
70506 #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
70507 #~ msgstr "%s Utwórz listę obiegu %s Modyfikuj listę obiegu %s "
70509 #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
70510 #~ msgstr "%s Waluta %s Edytor pozycji %s Id tabeli: %s %s "
70512 #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
70513 #~ msgstr "%s Dni %s Godzin %s Niezdefiniowane %s "
70515 #~ msgid "%s Default: "
70516 #~ msgstr "%s Domyślnie: "
70518 #~ msgid "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
70519 #~ msgstr "%s Usuń %s %s Dodaj nowy %s %s Uaktualnij lub dodaj nowy %s %s Przenieś %s %s Skopiuj %s %s Skopiuj i zastąp %s %s %s pierwsze %s %s pole %s%s$%s%s %s z wartością "
70522 #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
70523 #~ msgstr "› %s Szczegóły płatności %s Szczegóły opłaty %s "
70525 #~ msgid "%s Edit "
70526 #~ msgstr "%s Modyfikowanie "
70528 #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
70529 #~ msgstr "%s Modyfikuj %s Rezerwuj %s "
70531 #~ msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
70532 #~ msgstr "%s Modyfikuj (%s) %s Nowy %s "
70534 #~ msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
70535 #~ msgstr "%s Modyfikuj szablon etykiet %s %s Nowy szablon etykiet %s "
70537 #~ msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
70538 #~ msgstr "%s Modyfikuj profil drukarki %s %s Nowy profil drukarki %s "
70540 #~ msgid "%s Editing "
70541 #~ msgstr "%s Modyfikowanie "
70543 #~ msgid "%s Framework "
70544 #~ msgstr "%s Szablon "
70546 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit %s Pending %s "
70547 #~ msgstr "%s Zrealizowane %s Anulowane %s (%s) %s %s Oczekujące %s Przygotowywane %s W drodze %s Zarezerwowane %s "
70549 #~ msgid "%s Hold(s)"
70550 #~ msgstr "Zamówienia (%s)"
70552 #~ msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
70553 #~ msgstr "%s Jeśli nie wypełniono domyślnie w opcji "
70555 #~ msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
70556 #~ msgstr "%s W drodze z %s, do %s, od %s %s %s %s %s Nie można anulować podczas przesyłania egzemplarza %s %sOczekuje%sZamówiony%s %s dla "
70558 #~ msgid "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
70559 #~ msgstr "%s Typ egzemplarza nie do wypożyczania. %s %s Egzemplarz nie do wypożyczania %s(%s)%s. %s %s Mimo wszystko wypożyczyć? %s "
70561 #~ msgid "%s Library default: %s "
70562 #~ msgstr "%s Domyślna biblioteka: %s "
70564 #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
70565 #~ msgstr "%s Modyfikuj %s Nowy %s Typ Hasła Wzorcowego "
70567 #~ msgid "%s Modify %s New %s City "
70568 #~ msgstr "%s Modyfikuj %s Nowa %s Miejscowość "
70570 #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
70571 #~ msgstr "%s Modyfikuj %s Nowy %s typ obciążenia "
70573 #~ msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
70574 #~ msgstr "%s Modyfikuj źródło klasyfikacji %s Dodaj źródło klasyfikacji %s "
70576 #~ msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
70577 #~ msgstr "%s Modyfikuj typ zasilenia %s Nowy typ zasilenia %s "
70579 #~ msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
70580 #~ msgstr "%s Modyfikuj walutę '%s' %s Nowa waluta %s "
70582 #~ msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
70583 #~ msgstr "%s Modyfikuj oddział %s Nowy oddział %s "
70585 #~ msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
70586 #~ msgstr "%s Modyfikuj zasadę klasyfikacji %s Dodaj zasadę klasyfikacji %s "
70588 #~ msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
70589 #~ msgstr "%s Modyfikuj EAN biblioteki %s Dodaj nowy EAN biblioteki %s "
70591 #~ msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
70592 #~ msgstr "%s Modyfikuj listę użytkowników %s Utwórz nową listę użytkowników %s "
70594 #~ msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
70595 #~ msgstr "%s Modyfikuj listę użytkowników %s Nowa lista %s "
70597 #~ msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
70598 #~ msgstr "%s Modyfikuj regułę dopasowania rekordów %s Dodaj regułę dopasowania rekordów %s "
70600 #~ msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
70601 #~ msgstr "%s Modyfikuj regułę podziału %s Dodaj regułę podziału %s "
70603 #~ msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
70604 #~ msgstr "%s Modyfikuj ustawienia systemu '%s' %s Dodaj ustawienia systemu %s "
70606 #~ msgid "%s New course %s"
70607 #~ msgstr "%s Nowy kurs %s"
70609 #~ msgid "%s New course %s "
70610 #~ msgstr "%s Nowy kurs %s "
70612 #~ msgid "%s No active budgets %s "
70613 #~ msgstr "%s Brak aktywnych budżetów %s "
70615 #~ msgid "%s No inactive budgets %s "
70616 #~ msgstr "%s Brak budżetów nieaktywnych %s "
70618 #~ msgid "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
70619 #~ msgstr "%s Nie znaleziono egzemplarza o tym kodzie kreskowym %s Egzemplarz znajduje się w innej kolekcji czasowej %s Egzemplarz znajduje się w tej kolekcji %s %s %s "
70621 #~ msgid "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s %s %s "
70622 #~ msgstr "%s Nie znaleziono egzemplarza z pasującym kodzie kreskowym %s Egzemplarz nie znajduje się w tej kolekcji %s %s %s "
70624 #~ msgid "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s (score = %s): "
70625 #~ msgstr "%s Brak dopasowania %s Dopasowanie zastosowane %s Dopasowanie znalezione %s %s %s %s Dopasowane rekordy %s (punkty = %s): "
70627 #~ msgid "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s %s %s "
