Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / pt-BR-messages-js.po
1 # Compendium of pt_BR.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-05-11 20:29-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 11:36-0300\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
9 "Language: pt\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Pootle-Path: /pt_BR/22.05/pt-BR-messages-js.po\n"
14 "X-Pootle-Revision: 1\n"
15
16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
17 msgid " (current) "
18 msgstr " (atual) "
19
20 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
21 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
22 msgctxt "Bibliographic record"
23 msgid " item(s) added to your cart"
24 msgstr "Item (ns) adicionado (s) ao seu carrinho"
25
26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
27 #, javascript-format
28 msgid "%s already in your cart"
29 msgstr "%s já está no seu carrinho"
30
31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
32 #, javascript-format
33 msgid ""
34 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
35 "this record?"
36 msgstr ""
37 "%s pedidos excluídos estão usando este registro. Tem certeza que deseja "
38 "excluir este registro?"
39
40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
41 #, javascript-format
42 msgid ""
43 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
44 "permissions to delete this record."
45 msgstr ""
46 "%s pedidos excluídos estão usando este registro. Você precisa de permissões "
47 "de gerenciamento de pedidos para excluir este registro."
48
49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
50 #, javascript-format
51 msgid ""
52 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
53 "items."
54 msgstr ""
55 "%s espera (s) neste registro. Você deve excluir todas as retenções antes de "
56 "excluir todos os itens."
57
58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
59 #, javascript-format
60 msgid ""
61 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
62 msgstr ""
63 "%s reserva (s) para este registro. Tem certeza que deseja excluir este "
64 "registro?"
65
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
67 #, javascript-format
68 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
69 msgstr "%s não é permitido ou proibido!"
70
71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
72 #, javascript-format
73 msgid "%s is permitted!"
74 msgstr "%s é permitido!"
75
76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
77 #, javascript-format
78 msgid "%s is prohibited!"
79 msgstr "%s é proibido!"
80
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
83 #, javascript-format
84 msgid "%s item(s) added to your cart"
85 msgstr "%s item(s) adicionado ao seu carrinho"
86
87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
88 #, javascript-format
89 msgid ""
90 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
91 "deleting this record."
92 msgstr ""
93 "%s exemplares neste registro. Você precisa excluí-los antes de excluir este "
94 "registro."
95
96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
97 #, javascript-format
98 msgid "%s month"
99 msgstr "%s mês"
100
101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
102 #, javascript-format
103 msgid "%s months"
104 msgstr "%s meses"
105
106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:591
107 #, javascript-format
108 msgid "%s of %s renewals remaining"
109 msgstr "%s de %s renovações restantes"
110
111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:593
112 #, javascript-format
113 msgid "%s of %s unseen renewals remaining"
114 msgstr "%s de %s renovações não vistas restantes"
115
116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
117 #, javascript-format
118 msgid ""
119 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
120 "delete this record."
121 msgstr ""
122 "%s pedidos estão usando este registro. Você precisa de permissões de "
123 "gerenciamento de pedidos para excluir este registro."
124
125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
126 #, fuzzy, javascript-format
127 msgid ""
128 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
129 "subscription before deleting this record."
130 msgstr ""
131 "%s exemplares neste registro. Você precisa excluí-los antes de excluir este "
132 "registro."
133
134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
135 #, javascript-format
136 msgid "%s year"
137 msgstr "%s anos"
138
139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
140 #, javascript-format
141 msgid "%s years"
142 msgstr "%s anos"
143
144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
145 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
146 msgstr "(filtrado de _MAX_ total entries)"
147
148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:121
149 msgid "(select to create)"
150 msgstr "(selecione para criar)"
151
152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
153 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
154 msgstr "Um campo de controle não pode ser usado com um campo regular."
155
156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
157 #, javascript-format
158 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
159 msgstr "Já existe uma letra padrão com o código '%s'."
160
161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
162 #, javascript-format
163 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
164 msgstr "Já existe uma letra com o código '%s' para '%s'."
165
166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
167 #, javascript-format
168 msgid "AJAX error (%s alert)"
169 msgstr "Erro AJAX (alerta %s)"
170
171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
172 #, javascript-format
173 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
174 msgstr "AJAX falhou ao aprovar tag: %s"
175
176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
177 #, javascript-format
178 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
179 msgstr "AJAX falhou ao rejeitar tag: %s"
180
181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
182 #, fuzzy
183 msgid "Access to camera denied."
184 msgstr "Acesso negado"
185
186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1054
187 msgid "Actions"
188 msgstr "Ação"
189
190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44
191 msgid "Activate filters"
192 msgstr "Ativar filtros"
193
194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
195 msgid "Add"
196 msgstr "Adicionar"
197
198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
199 msgid "Add an SMS cellular provider"
200 msgstr "Adicionar um provedor de celular SMS"
201
202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
203 msgid "Add item"
204 msgstr "Adicionar exemplar(es)"
205
206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
207 msgid "Add multiple items"
208 msgstr "Adicionar vários itens"
209
210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
219 msgid "Add to cart"
220 msgstr "Adicionar no carrinho"
221
222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
223 msgid "Age"
224 msgstr "Idade"
225
226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122
228 msgid "All"
229 msgstr "Todos"
230
231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
233 msgid "An error occurred on deleting this image"
234 msgstr "Um erro ocorreu ao deletar esta imagem"
235
236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
237 #, fuzzy
238 msgid "An error occurred while uploading."
