4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 11:36-0300\n"
6 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "X-Pootle-Path: /pt_BR/22.05/pt-BR-installer-MARC21.po\n"
12 "X-Pootle-Revision: 1\n"
14 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1080
18 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1079
19 msgid " Materials specified"
20 msgstr "Materiais especificados"
22 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1857
26 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_sample_fastadd_framework.yml:description:1
28 "'FA', a 'Fast Add' minimal MARC21 framework suitable for ILL or on-the-fly "
31 "'FA' (Fast Add), uma planilha MARC21 com os campos mínimos adequada para a "
32 "catalogação de Empréstimo entre Biblioteca (ILL) ou para uma catalogação "
35 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3850
39 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3851
43 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3852
47 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3853
51 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3854
55 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3855
59 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3856
63 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3857
67 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3858
71 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3859
75 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:756
79 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:74
80 msgid "ABBREVIATED TITLE"
81 msgstr "TÍTULO ABREVIADO"
83 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:116
84 msgid "ACCESSIBILITY CONTENT"
85 msgstr "CONTEÚDO ACESSÍVEL"
87 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:177
88 msgid "ACCESSIBILITY NOTE"
89 msgstr "NOTA ACESSÍVEL"
91 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:206
92 msgid "ACCUMULATION AND FREQUENCY OF USE NOTE"
93 msgstr "NOTA DE ACUMULAÇÃO E FREQUÊNCIA DE USO "
95 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:75
96 msgid "ACRONYM OR SHORTENED TITLE [OBSOLETE]"
97 msgstr "ACRÔNIMO OU TÍTULO ABREVIADO [OBSOLETO]"
99 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:205
101 msgstr "NOTA DE PROCESSAMENTO"
103 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:162
104 msgid "ADD OR DIVIDE LIKE INSTRUCTIONS [CLASSIFICATION FORMAT]"
105 msgstr "ADICIONAR OU DIVIDIR INSTRUÇÕES COMO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
107 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:3:row:1
108 msgid "ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)"
109 msgstr "ELEMENTOS DE ENTRADA ADICIONADOS (KOHA)"
111 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:236
112 msgid "ADDED ENTRY--CORPORATE NAME"
113 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME DA EMPRESA"
115 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:238
116 msgid "ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (PERFORMER) (MU) [OBSOLETE]"
117 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME DA EMPRESA (EXECUTOR) (MU) [OBSOLETO]"
119 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:243
120 msgid "ADDED ENTRY--HIERARCHICAL PLACE NAME"
121 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME DO LUGAR HIERÁRQUICO"
123 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:237
124 msgid "ADDED ENTRY--MEETING NAME"
125 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME DA REUNIÃO"
127 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:234
128 msgid "ADDED ENTRY--PERSONAL NAME"
129 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME PESSOAL"
131 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:235
132 msgid "ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (PERFORMER) (MU) [OBSOLETE]"
133 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME PESSOAL (EXECUTOR) (MU) [OBSOLETO]"
135 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:246
136 msgid "ADDED ENTRY--PHYSICAL CHARACTERISTICS [OBSOLETE]"
137 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS [OBSOLETO]"
139 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:245
140 msgid "ADDED ENTRY--TAXONOMIC IDENTIFICATION"
141 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - IDENTIFICAÇÃO TAXONÔMICA"
143 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:239
144 msgid "ADDED ENTRY--UNCONTROLLED NAME"
145 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME NÃO CONTROLADO"
147 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:241
148 msgid "ADDED ENTRY--UNCONTROLLED RELATED/ANALYTICAL TITLE"
149 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - TÍTULO RELACIONADO / ANALÍTICO NÃO CONTROLADO"
151 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:240
152 msgid "ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE"
153 msgstr "ENTRADA ADICIONADA--TÍTULO UNIFORME"
155 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:242
156 msgid "ADDED ENTRY-GEOGRAPHIC NAME"
157 msgstr "NOME GEOGRÁFICO DE ENTRADA ADICIONADO"
159 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:58
160 msgid "ADDITIONAL DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER"
161 msgstr "NÚMERO ADICIONAL DA CLASSIFICAÇÃO DECIMAL DE DEWEY "
163 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:336
164 msgid "ADDITIONAL ESTC CODES (RLIN)"
165 msgstr "CÓDIGOS ESTC adicionais (RLIN)"
167 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:176
168 msgid "ADDITIONAL PHYSICAL FORM AVAILABLE NOTE"
169 msgstr "NOTA DE OUTROS FORMATOS DISPONÍVEIS"
171 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:257
172 msgid "ADDITIONAL PHYSICAL FORM ENTRY"
173 msgstr "ENTRADA ADICIONAL DE FORMULÁRIO FÍSICO"
175 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:75
179 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:175
180 msgid "ALTERNATE GRAPHIC REPRESENTATION"
181 msgstr "REPRESENTAÇÃO GRÁFICA ALTERNADA"
183 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:145
184 msgid "APPLICATION HISTORY NOTE"
185 msgstr "NOTA HISTÓRICA DO APLICATIVO"
187 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:7
191 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:77
192 msgid "ASSOCIATED GROUP"
193 msgstr "GRUPO ASSOCIADO"
195 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:81
196 msgid "ASSOCIATED LANGUAGE"
197 msgstr "IDIOMA ASSOCIADO"
199 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:74
200 msgid "ASSOCIATED PLACE"
201 msgstr "LUGAR ASSOCIADO"
203 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:88
204 msgid "AUDIENCE CHARACTERISTICS"
205 msgstr "CARACTERÍSTICAS DO PÚBLICO"
207 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:77
208 msgid "AUGMENTED TITLE [OBSOLETE]"
209 msgstr "TÍTULO MAXIMIZADO [OBSOLETO]"
211 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:16
212 msgid "AUTHENTICATION CODE"
213 msgstr "CÓDIGO DE AUTENTICAÇÃO"
215 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:146
216 msgid "AUXILIARY INSTRUCTION NOTE [CLASSIFICATION FORMAT]"
217 msgstr "NOTA DE INSTRUÇÃO AUXILIAR [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
219 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:208
221 msgstr "NOTA PRÊMIOS"
223 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:499
224 msgid "Abbreviated title"
225 msgstr "Título abreviado"
227 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:840
228 msgid "Abscissa resolution"
229 msgstr "Resolução de abscissa"
231 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1745
232 msgid "Access method"
233 msgstr "Método de acesso"
235 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1751
236 msgid "Access number"
237 msgstr "Número de acesso"
239 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1748
240 msgid "Access status"
241 msgstr "Status de acesso"
243 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2197
245 msgstr "Termo de acesso"
247 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1399
248 msgid "Accession number"
249 msgstr "Número de acesso"
251 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:701
252 msgid "Accompanying material"
253 msgstr "Material de acompanhamento"
255 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:700
256 msgid "Accompanying material [OBSOLETE, CAN/MARC]"
257 msgstr "Material acompanhante [OBSOLETE, CAN/MARC]"
259 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1565
263 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:biblio_framework:9:row:1
264 msgid "Acquisition framework"
265 msgstr "Planilha de aquisição"
267 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4117
268 msgid "Acquisition mode"
269 msgstr "Modo de aquisição"
271 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:502
272 msgid "Acronym or shortened title"
273 msgstr "Acrônimo ou título abreviado"
275 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1545
279 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1554
281 msgstr "Agente de ação"
283 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1546
284 msgid "Action identification"
285 msgstr "Identificação da ação"
287 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1548
288 msgid "Action interval"
289 msgstr "Intervalo de ação"
291 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1551
295 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1737
297 msgstr "Datas ativas"
299 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1257
300 msgid "Additional animation techniques"
301 msgstr "Técnicas de animação adicionais"
303 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:62
304 msgid "Additional codes following the standard number [OBSOLETE]"
305 msgstr "Códigos adicionais seguindo o número padrão [OBSOLETO]"
307 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:36
308 msgid "Additional codes following the standard number or code"
309 msgstr "Códigos adicionais seguindo o número padrão ou código"
311 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:171
312 msgid "Additional format characteristics"
313 msgstr "Característica adicional do formato"
315 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3925
317 "Additional free-text or profiled stamp below the call number, LCAL (RLIN)"
319 "Texto adicional ou carimbo com perfil abaixo do número de chamada, LCAL "
322 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3924
323 msgid "Additional free-text stamp above the call number, LCAL (RLIN)"
325 "Carimbo de texto livre adicional acima do número de chamada, LCAL (RLIN)"
327 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:731
328 msgid "Additional information"
329 msgstr "Informação adicional"
331 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:268
332 msgid "Additional local notes, ANT (RLIN)"
333 msgstr "Notas locais adicionais, ANT (RLIN)"
335 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1312
336 msgid "Additional physical form available note"
337 msgstr "Nota disponível no formulário físico adicional"
339 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:610
343 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:433
347 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1328
348 msgid "Agency responsible for reproduction"
349 msgstr "Instituição responsável pela reprodução"
351 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4082
352 msgid "Agency that converted, created or reviewed"
353 msgstr "Agência que converteu, criou ou revisou"
355 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:181
356 msgid "Alternate G0 or G1 character set"
357 msgstr "Conjuntos de caracteres alternados G0 ou G1"
359 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:707
360 msgid "Alternative medium of performance"
361 msgstr "Meio de execução alternativo"
363 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:953
364 msgid "Alternative numbering scheme, chronology"
365 msgstr "Esquema alternativo de numeração, cronologia"
367 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:947
368 msgid "Alternative numbering scheme, first level of enumeration"
369 msgstr "Esquema alternativo de numeração, primeiro nível da numeração"
371 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:948
372 msgid "Alternative numbering scheme, second level of enumeration"
373 msgstr "Esquema alternativo de numeração, segundo nível da numeração"
375 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:143
376 msgid "Angular scale"
377 msgstr "Escala angular"
379 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1386
380 msgid "Application history note"
381 msgstr "Nota do histórico de aplicativos"
383 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3954
384 msgid "Aquisitions control number, HNT (RLIN)"
385 msgstr "Número de controle das aquisições, HNT (RLIN)"
387 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:433
388 msgid "Arranged or arr. for music"
389 msgstr "Arranjo musical"
391 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:349
392 msgid "Arranged statement for music"
393 msgstr "Informação de arranjo para música"
395 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:904
399 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:36
400 msgid "Assigning agency"
401 msgstr "Instituição responsável"
403 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3255
404 msgid "Assigning or generating agency"
405 msgstr "Atribuindo ou gerando agência"
407 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1274
408 msgid "Assigning source"
409 msgstr "Atribuindo origem"
411 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:598
412 msgid "Associated country"
413 msgstr "País associado"
415 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:636
416 msgid "Associated group"
417 msgstr "Grupo associado"
419 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:682
420 msgid "Attention name"
421 msgstr "Nome da pessoa (Aos cuidados de)"
423 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:683
424 msgid "Attention position"
425 msgstr "Título que segue o nome da pessoa (Aos cuidados de)"
427 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1236
428 msgid "Attribute accuracy explanation"
429 msgstr "Explicação da precisão do atributo"
431 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1234
432 msgid "Attribute accuracy report"
433 msgstr "Relatório de precisão da qualidade"
435 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1235
436 msgid "Attribute accuracy value"
437 msgstr "Valor da precisão do atributo"
439 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1462
440 msgid "Attribute definition and source"
441 msgstr "Definição e origem do atributo"
443 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1461
444 msgid "Attribute label"
445 msgstr "Etiqueta do atributo"
447 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1472
448 msgid "Attribute measurement frequency"
449 msgstr "Frequência de medida de atributo"
451 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1468
452 msgid "Attribute units of measurement and resolution"
453 msgstr "Característica das unidades de medida e resolução"
455 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1470
456 msgid "Attribute value accuracy"
457 msgstr "Precisão do valor do atributo"
459 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1471
460 msgid "Attribute value accuracy explanation"
461 msgstr "Explicação da precisão dos valores de atributo"
463 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:344
464 msgid "Attribution qualifier"
465 msgstr "Atributo qualificador"
467 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:730
468 msgid "Audience code"
469 msgstr "Código do público-alvo"
471 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:729
472 msgid "Audience term"
473 msgstr "Termo do público-alvo"
475 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:7
476 msgid "Audio Cassettes, CDs"
477 msgstr "Fita cassete, CDs"
479 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:808
480 msgid "Auditory assistive features"
481 msgstr "Recursos assistenciais auditivos"
483 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:506
484 msgid "Augmented title"
485 msgstr "Título maximizado"
487 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:92
488 msgid "Authentication code"
489 msgstr "Authentication code"
491 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1142
492 msgid "Authority record control number"
493 msgstr "Número de controle do registro de autoridade"
495 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:29
496 msgid "Authority record control number or standard number"
497 msgstr "Número de controle do registro"
499 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:238
500 msgid "Authorization"
503 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:932
504 msgid "Authorized recipients of material"
505 msgstr "Usuários autorizados do material"
507 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1201
508 msgid "Authorized users"
509 msgstr "Usuários autorizados"
511 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1314
512 msgid "Availability conditions"
515 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1204
516 msgid "Availability date"
517 msgstr "Disponível em"
519 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1313
520 msgid "Availability source"
521 msgstr "Fonte de disponibilidade"
523 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:978
524 msgid "Availability status code"
525 msgstr "Código de condição de disponibilidade"
527 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1575
529 msgstr "Nota de prêmios"
531 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:826
533 "Azimuth measure point longitude or straight vertical longitude from pole"
534 msgstr "Azimute mede a longitude do ponto ou a longitude vertical reta do polo"
536 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:825
537 msgid "Azimuthal angle"
538 msgstr "Angulo Azimutal"
540 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:152
541 msgid "BIBLIOGRAPHIC HISTORY NOTE (BK CF MU) [OBSOLETE]"
542 msgstr "NOTA DE HISTÓRICO BIBLIOGRÁFICO (BK CF MU) [OBSOLETO]"
544 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:153
545 msgid "BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE"
546 msgstr "NOTA DE BIBLIOGRAFIA, ETC."
548 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:198
549 msgid "BINDING INFORMATION"
550 msgstr "INFORMAÇÃO SOBRE ENCADERNAÇÃO"
552 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:141
553 msgid "BIOGRAPHICAL OR HISTORICAL DATA"
554 msgstr "DADOS BIOGRÁFICOS OU HISTÓRICOS"
556 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:3
557 msgid "BKS Books, Booklets, Workbooks"
558 msgstr "BKS Livros, folhetos, pastas de trabalho"
560 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:25
562 msgstr "Código de barras"
564 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4106
565 msgid "Barcode incrementation"
566 msgstr "Incremento do código de barras"
568 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4105
569 msgid "Barcode prefix"
570 msgstr "Prefixo do código de barras"
572 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4107
573 msgid "Barcode suffix"
574 msgstr "Sufixo do código de barras"
576 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1613
580 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:845
581 msgid "Bearing reference direction"
582 msgstr "Unidade de medida da direção da referência"
584 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:846
585 msgid "Bearing reference meridian"
586 msgstr "Meridiano de referência do rolamento"
588 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:843
589 msgid "Bearing resolution"
590 msgstr "Unidade de medida de resolução"
592 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:844
593 msgid "Bearing units"
594 msgstr "Unidade de medida"
596 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1469
597 msgid "Beginning and ending date of attribute values"
598 msgstr "Data inicial e final dos valores de atributo"
600 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:77
601 msgid "Beginning date"
602 msgstr "Data inicial"
604 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:239
605 msgid "Beginning of date valid"
606 msgstr "Data inicial válida"
608 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:111
609 msgid "Beginning or single date created"
610 msgstr "Data criada inicial ou única"
612 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1181
613 msgid "Bibliographic history note"
614 msgstr "Notas de histórico bibliográfico"
616 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1309
617 msgid "Bibliographic record control number"
618 msgstr "Número de controle do registro bibliográfico"
620 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1483
621 msgid "Bibliographic reference"
622 msgstr "Referência bibliográfica"
624 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
625 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2913
626 msgid "Bibliographic units per next higher level"
627 msgstr "Unidades bibliográficas por próximo nível superior"
629 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1184
630 msgid "Bibliography, etc. note"
631 msgstr "Nota bibliográfica, etc."
633 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:4
635 msgstr "Encadernados"
637 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1509
639 msgstr "Nota obrigatória"
641 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1339
642 msgid "Biographical or historical data"
643 msgstr "Dados biográficos ou históricos"
645 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:109
647 msgstr "Data de nascimento"
649 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1757
650 msgid "Bits per second"
651 msgstr "Bits por segundo"
653 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:798
655 msgstr "Formato de livro"
657 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3949
658 msgid "Book number/undivided call number, CCAL (RLIN)"
659 msgstr "Número do livro/número de chamada completo, CCAL (RLIN)"
661 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3923
662 msgid "Book number/undivided call number, LCAL (RLIN)"
663 msgstr "Número do livro/número de chamada completo, LCAL (RLIN)"
665 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:2
666 msgid "Books, Booklets, Workbooks"
667 msgstr "Livros, Livretos, Apostilas"
669 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3028
670 msgid "Break indicator"
671 msgstr "Indicador de quebra"
673 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:876
674 msgid "Broadcast standard"
675 msgstr "Padrão de transmissão"
677 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:567
679 msgstr "Data da unidade física"
681 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:281
682 msgid "CAPTIONS AND PATTERN--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
683 msgstr "LEGENDA E PADRÃO - UNIDADE BIBLIOGRÁFICA"
685 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:283
686 msgid "CAPTIONS AND PATTERN--INDEXES"
687 msgstr "LEGENDA E PADRÃO--ÍNDICES"
689 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:282
690 msgid "CAPTIONS AND PATTERN--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
691 msgstr "LEGENDA E PADRÃO--MATERIAL COMPLEMENTAR"
693 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:114
695 msgstr "TIPO DE TRANSPORTADORA"
697 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:89
698 msgid "CARTOGRAPHIC MATHEMATICAL DATA"
699 msgstr "DADO CARTOGRÁFICO MATEMÁTICO"
701 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:199
702 msgid "CASE FILE CHARACTERISTICS NOTE"
703 msgstr "NOTA SOBRE CARACTERÍSTICAS DO ARQUIVO"
705 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:15
706 msgid "CATALOGING SOURCE"
707 msgstr "FONTE DA CATALOGAÇÃO"
709 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:166
710 msgid "CATEGORIES OF FILMS NOTE (ARCHIVAL) (VM) [OBSOLETE]"
711 msgstr "NOTA DA CATEGORIA DO FILME (ARQUIVO) (VM) [OBSOLETO]"
713 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4132
717 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:3
718 msgid "CD-ROMs, DVD-ROMs, General Online Resources"
719 msgstr "CD-ROMs, DVD-ROMs, Recursos online em geral "
721 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:175
722 msgid "CENSORSHIP NOTE (VM) [OBSOLETE]"
723 msgstr "NOTA DE CENSURA (VM) [OBSOLETO]"
725 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:4
726 msgid "CF CD-ROMs, DVD-ROMs, General Online Resources"
727 msgstr "CF CD-ROMs, DVD-ROMs, Recursos on-line em geral"
729 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:28
730 msgid "CHARACTER SETS PRESENT"
731 msgstr "CONJUNTO DE CARACTERES "
733 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:133
734 msgid "CHARACTERS IN NONROMAN ALPHABETS [OBSOLETE]"
735 msgstr "CARACTERES DE ALFABETOS NÃO ROMANOS [OBSOLETO]"
737 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:168
738 msgid "CITATION AND PREFERENCE ORDER INSTRUCTIONS [CLASSIFICATION FORMAT]"
740 "INSTRUÇÕES DE PEDIDO DE CITAÇÃO E PREFERÊNCIA [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
742 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:159
743 msgid "CITATION/REFERENCES NOTE"
744 msgstr "NOTA DE CITAÇÃO / REFERÊNCIAS"
746 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:59
747 msgid "CLASSIFICATION NUMBER [CLASSIFICATION FORMAT]"
748 msgstr "NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
750 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:48
751 msgid "CLASSIFICATION NUMBERS ASSIGNED IN CANADA"
752 msgstr "NUMERO DE CLASSIFICAÇÃO ATRIBUÍDO NO CANADÁ"
754 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:37
755 msgid "CLASSIFICATION SCHEME AND EDITION [CLASSIFICATION FORMAT]"
756 msgstr "ESQUEMA DE CLASSIFICAÇÃO E EDIÇÃO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
758 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:13
759 msgid "CODED CARTOGRAPHIC MATHEMATICAL DATA"
760 msgstr "DADOS CARTOGRÁFICOS MATEMÁTICOS CODIFICADOS"
762 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:94
766 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:25
767 msgid "CODEN DESIGNATION"
768 msgstr "NÚMERO CODEN"
770 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2230
771 msgid "CODEN designation"
772 msgstr "Designação CODEN"
774 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:54
775 msgid "COLLECTIVE TITLE [OBSOLETE, CAN/MARC]"
776 msgstr "TÍTULO COLETIVO [OBSOLETO, CAN/MARC]"
778 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:82
779 msgid "COLLECTIVE UNIFORM TITLE"
780 msgstr "TÍTULO UNIFORME COLETIVO"
782 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:173
783 msgid "COMPLEX LINKING ENTRY DATA"
784 msgstr "DADOS DE ENTRADA DE LINK COMPLEXOS"
786 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:71
787 msgid "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE [CLASSIFICATION FORMAT]"
788 msgstr "COMPLEXO VER TAMBÉM REFERÊNCIA [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
790 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:128
791 msgid "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE--NAME"
792 msgstr "COMPLEXO VER TAMBÉM REFERÊNCIA - NOME"
794 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:72
795 msgid "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE--SUBJECT"
796 msgstr "COMPLEXO VER TAMBÉM REFERÊNCIA - ASSUNTO"
798 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:67
799 msgid "COMPLEX SEE REFERENCE [CLASSIFICATION FORMAT]"
800 msgstr "COMPLEXO VER REFERÊNCIA [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
802 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:129
803 msgid "COMPLEX SEE REFERENCE--NAME"
804 msgstr "COMPLEXO VER REFERÊNCIA - NOME"
806 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:68
807 msgid "COMPLEX SEE REFERENCE--SUBJECT"
808 msgstr "COMPLEXO VER REFERÊNCIA - ASSUNTO"
810 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:263
811 msgid "COMPONENT ITEM ENTRY (RLIN)"
812 msgstr "ENTRADA DO ITEM DO COMPONENTE (RLIN)"
814 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:90
815 msgid "COMPUTER FILE CHARACTERISTICS"
816 msgstr "CARACTERÍSTICAS DE ARQUIVO DE COMPUTADOR"
818 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:255
819 msgid "CONSTITUENT UNIT ENTRY"
820 msgstr "ENTRADA DA UNIDADE"
822 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:69
824 msgstr "TIPO DE CONTEÚDO"
826 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:2
827 msgid "CONTROL NUMBER"
828 msgstr "NÚMERO DE CONTROLE "
830 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:3
831 msgid "CONTROL NUMBER IDENTIFIER"
832 msgstr "IDENTIFICADOR DO NÚMERO DE CONTROLE "
834 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:197
835 msgid "COPY AND VERSION IDENTIFICATION NOTE"
836 msgstr "NOTA DE IDENTIFICAÇÃO DE CÓPIA E VERSÃO"
838 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:333
839 msgid "COPY-LEVEL INFORMATION (RLIN)"
840 msgstr "INFORMAÇÃO DE NÍVEL DE CÓPIA (RLIN)"
842 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:15
843 msgid "COPYRIGHT ARTICLE-FEE CODE"
844 msgstr "TAXA DE COBRANÇA DE COPYRIGHT "
846 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:14
847 msgid "COPYRIGHT OR LEGAL DEPOSIT NUMBER"
848 msgstr "NÚMERO DO COPYRIGHT OU DEPÓSITO LEGAL"
850 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:91
851 msgid "COUNTRY OF PRODUCING ENTITY"