70628 #~ msgstr "%s Nie wprowadzono tytułu. %s Tytuł już występuje. %s Nie wprowadzono opisu. %s %s %s "
70630 #~ msgid "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select two different authorities. %s The default framework cannot be used, or the framework does not exist. Please select another framework for merging. %s Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
70631 #~ msgstr "%s Liczba rekordów do scalenia: %s. Można scalić tylko 2 rekordy w jednym czasie. %s Nie możesz scalić rekordu samego ze sobą. Wybierz dwa różne hasła wzorcowe. %s Domyślny szablon nie może być użyty lub szablon nie istnieje. Wybierz inny szablon do scalania. %s Przepraszamy, nie znaleziono etykiet MARC w źródłowym rekordzie. %s Przepraszamy, nie znaleziono rekordu dla numeru: %s. %s %s %s "
70633 #~ msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
70634 #~ msgstr "%s Hasło uaktualnione %s Zmień login i/lub hasło %s "
70636 #~ msgid "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
70637 #~ msgstr "%s Atrybut %s jest nieprawidłowy dla użytkownika o numerze %s. %s Atrybut %s jest nieprawidłowy dla użytkownika %s. %s "
70639 #~ msgid "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s. %s Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s. %s "
70640 #~ msgstr "%s Atrybut %s jest niepowtarzalny dla użytkownika o numerze %s. %s Atrybut %s jest niepowtarzalny dla użytkownika %s. %s "
70642 #~ msgid "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. %s Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
70643 #~ msgstr "%s Atrybut %s musi być unikalny dla użytkownika o numerze %s. %s Atrybut %s musi być unikalny dla użytkownika %s. %s "
70645 #~ msgid "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
70646 #~ msgstr "%s Zapłać należność %s Umorzenie należności %s %s %s Umorzenie wybranych należności %s Wpłać kwotę na poczet wybranych należności %s %s Wpłać kwotę na poczet wszystkich należności %s %s "
70648 #~ msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s %s Status unknown %s %s "
70649 #~ msgstr "%s Oczekujące %s Zaakceptowane %s Zamówione %s Odrzucone %s Sprawdzane %s Dostępne %s %s %s Status nieznany %s %s "
70651 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
70652 #~ msgstr "%s Oczekujące %s Przygotowywane %s Nowe %s Kompletne %s Anulowane %s "
70654 #~ msgid "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s "
70655 #~ msgstr "%s Składanie zamówienia %s %s Wyszukiwanie użytkownika lub grupy %s Wyszukiwanie użytkownika %s %s "
70658 #~ msgid "%s Recalls "
70659 #~ msgstr "RecallItem "
70661 #~ msgid "%s Restrictions"
70662 #~ msgstr "%s Ograniczenia"
70664 #~ msgid "%s Searching: %s %s %s "
70665 #~ msgstr "%s Wyszukiwanie: %s %s %s "
70668 #~ msgstr "%s Zobacz "
70670 #~ msgid "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: Select how you want the report ordered %s "
70671 #~ msgstr "%s Krok 1 z 6: Wybierz moduł %s Krok 2 z 6: Wybierz typ raportu %s Krok 3 z 6: Wybierz kolumny do wyświetlenia %s Krok 4 z 6: Wybierz kryteria ograniczające raport %s Krok 5 z 6: Wybierz kolumny do podsumowania %s Krok 6 z 6: Wybierz sposób szeregowania wyników %s "
70673 #~ msgid "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s %sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
70674 #~ msgstr "%s Tabela:%s, %s | Pole koha: %s, %s %sPowielalne, %sNiepowielalne,%s %sObowiązkowe, %sNieobowiązkowe,%s %sIstotne, %sNieistotne,%s %s | Zobacz też: %s,%s %sukryte,%s %sjest URL,%s %s | Dopuszczona wartość:%s,%s %s | Hasło wzorcowe:%s,%s %s | Wtyczka:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
70676 #~ msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
70677 #~ msgstr "%s Nieznany rekord hasła wzorcowego %s Szczegóły dla hasła wzorcowego #%s (%s) %s "
70679 #~ msgid "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in database: %s %s %s : %s %s "
70680 #~ msgstr "%s Przesyłanie zostanie przeanalizowane przy użyciu %s %s Pola te znajdują się: %s %s Użytkownik jest już w bazie danych: %s %s %s : %s %s "
70682 #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
70683 #~ msgstr "%s Tak %s Nie %s Przejęte %s "
70686 #~ msgid "%s Yes %s no %s"
70687 #~ msgstr "%s Tak %s Nie %s "
70690 #~ msgid "%s You Searched for %s"
70691 #~ msgstr "%s Szukałeś %s"
70693 #~ msgid "%s by %s%s %s "
70694 #~ msgstr "%s %s%s %s "
70696 #~ msgid "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: "%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value "%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s (borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
70697 #~ msgstr "%s nie może być poddany analizie składniowej! %s jest "%s" w nierozpoznanym formacie: "%s" %s Błąd krytyczny " %s " %s ma nierozpoznaną wartość " %s " %s ma nierozpoznaną wartość " %s " %s zagubiona %s (numer kart bibliotecznej: %s; Nazwisko: %s). %s "
70699 # do sprawdzenia/IS
70700 #~ msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s %s and item type: %s%s %s and collection: %s%s %s and shelving location: %s%s "
70701 #~ msgstr "Liczba egzemplarzy znalezionych %s dla %s%s%sWszystkie biblioteki%s %s i typ dokumentu: %s%s %s i kolekcja: %s%s %s i lokalizacja %s%s "
70703 #~ msgid "%s on %s"
70704 #~ msgstr "%s dnia %s"
70706 #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
70707 #~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %sUżytkownik %s%s%s "
70709 #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