239 msgstr "Ocorreu um erro ao atualizar esta lista."
240
241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
242 #, fuzzy
243 msgid "An unknown error occurred: "
244 msgstr "Ocorreu um erro desconhecido."
245
246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
247 msgid "Approve"
248 msgstr "Aprovar"
249
250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
252 msgid "Approved"
253 msgstr "Aprovado"
254
255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
256 msgid "Apr"
257 msgstr "Abr"
258
259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
260 msgid "April"
261 msgstr "Abril"
262
263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
264 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
265 msgstr "Tem a certeza que quer cancelar esta reserva?"
266
267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
268 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
269 msgstr "Tem certeza de que deseja emprestar este exemplar?"
270
271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
272 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
273 msgstr "Tem certeza que deseja encerrar esta assinatura?"
274
275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
276 #, javascript-format
277 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
278 msgstr "Tem certeza que deseja excluir %s?"
279
280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
281 #, javascript-format
282 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
283 msgstr "Tem certeza que deseja excluir %s? %s patrono (s) o está usando!"
284
285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
286 #, javascript-format
287 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
288 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir os itens %s anexados?"
289
290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64
291 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
292 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir os alertas de áudio selecionados?"
293
294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
295 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
296 msgstr "Você tem certeza de que deseja excluir esta capa?"
297
298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
299 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
300 msgstr "Tem a certeza que pretende excluir este campo?"
301
302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
303 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
304 msgstr "Tem certeza de que deseja remover este registro?"
305
306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1186
307 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
308 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta reclamação de devolução?"
309
310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
311 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
312 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta assinatura?"
313
314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
315 #, fuzzy
316 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
317 msgstr "Tem certeza de que deseja remover este registro?"
318
319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
323 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
324 msgstr "Tem certeza que deseja esvaziar seu carrinho?"
325
326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
327 #, fuzzy
328 msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
329 msgstr "Tem certeza de que deseja remover este registro?"
330
331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
332 #, fuzzy
333 msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
334 msgstr "Tem certeza de que deseja remover este registro?"
335
336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
337 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
338 msgstr "Tem certeza de que deseja remover os itens selecionados?"
339
340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
341 #, fuzzy
342 msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
343 msgstr "Tem certeza de que deseja remover os itens selecionados?"
344
345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
346 #, fuzzy
347 msgid ""
348 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
349 "library?"
350 msgstr "Tem certeza de que deseja remover este item da rota?"
351
352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
353 #, fuzzy
354 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
355 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta lista compartilhada?"
356
357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:154
358 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
359 msgstr "Tem certeza de que deseja renovar o registro deste usuário?"
360
361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
362 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
363 msgstr "Confirma que quer abrir esta assinatura?"
364
365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
366 #, javascript-format
367 msgid ""
368 "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
369 "framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
370 "reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
371 msgstr ""
372 "Tem certeza de que deseja substituir os campos e subcampos da estrutura do "
373 "framework %s? A estrutura existente será substituída! Por razões de "
374 "segurança, é recomendável usar a opção de exportação para fazer um backup "
375 "primeiro."
376
377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
378 msgid "Are you sure you want to return this item?"
379 msgstr "Tem certeza de que deseja devolver este item?"
380
381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
382 #, fuzzy
383 msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
384 msgstr "Tem certeza que quer remover a tag deste título?"
385
386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:139
387 msgid ""
388 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
389 "be undone."
390 msgstr ""
391 "Tem certeza de que deseja atualizar esta criança para a categoria Adulto? "
392 "Isto não pode ser desfeito."
393
394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264
395 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
396 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta ação de modelo?"
397
398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268
399 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
400 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir este modelo?"
401
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
403 msgid "At least two records must be selected for merging"
404 msgstr "Ao menos dois registros precisam ser selecionados para mesclagem"
405
406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
407 msgid "Aug"
408 msgstr "Ago"
409
410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
411 msgid "August"
412 msgstr "Agosto"
413
414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:9
415 msgid "Authority"
416 msgstr "Autoridade"
417
418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:540
419 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
420 msgstr "A renovação automática falhou, a conta expirou"
421
422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:533
423 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
424 msgstr "Falha na renovação automática, o usuário tem multas não pagas"
425
426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
427 #, fuzzy
428 msgid "Back to top"
429 msgstr "Voltar para ferramentas"
430
431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:71
432 msgid "Bibliographic record does not exist!"
433 msgstr "O registro bibliográfico não existe!"
434
435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
436 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
437 msgstr "Ambos os valores de subcampo devem ser preenchidos ou vazios."
438
439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:744
440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
441 msgid "CSV"
442 msgstr "CSV"
443
444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:526
445 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
446 msgstr ""
447 "Não pode mais ser renovado automaticamente - número de dias de empréstimo "
448 "excedidos"
449
450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1147
451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:403
452 msgid "Cancel"
453 msgstr "Cancelar"
454
455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
456 msgid "Cancel hold"
457 msgstr "Cancelar reserva"
458
459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
461 msgid "Cancelled"
462 msgstr "Cancelado"
463
464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:292
465 #, javascript-format
466 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
467 msgstr ""
468 "Não foi possível testar o padrão de predição pela(s) seguinte(s) razão(ões): "
469 "%s"
470
471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
472 msgid ""
473 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
474 "and _."
475 msgstr ""
476 "O código de categoria pode conter apenas os seguintes caracteres: letras, "
477 "números, - e _."