852 msgstr "PAÍS DA INSTITUIÇÃO PRODUTORA DO FILME DE ARQUIVO"
854 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:39
855 msgid "COUNTRY OF PUBLISHING/PRODUCING ENTITY CODE"
856 msgstr "CÓDIGO DO PAÍS DA EMPRESA DE PUBLICAÇÃO/PRODUÇÃO"
858 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:157
859 msgid "CREATION/PRODUCTION CREDITS NOTE"
860 msgstr "NOTA DOS CRÉDITOS DE CRIAÇÃO / PRODUÇÃO"
862 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:89
863 msgid "CREATOR/CONTRIBUTOR CHARACTERISTICS"
864 msgstr "CARACTERÍSTICAS CRIADORES/CONTRIBUIDORES"
866 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:194
867 msgid "CUMULATIVE INDEX/FINDING AIDS NOTE"
868 msgstr "ÍNDICE CUMULATIVO/ENCONTRAR NOTA DE AIDS"
870 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:109
871 msgid "CURRENT PUBLICATION FREQUENCY"
872 msgstr "FREQUÊNCIA ATUAL DA PUBLICAÇÃO"
874 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2916
875 msgid "Calendar change"
876 msgstr "Alteração do calendário"
878 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:244
880 msgstr "Número de chamada"
882 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4109
883 msgid "Call number (full call number)"
884 msgstr "Número de telefone (número de telefone completo)"
886 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:260
888 "Call number ; Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL "
891 "Numero de telefone ; Número de classificação (OCLC) (R); Número de "
892 "classificação, CHAMADA (RLIN) (NR)"
894 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:320
895 msgid "Call number based on other classification scheme"
896 msgstr "Número de chamada com base em outro esquema de classificação"
898 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:9
899 msgid "Call number prefix"
900 msgstr "Prefixo do número de chamada"
902 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:10
903 msgid "Call number suffix"
904 msgstr "Sufixo do número de chamada"
906 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:28
907 msgid "Canceled ISSN"
908 msgstr "ISSN cancelado"
910 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:26
911 msgid "Canceled ISSN-L"
912 msgstr "ISSN-L cancelado"
914 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:15
915 msgid "Canceled or invalid record control number"
916 msgstr "Número de controle cancelado/inválido"
918 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:95
919 msgid "Canceled/invalid CODEN"
920 msgstr "CODEN cancelado/inválido"
922 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:321
923 msgid "Canceled/invalid GPO item number"
924 msgstr "Número cancelado/inválido do GPO"
926 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:21
927 msgid "Canceled/invalid ISBN"
928 msgstr "ISBN cancelado/inválido "
930 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:8
931 msgid "Canceled/invalid LC control number"
932 msgstr "Número de controle cancelado/inválido "
934 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:246
935 msgid "Canceled/invalid call number"
936 msgstr "Número de chamada cancelada/inválida"
938 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:376
939 msgid "Canceled/invalid classification number"
940 msgstr "Número de classificação cancelado/inválido"
942 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:31
943 msgid "Canceled/invalid control number"
944 msgstr "Número de controle cancelado/inválido "
946 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:39
947 msgid "Canceled/invalid copyright or legal deposit number"
948 msgstr "Número de direito autoral ou de depósito legal cancelado/inválido "
950 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:27
951 msgid "Canceled/invalid national bibliography number"
952 msgstr "Número bibliográfico nacional cancelado/inválido "
954 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:82
955 msgid "Canceled/invalid number"
956 msgstr "STRN Cancelado/inválido"
958 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:382
959 msgid "Canceled/invalid report number"
960 msgstr "Número de relatório cancelado/inválido"
962 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:378
963 msgid "Canceled/invalid report number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
964 msgstr "Número do relatório cancelado/inválido [OBSOLETO, CAN/MARC]"
966 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:38
967 msgid "Canceled/invalid standard number or code"
968 msgstr "Número padrão ou código cancelado/inválido"
970 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:83
971 msgid "Canceled/invalid system control number"
972 msgstr "Número de controle do sistema cancelado/inválido"
974 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:492
978 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:491
979 msgid "Caption hierarchy"
980 msgstr "Hierarquia de legenda"
982 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:45
983 msgid "Caption or heading"
984 msgstr "Legenda ou cabeçalho"
986 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:780
987 msgid "Carrier type code"
988 msgstr "Código do tipo de operadora"
990 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:779
991 msgid "Carrier type term"
992 msgstr "Termo do tipo de operadora"
994 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2999
995 msgid "Cataloger's initials, CIN (RLIN)"
996 msgstr "Iniciais do catalogador, CIN (RLIN)"
998 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:136
999 msgid "Category of scale"
1000 msgstr "Categoria da escala"
1002 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1308
1003 msgid "Censorship note"
1004 msgstr "Nota de censura"
1006 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1303
1007 msgid "Characters in nonroman alphabet"
1008 msgstr "Caracteres no alfabeto não-romano"
1010 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:2
1011 msgid "Chronological Term"
1012 msgstr "Termo cronológico "
1014 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:357
1015 msgid "Chronological subdivision"
1016 msgstr "Subdivisão cronológica"
1018 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:464
1019 msgid "Chronological term"
1020 msgstr "Termo cronológico"
1022 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3955
1023 msgid "Circulation control number, HNT (RLIN)"
1024 msgstr "Número de controle de circulação, HNT (RLIN)"
1026 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4113
1027 msgid "Circulation type (not for loan)"
1028 msgstr "Tipo de circulação (não é emprestado)"
1030 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1311
1034 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:611
1038 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1844
1039 msgid "City subsection"
1040 msgstr "Subseção da cidade"
1042 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:919
1043 msgid "Classification element-Ending number of span"
1044 msgstr "Elemento de classificação - Número final de span"
1046 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:126
1047 msgid "Classification number"
1048 msgstr "Número de Classificação"
1050 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:383
1052 "Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL (RLIN) (NR)"
1053 msgstr "Número de chamada (OCLC) (R); Número de chamada, CALL (RLIN) (NR)"
1055 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:279
1056 msgid "Classification number element--ending number of span"
1057 msgstr "Elemento do número de classificação - número final do período"
1059 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:278
1061 "Classification number element--single number or beginning number of span"
1063 "Elemento do número de classificação--número único ou número inicial do "
1066 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:252
1067 msgid "Classification number element-Single number of beginning number of span"
1069 "Elemento do número de classificação-Número único do número inicial do período"
1071 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:143
1072 msgid "Classification number element-ending number of span"
1073 msgstr "Número de classificação Número final de elemento do span"
1075 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:142
1076 msgid "Classification number element-single number or beginning number of span"
1078 "Número da classificação, número único do elemento ou número inicial do "
1081 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:176
1082 msgid "Classification number element-single number or beginning of span"
1083 msgstr "Número da classificação, número único do elemento ou início do período"
1085 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:537
1086 msgid "Classification number referred to--Ending number of span"
1087 msgstr "Número de classificação referido--Número final de extensão"
1089 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:536
1091 "Classification number referred to--Single number or beginning number of span"
1093 "Número de classificação referido--Número único ou número inicial de span"
1095 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3948
1096 msgid "Classification number, CCAL (RLIN)"
1097 msgstr "Número de classificação, CCAL (RLIN)"
1099 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3922
1100 msgid "Classification number, LCAL (RLIN)"
1101 msgstr "Número de classificação, LCAL (RLIN)"
1103 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:490
1104 msgid "Classification number--Ending number of span"
1105 msgstr "Número da classificação - Número final do intervalo"
1107 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1346
1108 msgid "Classification number--Ending number of span [CLASSIFICATION FORMAT]"
1110 "Número de classificação--Número final de extensão [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
1112 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:489
1113 msgid "Classification number--Single number or beginning number of span"
1114 msgstr "Número de classificação--Número único ou número inicial de span"
1116 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:360
1117 msgid "Classification number-ending number of span"
1118 msgstr "Número de classificação - Número final do intervalo"
1120 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:7
1121 msgid "Classification part"
1122 msgstr "Parte da classificação"
1124 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:233
1125 msgid "Classification scheme code"
1126 msgstr "Código do esquema de classificação"
1128 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:923
1129 msgid "Classification system"
1130 msgstr "Sistema de classificação"
1132 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:47
1136 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1245
1138 msgstr "Cobertura da nuvem"
1140 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:131
1142 msgstr "Fonte do código"
1144 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:16
1145 msgid "Coded location qualifier"
1146 msgstr "Qualificador de local codificado"
1148 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4094
1149 msgid "Coded location qualifier [LOCAL, KOHA]"
1150 msgstr "Qualificador de local codificado [LOCAL, KOHA]"
1152 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:54
1153 msgid "Coded validity note"
1154 msgstr "Nota de correção (códigos)"
1156 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1466
1157 msgid "Codeset name and source"
1158 msgstr "Nome e origem do conjunto de códigos"
1160 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:9
1164 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:439
1165 msgid "Collective title"
1166 msgstr "Título coletivo"
1168 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:709
1169 msgid "Color characteristics"
1170 msgstr "Características de cor"
1172 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:793
1173 msgid "Color content"
1174 msgstr "Conteúdo em cores"
1176 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:912
1177 msgid "Column count"
1178 msgstr "Contagem de colunas"
1180 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:214
1181 msgid "Common auxiliary subdivision"
1182 msgstr "Subdivisão auxiliar"
1184 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2190
1185 msgid "Common or alternative name"
1186 msgstr "Nome comum ou alternativo"
1188 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4078
1189 msgid "Completeness note"
1190 msgstr "Nota de completude"
1192 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1238
1193 msgid "Completeness report"
1194 msgstr "Relatório de completude"
1196 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1752
1197 msgid "Compression information"
1198 msgstr "Informações de compactação"
1200 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:624
1201 msgid "Computer file characteristics"
1202 msgstr "Características de arquivo de computador"
1204 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1584
1205 msgid "Condition of individual reels (VM) [OBSOLETE]"
1206 msgstr "Condição de bobinas individuais (VM) [OBSOLETE]"
1208 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1814
1209 msgid "Confidence value"
1210 msgstr "Valor de confiança"
1212 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:859
1213 msgid "Configuration of playback channels"
1214 msgstr "Configuração de canais de reprodução"
1216 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:137
1217 msgid "Constant ratio linear horizontal scale"
1218 msgstr "Constante de escala horizontal linear"
1220 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:138
1221 msgid "Constant ratio linear vertical scale"
1222 msgstr "Constante de escala vertical linear"
1224 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1760
1225 msgid "Contact for access assistance"
1226 msgstr "Contato para assistência de acesso"
1228 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:690
1229 msgid "Contact person"
1230 msgstr "Pessoa para contato"
1232 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:805
1233 msgid "Content access mode"
1234 msgstr "Modo de acesso ao conteúdo"
1236 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1256
1237 msgid "Content descriptors"
1238 msgstr "Descritores de conteúdo"
1240 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3312
1241 msgid "Content of non-MARC field"
1242 msgstr "Conteúdo do campo não-MARC"
1244 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:554
1245 msgid "Content type code"
1246 msgstr "Código do tipo de conteúdo"
1248 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:91
1249 msgid "Content type identifier"
1250 msgstr "Identificador do tipo de conteúdo"
1252 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:553
1253 msgid "Content type term"
1254 msgstr "Termo do tipo de conteúdo"
1256 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1549
1257 msgid "Contingency for action"
1258 msgstr "Contingência para ação"
1260 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1362
1261 msgid "Contract number"
1262 msgstr "Número do contrato"
1264 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:653
1265 msgid "Contractual producer"
1266 msgstr "Produtor contratual"
1268 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:11
1269 msgid "Control number of related bibliographic record"
1270 msgstr "Número de controle do registro bibliográfico relacionado"
1272 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:778
1273 msgid "Control subfield"
1274 msgstr "Subcampo de controle"
1276 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1525
1277 msgid "Controlled term"
1278 msgstr "Termo controlado"
1280 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1823
1281 msgid "Conversion agency"
1282 msgstr "Agência de conversão"
1284 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1821
1285 msgid "Conversion date"
1286 msgstr "Data da conversão"
1288 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1820
1289 msgid "Conversion process"
1290 msgstr "Processo de conversão"
1292 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3021
1293 msgid "Converted Gregorian year"
1294 msgstr "Ano gregoriano convertido"
1296 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:814
1297 msgid "Coordinate units or distance units"
1298 msgstr "Unidade de coordenada ou distância"
1300 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:66
1301 msgid "Coordinates - easternmost longitude"
1302 msgstr "Coordenadas - longitude mais oriental"
1304 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:67
1305 msgid "Coordinates - northernmost latitude"
1306 msgstr "Coordenadas - latitude mais a norte"
1308 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:68
1309 msgid "Coordinates - southernmost latitude"
1310 msgstr "Coordenadas - latitude mais a sul"
1312 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:65
1313 msgid "Coordinates - westernmost longitude"
1314 msgstr "Coordenadas - longitude mais ocidental"
1316 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:140
1317 msgid "Coordinates--easternmost longitude"
1318 msgstr "Coordenadas - longitude leste"
1320 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:141
1321 msgid "Coordinates--northernmost latitude"
1322 msgstr "Coordenadas - latitude norte"
1324 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:142
1325 msgid "Coordinates--southernmost latitude"
1326 msgstr "Coordenadas - latitude sul"
1328 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:139
1329 msgid "Coordinates--westernmost longitude"
1330 msgstr "Coordenadas - longitude oeste"
1332 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2912
1336 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1501
1337 msgid "Copy identification"
1338 msgstr "Identificação da cópia"
1340 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:276
1341 msgid "Copy information"
1344 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3950
1345 msgid "Copy information and material description, CCAL + MDES (RLIN)"
1346 msgstr "Informação do exemplar e descrição do material, CCAL + MDES (RLIN)"
1348 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4119
1350 msgstr "Nota do exemplar"
1352 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:29
1354 msgstr "Número do exemplar"
1356 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4095
1357 msgid "Copy number [LOCAL, KOHA]"
1358 msgstr "Número do exemplar [LOCAL, KOHA]"
1360 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:251
1361 msgid "Copy statement"
1362 msgstr "Declaração de cópia"
1364 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3952
1365 msgid "Copy status, CST (RLIN)"
1366 msgstr "Status do exemplar, CST (RLIN)"
1368 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3951
1369 msgid "Copy status--for earlier dates, CST (RLIN)"
1370 msgstr "Status da cópia - para datas anteriores, CST (RLIN)"
1372 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:42
1373 msgid "Copyright article-fee code"
1374 msgstr "Taxa de cobrança do Copyright"
1376 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1413
1377 msgid "Copyright date"
1378 msgstr "Data de copyright"
1380 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1410
1381 msgid "Copyright holder"
1382 msgstr "titular dos direitos autorais"
1384 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1411
1385 msgid "Copyright holder contact information"
1386 msgstr "Informações de contato do detentor dos direitos autorais"
1388 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:35
1389 msgid "Copyright or legal deposit number"
1390 msgstr "Número do Copyright"
1392 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1414
1393 msgid "Copyright renewal date"
1394 msgstr "Data de renovação dos direitos autorais"
1396 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1412
1397 msgid "Copyright statement"
1398 msgstr "Declaração de direitos autorais"
1400 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1418
1401 msgid "Copyright status"
1402 msgstr "Status de direitos autorais"
1404 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:3
1405 msgid "Corporate Name"
1406 msgstr "Entidade coletiva"
1408 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:3
1409 msgid "Corporate Names"
1410 msgstr "Nomes corporativos"
1412 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1409
1413 msgid "Corporate creator"
1414 msgstr "Criador corporativo"
1416 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2100
1417 msgid "Corporate name or jurisdiction name"
1418 msgstr "Nome corporativo ou nome da jurisdição"
1420 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:361
1421 msgid "Corporate name or jurisdiction name as entry element"
1422 msgstr "Nome corporativo ou nome da jurisdição"
1424 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1830
1425 msgid "Correlation factor"
1426 msgstr "Fator de correlação"
1428 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1366
1429 msgid "Corresponding classification field"
1430 msgstr "Campo de classificação correspondente"
1432 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3167
1436 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:17
1437 msgid "Cost, normal purchase price"
1438 msgstr "Custo, preço normal de compra"
1440 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:31
1441 msgid "Cost, replacement price"
1442 msgstr "Custo, preço de reposição"
1444 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:613
1448 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2406
1449 msgid "Country code"
1450 msgstr "Código do país"
1452 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:924
1453 msgid "Country of origin code"
1454 msgstr "Código do país de origem"
1456 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:630
1457 msgid "Country of producing entity"
1458 msgstr "País da instituição produtora do filme de arquivo"
1460 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1422
1461 msgid "Country of publication or creation"
1462 msgstr "País de publicação ou criação"
1464 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1839
1465 msgid "Country or larger entity"
1466 msgstr "País ou entidade maior"
1468 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1219
1469 msgid "Coverage of source"
1470 msgstr "Cobertura da fonte"
1472 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1416
1473 msgid "Creation date"
1474 msgstr "Data de criação"
1476 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3252
1477 msgid "Creation process"
1478 msgstr "Processo de criação"
1480 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1213
1481 msgid "Creation/production credits note"
1482 msgstr "Nota de créditos de criação / produção"
1484 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:741
1485 msgid "Creator/contributor code"
1486 msgstr "Código do criador / colaborador"
1488 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:740
1489 msgid "Creator/contributor term"
1490 msgstr "Termo criador / colaborador"
1492 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1480
1493 msgid "Cumulative index/finding aids note"
1494 msgstr "Nota cumulativa sobre o índice/ajuda para encontrar"
1496 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:963
1497 msgid "Currency code"
1498 msgstr "Código da moeda"
1500 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:12
1501 msgid "Current library"
1502 msgstr "Biblioteca atual"
1504 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:745
1505 msgid "Current publication frequency"
1506 msgstr "Frequência atual de publicação"
1508 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1829
1509 msgid "Curriculum code"
1510 msgstr "Código curricular"
1512 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1354
1514 msgstr "Depositário"
1516 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:163
1517 msgid "DATA QUALITY NOTE"
1518 msgstr "NOTA DE QUALIDADE DOS DADOS"
1520 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:261
1521 msgid "DATA SOURCE ENTRY"
1522 msgstr "ENTRADA DA FONTE DE DADOS"
1524 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:4
1525 msgid "DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION"
1526 msgstr "DATA E HORÁRIO DA ÚLTIMA TRANSAÇÃO "
1528 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:28
1529 msgid "DATE/TIME AND PLACE OF AN EVENT"
1530 msgstr "DATA/HORA E LUGAR DE UM EVENTO"
1532 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:167
1533 msgid "DATE/TIME AND PLACE OF AN EVENT NOTE"
1534 msgstr "DATA/HORA E LOCAL DA NOTA DO EVENTO"
1536 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:130
1537 msgid "DATES OF PUBLICATION AND/OR SEQUENTIAL DESIGNATION"
1538 msgstr "DATAS DE PUBLICAÇÃO E/OU DESIGNAÇÃO SEQUENCIAL"
1540 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:140
1544 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:144
1545 msgid "DELETED HEADING INFORMATION"
1546 msgstr "INFORMAÇÕES EXCLUSIVAS DO RUBRICO"
1548 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:177
1549 msgid "DESCRIPTION CONVERSION INFORMATION"
1550 msgstr "DESCRIÇÃO INFORMAÇÃO DE CONVERSÃO"
1552 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:35
1553 msgid "DEWEY DECIMAL CALL NUMBER"
1554 msgstr "NÚMERO DE CHAMADA DECIMAL DA DEWEY"
1556 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:36
1557 msgid "DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER"
1558 msgstr "CDD - CLASSIFICAÇÃO DECIMAL DE DEWEY"
1560 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:122
1561 msgid "DIGITAL FILE CHARACTERISTICS"
1562 msgstr "CARACTERÍSTICAS DIGITAIS DE ARQUIVOS"
1564 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:126
1565 msgid "DIGITAL GRAPHIC REPRESENTATION"
1566 msgstr "REPRESENTAÇÃO GRÁFICA DIGITAL"
1568 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:151
1569 msgid "DISSERTATION NOTE"
1570 msgstr "NOTA DE DISSERTAÇÃO"
1572 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:40
1573 msgid "DOCUMENT SHELVING NUMBER (CODOC) [OBSOLETE, CAN/MARC]"
1574 msgstr "NÚMERO DE PRATELEIRA DE DOCUMENTOS (CODOC) [OBSOLETO, CAN/MARC]"
1576 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:8
1580 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:5
1581 msgid "Damaged status"
1582 msgstr "Situação física"
1584 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1318
1588 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:232
1589 msgid "Date 1, B.C.E. date"
1590 msgstr "Data 1 (a.E.C.)"
1592 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:233
1593 msgid "Date 1, C.E. date"
1594 msgstr "Data 1 (E.C.) "
1596 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:234
1597 msgid "Date 2, B.C.E. date"
1598 msgstr "Data 2 (a.E.C.)"
1600 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:235
1601 msgid "Date 2, C.E. date"
1602 msgstr "Data 2 (a.E.C.)"
1604 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:14
1605 msgid "Date acquired"
1606 msgstr "Data de aquisição"
1608 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:26
1610 msgstr "Devolução em"
1612 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:28
1613 msgid "Date last checked out"
1614 msgstr "Data do último empréstimo"
1616 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:27
1617 msgid "Date last seen"
1618 msgstr "Data de último acesso"
1620 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:982
1621 msgid "Date made out of print"
1622 msgstr "Data da impressão"
1624 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:341
1625 msgid "Date of a work"
1626 msgstr "Data da obra"
1628 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1398
1629 msgid "Date of acquisition"
1630 msgstr "Data da aquisição"
1632 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4083
1633 msgid "Date of conversion or review"
1634 msgstr "Data de conversão ou revisão"
1636 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:746
1637 msgid "Date of current publication frequency"
1638 msgstr "Data da frequência atual de publicação"
1640 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1265
1641 msgid "Date of event"
1642 msgstr "Data do evento"
1644 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4111
1645 msgid "Date of loan or deposit"
1646 msgstr "Data do empréstimo ou depósito"
1648 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:644
1649 msgid "Date of manufacture"
1650 msgstr "Data de manufatura"
1652 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1129
1653 msgid "Date of meeting"
1654 msgstr "Data do evento"
1656 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:364
1657 msgid "Date of meeting or treaty signing"
1658 msgstr "Data do evento ou assinatura do tratado"
1660 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:456
1661 msgid "Date of named event"
1662 msgstr "Data do evento nomeado"
1664 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:670
1666 "Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright "
1669 "Data de produção, publicação, distribuição, fabricação ou aviso de direitos "
1672 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:651
1673 msgid "Date of production, release, etc."
1674 msgstr "Data de produção, lançamento, etc."
1676 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:640
1677 msgid "Date of publication, distribution, etc."
1678 msgstr "Data da publicação, distribuição, etc."