70710 #~ msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
70712 #~ msgid "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
70713 #~ msgstr "%s, %s %sPowielalne, %sNiepowielalne, %s %sWymagane, %sNieobowiązkowe, %s %sukryte, %s %sjest adresem url., %s %s | "
70716 #~ msgstr "%s1%s%s"
70718 #~ msgid "%sCancel"
70719 #~ msgstr "%sAnuluj"
70721 #~ msgid "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s "
70722 #~ msgstr "%sWypożyczony przez %s %s Ostatnio prolongowany %s, %s %s Data zwrotu %s %s Nie wypożyczono %s %s "
70725 #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
70726 #~ msgstr "%sModyfikuj%sUtwórz%s szablon kart użytkowników%s (%s)%s"
70729 #~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
70730 #~ msgstr "%s Modyfikuj %s Rezerwuj %s "
70732 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
70733 #~ msgstr "%sModyfikuj%sUtwórz%s szablon kart użytkowników%s (%s)%s"
70735 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
70736 #~ msgstr "%sModyfikuj%sUtwórz%s profil drukarki%s (%s)%s"
70738 #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
70739 #~ msgstr "%sOczekiwany%s %sOtrzymany%s %sOpóźniony%s %sNiedostępny%s %sNiedostępny (nieotrzymany)%s %sNiedostępny (nakład wyczerpany)%s %sNiedostępny (zniszczony)%s %sNiedostępny (zagubiony)%s %sNieopublikowany%s %sUsuń%s %s Reklamowany %s %s %s %s %sWstrzymany%s "
70741 #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
70742 #~ msgstr "%sOczekiwany%s %sOtrzymany%s %sOpóźniony%s %sNiedostępny%s %sNiedostępny (nieotrzymany)%s %sNiedostępny (nakład wyczerpany)%s %sNiedostępny (zniszczony)%s %sNiedostępny (zagubiony)%s %sNieopublikowany%s %sUsuń%s %sReklamowany%s %sWstrzymany%s "
70744 #~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
70745 #~ msgstr "%sZawsze%s %sDomyślnie%s %sNigdy%s "
70747 #~ msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
70748 #~ msgstr "%sAdres nieznany:%s %sZagubiona karta:%s "
70750 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
70751 #~ msgstr "%sTyp dokumentu %sKolekcja %sLokalizacja %sInne %s "
70753 #~ msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
70754 #~ msgstr "%sKoha › Narzędzia › Etykiety ›: Szukaj%s "
70756 #~ msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
70757 #~ msgstr "%sModyfikuj wartość dopuszczoną%s %sNowa wartość dopuszczona%s %sNowa kategoria%s "
70759 #~ msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
70760 #~ msgstr "%sModyfikuj powiadomienie%sDodaj powiadomienie%s"
70762 #~ msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
70763 #~ msgstr "%sModyfikuj tag%s %sNowy tag%s "
70765 #~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
70766 #~ msgstr "%sModyfikuj%sDodaj%s Fundusz %s %s dla Budżetu '%s' %s "
70768 #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
70769 #~ msgstr "%sPłatność%sTyp transakcji%s: "
70771 #~ msgid "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s %sStatus unknown %s %s "
70772 #~ msgstr "%s Oczekujące %s Zaakceptowane %s Zamówione %s Odrzucone %s Sprawdzane %s Dostępne %s %s %s Status nieznany %s %s "
70774 #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
70775 #~ msgstr "%semail %sdruk %skanał internetowy %ssms %s%s%s "
70777 #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
70778 #~ msgstr "%swysłano %sczeka %spróba nieudana %susunięto %s%s%s %s "
70780 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
70781 #~ msgstr "(Rekord numer %s) %s Dodaj rekord MARC %s"
70783 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
70784 #~ msgstr "(Rekord numer %s) %s Dodaj rekord MARC %s "
70787 #~ msgstr "(jest %s)"
70789 #~ msgid "0 Checkouts"
70790 #~ msgstr "Brak wypożyczeń"
70793 #~ msgstr "Brak zamówień"
70795 #~ msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
70796 #~ msgstr ": %sWyłączony%sSSL%sSTARTTLS%s"
70801 #~ msgid "API Keys for %s "
70802 #~ msgstr "Klucze API dla %s "
70804 #~ msgid "Account for %s "
70805 #~ msgstr "Konto %s "
70808 #~ msgstr "Aktywny "
70810 #~ msgid "Add a basket to %s "
70811 #~ msgstr "Dodaj koszyk do %s "
70813 #~ msgid "Add budget "
70814 #~ msgstr "Dodaj budżet "
70816 #~ msgid "Add field "
70817 #~ msgstr "Dodaj pole "
70819 #~ msgid "Add framework "
70820 #~ msgstr "Dodaj szablon "
70822 #~ msgid "Add fund "
70823 #~ msgstr "Dodaj fundusz "
70825 #~ msgid "Add item type "
70826 #~ msgstr "Dodaj typ dokumentu "
70828 #~ msgid "Add items › Course reserves › Koha"
70829 #~ msgstr "Dodaj pozycje › Kursy › Koha"
70831 #~ msgid "Add or remove items "
70832 #~ msgstr "Dodaj/Usuń egzemplarze "
70834 #~ msgid "Add patrons "
70835 #~ msgstr "Dodaj użytkowników "
70838 #~ msgid "Add reserves "
70839 #~ msgstr "Dodaj rezerwacje"
70841 #~ msgid "Add values to the "
70842 #~ msgstr "Dodaj wartości do "
70844 #~ msgid "Add vendor "
70845 #~ msgstr "Dodaj dostawcę "
70847 #~ msgid "Add/remove items from collection"
70848 #~ msgstr "Dodaj/usuń egzemplarz z kolekcji"
70850 #~ msgid "Adding authority %s "
70851 #~ msgstr "Dodawanie hasła wzorcowego %s "
70853 #~ msgid "All funds "
70854 #~ msgstr "Wszystkie fundusze "
70856 #~ msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
70857 #~ msgstr "Zezwól poręczycielowi użytkownika na podgląd należności w OPAC"
70860 #~ msgid "Allow opac"
70861 #~ msgstr "Zezwalaj"
70864 #~ msgid "Allow opac: "
70865 #~ msgstr "Etykieta dla OPAC: "
70867 #~ msgid "An error occurred when adding this library category. The categorycode might already exist."