478
479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
480 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
481 msgstr ""
482 "Alterar as preferências de correspondência para padrão para esta categoria?"
483
484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
485 msgid "Check in"
486 msgstr "Devolução"
487
488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
489 msgid "Check out"
490 msgstr "Empréstimo"
491
492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
493 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
494 msgstr "Marque a caixa ao lado do alerta que deseja excluir."
495
496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
498 msgid "Checked in"
499 msgstr "Devolvido"
500
501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
502 msgid "Checked out until: "
503 msgstr "Emprestado até:"
504
505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
506 msgid "Checkouts"
507 msgstr "Empréstimos"
508
509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:625
510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:627
511 msgid "Claim returned"
512 msgstr "Reivindicação devolvida"
513
514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
515 msgid "Clear"
516 msgstr "Limpar"
517
518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
519 msgid "Clear all"
520 msgstr "Limpar tudo"
521
522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:397
523 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
524 msgstr "Limpar data para suspender indefinitivamente"
525
526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:772
529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:774
530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:287
531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:289
532 msgid "Clear filter"
533 msgstr "Limpar filtros"
534
535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
536 #, fuzzy
537 msgid "Clear form"
538 msgstr "Limpar filtros"
539
540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
543 msgid "Click to collapse this section"
544 msgstr "Clique para recolher esta seção"
545
546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
547 msgid "Click to expand this section"
548 msgstr "Clique para expandir esta seção"
549
550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:790
551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:305
552 msgid "Columns"
553 msgstr "Colunas"
554
555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:789
556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:304
557 msgid "Columns settings"
558 msgstr "Configurações das colunas"
559
560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:144
561 msgid "Confirm"
562 msgstr "Confirmar"
563
564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
565 #, javascript-format
566 msgid "Copied %d rows to clipboard"
567 msgstr "Copiadas %d linhas para a área de transferência"
568
569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
570 msgid "Copied one row to clipboard"
571 msgstr "Copiado 1 linha para a área de transferência"
572
573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:752
574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
575 msgid "Copy"
576 msgstr "Exemplar"
577
578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
579 msgid "Copy to clipboard"
580 msgstr "Copiar para área de transferência"
581
582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
583 #, fuzzy
584 msgid "Could not access camera."
585 msgstr "Modo de acesso ao conteúdo"
586
587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:130
588 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
589 msgstr "As datas de nascimento devem ser inseridas no formato 'DD.MM.AAAA'"
590
591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:128
592 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
593 msgstr "As datas de nascimento devem ser inseridas no formato 'DD/MM/AAAA'"
594
595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:124
596 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
597 msgstr "As datas de nascimento devem ser inseridas no formato 'MM/DD/AAAA'"
598
599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:126
600 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
601 msgstr "As datas de nascimento devem ser inseridas no formato 'AAAA-MM-DD'"
602
603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26
604 msgid "Deactivate filters"
605 msgstr "Desativar filtros"
606
607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
608 msgid "Dec"
609 msgstr "Dez"
610
611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
612 msgid "December"
613 msgstr "Dezembro"
614
615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1046
617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
618 msgid "Delete"
619 msgstr "Excluir"
620
621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
622 msgid "Denied"
623 msgstr "Negado"
624
625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
626 msgid "Directory is not writeable"
627 msgstr "Diretório não é gravável"
628
629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014
630 msgid "Double click to edit"
631 msgstr "Duplo clique para editar"
632
633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
634 msgid ""
635 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
636 msgstr "ERRO: um número de item inválido foi informado, tente novamente!"
637
638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
639 msgid "Edit"
640 msgstr "Editar"
641
642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314
643 #, javascript-format
644 msgid "Edit action %s"
645 msgstr "Editar ação %s"
646
647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1057
648 msgid "Edit notes"
649 msgstr "Editar notas"
650
651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
652 #, javascript-format
653 msgid "Edit provider %s"
654 msgstr "Editar provedor %s"
655
656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
657 msgid "Error code 0 not used"
658 msgstr "O código de erro 0 não é usado"
659
660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
661 #, fuzzy, javascript-format
662 msgid "Error importing the authority type %s"
663 msgstr "Erro ao importar a estrutura"
664
665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
666 msgid "Error importing the framework"
667 msgstr "Erro ao importar a estrutura"
668
669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
670 msgid "Error:"
671 msgstr "Erro:"
672
673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
674 msgid ""
675 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
676 "and try again."
677 msgstr ""
678 "Erro: dados inválidos impede o salvamento. Por favor, faça as correções e "
679 "tente novamente."
680
681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
682 msgid "Error; your data might not have been saved"
683 msgstr "Erro; seus dados podem não ter sido salvos"
684
685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120
686 msgid "Every"
687 msgstr "Todos"
688
689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:736
690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
691 msgid "Excel"
692 msgstr "Excel"
693
694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
695 msgid "Expired"
696 msgstr "Vencido"
697
698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:805
699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:320
700 msgid "Export"
701 msgstr "Exportar"
702
703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804
704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:319
705 msgid "Export or print"
706 msgstr "Exportar ou imprimir"
707
708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
709 msgid "Failed"
710 msgstr "Falhou"
711
712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
713 msgid "Feb"
714 msgstr "Fev"
715
716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
717 msgid "February"
718 msgstr "Fevereiro"
719
720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
721 msgid "File already exists"
722 msgstr "O arquivo já existe"
723
724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
725 msgid "File name:"
726 msgstr "Nome do arquivo:"
727
728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
729 #, fuzzy
730 msgid "File size:"
731 msgstr "Tamanho do arquivo"
732
733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
734 #, fuzzy
735 msgid "File type:"
736 msgstr "Tipo de arquivo"
737
738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
739 msgid "First"
740 msgstr "Primeiro"
741
742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:280
743 msgid "First publication date is not defined"
744 msgstr "A primeira data de publicação não está definida"
745
746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
747 msgid ""
748 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
749 "consider entering an issue count rather than a time period."