1680 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1329
1681 msgid "Date of reproduction"
1682 msgstr "Data da reprodução"
1684 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:425
1685 msgid "Date of treaty"
1686 msgstr "Data do tratado"
1688 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:407
1689 msgid "Date of treaty signing"
1690 msgstr "Data da assinatura do tratado "
1692 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:580
1693 msgid "Date or sequential designation"
1694 msgstr "Informação de volume/número de fascículo e/ou data da obra"
1696 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:236
1697 msgid "Date resource modified"
1698 msgstr "Data modificada do recurso"
1700 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3936
1701 msgid "Date, LVOL (RLIN)"
1702 msgstr "Data, LVOL (RLIN)"
1704 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:272
1705 msgid "Date, VOL (RLIN)"
1706 msgstr "Data, VOL (RLIN)"
1708 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1264
1709 msgid "Date/time and place of an event note"
1710 msgstr "Data/hora e local de uma nota do evento"
1712 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4077
1716 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1332
1717 msgid "Dates and/or sequential designation of issues reproduced"
1718 msgstr "Datas e/ou designação seqüencial de questões reproduzidas"
1720 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:339
1721 msgid "Dates associated with a name"
1722 msgstr "Datas associadas ao nome"
1724 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:756
1725 msgid "Dates of former publication frequency"
1726 msgstr "Datas da frequência da publicação anterior"
1728 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:749
1729 msgid "Dates of frequency"
1730 msgstr "Datas de frequência"
1732 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1251
1733 msgid "Dates of publication and/or sequential designation"
1734 msgstr "Datas de publicação e/ou designação sequencial"
1736 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2842
1737 msgid "Dates of publication and/or sequential designation of issues reproduced"
1739 "Datas de publicação e/ou designação sequencial das questões reproduzidas"
1741 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:110
1743 msgstr "Data de óbito"
1745 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:926
1746 msgid "Declassification date"
1747 msgstr "Data de desclassificação"
1749 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:69
1750 msgid "Declination - northern limit"
1751 msgstr "Declinação - limite norte"
1753 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:70
1754 msgid "Declination - southern limit"
1755 msgstr "Declinação - limite sul"
1757 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:144
1758 msgid "Declination--northern limit"
1759 msgstr "Declinação--limite norte"
1761 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:145
1762 msgid "Declination--southern limit"
1763 msgstr "Declinação--limite sul"
1765 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:1
1769 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:description:1
1770 msgid "Default MARC21 Standard Authority types:"
1771 msgstr "Tipos de Autoridade Padrão MARC21 padrão:"
1773 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1334
1777 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:252
1778 msgid "Definition of bibliographic subdivisions"
1779 msgstr "Definição de subdivisões bibliográficas"
1781 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1482
1782 msgid "Degree of control"
1783 msgstr "Grau de controle"
1785 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1175
1787 msgstr "Tipo de grau"
1789 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:732
1790 msgid "Demographic group code"
1791 msgstr "Código do grupo demográfico"
1793 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:731
1794 msgid "Demographic group term"
1795 msgstr "Termo de grupo demográfico"
1797 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:634
1798 msgid "Denomination"
1799 msgstr "Denominação"
1801 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:831
1802 msgid "Denominator of flattening ratio"
1803 msgstr "Denominador da proporção de achatamento"
1805 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:90
1806 msgid "Description conventions"
1807 msgstr "Fontes convencionais de descrições de dados"
1809 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:537
1810 msgid "Designation of section (BK AM MP MU VM SE) [OBSOLETE]"
1811 msgstr "Designação da seção (BK PM MP MU VM SE) [OBSOLETA]"
1813 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:590
1814 msgid "Designation of section (SE) [OBSOLETE]"
1815 msgstr "Designação de seção (SE) [OBSOLETO]"
1817 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:564
1818 msgid "Designation of section/part/series (SE) [OBSOLETE]"
1819 msgstr "Designação de seção/parte/série (SE) [OBSOLETO]"
1821 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:977
1822 msgid "Detailed date of publication"
1823 msgstr "Dados detalhados de publicação"
1825 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1255
1826 msgid "Different formats"
1827 msgstr "Formatos diferentes"
1829 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1663
1830 msgid "Digits added from classification number in schedule or external table"
1832 "Dígitos adicionais do número de classificação do esquema ou da tabela externa"
1834 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1664
1835 msgid "Digits added from internal subarrangement or add table"
1836 msgstr "Dígitos adicionais do subagrupamento interno ou tabela adicionada"
1838 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:699
1842 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:908
1843 msgid "Direct reference method"
1844 msgstr "Método de referência direta"
1846 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1247
1847 msgid "Display note"
1848 msgstr "Nota de exibição"
1850 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:38
1851 msgid "Display text"
1852 msgstr "Exibir texto "
1854 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1179
1855 msgid "Dissertation identifier"
1856 msgstr "Identificador da dissertação"
1858 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1174
1859 msgid "Dissertation note"
1860 msgstr "Nota de dissertação: "
1862 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:74
1863 msgid "Distance from earth"
1864 msgstr "Distância da terra"
1866 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:842
1867 msgid "Distance resolution"
1868 msgstr "Resolução de distância"
1870 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1615
1871 msgid "Divided like number"
1872 msgstr "Dividido como número"
1874 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:255
1875 msgid "Document shelving number (CODOC)"
1876 msgstr "Número de prateleira de documentos (CODOC)"
1878 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:704
1879 msgid "Doubling instrument"
1880 msgstr "Instrumento de duplicação"
1882 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:925
1883 msgid "Downgrading date"
1884 msgstr "Data de desatualização"
1886 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:922
1887 msgid "Downgrading or declassification event"
1888 msgstr "Evento de desclassificação ou desclassificação"
1890 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:161
1891 msgid "EARLIER OR LATER VOLUMES SEPARATELY CATALOGED NOTE (SE) [OBSOLETE]"
1893 "VOLUMES ANTERIORES OU MAIS RECENTES NOTA (SE) CATALOGADA SEPARADAMENTE "
1896 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:86
1897 msgid "EDITION STATEMENT"
1900 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:201
1901 msgid "EDITOR NOTE (SE) [OBSOLETE]"
1902 msgstr "NOTA DO EDITOR (SE) [OBSOLETO]"
1904 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:174
1905 msgid "ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS"
1906 msgstr "LOCALIZAÇÃO ELETRÔNICA E ACESSO"
1908 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:193
1909 msgid "ENTITY AND ATTRIBUTE INFORMATION NOTE"
1910 msgstr "NOTA DE INFORMAÇÃO DE ATRIBUIÇÃO E ATRIBUIÇÃO"
1912 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:286
1913 msgid "ENUMERATION AND CHRONOLOGY--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
1914 msgstr "ENUMERAÇÃO E CRONOLOGIA - UNIDADE BIBLIOGRÁFICA BÁSICA"
1916 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:288
1917 msgid "ENUMERATION AND CHRONOLOGY--INDEXES"
1918 msgstr "ENUMERAÇÃO E CRONOLOGIA--ÍNDICES"
1920 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:287
1921 msgid "ENUMERATION AND CHRONOLOGY--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
1922 msgstr "ENUMERAÇÃO E CRONOLOGIA--MATERIAL SUPLEMENTAR"
1924 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:325
1926 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--COLLECTIVE TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]"
1927 msgstr "ENUMERAÇÃO E CRONOLOGIA - SUPLEMENTAR MATERIAL"
1929 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:332
1931 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--GEOGRAPHIC NAME/AREA NAME [OBSOLETE] [CAN/"
1934 "EQUIVALÊNCIA OU REFERÊNCIA CRUZADA - NOME GEOGRÁFICO / NOME DA ÁREA "
1935 "[OBSOLETO] [somente CAN / MARC]"
1937 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:324
1939 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--ROMANIZED TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]"
1941 "EQUIVALÊNCIA OU REFERÊNCIA CRUZADA - NOME GEOGRÁFICO / NOME DA ÁREA "
1942 "[OBSOLETO] [somente CAN / MARC]"
1944 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:323
1946 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--UNIFORM TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]"
1948 "EQUIVALÊNCIA OU REFERÊNCIA CRUZADA - TÍTULO UNIFORME [OBSOLETO] [somente "
1951 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:320
1953 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-CONFERENCE OR MEETING NAME [LOCAL, CANADA]"
1955 "EQUIVALÊNCIA OU CONFERÊNCIA TRANSVERSAL OU NOME DA REUNIÃO [LOCAL, CANADÁ]"
1957 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:310
1958 msgid "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-PERSONAL NAME [LOCAL, CANADA]"
1959 msgstr "EQUIVALÊNCIA OU NOME PESSOAL DE REFERÊNCIA CRUZADA [LOCAL, CANADÁ]"
1961 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:339
1963 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--CONFERENCE OR MEETING NAME/"
1964 "TITLE [LOCAL, CANADA]"
1966 "DECLARAÇÃO DE EQUIVALÊNCIA OU SÉRIE DE REFERÊNCIA CRUZADA - NOME / TÍTULO DA "
1967 "CONFERÊNCIA OU DA REUNIÃO [LOCAL, CANADÁ]"
1969 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:338
1971 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--CORPORATE NAME/TITLE "
1974 "DECLARAÇÃO DE EQUIVALÊNCIA OU SÉRIE DE REFERÊNCIA CRUZADA - NOME / TÍTULO "
1975 "CORPORATIVO [LOCAL, CANADÁ]"
1977 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:337
1979 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--PERSONAL NAME/TITLE [LOCAL, "
1982 "DECLARAÇÃO DE EQUIVALÊNCIA OU SÉRIE DE REFERÊNCIA CRUZADA - NOME / TÍTULO "
1983 "PESSOAL [LOCAL, CANADÁ]"
1985 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:340
1987 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--TITLE/UNIFORM TITLE [LOCAL, "
1990 "DECLARAÇÃO DE EQUIVALÊNCIA OU SÉRIE DE REFERÊNCIA CRUZADA - TÍTULO / TÍTULO "
1991 "UNIFORME [LOCAL, CANADÁ]"
1993 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:321
1994 msgid "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-UNIFORM TITLE HEADING [LOCAL, CANADA]"
1996 "RUBRICA DE TÍTULOS DE EQUIVALÊNCIA OU DE REFERÊNCIA-UNIFORME [LOCAL, CANADÁ]"
1998 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:343
1999 msgid "EQUIVALENCES OR CROSS-REFERENCES [LOCAL, CANADA]"
2000 msgstr "EQUIVALÊNCIAS OU REFERÊNCIAS CRUZADAS [LOCAL, CANADÁ]"
2002 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:156
2003 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--CHRONOLOGICAL TERM"
2004 msgstr "ENTRADA LINK ESTABELECIDA - TERMO CRONOLÓGICO"
2006 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:152
2007 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--CORPORATE NAME"
2008 msgstr "ENTRADA LINK ESTABELECIDA ESTABELECIDA - NOME DA EMPRESA"
2010 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:161
2011 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--GENRE/FORM TERM"
2012 msgstr "ENTRADA DE LINK ESTABELECIDA - TERMO DE GÊNERO / FORMULÁRIO"
2014 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:158
2015 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--GEOGRAPHIC NAME"
2016 msgstr "ENTRADA DE LINK ESTABELECIDA ESTABELECIDA - NOME GEOGRÁFICO"
2018 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:153
2019 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--MEETING NAME"
2020 msgstr "ENTRADA DE LINK ESTABELECIDA ESTABELECIDA - NOME DA REUNIÃO"
2022 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:151
2023 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--PERSONAL NAME"
2024 msgstr "ENTRADA LINK ESTABELECIDA - NOME PESSOAL"
2026 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:157
2027 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--TOPICAL TERM"
2028 msgstr "ENTRADA DE LINK ESTABELECIDA - PRAZO TÓPICO"
2030 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:154
2031 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--UNIFORM TITLE"
2032 msgstr "ENTRADA DE LINK ESTABELECIDA - TÍTULO UNIFORME"
2034 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:163
2035 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
2036 msgstr "ENCERRAMENTO ESTABELECIDO ENTRADA - MÉDIO DO PRAZO DE DESEMPENHO"
2038 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:155
2039 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY-NAMED EVENT"
2040 msgstr "RUBRICA ESTABELECIDA EVENTO NOMEADO POR ENTRADA"
2042 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:207
2043 msgid "EXHIBITIONS NOTE"
2044 msgstr "NOTA DE EXPOSIÇÕES"
2046 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1227
2047 msgid "Earlier or later volumes separately cataloged note"
2048 msgstr "Volumes anteriores ou posteriores, nota catalogada separadamente"
2050 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:6
2054 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:209
2055 msgid "Edition identifier"
2056 msgstr "Informação de edição"
2058 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:215
2059 msgid "Edition number"
2060 msgstr "Informação de edição"
2062 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:601
2063 msgid "Edition statement"
2066 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1338
2067 msgid "Edition statement of original"
2068 msgstr "Declaração de edição do original"
2070 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:234
2071 msgid "Edition title"
2072 msgstr "Título da edição"
2074 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1527
2076 msgstr "Nota do editor"
2078 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1764
2079 msgid "Electronic format type"
2080 msgstr "Tipo de formato eletrônico"
2082 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:615
2083 msgid "Electronic mail address"
2086 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1754
2087 msgid "Electronic name"
2088 msgstr "Nome eletrônico"
2090 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:829
2091 msgid "Ellipsoid name"
2092 msgstr "Nome elipsóide"
2094 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:888
2095 msgid "Encoded bitrate"
2096 msgstr "Taxa de bits codificada"
2098 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:884
2099 msgid "Encoding format"
2100 msgstr "Formato de codificação"
2102 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava apenas 17- Encodage
2103 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2828
2104 msgid "Encoding level"
2105 msgstr "Nível de codificação"
2107 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:240
2108 msgid "End of date valid"
2109 msgstr "Data final válida"
2111 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:118
2113 msgstr "Período final"
2115 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:78
2119 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:112
2120 msgid "Ending date created"
2121 msgstr "Data final criada"
2123 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:114
2124 msgid "Ending date for aggregated content"
2125 msgstr "Data final para conteúdos reunidos"
2127 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1474
2128 msgid "Entity and attribute detail citation"
2129 msgstr "Citação de detalhes de entidade e atributo"
2131 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1473
2132 msgid "Entity and attribute overview"
2133 msgstr "Visão geral da entidade e atributo"
2135 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1460
2136 msgid "Entity type definition and source"
2137 msgstr "Definição e origem do tipo de entidade"
2139 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1459
2140 msgid "Entity type label"
2141 msgstr "Rótulo do tipo de entidade"
2143 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1463
2144 msgid "Enumerated domain value"
2145 msgstr "Valor do domínio enumerado"
2147 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1464
2148 msgid "Enumerated domain value definition and source"
2149 msgstr "Definição e origem de valor de domínio enumerado"
2151 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2365
2152 msgid "Enumeration and first page"
2153 msgstr "Enumeração e primeira página"
2155 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:73
2159 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:115
2160 msgid "Establishment date"
2161 msgstr "Data do estabelecimento"
2163 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1580
2164 msgid "Example class number"
2165 msgstr "Exemplo de número de classe"
2167 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1683
2168 msgid "Exception to table of preference"
2169 msgstr "Exceção à tabela de preferências"
2171 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1271
2172 msgid "Exceptions to analysis practice"
2173 msgstr "Exceções à prática de análise"
2175 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:621
2176 msgid "Exclusion G-ring coordinate pairs"
2177 msgstr "Pares de coordenadas do anel-G de exclusão"
2179 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1571
2180 msgid "Exhibitions note"
2181 msgstr "Nota de exposições"
2183 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1340
2187 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1273
2188 msgid "Expansion of summary note"
2189 msgstr "Expansão da nota resumida"
2191 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:979
2192 msgid "Expected next availability date"
2193 msgstr "Data prevista para a próxima disponibilidade"
2195 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4112
2196 msgid "Expiration of loan date"
2197 msgstr "Expiração da data do empréstimo"
2199 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:254
2200 msgid "Explanatory information"
2201 msgstr "Informação explicativa"
2203 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:144
2204 msgid "Explanatory term"
2205 msgstr "Termo explicativo"
2207 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:538
2208 msgid "Explanatory text"
2209 msgstr "Texto explicativo"
2211 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:697
2215 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:707
2216 msgid "Extent of item"
2217 msgstr "Extensão do item"
2219 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:921
2220 msgid "External dissemination information"
2221 msgstr "Informação de divulgação externa"
2223 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:267
2224 msgid "Extra card control statement, EXT (RLIN)"
2225 msgstr "Declaração de controle do cartão extra, EXT (RLIN)"
2227 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1846
2228 msgid "Extraterrestrial area"
2229 msgstr "Área extraterrestre"
2231 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:80
2232 msgid "FAMILY INFORMATION"
2233 msgstr "INFORMAÇÃO FAMILIAR"
2235 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:76
2236 msgid "FIELD OF ACTIVITY"
2237 msgstr "CAMPO DE ATIVIDADE"
2239 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:21
2240 msgid "FINGERPRINT IDENTIFIER"
2241 msgstr "Identificador de digital"
2243 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:5
2244 msgid "FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS"
2245 msgstr "CAMPO DE DADOS FIXOS"
2247 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:5
2248 msgid "FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS"
2249 msgstr "CAMPO DE DADOS FIXOS--CARACTERÍSTICAS DE MATERIAIS ADICIONAIS "
2251 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:7
2252 msgid "FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION"
2253 msgstr "CAMPO DE DADOS FIXOS--INFORMAÇÃO GERAL "
2255 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:304
2256 msgid "FOREIGN MARC INFORMATION FIELD"
2257 msgstr "CAMPO DE INFORMAÇÃO MARC ESTRANGEIRO"
2259 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:42
2260 msgid "FORM OF MUSICAL COMPOSITION CODE"
2261 msgstr "CÓDIGO DA FORMA DE COMPOSIÇÃO MUSICAL"
2263 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:83
2264 msgid "FORM OF WORK"
2265 msgstr "FORMA DE TRABALHO"
2267 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:70
2268 msgid "FORMAT OF NOTATED MUSIC"
2269 msgstr "FORMATO DA NOTAÇÃO MUSICAL"
2271 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:154
2272 msgid "FORMATTED CONTENTS NOTE"
2273 msgstr "NOTA DE CONTEÚDO FORMATADO"
2275 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:111
2276 msgid "FORMER PUBLICATION FREQUENCY"
2277 msgstr "PERIODICIDADE ANTERIOR"
2279 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:85
2280 msgid "FORMER TITLE"
2281 msgstr "TÍTULO ANTERIOR OU VARIAÇÕES DO TÍTULO"
2283 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:191
2284 msgid "FORMER TITLE COMPLEXITY NOTE"
2285 msgstr "NOTA ANTERIOR DE COMPLEXIDADE DE TÍTULOS"
2287 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:110
2288 msgid "FREQUENCY (CF MP) [OBSOLETE]"
2289 msgstr "FREQUÊNCIA (CF MP) [OBSOLETO]"
2291 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:82
2292 msgid "FULLER FORM OF PERSONAL NAME"
2293 msgstr "FORMULÁRIO MAIS COMPLETO DE NOME PESSOAL"
2295 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:181
2296 msgid "FUNDING INFORMATION NOTE"
2297 msgstr "NOTA DE INFORMAÇÃO DE FINANCIAMENTO"
2299 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1617
2300 msgid "Facet designator"
2301 msgstr "Designador da faceta"
2303 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1592
2304 msgid "Facet/hierarchy designation"
2305 msgstr "Designação de faceta/hierarquia"
2307 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:821
2308 msgid "False easting"
2309 msgstr "Identificação do leste"
2311 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:822
2312 msgid "False northing"
2313 msgstr "Identificação do norte"
2315 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_sample_fastadd_framework.yml:biblio_framework:1:row:1
2316 msgid "Fast Add Framework"
2317 msgstr "Catalogação rápida "
2319 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:687
2321 msgstr "Número de fax"
2323 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:289
2324 msgid "Feature heading"
2327 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:263
2328 msgid "Feature heading (OCLC)"
2329 msgstr "Cabeçalho (OCLC)"
2331 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:6
2332 msgid "Field link and sequence number"
2333 msgstr "Campo de ligação e número de sequencial"
2335 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1581
2336 msgid "Field link and sequence number (RLIN)"
2337 msgstr "Link de campo e número de sequência (RLIN)"
2339 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:626
2340 msgid "Field of activity"
2341 msgstr "Campo de atividade"
2343 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:270
2344 msgid "Field suppresion, FSP (RLIN)"
2345 msgstr "Supressão de campo, FSP (RLIN)"
2347 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:260
2348 msgid "Fifth bibliographic subdivision"
2349 msgstr "Quinta subdivisão bibliográfica "
2351 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:945
2352 msgid "Fifth level of enumeration"
2353 msgstr "Quinto nível de enumeração"
2355 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1766
2357 msgstr "Tamanho do arquivo"
2359 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:883
2361 msgstr "Tipo de arquivo"
2363 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1518
2364 msgid "Filing scheme or code"
2365 msgstr "Esquema ou código de arquivamento"
2367 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:290
2368 msgid "Filing suffix"
2371 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:264
2372 msgid "Filing suffix (OCLC) ; Footnote, FNT (RLIN)"
2373 msgstr "Sufixo de arquivamento (OCLC); Nota de rodapé, FNT (RLIN)"
2375 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:386
2376 msgid "Filing suffix (OCLC); Footnote, FNT (RLIN)"
2377 msgstr "Sufixo (OCLC); Nota de rodapé, FNT (RLIN)"
2379 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:73
2380 msgid "First and second groups of characters"
2381 msgstr "Primeiro e segundo grupo de caracteres"
2383 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4127
2384 msgid "First date, FD (RLIN)"
2385 msgstr "Primeira data, FD (RLIN)"
2387 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:949
2388 msgid "First level of chronology"
2389 msgstr "Primeiro nível da cronologia"
2391 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:955
2392 msgid "First level of chronology, issuance"
2393 msgstr "Primeiro nível de cronologia, emissão"
2395 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:941
2396 msgid "First level of enumeration"
2397 msgstr "Primeiro nível de enumeração"
2399 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:954
2400 msgid "First level textual designation"
2401 msgstr "Designação textual de primeiro nível"
2403 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1840
2404 msgid "First-order political jurisdiction"
2405 msgstr "Jurisdição política de primeira ordem"
2407 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2827
2408 msgid "Fixed-length data elements"
2409 msgstr "Elementos de dados de comprimento fixo"
2411 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1324
2412 msgid "Fixed-length data elements of reproduction"
2413 msgstr "Dados de comprimento fixo da reprodução"
2415 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1590
2417 msgstr "Termo de foco"
2419 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:799
2421 msgstr "Tamanho da fonte"
2423 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:735
2427 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:569
2431 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:170
2432 msgid "Form of issue"
2433 msgstr "Forma de edição"
2435 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:245
2436 msgid "Form of musical composition code"
2437 msgstr "Código da forma de composição musical"
2439 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:688
2440 msgid "Form of work"
2441 msgstr "Forma de trabalho"
2443 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:355
2444 msgid "Form subdivision"
2445 msgstr "Subdivisão de formulário"
2447 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:345
2448 msgid "Form subheading"
2449 msgstr "Subcabeçalho de forma"
2451 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:562
2452 msgid "Format of notated music code"
2453 msgstr "Código do formato da notação musical"
2455 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:561
2456 msgid "Format of notated music term"
2457 msgstr "Termo do formato da notação musical"
2459 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:916
2460 msgid "Format of the digital image"
2461 msgstr "Formato da imagem digital"
2463 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:104
2464 msgid "Formatted 9999 B.C. through C.E. time period"
2465 msgstr "Período de tempo formatado B.C. e C.E."
2467 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1188
2468 msgid "Formatted contents note"
2469 msgstr "Nota de conteúdo formatado"
2471 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:126
2472 msgid "Formatted date/time"
2473 msgstr "Data/hora formatada"
2475 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:105
2476 msgid "Formatted pre-9999 B.C. time period"
2477 msgstr "Período de tempo formatado pré - B.C."
2479 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:755
2480 msgid "Former publication frequency"
2481 msgstr "Frequência de publicação anterior"
2483 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2876
2484 msgid "Former shelving location"
2485 msgstr "Antigo local de estantes"
2487 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1451
2488 msgid "Former title complexity note"
2489 msgstr "Nota de complexidade do título anterior"
2491 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:259
2492 msgid "Fourth bibliographic subdivision"
2493 msgstr "Quarta subdivisão bibliográfica"
2495 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:952
2496 msgid "Fourth level of chronology"
2497 msgstr "Quarto nível da cronologia"
2499 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:944
2500 msgid "Fourth level of enumeration"
2501 msgstr "Quarto nível da enumeração"
2503 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:748
2505 msgstr "Periodicidade"
2507 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1566
2508 msgid "Frequency of use"
2509 msgstr "Frequência de uso"
2511 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:24
2512 msgid "Full call number"
2513 msgstr "Número de telefone completo"
2515 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:351
2516 msgid "Fuller form of name"
2517 msgstr "Forma completa do nome"
2519 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:680
2520 msgid "Fuller form of personal name"
2521 msgstr "Forma completa do nome pessoal"
2523 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1818
2527 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:75
2528 msgid "G-ring latitude"
2529 msgstr "G-ring latitude"
2531 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:76
2532 msgid "G-ring longitude"
2533 msgstr "G-ring longitude"
2535 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:79
2539 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:60
2540 msgid "GENERAL EXPLANATORY INDEX TERM [CLASSIFICATION FORMAT]"
2541 msgstr "TERMO DO ÍNDICE EXPLICATIVO GERAL [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
2543 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:131
2544 msgid "GENERAL EXPLANATORY REFERENCE--NAME"
2545 msgstr "NOTA GERAL EXPLICATIVA--NOME"
2547 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:149
2548 msgid "GENERAL NOTE"
2551 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:17
2552 msgid "GEOGRAPHIC AREA CODE"
2553 msgstr "CÓDIGO DE ÁREA GEOGRÁFICA"
2555 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:21
2556 msgid "GEOGRAPHIC CLASSIFICATION"
2557 msgstr "CLASSIFICAÇÃO GEOGRÁFICA"
2559 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:170
2560 msgid "GEOGRAPHIC COVERAGE NOTE"
2561 msgstr "NOTA DE COBERTURA GEOGRÁFICA"
2563 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:117
2564 msgid "GEOSPATIAL REFERENCE DATA"
2565 msgstr "DADOS DE REFERÊNCIA GEOESPACIAL"
2567 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3988
2571 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:38
2572 msgid "GOVERNMENT DOCUMENT CALL NUMBER"
2573 msgstr "NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO DE DOCUMENTO GOVERNAMENTAL"
2575 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:39
2576 msgid "GOVERNMENT DOCUMENT CLASSIFICATION NUMBER"
2577 msgstr "NUMERO DE CLASSIFICAÇÃO DE DOCUMENTO GOVERNAMENTAL"
2579 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:55
2580 msgid "GPO ITEM NUMBER"
2581 msgstr "Número do item GPO"
2583 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:320
2584 msgid "GPO item number"
2585 msgstr "Número do item GPO"
2587 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:654
2591 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:497
2592 msgid "General explanatory index term"
2593 msgstr "Termo geral do índice explicativo"
2595 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:498
2596 msgid "General explanatory index term--Succeeding level"
2597 msgstr "Termo geral do índice explicativo--Nível de êxito"
2599 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1298
2600 msgid "General explanatory reference"
2601 msgstr "Nota geral explicativa"
2603 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:428
2604 msgid "General material designation"
2605 msgstr "Designação geral do material"
2607 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:52
2608 msgid "General note"
2611 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:356
2612 msgid "General subdivision"
2613 msgstr "Subdivisão geral"
2615 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet
2616 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:436
2617 msgid "General subject subdivision"
2618 msgstr "Subdivisão geral de assunto"
2620 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:796
2624 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1816
2625 msgid "Generation agency"
2626 msgstr "Agência de geração"
2628 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1815
2629 msgid "Generation date"
2630 msgstr "Data de geração"
2632 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1813
2633 msgid "Generation process"
2634 msgstr "Processo de geração"
2636 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4118
2640 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4103
2641 msgid "Genre detail"
2642 msgstr "Detalhes de gênero"
2644 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:4
2645 msgid "Genre/Form Term"
2646 msgstr "Termo Gênero/Forma "
2648 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1791
2649 msgid "Genre/form data or focus term"
2650 msgstr "Gênero/forma/ou termo foco"
2652 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:502
2653 msgid "Genre/form term"
2654 msgstr "Gênero/forma"
2656 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1603
2657 msgid "Genre/form term as entry element"
2658 msgstr "Gênero/forma"
2660 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:5
2661 msgid "Geographic Name"
2662 msgstr "Nome Geográfico "
2664 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:98
2665 msgid "Geographic area code"
2666 msgstr "Código de área geográfica"
2668 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:134
2669 msgid "Geographic classification area code"
2670 msgstr "Código de classificação geográfica de área"
2672 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:135
2673 msgid "Geographic classification subarea code"
2674 msgstr "Código de classificação geográfica de subárea"
2676 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1284
2677 msgid "Geographic coverage note"
2678 msgstr "Nota de cobertura geográfica"
2680 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:480
2681 msgid "Geographic name"
2682 msgstr "Nome geográfico"
2684 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1753
2685 msgid "Geographic name following place entry element [OBSOLETE]"
2686 msgstr "Nome geográfico de acordo com a entrada de lugar [OBSOLETO]"
2688 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1760
2689 msgid "Geographic name of place element"
2690 msgstr "Nome geográfico do local"
2692 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:358
2693 msgid "Geographic subdivision"
2694 msgstr "Subdivisão geográfica"
2696 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1363
2697 msgid "Grant number"
2698 msgstr "Número da doação"
2700 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:856
2701 msgid "Groove characteristic"
2702 msgstr "Características do sulco"
2704 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:65
2705 msgid "HEADING--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
2706 msgstr "CABEÇALHO--SUBDIVISÃO CRONOLÓGICA"
2708 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:56
2709 msgid "HEADING--CHRONOLOGICAL TERM"
2710 msgstr "CABEÇALHO--TERMO CRONOLÓGICO"
2712 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:50
2713 msgid "HEADING--CORPORATE NAME"
2714 msgstr "CABEÇALHO--ENTIDADE COLETIVA"
2716 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:66
2717 msgid "HEADING--FORM SUBDIVISION"
2718 msgstr "CABEÇALHO--SUBDIVISÃO DE FORMA"
2720 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:63
2721 msgid "HEADING--GENERAL SUBDIVISION"
2722 msgstr "CABEÇALHO--SUBDIVISÃO GERAL"
2724 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:61
2725 msgid "HEADING--GENRE/FORM TERM"
2726 msgstr "CABEÇALHO--GÊNERO E FORMA"
2728 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:58
2729 msgid "HEADING--GEOGRAPHIC NAME"
2730 msgstr "CABEÇALHO--NOME GEOGRÁFICO"
2732 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:64
2733 msgid "HEADING--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
2734 msgstr "CABEÇALHO--SUBDIVISÃO GEOGRÁFICA"
2736 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:51
2737 msgid "HEADING--MEETING NAME"
2738 msgstr "CABEÇALHO--EVENTO"
2740 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:55
2741 msgid "HEADING--NAMED EVENT"
2742 msgstr "CABEÇALHO--NOME DO EVENTO"
2744 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:49
2745 msgid "HEADING--PERSONAL NAME"
2746 msgstr "CABEÇALHO--NOME PESSOAL"
2748 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:57
2749 msgid "HEADING--TOPICAL TERM"
2750 msgstr "CABEÇALHO--TERMO TÓPICO (ASSUNTO)"
2752 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:52
2753 msgid "HEADING--UNIFORM TITLE"
2754 msgstr "CABEÇALHO--TÍTULO UNIFORME"
2756 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:62
2757 msgid "HEADING-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
2758 msgstr "CABEÇALHO-MEIO DE EXECUÇÃO"
2760 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:130
2761 msgid "HISTORY REFERENCE"
2762 msgstr "NOTA DE REFERÊNCIA HISTÓRICA"
2764 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:278
2765 msgid "HOLDING INSTITUTION"
2766 msgstr "INSTITUIÇÃO DA COLEÇÃO (HOLDING)"
2768 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:273
2769 msgid "HOLDINGS CODED DATA VALUES"
2770 msgstr "DADOS CODIFICADOS DE COLEÇÃO (HOLDINGS)"
2772 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:254
2773 msgid "HOST ITEM ENTRY"
2774 msgstr "ENTRADA ANALÍTICA"
2776 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:107
2778 msgstr "HORÁRIO, ETC."