70868 #~ msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania kategorii biblioteki. Kod kategorii może już istnieć."
70870 #~ msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
70871 #~ msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania kategorii biblioteki. Sprawdź dziennik zdarzeń."
70873 #~ msgid "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already exists."
70874 #~ msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania kategorii biblioteki. Wartość może już istnieć."
70876 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
70877 #~ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tego dostawcę?"
70879 #~ msgid "Audio alerts "
70880 #~ msgstr "Alerty dźwiękowe "
70882 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
70883 #~ msgstr "Autorzy: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
70885 #~ msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
70886 #~ msgstr "Struktura podpól MARC dla hasła wzorcowego %s "
70888 #~ msgid "Authority search results "
70889 #~ msgstr "Wyniki wyszukiwania według haseł "
70891 #~ msgid "Authorized values "
70892 #~ msgstr "Dopuszczone wartości "
70894 #~ msgid "Authorized values for category %s "
70895 #~ msgstr "Dopuszczone wartości dla kategorii %s "
70897 #~ msgid "Background jobs"
70898 #~ msgstr "Zadania w tle"
70900 #~ msgid "Barcode image generator "
70901 #~ msgstr "Generator kodów kreskowych "
70903 #~ msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
70904 #~ msgstr "Koszyk %s %s (%s) %s dla %s"
70906 #~ msgid "Basket grouping "
70907 #~ msgstr "Grupowanie koszyków "
70910 #~ msgid "Batch check out "
70911 #~ msgstr "Grupa wypożyczeń "
70913 #~ msgid "Batch remove reserves "
70914 #~ msgstr "Usuń grupowe rezerwacje "
70916 #~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
70917 #~ msgstr "Data płatności: %s Od %s Do %s %s Wszystkie od %s %s "
70919 #~ msgid "Borrower name"
70920 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
70925 #~ msgid "Budget %s closed "
70926 #~ msgstr "Budżet %s zamknięty "
70928 #~ msgid "Budgets administration "
70929 #~ msgstr "Zarządzanie budżetami "
70932 #~ msgid "Cancelled reserve"
70933 #~ msgstr "Anulowane zamówienia"
70935 #~ msgid "Cash summary for %s "
70936 #~ msgstr "Podsumowanie płatności dla %s "
70938 #~ msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
70939 #~ msgstr "Zmień uwagi zamówienia %sdla dostawcy%swewnętrzne%s "
70941 #~ msgid "Checkout history "
70942 #~ msgstr "Historia wypożyczeń "
70944 #~ msgid "Checkout notes "
70945 #~ msgstr "Uwagi wypożyczenia "
70947 #~ msgid "Checkouts "
70948 #~ msgstr "Wypożyczenia "
70950 #~ msgid "Choose time"
70951 #~ msgstr "Wybierz"
70953 #~ msgid "Circulation history for %s "
70954 #~ msgstr "Historia udostępniania dla %s "
70956 #~ msgid "Circulation home"
70957 #~ msgstr "Udostępnianie"
70959 #~ msgid "Circulation reports"
70960 #~ msgstr "Raporty Udostępniania"
70962 #~ msgid "Circulation statistics for %s "
70963 #~ msgstr "Statystyki udostępniania dla %s "
70965 #~ msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
70966 #~ msgstr "Statystyki udostępniania dla %s %s autorstwa %s%s"
70969 #~ msgstr "Miejscowość "
70971 #~ msgid "Claim(s) "
70972 #~ msgstr "Reklamacje "
70974 #~ msgid "Classification sources "
70975 #~ msgstr "Źródła klasyfikacji "
70977 #~ msgid "Close budget %s "
70978 #~ msgstr "Zamknij budżet %s "
70980 #~ msgid "Closed (%s)"
70981 #~ msgstr "Wygasłe (%s)"
70983 #~ msgid "Configure and create barcodes of various types to be output as an image"
70984 #~ msgstr "Konfiguruj i twórz kody kreskowe różnych typów w formie graficznej"
70986 #~ msgid "Confirm deletion of currency %s "
70987 #~ msgstr "Potwierdź usunięcie waluty %s "
70989 #~ msgid "Confirm deletion of record matching rule "%s" "
70990 #~ msgstr "Potwierdź usunięcie reguły dopasowania rekordów "%s" "
70992 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
70993 #~ msgstr "Zatwierdzić usunięcie podpola: %s? "
70995 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %si "
70996 #~ msgstr "Potwierdź usunięcie podpola %si "
70998 #~ msgid "Contract deleted "
70999 #~ msgstr "Kontrakt usunięty "
71001 #~ msgid "Contracts "
71002 #~ msgstr "Kontrakty "
71004 #~ msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
71005 #~ msgstr "Utwórz możliwe do wydruku etykiety i kody kreskowe z danych katalogu"
71007 #~ msgid "Credit types "
71008 #~ msgstr "Typy zasilenia "
71010 #~ msgid "Currencies "
71011 #~ msgstr "Waluty "
71013 #~ msgid "Data deleted "
71014 #~ msgstr "Dane usunięto "
71016 #~ msgid "Data recorded "
71017 #~ msgstr "Dane zapisane "
71019 #~ msgid "Date published "
71020 #~ msgstr "Data publikacji "
71022 #~ msgid "Date received "
71023 #~ msgstr "Data otrzymania "
71025 #~ msgid "Debit types "
71026 #~ msgstr "Typy obciążenia "
71028 #~ msgid "Default framework "
71029 #~ msgstr "Domyślny szablon "
71031 #~ msgid "Define rules to modify items by age"
71032 #~ msgstr "Zdefiniuj zasady, aby modyfikować egzemplarze według wieku"
71034 #~ msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
71035 #~ msgstr "Usuń grupę rekordów (bibliograficznych lub haseł wzorcowych)"
71037 #~ msgid "Delete a batch of items"
71038 #~ msgstr "Usuń grupę egzemplarzy"
71040 #~ msgid "Delete budget '%s'? "
71041 #~ msgstr "Usunąć budżet '%s'? "
71043 #~ msgid "Delete framework for %s (%s)? "
71044 #~ msgstr "Usunąć szablon dla %s (%s)? "