750 msgstr ""
751 "Frequência e duração da assinatura não conferem. Favor inserir um número de "
752 "exemplares ao invés de estipular um período de duração."
753
754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:275
755 msgid "Frequency is not defined"
756 msgstr "Frequência não está definida"
757
758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
759 msgid "Fri"
760 msgstr "Sex"
761
762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
763 msgid "Friday"
764 msgstr "Sexta"
765
766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
767 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
768 msgstr "Valor do fundo excede o valor do fundo superior"
769
770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
771 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
772 msgstr "O montante no fundo excede o período de alocação"
773
774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
775 #, fuzzy
776 msgid "Get item"
777 msgstr "Obtenha!"
778
779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
780 msgid "Go back to the results"
781 msgstr "Voltar para os resultados"
782
783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
784 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
785 msgstr "A reserva está <strong> suspensa </strong>"
786
787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
788 msgid "Holds"
789 msgstr "Reservas"
790
791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
792 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
793 msgstr "Se este campo é um campo controlado, o subcampo precisa estar vazio"
794
795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
796 msgid ""
797 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
798 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
799 msgstr ""
800 "Se pretende reclamar todos os números em falta ou em atraso, deve ligar esta "
801 "assinatura ao fornecedor. Clique sobre OK para ignorar ou Cancele para "
802 "voltar atrás e digitar um fornecedor"
803
804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
805 #, javascript-format
806 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
807 msgstr "Importando para a estrutura: %s. Importando do arquivo: %s."
808
809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
813 msgid "In your cart"
814 msgstr "No seu carrinho"
815
816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
817 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
818 msgstr "Erro interno do servidor, recarregue a página"
819
820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
821 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
822 msgstr "O exemplar não pode ser emprestado. Não há disponíveis"
823
824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:302
825 #, javascript-format
826 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
827 msgstr "O item ainda não foi transferido de %s"
828
829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:300
830 #, javascript-format
831 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
832 msgstr "Exemplar está <strong>em trânsito</strong> de %s desde %s"
833
834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:286
835 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
836 msgstr "Exemplar está <strong>aguardando aqui</strong>"
837
838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:291
839 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
840 msgstr "Exemplar está <strong>aguardando</strong>"
841
842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
844 #, javascript-format
845 msgid "Items in your cart: %s"
846 msgstr "Exemplares em seu carrinho: %s"
847
848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
849 msgid "Jan"
850 msgstr "Jan"
851
852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
853 msgid "January"
854 msgstr "Janeiro"
855
856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
857 msgid "Jul"
858 msgstr "Jul"
859
860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
861 msgid "July"
862 msgstr "Julho"
863
864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
865 msgid "Jun"
866 msgstr "Jun"
867
868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
869 msgid "June"
870 msgstr "Junho"
871
872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
873 msgid "Last"
874 msgstr "Último"
875
876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:90
877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113
878 msgid "Loading"
879 msgstr "Carregando"
880
881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
882 msgid "Loading more results…"
883 msgstr "Carregando mais resultados…"
884
885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
888 msgid "Loading..."
889 msgstr "Carregando..."
890
891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:274
892 msgid "Loading... you may continue scanning."
893 msgstr "Carregando ... você pode continuar digitalizando."
894
895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
896 msgid "Log in to your OverDrive account"
897 msgstr "Faça login na sua conta OverDrive"
898
899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
900 #, fuzzy
901 msgid "Log out of your OverDrive account"
902 msgstr "Faça logoff da sua conta OverDrive"
903
904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
905 msgid "Mar"
906 msgstr "Mar"
907
908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
909 msgid "March"
910 msgstr "Março"
911
912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
913 #, fuzzy
914 msgid "Marked overdue"
915 msgstr "Item em atraso"
916
917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
919 msgid "May"
920 msgstr "Maio"
921
922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
923 #, javascript-format
924 msgid "Minimum password length: %s"
925 msgstr "Tamanho mínimo da senha: %s"
926
927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
928 msgid "Mon"
929 msgstr "Seg"
930
931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
932 msgid "Monday"
933 msgstr "Segunda"
934
935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:491
936 msgid "Must be renewed at the library"
937 msgstr "Deve ser renovado na biblioteca"
938
939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
940 msgid ""
941 "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
942 "copied"
943 msgstr ""
944 "NOTA: Os campos listados na preferência do sistema 'UniqueItemsFields' não "
945 "serão copiados"
946
947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
948 msgid "New budget-parent is beneath budget"
949 msgstr "Novo orçamento principal está abaixo do orçamento"
950
951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
954 msgid "Next"
955 msgstr "Próximo"
956
957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
958 #, javascript-format
959 msgid "Next available %s item"
960 msgstr "Próximo %s item"
961
962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:286
963 msgid "Next issue publication date is not defined"
964 msgstr "A próxima data de publicação de assunto não é definida"
965
966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
967 msgid "No"
968 msgstr "Não"
969
970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
971 #, fuzzy
972 msgid "No camera detected."