2780 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:920
2781 msgid "Handling instructions"
2782 msgstr "Instruções de manuseio"
2784 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1345
2785 msgid "Heading or subdivision term"
2786 msgstr "Termo do cabeçalho ou subdivisão"
2788 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:545
2789 msgid "Heading referred to"
2790 msgstr "Remissiva ver"
2792 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:824
2793 msgid "Height of perspective point above surface"
2794 msgstr "Altura do ponto de perspectiva acima da superfície"
2796 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:666
2797 msgid "Hereditary title"
2798 msgstr "Título hereditário"
2800 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:905
2801 msgid "Hierarchical level"
2802 msgstr "Nível heirárquico"
2804 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1493
2808 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1295
2809 msgid "History reference"
2810 msgstr "Histórico de referências"
2812 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2856
2813 msgid "Holding institution"
2814 msgstr "Instituição que tem a coleção"
2816 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:250
2817 msgid "Holding library"
2818 msgstr "Biblioteca de origem"
2820 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4073
2821 msgid "Holding library identification number"
2822 msgstr "Número de identificação da biblioteca da coleção"
2824 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2857
2825 msgid "Holdings (NR) (MU VM SE) [OBSOLETE]"
2826 msgstr "Coleções (NR) (MU VM SE) [OBSOLETO]"
2828 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:11
2829 msgid "Home library"
2830 msgstr "Biblioteca de origem"
2832 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1241
2833 msgid "Horizontal position accuracy explanation"
2834 msgstr "Explicação da precisão da posição horizontal"
2836 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1239
2837 msgid "Horizontal position accuracy report"
2838 msgstr "Relatório da precisão da posição horizontal"
2840 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1240
2841 msgid "Horizontal position accuracy value"
2842 msgstr "Valor da precisão da posição horizontal"
2844 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2347
2845 msgid "Host Biblionumber"
2846 msgstr "Número do registro anfitrião"
2848 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2353
2849 msgid "Host Itemnumber"
2850 msgstr "Número do item anfitrião"
2852 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1750
2854 msgstr "Nome do servidor"
2856 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:692
2860 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1769
2861 msgid "Hours access method available"
2862 msgstr "Método de acesso de horas disponível"
2864 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:185
2865 msgid "IMMEDIATE SOURCE OF ACQUISITION NOTE"
2866 msgstr "NOTA DA FONTE IMEDIATA DE AQUISIÇÃO"
2868 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:94
2870 "IMPRINT STATEMENT FOR FILMS (Pre-AACR 1 Revised) [OBSOLETE, CAN/MARC], "
2873 "DECLARAÇÃO PUBLICAÇÃO DE FILMES (Pré-AACR 1 Revisado) [OBSOLETE, CAN/MARC], "
2876 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:95
2877 msgid "IMPRINT STATEMENT FOR SOUND RECORDINGS (Pre-AACR 2) [LOCAL, USA]"
2878 msgstr "DECLARAÇÃO DE PUBLICAÇÃO DE GRAVAÇÕES DE SOM (Pre-AACR 2) [LOCAL, USA]"
2880 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:225
2881 msgid "INDEX TERM--CURRICULUM OBJECTIVE"
2882 msgstr "TERMO DA INDEXAÇAÕ--OBJETIVO DO CURSO"
2884 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:160
2885 msgid "INDEX TERM--FACETED TOPICAL TERMS [CLASSIFICATION FORMAT]"
2886 msgstr "TERMO DO ÍNDICE--TERMOS TÓPICOS FACETADOS [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
2888 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:224
2889 msgid "INDEX TERM--FUNCTION"
2890 msgstr "TERMO DA INDEXAÇÃO--FUNÇÃO"
2892 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:222
2893 msgid "INDEX TERM--GENRE/FORM"
2894 msgstr "TERMO DE ÍNDICE--GÊNERO E FORMA"
2896 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:223
2897 msgid "INDEX TERM--OCCUPATION"
2898 msgstr "TERMO DE ÍNDICE--PROFISSÕES E OCUPAÇÕES"
2900 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:220
2901 msgid "INDEX TERM--UNCONTROLLED"
2902 msgstr "TERMO DA INDEXAÇÃO--NÃO CONTROLADO"
2904 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:159
2905 msgid "INDEX TERM--UNCONTROLLED [CLASSIFICATION FORMAT]"
2906 msgstr "TERMO DA INDEXAÇÃO--NÃO AUTORIZADO [FORMATO DA CLASSFICAÇÃO]"
2908 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:158
2909 msgid "INFORMAL NOTES (RLIN)"
2910 msgstr "NOTAS INFORMAIS (RLIN)"
2912 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:195
2913 msgid "INFORMATION ABOUT DOCUMENTATION NOTE"
2914 msgstr "INFORMAÇÃO SOBRE NOTA DE DOCUMENTAÇÃO"
2916 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:186
2917 msgid "INFORMATION RELATING TO COPYRIGHT STATUS"
2918 msgstr "INFORMAÇÃO SOBRE COPYRIGHTS"
2920 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:164
2921 msgid "INTERNAL SUBARRANGEMENT OR ADD TABLE ENTRY [CLASSIFICATION FORMAT]"
2922 msgstr "SUBARRANJO INTERNO OU CABEÇALHO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
2924 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:9
2925 msgid "INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER"
2926 msgstr "ISBN - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER "
2928 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:10
2929 msgid "INTERNATIONAL STANDARD SERIAL NUMBER"
2930 msgstr "ISBN - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER "
2932 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:99
2933 msgid "INVALID NUMBER TRACING [CLASSIFICATION FORMAT]"
2934 msgstr "TRATAMENTO DE NÚMERO INVÁLIDO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
2936 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:9
2938 msgstr "IR Encadernados"
2940 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_default_matching_rules.yml:description:3
2944 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:100
2948 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:222
2949 msgid "ISO country code"
2950 msgstr "Código ISO de sub-entidade"
2952 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_default_matching_rules.yml:description:4
2956 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:25
2960 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:258
2961 msgid "ISSUED WITH ENTRY"
2962 msgstr "ENTRADA DE PUBLICADO COM"
2964 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:192
2965 msgid "ISSUING BODY NOTE"
2966 msgstr "NOTA DE PUBLICAÇÃO"
2968 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:296
2969 msgid "ITEM INFORMATION--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
2970 msgstr "INFORMAÇÃO DO DOCUMENTO--UNIDADE BIBLIOGRÁFICA"
2972 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:298
2973 msgid "ITEM INFORMATION--INDEXES"
2974 msgstr "INFORMAÇÃO DO DOCUMENTO--ÍNDICE"
2976 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:297
2977 msgid "ITEM INFORMATION--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
2978 msgstr "INFORMAÇÃO DO DOCUMENTO--MATERIAL ADICIONAL"
2980 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:985
2981 msgid "Identification of agency"
2982 msgstr "Identificação da agência"
2984 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:972
2985 msgid "Identification of pricing entity"
2986 msgstr "Identificação de preço da entidade"
2988 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:645
2989 msgid "Identification/manufacturer number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
2990 msgstr "Identificação/número do fabricante [OBSOLETE, CAN / MARC]"
2992 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:705
2994 "Identification/manufacturer number [pre-AACR2 records only] [OBSOLETE, CAN/"
2997 "Número de identificação / fabricante [somente registros anteriores ao AACR2] "
2998 "[OBSOLETE, CAN / MARC]"
3000 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1822
3001 msgid "Identifier of source metadata"
3002 msgstr "Identificador da fonte de metadados"
3004 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1500
3005 msgid "Identifying markings"
3006 msgstr "Marca identificadora"
3008 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:566
3009 msgid "Inclusive dates"
3010 msgstr "Intervalo de datas"
3012 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2858
3013 msgid "Inclusive dates (NR) (MU VM SE) [OBSOLETE]"
3014 msgstr "Datas inclusivas (NR) (MU VM SE) [OBSOLETO]"
3016 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:264
3017 msgid "Inclusive dates of publication or coverage"
3018 msgstr "Datas inclusivas de publicação ou cobertura"
3020 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:27
3021 msgid "Incorrect ISSN"
3022 msgstr "ISSN incorreto"
3024 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1577
3026 msgstr "Termo da indexação"
3028 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1579
3029 msgid "Index term referred from"
3030 msgstr "Termo de indexação referido de"
3032 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1578
3033 msgid "Index term--Succeeding level"
3034 msgstr "Termo de indexação--Nível de sucesso"
3036 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:915
3037 msgid "Indirect reference description"
3038 msgstr "Descrição indireta de referência"
3040 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1214
3041 msgid "Informal Notes"
3042 msgstr "Notas informais"
3044 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1487
3045 msgid "Information about documentation note"
3046 msgstr "Nota de informação sobre a documentação"
3048 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1447
3049 msgid "Information code or alphabet"
3050 msgstr "Código de informação ou alfabeto/escrita"
3052 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1307
3053 msgid "Information found"
3054 msgstr "Dados encontrados na fonte localizada no subcampo"
3056 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:790
3057 msgid "Information recording technique"
3058 msgstr "Técnica em que se registra a informação"
3060 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:4
3061 msgid "Institution code [OBSOLETE]"
3062 msgstr "Código da instituição [OBSOLETO]"
3064 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:123
3065 msgid "Institution to which field applies"
3066 msgstr "Instituição na qual o campo se aplica"
3068 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1257
3069 msgid "Institution/copy to which field applies"
3070 msgstr "Instituição na qual o campo se aplica"
3072 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2863
3073 msgid "Institutional division"
3074 msgstr "Divisão institucional"
3076 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1756
3080 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4115
3081 msgid "Intended audience (age level)"
3082 msgstr "Público alvo (Idade)"
3084 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1301
3085 msgid "Interest level"
3086 msgstr "Nível de interesse"
3088 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:612
3089 msgid "Intermediate jurisdiction"
3090 msgstr "País associado"
3092 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1841
3093 msgid "Intermediate political jurisdiction"
3094 msgstr "Jurisdição política intermediária"
3096 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3165
3097 msgid "Internal item number"
3098 msgstr "Número interno do intem"
3100 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4098
3101 msgid "Internal item number (Koha itemnumber, autogenerated) [LOCAL, KOHA]"
3103 "Número interno do item (número do item Koha, gerado automaticamente) [LOCAL, "
3106 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:18
3107 msgid "International Standard Book Number"
3108 msgstr "ISBN - International Standard Book Number "
3110 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:24
3111 msgid "International Standard Serial Number"
3112 msgstr "ISSN - International Standard Serial Number "
3114 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1166
3115 msgid "International Standard Serial Number (SE) [OBSOLETE]"
3116 msgstr "International Standard Serial Number (SE) [OBSOLETO]"
3118 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1347
3119 msgid "Introductory phrase"
3120 msgstr "Frase introdutória"
3122 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3166
3123 msgid "Invalid or canceled internal item number"
3124 msgstr "Número interno do item inválido ou cancelado"
3126 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3174
3127 msgid "Invalid or canceled piece designation"
3128 msgstr "Designação de peça inválida ou cancelada"
3130 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:19
3131 msgid "Inventory number"
3132 msgstr "Número do inventário"
3134 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1455
3135 msgid "Issuing body note"
3136 msgstr "Nota da entidade publicadora"
3138 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3027
3139 msgid "Issuing date"
3140 msgstr "Data de emissão"
3142 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:633
3143 msgid "Issuing jurisdiction"
3144 msgstr "Emissão de jurisdição"
3146 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:127
3148 msgstr "Número de exemplar"
3150 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:261
3152 "Item number ; Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call "
3153 "number, CALL (RLIN)"
3155 "Número de item ; Número do Cutter local (OCLC); Número de chamadad do livro, "
3158 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:8
3160 msgstr "Parte do item"
3162 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3171
3164 msgstr "Status do item"
3166 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:1
3167 msgid "Item type [OBSOLETE]"
3168 msgstr "Tipo do item [OBSOLETO]"
3170 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1199
3171 msgid "Jurisdiction"
3174 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1424
3175 msgid "Jurisdiction of copyright assessment"
3176 msgstr "Jurisdição dos direitos autorais"
3178 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:87
3182 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:78
3184 msgstr "TÍTULO CHAVE"
3186 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:179
3187 msgid "KOHA INTERNAL USE"
3188 msgstr "USO INTERNO DO KOHA"
3190 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:8
3194 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:722
3198 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:352
3199 msgid "Key for music"
3200 msgstr "Tonalidade para música"
3202 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:53
3204 msgstr "Chave ou modo"
3206 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:49
3207 msgid "Key signature"
3208 msgstr "Assinatura da chave"
3210 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:509
3212 msgstr "Título chave"
3214 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1342
3215 msgid "Key title of original"
3216 msgstr "Título chave do original"
3218 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:5
3222 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:2
3223 msgid "Koha Dewey Subclass [OBSOLETE]"
3224 msgstr "Subclasse do Dewey [OBSOLETO]"
3226 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1836
3227 msgid "Koha auth type"
3228 msgstr "Tipo de autoridade do Koha"
3230 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:4
3231 msgid "Koha biblioitemnumber"
3232 msgstr "Número do item Koha"
3234 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:3
3235 msgid "Koha biblionumber"
3236 msgstr "Número de registro Koha"
3238 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4097
3239 msgid "Koha collection [LOCAL, KOHA]"
3240 msgstr "Coleção no Koha [LOCAL, KOHA]"
3242 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:1
3243 msgid "Koha issues (borrowed), all copies"
3244 msgstr "Publicações do Koha (emprestadas), todas as cópias"
3246 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:5
3247 msgid "Koha item type"
3248 msgstr "Tipo de material Koha"
3250 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:10
3251 msgid "Koha itemnumber (autogenerated)"
3252 msgstr "Número do item Koha (gerado automaticamente)"
3254 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:3
3255 msgid "Koha normalized classification for sorting"
3256 msgstr "Classificação normalizada do Koha para ordenação"
3258 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4093
3259 msgid "Koha normalized classification for sorting [LOCAL, KOHA]"
3260 msgstr "Classificação normalizada do Koha para ordenação [LOCAL, KOHA]"
3262 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:36
3263 msgid "LANGUAGE CODE"
3264 msgstr "CÓDIGO DE IDIOMA"
3266 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:190
3267 msgid "LANGUAGE NOTE"
3268 msgstr "NOTA DE IDIOMA"
3270 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:22
3271 msgid "LC CLASSIFICATION NUMBER"
3273 "NÚMERODE DE CLASSIFICAÇÃO DA BIBLIOTECA DO CONGRESSO AMERICANO (LIBRARY OF "
3276 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:24
3277 msgid "LC CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED IN CANADA [OBSOLETE, CAN/MARC]"
3279 "NÚMERO DE CHAMADA DA BIBLIOTECA DO CONGRESSO AMERICANO USADO NO CANADÁ "
3280 "[OBSOLETO, CAN/MARC]"
3282 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:157
3283 msgid "LC classification number--End number of a range"
3284 msgstr "Número de classificação da LC--Número final do intervalo"
3286 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:156
3287 msgid "LC classification number--Single number or beginning number of a range"
3289 "Número de classificação da LC--Número único ou números iniciais do intervalo"
3291 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:7
3292 msgid "LC control number"
3293 msgstr "Número de controle da LC "
3295 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3005
3297 msgstr "LDEL (RLIN)"
3299 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:1
3303 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:34
3304 msgid "LEVEL OF BIBLIOGRAPHIC CONTROL AND CODING DETAIL [OBSOLETE]"
3305 msgstr "CONTROLE DE NÍVEL BIBLIOGRÁFICO E CÓDIGO DETALHADO [OBSOLETO]"
3307 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4129
3311 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3001
3315 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:23
3316 msgid "LIBRARY AND ARCHIVES CANADA CALL NUMBER"
3317 msgstr "NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO DA BIBLIOTECA NACIONAL DO CANADÁ"
3319 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:20
3320 msgid "LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER"
3321 msgstr "NÚMERO DE CONTROLE DA LIBRARY OF CONGRESS "
3323 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:6
3324 msgid "LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER"
3325 msgstr "NÚMERO DE CONTROLE DA LIBRARY OF CONGRESS "
3327 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:46
3328 msgid "LIBRARY OF CONGRESS COPY, ISSUE, OFFPRINT STATEMENT"
3329 msgstr "BIBLIOTECA DO CONGRESSO EMISSÃO DE CÓPIA, DECLARAÇÃO, OFFPRINT"
3331 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:104
3332 msgid "LINEAR FOOTAGE (AM) [OBSOLETE, USMARC]"
3333 msgstr "PASSO LINEAR (AM) [OBSOLETO, USMARC]"
3335 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:7
3336 msgid "LINK TO BIBLIOGRAPHIC RECORD FOR SERIAL OR MULTIPART ITEM"
3337 msgstr "LINK PARA O REGISTRO BIBLIOGRÁFICO DO PERIÓDICO OU PARTE DO ITEM"
3339 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:202
3340 msgid "LINKING ENTRY COMPLEXITY NOTE"
3341 msgstr "NOTA DE ENTRADA ANALÍTICA COMPLEXA"
3343 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:10
3344 msgid "LINKING LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER [OBSOLETE]"
3345 msgstr "NÚMERO DE CONTROLE DA LIBRARY OF CONGRESS [OBSOLETO] "
3347 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:265
3348 msgid "LOCAL ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)"
3349 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA LOCAL - ENTIDADE COLETIVA (RLIN)"
3351 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:266
3352 msgid "LOCAL ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)"
3353 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA LOCAL--EVENTO (RLIN)"
3355 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:264
3356 msgid "LOCAL ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)"
3357 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA LOCAL--NOME PESSOAL (RLIN)"
3359 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:267
3360 msgid "LOCAL ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)"
3361 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA LOCAL--TÍTULO UNIFORME (RLIN)"
3363 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:41
3365 "LOCAL CALL NUMBER (SERIES) [OBSOLETE]; LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER "
3366 "(OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)"
3368 "NÚMERO DE CHAMADA LOCAL (SÉRIE) [OBSOLETO]; NÚMERO DE CHAMADA DE LC-TYPE "
3369 "(OCLC) LOCALMENTE ATRIBUÍDO; NÚMERO DE CHAMADA LOCAL (RLIN)"
3371 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:285
3372 msgid "LOCAL CONTROL INFORMATION (RLIN)"
3373 msgstr "CONTROLE DE INFORMAÇÃO LOCAL (RLIN)"
3375 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:311
3376 msgid "LOCAL DATA ELEMENT A, LDA (RLIN)"
3377 msgstr "DADOS LOCAIS A, LDA (RLIN)"
3379 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:312
3380 msgid "LOCAL DATA ELEMENT B, LDB (RLIN)"
3381 msgstr "DADOS LOCAIS B, LDB (RLIN)"
3383 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:313
3384 msgid "LOCAL DATA ELEMENT C, LDC (RLIN)"
3385 msgstr "DADOS LOCAIS C, LDC (RLIN)"
3387 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:314
3388 msgid "LOCAL DATA ELEMENT D, LDD (RLIN)"
3389 msgstr "DADOS LOCAIS D, LDD (RLIN)"
3391 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:315
3392 msgid "LOCAL DATA ELEMENT E, LDE (RLIN)"
3393 msgstr "DADOS LOCAIS E, LDE (RLIN)"
3395 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:316
3396 msgid "LOCAL DATA ELEMENT F, LDF (RLIN)"
3397 msgstr "DADOS LOCAIS F, LDF (RLIN)"
3399 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:317
3400 msgid "LOCAL DATA ELEMENT G, LDG (RLIN)"
3401 msgstr "DADOS LOCAIS G, LDG (RLIN)"
3403 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:334
3404 msgid "LOCAL ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS (OCLC)"
3405 msgstr "LOCALIZAÇÃO E ACESSO ELETRÔNICO LOCAL (OCLC)"
3407 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:48
3408 msgid "LOCAL FREE-TEXT CALL NUMBER (OCLC)"
3409 msgstr "NÚMERO DE CHAMADA LOCAL EM TEXTO LIVRE (OCLC)"
3411 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:44
3412 msgid "LOCAL HOLDINGS (OCLC)"
3413 msgstr "RESERVAS LOCAIS (OCLC)"
3415 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:331
3416 msgid "LOCAL HOLDINGS (RLIN)"
3417 msgstr "LOCAL HOLDINGS (RLIN)"
3419 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:210
3420 msgid "LOCAL NOTE (RLIN)"
3421 msgstr "NOTAS LOCAIS (RLIN)"
3423 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:326
3424 msgid "LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC)"
3425 msgstr "INFORMAÇÕES LOCAIS DE PROCESSAMENTO (OCLC)"
3427 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:329
3428 msgid "LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC); SERIES PART DESIGNATOR (RLIN)"
3430 "INFORMAÇÕES LOCAIS DE PROCESSAMENTO (OCLC); DESIGNADOR DE PARTES DA SÉRIE "
3433 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:342
3434 msgid "LOCAL ROMANIZATION/CONVERSION HISTORY (OCLC)"
3435 msgstr "ROMANIZAÇÃO LOCAL / HISTÓRICO DE CONVERSÃO (OCLC)"
3437 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:307
3438 msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)"
3439 msgstr "ENTRADA LOCAL DE SÉRIE - ENTIDADE COELTIVA (RLIN)"
3441 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:308
3442 msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)"
3443 msgstr "ENTRADA DE SÉRIE LOCAL--EVENTO (RLIN)"
3445 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:306
3446 msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)"
3447 msgstr "ENTRADA DE SÉRIE LOCAL--NOME PESSOAL (RLIN)"
3449 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:309
3450 msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)"
3451 msgstr "ENTRADA DE SÉRIE LOCAL--TÍTULO UNIFORME (RLIN)"
3453 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:231
3454 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)"
3455 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO LOCAL--ENTIDADE COLETIVA (RLIN)"
3457 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:229
3458 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME (RLIN)"
3459 msgstr "ASSUNTO LOCAL--NOME GEOGRÁFICO (RLIN)"
3461 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:232
3462 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)"
3463 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO LOCAL--EVENTO (RLIN)"
3465 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:230
3466 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)"
3467 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO LOCAL--NOME PESSOAL (RLIN)"
3469 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:228
3470 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)"
3471 msgstr "ENTRADA LOCAL DE ASSUNTO--TERMO TÓPICO (OCLC, RLIN)"
3473 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:233
3474 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)"
3475 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO LOCAL--TÍTULO UNIFORME (RLIN)"
3477 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:43
3478 msgid "LOCALLY ASSIGNED DEWEY CALL NUMBER (OCLC)"
3479 msgstr "CLASSIFICAÇÃO DE DEWEY ATRIBUÍDA LOCALMENTE (OCLC)"
3481 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:44
3482 msgid "LOCALLY ASSIGNED DEWEY CLASSIFICATION NUMBER (OCLC)"
3483 msgstr "CLASSIFICAÇÃO DECIMAL DE DEWEY ATRIBUÍDA LOCALMENTE (OCLC)"
3485 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:64
3486 msgid "LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER (OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)"
3487 msgstr "NÚMERO DE CHAMADA LOCAL"
3489 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:42
3491 "LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CLASSIFICATION NUMBER (OCLC); LOCAL CLASSIFICATION "
3494 "NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO DA LC ATRIBUÍDO LOCALMENTE (OCLC); NÚMERO DE "
3495 "CLASSIFICAÇÃO LOCAL (RLIN)"
3497 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:45
3498 msgid "LOCALLY ASSIGNED NLM-TYPE CALL NUMBER (OCLC)"