71046 #~ msgid "Delete item type '%s'? "
71047 #~ msgstr "Usunąć typ dokumentu '%s'? "
71049 #~ msgid "Delete patron %s %s "
71050 #~ msgstr "Usuń użytkownika %s %s "
71052 #~ msgid "Desk search:"
71053 #~ msgstr "Wyszukiwanie oddziału:"
71056 #~ msgstr "Oddziały "
71058 #~ msgid "Details "
71059 #~ msgstr "Szczegóły "
71061 #~ msgid "Details for %s "
71062 #~ msgstr "Szczegóły dla %s "
71064 #~ msgid "Details of credit (%s) "
71065 #~ msgstr "Szczegóły zasilenia (%s) "
71067 #~ msgid "Details of debit (%s) "
71068 #~ msgstr "Szczegóły obciążenia (%s) "
71070 #~ msgid "Details of fee"
71071 #~ msgstr "Szczegóły opłaty"
71073 #~ msgid "Details of payment"
71074 #~ msgstr "Szczegóły płatności"
71076 #~ msgid "Did you mean? "
71077 #~ msgstr "Czy chodziło o...? "
71079 #~ msgid "Discharge for %s %s (%s) "
71080 #~ msgstr "Karta odejścia dla %s %s (%s) "
71083 #~ msgid "Display Order"
71084 #~ msgstr "Kolejność wyświetlania"
71086 #~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
71087 #~ msgstr "Wyświetlanie %swszystkich%s %szatwierdzonych%s %soczekujących%s %sodrzuconych%s tagów "
71089 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
71090 #~ msgstr "nie twórz rekordu egzemplarza, kiedy otrzymasz czasopismo"
71092 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
71093 #~ msgstr "nie twórz rekordu egzemplarza, kiedy otrzymasz czasopismo "
71096 #~ msgid "Domains for %s "
71097 #~ msgstr "Szczegóły dla %s "
71099 #~ msgid "Duplicate budget "
71100 #~ msgstr "Powiel budżet "
71102 #~ msgid "Duplicate existing orders "
71103 #~ msgstr "Powiel istniejące zamówienia "
71105 #~ msgid "Duplicate warning "
71106 #~ msgstr "Ostrzeżenie przed duplikowaniem "
71108 #~ msgid "EDI accounts "
71109 #~ msgstr "Konta EDI "
71111 #~ msgid "Edit %s "
71112 #~ msgstr "Modyfikuj %s "
71114 #~ msgid "Edit label batch %s "
71115 #~ msgstr "Modyfikuj grupę etykiet %s "
71117 #~ msgid "Edit label layout %s "
71118 #~ msgstr "Modyfikuj layout etykiety %s "
71120 #~ msgid "Edit quotes for QOTD feature"
71121 #~ msgstr "Edycja cytatów dla funkcji \"Cytat dnia\""
71124 #~ msgstr "Edytor "
71126 #~ msgid "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated label printers"
71127 #~ msgstr "Wprowadź kod kreskowy, by wygenerować możliwą do wydrukowania etykietę grzbietową, dedykowaną pod drukarki etykiet."
71129 #~ msgid "Enter any heading:"
71130 #~ msgstr "Wprowadź dowolne hasło:"
71132 #~ msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
71133 #~ msgstr "Eksportuj rekordy bibliograficzne, hasła wzorcowe i zamówienia"
71135 #~ msgid "Export data › Tools › Koha"
71136 #~ msgstr "Eksportuj dane › Narzędzia › Koha"
71138 #~ msgid "Files for %s "
71139 #~ msgstr "Pliki dla %s "
71141 #~ msgid "Forget %s %s (%s)"
71142 #~ msgstr "Zapomniane %s %s (%s)"
71144 #~ msgid "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of months: %s%s "
71145 #~ msgstr "Częstotliwość: %s | %sLiczba zeszytów: %s%s %sLiczba tygodni: %s%s %sLiczba miesięcy: %s%s "
71147 #~ msgid "Go bottom"
71148 #~ msgstr "Przejdź na górę"
71151 #~ msgstr "Przejdź w dół"
71154 #~ msgstr "Przejdź w górę"
71157 #~ msgstr "Przejdź w górę"
71159 #~ msgid "Hide SQL code"
71160 #~ msgstr "Ukryj kod SQL"
71162 #~ msgid "Hold ratios "
71163 #~ msgstr "Wskaźniki zamówień "
71165 #~ msgid "Holds history for %s "
71166 #~ msgstr "Historia zamówień dla %s "
71168 #~ msgid "Holds queue "
71169 #~ msgstr "Kolejka zamówień "
71171 #~ msgid "Holds to pull "
71172 #~ msgstr "Podgląd złożonych zamówień "
71174 #~ msgid "Holds waiting over %s days: %s "
71175 #~ msgstr "Zamówienia oczekujące na odbiór ponad %s dni: %s "
71177 #~ msgid "ILL requests history for %s "
71178 #~ msgstr "Historia zamówień wypożyczalni międzybibliotecznej dla %s "
71180 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
71181 #~ msgstr "Jeżeli posiadasz konto shibboleth, proszę "
71184 #~ msgstr "Zdjęcia "
71186 #~ msgid "Inactive "
71187 #~ msgstr "Nieaktywny "
71189 #~ msgid "Inner counter "
71190 #~ msgstr "Licznik wewnętrzny "
71192 #~ msgid "Inventory › Tools › Koha"
71193 #~ msgstr "Skontrum › Narzędzia › Koha"
71195 #~ msgid "Invoice number: "
71196 #~ msgstr "Numer faktury: "
71198 #~ msgid "Item circulation alerts "
71199 #~ msgstr "Powiadomienia o udostępnianiu egzemplarza "
71201 #~ msgid "Item details "
71202 #~ msgstr "Szczegóły egzemplarza "
71204 #~ msgid "Item search fields "
71205 #~ msgstr "Przeszukiwane pola egzemplarzy "
71208 #~ msgid "Item typeX:"
71209 #~ msgstr "Typ dokumentu:"
71211 #~ msgid "Item types administration "
71212 #~ msgstr "Zarządzanie typami dokumentów "
71215 #~ msgstr "Egzemplarze"
71218 #~ msgstr "Egzemplarze "
71220 #~ msgid "Items in "
71221 #~ msgstr "Egzemplarze "
71224 #~ msgid "Koha › Cataloging › Upload local cover image %s › %s %s "
71225 #~ msgstr "Koha › Narzędzia › Wczytaj okładkę %s › %s %s "
71227 #~ msgid "Label creator "
71228 #~ msgstr "Kreator etykiet "
71230 #~ msgid "Last value "
71231 #~ msgstr "Ostatnia wartość "
71233 #~ msgid "Librarian and OPAC interfaces"
71234 #~ msgstr "Interfejs bibliotekarza i OPAC"
71236 #~ msgid "Librarian interface"
71237 #~ msgstr "Interfejs bibliotekarza"
71239 #~ msgid "Libraries "
71240 #~ msgstr "Biblioteki "
71242 #~ msgid "Library "
71243 #~ msgstr "Biblioteka "
71245 #~ msgid "Library EANs "
71246 #~ msgstr "EANy biblioteki "
71248 #~ msgid "Library category added successfully."