973 msgstr "Nenhuma data selecionada"
974
975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
979 msgid "No cover image available"
980 msgstr "Capa não disponível"
981
982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:533
984 msgid "No data available in table"
985 msgstr "Nenhum dado disponível na tabela"
986
987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
988 msgid "No entries to show"
989 msgstr "Nenhuma entrada para exibir"
990
991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
992 msgctxt "Bibliographic record"
993 msgid "No item was added to your cart"
994 msgstr "Nenhum exemplar foi adicionado ao seu carrinho"
995
996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
997 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
998 msgstr "Nenhum item foi adicionado ao seu carrinho (já está em seu carrinho)!"
999
1000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
1001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
1002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
1003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
1004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
1005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
1006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
1007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
1008 msgid "No item was selected"
1009 msgstr "Nenhum item foi selecionado"
1010
1011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
1012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
1013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
1014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
1015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
1016 msgctxt "Bibliographic record"
1017 msgid "No item was selected"
1018 msgstr "Nenhum item foi selecionado"
1019
1020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:686
1021 msgid "No itemtype"
1022 msgstr "Sem tipo de item"
1023
1024 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
1025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
1026 msgid "No matching records found"
1027 msgstr "Nenhum registro correspondente encontrado"
1028
1029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:512
1030 #, javascript-format
1031 msgid "No renewal before %s"
1032 msgstr "Não renovar antes de %s"
1033
1034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
1035 msgid "No results found"
1036 msgstr "Nenhum resultado encontrado"
1037
1038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436
1039 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
1040 msgstr "Nenhuma assinatura encontrada na Mana Knowledge Base"
1041
1042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:202
1043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:505
1044 msgid "Not allowed: overdue"
1045 msgstr "Não permitido: atrasado"
1046
1047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
1048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:498
1049 msgid "Not allowed: patron restricted"
1050 msgstr "Não permitido: usuário está suspenso"
1051
1052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:484
1053 msgid "Not renewable"
1054 msgstr "Não renovável"
1055
1056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
1057 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
1058 msgstr "Observação: o valor _ALL_ substituirá todos os outros valores"
1059
1060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
1061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
1062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
1063 msgid "Nothing is selected"
1064 msgstr "Nada foi selecionado"
1065
1066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
1067 msgid "Nothing to save"
1068 msgstr "Nada para salvar"
1069
1070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1071 msgid "Nov"
1072 msgstr "Nov"
1073
1074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1075 msgid "November"
1076 msgstr "Novembro"
1077
1078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:692
1079 msgid "Number of checkouts by item type"
1080 msgstr "Número de empréstimos por tipo de item"
1081
1082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
1083 msgid "Number of items to add"
1084 msgstr "Número de exemplares a serem adicionados"
1085
1086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1087 msgid "Oct"
1088 msgstr "Out"
1089
1090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1091 msgid "October"
1092 msgstr "Outubro"
1093
1094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:477
1095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:608
1096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
1097 msgid "On hold"
1098 msgstr "Reservado"
1099
1100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:368
1101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:772
1102 msgid "On-site checkout"
1103 msgstr "Empréstimo on-site"
1104
1105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
1106 msgid "OverDrive account page"
1107 msgstr "Página da conta OverDrive"
1108
1109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
1110 msgid "Patron note"
1111 msgstr "Notas do usuário"
1112
1113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
1114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
1115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
1116 msgid "Place hold"
1117 msgstr "Reservar"
1118
1119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
1120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:88
1121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
1122 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
1123 msgstr "Escolha um período de inscrição em meses OU por data."
1124
1125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52
1126 msgid "Please choose at least one external target"
1127 msgstr "Escolha pelo menos um destino externo"
1128
1129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:94
1130 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
1131 msgstr ""
1132 "Clique em 'Teste de padrão de predileção' antes de salvar a assinatura."
1133
1134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
1135 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
1136 msgstr "Por favor, confirme se este é um usuário duplicado"
1137
1138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
1139 #, javascript-format
1140 msgid "Please delete %s character(s)"
1141 msgstr "Por favor exclua %s caracter(es)"
1142
1143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
1144 #, javascript-format
1145 msgid "Please enter %s or more characters"
1146 msgstr "Por favor insira %s ou mais caracteres"
1147
1148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:341
1149 msgid "Please enter a name for this pattern"
1150 msgstr "Por favor insira o nome para este padrão"
1151
1152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
1153 #, javascript-format
1154 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
1155 msgstr "Por favor insira uma data válida (deve corresponder %s)."
1156
1157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436
1158 msgid ""
1159 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
1160 "are done"
1161 msgstr ""
1162 "Sinta-se à vontade para compartilhar seu padrão com todos os outros "
1163 "bibliotecários quando terminar"
1164
1165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:95
1166 msgid "Please fill at least one template."
1167 msgstr "Por favor, preencha pelo menos um modelo."
1168
1169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
1170 #, fuzzy
1171 msgid "Please make a selection."
1172 msgstr "Favor selecione ..."
1173
1174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
1175 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
1176 msgstr "Observe que esta pesquisa externa pode substituir o registro atual."
1177
1178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
1179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
1180 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
1181 msgstr "Selecione um arquivo de planilha CSV (.csv) ou ODS (.ods)."
1182
1183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42
1184 msgid "Please select or enter a sound."