3499 msgstr "NÚMERO DE CHAMADA DE TIPO NUMERADO LOCALMENTE ATRIBUÍDO (OCLC)"
3501 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:46
3502 msgid "LOCALLY ASSIGNED NLM-TYPE CLASSIFICATION NUMBER (OCLC)"
3503 msgstr "CLASSIFICAÇÃO NLM ATRIBUÍDA LOCALMENTE (OCLC)"
3505 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:280
3507 msgstr "LOCALIZAÇÃO"
3509 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:5:row:1
3510 msgid "LOCATION AND ITEM INFORMATION (KOHA)"
3511 msgstr "LOCALIZAÇÃO E INFORMAÇÃO DO ITEM (KOHA)"
3513 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:180
3514 msgid "LOCATION OF ORIGINALS/DUPLICATES NOTE"
3515 msgstr "NOTA DE LOCALIZAÇÃO DOS ORIGINAIS/DUPLICATAS"
3517 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:188
3518 msgid "LOCATION OF OTHER ARCHIVAL MATERIALS NOTE"
3519 msgstr "NOTA DE MATERIAIS DE ARQUIVO ASSOCIADO"
3521 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:279
3522 msgid "LOCATION [OBSOLETE]"
3523 msgstr "Localização [OBSOLETO]"
3525 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2209
3529 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:827
3530 msgid "Landsat number and path number"
3531 msgstr "Landsat órbita ponto"
3533 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:430
3537 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:237
3538 msgid "Language code"
3539 msgstr "Código do idioma"
3541 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:205
3542 msgid "Language code of accessible audio"
3543 msgstr "Código do idioma do áudio para acessibilidade"
3545 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:206
3546 msgid "Language code of accessible visual language"
3547 msgstr "Código do idioma de linguagem visual acessível"
3549 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:197
3551 "Language code of accompanying material other than librettos and transcripts"
3552 msgstr "Código do idioma do material adicional que não libreto"
3554 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:207
3555 msgid "Language code of accompanying transcripts for audiovisual materials"
3556 msgstr "Código do idioma da transcrição de materiais audiovisuais"
3558 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:204
3559 msgid "Language code of captions"
3560 msgstr "Código do idioma do capítulo"
3562 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:201
3563 msgid "Language code of intermediate translations"
3564 msgstr "Código do idioma da tradução intermediária"
3566 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:199
3567 msgid "Language code of intertitles"
3568 msgstr "Código de idioma das legendas"
3570 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:195
3571 msgid "Language code of librettos"
3572 msgstr "Código do idioma do libreto"
3574 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:198
3575 msgid "Language code of original"
3576 msgstr "Código do idioma do original e/ou traduções intermediárias do texto"
3578 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:202
3579 msgid "Language code of original accompanying materials other than librettos"
3580 msgstr "Código do idioma original do material adicional que não libreto"
3582 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:203
3583 msgid "Language code of original libretto"
3584 msgstr "Código do idioma original do libreto"
3586 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:200
3587 msgid "Language code of subtitles"
3588 msgstr "Código do idioma do subtítulo ou legenda"
3590 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:192
3591 msgid "Language code of summary or abstract"
3592 msgstr "Código do idioma do resumo"
3594 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:194
3595 msgid "Language code of sung or spoken text"
3596 msgstr "Código do idioma do texto falado ou cantado"
3598 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:196
3599 msgid "Language code of table of contents"
3600 msgstr "Código do idioma da tabela de conteúdo"
3602 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:191
3603 msgid "Language code of text/sound track or separate title"
3604 msgstr "Código do idioma do texto/trilha sonora ou título diferente"
3606 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:542
3607 msgid "Language code of translated title"
3608 msgstr "Código do idioma da tradução do título"
3610 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1446
3611 msgid "Language note"
3612 msgstr "Nota de idioma"
3614 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:346
3615 msgid "Language of a work"
3616 msgstr "Idioma da obra"
3618 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:87
3619 msgid "Language of cataloging"
3620 msgstr "Idioma da catalogação"
3622 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:677
3623 msgid "Language term"
3624 msgstr "Termo do idioma"
3626 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:193
3628 "Languages of separate titles (VM) [OBSOLETE] ; Languages of available "
3629 "translation (SE) [OBSOLETE]"
3631 "Idiomas de títulos separados (VM) [OBSOLETO]; Idiomas da tradução "
3632 "disponível (SE) [OBSOLETE]"
3634 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:820
3635 msgid "Latitude of projection center or projection origin"
3636 msgstr "Latitude da origem da projeção/centro de projeção"
3638 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:815
3639 msgid "Latitude resolution"
3640 msgstr "Resolução na latitude"
3642 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:797
3646 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4101
3647 msgid "Lending or holding organisation (holding branch) (free text)"
3649 "Organização que empresta ou a organização holding (biblioteca holding) "
3652 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4102
3653 msgid "Lending or holding organisation (holding branch) code"
3655 "Organização que empresta ou a organização holding (biblioteca holding) "
3658 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:179
3659 msgid "Level of effort used to assign classification"
3660 msgstr "Nível de esforço usado para atribuir classificação"
3662 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:177
3663 msgid "Level of effort used to assign nonsubject heading access points"
3665 "Nível de esforço usado para atribuir pontos de acesso de cabeçalho não objeto"
3667 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:178
3668 msgid "Level of effort used to assign subject headings"
3669 msgstr "Nível de esforço usado para atribuir cabeçalhos de assunto"
3671 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:176
3672 msgid "Level of rules in bibliographic description"
3673 msgstr "Nível de regras na descrição bibliográfica"
3675 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1156
3676 msgid "Library of Congress call number"
3677 msgstr "Número de chamada da LC"
3679 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1164
3680 msgid "Library of Congress call number (SE) [OBSOLETE]"
3681 msgstr "Número de chamada da Library of Congress (SE) [OBSOLETE]"
3683 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:154
3684 msgid "Library to which class number applies"
3685 msgstr "Biblioteca à qual o número d chamada se aplica"
3687 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:715
3688 msgid "Linear footage"
3689 msgstr "Filmagem linear"
3691 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4087
3692 msgid "Link information for 9XX fields"
3693 msgstr "Link (vínculo) para os campos 9XX"
3695 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4088
3696 msgid "Link information for field corresponding to 9XX field"
3697 msgstr "Informações de link para o campo correspondente ao campo 9XX"
3699 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:57
3701 msgstr "Texto de ligação"
3703 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:9
3707 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1580
3708 msgid "Linkage (RLIN)"
3709 msgstr "Ligação (RLIN)"
3711 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:671
3712 msgid "Linkage [OBSOLETE]"
3713 msgstr "LIGAÇÃO [OBSOLETO]"
3715 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1531
3716 msgid "Linking entry complexity note"
3717 msgstr "Nota de ligação e entrada"
3719 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:99
3720 msgid "Local GAC code"
3721 msgstr "Código de área geográfica local"
3723 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:384
3725 "Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call number, CALL (RLIN)"
3727 "Número Cutter local (OCLC); Número de classificação do livro, CALL (RLIN)"
3729 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1582
3733 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:835
3734 msgid "Local planar or local georeference information"
3735 msgstr "Planar local ou planar ou outras informações de georeferência"
3737 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:834
3738 msgid "Local planar, local, or other projection or grid description"
3739 msgstr "Planar local, local ou outra descrição de grade ou projeção"
3741 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:253
3742 msgid "Local processing data"
3743 msgstr "Dados de processamento local"
3745 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:221
3746 msgid "Local subentity code"
3747 msgstr "Código do local da sub-entidade"
3749 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2873
3753 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1550
3754 msgid "Location of event"
3755 msgstr "Local do evento"
3757 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:363
3758 msgid "Location of meeting"
3759 msgstr "Local do evento"
3761 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:455
3762 msgid "Location of named event"
3763 msgstr "Local do evento nomeado"
3765 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1343
3766 msgid "Location of original"
3767 msgstr "Localização do original"
3769 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2866
3770 msgid "Location of units"
3771 msgstr "Localização da unidade"
3773 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:794
3774 msgid "Location within medium"
3775 msgstr "Localização interna"
3777 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1220
3778 msgid "Location within source"
3779 msgstr "Localização dentro da fonte"
3781 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3930
3782 msgid "Location-level additional note, LANT (RLIN)"
3783 msgstr "Nota adicional no nível do local, LANT (RLIN)"
3785 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3928
3786 msgid "Location-level extra card request, LEXT (RLIN)"
3787 msgstr "Solicitação de cartão extra no nível do local, LEXT (RLIN)"
3789 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3932
3790 msgid "Location-level field suppression, LFSP (RLIN)"
3791 msgstr "Supressão de campo no nível do local, LFSP (RLIN)"
3793 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3926
3794 msgid "Location-level footnote, LFNT (RLIN)"
3795 msgstr "Nota de rodapé no nível do local, LFNT (RLIN)"
3797 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3927
3798 msgid "Location-level output transaction history, LHST (RLIN)"
3799 msgstr "Nota de rodapé no nível local, LFNT (RLIN)"
3801 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3931
3802 msgid "Location-level pathfinder, LPTH (RLIN)"
3803 msgstr "Pathfinder em nível de localização, LPTH (RLIN)"
3805 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1237
3806 msgid "Logical consistency report"
3807 msgstr "Relatório da consistência lógica"
3809 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1759
3811 msgstr "Autenticação"
3813 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:819
3814 msgid "Longitude of central meridian or projection center"
3815 msgstr "Longitude do meridiano central/centro de projeção"
3817 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:816
3818 msgid "Longitude resolution"
3819 msgstr "Resolução na longitude"
3821 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:2
3823 msgstr "Situação das perdas"
3825 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4090
3826 msgid "Lost status [LOCAL, KOHA]"
3827 msgstr "Status de perda [LOCAL, KOHA]"
3829 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:176
3830 msgid "MACHINE-GENERATED METADATA PROVENANCE"
3831 msgstr "PROVENIÊNCIA DOS METADADOS GERADOS PELO COMPUTADOR"
3833 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:71
3834 msgid "MAIN ENTRY--CORPORATE NAME"
3835 msgstr "ENTRADA PRINCIPAL--NOME CORPORATIVO"
3837 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:72
3838 msgid "MAIN ENTRY--MEETING NAME"
3839 msgstr "ENTRADA PRINCIPAL--NOME DO EVENTO"
3841 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:70
3842 msgid "MAIN ENTRY--PERSONAL NAME"
3843 msgstr "ENTRADA PRINCIPAL--NOME PESSOAL"
3845 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:73
3846 msgid "MAIN ENTRY--UNIFORM TITLE"
3847 msgstr "ENTRADA PRINCIPAL--TÍTULO UNIFORME"
3849 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:248
3850 msgid "MAIN SERIES ENTRY"
3851 msgstr "ENTRADA DE SÉRIE PRINCIPAL"
3853 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:220
3854 msgid "MARC country code"
3855 msgstr "Código MARC - País"
3857 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:description:1
3858 msgid "MARC21 Default and Acquisitions bibliographic frameworks."
3859 msgstr "Planilha bibliográfica MARC21 padrão e de aquisição."
3861 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:178
3862 msgid "MATCHING INFORMATION"
3863 msgstr "INFORMAÇÃO CORRESPONDENTE"
3865 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:113
3867 msgstr "TIPO DE MATERIAL"
3869 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:85
3870 msgid "MEDIUM OF PERFORMANCE"
3871 msgstr "MEIO DE EXECUÇÃO DA MÚSICA"
3873 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:301
3874 msgid "METADATA PROVENANCE"
3875 msgstr "PROVENÇÃO DE METADADOS"
3877 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:200
3878 msgid "METHODOLOGY NOTE"
3879 msgstr "NOTA DE METODOLOGIA"
3881 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:65
3882 msgid "MICROFILM SHELF LOCATION (AM) [OBSOLETE]"
3883 msgstr "LOCALIZAÇÃO NA ESTANTE DO MICROFILME (AM) [OBSOLETO] "
3885 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:12
3886 msgid "MUSICAL INCIPITS INFORMATION"
3888 "Informação sobre incipits musical (incipits=as primeiras notas de uma "
3891 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:88
3892 msgid "MUSICAL PRESENTATION STATEMENT"
3893 msgstr "INFORMAÇÃO DE APRESENTAÇÃO MUSICAL"
3895 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1827
3896 msgid "Main curriculum objective"
3897 msgstr "Objetivo principal do curso"
3899 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2215
3900 msgid "Main entry heading"
3901 msgstr "Entrada principal"
3903 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1337
3904 msgid "Main entry of original"
3905 msgstr "Entrada principal do original"
3907 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2180
3908 msgid "Make and model of machine"
3909 msgstr "Tipo e modelo de máquina"
3911 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1645
3913 msgstr "Nota manual"
3915 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:643
3916 msgid "Manufacturer"
3917 msgstr "Manufatureiro"
3919 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1829
3920 msgid "Matching information"
3921 msgstr "Informação correspondente"
3923 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:787
3924 msgid "Material base and configuration"
3925 msgstr "Base e configuração do material"
3927 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1344
3928 msgid "Material specific details"
3929 msgstr "Detalhes do material especificado"
3931 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1587
3932 msgid "Material specified"
3933 msgstr "Materiais especificados"
3935 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2222
3936 msgid "Material-specific details"
3937 msgstr "Detalhes do material especificado"
3939 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:789
3940 msgid "Materials applied to surface"
3941 msgstr "Materiais aplicados à superfície"
3943 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:62
3944 msgid "Materials specified"
3945 msgstr "Materiais especificados"
3947 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:4
3948 msgid "Materials specified (bound volume or other part)"
3949 msgstr "Materiais especificados (volume encadernado ou outra parte)"
3951 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1390
3952 msgid "Materials specified [CLASSIFICATION FORMAT]"
3953 msgstr "Materiais especificados [FORAMTO DA CLASSIFICAÇÃO]"
3955 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3986
3956 msgid "Materials specified, MATL"
3957 msgstr "Materiais especificados, MATL"
3959 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:661
3960 msgid "Matrix and/or take number"
3961 msgstr "Matriz e/ou número da tomada"
3963 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:646
3964 msgid "Matrix and/or take number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
3965 msgstr "Matriz e/ou número da tomada [OBSOLETO, CAN/MARC]"
3967 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:706
3969 "Matrix and/or take number [Sound recordings, pre-AACR2 records only] "
3970 "[OBSOLETE, CAN/MARC]"
3972 "Número da matriz e / ou número da gravação [Gravações sonoras, apenas "
3973 "gravações anteriores ao AACR2] [OBSOLETE, CAN / MARC]"
3975 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:772
3976 msgid "Media type code"
3977 msgstr "Código para tipo de mídia"
3979 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:771
3980 msgid "Media type term"
3981 msgstr "Termo do tipo de mídia"
3983 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:343
3987 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:702
3988 msgid "Medium of performance"
3989 msgstr "Meio de execução da música"
3991 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:347
3992 msgid "Medium of performance for music"
3993 msgstr "Meio de execução da música"
3995 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:509
3996 msgid "Medium of performance term"
3997 msgstr "Meio de execução"
3999 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1630
4000 msgid "Medium of performance term as entry element"
4001 msgstr "Meio de execução da música"
4003 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:6
4004 msgid "Meeting Name"
4005 msgstr "Entidade evento"
4007 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:384
4008 msgid "Meeting name or jurisdiction name as entry element"
4009 msgstr "Nome do evento ou lugar"
4011 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1397
4012 msgid "Method of acquisition"
4013 msgstr "Forma de aquisição"
4015 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1552
4016 msgid "Method of action"
4017 msgstr "Método de processamento"
4019 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1524
4020 msgid "Methodology note"
4021 msgstr "Noata de metodologia"
4023 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:396
4024 msgid "Microfilm shelf location"
4025 msgstr "Localização na estante do microfilme"
4027 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:720
4028 msgid "Microgroove or standard"
4029 msgstr "Microgroove ou padrão"
4031 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:342
4032 msgid "Miscellaneous information"
4035 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:254
4036 msgid "Missing elements"
4037 msgstr "Elementos faltantes"
4039 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:1
4043 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:89
4044 msgid "Modifying agency"
4045 msgstr "Instituição que modificou o registro"
4047 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:51
4048 msgid "Musical notation"
4049 msgstr "Notação musical"
4051 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:612
4052 msgid "Musical presentation statement"
4053 msgstr "Informação de apresentação musical"
4055 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:276
4056 msgid "NAME OF UNIT"
4057 msgstr "NOME DA UNIDADE"
4059 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:30
4060 msgid "NATIONAL AGRICULTURAL LIBRARY CALL NUMBER"
4061 msgstr "NÚMERO DE CHAMADA DA BIBLIOTECA NACIONAL DE AGRICULTURA"
4063 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:53
4064 msgid "NATIONAL AGRICULTURAL LIBRARY COPY STATEMENT"
4065 msgstr "DEPÓSITO DE LEGAL DA BIBLIOTECA NACIONAL DE AGRICULTURA"
4067 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:8
4068 msgid "NATIONAL BIBLIOGRAPHIC AGENCY CONTROL NUMBER"
4069 msgstr "INSTITUIÇÃO QUE ATRIBUI O NÚMERO BIBLIOGRÁFICO NACIONAL "
4071 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:12
4072 msgid "NATIONAL BIBLIOGRAPHY NUMBER"
4073 msgstr "NÚMERO BIBLIOGRÁFICO NACIONAL "
4075 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:25
4076 msgid "NATIONAL LIBRARY OF MEDICINE CALL NUMBER"
4077 msgstr "NÚMERO DE CHAMADA DA BIBLIOTECA NACIONAL DE MEDICINA"
4079 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:50
4080 msgid "NATIONAL LIBRARY OF MEDICINE COPY STATEMENT"
4081 msgstr "DECLARAÇÃO DE CÓPIA BIBLIOTECA NACIONAL DE MEDICA "
4083 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:26
4084 msgid "NLM CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED BY NLM [OBSOLETE, CAN/MARC]"
4085 msgstr "NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO NLM ATRIBUÍDO PELA NLM [OBSOLETO, CAN / MARC]"
4087 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:29
4088 msgid "NLM CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED IN CANADA [OBSOLETE, CAN/MARC]"
4089 msgstr "NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO NLM ATRIBUÍDO NO CANADÁ [OBSOLETO, CAN/MARC]"
4091 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:168
4092 msgid "NLM classification number--End number of a range"
4093 msgstr "Número de classificação NLM--Número final de um intervalo"
4095 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:167
4096 msgid "NLM classification number--Single number or beginning number of a range"
4098 "Número de classificação NLM--Número único ou número inicial de um intervalo"
4100 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:305
4101 msgid "NON-MARC INFORMATION FIELD"
4102 msgstr "INFORMAÇÃO DE CAMPOS NÃO-MARC"
4104 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:132
4105 msgid "NONPUBLIC GENERAL NOTE"
4106 msgstr "NOTA INTERNA"
4108 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:131
4109 msgid "NORMALIZED DATE AND SEQUENTIAL DESIGNATION"
4110 msgstr "DATA NORMALIZADA E DESIGNAÇÃO SEQUENCIAL"
4112 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:139
4113 msgid "NOTE--CATALOGUING RULES (NAMES/TITLES) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
4115 "NOTA--REGRAS DE CATALOGAÇÃO (NOMES/TÍTULOS) [OBSOLETO, SOMENTE CAN/MARC]"
4117 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:147
4118 msgid "NOTE--SOURCE DATA FOUND (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
4119 msgstr "NOTA--FONTE POSITIVA DOS DADOS (ASSUNTOS) [OBSOLETO, SOMENTE CAN/MARC]"
4121 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:148
4122 msgid "NOTE--SOURCE DATA NOT FOUND (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
4123 msgstr "NOTA--FONTE NEGATIVA DOS DADOS (ASSUNTOS) [OBSOLETO, SOMENTE CAN/MARC]"
4125 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:149
4126 msgid "NOTE--USAGE (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
4127 msgstr "NOTA--USO (ASSUNTOS) [OBSOLETO, SOMENTE CAN/MARC]"
4129 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:135
4130 msgid "NOTE--WORK CATALOGUED [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
4131 msgstr "NOTA--OBRA CATALOGADA [OBSOLETO, somente CAN/MARC]"
4133 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4130
4137 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:11
4138 msgid "NUCMC control number"
4139 msgstr "Número de controle NUCMC "
4141 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:43
4142 msgid "NUMBER OF MUSICAL INSTRUMENTS OR VOICES CODE"
4143 msgstr "CÓDIGO DO NÚMERO DE INSTRUMENTOS E VOZES"
4145 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:164
4146 msgid "NUMBERING PECULIARITIES NOTE"
4147 msgstr "NOTA DE PECULIARIDADE NA NUMERAÇÃO"
4149 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:86
4150 msgid "NUMERIC DESIGNATION OF MUSICAL WORK"
4151 msgstr "DESIGNAÇÃO NUMÉRICA DE OBRA MUSICAL"
4153 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:813
4157 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2862
4158 msgid "Name (custodian or owner)"
4159 msgstr "Nome (custodiante ou proprietário)"
4161 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:481
4162 msgid "Name following place as an entry element {OBSOLETE]"
4163 msgstr "Nomeie o seguinte local como um elemento de entrada {OBSOLETO]"
4165 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:79
4166 msgid "Name of extraterrestrial body"
4167 msgstr "Nome do corpo extraterrestre"
4169 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1176
4170 msgid "Name of granting institution"
4171 msgstr "Nome da instituição concedente"
4173 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1761
4174 msgid "Name of location of host"
4175 msgstr "Nome da localização do servidor"
4177 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3973
4178 msgid "Name of location of host in subfield"
4179 msgstr "Nome da de onde está hospedado no subcampo"
4181 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:397
4182 msgid "Name of meeting following jurisdiction name entry element"
4183 msgstr "Nome do evento que segue nome da jurisdição"
4185 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:538
4186 msgid "Name of part/section (BK AM MP MU VM SE) [OBSOLETE]"
4187 msgstr "Nome da parte/seção (BK AM PM MU VM SE) [OBSOLETO]"
4189 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:591
4190 msgid "Name of part/section (SE) [OBSOLETE]"
4191 msgstr "Nome da parte/seção (SE) [OBSOLETO]"
4193 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:350
4194 msgid "Name of part/section of a work"
4195 msgstr "Nome da parte/seção da obra"
4197 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:565
4198 msgid "Name of part/section/series (SE) [OBSOLETE]"
4199 msgstr "Nome da parte/seção/série (SE) [OBSOLETO]"
4201 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:669
4202 msgid "Name of producer, publisher, distributor, manufacturer"
4203 msgstr "Nome do produtor, editor, distribuidor, fabricante"
4205 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:665
4206 msgid "Name of prominent member"
4207 msgstr "Nome do membro de destaque"
4209 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:639
4210 msgid "Name of publisher, distributor, etc."
4211 msgstr "Nome do editor, distribuidor, etc."