71249 #~ msgstr "Kategoria biblioteki dodana pomyślnie."
71251 #~ msgid "Library category deleted successfully."
71252 #~ msgstr "Kategoria biblioteki usunięta pomyślnie."
71254 #~ msgid "Library category updated successfully."
71255 #~ msgstr "Kategoria biblioteki zaktualizowana pomyślnie."
71257 #~ msgid "Link a host record to "
71258 #~ msgstr "Połącz z rekordem macierzystym "
71261 #~ msgid "Lost reserve"
71262 #~ msgstr "zarezerwowany"
71264 #~ msgid "MARC frameworks "
71265 #~ msgstr "Szablony MARC "
71267 #~ msgid "Mana (%s)"
71268 #~ msgstr "Mana (%s)"
71270 #~ msgid "Manage MARC modification templates"
71271 #~ msgstr "Zarządzaj szablonami modyfikacji MARC"
71273 #~ msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
71274 #~ msgstr "Zarządzaj harmonogramem obiegu zbiorów"
71276 #~ msgid "Manage additional fields "
71277 #~ msgstr "Zarządzaj dodatkowymi polami "
71279 #~ msgid "Manage background jobs"
71280 #~ msgstr "Zarządzanie pracami w tle"
71282 #~ msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
71283 #~ msgstr "Zarządzaj szablonami do modyfikacji rekordów MARC podczas importu"
71285 # Administration > CAS authentication
71286 #~ msgid "Manage two-factor authentication "
71287 #~ msgstr "Zarządzaj dwuskładnikowym uwierzytelnianiem "
71289 #~ msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
71290 #~ msgstr "Zarządzanie przygotowanymi rekordami (w tym ukończeniem lub porzuceniem importu)"
71292 # Proszę o zrzut ekranu albo link /Luiza/
71293 #~ msgid "Manual credit "
71294 #~ msgstr "Zasilenie "
71296 #~ msgid "Manual invoice "
71297 #~ msgstr "Obciąż konto "
71299 #~ msgid "Matching rule applied"
71300 #~ msgstr "Zastosowano regułę dopasowania"
71302 #~ msgid "Merging records "
71303 #~ msgstr "Scalanie rekordów "
71305 #~ msgid "Microsecond"
71306 #~ msgstr "sekund(y)"
71308 #~ msgid "Millisecond"
71309 #~ msgstr "sekund(y)"
71314 #~ msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
71315 #~ msgstr "Modyfikuj grupę rekordów (bibliograficznych lub haseł wzorcowych)"
71317 #~ msgid "Modify authorized value "
71318 #~ msgstr "Modyfikuj dopuszczoną wartość "
71320 #~ msgid "Modify framework text "
71321 #~ msgstr "Modyfikuj tekst szablonu "
71323 #~ msgid "Modify items in a batch"
71324 #~ msgstr "Modyfikuj egzemplarze w grupie"
71326 #~ msgid "Modify tag "
71327 #~ msgstr "Modyfikuj etykietę "
71329 #~ msgid "Moment.js"
71330 #~ msgstr "Moment.js"
71333 #~ msgstr "BRAK NAZWY"
71335 #~ msgid "New %s server "
71336 #~ msgstr "Nowy %s serwer "
71341 #~ msgid "New authorized value "
71342 #~ msgstr "Nowa dopuszczona wartość "
71344 #~ msgid "New cash register "
71345 #~ msgstr "Nowa kasa fiskalna "
71347 #~ msgid "New category "
71348 #~ msgstr "Nowa kategoria "
71350 #~ msgid "New label batch "
71351 #~ msgstr "Nowa grupa etykiet "
71353 #~ msgid "New label layout "
71354 #~ msgstr "Nowy layout etykiety "
71356 #~ msgid "New tag "
71357 #~ msgstr "Nowa etykieta "
71359 #~ msgid "No holds allowed: "
71360 #~ msgstr "Nie można wypożyczyć: "
71368 #~ msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
71369 #~ msgstr "Liczba egzemplarzy zignorowanych z powodu powtórzenia kodu kreskowego"
71371 #~ msgid "Number of records changed back"
71372 #~ msgstr "Liczba rekordów zmienionych (na powrót?)"