1185 msgstr "Selecione ou insira um som."
1186
1187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:86
1188 #, javascript-format
1189 msgid "Please specify title and content for %s"
1190 msgstr "Especifique o título e o conteúdo para %s"
1191
1192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
1193 msgid ""
1194 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
1195 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
1196 msgstr ""
1197 "Pressione <i>ctrl</i> ou <i>⌘</i> + <i>C</i> para copiar os dados da "
1198 "tabela<br> na área de transferência do sistema<br> <br> Para cancelar, "
1199 "clique em esta mensagem ou pressione escape."
1200
1201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
1202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
1203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
1204 msgid "Previous"
1205 msgstr "Anterior"
1206
1207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:293
1208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:673
1209 msgid "Previous checkouts"
1210 msgstr "Empréstimos anteriores"
1211
1212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
1213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
1214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:275
1215 msgid "Print"
1216 msgstr "Imprimir"
1217
1218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
1219 msgid "Processing..."
1220 msgstr "Processando..."
1221
1222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:470
1223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:606
1224 #, fuzzy
1225 msgid "Recalled"
1226 msgstr "RecallItem "
1227
1228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
1229 msgid "Reject"
1230 msgstr "Recusar"
1231
1232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
1233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
1234 msgid "Rejected"
1235 msgstr "Recusado"
1236
1237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
1238 msgid "Remove all items"
1239 msgstr "Remover todos os itens"
1240
1241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
1242 msgid "Remove item"
1243 msgstr "Remover o item"
1244
1245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:87
1246 msgid "Remove restriction?"
1247 msgstr "Remover restrição?"
1248
1249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
1250 msgid "Renew failed:"
1251 msgstr "Falha na renovação:"
1252
1253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:556
1254 msgid "Renewal denied by syspref"
1255 msgstr "Renovação negada por syspref"
1256
1257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187
1258 msgid "Renewed, due:"
1259 msgstr "Renovado, devido a:"
1260
1261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1049
1262 msgid "Resolve"
1263 msgstr "Resolver"
1264
1265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
1266 msgid "Results"
1267 msgstr "Resultados"
1268
1269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:419
1270 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
1271 msgstr "Resultados da Base de Conhecimento Mana"
1272
1273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
1274 msgid "Resume"
1275 msgstr "Continuar"
1276
1277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
1278 msgid "Root directory for uploads not defined"
1279 msgstr "Nenhum diretório temporário encontrado."
1280
1281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1282 msgid "Sat"
1283 msgstr "Sáb"
1284
1285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1286 msgid "Saturday"
1287 msgstr "Sábado"
1288
1289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
1290 #, javascript-format
1291 msgid "Saved preference %s"
1292 msgstr "Preferência salva %s"
1293
1294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
1295 msgid "Saving..."
1296 msgstr "Salvando..."
1297
1298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:519
1299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:547
1300 msgid "Scheduled for automatic renewal"
1301 msgstr "Programado para renovação automática"
1302
1303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
1304 #, fuzzy
1305 msgid "Scroll to the top of the page"
1306 msgstr "Vá para a primeira página"
1307
1308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
1309 msgid "Search Google Books"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
1313 msgid "Search:"
1314 msgstr "Pesquisar:"
1315
1316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:408
1317 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
1318 msgstr "Procurando assinatura na Base de Conhecimento Mana"
1319
1320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
1321 msgid "Searching…"
1322 msgstr "Procurando…"
1323
1324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1325 msgid "Select all"
1326 msgstr "Selecionar tudo"
1327
1328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1329 msgid "Select all pending"
1330 msgstr "Selecione todos os pendentes"
1331
1332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1333 msgid "Sep"
1334 msgstr "Set"
1335
1336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1337 msgid "September"
1338 msgstr "Setembro"
1339
1340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1120
1341 #, fuzzy
1342 msgid "Show 1 claim"
1343 msgid_plural "Show all {count} claims"
1344 msgstr[0] "Mostrar legenda"
1345 msgstr[1] "Mostrar legenda"
1346
1347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1125
1348 #, fuzzy
1349 msgid "Show 1 unresolved claim"
1350 msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
1351 msgstr[0] "Resolver reivindicação"
1352 msgstr[1] "Resolver reivindicação"
1353
1354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433
1355 msgid "Show Mana results"
1356 msgstr "Mostrar resultados de Mana"
1357
1358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
1359 msgid "Show _MENU_ entries"
1360 msgstr "Exibir _MENU_ entries"
1361
1362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
1363 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1364 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1365
1366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
1367 #, javascript-format
1368 msgid "Showing results for %s"
1369 msgstr "Mostrando resultados para %s"
1370
1371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
1372 msgid "Some budgets are not defined in item records"
1373 msgstr "Alguns orçamentos não são definidos nos registros de itens"
1374
1375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:634
1376 #, fuzzy
1377 msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
1378 msgstr "Algo deu errado. A nota não foi salva"
1379
1380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:387
1381 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
1382 msgstr ""
1383 "Ocorreu algo errado. Não foi possível criar um novo padrão de numeração."
1384
1385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
1386 msgid "Sorry, nothing found."