4213 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1218
4214 msgid "Name of source"
4215 msgstr "Nome da fonte"
4217 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2846
4218 msgid "Name of unit"
4219 msgstr "Nome da unidade"
4221 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1515
4222 msgid "Name of variable"
4223 msgstr "Nome da variável"
4225 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1854
4226 msgid "Name, title, or term"
4227 msgstr "Nome, título ou termo"
4229 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:454
4231 msgstr "Evento nomeado"
4233 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:25
4234 msgid "National bibliography number"
4235 msgstr "Número bibliográfico nacional"
4237 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1619
4238 msgid "Negative example class number"
4239 msgstr "Número da classe de exemplo negativo"
4241 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2879
4242 msgid "Non-coded location qualifier"
4243 msgstr "Qualificador de local não codificado"
4245 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1591
4246 msgid "Non-focus term"
4247 msgstr "Termo sem foco"
4249 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3957
4250 msgid "Non-printing notes, HNT (RLIN)"
4251 msgstr "Notas não imprimíveis, HNT (RLIN)"
4253 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3933
4254 msgid "Non-printing notes, LANT (RLIN)"
4255 msgstr "Notas não imprimíveis, LANT (RLIN)"
4257 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:33
4258 msgid "Non-public note"
4259 msgstr "Nota interna"
4261 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2113
4262 msgid "Nonprinting information"
4263 msgstr "Informações não imprimíveis"
4265 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1302
4266 msgid "Nonpublic general note"
4267 msgstr "Nota geral não pública"
4269 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1771
4270 msgid "Nonpublic note"
4271 msgstr "Nota interna"
4273 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:8
4274 msgid "Not for loan"
4275 msgstr "Não pode ser emprestado"
4277 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:711
4281 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1345
4282 msgid "Note about original"
4283 msgstr "Nota sobre o original"
4285 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1333
4286 msgid "Note about reproduction"
4287 msgstr "Nota sobre reprodução"
4289 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:255
4290 msgid "Notes about holdings"
4291 msgstr "Notas sobre reservas"
4293 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:16
4297 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1657
4298 msgid "Number (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]"
4299 msgstr "Número (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]"
4301 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2081
4302 msgid "Number (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]"
4303 msgstr "Número (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]"
4305 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:385
4306 msgid "Number [OBSOLETE]"
4307 msgstr "Número [OBSOLETO]"
4309 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1665
4310 msgid "Number being analyzed"
4311 msgstr "Número a ser analisado"
4313 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1666
4315 "Number in internal subarrangement or add table where instructions are found"
4317 "Número do subagrupamento interno ou adicione a tabela onde as intruções são "
4320 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1514
4321 msgid "Number of cases/variables"
4322 msgstr "Número de casos/variáveis"
4324 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1504
4325 msgid "Number of copies"
4326 msgstr "Número de cópias"
4328 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:705
4329 msgid "Number of ensembles of the same type"
4330 msgstr "Número de conjuntos do mesmo tipo"
4332 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:44
4333 msgid "Number of excerpt"
4334 msgstr "Número de trecho"
4336 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:180
4337 msgid "Number of fixed field character positions coded"
4338 msgstr "Número de posições de caracteres de campo fixo codificadas"
4340 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:43
4341 msgid "Number of movement"
4342 msgstr "Número de movimentos"
4344 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:432
4345 msgid "Number of part or section/serial, thematic, or opus number"
4346 msgstr "Número de peça ou seção/número de série, temático ou opus"
4348 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:348
4349 msgid "Number of part/section of a work"
4350 msgstr "Número da parte/seção da obra"
4352 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:372
4353 msgid "Number of part/section/meeting"
4354 msgstr "Número da parte/seção/evento"
4356 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:706
4357 msgid "Number of performers of the same medium"
4358 msgstr "Número de artistas do mesmo meio"
4360 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2911
4361 msgid "Number of pieces per issuance"
4362 msgstr "Número de peças por emissão"
4364 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:734
4365 msgid "Number of reels"
4366 msgstr "Número de bobinas"
4368 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1185
4369 msgid "Number of references"
4370 msgstr "Número de referências"
4372 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:722
4373 msgid "Number of tracks"
4374 msgstr "Número de faixas"
4376 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:76
4377 msgid "Number of volume or part"
4378 msgstr "Número do volume ou parte"
4380 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:42
4381 msgid "Number of work"
4382 msgstr "Número do trabalho"
4384 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:147
4385 msgid "Number source"
4386 msgstr "Fonte do número"
4388 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1646
4389 msgid "Number where instructions are found"
4390 msgstr "Número onde são encontradas instruções"
4392 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1660
4393 msgid "Number where instructions are found--Ending number of span"
4394 msgstr "Número em que as instruções são encontradas - Número final de extensão"
4396 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1658
4398 "Number where instructions are found--Single number or beginning number of "
4401 "Número em que as instruções são encontradas - Número único ou número inicial "
4404 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1612
4406 "Number where instructions are found--Single number or beginnning number of "
4409 "Número em que as instruções são encontradas - Número único ou número inicial "
4412 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:358
4414 "Number where instructions are found-single number or beginning number of span"
4416 "Número onde as instruções são encontradas - número único ou número inicial "
4419 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:816
4420 msgid "Number {OBSOLETE]"
4421 msgstr "Número {OBSOLETO]"
4423 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4110
4424 msgid "Numbering (volume or other part)"
4425 msgstr "Numeração (volume ou outra parte)"
4427 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2914
4428 msgid "Numbering continuity"
4429 msgstr "Continuidade de numeração"
4431 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1255
4432 msgid "Numbering peculiarities note"
4433 msgstr "Nota de peculiaridades de numeração"
4435 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2918
4436 msgid "Numbering scheme"
4437 msgstr "Esquema de numeração"
4439 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:337
4443 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:90
4444 msgid "OAI set name"
4445 msgstr "Nome do conjunto OAI"
4447 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:78
4451 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3709
4453 "OCLC control number(s) of parallel record(s) (OCLC); Piece used for "
4454 "cataloging, PUC (RLIN)"
4456 "Número (s) de controle da OCLC do (s) registro (s) paralelo (s) (OCLC); Peça "
4457 "utilizada para catalogação, PUC (RLIN)"
4459 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:88
4460 msgid "OCLC library identifier"
4461 msgstr "Identificador da biblioteca da OCLC"
4463 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:322
4465 "OCLC/CONSER MISCELLANEOUS DATA (OCLC); PIECE USED FOR CATALOGING (pre-AACR2) "
4468 "OCLC/CONSERVA DADOS DIVERSOS (OCLC); PEÇA USADA PARA CATALOGAÇÃO (pré-AACR2) "
4471 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:125
4472 msgid "ORGANIZATION AND ARRANGEMENT OF MATERIALS"
4473 msgstr "ORGANIZAÇÃO E ARRANJO DE MATERIAIS"
4475 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:250
4476 msgid "ORIGINAL LANGUAGE ENTRY"
4477 msgstr "ENTRADA DE LÍNGUA ORIGINAL"
4479 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:31
4480 msgid "ORIGINAL STUDY NUMBER FOR COMPUTER DATA FILES"
4481 msgstr "NÚMERO DO ESTUDO ORIGINAL PARA ARQUIVOS DE COMPUTADOR"
4483 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:179
4484 msgid "ORIGINAL VERSION NOTE"
4485 msgstr "NOTA DE VERSÃO ORIGINAL"
4487 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:128
4488 msgid "ORIGINATOR DISSEMINATION CONTROL"
4489 msgstr "CONTROLE DO AUTOR SOBRE A DISSEMINAÇÃO"
4491 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:73
4492 msgid "OTHER ATTRIBUTES OF PERSON OR CORPORATE BODY"
4493 msgstr "OUTROS ATRIBUTOS DE PESSOA OU ÓRGÃO SOCIETÁRIO"
4495 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:27
4496 msgid "OTHER CLASSIFICATION NUMBER"
4497 msgstr "OUTROS NÚMEROS DE CLASSIFICAÇÕES"
4499 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:47
4500 msgid "OTHER CLASSIFICATION SCHEMES (OCLC)"
4501 msgstr "OUTROS ESQUEMAS DE CLASSIFICAÇÃO (OCLC)"
4503 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:84
4504 msgid "OTHER DISTINGUISHING CHARACTERISTICS OF WORK OR EXPRESSION"
4505 msgstr "OUTRAS CARACTERÍSTICAS DA OBRA OU DA EXPRESSÃO"
4507 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:256
4508 msgid "OTHER EDITION ENTRY"
4509 msgstr "OUTRA ENTRADA DE EDIÇÃO"
4511 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:262
4512 msgid "OTHER RELATIONSHIP ENTRY"
4513 msgstr "OUTRA ENTRADA DE RELACIONAMENTO"
4515 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:11
4516 msgid "OTHER STANDARD IDENTIFIER"
4517 msgstr "OUTRO IDENTIFICADOR PADRÃO"
4519 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:24
4520 msgid "OTHER SYSTEM CONTROL NUMBER (OCLC)"
4521 msgstr "OUTRO NÚMERO DE CONTROLE DO SISTEMA (OCLC)"
4523 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:20
4524 msgid "OVERSEAS ACQUISITION NUMBER"
4525 msgstr "NÚMERO DE AQUISIÇÃO NO EXTERIOR"
4527 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:196
4528 msgid "OWNERSHIP AND CUSTODIAL HISTORY"
4529 msgstr "NOTA DE ORIGEM"
4531 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:910
4532 msgid "Object count"
4533 msgstr "Número de objetos"
4535 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:909
4537 msgstr "Tipo de objeto"
4539 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:818
4540 msgid "Oblique line longitude"
4541 msgstr "Longitude linear oblíqua"
4543 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:646
4547 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1762
4548 msgid "Operating system"
4549 msgstr "Sistema operacional"
4551 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2998
4552 msgid "Operator's initials, OID (RLIN)"
4553 msgstr "Iniciais do operador, OID (RLIN)"
4555 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:716
4557 msgstr "Número Opus"
4559 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1315
4560 msgid "Order number"
4561 msgstr "Número do pedido"
4563 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:841
4564 msgid "Ordinate resolution"
4565 msgstr "Resolução ordenada"
4567 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:903
4568 msgid "Organization"
4569 msgstr "Organização"
4571 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4100
4572 msgid "Origin of item (home branch) (coded)"
4573 msgstr "Origem do item (filial local) (codificado)"
4575 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4099
4576 msgid "Origin of item (home branch) (free text)"
4577 msgstr "Origem do item (filial local) (texto livre)"
4579 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1585
4580 msgid "Origin of safety copy (VM) [OBSOLETE]"
4581 msgstr "Origem da cópia de segurança (VM) [OBSOLETE]"
4583 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:86
4584 msgid "Original cataloging agency"
4585 msgstr "Instituição da catalogação original"
4587 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:161
4588 msgid "Original study number"
4589 msgstr "Número de estudo original"
4591 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:931
4592 msgid "Originating agency"
4593 msgstr "Agência de origem"
4595 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:930
4596 msgid "Originator control term"
4597 msgstr "Termo de controle do originador"
4599 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:600
4600 msgid "Other associated place"
4601 msgstr "Outro local associado"
4603 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1621
4604 msgid "Other classification number"
4605 msgstr "Outro número de classificação"
4607 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:583
4608 msgid "Other designation"
4609 msgstr "Outra designação"
4611 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:694
4612 msgid "Other distinguishing characteristic"
4613 msgstr "Outra característica distintiva"
4615 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1266
4616 msgid "Other event information"
4617 msgstr "Outras informações do evento"
4619 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2224
4620 msgid "Other item identifier"
4621 msgstr "Outro identificador de item"
4623 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1845
4624 msgid "Other nonjurisdictional geographic region and feature"
4625 msgstr "Outra região geográfica não jurisdicional e característica"
4627 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:698
4628 msgid "Other physical details"
4629 msgstr "Outros detalhes físicos"
4631 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1346
4632 msgid "Other resource identifier"
4633 msgstr "Outro identificador de recurso"
4635 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:933
4636 msgid "Other restrictions"
4637 msgstr "Outras restrições"
4639 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:620
4640 msgid "Outer G-ring coordinate pairs"
4641 msgstr "Pares de coordenadas de anel-G externos"
4643 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:265
4644 msgid "Output transaction history, HST (RLIN)"
4645 msgstr "Histórico de transações de saída, HST (RLIN)"
4647 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:266
4648 msgid "Output transaction instruction, INS (RLIN)"
4649 msgstr "Histórico de transações de entrada, HST (RLIN)"
4651 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:68
4652 msgid "Overseas acquisition number"
4653 msgstr "Número de aquisição no exterior"
4655 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1400
4657 msgstr "Proprietário"
4659 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:102
4660 msgid "PAGE OR ITEM COUNT (BK AM) [OBSOLETE]"
4661 msgstr "CONTAGEM DA PÁGINA OU DO ARTIGO (BK AM) [OBSOLETO]"
4663 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:160
4664 msgid "PARTICIPANT OR PERFORMER NOTE"
4665 msgstr "NOTA DO PARTICIPANTE OU DO EXECUTOR"
4667 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:11
4668 msgid "PATENT CONTROL INFORMATION"
4669 msgstr "INFORMAÇÃO DE CONTROLE DE PATENTES "
4671 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:92
4672 msgid "PHILATELIC ISSUE DATA"
4673 msgstr "DADOS DE EMISSÃO FILATÉLICA"
4675 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:100
4676 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION"
4677 msgstr "DESCRIÇÃO FÍSICA"
4679 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:6
4680 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION"
4681 msgstr "CAMPO FIXO DE DESCRIÇÃO FÍSICA--INFORMAÇÃO GERAL "
4683 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:8
4685 "PHYSICAL DESCRIPTION FIXED-FIELD FOR ARCHIVAL COLLECTION (VM) [OBSOLETE]"
4687 "CAMPO FIXO DE DESCRIÇÃO FÍSICA PARA COLETA DE ARQUIVOS (VM) [OBSOLETO] "
4689 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:108
4690 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FOR FILMS (ARCHIVAL) (VM) [OBSOLETE]"
4691 msgstr "DESCRIÇÃO FÍSICA DOS FILMES (ARQUIVO) (VM) [OBSOLETO]"
4693 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:101
4694 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FOR FILMS (PRE-AACR 2) (VM) [OBSOLETE, USMARC]"
4695 msgstr "DESCRIÇÃO FÍSICA PARA FILMES (PRÉ-AACR 2) (VM) [OBSOLETO, USMARC]"
4697 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:105
4698 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FOR SOUND RECORDINGS (Pre-AACR 2) (MU) [OBSOLETE]"
4699 msgstr "DESCRIÇÃO FÍSICA PARA GRAVAÇÕES DE SOM (Pré-AACR 2) (MU) [OBSOLETO]"
4701 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:335
4702 msgid "PHYSICAL LOCATION (RLIN)"
4703 msgstr "LOCALIZAÇÃO FÍSICA (RLIN)"
4705 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:115
4706 msgid "PHYSICAL MEDIUM"
4707 msgstr "MÉDIO FÍSICO"
4709 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:118
4710 msgid "PLANAR COORDINATE DATA"
4711 msgstr "DADOS DE COORDENADA PLANA"
4713 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:106
4714 msgid "PLAYING TIME"
4715 msgstr "TEMPO DE DURAÇÃO"
4717 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4134
4718 msgid "PLINK (RLIN)"
4719 msgstr "PLINK (RLIN)"
4721 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:27
4722 msgid "POSTAL REGISTRATION NUMBER"
4723 msgstr "NÚMERO DE REGISTRO POSTAL"
4725 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:259
4726 msgid "PRECEDING ENTRY"
4727 msgstr "ANTERIOR À ENTRADA"
4729 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:172
4730 msgid "PREFERRED CITATION OF DESCRIBED MATERIALS NOTE"
4731 msgstr "NOTA DE CITAÇÃO PREFERIDA DO MATERIAL DESCRITO"
4733 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3002
4737 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:124
4738 msgid "PRICE (NR) (BK AM CF MU VM SE) [OBSOLETE]"
4739 msgstr "PREÇO (NR) (BK AM CF MU VM SE) [OBSOLETO]"
4741 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4131
4743 msgstr "PROC (RLIN)"
4745 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:97
4747 "PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE"
4749 "AVISO DE PRODUÇÃO, PUBLICAÇÃO, DISTRIBUIÇÃO, FABRICO E DIREITOS AUTORAIS"
4751 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:96
4752 msgid "PROJECTED PUBLICATION DATE"
4753 msgstr "DATA ESTIMADA DE PUBLICAÇÃO"
4755 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:120
4756 msgid "PROJECTION CHARACTERISTICS OF MOVING IMAGE"
4757 msgstr "CARACTERÍSTICAS DE PROJEÇÃO DE IMAGEM EM MOVIMENTO"
4759 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3989
4763 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:142
4764 msgid "PUBLIC GENERAL NOTE"
4765 msgstr "NOTA GERAL PÚBLICA"
4767 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:93
4768 msgid "PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC."
4769 msgstr "PUBLICAÇÃO, DISTRIBUIÇÃO, ETC."
4771 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:203
4772 msgid "PUBLICATIONS ABOUT DESCRIBED MATERIALS NOTE"
4773 msgstr "NOTA DE PUBLICAÇÕES SOBRE O MATERIAL DESCRITO"
4775 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:23
4776 msgid "PUBLISHER OR DISTRIBUTOR NUMBER"
4777 msgstr "NÚMERO DO EDITOR OU DISTRIBUIDOR"
4779 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:318
4780 msgid "PUT COMMAND PARAMETER (RLIN)"
4781 msgstr "INSERIR PARÂMETROS DE COMANDO (RLIN)"
4783 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:713
4785 msgstr "Contagem de páginas"
4787 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2266
4788 msgid "Parallel title (BK SE) [OBSOLETE]"
4789 msgstr "Título paralelo (BK SE) [OBSOLETO]"
4791 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2225
4792 msgid "Parallel title (BK SE) [OBSOLETE]"
4793 msgstr "Título paralelo (BK SE) [OBSOLETO]"
4795 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:434
4796 msgid "Part or section"
4797 msgstr "Parte ou seção"
4799 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1225
4800 msgid "Participant or performer note"
4801 msgstr "Nota do participante ou intérprete"
4803 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:21
4804 msgid "Party to document"
4805 msgstr "Parte do documento"
4807 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1758
4811 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1753
4815 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:269
4816 msgid "Pathfinder code, PTH (RLIN)"
4817 msgstr "Código do Pathfinder, PTH (RLIN)"
4819 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2910
4820 msgid "Pattern note"
4821 msgstr "Nota padrão"
4823 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:248
4824 msgid "Performer or ensemble"
4825 msgstr "Intérprete ou conjunto"
4827 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1231
4828 msgid "Period covered"
4829 msgstr "Período coberto"
4831 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2530
4832 msgid "Period of content"
4833 msgstr "Período do conteúdo"
4835 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet
4836 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:437
4837 msgid "Period subject subdivision"
4838 msgstr "Subdivisão do sujeito do período"
4840 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4120
4841 msgid "Periodical number"
4842 msgstr "Número do periódico"
4844 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3929
4845 msgid "Permanent shelving location, LOC (RLIN)"
4846 msgstr "Localização permanente na estante, LOC (RLIN)"
4848 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:7
4849 msgid "Personal Name"
4850 msgstr "Nome pessoal "
4852 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:7
4853 msgid "Personal Names"
4854 msgstr "Nomes pessoais"
4856 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1407
4857 msgid "Personal creator"
4860 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1408
4861 msgid "Personal creator death date"
4862 msgstr "Data de falecimento do criador"
4864 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:336
4865 msgid "Personal name"
4866 msgstr "Nome pessoal"
4868 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1200
4869 msgid "Physical access provisions"
4870 msgstr "Disposições de acesso físico"
4872 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2220
4873 msgid "Physical description"
4874 msgstr "Descrição física"
4876 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4074
4877 msgid "Physical description codes"
4878 msgstr "Códigos de descrição física"
4880 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1330
4881 msgid "Physical description of reproduction"
4882 msgstr "Descrição física da reprodução"
4884 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1340
4885 msgid "Physical description, etc. of original"
4886 msgstr "Descrição física do original, etc."
4888 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3987
4889 msgid "Physical location, PLOC (RLIN)"
4890 msgstr "Localização física, PLOC (RLIN)"
4892 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2887
4893 msgid "Piece designation"
4894 msgstr "Designação da parte"
4896 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2888
4897 msgid "Piece physical condition"
4898 msgstr "Condição física da peça"
4900 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1264
4904 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:596
4905 msgid "Place of birth"
4906 msgstr "Local de nascimento"
4908 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:597
4909 msgid "Place of death"
4910 msgstr "Local de morte"
4912 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:129
4913 msgid "Place of event"
4914 msgstr "Local do evento"
4916 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:642
4917 msgid "Place of manufacture"
4918 msgstr "Local da manufatura"
4920 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:601
4921 msgid "Place of origin of work or expression"
4922 msgstr "Local de origem do trabalho ou expressão"
4924 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:668
4925 msgid "Place of production, publication, distribution, manufacture"
4926 msgstr "Local de produção, publicação, distribuição, fabricação"
4928 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:654
4929 msgid "Place of production, release, etc."
4930 msgstr "Local de produção, liberação, etc."
4932 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:638
4933 msgid "Place of publication, distribution, etc."
4934 msgstr "Local de publicação, distribuição, etc."
4936 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1327
4937 msgid "Place of reproduction"
4938 msgstr "Local de reprodução"
4940 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:599
4941 msgid "Place of residence/headquarters"
4942 msgstr "Local de residência/sede"
4944 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet
4945 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:438
4946 msgid "Place subject subdivision"
4947 msgstr "Colocar subdivisão de assunto"
4949 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2218
4950 msgid "Place, publisher, and date of publication"
4951 msgstr "Local, editor e data de publicação"
4953 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:838
4954 msgid "Planar coordinate encoding method"
4955 msgstr "Método de codificação da coordenada plana"
4957 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:839
4958 msgid "Planar distance units"
4959 msgstr "Unidade de distância plana"
4961 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:641
4963 "Plate or publisher's number for music (Pre-AACR 2) [OBSOLETE, CAN/MARC], "
4966 "Número da editora para música (Pré-AACR 2) [OBSOLETA, CAN / MARC], [LOCAL, "
4969 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:855
4970 msgid "Playing speed"
4971 msgstr "Velocidade de execução"
4973 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:727
4974 msgid "Playing time"
4975 msgstr "Tempo de execução"
4977 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:800
4981 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:136
4982 msgid "Populated place name"
4983 msgstr "Nome do local populado"
4985 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1763
4989 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1355
4990 msgid "Postal address"
4991 msgstr "Endereço postal"
4993 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:614
4995 msgstr "Código postal (CEP)"
4997 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:118
4998 msgid "Postal registration number"
4999 msgstr "Número de registro postal"
5001 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1292
5002 msgid "Preferred citation of described materials note"
5003 msgstr "Nota de citação preferida dos materiais descritos "
5005 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:739
5006 msgid "Presentation format"
5007 msgstr "Formato de apresentação"
5009 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:898
5013 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:962
5014 msgid "Price amount"
5017 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:32
5018 msgid "Price effective from"
5019 msgstr "Preço efetivo de"
5021 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:967
5022 msgid "Price effective until"
5023 msgstr "Preço efetivo até"
5025 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:965
5027 msgstr "Nota de preço"
5029 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:961
5030 msgid "Price type code"
5031 msgstr "Código do tipo de preço"
5033 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:179
5034 msgid "Primary G0 character set"
5035 msgstr "Conjunto de caracteres primários G0"
5037 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:180
5038 msgid "Primary G1 character set"
5039 msgstr "Conjuntos de caracteres primário G1"
5041 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:263
5042 msgid "Primary bibliographic subdivision"
5043 msgstr "Subdivisão bibliográfica primária"
5045 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1755
5046 msgid "Processor of request"
5047 msgstr "Processador de solicitação"
5049 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:649
5050 msgid "Producing company"
5051 msgstr "Empresa produtora"
5053 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:792
5054 msgid "Production rate/ratio"
5055 msgstr "Taxa/proporção de produção"
5057 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1365
5058 msgid "Program element number"
5059 msgstr "Número do elemento do programa"
5061 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1300
5062 msgid "Program name"
5063 msgstr "Nome do programa"
5065 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2181
5066 msgid "Programming language"
5067 msgstr "Linguagem de programação"
5069 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1366
5070 msgid "Project number"
5071 msgstr "Número do projeto"
5073 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:664
5074 msgid "Projected publication date"
5075 msgstr "Data estimada de publicação"
5077 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:868
5078 msgid "Projection speed"
5079 msgstr "Velocidade de projeção"
5081 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1436
5083 msgstr "Proveniência"
5085 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1583
5086 msgid "Provenance (VM) [OBSOLETE]"
5087 msgstr "Proveniência (VM) [OBSOLETO]"
5089 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:58
5091 msgstr "Nota pública"
5093 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1415
5094 msgid "Publication date"
5095 msgstr "Data de publicação"
5097 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1419
5098 msgid "Publication status"
5099 msgstr "Status da publicação"
5101 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1339
5102 msgid "Publication, distribution, etc. of original"
5103 msgstr "Publicação, distribuição do original, etc. "
5105 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1536
5106 msgid "Publications about described materials note"
5107 msgstr "Publicações sobre materiais descritos"
5109 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1417
5113 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:719
5114 msgid "Publisher associated with opus number"
5115 msgstr "Editor associado ao número opus"
5117 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:85
5118 msgid "Publisher or distributor number"
5119 msgstr "Número do editor ou distribuidor"
5121 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:658
5122 msgid "Publisher or trade name"
5123 msgstr "Editor ou nome comercial"
5125 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1265
5126 msgid "Publisher/issuing body"
5127 msgstr "Editora/entidade publicadora"
5129 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:976
5130 msgid "Publishers' compressed title identification"
5131 msgstr "Identificação do título compactado dos editores"
5133 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:981
5134 msgid "Publishers's discount category"
5135 msgstr "Categoria de desconto dos editores"
5137 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1401
5138 msgid "Purchase price"
5139 msgstr "Preço de compra"
5141 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3674
5142 msgid "Put command parameter"
5143 msgstr "Coloque o parâmetro de comando"
5145 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:20
5146 msgid "Qualifying information"
5147 msgstr "Informação qualificadora "
5149 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:344
5150 msgid "RECOMMENDATION 995 [LOCAL, UNIMARC FRANCE]"
5151 msgstr "RECOMENDAÇÃO 995 [LOCAL, UNIMARC FRANÇA]"
5153 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:33
5154 msgid "RECORD CONTENT LICENSOR"
5155 msgstr "LICENCIADOR DO REGISTRO"
5157 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3003
5161 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:204
5162 msgid "RELATED COMPUTER FILES NOTE (CF) [OBSOLETE]"
5163 msgstr "OBSERVAÇÃO DE ARQUIVOS DE COMPUTADOR RELACIONADOS (CF) [OBSOLETO]"
5165 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:129
5166 msgid "RENTAL PRICE (VM) [OBSOLETE]"
5167 msgstr "PREÇO DE ALUGUEL (VM) [OBSOLETO]"
5169 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:300
5170 msgid "REPLACEMENT RECORD INFORMATION"
5171 msgstr "INFORMAÇÕES SOBRE REGISTRO DE SUBSTITUIÇÃO"
5173 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:63
5174 msgid "REPORT NUMBER"
5175 msgstr "NÚMERO DO RELATÓRIO"
5177 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:62
5178 msgid "REPORT NUMBER [OBSOLETE, CAN/MARC]"
5179 msgstr "NÚMERO DO RELATÓRIO [OBSOLETO, CAN/MARC]"
5181 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:178
5182 msgid "REPRODUCTION NOTE"
5183 msgstr "NOTA DE REPRODUÇÃO"
5185 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:247
5186 msgid "RESOURCE IDENTIFIER"
5187 msgstr "IDENTIFICADOR DO RECURSO"
5189 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:155
5190 msgid "RESTRICTIONS ON ACCESS NOTE"
5191 msgstr "RESTRIÇÕES À NOTA DE ACESSO"
5193 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4128
5195 msgstr "RINS (RLIN)"
5197 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:80
5198 msgid "ROMANIZED TITLE (BK AM CF MP MU VM) [OBSOLETE]"
5199 msgstr "TÍTULO ROMANIZADO (BK AM CF MP MU VM) [OBSOLETO]"
5201 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4133
5203 msgstr "RTYP (RLIN)"
5205 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:165
5206 msgid "RULE IDENTIFICATION [CLASSIFICATION FORMAT]"
5207 msgstr "IDENTIFICAÇÃO DA REGRA [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
5209 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1465
5210 msgid "Range domain minimum and maximum"
5211 msgstr "Domínio de intervalo mínimo e máximo"
5213 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava apenas 17- Encodage
5214 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1302
5215 msgid "Reading level"
5216 msgstr "Nível de leitura"
5218 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:30
5219 msgid "Real World Object URI"
5222 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4121
5223 msgid "Recipient organisation code"
5224 msgstr "Código da organização do destinatário"
5226 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4122
5227 msgid "Recipient organisation, free text"
5228 msgstr "Organização do destinatário, texto livre"
5230 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4123
5231 msgid "Recipient parent organisation code"
5232 msgstr "Código da organização pai do destinatário"
5234 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4124
5235 msgid "Recipient parent organisation, free text"
5236 msgstr "Código da organização pai do destinatário, texto livre"
5238 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:175
5239 msgid "Record content licensor"
5240 msgstr "Licenciador do registro"
5242 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:14
5243 msgid "Record control number"
5244 msgstr "Número de controle do registro "
5246 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:854
5247 msgid "Recording medium"
5248 msgstr "Suporte de gravação"
5250 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:810
5251 msgid "Reference method used"
5252 msgstr "Método de referência utilizado"
5254 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4079
5255 msgid "Referral note"
5256 msgstr "Nota de referência"
5258 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:887
5259 msgid "Regional encoding"
5260 msgstr "Codificação regional"