71374 #~ msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
71375 #~ msgstr "Liczba rekordów, które nie zostały usunięte z powodu wypożyczonych egzemplarzy"
71377 #~ msgid "Numbering calculation"
71378 #~ msgstr "Wyliczanie numeracji"
71380 #~ msgid "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank\" %s "
71381 #~ msgstr "Poprzednia wartość: %s %s %s pusty %s %s (Brak opisu) %s %s %s %s \"Pusty\" %s "
71383 #~ msgid "Open (%s)"
71384 #~ msgstr "Prenumerowane (%s)"
71386 #~ msgid "Order from external source "
71387 #~ msgstr "Zamów z zewnętrznego źródła "
71389 #~ msgid "Order search "
71390 #~ msgstr "Wyszukiwanie zamówień "
71392 #~ msgid "Overdues at %s "
71393 #~ msgstr "Egzemplarze przetrzymane w %s "
71396 #~ msgstr "Po południu"
71398 #~ msgid "Patron card creator "
71399 #~ msgstr "Kreator kart użytkowników "
71401 #~ msgid "Patron categories "
71402 #~ msgstr "Kategorie użytkowników "
71404 #~ msgid "Patron clubs "
71405 #~ msgstr "Grupy użytkowników "
71407 #~ msgid "Patron lists "
71408 #~ msgstr "Listy użytkowników "
71410 #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
71411 #~ msgstr "Powiadomienie użytkownika: %s %s E-mail%s %s Telefon%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
71413 #~ msgid "Patron's address in doubt "
71414 #~ msgstr "Adres użytkownika do potwierdzenia "
71416 #~ msgid "Patron's card is lost "
71417 #~ msgstr "Użytkownik zgubił kartę "
71419 #~ msgid "Patrons statistics "
71420 #~ msgstr "Statystyki użytkowników "
71422 #~ msgid "Patrons with no checkouts "
71423 #~ msgstr "Użytkownicy bez wypożyczeń "
71425 #~ msgid "Patrons with the most checkouts "
71426 #~ msgstr "Użytkownicy z największą liczbą wypożyczeń "
71428 #~ msgid "Pay charges for %s"
71429 #~ msgstr "Zapłata należności %s"
71431 #~ msgid "Pending ("
71432 #~ msgstr "Oczekujące ("
71434 #~ msgid "Pending discharge requests "
71435 #~ msgstr "Oczekujące prośby o kartę odejścia "
71437 #~ msgid "Pending on-site checkouts "
71438 #~ msgstr "Oczekujące wypożyczenia na miejscu "
71440 #~ msgid "Perform inventory of your catalog"
71441 #~ msgstr "Przeprowadzanie skontrum"
71444 #~ msgid "Pin code: "
71445 #~ msgstr "Kod funduszu: "
71447 #~ msgid "Place hold for %s %s (%s)"
71448 #~ msgstr "Zamówienie dla %s %s (%s)"
71450 #~ msgid "Plugins "
71451 #~ msgstr "Wtyczki "
71453 #~ msgid "Print barcode range "
71454 #~ msgstr "Wydrukuj zakres kodów kreskowych "
71456 #~ msgid "Print slip and confirm "
71457 #~ msgstr "Drukuj wszystkie rewersy i potwierdź "
71459 #~ msgid "Print slip, transfer, and confirm "
71460 #~ msgstr "Drukuj wszystkie rewersy, prześlij i potwierdź "
71462 #~ msgid "Processing ("
71463 #~ msgstr "Przetwarzanie ("
71465 #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
71466 #~ msgstr "Wydawca: %s %s, %s %s %s %s %s "
71468 #~ msgid "Purchase suggestions for %s "
71469 #~ msgstr "Propozycje zakupu %s "
71471 #~ msgid "Quick spine label creator "
71472 #~ msgstr "Kreator etykiet grzbietowych "
71474 #~ msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
71475 #~ msgstr "Modyfikuj cytaty dla opcji 'Cytat Dnia' w OPAC"
71477 #~ msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
71478 #~ msgstr "Otrzymaj egzemplarze od: %s %s [%s] %s (zamówienie #%s) "
71480 #~ msgid "Receive orders from %s "
71481 #~ msgstr "Otrzymaj zamówienia od %s "
71483 #~ msgid "Record matching rules "
71484 #~ msgstr "Reguły dopasowania rekordów "
71487 #~ msgid "Renewed by"
71488 #~ msgstr "Prolongowane "
71490 #~ msgid "Report: "
71491 #~ msgstr "Raport: "
71493 #~ msgid "Request article "
71494 #~ msgstr "Zamów kopię "
71496 #~ msgid "SMS cellular providers "
71497 #~ msgstr "Operatorzy sieci komórkowych (SMS) "
71499 #~ msgid "SMTP servers "
71500 #~ msgstr "Serwery SMTP "
71502 #~ msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
71503 #~ msgstr "Konfigurowanie wyszukiwarki (Elasticsearch) "
71505 #~ msgid "Search fields"
71506 #~ msgstr "Pola wyszukiwalne"
71508 #~ msgid "Search fields:"
71509 #~ msgstr "Wyszukiwanie pól:"
71511 #~ msgid "Search funds:"
71512 #~ msgstr "Szukaj funduszu:"
71514 #~ msgid "Search history "
71515 #~ msgstr "Historia wyszukiwania "
71517 #~ msgid "Search orders:"
71518 #~ msgstr "Szukaj zamówienia:"
71520 #~ msgid "Set library checkin and transfer policy "
71521 #~ msgstr "Ustaw zasady zwrotów i transferów dla biblioteki "
71523 #~ msgid "Set permissions for %s "
71524 #~ msgstr "Uprawnienia dla %s "
71526 #~ msgid "Set permissions for %s, %s "
71527 #~ msgstr "Uprawnienia dla %s, %s "
71529 #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
71530 #~ msgstr "Data płatności: %s Od %s Do %s %s Wszystkie od %s %s "
71532 #~ msgid "Show biblio"
71533 #~ msgstr "Wyświetl rekord"
71535 #~ msgid "Show fines to guarantor"
71536 #~ msgstr "Wyświetl należności poręczycielowi"
71538 #~ msgid "Show fines to guarantors"
71539 #~ msgstr "Wyświetl należności poręczycielom"
71542 #~ msgid "Show in Staff interface?"