1387 msgstr ""
1388
1389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433
1390 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
1391 msgstr "Inscrição encontrada na Base de Conhecimento Mana:"
1392
1393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1394 msgid "Sun"
1395 msgstr "Dom"
1396
1397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1398 msgid "Sunday"
1399 msgstr "Domingo"
1400
1401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
1402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:402
1403 msgid "Suspend"
1404 msgstr "Suspender"
1405
1406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:388
1407 msgid "Suspend hold on"
1408 msgstr "Suspender espera"
1409
1410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:394
1411 msgid "Suspend until:"
1412 msgstr "Suspender até:"
1413
1414 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
1415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
1416 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
1417 msgstr "Diretório temporário para uploads não definidos"
1418
1419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
1420 msgid "Testing..."
1421 msgstr "Testando ..."
1422
1423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
1424 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
1425 msgstr "O operador de comparação condicional deve ser preenchido."
1426
1427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
1428 msgid "The conditional field should be filled."
1429 msgstr "O campo condicional deve ser preenchido."
1430
1431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
1432 msgid "The conditional regular expression should be filled."
1433 msgstr "A expressão regular condicional deve ser preenchida."
1434
1435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
1436 msgid "The conditional value should be filled."
1437 msgstr "O valor condicional deve ser preenchido."
1438
1439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
1440 msgid "The destination should be filled."
1441 msgstr "O destino deve ser preenchido."
1442
1443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
1444 msgctxt "Bibliographic record"
1445 msgid ""
1446 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1447 "Therefore, you cannot add it."
1448 msgstr ""
1449 "O campo não pode ser repetido e já existe no registro de destino. Portanto, "
1450 "você não pode adicioná-lo."
1451
1452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
1453 msgid "The following values are not formatted correctly:"
1454 msgstr "Os seguintes valores não estão formatados corretamente:"
1455
1456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
1457 msgctxt "Bibliographic record"
1458 msgid "The item has been added to your cart"
1459 msgstr "Este exemplar foi adicionado ao seu carrinho"
1460
1461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
1462 msgid "The item has been removed from your cart"
1463 msgstr "O exemplar foi removido do seu carrinho"
1464
1465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
1466 msgctxt "Bibliographic record"
1467 msgid "The item has been removed from your cart"
1468 msgstr "O exemplar foi removido do seu carrinho"
1469
1470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
1471 msgctxt "Bibliographic record"
1472 msgid "The item is already in your cart"
1473 msgstr "O exemplar já está no seu carrinho"
1474
1475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
1476 msgid "The page entered is not a number."
1477 msgstr "A página inserida não é um número."
1478
1479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
1480 #, javascript-format
1481 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
1482 msgstr "A página deve ser um número entre 1 e %s."
1483
1484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
1485 msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
1486 msgstr ""
1487
1488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
1489 msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
1490 msgstr ""
1491
1492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
1493 msgid ""
1494 "The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
1495 msgstr ""
1496
1497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
1498 msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
1499 msgstr ""
1500
1501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
1502 msgid ""
1503 "The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the "
1504 "page."
1505 msgstr ""
1506
1507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
1508 msgid "The results could not be loaded"
1509 msgstr "Os resultados não puderam ser carregados"
1510
1511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
1512 msgid "The source field should be filled."
1513 msgstr "O campo fonte deve ser preenchido."
1514
1515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
1516 msgid "The source subfield should be filled for update."
1517 msgstr "O subcampo de origem deve ser preenchido para atualização."
1518
1519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
1520 msgctxt "Bibliographic record"
1521 msgid ""
1522 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1523 "Therefore, you cannot add it."
1524 msgstr ""
1525 "O subcampo não pode ser repetido e já existe no registro de destino. "
1526 "Portanto, você não pode adicioná-lo."
1527
1528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
1529 msgid "The vendor does not exist"
1530 msgstr "O fornecedor não existe"
1531
1532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
1533 msgid "There is no record selected"
1534 msgstr "Não há nenhum registro selecionado"
1535
1536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:724
1537 #, fuzzy
1538 msgid "This bibliographic record does not exist"
1539 msgstr "O registro bibliográfico não existe!"
1540
1541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
1542 msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
1543 msgstr ""
1544
1545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
1546 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
1547 msgstr "Este campo é obrigatório e deve ter pelo menos um mapeamento"
1548
1549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
1550 msgid "This item has been added to your cart"
1551 msgstr "Este item foi adicionado ao seu carrinho"
1552
1553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
1554 msgid "This item is already in your cart"
1555 msgstr "Este item já está no seu carrinho"
1556
1557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:356
1558 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
1559 msgstr "Este nome padrão já existe. Você quer modificá-lo?"
1560
1561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
1562 #, fuzzy
1563 msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
1564 msgstr ""
1565 "Se você não especificar uma data de vencimento, ela será definida de acordo "
1566 "com as regras de circulação"
1567
1568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
1569 #, fuzzy
1570 msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
1571 msgstr ""
1572 "Se assegure de apenas fazer o upload de imagens GIF, JPEG, PNG, ou XPM."