5262 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2917
5263 msgid "Regularity pattern"
5264 msgstr "Padrão de regularidade"
5266 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1539
5267 msgid "Related computer files note"
5268 msgstr "Nota dos arquivos de computador relacionados"
5270 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2219
5271 msgid "Related parts"
5272 msgstr "Partes relacionadas"
5274 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:593
5275 msgid "Relationship"
5276 msgstr "Relacionamento"
5278 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:602
5279 msgid "Relationship information"
5280 msgstr "Informação de relacionamento"
5282 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1083
5283 msgid "Relator code"
5284 msgstr "Código da função do autor"
5286 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:340
5287 msgid "Relator term"
5288 msgstr "Função do autor por extenso"
5290 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:650
5291 msgid "Releasing company (primary distributor)"
5292 msgstr "Empresa divulgadora (distribuidor principal)"
5294 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:602
5295 msgid "Remainder of edition statement"
5296 msgstr "Complemento da informação de edição"
5298 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1210
5299 msgid "Remainder of scale note"
5300 msgstr "Restante da nota de escala"
5302 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1317
5303 msgid "Remainder of title"
5304 msgstr "Restante do título"
5306 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:934
5307 msgid "Rental price"
5308 msgstr "Taxa de locação"
5310 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1355
5311 msgid "Replacement authority record control number"
5312 msgstr "Número de controle do registro da autoridade de substituição"
5314 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3248
5315 msgid "Replacement bibliographic record control number"
5316 msgstr "Número de controle de registro bibliográfico de substituição"
5318 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1358
5319 msgid "Replacement heading"
5320 msgstr "Cabeçalho substituído"
5322 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3246
5323 msgid "Replacement title"
5324 msgstr "Título de substituição"
5326 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:381
5327 msgid "Report number"
5328 msgstr "Número do relatório"
5330 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:377
5331 msgid "Report number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
5332 msgstr "Número do relatório [OBSOLETO, CAN/MARC]"
5334 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1358
5335 msgid "Repository location code"
5336 msgstr "Código de localização do depósito"
5338 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1209
5339 msgid "Representative fraction of scale note"
5340 msgstr "Fração representativa da nota da balança"
5342 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1421
5343 msgid "Research date"
5344 msgstr "Data da pesquisa"
5346 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:886
5350 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4080
5351 msgid "Retention note"
5352 msgstr "Nota de retenção"
5354 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2859
5355 msgid "Retention statement (NR) (CF MU VM SE) [OBSOLETE]"
5356 msgstr "Declaração de retenção (NR) (CF MU VM SE) [OBSOLETE]"
5358 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3937
5359 msgid "Retention, LVOL (RLIN)"
5360 msgstr "Retenção, LVOL (RLIN)"
5362 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:395
5363 msgid "Retention, VOL (RLIN)"
5364 msgstr "Retenção, VOL (RLIN)"
5366 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:71
5367 msgid "Right ascension - eastern limit"
5368 msgstr "Ascensão reta - limite oriental"
5370 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:72
5371 msgid "Right ascension - western limit"
5372 msgstr "Ascensão reta - limite ocidental"
5374 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:146
5375 msgid "Right ascension--eastern limit"
5376 msgstr "Ascensão reta--limite leste"
5378 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:147
5379 msgid "Right ascension--western limit"
5380 msgstr "Ascensão reta--limite oeste"
5382 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:46
5386 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4081
5387 msgid "Romanization/conversion identifier"
5388 msgstr "Romanização/ identificador de conversão"
5390 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:530
5391 msgid "Romanized title"
5392 msgstr "Título romanizado"
5394 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1620
5396 msgstr "Número primário"
5398 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:911
5400 msgstr "Número de linhas"
5402 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1654
5404 msgstr "Regra número"
5406 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1332
5407 msgid "Rule number(s) and additional information"
5408 msgstr "Número(s) da regra e informações adicionais"
5410 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:156
5411 msgid "SCALE NOTE FOR GRAPHIC MATERIAL"
5412 msgstr "NOTA DE ESCALA PARA MATERIAL GRÁFICO"
5414 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:167
5415 msgid "SECONDARY TABLE INFORMATION [CLASSIFICATION FORMAT]"
5416 msgstr "TABELA SECUNDÁRIA DE INFORMAÇÃO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
5418 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:127
5419 msgid "SECURITY CLASSIFICATION CONTROL"
5420 msgstr "CONTROLE DE CLASSIFICAÇÃO DE SEGURANÇA"
5422 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:119
5423 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
5424 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--SUBDIVISÃO CRONOLÓGICA"
5426 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:111
5427 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--CHRONOLOGICAL TERM"
5428 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--TERMO CRONOLÓGICO"
5430 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:107
5431 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--CORPORATE NAME"
5432 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--ENTIDADE COLETIVA"
5434 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:120
5435 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--FORM SUBDIVISION"
5436 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--SUBDIVISÃO DE FORMA"
5438 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:117
5439 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GENERAL SUBDIVISION"
5440 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O RASTREAMENTO - SUBDIVISÃO GERAL"
5442 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:115
5443 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GENRE/FORM TERM"
5444 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O RASTREAMENTO - TERMO DE GÊNERO / FORMULÁRIO"
5446 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:113
5447 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GEOGRAPHIC NAME"
5448 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O RASTREAMENTO - NOME GEOGRÁFICO"
5450 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:118
5451 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
5452 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O TRATAMENTO - SUBDIVISÃO GEOGRÁFICA"
5454 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:108
5455 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--MEETING NAME"
5456 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--NOME DO EVENTO"
5458 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:106
5459 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--PERSONAL NAME"
5460 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O RASTREAMENTO - NOME PESSOAL"
5462 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:112
5463 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--TOPICAL TERM"
5464 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O RASTREIO - TERMO TÓPICO"
5466 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:109
5467 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--UNIFORM TITLE"
5468 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O RASTREAMENTO - TÍTULO UNIFORME"
5470 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:116
5471 msgid "SEE ALSO FROM TRACING-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
5472 msgstr "REMISSIVA VER-MEIO DE EXECUÇÃO"
5474 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:110
5475 msgid "SEE ALSO FROM TRACING-NAMED EVENT"
5476 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--NOME DO EVENTO"
5478 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:104
5479 msgid "SEE FROM TRACING--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
5480 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--SUBDIVISÃO CRONOLÓGICA"
5482 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:96
5483 msgid "SEE FROM TRACING--CHRONOLOGICAL TERM"
5484 msgstr "REMISSIVA VER--TERMO CRONOLÓGICO"
5486 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:92
5487 msgid "SEE FROM TRACING--CORPORATE NAME"
5488 msgstr "REMISSIVA VER--ENTIDADE COLETIVA"
5490 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:105
5491 msgid "SEE FROM TRACING--FORM SUBDIVISION"
5492 msgstr "VER DO RASTREAMENTO - SUBDIVISÃO"
5494 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:102
5495 msgid "SEE FROM TRACING--GENERAL SUBDIVISION"
5496 msgstr "VER DO RASTREAMENTO - SUBDIVISÃO GERAL"
5498 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:100
5499 msgid "SEE FROM TRACING--GENRE/FORM TERM"
5500 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--GÊNERO/FORMA"
5502 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:98
5503 msgid "SEE FROM TRACING--GEOGRAPHIC NAME"
5504 msgstr "REMISSIVA VER--NOME GEOGRÁFICO"
5506 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:103
5507 msgid "SEE FROM TRACING--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
5508 msgstr "VER DO TRABALHO - SUBDIVISÃO GEOGRÁFICA"
5510 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:93
5511 msgid "SEE FROM TRACING--MEETING NAME"
5512 msgstr "REMISSIVIA VER--NOME DE EVENTO"
5514 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:91
5515 msgid "SEE FROM TRACING--PERSONAL NAME"
5516 msgstr "REMISSIVA VER--NOME PESSOAL"
5518 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:97
5519 msgid "SEE FROM TRACING--TOPICAL TERM"
5520 msgstr "REMISSIVIA VER--TERMO TÓPICO"
5522 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:94
5523 msgid "SEE FROM TRACING--UNIFORM TITLE"
5524 msgstr "REMISSIVIA VER--TÍTULO UNIFORME"
5526 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:101
5527 msgid "SEE FROM TRACING-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
5528 msgstr "REMISSIVA VER-MEIO DE EXECUÇÃO"
5530 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:95
5531 msgid "SEE FROM TRACING-NAMED EVENT"
5532 msgstr "REMISSIVIA VER-NOME DO EVENTO"
5534 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:10
5536 msgstr "Seriais SER"
5538 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:269
5539 msgid "SERIES ADDED ENTRY--CORPORATE NAME"
5540 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA DE SÉRIE - ENTIDADE"
5542 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:270
5543 msgid "SERIES ADDED ENTRY--MEETING NAME"
5544 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA DE SÉRIE - EVENTOS"
5546 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:268
5547 msgid "SERIES ADDED ENTRY--PERSONAL NAME"
5548 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA DE SÉRIE -- NOME PESSOAL"
5550 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:272
5551 msgid "SERIES ADDED ENTRY--TITLE [OBSOLETE]"
5552 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA SÉRIE--TÍTULO [OBSOLETO]"
5554 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:271
5555 msgid "SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE"
5556 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA DE SÉRIE--TÍTULO UNIFORME"
5558 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:125
5559 msgid "SERIES ANALYSIS PRACTICE"
5560 msgstr "PRÁTICA DE ANÁLISE DE SÉRIES "
5562 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:127
5563 msgid "SERIES CLASSIFICATION PRACTICE"
5564 msgstr "PRÁTICA DE CLASSIFICAÇÃO EM SÉRIE "
5566 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:121
5567 msgid "SERIES DATES OF PUBLICATION AND/OR SEQUENTIAL DESIGNATION"
5568 msgstr "SÉRIE DATAS DE PUBLICAÇÃO E/OU DESIGNAÇÃO SEQUENCIAL"
5570 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:123
5571 msgid "SERIES NUMBERING EXAMPLE"
5572 msgstr "EXEMPLO DE NÚMERO DE SÉRIES"
5574 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:122
5575 msgid "SERIES NUMBERING PECULIARITIES"
5576 msgstr "PECULIARIDADES DA NUMERAÇÃO DA SÉRIE "
5578 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:124
5579 msgid "SERIES PLACE AND PUBLISHER/ISSUING BODY"
5580 msgstr "LOCAL E EDITOR DA SÉRIE "
5582 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:148
5583 msgid "SERIES STATEMENT"
5584 msgstr "TÍTULO DA SÉRIE"
5586 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:145
5588 "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--CORPORATE NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, "
5591 "DECLARAÇÃO DE SÉRIE/ENTRADA ADICIONADA--NOME DA EMPRESA [OBSOLETO, CAN/"
5592 "MARC], [LOCAL, EUA]"
5594 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:146
5596 "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--MEETING NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, USA]"
5598 "DECLARAÇÃO DE SÉRIE/ENTRADA ADICIONADA--NOME DA REUNIÃO [OBSOLETO, CAN/"
5599 "MARC], [LOCAL, EUA]"
5601 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:144
5603 "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--PERSONAL NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, "
5606 "DECLARAÇÃO DE SÉRIE/ENTRADA ADICIONADA--NOME PESSOAL [OBSOLETO, CAN/MARC], "
5609 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:147
5610 msgid "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--TITLE"
5611 msgstr "DECLARAÇÃO DE SÉRIE/ENTRADA ADICIONADA--TÍTULO"
5613 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:126
5614 msgid "SERIES TRACING PRACTICE"
5615 msgstr "PRÁTICA DE RASTREAMENTO EM SÉRIE"
5617 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:187
5618 msgid "SOLICITATION INFORMATION NOTE (AM) [OBSOLETE]"
5619 msgstr "NOTA DE SOLICITAÇÃO DE INFORMAÇÃO (AM) [OBSOLETO]"
5621 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:119
5622 msgid "SOUND CHARACTERISTICS"
5623 msgstr "CARACTERÍSTICAS DO SOM"
5625 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:134
5626 msgid "SOURCE DATA FOUND"
5627 msgstr "FONTE POSITIVA DOS DADOS"
5629 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:138
5630 msgid "SOURCE DATA NOT FOUND"
5631 msgstr "FONTE NEGATIVA DOS DADOS"
5633 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:98
5634 msgid "SOURCE FOR ACQUISITION/SUBSCRIPTION ADDRESS [OBSOLETE]"
5635 msgstr "ENDEREÇO DO FORNECEDOR/EMPRESA [OBSOLETO]"
5637 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:32
5638 msgid "SOURCE OF ACQUISITION"
5639 msgstr "FONTE DE AQUISIÇÃO"
5641 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:182
5642 msgid "SOURCE OF DATA NOTE (CF) [OBSOLETE]"
5643 msgstr "FONTE DA NOTA DE DADOS (CF) [OBSOLETO]"
5645 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:209
5646 msgid "SOURCE OF DESCRIPTION NOTE"
5647 msgstr "NOTA DA FONTE DA DESCRIÇÃO"
5649 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:19
5650 msgid "SPECIAL CODED DATES"
5651 msgstr "CÓDIGO ESPECIAL DE DATAS"
5653 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:5
5654 msgid "SR Audio Cassettes, CDs"
5655 msgstr "SR Fita cassete, CDs"
5657 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:18
5658 msgid "STANDARD FILM NUMBER (VM) [DELETED]"
5659 msgstr "NÚMERO DE FILME PADRÃO (VM) [DELETADO]"
5661 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:22
5662 msgid "STANDARD TECHNICAL REPORT NUMBER"
5663 msgstr "NÚMERO PADRÃO DE RELATÓRIO TÉCNICO"
5665 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:174
5666 msgid "STUDY PROGRAM INFORMATION NOTE"
5667 msgstr "NOTA DE INFORMAÇÃO DO PROGRAMA DE ESTUDO"
5669 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:171
5670 msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
5671 msgstr "ENTRADA LINK DA SUBDIVISÃO - SUBDIVISÃO CRONOLÓGICA"
5673 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:172
5674 msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--FORM SUBDIVISION"
5675 msgstr "ENTRADA LINK DA SUBDIVISÃO--FORMULÁRIO"
5677 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:169
5678 msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--GENERAL SUBDIVISION"
5679 msgstr "ENTRADA LINK DA SUBDIVISÃO--SUBDIVISÃO GERAL"
5681 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:170
5682 msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
5683 msgstr "ENTRADA LINK DA SUBDIVISÃO--SUBDIVISÃO GEOGRÁFICA"
5685 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:32
5686 msgid "SUBDIVISION USAGE"
5687 msgstr "ESTATÍSTICA DE USO DA SUBDIVISÃO"
5689 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:216
5690 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--CHRONOLOGICAL TERM"
5691 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO--TERMO CRONOLÓGICO"
5693 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:212
5694 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--CORPORATE NAME"
5695 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO--ENTIDADE"
5697 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:221
5698 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--FACETED TOPICAL TERMS"
5699 msgstr "ASSUNTO--FACETAS DO TERMO TÓPICO"
5701 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:218
5702 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME"
5703 msgstr "ASSUNTO—LOCAIS GEOGRÁFICOS E HISTÓRICOS"
5705 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:226
5706 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--HIERARCHICAL PLACE NAME"
5707 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO-- FORMA HIERÁRQUICA DO NOME GEOGRÁFICO"
5709 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:213
5710 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--MEETING NAME"
5711 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO--EVENTOS"
5713 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:215
5714 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--NAMED EVENT"
5715 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO--NOME DO ACONTECIMENTO"
5717 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:211
5718 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--PERSONAL NAME"
5719 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO--NOME PESSOAL"
5721 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:219
5722 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--REVERSE GEOGRAPHIC (BK MP SE) [OBSOLETE]"
5723 msgstr "ASSUNTO--GEOGRÁFICA REVERSA (BK MP SE) [OBSOLETO]"
5725 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:217
5726 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM"
5727 msgstr "ASSUNTO--TERMO TÓPICO"
5729 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:227
5730 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--TYPE OF ENTITY UNSPECIFIED"
5731 msgstr "ASSUNTO--TIPO DE ENTIDADE NÃO ESPECIFICADA"
5733 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:214
5734 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE"
5735 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO--TÍTULO UNIFORME"
5737 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:31
5738 msgid "SUBJECT CATEGORY CODE"
5739 msgstr "CÓDIGO DE CATEGORIA DE ASSUNTO"
5741 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:143
5742 msgid "SUBJECT EXAMPLE TRACING NOTE"
5744 "NOTA SOBRE O USO DO CABEÇALHO DE ASSUNTO E/OU SUBDIVISÃO AUTORIZADOS E NÃO "
5747 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:249
5748 msgid "SUBSERIES ENTRY"
5749 msgstr "ENTRADA DE SUBSÉRIE"
5751 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:260
5752 msgid "SUCCEEDING ENTRY"
5753 msgstr "ENTRADA DE TÍTULO POSTERIOR"
5755 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:168
5756 msgid "SUMMARY, ETC."
5757 msgstr "NOTA DE RESUMO, ETC"
5759 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:173
5760 msgid "SUPPLEMENT NOTE"
5761 msgstr "NOTA DO SUPLEMENTO"
5763 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:253
5764 msgid "SUPPLEMENT PARENT ENTRY"
5765 msgstr "ENTRADA DE REGISTRO PRINCIPAL"
5767 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:252
5768 msgid "SUPPLEMENT/SPECIAL ISSUE ENTRY"
5769 msgstr "ENTRADA DE SUPLEMENTO/NUMERO ESPECIAL"
5771 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:60
5772 msgid "SYNTHESIZED CLASSIFICATION NUMBER COMPONENTS"
5773 msgstr "COMPONENTES Do NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO SINTETIZADO"
5775 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:166
5776 msgid "SYNTHESIZED NUMBER COMPONENTS [CLASSIFICATION FORMAT]"
5777 msgstr "NÚMEROS SINTETIZADOS [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
5779 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:14
5780 msgid "SYSTEM CONTROL NUMBER"
5781 msgstr "NÚMERO DE CONTROLE DO SISTEMA"
5783 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:1:row:1
5784 msgid "SYSTEM CONTROL NUMBERS (KOHA)"
5785 msgstr "NÚMEROS DE CONTROLE DO SISTEMA (KOHA)"
5787 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:244
5788 msgid "SYSTEM DETAILS ACCESS TO COMPUTER FILES"
5789 msgstr "DETALHES DO SISTEMA PARA ARQUIVOS DE COMPUTADOR"
5791 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:183
5792 msgid "SYSTEM DETAILS NOTE"
5793 msgstr "NOTA INTERNA DO SISTEMA"
5795 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:823
5796 msgid "Scale factor"
5797 msgstr "Fator de escala"
5799 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:499
5800 msgid "Schedule identification"
5801 msgstr "Identificação de agendamento"
5803 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:950
5804 msgid "Second level of chronology"
5805 msgstr "Segundo nível da cronologia"
5807 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:942
5808 msgid "Second level of enumeration"
5809 msgstr "Segundo nível da enumeração"
5811 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:257
5812 msgid "Secondary bibliographic subdivision"
5813 msgstr "Subdivisão bibliográfica secundária"
5815 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1672
5816 msgid "Secondary table of applicability"
5817 msgstr "Aplicação da tabela secundária"
5819 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4108
5823 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:919
5824 msgid "Security classification"
5825 msgstr "Classificação de segurança"
5827 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1582
5828 msgid "See also reference term"
5829 msgstr "Ver também termo de referência"
5831 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1583
5832 msgid "See also reference term--Succeeding level"
5833 msgstr "Remissiva 'Ver também'--Nível de sucesso"
5835 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1649
5836 msgid "See reference"
5837 msgstr "Ver referências"
5839 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_default_matching_rules.yml:description:1
5840 msgid "Selected matching rules for MARC 21 bibliographic records, including:"
5842 "Regras de correspondência selecionadas para registros bibliográficos MARC "
5845 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:830
5846 msgid "Semi-major axis"
5847 msgstr "Semi-eixo maior"
5849 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2872
5850 msgid "Sequence number"
5851 msgstr "Número de sequência"
5853 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4114
5857 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:18
5858 msgid "Serial Enumeration / chronology"
5859 msgstr "Enumeração do periódico / cronologia"
5861 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:660
5862 msgid "Serial identification"
5863 msgstr "Identificação do periódico"
5865 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:715
5866 msgid "Serial number"
5867 msgstr "Número sequencial"
5869 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:12
5870 msgid "Serial record flag"
5871 msgstr "Marcação de registro de periódico"
5873 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:6
5877 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1270
5878 msgid "Series analysis practice"
5879 msgstr "Prática de análise da série"
5881 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1281
5882 msgid "Series classification practice"
5883 msgstr "Prática de classificação da série"
5885 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2262
5886 msgid "Series data for related item"
5887 msgstr "Dados da série do documento relacionado"
5889 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1260
5890 msgid "Series numbering example"
5891 msgstr "Exemplo de numeração de séries"
5893 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3860
5894 msgid "Series part designator, SPT (RLIN)"
5895 msgstr "Designador de parte da série, SPT (RLIN)"
5897 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1155
5898 msgid "Series statement"
5899 msgstr "Título da série"
5901 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1341
5902 msgid "Series statement of original"
5903 msgstr "Título original da série"
5905 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1331
5906 msgid "Series statement of reproduction"
5907 msgstr "Reprodução do título da série"
5909 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1276
5910 msgid "Series tracing practice"
5911 msgstr "Prática de rastreamento em série"
5913 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1765
5915 msgstr "Configurações"
5917 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:262
5918 msgid "Seventh bibliographic subdivision"
5919 msgstr "Sétima subdivisão bibliográfica"
5921 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3956
5922 msgid "Shelflist note, HNT (RLIN)"
5923 msgstr "Nota da Shelflist, HNT (RLIN)"
5925 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:20
5926 msgid "Shelving control number"
5927 msgstr "Número de controle da estante"
5929 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2884
5930 msgid "Shelving form of title"
5931 msgstr "Forma do título na estante"
5933 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:13
5934 msgid "Shelving location"
5935 msgstr "Localização na estante"
5937 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:1
5939 "Simple MARC 21 bibliographic frameworks for some common types of "
5940 "bibliographic material. Frameworks are used to define the structure of your "
5941 "MARC records and the behavior of the integrated MARC editor. You can change "
5942 "these at any time after installation. The frameworks in this optional "
5943 "default setting include:"
5945 "Planilhas bibliográficas MARC21 simples para alguns tipos comuns de material "
5946 "bibliográfico. As planilhas são usadas para definir a estrutura de seus "
5947 "registros MARC e o comportamento do editor MARC. Você pode modifica-las a "
5948 "qualquer momento após a instalação. As planilhas MARC21 nesta configuração "
5949 "padrão opcional incluem:"
5951 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:113
5952 msgid "Single or starting date for aggregated content"
5953 msgstr "Data única ou data inicial para conteúdos reunidos"
5955 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1553
5956 msgid "Site of action"
5957 msgstr "Lugar do processamento"
5959 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:261
5960 msgid "Sixth bibliographic subdivision"
5961 msgstr "Sexta subdivisão bibliográfica"
5963 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:946
5964 msgid "Sixth level of enumeration"
5965 msgstr "Sexto nível da enumeração"
5967 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:703
5968 msgid "Size of unit"
5969 msgstr "Tamanho da unidade"
5971 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1428
5972 msgid "Solicitation information note"
5973 msgstr "Nota de solicitação de informação"
5975 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:703
5979 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:708
5980 msgid "Sound characteristics"
5981 msgstr "Características do som"
5983 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:12
5987 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2540
5988 msgid "Source Contribution"
5989 msgstr "Fonte da contribuição"
5991 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:119
5992 msgid "Source agency assigning number"
5993 msgstr "Fonte (instituição que atribui o número)"
5995 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1306
5996 msgid "Source citation"
5997 msgstr "Citação da fonte positiva dos dados"
5999 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1378
6000 msgid "Source consulted and information found"
6001 msgstr "Fonte consultada e informações encontradas"
6003 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:236
6004 msgid "Source edition identifier"
6005 msgstr "Fonte do identificador da edição"
6007 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:672
6008 msgid "Source for acquisition/subscription address [OBSOLETE]"
6009 msgstr "Fonte para o endereço de aquisição/assinatura [OBSOLETO]"
6011 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:15
6012 msgid "Source of acquisition"
6013 msgstr "Fonte de aquisição"
6015 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:973
6016 msgid "Source of availability status code"
6017 msgstr "Fonte do código de condição de disponibilidade"
6019 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:288
6020 msgid "Source of call/class number"
6021 msgstr "Fonte do número de chamada"
6023 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:2
6024 msgid "Source of classification or shelving scheme"
6025 msgstr "Fonte da classificação ou esquema de arquivamento na estante"
6027 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:673
6028 msgid "Source of code"
6029 msgstr "Fonte do código"
6031 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3311
6032 msgid "Source of data"
6033 msgstr "Fonte dos dados"
6035 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1370
6036 msgid "Source of data note"
6037 msgstr "Fonte da nota de dados"
6039 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:228
6040 msgid "Source of date"
6041 msgstr "Fonte da data"
6043 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:106
6044 msgid "Source of date scheme"
6045 msgstr "Fonte do esquema de data"
6047 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1336
6048 msgid "Source of definition"
6049 msgstr "Fonte da definição"
6051 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1579
6052 msgid "Source of description note"
6053 msgstr "Fonte da descrição da nota"
6055 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1389
6056 msgid "Source of heading or term"
6057 msgstr "Fonte do cabeçalho ou termo"
6059 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:120
6060 msgid "Source of information"
6061 msgstr "Fonte de informação"
6063 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:95
6064 msgid "Source of local code"
6065 msgstr "Fonte do código"
6067 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:217
6068 msgid "Source of local subentity code"
6069 msgstr "Fonte do código do local da sub-entidade"
6071 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1849
6072 msgid "Source of name, title, or term"
6073 msgstr "Fonte do nome, título ou termo"
6075 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1528
6076 msgid "Source of note information"
6077 msgstr "Fonte da nota de informação"
6079 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1317
6080 msgid "Source of note information (AM CF VM SE) [OBSOLETE]"
6081 msgstr "Fonte da nota de informação (AM CF VM SE) [OBSOLETO]"
6083 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1167
6084 msgid "Source of note information (AM SE) [OBSOLETE]"
6085 msgstr "Fonte da informação da nota (AM SE) [OBSOLETO]"
6087 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1251
6088 msgid "Source of note information (SE) [OBSOLETE]"
6089 msgstr "Nota da fonte de informação (SE) [OBSOLETO]"
6091 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1276
6092 msgid "Source of note information [OBSOLETE]"
6093 msgstr "Fonte da nota de informação [OBSOLETO]"
6095 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:58
6096 msgid "Source of number or code"
6097 msgstr "Fonte do número ou código"
6099 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:958
6100 msgid "Source of price type code"
6101 msgstr "Fonte do código do tipo do preço"
6103 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1288
6104 msgid "Source of schema used"
6105 msgstr "Fonte do esquema utilizado"
6107 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:168
6108 msgid "Source of stock number/acquisition"
6109 msgstr "Fonte do código de estoque/aquisição"
6111 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2185
6112 msgid "Source of taxonomic identification"
6113 msgstr "Fonte da identificação taxonômica"
6115 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:557
6116 msgid "Source of term"
6117 msgstr "Fonte do termo"
6119 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1823
6120 msgid "Source of term or code"
6121 msgstr "Fonte do termo ou código"
6123 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:860
6124 msgid "Special playback characteristics"
6125 msgstr "Características de reprodução especiais"
6127 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:685
6128 msgid "Specialized telephone number"
6129 msgstr "Número de telefone"
6131 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:712
6135 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:704
6136 msgid "Speed [Videodiscs, pre-AACR2 records only] [OBSOLETE, CAN/MARC]"
6137 msgstr "Velocidade [apenas discos de vídeo, pré-AACR2] [OBSOLETE, CAN/MARC]"
6139 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2270
6140 msgid "Standard Technical Report Number"
6141 msgstr "Standard Technical Report Number"
6143 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:57
6144 msgid "Standard film number"
6145 msgstr "Número de filme padrão"
6147 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:34
6148 msgid "Standard number or code"
6149 msgstr "Número padrão ou código"
6151 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:335
6152 msgid "Standard or optional designation"
6153 msgstr "Designação padrão ou opcional"
6155 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:817
6156 msgid "Standard parallel or oblique line latitude"
6157 msgstr "Paralelo padrão ou latitude linear oblíqua"
6159 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:80
6160 msgid "Standard technical report number"
6161 msgstr "Número padrão de relatório técnico"
6163 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1203
6164 msgid "Standardized terminology for access restriction"
6165 msgstr "Termo padronizado indicando o tipo de restrição"
6167 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:117
6168 msgid "Start period"
6169 msgstr "Período inicial"
6171 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:678
6172 msgid "State or province"
6173 msgstr "Estado ou província"
6175 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:617
6176 msgid "Statement of coordinates"
6177 msgstr "Indicação de coordenadas"
6179 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:619
6180 msgid "Statement of equinox"
6181 msgstr "Indicação de equinócio"
6183 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:616
6184 msgid "Statement of projection"
6185 msgstr "Indicação de projeção"
6187 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1190
6188 msgid "Statement of responsibility"
6189 msgstr "Indicação de responsabilidade"
6191 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:536
6192 msgid "Statement of responsibility, etc."