71543 #~ msgstr "Interfejs bibliotekarza"
71546 #~ msgid "Staff client"
71547 #~ msgstr "Uwaga wewnętrzna"
71549 #~ msgid "Stage MARC for import"
71550 #~ msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu"
71552 #~ msgid "Stage MARC records into the reservoir"
71553 #~ msgstr "Przygotowanie rekordów MARC do importu (umieszczenie w rezerwuarze)"
71555 #~ msgid "Staged MARC management"
71556 #~ msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu"
71558 #~ msgid "Staged MARC record management"
71559 #~ msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu"
71561 #~ msgid "Statistics for %s "
71562 #~ msgstr "Statystyki dla %s "
71565 #~ msgstr "Status "
71567 #~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
71568 #~ msgstr "Statusy %s( %s%s %s %sZagubiony%s %sUszkodzony%s %sWycofany%s )%s"
71570 #~ msgid "Stock rotation › Koha"
71571 #~ msgstr "Obieg zbiorów › Koha"
71573 #~ msgid "Subscription routing lists for %s "
71574 #~ msgstr "Listy obiegu prenumeraty dla %s "
71576 #~ msgid "Suggestions search:"
71577 #~ msgstr "Wyszukiwanie propozycji:"
71579 #~ msgid "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs 'BiblioAddsAuthorities' set as well."
71580 #~ msgstr "Ustawiono opcję 'AutoCreateAuthorities', ale trzeba także ustawić opcję 'BiblioAddsAuthorities'."
71582 #~ msgid "System prefs"
71583 #~ msgstr "Ustawienia systemu"
71585 #~ msgid "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
71586 #~ msgstr "Zakładka:%s | $%s %s %s%s%s%s, powtarzalne%s%s, Obowiązkowe%s%s, Zobacz %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
71588 #~ msgid "Table settings "
71589 #~ msgstr "Ustawienia tabeli "
71591 #~ msgid "Tag %s Subfield structure "
71592 #~ msgstr "Etykieta %s Struktura podpola "
71594 #~ msgid "Tag moderation"
71595 #~ msgstr "Moderuj tagi"
71597 #~ msgid "The record id "
71598 #~ msgstr "Id rekordu "
71600 #~ msgid "This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
71601 #~ msgstr "Kategoria biblioteki nie może zostać usunięta. Liczba bibliotek, która nadal jej używa: %s."
71606 #~ msgid "Time zone"
71607 #~ msgstr "Strefa czasowa"
71609 #~ msgid "Total: %s "
71610 #~ msgstr "Razem: %s "
71612 #~ msgid "Transaction history for %s "
71613 #~ msgstr "Historia udostępniania dla %s "
71615 #~ msgid "Transfers "
71616 #~ msgstr "Transfery "
71618 #~ msgid "Transfers to receive "
71619 #~ msgstr "Oczekujące transfery "
71621 #~ msgid "Transport cost matrix "
71622 #~ msgstr "Koszty transportu pomiędzy bibliotekami "
71624 # Administration > CAS authentication
71626 #~ msgid "Two-factor authentication"
71627 #~ msgstr "Uwierzytelnianie"
71629 #~ msgid "UPLOAD authorized value category"
71630 #~ msgstr "Kategoria dopuszczonych wartości UPLOAD"
71632 #~ msgid "Uncertain prices "
71633 #~ msgstr "Niepewne ceny "
71635 #~ msgid "Unknown record "
71636 #~ msgstr "Nieznany rekord "
71638 #~ msgid "Unset lowest priority"
71639 #~ msgstr "Nie ustawiono najniższego priorytetu"
71641 #~ msgid "Update: %s "
71642 #~ msgstr "Zaktualizowano: %s "
71644 #~ msgid "Upload any file"
71645 #~ msgstr "Wczytaj plik"
71647 #~ msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
71648 #~ msgstr "Do wczytywania zeskanowanych okładek, by później wyświetlać je w OPAC"
71650 #~ msgid "View biblio details"
71651 #~ msgstr "Wyświetl szczegóły opisu bibliograficznego"
71654 #~ msgid "View on librarian interface"
71655 #~ msgstr "Interfejs bibliotekarza"
71657 #~ msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
71658 #~ msgstr "Wyświetl wtyczkę rozszerzającą pracownikom katalog"
71663 #~ msgid "Z39.50/SRU servers "
71664 #~ msgstr "Serwery Z39.50/SRU "
71667 #~ msgid "barcode not found"
71668 #~ msgstr "Nie odnaleziono kodu kreskowego"
71672 #~ msgstr "Dopasowanie:"
71674 #~ msgid "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
71675 #~ msgstr "autorstwa %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
71677 # podobne Unchanged z About Koha są przetłumaczone /Ula
71678 #~ msgid "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser cookies, licensed under the "
71679 #~ msgstr "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser cookies, licensed under the "
71681 #~ msgid "click here"
71682 #~ msgstr "Kliknij"
71684 #~ msgid "club %s "
71685 #~ msgstr "grupa %s "
71692 #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
71693 #~ msgstr "Pozycja została zgłoszona jako zwrócona."
71695 #~ msgid "jquery.cookie"
71696 #~ msgstr "jquery.cookie"
71703 #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
71704 #~ msgstr "%s %s %s%s przez %s%s %s "
71706 #~ msgid "once every"
71709 #~ msgid "otherwise all uploads will be marked as temporary."
71710 #~ msgstr "inaczej wszystkie pliki będą oznaczone jako tymczasowe."
71719 #~ msgid "to login."
71720 #~ msgstr "zalogować się."