1573
1574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1575 msgid "Thu"
1576 msgstr "Ter"
1577
1578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1579 msgid "Thursday"
1580 msgstr "Quinta-feira"
1581
1582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
1583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:671
1584 msgid "Today's checkouts"
1585 msgstr "Empréstimos de hoje"
1586
1587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1588 msgid "Tue"
1589 msgstr "Ter"
1590
1591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1592 msgid "Tuesday"
1593 msgstr "Terça-feira"
1594
1595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128
1596 msgid "Unable to check in"
1597 msgstr "Não foi possível fazer a devolução"
1598
1599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:941
1600 msgid "Unable to claim as returned"
1601 msgstr "Incapaz de reclamar como devolvido"
1602
1603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:338
1604 msgid "Unable to resume, hold not found"
1605 msgstr "Incapaz de retomar, reserva não encontrada"
1606
1607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:424
1608 #, fuzzy
1609 msgid "Unable to suspend, hold not found"
1610 msgstr "Não é possível suspender, reserva não encontrado"
1611
1612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1146
1613 msgid "Update"
1614 msgstr "Atualizar"
1615
1616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317
1617 msgid "Update action"
1618 msgstr "Ação de atualização"
1619
1620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
1621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
1622 msgid "Update item"
1623 msgstr "Atualizar item"
1624
1625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
1626 msgid "Upload status: "
1627 msgstr "Situação do upload: "
1628
1629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
1630 msgid "View comparison"
1631 msgstr "Ver comparação"
1632
1633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
1634 #, fuzzy
1635 msgid "Waiting status reverted"
1636 msgstr "Situação da tag aqui."
1637
1638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:92
1639 msgid ""
1640 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
1641 "prediction pattern' to check if it's still valid"
1642 msgstr ""
1643 "Atenção! O padrão atual planejou irregularidades. Clique em 'Teste de "
1644 "previsão' para verificar se ainda é válido"
1645
1646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
1647 #, javascript-format
1648 msgid ""
1649 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
1650 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
1651 msgstr ""
1652 "Aviso: este registro é usado em %s pedido (s). Excluí-lo pode causar sérios "
1653 "problemas no módulo de aquisição. Tem certeza que deseja excluir este "
1654 "registro?"
1655
1656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:357
1657 msgid ""
1658 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
1659 "it."
1660 msgstr ""
1661 "Aviso: Isso modificará o padrão para todas as assinaturas que o estão usando."
1662
1663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1664 msgid "Wed"
1665 msgstr "Qua"
1666
1667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1668 msgid "Wednesday"
1669 msgstr "Quarta-feira"
1670
1671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
1672 msgid "Yes"
1673 msgstr "Sim"
1674
1675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
1676 #, javascript-format
1677 msgid "You can only select %s item(s)"
1678 msgstr "Você só pode selecionar %s item(s)"
1679
1680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
1681 msgid "You can select maximum of two checkboxes"
1682 msgstr "Você pode selecionar no máximo duas caixas de seleção"
1683
1684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
1685 msgid "You can't receive any more items"
1686 msgstr "Você não pode receber mais exemplares"
1687
1688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
1689 msgid "You have made changes to system preferences."
1690 msgstr "Você fez alterações nas preferências do sistema."
1691
1692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:87
1693 msgid ""
1694 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
1695 "cancel modifications."
1696 msgstr ""
1697 "Você modificou o padrão de predição avançado. Favor salvar o trabalho ou "
1698 "cancelar as alterações."
1699
1700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:78
1701 msgid "You must choose a first publication date"
1702 msgstr "Você deve selecionar a primeira data de publicação"
1703
1704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:83
1705 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
1706 msgstr "Deve escolher a duração da assinatura ou a data de encerramento."
1707
1708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
1709 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
1710 msgstr "Você deve escolher ou criar um registro bibliográfico"
1711
1712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
1713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
1714 msgid "You must select at least one record"
1715 msgstr "Você precisa selecionar ao menos um registro"
1716
1717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:113
1718 msgid "You must select checkout(s) to export"
1719 msgstr "Você deve selecionar check-out (s) para exportar"
1720
1721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
1722 msgid "You must select two entries to compare"
1723 msgstr "Você deve selecionar duas entradas para comparar"
1724
1725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
1726 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
1727 msgstr "Você precisa fazer login novamente, sua sessão expirou"
1728
1729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
1730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
1731 msgid "Your cart is currently empty"
1732 msgstr "Seu cesto está vazio"
1733
1734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:341
1735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:427
1736 #, fuzzy
1737 msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
1738 msgstr "O campo não pôde ser excluído. Verifique se há erros no log."
1739
1740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:332
1741 msgid "a an the"
1742 msgstr "a an the"
1743
1744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
1745 msgid "already exists in database"
1746 msgstr "já existe no banco de dados"
1747
1748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
1749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
1750 msgid "already in your cart"
1751 msgstr "já está no seu carrinho"
1752
1753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:288
1754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
1755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:294
1756 #, javascript-format
1757 msgid "at %s"
1758 msgstr "em %s"
1759
1760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:347
1761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:751
1762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
1763 msgid "by _AUTHOR_"
1764 msgstr "por _AUTHOR_"
1765
1766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
1767 msgid "is duplicated"
1768 msgstr "é duplicado"
1769
1770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
1771 msgid "modified"
1772 msgstr "modificado"
1773
1774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
1775 msgid "not checked out"
1776 msgstr "não está emprestado"
1777
1778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
1779 msgid "on hold"
1780 msgstr "reservado"
1781
1782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
1783 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
1784 msgstr "valores de quantidade não são preenchidos ou não são números"
1785
1786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:206
1787 msgid "reason unknown"
1788 msgstr "razão desconhecida"
1789
1790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
1791 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
1792 msgstr "muitas renovações consecutivas sem serem vistas pela biblioteca"
1793
1794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
1795 msgid "too many renewals"
1796 msgstr "muitas renovações"
1797
1798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
1799 #, javascript-format
1800 msgid "until %s"
1801 msgstr "até %s"