6193 msgstr "Indicação de responsabilidade, etc."
6195 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:615
6196 msgid "Statement of scale"
6197 msgstr "Indicação de escala"
6199 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:618
6200 msgid "Statement of zone"
6201 msgstr "Indicação de zona"
6203 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:20
6207 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4084
6209 msgstr "Código de status"
6211 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1830
6212 msgid "Status of matching and its checking"
6213 msgstr "Status da correspondência e sua verificação"
6215 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:721
6216 msgid "Stereophonic, monaural"
6217 msgstr "Estereofônico, mono"
6219 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:167
6220 msgid "Stock number"
6221 msgstr "Stock number"
6223 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2864
6224 msgid "Street address"
6227 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:200
6228 msgid "Subdivision usage"
6229 msgstr "Estatística de uso de subdivisão"
6231 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:284
6232 msgid "Subject (MP) [OBSOLETE]"
6233 msgstr "Assunto (MP) [OBSOLETO]"
6235 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:196
6236 msgid "Subject category code"
6237 msgstr "Código de Categoria de Assunto"
6239 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet
6240 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:197
6241 msgid "Subject category code subdivision"
6242 msgstr "Subdivisão de código da categoria de assunto"
6244 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet
6245 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1351
6246 msgid "Subject heading or subdivision term"
6247 msgstr "Cabeçalho de assunto ou termo da subdivisão"
6249 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
6250 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:91
6251 msgid "Subject heading/thesaurus conventions"
6252 msgstr "Convenções de cabeçalho de assunto/tesauros"
6254 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2874
6255 msgid "Sublocation or collection"
6256 msgstr "Sub-localização ou coleção"
6258 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1828
6259 msgid "Subordinate curriculum objective"
6260 msgstr "Objetivo secundário do curso"
6262 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:362
6263 msgid "Subordinate unit"
6264 msgstr "Unidade subordinada"
6266 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3935
6267 msgid "Subscription status code, LANT (RLIN)"
6268 msgstr "Código de status da assinatura, LANT (RLIN)"
6270 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:493
6271 msgid "Summary number span caption hierarchy"
6272 msgstr "Hierarquia da legenda no intervalo do resumo"
6274 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1320
6275 msgid "Summary of accessibility"
6276 msgstr "Nota de acessibilidade"
6278 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1272
6279 msgid "Summary, etc."
6280 msgstr "Resumo, etc."
6282 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1295
6283 msgid "Supplement note"
6284 msgstr "Nota do suplemento"
6286 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:272
6287 msgid "Supplementary class number (MU) [OBSOLETE]"
6288 msgstr "Número de classificação suplementar (MU) [OBSOLETO]"
6290 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1205
6291 msgid "Supplying agency"
6292 msgstr "Agência fomentadora"
6294 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:791
6298 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:11
6299 msgid "Suppress in OPAC"
6300 msgstr "Ocultar no OPAC"
6302 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:39
6304 msgstr "Código do sistema"
6306 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4091
6308 "System code (specific classification or other scheme and edition) [LOCAL, "
6311 "Código do sistema (classificação específica ou outro esquema e edição) "
6314 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:82
6315 msgid "System control number"
6316 msgstr "Número de Controle do Sistema"
6318 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1375
6319 msgid "System details note"
6320 msgstr "Nota de detalhes do sistema"
6322 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:169
6323 msgid "TARGET AUDIENCE NOTE"
6324 msgstr "NOTA DO PÚBLICO ALVO"
6326 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3000
6330 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:689
6331 msgid "TDD or TTY number"
6332 msgstr "Número TDD ou TTY"
6334 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:184
6335 msgid "TERMS GOVERNING USE AND REPRODUCTION NOTE"
6336 msgstr "NOTA SOBRE OS TERMOS RELATIVOS AO USO E REPRODUÇÃO"
6338 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:289
6339 msgid "TEXTUAL HOLDINGS--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
6340 msgstr "INVENTÁRIO TEXTUAL--UNIDADE BIBLIOGRÁFICA"
6342 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:291
6343 msgid "TEXTUAL HOLDINGS--INDEXES"
6344 msgstr "INVENTÁRIO TEXTUAL--ÍNDICE"
6346 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:290
6347 msgid "TEXTUAL HOLDINGS--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
6348 msgstr "INVENTÁRIO TEXTUAL--MATERIAL ADICIONAL"
6350 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:274
6351 msgid "TEXTUAL PHYSICAL FORM DESIGNATOR"
6352 msgstr "DESIGNADOR DA FORMA TEXTUAL FÍSICA"
6354 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:40
6355 msgid "TIME PERIOD OF CONTENT"
6356 msgstr "CÓDIGO DO PERÍODO CRONOLÓGICO"
6358 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:171
6359 msgid "TIME PERIOD OF CONTENT NOTE (CF) [OBSOLETE]"
6360 msgstr "NOTA DE CONTEÚDO DO PERÍODO (CF) [OBSOLETO]"
6362 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:90
6363 msgid "TIME PERIOD OF CREATION"
6364 msgstr "PERÍODO DE TEMPO DA CRIAÇÃO"
6366 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:18
6367 msgid "TIME PERIOD OF HEADING"
6368 msgstr "CABEÇALHO DO PERÍODO CRONOLÓGICO"
6370 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:137
6371 msgid "TITLE NOT RELATED TO THE ENTITY"
6372 msgstr "TÍTULO NÃO RELACIONADO À ENTIDADE"
6374 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:136
6375 msgid "TITLE RELATED TO THE ENTITY"
6376 msgstr "TÍTULO RELACIONADO À ENTIDADE"
6378 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:83
6379 msgid "TITLE STATEMENT"
6382 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:133
6383 msgid "TRADE AVAILABILITY INFORMATION"
6384 msgstr "INFORMAÇÃO PARA VENDA"
6386 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:132
6390 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:251
6391 msgid "TRANSLATION ENTRY"
6392 msgstr "ENTRADA DE TRADUÇÃO"
6394 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:81
6395 msgid "TRANSLATION OF TITLE BY CATALOGING AGENCY"
6396 msgstr "TÍTULO TRADUZIDO POR INSTITUIÇÃO CATALOGADORA"
6398 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:165
6399 msgid "TYPE OF COMPUTER FILE OR DATA NOTE"
6400 msgstr "NOTA DO TIPO DE ARQUIVO OU DADOS DO COMPUTADOR"
6402 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:33
6403 msgid "TYPE OF ENTITY"
6404 msgstr "TIPO DE ENTIDADE"
6406 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:162
6407 msgid "TYPE OF REPORT AND PERIOD COVERED NOTE"
6408 msgstr "NOTA DO TIPO DE RELATÓRIO E PERÍODO DE COBERTURA"
6410 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:494
6411 msgid "Table identification"
6412 msgstr "Identificação da tabela "
6414 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1667
6415 msgid "Table identification--Internal subarrangement or add table"
6416 msgstr "Tabela de identificação--Subagrupamento interno ou adicionar tabela"
6418 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:539
6419 msgid "Table identification--Schedule [OBSOLETE]"
6420 msgstr "Identificação da tabela - Cronograma [OBSOLETO]"
6422 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1684
6423 msgid "Table identification--Table number"
6424 msgstr "Identificação da tabela--Número da tabela"
6426 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:281
6427 msgid "Table identification--table number"
6428 msgstr "Identificação da tabela"
6430 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:367
6431 msgid "Table identification-Internal subarrangement or add table"
6432 msgstr "Tabela de identificação - Subagrupamento interno ou adicionar tabela"
6434 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:230
6435 msgid "Table identification-table number"
6436 msgstr "Identificação da tabela"
6438 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1633
6439 msgid "Table number"
6440 msgstr "Número da tabela"
6442 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:229
6443 msgid "Table sequence number for internal subarrangement or add table"
6444 msgstr "Número de sequência para subagrupamento interno ou tabela adicional "
6446 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:809
6447 msgid "Tactile assistive features"
6448 msgstr "Recursos de assistência tátil"
6450 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3105
6451 msgid "Tag and sequence number"
6452 msgstr "Tag e número de sequência"
6454 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:858
6455 msgid "Tape configuration"
6456 msgstr "Configuração da fita"
6458 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1280
6459 msgid "Target audience note"
6460 msgstr "Nota de público alvo"
6462 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1367
6464 msgstr "Número da tarefa"
6466 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:968
6470 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:969
6474 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2189
6475 msgid "Taxonomic category"
6476 msgstr "Categoria taxonômica"
6478 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2188
6479 msgid "Taxonomic name"
6480 msgstr "Nome taxonômico"
6482 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:795
6483 msgid "Technical specifications of medium"
6484 msgstr "Especificações técnicas do suporte"
6486 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1357
6487 msgid "Telecommunications address"
6488 msgstr "Endereço de telecomunicação"
6490 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:686
6491 msgid "Telephone number"
6492 msgstr "Número de telefone"
6494 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3172
6495 msgid "Temporary location"
6496 msgstr "Localização temporária"
6498 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1767
6499 msgid "Terminal emulation"
6500 msgstr "Emulação de terminal"
6502 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:116
6503 msgid "Termination date"
6504 msgstr "Data de rescisão"
6506 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1198
6507 msgid "Terms governing access"
6508 msgstr "Condições de acesso"
6510 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1383
6511 msgid "Terms governing use and reproduction"
6512 msgstr "Termos que gerenciam o uso e a reprodução"
6514 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:19
6515 msgid "Terms of availability"
6516 msgstr "Termos de disponibilidade "
6518 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:681
6519 msgid "Terms preceding attention name"
6520 msgstr "Termos que precedem o nome da atenção"
6522 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:55
6523 msgid "Text incipit"
6524 msgstr "Texto do incipit"
6526 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1361
6527 msgid "Text of note"
6528 msgstr "Texto da nota"
6530 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:806
6531 msgid "Textual assistive features"
6532 msgstr "Recursos de assistência textual"
6534 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2831
6535 msgid "Textual physical form designator"
6536 msgstr "Designador de forma física textual"
6538 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3083
6539 msgid "Textual string"
6540 msgstr "String de texto"
6542 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:718
6543 msgid "Thematic index code"
6544 msgstr "Código do índice temático"
6546 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:717
6547 msgid "Thematic index number"
6548 msgstr "Número do índice temático"
6550 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:74
6551 msgid "Third and fourth groups of characters"
6552 msgstr "Terceiro e quarto grupo de caracteres"
6554 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:258
6555 msgid "Third bibliographic subdivision"
6556 msgstr "Terceira subdivisão bibliográfica"
6558 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:951
6559 msgid "Third level of chronology"
6560 msgstr "Terceiro nível da cronologia"
6562 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:943
6563 msgid "Third level of enumeration"
6564 msgstr "Terceiro nível da enumeração"
6566 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1494
6567 msgid "Time of collation [OBSOLETE]"
6568 msgstr "Tempo da coleção [OBSOLETO]"
6570 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:103
6571 msgid "Time period code"
6572 msgstr "Código do período de tempo"
6574 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1287
6575 msgid "Time period of content note"
6576 msgstr "Nota de conteúdo do período"
6578 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:751
6579 msgid "Time period of creation term"
6580 msgstr "Termo do período de tempo da criação"
6582 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:50
6583 msgid "Time signature"
6586 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1547
6587 msgid "Time/date of action"
6588 msgstr "Tempo do processamento"
6590 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1316
6594 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:354
6595 msgid "Title of a work"
6596 msgstr "Título da publicação"
6598 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:691
6599 msgid "Title of contact person"
6600 msgstr "Título da pessoa para contato"
6602 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:584
6603 msgid "Title of person"
6604 msgstr "Título da pessoa"
6606 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1303
6607 msgid "Title point value"
6608 msgstr "Valor de pontos do título"
6610 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:576
6611 msgid "Title proper/short title"
6612 msgstr "Título/título abreviado"
6614 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1287
6615 msgid "Title referred to"
6616 msgstr "Título refere-se a"
6618 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1348
6619 msgid "Title statement of original"
6620 msgstr "Título original"
6622 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:338
6623 msgid "Titles and other words associated with a name"
6624 msgstr "Títulos e outras palavras associadas a um nome"
6626 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:421
6627 msgid "Titles and words associated with a name"
6628 msgstr "Títulos e outras palavras associadas ao nome"
6630 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:924
6634 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1682
6635 msgid "Topic used as example of citation and preference order instruction"
6637 "Assunto usado como exemplo de citação e instrução de ordem de preferência"
6639 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:8
6640 msgid "Topical Term"
6641 msgstr "Termo tópico"
6643 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1864
6644 msgid "Topical term following geographic name as entry element"
6645 msgstr "Termo tópico seguindo o nome geográfico como elemento de entrada"
6647 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:472
6648 msgid "Topical term following geographic name entry element"
6649 msgstr "Cabeçalho tópico seguindo nome geográfico"
6651 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1863
6652 msgid "Topical term or geographic name as entry element"
6653 msgstr "Termo tópico"
6655 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:471
6656 msgid "Topical term or geographic name entry element"
6657 msgstr "Cabeçalho tópico ou nome geográfico"
6659 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:21
6660 msgid "Total Checkouts"
6661 msgstr "Total de empréstimos"
6663 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:23
6665 msgstr "Total de reservas"
6667 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:22
6668 msgid "Total Renewals"
6669 msgstr "Total renovações"
6671 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:710
6672 msgid "Total number of ensembles"
6673 msgstr "Número total de conjuntos"
6675 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:708
6676 msgid "Total number of individuals performing alongside ensembles"
6677 msgstr "Número total de intérpretes do conjunto"
6679 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:709
6680 msgid "Total number of performers"
6681 msgstr "Número total de artistas"
6683 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:857
6684 msgid "Track configuration"
6685 msgstr "Configuração da trilha"
6687 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:88
6688 msgid "Transcribing agency"
6689 msgstr "Instituição que transcreveu o registro"
6691 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:684
6692 msgid "Type of address"
6693 msgstr "Tipo de endereço"
6695 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1254
6696 msgid "Type of computer file or data note"
6697 msgstr "Nota de tipo de arquivo ou dados de computador"
6699 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:581
6700 msgid "Type of corporate body"
6701 msgstr "Tipo de entidade coletiva"
6703 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:231
6704 msgid "Type of date code"
6705 msgstr "Tipo de código da data "
6707 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1673
6708 msgid "Type of division"
6709 msgstr "Tipo de divisão"
6711 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:206
6712 msgid "Type of entity code"
6713 msgstr "Código do tipo de entidade"
6715 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:205
6716 msgid "Type of entity term"
6717 msgstr "Tipo de entidade"
6719 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:664
6720 msgid "Type of family"
6721 msgstr "Tipo de família"
6723 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4116
6724 msgid "Type of item and material"
6725 msgstr "Tipo de item e material"
6727 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:582
6728 msgid "Type of jurisdiction"
6729 msgstr "Tipo de jurisdição"
6731 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:18
6732 msgid "Type of number"
6733 msgstr "Tipo de número "
6735 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2826
6736 msgid "Type of record"
6737 msgstr "Tipo de registro"
6739 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:853
6740 msgid "Type of recording"
6741 msgstr "Tipo de gravação"
6743 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1230
6744 msgid "Type of report"
6745 msgstr "Tipo de relatório"
6747 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1326
6748 msgid "Type of reproduction"
6749 msgstr "Tipo de reprodução"
6751 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:702
6752 msgid "Type of unit"
6753 msgstr "Tipo de unidade"
6755 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:79
6756 msgid "UNIFORM TITLE"
6757 msgstr "TÍTULO UNIFORME"
6759 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:53
6760 msgid "UNIFORM TITLE [OBSOLETE, CAN/MARC]"
6761 msgstr "TÍTULO UNIFORME [OBSOLETO, CAN/MARC]"
6763 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:103
6764 msgid "UNIT COUNT (AM) [OBSOLETE, USMARC]"
6765 msgstr "CONTAGEM DA UNIDADE (AM) [OBSOLETO, USMARC]"
6767 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:34
6768 msgid "UNIVERSAL DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER"
6769 msgstr "CDU - CLASSIFICAÇÃO DECIMAL UNIVERSAL"
6771 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:319
6772 msgid "USER-OPTION DATA (OCLC)"
6773 msgstr "CAMPO LOCAL DO USUÁRIO DE DADOS (OCLC)"
6775 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2147
6776 msgid "Uncontrolled related/analytical title"
6777 msgstr "Título relacionado/analítico não controlado"
6779 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1766
6780 msgid "Uncontrolled term"
6781 msgstr "Termo não controlado"
6783 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1364
6784 msgid "Undifferentiated number"
6785 msgstr "Número indiferenciado"
6787 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:56
6788 msgid "Uniform Resource Identifier"
6789 msgstr "Uniform Resource Identifier"
6791 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4096
6792 msgid "Uniform Resource Identifier [LOCAL, KOHA]"
6793 msgstr "Uniform Resource Identifier [LOCAL, KOHA]"
6795 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:9
6796 msgid "Uniform Title"
6797 msgstr "Título uniforme"
6799 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:406
6800 msgid "Uniform title"
6801 msgstr "Título uniforme"
6803 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:714
6805 msgstr "Contagem da unidade"
6807 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1516
6808 msgid "Unit of analysis"
6809 msgstr "Unidade de análise"
6811 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:964
6812 msgid "Unit of pricing"
6813 msgstr "Unidade do produto"
6815 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:212
6816 msgid "Universal Decimal Classification number"
6817 msgstr "Número da Classificação Decimal Universal (CDU)"
6819 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1517
6820 msgid "Universe of data"
6821 msgstr "Universo de dados"
6823 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:77
6824 msgid "Unparsed fingerprint"
6825 msgstr "Impressão digital não analisada"
6827 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1467
6828 msgid "Unrepresentable domain"
6829 msgstr "Domínio não representável"
6831 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1387
6832 msgid "Use and reproduction rights"
6833 msgstr "Direito de uso e reprodução"
6835 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1584
6836 msgid "Use reference term"
6837 msgstr "Usar termo de referência"
6839 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1585
6840 msgid "Use reference term--Succeeding level"
6841 msgstr "Usar termo de referência--Nível de êxito"
6843 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:6
6844 msgid "Use restrictions"
6845 msgstr "Usar restrições"
6847 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4092
6848 msgid "Use restrictions [LOCAL, KOHA]"
6849 msgstr "Restrições de uso [LOCAL, KOHA]"
6851 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3675
6852 msgid "User-option data"
6853 msgstr "Campo local do usuário para inserção de dados"
6855 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:114
6856 msgid "VALID NUMBER TRACING [CLASSIFICATION FORMAT]"
6857 msgstr "REMISSIVA--NÚMERO VÁLIDO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
6859 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:76
6860 msgid "VARIANT ACCESS TITLE [OBSOLETE]"
6861 msgstr "TÍTULO DE ACESSO ALTERNATIVO [OBSOLETO]"
6863 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:294
6864 msgid "VARIANT CONFERENCE OR MEETING NAME (SE) [OBSOLETE]"
6865 msgstr "VARIAÇÃO DO EVETNO [OBSOLETO]"
6867 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:293
6868 msgid "VARIANT CORPORATE NAME (SE)[OBSOLETE]"
6869 msgstr "VARIAÇÃO DA ENTIDADE COLETIVA (SE)[OBSOLETO]"
6871 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:292
6872 msgid "VARIANT PERSONAL NAME (SE) [OBSOLETE]"
6873 msgstr "VARIAÇÃO DO NOME PESSOAL (SE) [OBSOLETO]"
6875 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:295
6876 msgid "VARIANT UNIFORM TITLE HEADING (SE) [OBSOLETE]"
6877 msgstr "VARIAÇÃO DO TÍTULO UNIFORME (SE) [OBSOLETO]"
6879 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:84
6880 msgid "VARYING FORM OF TITLE"
6881 msgstr "FORMA VARIANTE DO TÍTULO"
6883 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3004
6887 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:87
6888 msgid "VERSION INFORMATION"
6889 msgstr "INFORMAÇÃO DA VERSÃO"
6891 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:121
6892 msgid "VIDEO CHARACTERISTICS"
6893 msgstr "CARACTERÍSTICAS DO VÍDEO"
6895 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:914
6896 msgid "VPF topology level"
6897 msgstr "Nível de topologia VPF"
6899 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:6
6900 msgid "VR DVDs, VHS"
6901 msgstr "VR DVDs, VHS"
6903 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1819
6904 msgid "Validity end date"
6905 msgstr "Data de término da validade"
6907 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:504
6908 msgid "Variant access title"
6909 msgstr "Título de acesso alternativo"
6911 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:239
6915 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:353
6919 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1502
6920 msgid "Version identification"
6921 msgstr "Identificação da versão"
6923 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4085
6924 msgid "Version of conversion program used"
6925 msgstr "Versão do programa usado para conversão"
6927 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:913
6928 msgid "Vertical count"
6929 msgstr "Contagem vertical"
6931 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:833
6932 msgid "Vertical encoding method"
6933 msgstr "Método de codificação vertical"
6935 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1244
6936 msgid "Vertical positional accuracy explanation"
6937 msgstr "Explicação da precisão da posição vertical"
6939 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1242
6940 msgid "Vertical positional accuracy report"
6941 msgstr "Relatório da precisão da posição vertical"
6943 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1243
6944 msgid "Vertical positional accuracy value"
6945 msgstr "Valor da precisão da posição vertical"
6947 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:832
6948 msgid "Vertical resolution"
6949 msgstr "Resolução vertical"
6951 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:875
6952 msgid "Video format"
6953 msgstr "Formato do vídeo"
6955 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:807
6956 msgid "Visual assistive features"
6957 msgstr "Recursos de assistência visual"
6959 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:48
6960 msgid "Voice/instrument"
6961 msgstr "Voz/instrumento"
6963 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1101
6964 msgid "Volume number/sequential designation"
6965 msgstr "Número do volume / designação sequencial"
6967 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4076
6968 msgid "Volume or other numbering"
6969 msgstr "Volume ou outra numeração"
6971 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1149
6972 msgid "Volume/sequential designation"
6973 msgstr "Número do volume ou designação sequencial da série"
6975 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3934
6976 msgid "Volumes, LVOL (RLIN)"
6977 msgstr "Volumes, LVOL (RLIN)"
6979 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:271
6980 msgid "Volumes, VOL (RLIN)"
6981 msgstr "Volumes, VOL (RLIN)"
6983 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1272
6984 msgid "Volumes/dates to which analysis practice applies"
6985 msgstr "Volumes/datas às quais a prática de análise se aplica"
6987 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:128
6988 msgid "Volumes/dates to which call number applies"
6989 msgstr "Volumes/datas às quais o número de chamada se aplica"
6991 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1282
6992 msgid "Volumes/dates to which classification practice applies"
6993 msgstr "Volumes / datas a que se aplica a prática de classificação"
6995 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1266
6996 msgid "Volumes/dates to which place and publisher/issuing body apply"
6997 msgstr "Volumes/datas aplicados ao local e editor"
6999 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1261
7000 msgid "Volumes/dates to which series numbering example applies"
7001 msgstr "Volumes/datas às quais o exemplo de numeração de séries se aplica"
7003 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1277
7004 msgid "Volumes/dates to which tracing practice applies"
7005 msgstr "Volumes/datas às quais a prática de rastreamento se aplica"
7007 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:150
7011 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:341
7012 msgid "WLN AUTOMATIC HOLDINGS STATEMENT (OCLC)"
7013 msgstr "DECLARAÇÃO AUTOMÁTICA DE HOLDINGS DA WLN (OCLC)"
7015 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:738
7019 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1171
7023 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:1
7024 msgid "Withdrawn status"
7025 msgstr "Situação do descarte"
7027 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4089
7028 msgid "Withdrawn status [LOCAL, KOHA]"
7029 msgstr "Status de retirada [LOCAL, KOHA]"
7031 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1368
7032 msgid "Work unit number"
7033 msgstr "Número da unidade de trabalho"
7035 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1177
7036 msgid "Year degree granted"
7037 msgstr "Ano concedido"
7039 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:828
7040 msgid "Zone identifier"
7041 msgstr "Identificador de zona"
7043 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3861
7047 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3862
7051 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:2
7052 msgid "control field"
7053 msgstr "campo de controle "
7055 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3863
7059 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3864
7063 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3865
7067 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1
7068 msgid "fixed length control field"
7069 msgstr "campo de controle de tamanho fixo "
7071 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3866
7075 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3867
7079 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3868
7083 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3869
7087 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3870
7091 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3871
7095 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3872
7099 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3873
7103 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1165
7104 msgid "n (RLIN) [OBSOLETE]"
7105 msgstr "n (RLIN) [OBSOLETO]"
7107 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3874
7111 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3875
7115 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3876
7119 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3877
7123 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3878
7127 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3879
7131 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3880
7135 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3881
7139 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3882
7143 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3883
7147 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3884
7151 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3885